1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:20,375 --> 00:02:21,875 ఒక టార్గెట్ మిగిలి ఉంది. 4 00:02:25,458 --> 00:02:26,750 ఒక టార్గెట్ మిగిలి ఉంది. 5 00:03:12,166 --> 00:03:13,000 మీరు బాగానే ఉన్నారా? 6 00:03:13,375 --> 00:03:14,291 మేము బాగానే ఉన్నాం, సర్. 7 00:03:14,791 --> 00:03:15,916 సాల్మన్ సురక్షితంగా ఉన్నాడా? 8 00:03:23,833 --> 00:03:25,041 సాల్మన్ బాగానే ఉన్నాడు, సర్. 9 00:03:26,875 --> 00:03:29,541 సరే, కంగారు పడకండి. మీరు ఎక్కడున్నారో ట్రేస్ చేస్తాం. 10 00:03:30,833 --> 00:03:31,666 ఒక పని చేయండి. 11 00:03:31,916 --> 00:03:34,250 ఈ రాత్రికి వాడిని దగ్గరలో ఉన్న పోలీస్ స్టేషన్ లో ఉంచండి. 12 00:03:34,458 --> 00:03:36,583 ఉదయాన్నే బ్యాకప్ టీమ్ ను పంపిస్తాను. 13 00:03:36,833 --> 00:03:38,958 జాగ్రత్తగా ఉండండి. వాడొక రాక్షసుడు. 14 00:03:45,166 --> 00:03:47,791 దగ్గరలో ఏదైనా పోలీస్ స్టేషన్ ఉందా? 15 00:03:53,166 --> 00:03:55,500 రిటైరై మీరు సంతోషంగా ఉండాలని కోరుకుంటున్నాం. 16 00:04:30,500 --> 00:04:32,041 ఎస్పీ గారు నాకు ఫోన్ చేశారు. 17 00:04:32,333 --> 00:04:34,666 నేను సర్కిల్ ఇన్స్పెక్టర్ సీతాపతి. లోపలి రండి. 18 00:04:48,833 --> 00:04:50,541 ఇంటి నుండి ఫోన్ కాల్ 19 00:05:26,500 --> 00:05:27,416 ఈ పరోటా తిను. 20 00:05:58,625 --> 00:06:00,083 అప్రమత్తంగా ఉండండి. 21 00:09:02,666 --> 00:09:04,833 నార్కోటిక్స్ కంట్రోల్ బ్యూరో 22 00:14:08,666 --> 00:14:09,958 ఏంట్రా వెధవల్లారా? 23 00:14:12,000 --> 00:14:15,083 నిన్ను చితకబాదడానికి ఒక ఫోర్స్ వస్తోంది. 24 00:15:16,541 --> 00:15:17,583 అతను ఎవరు? 25 00:15:17,708 --> 00:15:20,083 సముద్రానికి రాజు. 26 00:15:21,416 --> 00:15:23,666 {\an8}బంగాళాఖాతాన్ని పాలించే వ్యక్తి. 27 00:16:32,541 --> 00:16:33,375 చూపించు. 28 00:16:33,458 --> 00:16:34,791 వస్తున్నా. 29 00:19:04,416 --> 00:19:07,666 ఈ పెద్ద పార్టీకి స్వాగతం 30 00:19:59,416 --> 00:20:01,916 అయితే పార్టీ ఎక్కడ, బాస్? 31 00:20:05,916 --> 00:20:08,916 అయితే పార్టీ ఎక్కడ, బాస్? 32 00:20:52,666 --> 00:20:55,416 అయితే పార్టీ ఎక్కడ, బాస్? 33 00:20:59,166 --> 00:21:02,166 అయితే పార్టీ ఎక్కడ, బాస్? 34 00:21:42,916 --> 00:21:45,416 అయితే పార్టీ ఎక్కడ, బాస్? 35 00:21:49,166 --> 00:21:51,916 అయితే పార్టీ ఎక్కడ, బాస్? 36 00:24:00,208 --> 00:24:02,958 కోర్టు విచారణ భోజనం తర్వాత కొనసాగుతుంది. 37 00:26:03,291 --> 00:26:05,000 {\an8}అంతర్జాతీయ ప్రయాణాలు 38 00:28:46,666 --> 00:28:50,000 {\an8}సీజర్ హోటల్స్ 39 00:29:27,625 --> 00:29:28,833 మీ రూమ్ 15వ అంతస్తులో ఉంది. 40 00:29:28,916 --> 00:29:30,208 అందులో మంచి వ్యూ కనిపిస్తుంది. 41 00:29:34,916 --> 00:29:35,916 సంతోషం, సర్. 42 00:30:33,916 --> 00:30:35,166 నా పేరు అతిథి. 43 00:30:56,208 --> 00:30:57,125 {\an8}వెళ్దామా? 44 00:30:59,791 --> 00:31:00,791 రండి. 45 00:31:01,041 --> 00:31:02,083 కంగారు పడకండి. 46 00:31:09,708 --> 00:31:12,083 నా కళ్ళలోకి చూడండి. 47 00:31:14,208 --> 00:31:16,458 నా కళ్ళలోకి చూడండి. 48 00:31:36,791 --> 00:31:38,583 నా కళ్ళలోకి చూడండి. 49 00:31:47,416 --> 00:31:48,750 మీ రూమ్స్ చూపిస్తాను. రండి. 50 00:31:57,916 --> 00:31:59,333 ఇది మీ కామన్ ఏరియా. 51 00:32:00,458 --> 00:32:01,791 ఇది మీ బెడ్ రూమ్. 52 00:32:02,125 --> 00:32:04,416 ఇది మీ లివింగ్ రూమ్-- 53 00:32:05,750 --> 00:32:08,916 ఇది మీ లివింగ్ రూమ్, మీకు చాలా మంచి వ్యూ కనిపిస్తుంది. 54 00:32:17,541 --> 00:32:18,958 ఎంజాయ్ చేయండి. 55 00:32:19,041 --> 00:32:20,166 రండి, మీ రూమ్స్ చూపిస్తాను. 56 00:32:40,833 --> 00:32:42,375 సీజర్ హోటల్స్ 57 00:32:56,958 --> 00:32:58,291 మీకు ఎలా సహాయపడగలను? 58 00:33:02,041 --> 00:33:03,500 సరే, వస్తున్నాను. 59 00:33:38,000 --> 00:33:41,541 ఇక్కడ ప్రత్యేక ప్యాకేజ్ లభిస్తుంది. కావాలంటే, మేము దానిని మారుస్తాం. 60 00:33:58,791 --> 00:34:00,833 నేను మలేషియాలో ఎంజాయ్ చేస్తున్నాను. 61 00:34:24,916 --> 00:34:25,750 నమస్కారం, బాస్. 62 00:34:25,833 --> 00:34:27,208 ఎలా ఉన్నావు? 63 00:34:27,291 --> 00:34:28,708 అంతా కుశలమేనా? 64 00:35:10,625 --> 00:35:13,208 బేబీ, వెంటనే ఇండియాకి వెళ్లడానికి వీళ్లకి టికెట్స్ బుక్ చేయి. 65 00:35:23,041 --> 00:35:24,458 మలేషియా డ్రగ్ ముఠా నాయకుడు. 66 00:37:52,541 --> 00:37:53,916 కానీ ఒక షరతు ఉంది. 67 00:40:12,916 --> 00:40:14,458 ఇంకోసారి ప్రయత్నిద్దాం. 68 00:40:24,708 --> 00:40:26,166 అబ్దుల్లా, అదేంటో చూడు. 69 00:40:34,166 --> 00:40:35,375 వెంటనే ఓనర్ ని పిలవండి. 70 00:41:07,000 --> 00:41:08,375 మీ పాత్రలు మార్చుకోండి. 71 00:41:36,416 --> 00:41:39,250 {\an8}జాగ్రత్త నేల తడిగా ఉంది 72 00:41:55,291 --> 00:41:57,083 {\an8}సర్, ఇక్కడి రావద్దు. 73 00:41:57,166 --> 00:41:59,875 ఇక్కడ అంతా మురికిగా ఉంది. లాంజ్ బాత్ రూమ్స్ క్లీన్ గా ఉన్నాయి. 74 00:42:00,000 --> 00:42:01,416 అక్కడికి వెళ్లండి, సర్. 75 00:42:08,875 --> 00:42:10,583 అక్కడ చూడండి. 76 00:42:51,916 --> 00:42:53,750 లాంజ్ బాత్ రూమ్స్ క్లీన్ గా ఉన్నాయి, సర్. 77 00:46:03,375 --> 00:46:05,375 -మలింగా, ఆ కారును ఫాలో చేయి. -అలాగే, సర్. 78 00:46:15,500 --> 00:46:16,666 జగ్రత్త, సరేనా? 79 00:46:26,625 --> 00:46:28,041 {\an8}మలింగా, కారు ఆపు. 80 00:46:28,125 --> 00:46:29,583 {\an8}ఏం చేస్తున్నావు… మలింగా! 81 00:46:53,625 --> 00:46:54,708 రేయ్, కిందకి దిగండి. 82 00:46:55,541 --> 00:46:57,750 ఫోన్ కట్ చేసి బయటికి రండి. 83 00:47:23,083 --> 00:47:25,041 మిమ్మల్ని ఇక్కడికి ఎవరు పంపారు? 84 00:47:40,583 --> 00:47:41,833 బీమాతో పాటు. 85 00:47:44,416 --> 00:47:45,291 అవును. 86 00:48:21,916 --> 00:48:23,083 మేం అమాయకులం, సర్. 87 00:48:30,541 --> 00:48:31,500 చెప్పండ్రా. 88 00:49:01,625 --> 00:49:02,666 వీడెవడు? 89 00:50:13,166 --> 00:50:14,041 ఏంటి విషయం? 90 00:51:02,500 --> 00:51:03,500 వెళ్దాం రండి. 91 00:51:10,250 --> 00:51:11,333 అర్థమైందా? 92 00:52:28,416 --> 00:52:29,791 తర్వాత కలుద్దాం. 93 00:52:49,500 --> 00:52:50,583 కానీ ఒక షరతు ఉంది. 94 00:53:41,416 --> 00:53:42,375 ఆ విషయం వదిలేయ్. 95 00:53:43,541 --> 00:53:44,958 నా పార్టీ ఎంజాయ్ చేయి. 96 00:54:44,458 --> 00:54:47,000 భయపడకు. ఇక్కడ నేనున్నాను. 97 00:54:52,083 --> 00:54:53,000 నోర్ముయ్. 98 00:55:39,666 --> 00:55:40,750 అందరినీ చంపేయండి. 99 00:56:34,166 --> 00:56:35,666 నా ముసుగు తీయండి. 100 00:56:36,000 --> 00:56:37,708 {\an8}నా ముసుగు తీయండిరా. 101 00:56:39,875 --> 00:56:41,208 {\an8}నా ముసుగు తీయండిరా. 102 00:57:05,250 --> 00:57:06,375 అసలు ఎవరు నువ్వు? 103 00:57:19,541 --> 00:57:20,458 మేము రా అధికారులం. 104 00:58:01,250 --> 00:58:02,333 మీరు మూర్ఖులా? 105 00:58:07,583 --> 00:58:10,166 నా మాట విని, అంతా సర్దుకుని ఇక్కడి నుంచి వెంటనే బయలుదేరండి. 106 00:58:25,083 --> 00:58:26,291 ఎంత ధైర్యం నీకు. 107 00:59:34,083 --> 00:59:35,916 వాళ్లు ట్రైనింగ్ తీసుకుని వచ్చారనుకుంటా. 108 01:02:25,916 --> 01:02:28,250 వీరు, నువ్వు సూపర్. 109 01:02:34,291 --> 01:02:35,583 నువ్వు ఒక అద్భుతం. 110 01:05:46,833 --> 01:05:47,750 మూర్ఖుడా. 111 01:08:08,250 --> 01:08:09,458 ఒకవేళ... 112 01:08:10,166 --> 01:08:11,333 ఒకవేళ... 113 01:08:48,958 --> 01:08:51,083 అదో పెద్ద ఆశ్చర్యం. 114 01:08:58,541 --> 01:08:59,541 అవసరం లేదు, సర్. 115 01:09:13,625 --> 01:09:14,625 అది నేనే. 116 01:09:45,125 --> 01:09:46,583 -వెళ్లి చావు. -అలాగే. 117 01:09:54,208 --> 01:09:55,125 నువ్వు కూడా. 118 01:10:26,250 --> 01:10:27,958 ఏం జరిగింది? 119 01:10:38,375 --> 01:10:39,625 ఇతను ఉరుము లాంటి వాడు 120 01:10:39,708 --> 01:10:41,125 ఇతను ఎవరికీ లొంగడు 121 01:10:41,208 --> 01:10:43,958 ఇతనే గ్యాంగ్ లీడర్ 122 01:10:56,750 --> 01:10:59,375 యుద్ధ విమానంలా దూసుకెళ్తాడు, తుఫానులా వస్తాడు 123 01:10:59,458 --> 01:11:02,458 {\an8}ఇతనే ఏకైక గ్యాంగ్ లీడర్ 124 01:12:26,666 --> 01:12:28,041 రేయ్, దాన్ని సరి చేయండి. 125 01:18:20,708 --> 01:18:25,625 మాస్ మహారాజ రవితేజ 126 01:21:40,583 --> 01:21:43,291 ఇది మాస్ పాట కాదు 127 01:21:44,541 --> 01:21:46,166 ఇది మెగా మాస్ పాట 128 01:22:16,708 --> 01:22:17,916 డాన్స్ చేయడం ఆపొద్దు 129 01:22:24,500 --> 01:22:26,166 డాన్స్ చేయడం ఆపొద్దు 130 01:22:47,041 --> 01:22:48,416 డాన్స్ చేయడం ఆపొద్దు 131 01:22:55,083 --> 01:22:56,416 డాన్స్ చేయడం ఆపొద్దు 132 01:23:50,500 --> 01:23:51,916 డాన్స్ చేయడం ఆపొద్దు 133 01:24:13,375 --> 01:24:14,666 ఇంకోసారి 134 01:24:34,375 --> 01:24:35,916 డాన్స్ చేయడం ఆపొద్దు 135 01:24:42,375 --> 01:24:43,916 డాన్స్ చేయడం ఆపొద్దు 136 01:24:50,250 --> 01:24:51,916 డాన్స్ చేయడం ఆపొద్దు 137 01:24:57,916 --> 01:24:59,166 డాన్స్ చేయడం ఆపొద్దు 138 01:31:10,916 --> 01:31:12,500 సాగర్, వాళ్లు బాగానే ఉన్నారు. 139 01:32:03,333 --> 01:32:05,291 -నన్ను ఆశీర్వదించండి. -చల్లగా ఉండు తల్లీ. 140 01:36:29,458 --> 01:36:30,625 మాటలు తిన్నగా రానీ. 141 01:37:23,708 --> 01:37:25,166 ఇతను ఒక ఉత్తమ ఆఫీసర్. 142 01:45:19,333 --> 01:45:21,833 నా మనస్సుని తాకావు. 143 01:47:11,416 --> 01:47:13,208 పితృ దినోత్సవ శుభాకాంక్షలు. 144 01:47:41,166 --> 01:47:42,416 {\an8}వెంటనే అతన్ని విడిచిపెట్టండి. 145 01:48:14,583 --> 01:48:16,000 శ్రీ విక్రమ్ సాగర్, ఐపీఎస్ 146 01:52:42,250 --> 01:52:44,291 అతన్ని ఇంటి వద్ద దింపుదామా? 147 01:58:38,625 --> 01:58:40,916 వీరయ్య కారణంగా పిల్లలు చనిపోయారు. 148 01:58:41,000 --> 01:58:45,041 అతనికి మరణ శిక్ష విధించాలని ఇక్కడి జనం కోరుతున్నారు. 149 01:59:48,208 --> 01:59:51,125 పోలీస్ కమీషనర్ ఆఫీస్ విశాఖపట్నం 150 02:00:29,541 --> 02:00:30,583 {\an8}సిగ్గుచేటు. 151 02:00:38,250 --> 02:00:39,250 {\an8}నిజమే. 152 02:00:42,083 --> 02:00:43,500 {\an8}మనకి ఒక్క దారి మాత్రమే ఉంది. 153 02:00:49,083 --> 02:00:50,416 {\an8}ఏమంటావు, విక్రమ్? 154 02:00:54,833 --> 02:00:55,958 {\an8}నిర్ణయం మీదే, సర్. 155 02:01:47,625 --> 02:01:48,666 {\an8}ఎవర్రా మీరు? 156 02:06:41,750 --> 02:06:42,958 ఇతను ఒక ఉత్తమ ఆఫీసర్. 157 02:06:45,333 --> 02:06:46,541 మీరే నాకు స్ఫూర్తి, సర్. 158 02:06:46,708 --> 02:06:47,750 అందుకు గర్వపడుతున్నాను. 159 02:07:23,166 --> 02:07:25,333 ఏసీపీ విక్రమ్ సాగర్ ఒక క్రిమినల్, సర్. 160 02:07:42,041 --> 02:07:43,666 {\an8}ఎలాగైనా వాడిని ఆపండి. 161 02:07:45,458 --> 02:07:46,333 {\an8}అలాగే, సర్. 162 02:15:29,500 --> 02:15:30,375 నాకు తెలియదు. 163 02:17:27,291 --> 02:17:28,458 కారు స్టార్ట్ చేయి. 164 02:17:38,875 --> 02:17:42,875 ఇతను ఉరుము లాంటి వాడు, ఇతను ఎవరికీ లొంగడు 165 02:18:50,208 --> 02:18:51,041 నిజమే. 166 02:19:55,791 --> 02:19:56,625 నిజమే. 167 02:22:05,166 --> 02:22:06,416 వెళ్దాం పదండి. 168 02:22:48,916 --> 02:22:50,583 లేదు, ఇది టోల్ ప్లాజా. 169 02:24:09,541 --> 02:24:11,666 ఏ అంటే యాపిల్. 170 02:24:14,791 --> 02:24:16,666 బీ అంటే బాల్. 171 02:24:20,250 --> 02:24:21,833 సీ అంటే క్యాట్. 172 02:24:23,625 --> 02:24:26,166 -డీ అంటే-- -డీ అంటే డాగ్. 173 02:24:27,083 --> 02:24:28,291 ఒక చిన్న మార్పు. 174 02:24:44,416 --> 02:24:46,000 పెద్ద బాంబు పేలుడు జరిగింది. 175 02:24:59,625 --> 02:25:00,458 కాల్చండి. 176 02:25:01,500 --> 02:25:02,416 కాల్చండి. 177 02:25:03,916 --> 02:25:04,750 ఆపండి. 178 02:25:43,500 --> 02:25:46,333 ఇక్కడి నుంచి ఒక్కడు కూడా బయటకి వెళ్లకూడదు. 179 02:27:18,916 --> 02:27:20,916 వాడిని వదిలిపెట్టకండి. 180 02:29:21,583 --> 02:29:23,541 అతన్ని లోపలి లాగండి. 181 02:29:33,625 --> 02:29:34,625 బులెట్ తగిలింది. 182 02:29:34,708 --> 02:29:36,458 -కాస్త కిందకి దించు. -నేను వెళ్లిపోతున్నాను. 183 02:29:57,583 --> 02:30:00,416 -దగ్గరగా వెళ్లు. -లేదు, అది చాలా ప్రమాదకరం. 184 02:30:04,375 --> 02:30:05,416 నోర్ముయ్. 185 02:30:06,916 --> 02:30:09,208 -దయచేసి దగ్గరికి వెళ్లు. -లేదు, మేడం. 186 02:31:00,500 --> 02:31:01,458 నా చేయి పట్టుకో. 187 02:34:15,208 --> 02:34:18,541 {\an8}విక్రమ్ పోలీస్ శాఖలో చేరి... 188 02:37:01,458 --> 02:37:03,458 ఉపశీర్షికలు అనువదించినది: లోకేష్