1 00:00:06,584 --> 00:00:10,959 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:11,043 --> 00:00:13,959 ‎(《First Love》 ‎《初恋》) 3 00:00:20,793 --> 00:00:22,293 ‎一 4 00:00:24,584 --> 00:00:25,418 ‎二 5 00:00:27,793 --> 00:00:28,793 ‎三 6 00:00:31,084 --> 00:00:32,376 ‎四 7 00:00:34,584 --> 00:00:35,418 ‎五 8 00:00:37,793 --> 00:00:38,876 ‎六 9 00:00:42,543 --> 00:00:44,209 ‎喂? 10 00:00:44,793 --> 00:00:45,626 ‎野口? 11 00:00:47,543 --> 00:00:48,793 ‎你怎么知道的? 12 00:00:50,376 --> 00:00:51,626 ‎这还不明显吗? 13 00:00:52,501 --> 00:00:53,334 ‎对哦 14 00:00:53,876 --> 00:00:54,709 ‎嗯 15 00:01:05,459 --> 00:01:06,501 ‎明天去哪里? 16 00:01:07,709 --> 00:01:09,084 ‎我听你的… 17 00:01:13,334 --> 00:01:15,168 ‎喂?明美? 18 00:01:15,668 --> 00:01:17,043 ‎你知道的 那个… 19 00:01:17,584 --> 00:01:18,834 ‎电话这是怎么了? 20 00:01:19,959 --> 00:01:21,543 ‎喂?明美? 21 00:01:22,626 --> 00:01:24,918 ‎-明… ‎-我在打电话! 22 00:01:27,418 --> 00:01:28,584 ‎抱歉 23 00:01:28,668 --> 00:01:29,584 ‎是我妈妈 24 00:01:29,668 --> 00:01:30,751 ‎没事 25 00:01:31,376 --> 00:01:32,668 ‎所以明天… 26 00:01:36,793 --> 00:01:38,543 ‎-喂? ‎-对不起 27 00:01:39,209 --> 00:01:43,918 ‎我明天11点在公园门口等你 28 00:01:45,209 --> 00:01:46,043 ‎好 29 00:01:46,626 --> 00:01:47,501 ‎知道了 30 00:01:48,709 --> 00:01:49,626 ‎晚安 31 00:01:51,459 --> 00:01:53,168 ‎晚安 32 00:02:03,168 --> 00:02:04,501 ‎“晚安” 33 00:02:15,043 --> 00:02:16,251 ‎晚安 34 00:02:35,418 --> 00:02:36,459 ‎谁? 35 00:02:36,543 --> 00:02:37,543 ‎来了 36 00:02:40,543 --> 00:02:42,668 ‎-午安 ‎-午安 有您的包裹 37 00:02:42,751 --> 00:02:45,793 ‎-请在这里签名 ‎-好的 这里吗? 38 00:02:46,626 --> 00:02:48,626 ‎-谢谢您 ‎-谢谢 39 00:03:09,918 --> 00:03:13,376 ‎(不如你也偶尔出去约个会吧 缀) 40 00:04:04,876 --> 00:04:06,293 ‎喂? 41 00:04:06,376 --> 00:04:11,168 ‎我好像把我的东西 ‎忘在你们公司的出租车上了 42 00:04:11,793 --> 00:04:13,626 ‎嗯…是一辆黄色的出租车 43 00:04:14,584 --> 00:04:17,376 ‎司机好像是名女性吧? 44 00:04:17,959 --> 00:04:19,251 ‎是的 啊! 45 00:04:20,001 --> 00:04:21,168 ‎你们没有女司机? 46 00:04:21,668 --> 00:04:22,626 ‎这样啊 47 00:04:23,626 --> 00:04:25,168 ‎好的 多谢 48 00:04:26,126 --> 00:04:29,959 ‎喂 没想到并木你 ‎原来是这么执着的人啊 49 00:04:30,043 --> 00:04:31,126 ‎闭嘴 50 00:04:31,793 --> 00:04:34,168 ‎我不想听到一个窥探者这样“夸”我 51 00:04:34,251 --> 00:04:36,668 ‎别把我说得像个变态一样 52 00:04:36,751 --> 00:04:39,918 ‎无线通讯才是爱好之王 53 00:04:40,001 --> 00:04:43,293 ‎可以说是一种浪漫的交流方式 54 00:04:43,376 --> 00:04:44,668 ‎你到底在说什么啊? 55 00:04:47,084 --> 00:04:49,334 ‎哦!她回来了 56 00:04:49,834 --> 00:04:51,751 ‎我之前明明警告过她 57 00:05:04,334 --> 00:05:05,334 ‎没事的 我去吧 58 00:05:50,334 --> 00:05:51,376 ‎等等 59 00:05:51,459 --> 00:05:52,543 ‎等等! 60 00:06:01,543 --> 00:06:02,668 ‎抱歉 61 00:06:02,751 --> 00:06:04,209 ‎-没事 ‎-我回来晚了 62 00:06:05,126 --> 00:06:06,209 ‎好可爱 63 00:06:07,501 --> 00:06:08,959 ‎喂 想喝一杯吗? 64 00:06:09,043 --> 00:06:10,584 ‎非常感谢 65 00:06:11,376 --> 00:06:12,293 ‎你能喝酒的吧? 66 00:06:12,376 --> 00:06:14,459 ‎-嗯 我能 ‎-是吗? 67 00:06:15,043 --> 00:06:16,209 ‎-干杯 ‎-干杯 68 00:06:16,293 --> 00:06:17,751 ‎感谢款待 干杯 69 00:06:23,959 --> 00:06:27,626 ‎牧山 你可以只就着盐来吃吗? 70 00:06:27,709 --> 00:06:28,959 ‎好的 71 00:06:29,668 --> 00:06:32,084 ‎脑外科医生最招人讨厌了 72 00:06:32,168 --> 00:06:34,043 ‎都把自己当成国王一样下命令 73 00:06:34,126 --> 00:06:37,001 ‎蘸着酱吃有什么不对? 74 00:06:37,084 --> 00:06:37,918 ‎千叶 75 00:06:38,001 --> 00:06:40,376 ‎你不能把芥末和酱油混到一起 76 00:06:41,918 --> 00:06:44,501 ‎美津香 跟他过日子一定很痛苦吧? 77 00:06:45,793 --> 00:06:46,834 ‎这个嘛… 78 00:06:46,918 --> 00:06:49,626 ‎您是怎么遇见您妻子的? 79 00:06:49,709 --> 00:06:51,459 ‎-一个该死的巧合 ‎-什么? 80 00:06:51,543 --> 00:06:54,293 ‎这家伙本来要做手术 ‎结果他迟到了两个小时 81 00:06:54,876 --> 00:06:57,084 ‎正好碰上了那里最漂亮的姑娘 82 00:06:58,126 --> 00:07:01,043 ‎和原本定下的目标背道而驰 83 00:07:02,251 --> 00:07:03,168 ‎牧山 84 00:07:03,918 --> 00:07:06,126 ‎速度是做手术和找女人的关键 85 00:07:06,209 --> 00:07:07,084 ‎明白了 86 00:07:07,876 --> 00:07:11,126 ‎不过 我求求你这次别再搞砸了 87 00:07:11,209 --> 00:07:13,584 ‎你好不容易娶到这么年轻漂亮的妻子 88 00:07:14,543 --> 00:07:16,084 ‎我已经学到教训了 89 00:07:19,793 --> 00:07:20,668 ‎谢谢款待 90 00:07:25,751 --> 00:07:28,001 ‎小缀 关于下周六的事… 91 00:07:28,084 --> 00:07:30,501 ‎我知道 那位教授会在5点钟过来 92 00:07:32,418 --> 00:07:33,251 ‎对 93 00:07:33,918 --> 00:07:36,543 ‎大河内老师曾经对我照顾有加 94 00:07:36,626 --> 00:07:38,168 ‎要好好听他的建议 95 00:07:40,584 --> 00:07:42,918 ‎他大老远跑来就是为了见你 96 00:07:43,001 --> 00:07:44,543 ‎请你注意礼貌 97 00:07:45,751 --> 00:07:46,584 ‎好的 98 00:07:48,459 --> 00:07:49,293 ‎说完了吗? 99 00:07:49,876 --> 00:07:50,793 ‎我有作业要做 100 00:07:57,834 --> 00:08:00,668 ‎牧山 你也一定要把你的作业做完 101 00:08:00,751 --> 00:08:01,959 ‎什么?哦… 102 00:08:02,584 --> 00:08:03,751 ‎好的 103 00:08:04,626 --> 00:08:06,459 ‎-干杯 ‎-干杯 104 00:08:07,251 --> 00:08:08,168 ‎谢谢 105 00:08:14,959 --> 00:08:16,626 ‎辛苦了 106 00:08:19,793 --> 00:08:20,626 ‎嗯? 107 00:08:21,376 --> 00:08:22,209 ‎怎么? 108 00:08:25,043 --> 00:08:26,084 ‎这样行吗? 109 00:08:26,168 --> 00:08:27,293 ‎嗯 没事 110 00:08:27,793 --> 00:08:33,543 ‎对了 失物招领里 ‎有没有像是蓝色发圈的东西? 111 00:08:34,043 --> 00:08:34,876 ‎没有 112 00:08:34,959 --> 00:08:36,584 ‎没见过 113 00:08:37,126 --> 00:08:37,959 ‎好吧 114 00:08:45,293 --> 00:08:46,709 ‎说起来 115 00:08:47,293 --> 00:08:52,584 ‎这东西能拦截通讯信号什么的吗? 116 00:08:53,459 --> 00:08:54,293 ‎什么? 117 00:08:54,876 --> 00:08:56,459 ‎-你该不会… ‎-怎么了? 118 00:08:56,543 --> 00:09:01,209 ‎你该不会是想偷听 ‎无数个出租车无线电频道 119 00:09:01,293 --> 00:09:05,501 ‎就为了找你只瞟到一眼 ‎可能是你初恋的那个人吧? 120 00:09:07,959 --> 00:09:09,251 ‎真的要这样吗? 121 00:09:09,334 --> 00:09:12,584 ‎-到底能不能拦截? ‎-能倒是能 122 00:09:12,668 --> 00:09:15,459 ‎可是这就像大海捞针一样啊 123 00:09:15,543 --> 00:09:17,334 ‎而且我们也不可能全都听得过来 124 00:09:17,418 --> 00:09:20,459 ‎-告诉我怎么做就行 ‎-拜托请别碰那个! 125 00:09:20,543 --> 00:09:23,418 ‎-你又认不出她的声音 ‎-我能认出来! 126 00:09:25,001 --> 00:09:26,376 ‎我一听到就能认出来 127 00:09:28,376 --> 00:09:29,584 ‎好吧 128 00:09:29,668 --> 00:09:33,168 ‎反正这座城市里 ‎也不过就是有两百万人而已 129 00:09:34,501 --> 00:09:37,293 ‎也许命运会让你找到她 130 00:09:41,168 --> 00:09:42,209 ‎我们只是听声音 131 00:09:43,126 --> 00:09:45,543 ‎绝对不能滥用这东西 明白吗? 132 00:09:49,626 --> 00:09:50,501 ‎还没接入 133 00:09:50,584 --> 00:09:53,418 ‎首先 把这里的开关打开 134 00:10:08,834 --> 00:10:09,584 ‎太棒了! 135 00:10:11,168 --> 00:10:13,209 ‎耶! 136 00:10:14,168 --> 00:10:15,584 ‎耶! 137 00:10:15,668 --> 00:10:17,626 ‎也英 你秒杀全场啊! 138 00:10:17,709 --> 00:10:19,709 ‎我一直在看YouTube 139 00:10:19,793 --> 00:10:24,626 ‎那是中山律子在1970年 ‎打出完美得分使用的招式 140 00:10:25,251 --> 00:10:27,876 ‎出什么事了吗?有男人了? 141 00:10:27,959 --> 00:10:29,126 ‎这个嘛… 142 00:10:29,918 --> 00:10:31,751 ‎-旺太郎先生 ‎-什么事? 143 00:10:31,834 --> 00:10:33,251 ‎我要追上你了 144 00:10:33,334 --> 00:10:36,376 ‎你想周末一起去练保龄球吗? 145 00:10:36,459 --> 00:10:40,251 ‎平均得分193分的占部旺太郎 ‎可以单独给你好好上一课 146 00:10:41,293 --> 00:10:42,126 ‎好啊 147 00:10:43,168 --> 00:10:44,209 ‎是个好主意 148 00:10:44,293 --> 00:10:45,834 ‎-野口小姐! ‎-在 149 00:10:45,918 --> 00:10:47,959 ‎你可以在十分钟后赶到日出大厦吗? 150 00:10:48,043 --> 00:10:48,876 ‎好的 151 00:10:48,959 --> 00:10:50,751 ‎等…等一下 152 00:10:50,834 --> 00:10:53,834 ‎-谢了 我走啦! ‎-你刚才是同意了吗? 153 00:10:56,376 --> 00:10:59,126 ‎-这小子真走运! ‎-肯定是有什么好事 154 00:11:00,001 --> 00:11:02,209 ‎-什么? ‎-恭喜啊 155 00:11:12,084 --> 00:11:13,543 ‎我听到声音了! 156 00:11:15,918 --> 00:11:17,084 ‎不过 157 00:11:17,626 --> 00:11:20,376 ‎要是真的见到她 你可能会失望的 158 00:11:22,334 --> 00:11:24,251 ‎她是你的初恋 159 00:11:24,876 --> 00:11:27,209 ‎所以你才会有很多浪漫的想法 160 00:11:28,001 --> 00:11:31,001 ‎如果她跟你同级 161 00:11:31,876 --> 00:11:33,584 ‎那现在也像你一样有这么大年纪… 162 00:11:33,668 --> 00:11:37,084 ‎你吵死了 走开 163 00:11:37,834 --> 00:11:38,918 ‎好吧 164 00:11:49,334 --> 00:11:51,251 ‎是白石大厦吗? 165 00:11:51,334 --> 00:11:52,459 ‎至于那辆车… 166 00:11:52,543 --> 00:11:57,834 ‎路况信息 南九条桥 ‎由于发生交通事故… 167 00:11:57,918 --> 00:11:59,918 ‎我大概七、八分钟之后可以到 168 00:12:00,418 --> 00:12:02,543 ‎-好的! ‎-我会开到公园公寓前面… 169 00:12:02,626 --> 00:12:03,793 ‎给您 170 00:12:03,876 --> 00:12:07,334 ‎你开出来之后 请绕行 171 00:12:07,418 --> 00:12:10,668 ‎喂 关于预约的那位客人… 172 00:12:10,751 --> 00:12:13,668 ‎这辆车在环形大道… 173 00:12:13,751 --> 00:12:15,043 ‎115号 我会过去… 174 00:12:15,126 --> 00:12:16,209 ‎并木同学! 175 00:12:27,084 --> 00:12:28,001 ‎我来了 176 00:12:32,793 --> 00:12:33,918 ‎很奇怪吗? 177 00:12:53,126 --> 00:12:58,251 ‎两个有共同点的人能够相遇的几率 178 00:12:58,834 --> 00:13:01,043 ‎据说是二十万分之一 179 00:13:10,001 --> 00:13:10,918 ‎准备好了吗? 180 00:13:13,418 --> 00:13:16,709 ‎然后 能认识某个人的几率 181 00:13:16,793 --> 00:13:18,293 ‎是两百万分之一 182 00:13:20,126 --> 00:13:23,834 ‎之后能够越来越亲近的几率 ‎是两千万分之一 183 00:13:25,584 --> 00:13:28,168 ‎人们彼此能够成为朋友的几率 ‎是两亿分之一 184 00:13:31,501 --> 00:13:36,084 ‎能够成为挚友的几率 ‎是二十亿分之一! 185 00:13:39,334 --> 00:13:40,209 ‎接下来… 186 00:13:44,626 --> 00:13:46,793 ‎说到遇见你的灵魂伴侣 187 00:13:46,876 --> 00:13:47,793 ‎嗯 188 00:13:47,876 --> 00:13:48,918 ‎几率是… 189 00:13:51,293 --> 00:13:52,334 ‎过来! 190 00:14:06,751 --> 00:14:09,376 ‎六十亿分之一! 191 00:14:12,709 --> 00:14:19,126 ‎但是如果假设你能活大概80岁 ‎再加上你出生的几率 192 00:14:19,209 --> 00:14:22,334 ‎还有你父母相遇的几率… 193 00:14:22,418 --> 00:14:25,251 ‎这…你可以忽略那些细节 194 00:14:25,959 --> 00:14:26,793 ‎总的来说 195 00:14:29,959 --> 00:14:31,751 ‎奇迹是不是很疯狂? 196 00:14:35,126 --> 00:14:36,084 ‎不得了 197 00:14:36,876 --> 00:14:37,959 ‎奇迹太厉害了! 198 00:15:05,293 --> 00:15:06,876 ‎请再说一次 199 00:15:13,959 --> 00:15:15,334 ‎232收到 200 00:15:17,376 --> 00:15:19,334 ‎北八条堵车了 所以… 201 00:15:20,084 --> 00:15:22,376 ‎请告诉他们大概需要15分钟 202 00:15:23,626 --> 00:15:24,876 ‎谢谢 203 00:15:25,459 --> 00:15:28,584 ‎-小志 快醒醒 小志! ‎-抱歉 204 00:15:41,251 --> 00:15:42,418 ‎旺太郎先生? 205 00:15:43,293 --> 00:15:44,293 ‎怎么了? 206 00:15:44,376 --> 00:15:45,668 ‎不是… 207 00:15:46,501 --> 00:15:48,293 ‎我没事! 208 00:15:49,709 --> 00:15:52,876 ‎我为了训练课练球 ‎结果好像把自己弄伤了 209 00:15:53,501 --> 00:15:57,084 ‎医生叫我一个月不要打保龄球 210 00:15:57,168 --> 00:15:58,501 ‎你都淋湿了 211 00:15:58,584 --> 00:15:59,626 ‎没事的 212 00:15:59,709 --> 00:16:01,001 ‎你还好吗? 213 00:16:01,084 --> 00:16:04,084 ‎真的没事 只是发炎了 214 00:16:06,043 --> 00:16:07,334 ‎我真的没事 215 00:16:07,418 --> 00:16:08,501 ‎我没事 但是… 216 00:16:10,584 --> 00:16:11,418 ‎该死 217 00:16:12,001 --> 00:16:13,626 ‎我总是这个样子 218 00:16:15,209 --> 00:16:19,834 ‎因为要去学校旅行 ‎我在出发前一天兴奋到摔成骨折 219 00:16:21,501 --> 00:16:23,626 ‎大学考试之前我得了阑尾炎 220 00:16:24,251 --> 00:16:27,751 ‎我总是把重要的事情搞砸 221 00:16:29,834 --> 00:16:33,418 ‎“厄运、不幸和痛苦” ‎ 这就是占部旺太郎 222 00:16:36,209 --> 00:16:38,251 ‎首先是这场大雨 223 00:16:38,334 --> 00:16:40,751 ‎然后我出门时摔坏了眼镜 224 00:16:40,834 --> 00:16:44,376 ‎很抱歉这样毁了你的休息日 225 00:16:45,584 --> 00:16:48,043 ‎我请你吃午饭吧 226 00:16:48,751 --> 00:16:53,334 ‎不过我怀疑现在没有什么好餐厅开门 227 00:16:54,876 --> 00:16:59,334 ‎不如我们玩一个说反话的游戏吧? 228 00:16:59,418 --> 00:17:00,501 ‎什么? 229 00:17:02,126 --> 00:17:03,084 ‎这场雨 230 00:17:05,793 --> 00:17:08,001 ‎让我从头到脚浑身湿透 231 00:17:08,751 --> 00:17:09,876 ‎感觉真好啊! 232 00:17:09,959 --> 00:17:11,084 ‎等等! 233 00:17:13,251 --> 00:17:15,001 ‎天空这么干净 234 00:17:15,084 --> 00:17:16,834 ‎我的皮肤饱含水分 235 00:17:16,918 --> 00:17:19,043 ‎真是一举两得! 236 00:17:19,709 --> 00:17:22,043 ‎-轮到你了! ‎-我不知道说什么! 237 00:17:24,793 --> 00:17:27,584 ‎虽然我的雨伞在便利店被人偷走 238 00:17:29,043 --> 00:17:32,251 ‎但能帮助某个混蛋避雨真是太好了! 239 00:17:32,334 --> 00:17:34,793 ‎真棒 再说点! 240 00:17:36,084 --> 00:17:39,293 ‎天啊 我的胳膊全都肿起来了! 241 00:17:39,376 --> 00:17:42,084 ‎证明我还没死! 242 00:17:42,168 --> 00:17:43,626 ‎占部! 243 00:17:44,751 --> 00:17:45,793 ‎谢谢你! 244 00:17:48,668 --> 00:17:55,668 ‎(荧星交通有限公司) 245 00:18:13,793 --> 00:18:14,668 ‎不好意思 246 00:18:14,751 --> 00:18:16,084 ‎嗯… 247 00:18:17,001 --> 00:18:20,418 ‎我是想来问一下 ‎在这里上班的一名女司机的事 248 00:18:21,001 --> 00:18:22,126 ‎你是说也英吗? 249 00:18:22,834 --> 00:18:24,043 ‎对 就是她 250 00:18:25,084 --> 00:18:26,168 ‎对 嗯… 251 00:18:26,959 --> 00:18:28,084 ‎她在这里吗? 252 00:18:29,709 --> 00:18:31,209 ‎让我看看 253 00:18:36,793 --> 00:18:38,793 ‎不在 她今天休息 254 00:18:41,376 --> 00:18:42,209 ‎我明白了 255 00:18:47,584 --> 00:18:50,001 ‎(野口也英) 256 00:18:55,251 --> 00:18:57,376 ‎抱歉 请问您有什么事吗? 257 00:19:00,209 --> 00:19:01,876 ‎没有 没事了 258 00:19:02,501 --> 00:19:03,334 ‎谢谢 259 00:19:16,209 --> 00:19:17,626 ‎请吃吧 260 00:19:20,043 --> 00:19:21,251 ‎请尝尝虾吧 261 00:19:21,334 --> 00:19:23,293 ‎我其实不喜欢吃虾 262 00:19:23,376 --> 00:19:24,751 ‎什么?为什么? 263 00:19:24,834 --> 00:19:25,834 ‎虾很好吃的啊 264 00:19:25,918 --> 00:19:28,793 ‎嗯…我上幼儿园的时候 265 00:19:29,709 --> 00:19:33,209 ‎养了一只小龙虾当宠物 ‎它差点把我的鼻子咬下来 266 00:19:34,709 --> 00:19:38,126 ‎我也许讨厌虾 ‎但我相信它们也一样讨厌我 267 00:19:39,334 --> 00:19:41,418 ‎-那我就开动了 ‎-嗯 请吃吧 268 00:19:52,709 --> 00:19:53,668 ‎好吃 269 00:19:56,584 --> 00:19:58,751 ‎旺太郎你为什么会来荧星交通上班? 270 00:20:01,626 --> 00:20:06,459 ‎我在大学里学的是木简研究 271 00:20:07,293 --> 00:20:08,418 ‎木简? 272 00:20:08,501 --> 00:20:09,501 ‎是这样的 273 00:20:09,584 --> 00:20:11,376 ‎嗯…木简 274 00:20:13,084 --> 00:20:17,293 ‎是一种古老的木牍 ‎古人把它当作记事本来用 275 00:20:18,209 --> 00:20:22,084 ‎不出所料 ‎这个专业无法让我找到一份工作 276 00:20:22,876 --> 00:20:25,584 ‎你和我 我们都是“失落的一代” 277 00:20:25,668 --> 00:20:29,043 ‎我毕业之后有上百次面试都没有通过 278 00:20:30,251 --> 00:20:33,001 ‎他们一直在说 ‎我没有付出足够多的努力 279 00:20:33,626 --> 00:20:35,043 ‎这样啊 280 00:20:37,084 --> 00:20:40,251 ‎后来我终于拿到一家公司的入职通知 281 00:20:40,834 --> 00:20:46,501 ‎我被委派的任务 ‎是告诉工龄30年的前辈 282 00:20:47,043 --> 00:20:48,834 ‎他们要被裁员 283 00:20:49,793 --> 00:20:52,918 ‎在我买了六个月的通勤卡那天 284 00:20:53,001 --> 00:20:58,209 ‎我看到我的名字 ‎出现在裁员名单的最后一页 285 00:21:01,084 --> 00:21:05,626 ‎不过我觉得 ‎现在这份工作对我来说非常完美 286 00:21:07,084 --> 00:21:11,334 ‎要知道坐在出租车里 ‎你可以听到客人的原始想法 287 00:21:11,418 --> 00:21:12,668 ‎谢谢 288 00:21:13,543 --> 00:21:16,501 ‎我喜欢木简 289 00:21:19,001 --> 00:21:23,876 ‎是因为写这些东西的本意 ‎从来就不是为了留给后人来看的 290 00:21:25,168 --> 00:21:30,376 ‎所以你可以从中看出 ‎那些匿名古人的原始想法 291 00:21:31,168 --> 00:21:32,626 ‎“我妻子做的饭好难吃” 292 00:21:34,043 --> 00:21:35,168 ‎“我的老板很难对付” 293 00:21:35,251 --> 00:21:39,126 ‎写这些的人肯定根本没想过 ‎它们会在几个世纪后被人挖出来 294 00:21:39,209 --> 00:21:40,334 ‎没错 295 00:21:44,168 --> 00:21:45,668 ‎也许我可以尝尝 296 00:21:46,543 --> 00:21:47,459 ‎虾 297 00:21:48,293 --> 00:21:49,668 ‎什么?真的没关系吗? 298 00:21:51,001 --> 00:21:51,834 ‎什么? 299 00:21:52,626 --> 00:21:53,584 ‎直接上手啊 300 00:21:55,418 --> 00:21:56,959 ‎-我要吃了 ‎-吃吧 301 00:22:03,334 --> 00:22:04,168 ‎味道如何? 302 00:22:04,876 --> 00:22:06,126 ‎不过… 303 00:22:07,668 --> 00:22:08,668 ‎我不讨厌它 304 00:22:09,626 --> 00:22:10,834 ‎有点喜欢 305 00:22:16,418 --> 00:22:17,334 ‎也英你呢? 306 00:22:17,418 --> 00:22:18,959 ‎你为什么会开出租车? 307 00:22:25,918 --> 00:22:28,043 ‎我的事没什么好说的 308 00:22:29,626 --> 00:22:30,626 ‎真的吗?但是… 309 00:22:31,334 --> 00:22:32,668 ‎一定有什么原因吧? 310 00:22:33,543 --> 00:22:36,793 ‎比如影响你人生的某件事 311 00:22:36,876 --> 00:22:38,584 ‎像是命运的邂逅 312 00:22:39,376 --> 00:22:43,126 ‎人生就是由各种回忆和邂逅组成的 313 00:22:45,334 --> 00:22:46,543 ‎那只是结果而已 314 00:22:47,251 --> 00:22:50,584 ‎邂逅不过是巧合 我不相信命运 315 00:22:52,459 --> 00:22:53,501 ‎这样啊 316 00:22:54,209 --> 00:22:56,251 ‎那如果是像… 317 00:22:57,001 --> 00:22:58,626 ‎《泰坦尼克号》那样呢? 318 00:22:59,668 --> 00:23:03,793 ‎杰克就是露丝心目中那个特别的人 319 00:23:04,459 --> 00:23:06,668 ‎对不起 我没看过那部电影 320 00:23:10,751 --> 00:23:11,959 ‎不好意思 再来一杯可以吗? 321 00:23:12,043 --> 00:23:14,001 ‎好的 请再来一杯啤酒 322 00:23:18,793 --> 00:23:19,793 ‎欢迎回家 323 00:23:26,084 --> 00:23:29,168 ‎我明知道船会沉 ‎为什么还是会哭得这么惨? 324 00:23:34,543 --> 00:23:35,584 ‎你去哪了? 325 00:23:38,168 --> 00:23:39,668 ‎就是出去了一下 326 00:23:43,959 --> 00:23:47,626 ‎请排成一条队 很快就会让你们进场 327 00:23:48,376 --> 00:23:52,709 ‎来看《泰坦尼克号》的观众 ‎请排到前面去 328 00:23:53,793 --> 00:23:56,209 ‎请大家把票准备好 329 00:23:57,209 --> 00:23:58,834 ‎我们还是看《绝世天劫》吧 330 00:23:59,834 --> 00:24:02,126 ‎拜托了 就看这部吧 331 00:24:02,209 --> 00:24:03,626 ‎你都已经看了五遍了 332 00:24:03,709 --> 00:24:05,626 ‎我看第五遍的时候哭得最凶 333 00:24:06,709 --> 00:24:09,209 ‎你都知道船会沉了 ‎为什么还是会哭出来? 334 00:24:10,501 --> 00:24:11,918 ‎我就喜欢这样 335 00:24:12,001 --> 00:24:16,584 ‎看《泰坦尼克号》的观众 ‎请把你们的票准备好 336 00:24:24,918 --> 00:24:28,293 ‎好了 睁开你的眼睛 337 00:24:35,334 --> 00:24:37,668 ‎我在飞 杰克! 338 00:24:59,334 --> 00:25:00,959 ‎我绝对不会这么做 339 00:25:01,043 --> 00:25:01,876 ‎来吧! 340 00:25:01,959 --> 00:25:04,584 ‎-不行! ‎-来嘛! 341 00:25:04,668 --> 00:25:06,334 ‎快来! 342 00:25:09,918 --> 00:25:11,209 ‎来吧 343 00:25:11,959 --> 00:25:15,959 ‎好了 睁开你的眼睛 344 00:25:18,834 --> 00:25:21,043 ‎我在飞 杰克! 345 00:25:42,876 --> 00:25:46,293 ‎-别人在看我们! ‎-不好了 别人在看我们! 346 00:26:30,043 --> 00:26:31,709 ‎你不能待在这里 347 00:26:34,001 --> 00:26:35,751 ‎那是别人掉在这里的吧? 348 00:26:35,834 --> 00:26:36,834 ‎不是的 349 00:26:39,876 --> 00:26:40,709 ‎快给我 350 00:26:40,793 --> 00:26:41,626 ‎不行 351 00:26:41,709 --> 00:26:43,209 ‎怎么了?快给我 352 00:26:43,293 --> 00:26:44,751 ‎不行 你搞错了 353 00:26:48,709 --> 00:26:50,543 ‎她今天不会来的 354 00:26:56,084 --> 00:26:58,251 ‎你最好是在我当班的时候再过来 355 00:26:59,418 --> 00:27:04,168 ‎我不太确定具体时间 ‎不过你这周六晚上可以试试 356 00:27:07,126 --> 00:27:08,834 ‎但是千万别逃学 357 00:27:08,918 --> 00:27:10,626 ‎不然你就会变成我这个下场 358 00:27:20,834 --> 00:27:25,918 ‎我们的最后一个吻 359 00:27:26,001 --> 00:27:29,918 ‎带着淡淡的烟味 360 00:27:30,001 --> 00:27:31,293 ‎给你 361 00:27:31,376 --> 00:27:33,793 ‎-要吗?给你 ‎-好的 362 00:27:33,876 --> 00:27:38,126 ‎苦涩而又令人心碎 363 00:27:42,251 --> 00:27:44,084 ‎明天这个时候… 364 00:27:44,168 --> 00:27:46,209 ‎你又在听这首歌? 365 00:27:47,959 --> 00:27:49,043 ‎这… 366 00:27:49,626 --> 00:27:51,376 ‎-我就喜欢这样 ‎-我就喜欢这样 367 00:27:52,959 --> 00:27:59,834 ‎你心里又会想着谁 368 00:28:04,001 --> 00:28:08,001 ‎You are always ‎gonna be my love 369 00:28:08,084 --> 00:28:14,293 ‎如果我有朝一日爱上别人 370 00:28:15,001 --> 00:28:19,876 ‎I'll remember to love ‎You taught me how 371 00:28:19,959 --> 00:28:23,876 ‎You are always ‎gonna be the one 372 00:28:23,959 --> 00:28:30,918 ‎我现在依然唱着悲伤的情歌 373 00:28:31,001 --> 00:28:34,793 ‎直到我会唱… 374 00:28:34,876 --> 00:28:36,084 ‎尝起来像烟味 375 00:28:37,793 --> 00:28:39,543 ‎那叫香味 376 00:28:58,043 --> 00:28:59,043 ‎小缀! 377 00:28:59,959 --> 00:29:02,293 ‎下来见见大河内老师 378 00:29:16,043 --> 00:29:16,876 ‎小缀? 379 00:29:18,001 --> 00:29:19,376 ‎小缀! 380 00:29:38,501 --> 00:29:39,668 ‎你好 381 00:29:39,751 --> 00:29:41,376 ‎请签到 382 00:29:41,459 --> 00:29:43,626 ‎我想去一楼 383 00:31:00,459 --> 00:31:02,543 ‎晴道! 384 00:31:03,209 --> 00:31:07,043 ‎我差点被一个维修工给抓住 385 00:31:07,126 --> 00:31:09,043 ‎长友先生?扎着马尾吗? 386 00:31:11,251 --> 00:31:13,168 ‎对 他扎着马尾 387 00:31:14,126 --> 00:31:16,751 ‎对了 你找到我的发圈了吗? 388 00:31:17,501 --> 00:31:18,834 ‎说到那个 389 00:31:27,334 --> 00:31:28,543 ‎这小子… 390 00:31:29,126 --> 00:31:31,168 ‎嗯…你叫什么来着? 391 00:31:32,251 --> 00:31:34,501 ‎小缀 我叫向坂缀 392 00:31:36,001 --> 00:31:37,334 ‎我叫小诗 393 00:31:37,418 --> 00:31:38,293 ‎我16岁 394 00:31:38,918 --> 00:31:43,251 ‎我跳舞 不过我讨厌给我自己贴标签 395 00:31:43,334 --> 00:31:46,084 ‎如果非要说的话 396 00:31:46,751 --> 00:31:48,918 ‎我跳的应该算是表现主义吧 397 00:31:49,001 --> 00:31:50,918 ‎你崇拜山口小夜子 398 00:31:51,001 --> 00:31:54,584 ‎你沉迷你在YouTube上 ‎找到的1990年代表现主义舞蹈 399 00:31:54,668 --> 00:31:57,293 ‎你今天把刘海剪得太短了 400 00:31:59,293 --> 00:32:00,709 ‎你是跟踪狂吗? 401 00:32:01,251 --> 00:32:03,501 ‎我在Instagram上关注了你 402 00:32:03,584 --> 00:32:06,043 ‎我的账号是ourson627 403 00:32:06,626 --> 00:32:07,709 ‎不是吧 404 00:32:07,793 --> 00:32:08,626 ‎ourson? 405 00:32:09,626 --> 00:32:12,293 ‎那个总会第一个给我点赞的人? 406 00:32:14,084 --> 00:32:15,668 ‎谢谢你 小缀! 407 00:32:17,751 --> 00:32:19,043 ‎我还没弄明白怎么回事 408 00:32:19,876 --> 00:32:20,918 ‎不过恭喜你们! 409 00:32:22,168 --> 00:32:24,751 ‎糟了 我该去上班了 410 00:32:24,834 --> 00:32:26,376 ‎我什么时候可以再来? 411 00:32:26,918 --> 00:32:28,876 ‎也许周四吧? 412 00:32:28,959 --> 00:32:30,543 ‎马尾辫在这里吃午饭 最好是晚上来 413 00:32:30,626 --> 00:32:31,834 ‎好的 414 00:32:33,168 --> 00:32:34,834 ‎谢啦! 415 00:32:43,626 --> 00:32:45,251 ‎你嘴巴一直张着呢 416 00:32:52,334 --> 00:32:53,168 ‎我回来了 417 00:32:53,793 --> 00:32:56,959 ‎你去哪了?大河内老师一直在等你! 418 00:32:57,043 --> 00:32:58,043 ‎对不起! 419 00:32:58,126 --> 00:33:01,834 ‎-小缀 我话还没说完! ‎-对不起 我知道我搞砸了! 420 00:33:11,168 --> 00:33:14,543 ‎假设2的平方根是一个有理数 421 00:33:14,626 --> 00:33:20,293 ‎换句话说 ‎假设2的平方根等于B除以A 422 00:33:28,834 --> 00:33:29,876 ‎抱歉 423 00:33:32,043 --> 00:33:33,834 ‎两边平方 424 00:33:33,918 --> 00:33:36,793 ‎就得出2等于B的平方除以A的平方 425 00:33:36,876 --> 00:33:39,084 ‎所以2乘以A的平方就等于B的平方 426 00:33:39,168 --> 00:33:40,584 ‎把这个赋值为1 427 00:33:40,668 --> 00:33:44,126 ‎因为左边有2 所以这是一个偶数 428 00:33:44,209 --> 00:33:45,959 ‎意味着B的平方也是偶数 429 00:33:46,501 --> 00:33:48,418 ‎也就是说B是偶数 但是… 430 00:33:53,418 --> 00:33:54,334 ‎小缀 431 00:33:58,001 --> 00:33:59,668 ‎小缀 吃饭了 432 00:34:05,709 --> 00:34:07,043 ‎小缀 433 00:34:07,126 --> 00:34:08,209 ‎吃饭了 434 00:34:08,293 --> 00:34:09,751 ‎哦 好的 435 00:34:38,709 --> 00:34:43,501 ‎(今天要做到最好!) 436 00:34:43,584 --> 00:34:47,126 ‎(你不必听这首 不过还是发给你) 437 00:35:02,668 --> 00:35:04,918 ‎(妈妈发来一条新消息) 438 00:35:06,459 --> 00:35:08,584 ‎(什么?这太棒了!太感人了!) 439 00:35:16,126 --> 00:35:21,793 ‎(不能只有我听到这首歌 ‎所有人都应该听到!) 440 00:35:43,793 --> 00:35:45,209 ‎情况如何? 441 00:35:48,584 --> 00:35:49,876 ‎非常炙热 442 00:36:15,918 --> 00:36:17,793 ‎看吧!我都跟你说过了 443 00:36:17,876 --> 00:36:19,543 ‎嗯?什么? 444 00:36:20,501 --> 00:36:21,793 ‎很奇怪吗? 445 00:36:21,876 --> 00:36:23,459 ‎什么?等等 等一下! 446 00:36:23,543 --> 00:36:24,459 ‎怎么了? 447 00:36:24,543 --> 00:36:25,793 ‎怎么回事? 448 00:36:25,876 --> 00:36:27,126 ‎跟我说说 449 00:36:34,751 --> 00:36:36,459 ‎你写的歌《最残酷之月》 450 00:36:37,043 --> 00:36:38,751 ‎我真的很喜欢 451 00:36:39,584 --> 00:36:41,876 ‎我也很喜欢 嗯… 452 00:36:42,584 --> 00:36:43,751 ‎《穷鼠的梦》? 453 00:36:45,209 --> 00:36:46,168 ‎你怎么知道? 454 00:36:46,251 --> 00:36:47,626 ‎我一眼就能看出来 455 00:36:47,709 --> 00:36:50,001 ‎什么?真是不甘心啊 456 00:36:51,793 --> 00:36:53,334 ‎我还喜欢另一首 457 00:36:53,418 --> 00:36:54,918 ‎等下 别告诉我歌名 458 00:36:56,793 --> 00:36:57,918 ‎-《流浪者》 ‎-《流浪者》 459 00:36:59,376 --> 00:37:00,543 ‎太好猜了 460 00:37:05,209 --> 00:37:06,293 ‎该死 461 00:37:08,501 --> 00:37:10,584 ‎终于亲眼见到她 感觉怎么样? 462 00:37:18,001 --> 00:37:19,001 ‎她太完美了 463 00:37:19,876 --> 00:37:22,918 ‎如果有个点赞按钮 我会点一千次 464 00:37:23,959 --> 00:37:24,876 ‎有这么完美吗? 465 00:37:28,251 --> 00:37:29,251 ‎谢谢你 466 00:37:30,918 --> 00:37:32,001 ‎给我起了这个名字 467 00:37:33,043 --> 00:37:37,251 ‎这是我第一次 ‎听到别人喊我名字的时候觉得很开心 468 00:37:40,584 --> 00:37:42,251 ‎为什么要叫我“缀”? 469 00:37:51,918 --> 00:37:53,084 ‎人们常说… 470 00:37:54,209 --> 00:37:56,709 ‎人如其名 471 00:37:57,876 --> 00:37:59,001 ‎也许这就是原因 472 00:37:59,709 --> 00:38:02,293 ‎我一看到你的脸 ‎就觉得代表“谱写”的这个字适合你 473 00:38:04,209 --> 00:38:05,043 ‎原来如此 474 00:38:16,834 --> 00:38:17,876 ‎想吃这个吗? 475 00:38:17,959 --> 00:38:18,876 ‎自制提拉米苏 476 00:38:20,668 --> 00:38:22,376 ‎提拉米苏感觉很不错 477 00:38:23,834 --> 00:38:25,668 ‎不过阿芙佳朵也挺好的 478 00:38:33,334 --> 00:38:35,084 ‎她今天不练舞吗? 479 00:38:35,668 --> 00:38:38,251 ‎练 不过我今天可以不去 480 00:38:38,334 --> 00:38:39,376 ‎为什么不去? 481 00:38:39,959 --> 00:38:42,334 ‎因为今天轮到我跟妈妈待在一起 482 00:38:46,751 --> 00:38:49,668 ‎我想去看电影 要不你还是去吧? 483 00:38:51,418 --> 00:38:52,834 ‎-现在吗? ‎-嗯 484 00:38:52,918 --> 00:38:54,959 ‎我想看那部… 485 00:38:55,043 --> 00:38:55,959 ‎叫什么来着 486 00:38:56,043 --> 00:38:57,459 ‎复… 487 00:38:57,543 --> 00:38:59,501 ‎《复仇者联盟》! 488 00:39:01,126 --> 00:39:01,959 ‎真的吗? 489 00:39:02,043 --> 00:39:03,418 ‎真的 490 00:39:03,501 --> 00:39:06,834 ‎我9点会来接你 你去好好玩吧 491 00:39:09,584 --> 00:39:10,459 ‎好吗? 492 00:39:11,918 --> 00:39:13,334 ‎快 赶紧去吧 493 00:39:14,959 --> 00:39:15,876 ‎快去啊! 494 00:39:16,418 --> 00:39:18,584 ‎去吧! 495 00:39:19,126 --> 00:39:20,834 ‎别忘了拿你的包 好吗? 496 00:40:11,543 --> 00:40:13,043 ‎你在听什么? 497 00:40:14,168 --> 00:40:15,626 ‎没什么 498 00:40:17,293 --> 00:40:18,251 ‎下次给我看看 499 00:40:19,376 --> 00:40:20,668 ‎好 500 00:40:26,251 --> 00:40:27,209 ‎那是什么? 501 00:41:54,501 --> 00:41:55,876 ‎这边! 502 00:42:25,251 --> 00:42:26,751 ‎晴道 503 00:42:27,876 --> 00:42:28,751 ‎这是我妈妈 504 00:42:29,793 --> 00:42:31,251 ‎我跟你说的就是这个人 505 00:42:32,334 --> 00:42:34,834 ‎幸会 我是小缀的妈妈 506 00:42:35,418 --> 00:42:38,209 ‎谢谢你照顾小缀 507 00:42:48,001 --> 00:42:48,959 ‎晴道? 508 00:42:54,668 --> 00:42:55,501 ‎抱歉 509 00:42:56,209 --> 00:42:57,334 ‎你好 510 00:42:58,459 --> 00:42:59,501 ‎回头见了 晴道 511 00:43:05,334 --> 00:43:07,209 ‎《复仇者联盟》好看吗? 512 00:43:07,293 --> 00:43:08,918 ‎所有人都死了 513 00:43:09,001 --> 00:43:10,501 ‎什么?都死了? 514 00:47:42,543 --> 00:47:47,543 ‎字幕翻译:卡西