1 00:00:19,812 --> 00:00:21,773 ‎9/11 사태 이후 2 00:00:21,856 --> 00:00:24,901 ‎오사마 빈 라덴 추적은 3 00:00:24,984 --> 00:00:28,488 ‎세계에서 가장 중요한 ‎임무가 되었습니다 4 00:00:28,988 --> 00:00:30,281 ‎저는 정의를 원합니다 5 00:00:31,032 --> 00:00:34,827 ‎흔히 수배 전단에는 ‎이렇게 쓰여 있죠 6 00:00:34,911 --> 00:00:37,830 ‎'현상 수배 중, 생사 무관' 7 00:00:37,914 --> 00:00:40,666 ‎당시에 미국은 빈 라덴 사냥에 8 00:00:40,750 --> 00:00:42,585 ‎"개럿 M. 그래프 ‎'하늘의 유일한 비행기' 저자" 9 00:00:42,668 --> 00:00:47,548 ‎매년 수천만 달러에 달하는 ‎예산을 들였어요 10 00:00:47,632 --> 00:00:53,596 ‎미군 정보 분석가와 ‎정보 장교가 11 00:00:53,679 --> 00:00:55,097 ‎수천 명씩 투입됐죠 12 00:00:55,181 --> 00:00:59,602 ‎그는 전 세계의 표적이자 ‎수배 1순위였으니까요 13 00:01:02,647 --> 00:01:07,819 ‎그런데 몇 년이 지나도 ‎수색은 진전이 없었어요 14 00:01:10,738 --> 00:01:12,657 ‎저에게 9/11 사태는 ‎남북 전쟁 이후로 15 00:01:12,740 --> 00:01:14,826 ‎"닉 라스무센, 국제 대테러 센터장 ‎2014-2017" 16 00:01:14,909 --> 00:01:17,954 ‎미국 역사상 ‎가장 비극적인 사건이에요 17 00:01:18,663 --> 00:01:20,289 ‎수천 명의 미국인이 사망했고 18 00:01:20,373 --> 00:01:22,834 ‎세계 무역 센터라는 ‎상징적인 건물이 19 00:01:22,917 --> 00:01:24,418 ‎무너져 내렸잖아요 20 00:01:26,045 --> 00:01:28,798 ‎오사마 빈 라덴은 ‎적의 화신이었어요 21 00:01:28,881 --> 00:01:29,966 ‎그는 사태의 핵심이자 22 00:01:30,049 --> 00:01:33,386 ‎이 끔찍한 계획을 세운 ‎주동자였어요 23 00:01:33,469 --> 00:01:36,264 ‎그래서 9/11 사태 같은 일이 ‎다시는 발생하지 않도록 24 00:01:36,347 --> 00:01:40,810 ‎빈 라덴을 검거하는 게 ‎시급했죠 25 00:01:42,270 --> 00:01:45,106 ‎저는 빈 라덴 일당이 미국을 ‎또 노리고 있다는 걸 26 00:01:45,189 --> 00:01:46,399 ‎아주 잘 알고 있습니다 27 00:01:46,482 --> 00:01:48,693 ‎"미 대사관 폭격 사건, 나이로비 ‎케냐, 1998년 8월 7일" 28 00:01:48,776 --> 00:01:50,778 ‎빈 라덴 일당은 ‎우리를 해치려고 합니다 29 00:01:50,862 --> 00:01:53,656 ‎어떻게 아냐고요? ‎저는 매일 정보 보고를 받는데 30 00:01:53,739 --> 00:01:57,785 ‎입수한 정보에 의하면 그렇습니다 31 00:01:59,120 --> 00:02:01,247 ‎이들은 9/11 사태 뿐만 아니라 32 00:02:01,330 --> 00:02:02,999 ‎케냐, 탄자니아, 예멘에서 33 00:02:03,082 --> 00:02:05,001 ‎"USS 콜 자살폭탄 공격, 아덴 ‎예멘, 2000년 10월 12일" 34 00:02:05,084 --> 00:02:08,504 ‎유혈 사태를 일으켰습니다 35 00:02:08,879 --> 00:02:11,090 ‎우리는 반드시 그들을 ‎파악하고 찾은 다음 36 00:02:11,174 --> 00:02:12,425 ‎제동을 걸어야 합니다 37 00:02:17,346 --> 00:02:19,140 ‎"2010년 9월 무렵" 38 00:02:21,184 --> 00:02:26,105 ‎노동절을 전후로 CIA가 ‎백악관을 방문해서 39 00:02:26,189 --> 00:02:29,525 ‎대통령께 어떤 은거지의 ‎존재를 알립니다 40 00:02:31,277 --> 00:02:36,699 ‎빈 라덴이 숨어 있을 것으로 ‎추정되는 거처가 41 00:02:37,325 --> 00:02:39,702 ‎파키스탄 어딘가에 있다는 거죠 42 00:02:41,996 --> 00:02:45,166 ‎미국 정보부는 9/11 사태 이후 43 00:02:45,249 --> 00:02:49,212 ‎몇 년간 알 카에다와 ‎빈 라덴의 운반책으로 44 00:02:49,295 --> 00:02:54,759 ‎활동한 것으로 추정되는 ‎사람의 소재를 파악했습니다 45 00:02:57,178 --> 00:03:01,974 ‎그래서 미국 정보부는 ‎파키스탄에서 그를 추적했습니다 46 00:03:04,810 --> 00:03:07,939 ‎파키스탄에서 활동하는 건 ‎매우 위험하고 47 00:03:08,022 --> 00:03:09,815 ‎아주 복잡했지만 48 00:03:09,899 --> 00:03:14,987 ‎오랫동안 알 카에다의 수뇌부를 ‎추적하는 주 무대였습니다 49 00:03:15,071 --> 00:03:17,698 ‎칼리드 셰이크 무함마드 외 ‎다른 지도자들이 50 00:03:17,782 --> 00:03:20,451 ‎실제로 파키스탄에서 ‎잡히기도 했고요 51 00:03:22,119 --> 00:03:25,957 ‎미군은 아보타바드에 있는 ‎이 독특한 은거지로 향하는 52 00:03:26,040 --> 00:03:30,962 ‎운반책이 모는 ‎하얀 SUV의 뒤를 밟았습니다 53 00:03:31,045 --> 00:03:36,050 ‎아보타바드는 파키스탄의 ‎군사 학교가 있는 휴양도시로 54 00:03:36,592 --> 00:03:38,970 ‎마치 파키스탄의 ‎웨스트포인트인 셈이죠 55 00:03:41,681 --> 00:03:44,767 ‎초기 단계에는 정황에 ‎기댈 수밖에 없었습니다 56 00:03:45,559 --> 00:03:47,353 ‎당시 눈에 띈 ‎사람이 하나 있었는데 57 00:03:47,436 --> 00:03:50,982 ‎주기적으로 ‎은거지 내 마당을 서성였습니다 58 00:03:51,065 --> 00:03:53,234 ‎마치 작고 한정된 공간에서 59 00:03:53,317 --> 00:03:56,988 ‎운동하려는 사람처럼요 60 00:03:57,071 --> 00:04:00,658 ‎게다가 이 자의 키가 ‎저희가 알고 있던 61 00:04:00,741 --> 00:04:04,245 ‎오사마 빈 라덴의 신장과 ‎거의 비슷했습니다 62 00:04:05,371 --> 00:04:08,165 ‎미국 정보기관의 추측에 의하면 63 00:04:08,249 --> 00:04:11,877 ‎안에 빈 라덴이 있을 확률이 ‎반반이었다는 겁니다 64 00:04:17,382 --> 00:04:19,302 ‎존 브레넌, 대통령 보좌관 ‎대테러 고문, 2009-2013 65 00:04:19,384 --> 00:04:22,346 ‎CIA가 이 정보를 제출하자 66 00:04:22,430 --> 00:04:24,557 ‎오바마 대통령은 ‎이렇게 말했습니다 67 00:04:24,640 --> 00:04:26,851 ‎'이 작전을 개시할 거면' 68 00:04:27,560 --> 00:04:28,978 ‎'선택의 여지가 있어야 한다' 69 00:04:30,146 --> 00:04:33,941 ‎그중 하나는 ‎아보타바드의 은거지에 70 00:04:35,192 --> 00:04:37,320 ‎미 해군 네이비 실 부대를 ‎투입하기 위해 71 00:04:37,403 --> 00:04:41,073 ‎미군 강습 부대를 ‎기용하는 것이었고 72 00:04:41,782 --> 00:04:44,952 ‎강습 부대는 헬리콥터 같은 ‎항공 자산으로 73 00:04:45,036 --> 00:04:48,164 ‎은거지로 이동해서 착륙한 다음 74 00:04:48,247 --> 00:04:51,542 ‎은거지를 소탕하고 75 00:04:51,625 --> 00:04:53,377 ‎그다음 거주인들의 ‎신원을 파악해서 76 00:04:53,461 --> 00:04:56,547 ‎오사마 빈 라덴을 찾으면 ‎바로 포획하고 77 00:04:56,630 --> 00:04:58,507 ‎만약 상대가 저항한다면 78 00:04:58,591 --> 00:05:01,594 ‎필요한 방어 조치를 취해서 79 00:05:01,677 --> 00:05:05,723 ‎공작원들을 보호한 다음 ‎은거지를 빠져나온다고 80 00:05:05,806 --> 00:05:07,933 ‎요약되는 계획이었죠 81 00:05:11,103 --> 00:05:15,107 ‎이 작전 자체는 미군에게 ‎아주 익숙한 전략이었지만 82 00:05:15,191 --> 00:05:19,737 ‎미국이 발을 들여서는 ‎안 되는 주권 국가인 83 00:05:19,820 --> 00:05:24,116 ‎파키스탄에서 ‎작전을 실행해야 했기에 84 00:05:24,200 --> 00:05:27,453 ‎상황이 아주 복잡해졌습니다 85 00:05:34,377 --> 00:05:35,795 ‎파키스탄에는 ‎아주 큰 장애물이 있었습니다 86 00:05:35,878 --> 00:05:38,881 ‎"데이비드 퍼트레이어스 장군 ‎미 중부군 사령관(퇴역)" 87 00:05:40,674 --> 00:05:46,138 ‎모두 알다시피 파키스탄에는 ‎성역이 존재합니다 88 00:05:48,599 --> 00:05:50,226 ‎파키스탄은 표리부동했고 89 00:05:50,309 --> 00:05:53,229 ‎미국은 그 속내를 ‎빠르게 알아차리지 못했죠 90 00:05:54,230 --> 00:05:55,981 ‎"크레이그 휘틀록 ‎'아프간 문서: 전쟁의 비사' 작가" 91 00:05:56,065 --> 00:05:56,941 ‎그들은 도시의 알 카에다 일원들을 ‎일망타진했습니다 92 00:05:57,024 --> 00:06:01,112 ‎하지만 동시에 ‎탈레반과 반란군들을 93 00:06:01,195 --> 00:06:02,613 ‎뒤에서 지원했으니까요 94 00:06:04,073 --> 00:06:07,159 ‎그래서 미국 정부는 ‎파키스탄 정보부가 95 00:06:07,243 --> 00:06:11,789 ‎9/11 사태 이후 ‎몇 년간 지속적으로 96 00:06:11,872 --> 00:06:16,502 ‎빈 라덴을 지원하거나 ‎보호하고 있을까 봐 97 00:06:16,585 --> 00:06:18,420 ‎매우 두려워했습니다 98 00:06:19,922 --> 00:06:22,633 ‎또한 파키스탄은 핵 보유국입니다 99 00:06:23,551 --> 00:06:28,472 ‎때문에 잘못될 가능성이 ‎아주 많았던 작전이었죠 100 00:06:28,556 --> 00:06:30,558 ‎그것도 아주 다양한 방식으로요 101 00:06:30,641 --> 00:06:34,812 ‎그랬다면 지정학적으로 ‎심각한 결과를 초래할 테고요 102 00:06:40,067 --> 00:06:42,111 ‎작전 당일 103 00:06:42,194 --> 00:06:44,572 ‎의사 결정 과정에 관여하는 104 00:06:44,655 --> 00:06:46,448 ‎워싱턴의 주요 인물들이 105 00:06:46,532 --> 00:06:48,534 ‎백악관 상황실에 모였습니다 106 00:06:50,911 --> 00:06:55,332 ‎"2011년 5월 1일 ‎동부 시간 오후 4시 5분" 107 00:06:55,416 --> 00:06:58,085 ‎강습은 순조롭게 진행됩니다 108 00:06:59,336 --> 00:07:03,716 ‎파키스탄으로 향한 헬리콥터는 ‎감시망을 뚫고 잠입합니다 109 00:07:05,634 --> 00:07:09,388 ‎부대는 예정대로 ‎은거지에 도착하지만 110 00:07:10,097 --> 00:07:15,394 ‎도착한 지 불과 몇 초 만에 111 00:07:15,478 --> 00:07:16,687 ‎문제가 발생합니다 112 00:07:18,272 --> 00:07:22,943 ‎헬리콥터가 조종사의 예상보다 ‎깊게 착륙하는 바람에 113 00:07:23,027 --> 00:07:27,740 ‎은거지 내 건물의 지붕과 ‎충돌하면서 불시착한 거죠 114 00:07:27,823 --> 00:07:31,243 ‎그야말로 진퇴양난이었습니다 115 00:07:32,453 --> 00:07:35,664 ‎이제 문제는 ‎저 헬리콥터를 어떻게 처리하고 116 00:07:36,165 --> 00:07:38,751 ‎저걸 타고 온 부대원들을 ‎어떻게 탈출시키냐는 거죠 117 00:07:41,212 --> 00:07:45,007 ‎워싱턴에서 지켜보던 사람들의 ‎심장은 내려앉았습니다 118 00:07:49,011 --> 00:07:54,183 ‎미 해군 네이비 실이 ‎동맹국의 포로가 되거나 119 00:07:54,266 --> 00:07:59,688 ‎대학살이 일어날까 봐 ‎모두 두려움에 떨었습니다 120 00:08:01,482 --> 00:08:04,735 ‎사람들이 ‎혼란스러워하는 와중에도 121 00:08:05,236 --> 00:08:09,615 ‎맥레이븐 해군 중장은 ‎신속하게 122 00:08:09,698 --> 00:08:11,325 ‎작전 재개를 명령했습니다 123 00:08:11,408 --> 00:08:14,912 ‎작전 자체는 아직 ‎실패하지 않았다고 본 거죠 124 00:08:17,081 --> 00:08:19,750 ‎강습 부대가 ‎소탕 작업에 들어가서 125 00:08:19,833 --> 00:08:22,378 ‎방마다 확인하는 동안에도 126 00:08:22,461 --> 00:08:26,465 ‎그곳에 빈 라덴이 있다는 ‎확신은 없었습니다 127 00:08:35,890 --> 00:08:40,645 ‎그때 워싱턴과 아프가니스탄 ‎사이에 무선 호출이 오갔습니다 128 00:08:41,397 --> 00:08:45,734 ‎'신과 조국을 위해, 제로니모' 129 00:08:47,528 --> 00:08:50,656 ‎빈 라덴을 찾았다는 음어였죠 130 00:08:51,615 --> 00:08:55,202 ‎잠시 후, 아보타바드에 있는 ‎네이비 실로부터 회신이 옵니다 131 00:08:55,286 --> 00:08:57,955 ‎'오사마 빈 라덴 교전 중 사망' 132 00:08:58,455 --> 00:09:02,042 ‎이 말이 ‎워싱턴에 전해지자 사람들은 133 00:09:02,126 --> 00:09:02,960 ‎"소탕 후 은거지 영상" 134 00:09:03,043 --> 00:09:05,921 ‎처음으로 빈 라덴을 잡았다고 ‎생각하게 됩니다 135 00:09:11,969 --> 00:09:14,597 ‎미 해군 네이비 실 부대는 ‎대략 40분 동안 136 00:09:14,680 --> 00:09:15,973 ‎아보타바드에 머물렀습니다 137 00:09:18,267 --> 00:09:21,729 ‎그땐 이미 ‎지원 헬리콥터들이 현장 주변에서 138 00:09:21,812 --> 00:09:24,898 ‎대기하고 있었죠 139 00:09:24,982 --> 00:09:28,277 ‎그리고 ‎불시착한 헬리콥터를 파괴합니다 140 00:09:31,572 --> 00:09:32,865 ‎그런 다음 141 00:09:32,948 --> 00:09:35,451 ‎현장에서 수집할 수 있는 ‎모든 정보와 함께 142 00:09:35,534 --> 00:09:38,662 ‎오사마 빈 라덴으로 추정되는 ‎인물의 시신을 143 00:09:38,746 --> 00:09:41,498 ‎헬리콥터에 싣고 ‎현장을 빠져나갑니다 144 00:09:43,083 --> 00:09:47,755 ‎이 자가 진짜 빈 라덴이라는 걸 ‎어떻게 증명해야 할까요? 145 00:09:48,297 --> 00:09:49,548 ‎"강습 중 제압된 ‎오사마 빈 라덴의 영상" 146 00:09:49,632 --> 00:09:51,508 ‎CIA에는 빈 라덴을 알고 있거나 147 00:09:51,592 --> 00:09:53,594 ‎"국방부 공개" 148 00:09:53,677 --> 00:09:56,221 ‎한때 그를 추적하던 요원들이 149 00:09:56,305 --> 00:09:59,016 ‎시신의 신원을 ‎빈 라덴으로 확인했습니다 150 00:09:59,099 --> 00:10:03,187 ‎심지어 어떤 네이비 실 요원은 ‎빈 라덴의 시신 옆에 누워서 151 00:10:03,270 --> 00:10:05,022 ‎신장을 측정해 보기도 했습니다 152 00:10:06,565 --> 00:10:10,277 ‎시신의 얼굴은 총격으로 ‎심하게 손상돼서 153 00:10:10,361 --> 00:10:12,738 ‎얼굴만으로는 ‎식별할 수 없었지만 154 00:10:12,821 --> 00:10:17,493 ‎귀로 그의 신원을 ‎파악할 수 있다고 생각했습니다 155 00:10:22,998 --> 00:10:28,379 ‎"2011년 5월 1일 ‎동부 시간 오후 11시 35분" 156 00:10:41,892 --> 00:10:43,185 ‎안녕하십니까 157 00:10:43,686 --> 00:10:47,564 ‎드디어 국민 여러분과 ‎전 세계에 발표합니다 158 00:10:48,190 --> 00:10:52,736 ‎알 카에다의 수장 ‎오사마 빈 라덴이 군사 작전 중에 159 00:10:52,820 --> 00:10:54,196 ‎사살되었습니다 160 00:10:54,780 --> 00:10:59,993 ‎자유가 깃든 우리 땅 161 00:11:00,077 --> 00:11:05,541 ‎용자들의 고향 162 00:11:07,376 --> 00:11:09,586 ‎웨스트 이그제큐티브 거리에 서서 163 00:11:09,670 --> 00:11:13,298 ‎오른쪽에 있는 ‎펜실베이니아 거리를 보자 164 00:11:15,259 --> 00:11:19,471 ‎수천 명의 사람이 ‎모두 거리에 모여서 165 00:11:20,305 --> 00:11:22,724 ‎환호하고 뛰어다니고 ‎서로를 부둥켜안으며 166 00:11:22,808 --> 00:11:24,351 ‎축하의 인사를 주고받더군요 167 00:11:25,102 --> 00:11:29,648 ‎사살 소식을 발표한 지 ‎고작 45분밖에 안 됐을 텐데 168 00:11:29,731 --> 00:11:33,694 ‎국민들은 뉴스를 보자마자 ‎워싱턴 거리로 뛰쳐나와서 169 00:11:33,777 --> 00:11:37,448 ‎감정을 마음껏 표출한 거죠 170 00:11:37,531 --> 00:11:40,159 ‎그 모습은 정말 놀라웠어요 171 00:11:40,242 --> 00:11:43,662 ‎미국에 신의 은총을 172 00:11:43,745 --> 00:11:45,581 ‎모두를 위한 자유와 정의 173 00:11:45,664 --> 00:11:48,041 ‎그만큼 이 순간이 174 00:11:48,125 --> 00:11:51,587 ‎미국인들에게 ‎큰 의미가 있다는 거겠죠 175 00:11:54,381 --> 00:11:56,800 ‎이번 작전은 자네 덕분이네 176 00:11:56,884 --> 00:11:59,303 ‎- 수고했소, 국가안보팀 ‎- 감사합니다 177 00:11:59,386 --> 00:12:01,513 ‎고맙네, 정말 자랑스러워 178 00:12:02,389 --> 00:12:04,099 ‎- 아주 훌륭했네 ‎- 맞습니다 179 00:12:04,933 --> 00:12:06,894 ‎정말 특별한 밤이었어요 180 00:12:06,977 --> 00:12:08,145 ‎마지막엔 181 00:12:08,228 --> 00:12:10,314 ‎대령과 악수를 한 후 182 00:12:10,397 --> 00:12:12,274 ‎하던 얘기로 돌아갔던 기억이 나요 183 00:12:12,357 --> 00:12:15,235 ‎하이파이브도, 축하 인사도 없었죠 184 00:12:15,319 --> 00:12:17,821 ‎대단한 공로를 세운 건 맞지만 185 00:12:17,905 --> 00:12:21,325 ‎그날 밤 아프가니스탄에서 진행된 ‎작전이 12개 더 있었거든요 186 00:12:21,408 --> 00:12:23,827 ‎그중 다수의 작전은 ‎어떻게 보면 187 00:12:24,828 --> 00:12:28,957 ‎당시에 끝난 작전보다 ‎훨씬 어렵고 위험했고요 188 00:12:30,584 --> 00:12:36,256 ‎빈 라덴의 죽음은 여러모로 ‎알 카에다의 종식을 의미했지만 189 00:12:36,757 --> 00:12:41,261 ‎알 카에다가 시작한 위협이 ‎사라진 건 아니었습니다 190 00:12:47,392 --> 00:12:49,811 ‎아프가니스탄에서 일어나는 전쟁과 191 00:12:49,895 --> 00:12:53,023 ‎이라크의 불안정성은 어떻게 보면 192 00:12:53,440 --> 00:12:57,486 ‎오히려 빈 라덴이 ‎죽기 전보다 죽은 후에 193 00:12:57,569 --> 00:13:00,656 ‎더 오래 지속되고 있으니까요 194 00:13:06,912 --> 00:13:10,082 ‎"넷플릭스 다큐멘터리 시리즈" 195 00:13:50,038 --> 00:13:54,334 ‎"제국의 무덤" 196 00:13:56,962 --> 00:13:59,214 ‎제가 졸업한 조지 메이슨 법대는 197 00:13:59,298 --> 00:14:02,092 ‎펜타곤과 불과 ‎몇 킬로미터 떨어진 거리에 있어요 198 00:14:04,511 --> 00:14:08,223 ‎모두 그랬듯이 저 또한 ‎충격받고, 경악하고, 분노했죠 199 00:14:08,307 --> 00:14:11,560 ‎지금도 그 감정을 잊지 못한 ‎사람들이 많을 거예요 200 00:14:13,020 --> 00:14:14,313 ‎그때 제가 무언가를 해야 한다는 ‎생각이 들었어요 201 00:14:14,396 --> 00:14:15,856 ‎"제이슨 라이트 ‎전 미국 국방부 소속 국선 변호인" 202 00:14:15,939 --> 00:14:17,691 ‎저도 이 싸움에 참여해야겠다고요 203 00:14:17,774 --> 00:14:19,735 ‎대학교 3학년쯤에 204 00:14:19,818 --> 00:14:22,070 ‎워싱턴 포스트에서 ‎어떤 기사를 읽었는데 205 00:14:22,154 --> 00:14:24,948 ‎세계 2차 대전 이후의 ‎뉘른베르크 재판에서 206 00:14:25,032 --> 00:14:27,200 ‎법무관의 영향력에 대한 ‎내용이었어요 207 00:14:27,284 --> 00:14:31,204 ‎이론적이긴 해도 ‎전 세계적으로 통용되는 208 00:14:31,288 --> 00:14:35,626 ‎법과 원칙을 ‎발전시킬 수 있다고 했죠 209 00:14:35,709 --> 00:14:39,171 ‎그러면 형사 피고인의 ‎공정한 재판을 보장할 수 있고요 210 00:14:39,254 --> 00:14:41,256 ‎그 글을 읽고 흥미가 생겼어요 211 00:14:47,596 --> 00:14:50,265 ‎파상 공세 이후 ‎이라크에서 귀환하고 212 00:14:50,349 --> 00:14:53,644 ‎독일에서 2년간 ‎군 국선 변호사로 일하면서 213 00:14:53,727 --> 00:14:56,396 ‎군법 회의에서 ‎군인들을 변호했어요 214 00:14:57,147 --> 00:15:00,400 ‎당시에 들판에서 ‎개와 산책하고 있었는데 215 00:15:00,484 --> 00:15:04,529 ‎배치 부서에서 전화가 왔어요 216 00:15:04,613 --> 00:15:07,449 ‎'제이슨 씨 ‎큰 임무가 들어왔어요' 217 00:15:08,825 --> 00:15:10,077 ‎'관타나모만은 어때요?' 218 00:15:12,412 --> 00:15:13,747 ‎지금은 2011년입니다 219 00:15:14,331 --> 00:15:16,959 ‎9/11 사태 이후로 ‎10년이 흘렀습니다 220 00:15:17,960 --> 00:15:21,755 ‎그동안 고문 메모의 ‎존재가 드러나면서 221 00:15:22,422 --> 00:15:25,092 ‎테러와의 전쟁에 있어 222 00:15:25,175 --> 00:15:29,304 ‎지나치게 공격적으로 대응하는 ‎미국의 행보가 논란이 되었죠 223 00:15:29,388 --> 00:15:31,723 ‎미국 시민의 자유권에 관한 ‎문제도 있었고요 224 00:15:33,600 --> 00:15:37,562 ‎제가 자칭 9/11 사태의 주모자인 ‎칼리드 셰이크 무함마드의 225 00:15:37,646 --> 00:15:41,608 ‎변호를 맡았다는 소식을 ‎나중에 전화로 알게 되었어요 226 00:15:43,986 --> 00:15:45,737 ‎칼리드 셰이크 무함마드에게 ‎제기된 혐의는 227 00:15:45,821 --> 00:15:49,116 ‎9/11 사태의 계획 및 ‎지휘, 조직화였어요 228 00:15:49,199 --> 00:15:51,868 ‎그 모든 걸 ‎설계한 장본인이라는 거죠 229 00:15:53,704 --> 00:15:59,167 ‎칼리드 셰이크 무함마드는 2003년 ‎라왈핀디에서 파키스탄군에 잡혀 230 00:16:00,585 --> 00:16:02,671 ‎미국 외 다양한 해외 현지 231 00:16:02,754 --> 00:16:05,549 ‎흔히 '블랙 사이트'라고 ‎불리는 곳에서 232 00:16:05,632 --> 00:16:06,842 ‎CIA에 의해 구금되었습니다 233 00:16:06,925 --> 00:16:11,096 ‎그곳에서 ‎강도 높은 신문을 받았는데 234 00:16:11,680 --> 00:16:13,724 ‎다른 말로 고문이죠 235 00:16:14,850 --> 00:16:18,645 ‎"미공개 관타나모만 ‎용의자 사진, 2006년 9월" 236 00:16:18,729 --> 00:16:21,773 ‎그는 장기간 수면 박탈을 당했는데 237 00:16:22,274 --> 00:16:26,111 ‎이 수법은 최대 180시간까지 ‎지속됐다고 합니다 238 00:16:26,194 --> 00:16:30,282 ‎기밀 해제 서류에 의하면 ‎물고문은 총 183회 당했고요 239 00:16:32,743 --> 00:16:34,619 ‎그는 결국 관타나모만까지 ‎오게 되었습니다 240 00:16:37,039 --> 00:16:42,044 ‎그의 변호를 맡았다는 소식을 ‎들었을 때 기분이 어땠나요? 241 00:16:42,127 --> 00:16:44,755 ‎물론 이런 특수한 경우에는 242 00:16:44,838 --> 00:16:47,382 ‎관타나모만 억류자들의 ‎권리를 위해 싸운다는 건 243 00:16:47,466 --> 00:16:51,094 ‎정치적으로 편안하게 ‎언급할 수 있는 주제는 아니죠 244 00:16:51,762 --> 00:16:53,263 ‎하지만 중요한 건 피고가 아니에요 245 00:16:53,764 --> 00:16:56,224 ‎모두를 위한 권리를 ‎변호하는 게 중요한 거죠 246 00:16:56,308 --> 00:16:59,895 ‎이제 백악관은 의회에 247 00:16:59,978 --> 00:17:03,482 ‎테러 용의자의 심문 방식과 ‎군사위원회의 기소에 248 00:17:03,565 --> 00:17:06,193 ‎명확한 선을 ‎그어 달라고 요청했습니다 249 00:17:07,276 --> 00:17:10,280 ‎왜 억류자들을 ‎미국에 데려와서 재판하지 않나요? 250 00:17:10,362 --> 00:17:13,074 ‎미국은 강력한 형사사법 체계가 ‎구비되어 있는데 말이죠 251 00:17:13,158 --> 00:17:15,410 ‎아주 좋은 질문입니다 252 00:17:15,494 --> 00:17:16,870 ‎실제로 미국에서 테러범을 ‎재판한 적이 있습니다 253 00:17:16,953 --> 00:17:19,164 ‎"앨버토 곤잘러스 ‎법무 장관, 2005-2007" 254 00:17:19,247 --> 00:17:23,043 ‎가장 대표적인 예시는 ‎자카리아스 무사위입니다 255 00:17:23,459 --> 00:17:26,545 ‎자카리아스 무사위는 ‎미국의 첫 9/11 재판에 회부되어 256 00:17:26,630 --> 00:17:31,384 ‎연방 법원에서 유죄 판결을 받고 ‎종신형을 선고받았습니다 257 00:17:31,968 --> 00:17:35,639 ‎확실히 짚고 넘어갈 건 ‎모든 관타나모의 억류자들이 258 00:17:35,722 --> 00:17:39,226 ‎자신을 변호하며 ‎유죄를 인정하진 않을 것입니다 259 00:17:39,309 --> 00:17:43,105 ‎도리어 미국을 규탄하고 260 00:17:43,188 --> 00:17:46,024 ‎알 카에다와 ‎다른 테러 조직들의 업적을 261 00:17:46,108 --> 00:17:50,570 ‎찬양하는 무대로 재판을 ‎악용할 수도 있고요 262 00:17:50,654 --> 00:17:53,240 ‎적어도 이 사람들에게는 ‎신념을 선전할 263 00:17:53,323 --> 00:17:54,574 ‎좋은 기회이니까요 264 00:17:54,658 --> 00:17:57,119 ‎솔직히 말하자면 ‎안전 문제도 고려해야 합니다 265 00:17:57,202 --> 00:18:01,832 ‎재판 도중에 ‎테러 집단이 습격할 가능성도 266 00:18:01,915 --> 00:18:02,833 ‎얼마든지 있으니까요 267 00:18:04,543 --> 00:18:08,630 ‎관타나모만의 억류자들의 ‎문제점은 고문당했다는 겁니다 268 00:18:09,131 --> 00:18:11,341 ‎그 바람에 논란이 아주 거세졌죠 269 00:18:11,424 --> 00:18:15,554 ‎첫째는 고문 사실을 알게 된 ‎배심원들의 반응 270 00:18:15,637 --> 00:18:16,555 ‎둘째는 고문 후에 자백이 ‎이루어졌는데 271 00:18:16,638 --> 00:18:18,515 ‎"캐런 그린버그, 포드햄 법대 ‎국가안보센터 국장" 272 00:18:18,598 --> 00:18:21,893 ‎그 자백에 의미가 있냐는 것입니다 273 00:18:22,561 --> 00:18:25,564 ‎그럼 피고 측은 ‎이 사실 하나만으로도 274 00:18:25,647 --> 00:18:27,732 ‎아주 강한 주장을 ‎펼칠 수 있습니다 275 00:18:29,734 --> 00:18:33,738 ‎저희 기본권 수호 활동 센터는 ‎공동 변호인과 함께 276 00:18:33,822 --> 00:18:37,993 ‎억류자들에게 ‎구금 이유를 알리지 않거나 277 00:18:38,076 --> 00:18:39,911 ‎"파르디스 케브리에이 ‎기본권수호센터 선임변호사" 278 00:18:39,995 --> 00:18:42,414 ‎구금에 저항하지 못하게 막아 버린 279 00:18:42,497 --> 00:18:44,624 ‎미국 정부의 행동에 반기를 들고 280 00:18:44,708 --> 00:18:47,794 ‎9/11 사태 직후인 2002년 2월 ‎인신 보호 영장을 신청했습니다 281 00:18:48,378 --> 00:18:51,882 ‎해당 사건은 ‎결국 대법원까지 갔고요 282 00:18:53,341 --> 00:18:55,844 ‎오늘 미국 대법원은 ‎테러와의 전쟁의 283 00:18:55,927 --> 00:18:58,388 ‎핵심을 다루는 ‎재판을 진행했습니다 284 00:18:58,471 --> 00:19:01,808 ‎쿠바 관타나모만에 위치한 ‎미군 해군 기지에 285 00:19:01,892 --> 00:19:04,561 ‎600명이 넘는 테러 용의자가 ‎구금되어 있기 때문인데요 286 00:19:05,854 --> 00:19:10,275 ‎이에 재판관들은 ‎구금의 적법성을 검토했습니다 287 00:19:10,859 --> 00:19:14,696 ‎2006년에 대법원은 군사위원회가 ‎국제법을 위반했다고 288 00:19:14,779 --> 00:19:16,698 ‎판결을 내렸습니다 289 00:19:16,781 --> 00:19:21,286 ‎구금된 억류자들은 ‎제네바 협정의 보호를 받으니까요 290 00:19:23,121 --> 00:19:26,291 ‎그런데 2006년 말에는 ‎불과 몇 달 전에 291 00:19:26,374 --> 00:19:30,545 ‎대법원이 불법이라고 했던 것을 ‎모두 합법화하는 292 00:19:30,629 --> 00:19:31,963 ‎법안이 통과됩니다 293 00:19:32,047 --> 00:19:33,757 ‎그중 하나가 ‎인신 보호 권리의 박탈인데요 294 00:19:33,840 --> 00:19:35,050 ‎"미셸 파라디스 ‎인권 변호사" 295 00:19:35,133 --> 00:19:37,344 ‎구금의 적법성을 따지거나 ‎대우에 저항하지 못하도록 296 00:19:37,427 --> 00:19:39,804 ‎모든 관타나모 억류자들의 권리를 297 00:19:39,888 --> 00:19:41,097 ‎빼앗은 거죠 298 00:19:41,598 --> 00:19:43,934 ‎인신 보호 영장은 법원에 가서 299 00:19:44,017 --> 00:19:46,519 ‎부당한 대우를 받았다고 ‎주장할 수 있는 권리입니다 300 00:19:46,603 --> 00:19:47,604 ‎사실 그게 다입니다 301 00:19:47,687 --> 00:19:51,149 ‎법원에서 하루를 보낼 수 있는 ‎기회에 불과하죠 302 00:19:51,233 --> 00:19:57,280 ‎변호사 입장에서 인신 보호 영장을 ‎거부하는 건 법을 거부하는 겁니다 303 00:19:58,531 --> 00:20:02,410 ‎관타나모 사람들의 말대로 304 00:20:02,494 --> 00:20:04,663 ‎보장된 권리가 하나도 없다는 거죠 305 00:20:06,498 --> 00:20:09,417 ‎2009년에 ‎버락 오바마가 취임했을 때 306 00:20:09,501 --> 00:20:13,922 ‎그는 관타나모에서 열린 ‎특별 재판을 포함해서 307 00:20:14,005 --> 00:20:16,174 ‎군사 위원회의 ‎모든 기소를 중지하고 308 00:20:16,258 --> 00:20:18,635 ‎1년 안에 관타나모 기지를 ‎폐쇄하라는 대통령령을 내렸습니다 309 00:20:19,219 --> 00:20:23,890 ‎때문에 관타나모 관련 쟁점들은 ‎몇 년간 제자리걸음이었고 310 00:20:23,974 --> 00:20:26,851 ‎그동안 오바마 정권은 ‎어떻게 해야 할지 311 00:20:26,935 --> 00:20:28,353 ‎방법을 모색했고요 312 00:20:28,853 --> 00:20:33,108 ‎아프가니스탄 전쟁이 종식되었으니 ‎올해는 억류자 이송에 관한 313 00:20:33,191 --> 00:20:35,402 ‎남은 규제를 완화하고 314 00:20:35,485 --> 00:20:36,736 ‎"국정 연설 2014" 315 00:20:36,820 --> 00:20:39,030 ‎관타나모만의 수용소를 ‎폐쇄하는 해가 될 것입니다 316 00:20:39,656 --> 00:20:41,616 ‎저희는 정보 요원과 ‎군사 작전 뿐만 아니라 317 00:20:41,700 --> 00:20:44,995 ‎헌법이 제시하는 이상에 따라 318 00:20:45,078 --> 00:20:48,164 ‎테러에 대응하기 때문입니다 319 00:20:48,248 --> 00:20:50,125 ‎제가 보기에 오바마 정권은 320 00:20:50,208 --> 00:20:53,628 ‎해결책을 모색할 의욕을 ‎잃은 것 같았어요 321 00:20:53,712 --> 00:20:56,089 ‎정치적 우선순위도 따로 있었고요 322 00:21:03,638 --> 00:21:06,057 ‎모든 사람은 공정한 재판을 ‎받을 권리가 있어요 323 00:21:06,141 --> 00:21:09,811 ‎제 의무도 최선을 다해 ‎피고를 변호하는 것이고요 324 00:21:11,146 --> 00:21:16,985 ‎만약 이런 수법이 ‎미국의 재판 절차에서 325 00:21:17,068 --> 00:21:19,738 ‎미국 시민이나 ‎형사 피고인에 행해진다면 326 00:21:20,363 --> 00:21:22,157 ‎정말 충격적일 겁니다 327 00:21:22,907 --> 00:21:25,493 ‎버지니아에서 자라서 ‎대학교에 진학한 다음 328 00:21:25,577 --> 00:21:27,329 ‎헌법과 권리장전을 배우면서 329 00:21:27,412 --> 00:21:30,874 ‎지도자들이 모두에게 공평한 법을 ‎통과시킬 것이라고 330 00:21:30,957 --> 00:21:32,917 ‎믿고 싶었죠 331 00:21:35,170 --> 00:21:38,590 ‎부시 정권이 통과시킨 ‎2006년 군사위원회법과 332 00:21:38,673 --> 00:21:43,386 ‎오바마가 통과시킨 ‎2009년 군사위원회법의 333 00:21:43,470 --> 00:21:45,430 ‎내용을 아는 사람이라면 334 00:21:45,513 --> 00:21:50,143 ‎이 체제 전체가 ‎처음부터 잘못됐다는 걸 알 겁니다 335 00:21:51,770 --> 00:21:57,067 ‎피고 측 변호인이 제대로 ‎변호하지 못하도록 336 00:21:57,609 --> 00:21:59,903 ‎만들어 놓은 구조는 ‎분명히 존재했습니다 337 00:21:59,986 --> 00:22:01,279 ‎그래서 정말 힘들었고요 338 00:22:02,489 --> 00:22:04,824 ‎미국 정부의 정책은 사실 339 00:22:04,908 --> 00:22:08,453 ‎그 누구의 공정한 재판도 ‎보장하지 않습니다 340 00:22:08,912 --> 00:22:13,041 ‎변호사들은 그저 절차가 적법성에 ‎어긋나지 않는 선에서 341 00:22:13,124 --> 00:22:15,627 ‎적당히 할 일을 하면 되죠 342 00:22:15,710 --> 00:22:17,796 ‎그렇다고 너무 잘해서도 안 됩니다 343 00:22:22,592 --> 00:22:26,388 ‎군사위원회의 재판 과정은 344 00:22:26,471 --> 00:22:28,306 ‎억류자들이 받았던 부당한 대우가 345 00:22:28,390 --> 00:22:31,434 ‎절대 외부로 ‎공개되지 못하도록 346 00:22:31,518 --> 00:22:34,020 ‎철저하게 설계되어 있습니다 347 00:22:34,646 --> 00:22:36,397 ‎전쟁 범죄를 숨기는 수단이죠 348 00:22:37,649 --> 00:22:38,733 ‎그래서 전 거절했습니다 349 00:22:39,526 --> 00:22:41,486 ‎너무 비윤리적이었거든요 350 00:22:42,153 --> 00:22:47,200 ‎그 후 미군 현역 장교직에서 ‎사임했습니다 351 00:22:49,244 --> 00:22:51,496 ‎많은 사람의 입장에선 352 00:22:51,579 --> 00:22:54,207 ‎칼리드 셰이크 무함마드는 ‎최악의 범죄자예요 353 00:22:54,290 --> 00:22:57,502 ‎그렇잖아요? ‎끔찍했던 세계 무역 센터 공격부터 354 00:22:57,585 --> 00:22:59,003 ‎펜타곤도 그렇고요 355 00:23:01,339 --> 00:23:06,344 ‎그렇다면 자리에서 물러날 만큼 ‎그 변호의 의미가 컸나요? 356 00:23:06,427 --> 00:23:08,054 ‎그것 때문에 군을 떠날 만큼요? 357 00:23:08,138 --> 00:23:09,722 ‎네, 이해합니다 358 00:23:10,807 --> 00:23:11,975 ‎의문이 들 만도 하죠 359 00:23:12,058 --> 00:23:16,271 ‎전 현직 장교직에서 내려왔습니다 360 00:23:16,813 --> 00:23:20,024 ‎그렇다고 해서 제가 ‎뒤로 물러선 것은 아닙니다 361 00:23:20,108 --> 00:23:27,073 ‎오히려 반대로 맞선 거죠 ‎제가 보기엔 그래요 362 00:23:27,157 --> 00:23:28,408 ‎그렇게 해야만 했고요 363 00:23:30,326 --> 00:23:33,413 ‎안톤 마이어의 저서 중에 ‎이런 글귀가 있습니다 364 00:23:33,913 --> 00:23:37,917 ‎'훌륭한 군인이 되는 것과 ‎훌륭한 사람이 되는 것 중에' 365 00:23:38,001 --> 00:23:39,377 ‎'하나만 선택해야 한다면' 366 00:23:40,461 --> 00:23:41,838 ‎'훌륭한 사람이 되어라' 367 00:23:44,090 --> 00:23:46,593 ‎칼리드 셰이크 무함마드의 경우 368 00:23:46,676 --> 00:23:49,179 ‎왜 그의 소송은 ‎아직도 종결되지 않나요? 369 00:23:49,679 --> 00:23:54,767 ‎아무 해결책도 없이 개인을 ‎20년 넘게 구금하고 있다는 사실은 370 00:23:55,685 --> 00:23:57,020 ‎어떻게 보면 371 00:23:57,687 --> 00:24:02,275 ‎군사위원회의 절차가 ‎비난받을 만한 이유가 됩니다 372 00:24:02,358 --> 00:24:07,655 ‎제 입장에서는 미국의 안보를 ‎지속적으로 위협하는 373 00:24:07,739 --> 00:24:11,534 ‎테러범들을 처리하는 게 ‎얼마나 어려운지를 시사하고요 374 00:24:12,118 --> 00:24:14,370 ‎그리고 부시 대통령이 그랬듯이 375 00:24:14,454 --> 00:24:17,832 ‎오바마 대통령, 트럼프 대통령 ‎바이든 대통령도 376 00:24:17,916 --> 00:24:20,293 ‎이 문제와 끊임없이 ‎부딪힐 거라는 사실도 377 00:24:20,376 --> 00:24:22,670 ‎간과할 수 없고요 378 00:24:22,754 --> 00:24:24,547 ‎그렇다면 어떻게 ‎결론에 도달할 수 있을까요? 379 00:24:25,840 --> 00:24:29,510 ‎이 모든 건 우리가 ‎고문했기 때문에 일어난 일입니다 380 00:24:29,594 --> 00:24:30,887 ‎9/11 이후 20년이 지났는데도 ‎우리는 여전히 381 00:24:30,970 --> 00:24:32,805 ‎"마크 팰런 ‎전 NCIS 특수 요원" 382 00:24:32,889 --> 00:24:34,933 ‎공격자들을 ‎어떻게 해야 할지 모릅니다 383 00:24:37,185 --> 00:24:39,562 ‎몇 년 전에 여행하던 중에 384 00:24:39,646 --> 00:24:42,941 ‎잠깐 억류되었던 ‎외국 기자를 만난 적이 있어요 385 00:24:43,024 --> 00:24:46,110 ‎그 기자가 관타나모에 관해 ‎잊을 수 없는 말을 해 줬죠 386 00:24:46,611 --> 00:24:49,489 ‎바로 관타나모는 장소가 아니라 387 00:24:50,823 --> 00:24:51,699 ‎관념이라는 거예요 388 00:24:54,035 --> 00:24:55,578 ‎제가 봤을 땐 389 00:24:56,788 --> 00:24:59,207 ‎어떤 미국인이 되어야 할지에 대한 ‎관념 같아요 390 00:24:59,832 --> 00:25:01,668 ‎결국엔 미국도 관념이거든요 391 00:25:02,669 --> 00:25:04,879 ‎저희는 그 관념을 ‎지키기 위해 싸울 거고요 392 00:25:05,797 --> 00:25:09,259 ‎"2021년 기준, 약 780명이 2002년부터 ‎관타나모에 구금되었다" 393 00:25:09,342 --> 00:25:13,221 ‎"그중 741명은 ‎지난 세 정권 동안 석방되었다" 394 00:25:13,304 --> 00:25:19,102 ‎"남은 40명 중 둘은 군사위원회의 ‎유죄 판결을 받았다" 395 00:25:21,145 --> 00:25:22,021 ‎"2011년 6월 무렵" 396 00:25:22,105 --> 00:25:24,899 ‎'군복을 입고 나라를 397 00:25:25,441 --> 00:25:26,609 ‎수호하는 군 장병 여러분 저희 덕분에 398 00:25:26,693 --> 00:25:27,694 ‎우리 민간인들과 연합국들이 399 00:25:27,777 --> 00:25:30,822 ‎목표를 달성할 수 있었습니다 400 00:25:31,489 --> 00:25:33,992 ‎그 결과, 다음 달부터 시작해서 401 00:25:34,075 --> 00:25:38,162 ‎올 해 말이면 아프가니스탄에 ‎파병된 1만 명의 병력을 402 00:25:38,246 --> 00:25:39,747 ‎철수할 수 있게 되었습니다 403 00:25:39,831 --> 00:25:44,127 ‎내년 여름이면 총 3만 3000명의 ‎병력이 고향으로 돌아옵니다' 404 00:25:45,837 --> 00:25:48,423 ‎예전에 대통령님과 대화를 ‎나눈 적이 있습니다 405 00:25:49,215 --> 00:25:52,802 ‎전 당시 아프가니스탄으로 ‎발령을 받아 406 00:25:52,885 --> 00:25:54,470 ‎결국엔 사령관으로 복무했었죠 ‎당시 대통령의 말씀은 407 00:25:54,554 --> 00:25:55,763 ‎미국이 현재는 전쟁의 주축이지만 ‎아프간 사람들에게로 408 00:25:55,847 --> 00:25:56,889 ‎"존 R. 앨런 장군, 사령관" 409 00:25:56,973 --> 00:25:58,057 ‎"국제 안보 지원군, 2011-2013" 410 00:25:58,141 --> 00:26:00,143 ‎주도권을 서서히 이양하는 과정을 ‎시작하라는 것이었습니다 411 00:26:01,019 --> 00:26:05,064 ‎국가 안보에 필요한 ‎막대한 양의 보급품을 412 00:26:05,440 --> 00:26:06,816 ‎부담하게 하라면서요 413 00:26:08,318 --> 00:26:11,029 ‎우리의 임무는 전투에서 ‎지원으로 변경됩니다 414 00:26:11,863 --> 00:26:15,908 ‎이 변화 과정은 ‎2014년에 완료됩니다 415 00:26:15,992 --> 00:26:20,330 ‎이제 아프가니스탄은 스스로 ‎국가 안보에 책임을 져야 합니다 416 00:26:20,413 --> 00:26:22,832 ‎저희는 '전역을 폐쇄'하기 ‎시작했습니다 417 00:26:23,499 --> 00:26:26,502 ‎저는 지휘권을 받은 첫날 ‎이렇게 질문했죠 418 00:26:26,586 --> 00:26:29,380 ‎'아프가니스탄에 ‎군사 시설이 얼마나 있지?' 419 00:26:31,215 --> 00:26:34,135 ‎2011년 여름, 아프가니스탄에는 420 00:26:34,218 --> 00:26:39,015 ‎전투 진지, 전초 기지 ‎전진 기지, 군사 기지 등 421 00:26:39,098 --> 00:26:43,311 ‎다양한 형태의 군사 시설이 ‎800개가 넘었습니다 422 00:26:43,394 --> 00:26:47,065 ‎크고 작은 전투 진지가 많았고 423 00:26:47,148 --> 00:26:49,192 ‎수많은 다국적군에 더불어 424 00:26:49,984 --> 00:26:53,071 ‎주요 활주로에서 운용되던 ‎전투기와 수송기 425 00:26:53,529 --> 00:26:56,783 ‎나라 곳곳에 위치한 비행장까지 426 00:26:56,866 --> 00:26:58,326 ‎이 모든 걸 폐쇄해야 했습니다 427 00:26:58,910 --> 00:27:01,245 ‎엄청난 프로젝트였죠 428 00:27:02,372 --> 00:27:06,501 ‎다시는 미국 기지에 ‎탈레반 깃발이 꽂히거나 429 00:27:06,584 --> 00:27:10,630 ‎탈레반이 기지를 ‎탈취하지 못하도록 430 00:27:10,713 --> 00:27:12,715 ‎부대원들은 ‎지대를 비무장화하고 431 00:27:12,799 --> 00:27:15,343 ‎구조물을 해체하면서 ‎예전 모습으로 돌려놓느라 애썼고 432 00:27:15,426 --> 00:27:19,013 ‎저는 마침내 수천 부대원들의 ‎철수 승인을 받아냈습니다 433 00:27:24,227 --> 00:27:26,604 ‎지금 보시는 건 ‎작년 3월의 풍경입니다 434 00:27:26,687 --> 00:27:31,359 ‎아프가니스탄의 와르다크 주에서 ‎미군 부대가 공격당한 직후입니다 435 00:27:31,442 --> 00:27:33,027 ‎이번에도 내부 소행이었습니다 436 00:27:33,111 --> 00:27:35,947 ‎전문 용어에 의하면 ‎'그린 온 블루'라고 하죠 437 00:27:40,410 --> 00:27:44,372 ‎2012년 초반에 ‎SNS에 영상이 하나 올라왔습니다 438 00:27:44,455 --> 00:27:49,043 ‎미국 부대원들이 탈레반의 시신에 ‎소변을 보는 모습이 담겨 있었죠 439 00:27:50,294 --> 00:27:53,881 ‎일단 저희는 ‎그런 짓은 안 합니다 440 00:27:53,965 --> 00:27:56,217 ‎그런데 영상 속의 군인들은 441 00:27:56,300 --> 00:27:58,970 ‎소변을 보는 동시에 442 00:27:59,053 --> 00:28:00,888 ‎외설적인 언사까지 남발하더군요 443 00:28:01,764 --> 00:28:04,600 ‎이에 아프가니스탄은 ‎분노했습니다 444 00:28:04,684 --> 00:28:06,269 ‎아프가니스탄 정부는 물론 445 00:28:06,352 --> 00:28:09,105 ‎아프가니스탄의 군부까지 ‎격분했죠 446 00:28:09,188 --> 00:28:10,815 ‎심지어 저도 화가 났습니다 447 00:28:13,734 --> 00:28:17,155 ‎그 후 일주일도 안 돼서 ‎아프가니스탄의 한 병사가 448 00:28:17,238 --> 00:28:18,573 ‎프랑스인 보좌관들을 ‎공격하는 바람에 449 00:28:18,656 --> 00:28:21,284 ‎그 자리에서 넷이 살해되는 ‎비극이 벌어졌습니다 450 00:28:21,367 --> 00:28:24,370 ‎다섯 번째는 나중에 사망했고 ‎프랑스인들이 다수 부상당했습니다 451 00:28:27,206 --> 00:28:29,083 ‎초반에 미군과 영국군이 ‎아프가니스탄 국군을 452 00:28:29,167 --> 00:28:30,710 ‎훈련시킬 때 모두들 ‎같은 기지에서 생활했습니다 453 00:28:30,793 --> 00:28:32,670 ‎"벤 앤더슨, '최악의 적'의 ‎영화 제작자, 작가" 454 00:28:32,753 --> 00:28:36,507 ‎같이 일어나서, 같이 밥 먹고 ‎같이 운동하다 보니 455 00:28:36,924 --> 00:28:40,219 ‎그들 사이에 ‎강한 유대가 형성됐어요 456 00:28:40,303 --> 00:28:43,097 ‎그런데 탈레반은 ‎연합군을 손쉽게 죽이고 457 00:28:43,181 --> 00:28:46,601 ‎훈련 효과를 무력화할 458 00:28:46,684 --> 00:28:48,478 ‎기회를 여기서 포착한 거죠 459 00:28:50,021 --> 00:28:52,440 ‎2008년부터 시작해서 ‎2009년까지 줄곧 460 00:28:52,523 --> 00:28:56,444 ‎아프가니스탄 국군이 ‎한밤중에 일어나서 461 00:28:56,527 --> 00:28:58,613 ‎영국군이나 미군을 462 00:28:58,696 --> 00:29:01,699 ‎네다섯 명씩 쏴 죽였다는 ‎소식이 점점 자주 들려 왔어요 463 00:29:01,783 --> 00:29:04,744 ‎상관의 명령에 화가 나거나 464 00:29:04,827 --> 00:29:08,414 ‎징계를 받았다는 이유로 ‎분노를 표출한 경우도 있었고요 465 00:29:08,956 --> 00:29:10,833 ‎이런 일이 점점 ‎부지기수로 일어나니까 466 00:29:10,917 --> 00:29:13,544 ‎결국 두 부대는 ‎아예 갈라서야 했어요 467 00:29:15,254 --> 00:29:19,342 ‎우리 보좌관과 부대원들은 ‎군사 훈련을 통해 도와주려던 468 00:29:19,425 --> 00:29:22,720 ‎바로 그 장본인들에게 469 00:29:22,804 --> 00:29:24,138 ‎공격받고 ‎살해당했습니다 470 00:29:24,847 --> 00:29:27,517 ‎이 현상으로 인해 471 00:29:27,600 --> 00:29:31,062 ‎그동안 쌓아 왔던 ‎연합군의 화합과 협동력이 472 00:29:31,145 --> 00:29:33,105 ‎안팎으로 약화될 ‎소지가 다분했죠 473 00:29:33,564 --> 00:29:36,317 ‎이 싸움은 ‎지금도 계속되고 있습니다 474 00:29:38,861 --> 00:29:42,281 ‎아프가니스탄인들은 ‎싸울 능력도 있고 의지도 넘칩니다 475 00:29:42,365 --> 00:29:46,035 ‎그들은 언제나 목숨까지 ‎바쳐 가며 싸웠습니다 476 00:29:47,286 --> 00:29:50,790 ‎그들이 유지한 ‎순수 사상률을 살펴보면 477 00:29:50,873 --> 00:29:53,167 ‎한때는 사상률이 다른 국가와는 478 00:29:53,251 --> 00:29:56,879 ‎비교가 안 될 정도로 ‎너무 높았던 나머지 479 00:29:57,296 --> 00:30:00,299 ‎저희가 우려하던 시절도 있었습니다 480 00:30:01,384 --> 00:30:03,511 ‎그들이 어마어마한 ‎사상률을 기록한 반면 481 00:30:03,594 --> 00:30:07,390 ‎저희는 비교적 ‎저조한 사상률을 기록했는데 482 00:30:07,473 --> 00:30:10,309 ‎이러나저러나 비극이죠 483 00:30:10,393 --> 00:30:12,395 ‎그들은 수많은 이들의 ‎목숨을 앗아가고 있습니다 484 00:30:12,478 --> 00:30:15,189 ‎지난 몇 년간 계속 그래 왔고요 485 00:30:15,898 --> 00:30:20,903 ‎아프가니스탄인은 ‎늘 투쟁심이 넘칩니다 486 00:30:27,076 --> 00:30:29,620 ‎미군 병력이 ‎철수하기 시작하고 487 00:30:30,079 --> 00:30:34,709 ‎갈등이 줄어들자 ‎우리의 흔적도 점차 희미해졌습니다 488 00:30:34,792 --> 00:30:40,423 ‎미군 사령관들은 ‎다시 공습에 눈을 돌렸고 489 00:30:40,506 --> 00:30:46,012 ‎이번엔 대부분 ‎무인 항공 드론을 사용해서 490 00:30:46,095 --> 00:30:48,890 ‎털레반의 근거지를 격퇴했습니다 491 00:30:53,102 --> 00:30:54,896 ‎이러한 전술의 변화는 ‎민간인 사상률의 492 00:30:54,979 --> 00:30:57,189 ‎"라지브 찬드라세카란, 작가 ‎전 워싱턴포스트 특파원" 493 00:30:57,273 --> 00:30:58,566 ‎급격한 증가로 이어졌습니다 494 00:30:59,233 --> 00:31:00,735 ‎그로 인해 495 00:31:00,818 --> 00:31:07,366 ‎더 많은 사람이 ‎미군과 아프가니스탄군에게 496 00:31:08,409 --> 00:31:10,661 ‎등을 돌리고 ‎탈레반으로 향하게 됩니다 497 00:31:16,250 --> 00:31:19,253 ‎살상용 드론 사용은 ‎다양한 공습 전략과 함께 498 00:31:19,337 --> 00:31:22,214 ‎2009년에 급격하게 증가했습니다 499 00:31:22,298 --> 00:31:23,758 ‎심지어 오바마 정권이 들어선 후 500 00:31:23,841 --> 00:31:25,551 ‎"히나 샴시, ACLU ‎국가 안보 프로젝트 책임자" 501 00:31:25,635 --> 00:31:29,639 ‎더욱 광범위하고 ‎뿌리 깊게 자리 잡았죠 502 00:31:31,557 --> 00:31:35,728 ‎오바마 대통령은 부시 대통령보다 ‎공격적으로 드론을 기용했습니다 503 00:31:35,853 --> 00:31:39,190 ‎그 점에 대해 대통령은 ‎사과하지 않았습니다 504 00:31:39,273 --> 00:31:42,777 ‎숙련된 알 카에다의 지휘관, 교관 ‎폭탄 제조자, 정보원까지 505 00:31:42,860 --> 00:31:45,655 ‎수많은 적들이 ‎전장에서 제거되었습니다 506 00:31:46,155 --> 00:31:48,032 ‎파키스탄 당국에 의하면 507 00:31:48,157 --> 00:31:52,161 ‎아프가니스탄 국경 근처의 ‎파키스탄의 부족 지역에서 508 00:31:52,244 --> 00:31:55,957 ‎미국 드론이 위험인물을 ‎100명 이상 사살했다고 합니다 509 00:32:01,295 --> 00:32:04,590 ‎예멘에 거주하는 ‎미국 태생 알 카에다 첩보원 510 00:32:04,674 --> 00:32:05,925 ‎안와르 알아울라키는 511 00:32:06,008 --> 00:32:09,011 ‎국토안보부에서 ‎가장 위험한 존재로 통하는데 512 00:32:09,136 --> 00:32:11,514 ‎그런 그가 사망했습니다 513 00:32:11,597 --> 00:32:15,726 ‎정보부는 몇 달간 예멘에 있는 ‎은신처 주변에서 그를 추적했습니다 514 00:32:16,769 --> 00:32:19,689 ‎그러던 금요일 아침 ‎CIA의 드론이 표적을 포착합니다 515 00:32:20,564 --> 00:32:25,236 ‎안와르 알아울라키는 ‎미국의 드론 공습으로 사망했습니다 516 00:32:25,778 --> 00:32:26,862 ‎"알리바트 알이슬라미 사원 ‎캘리포니아 샌디에이고" 517 00:32:26,946 --> 00:32:30,908 ‎9/11 테러 비행기 납치범 ‎알하즈미와 알미드하가 518 00:32:30,992 --> 00:32:32,702 ‎샌디에이고에서 지낼 당시 519 00:32:32,785 --> 00:32:36,414 ‎안와르 알아울라키는 ‎이 사원의 이맘이었습니다 520 00:32:36,497 --> 00:32:42,545 ‎당시 이들은 한 두어 번 ‎접촉한 것으로 추정됩니다 521 00:32:42,628 --> 00:32:47,341 ‎알아울라키는 9/11 사태 이후에 ‎이름을 알렸습니다 522 00:32:47,425 --> 00:32:51,512 ‎매우 급진적인 전도를 펼쳤죠 523 00:32:54,640 --> 00:32:59,895 ‎이에 정부는 미국 시민을 ‎살해할 권리를 주장하면서 524 00:33:00,354 --> 00:33:01,731 ‎법적 절차를 거치지도 525 00:33:01,814 --> 00:33:07,987 ‎법정에서 이 결정이 적법한지 ‎논의하지도 않았을 뿐만 아니라 526 00:33:08,070 --> 00:33:09,739 ‎현실적인 근거나 527 00:33:09,822 --> 00:33:14,910 ‎살해 외 다른 방안을 ‎고려하지 않았습니다 528 00:33:17,288 --> 00:33:20,833 ‎법망을 벗어난 ‎살인 프로그램이 있다는 것과 529 00:33:20,916 --> 00:33:27,673 ‎사법적 감독 없이 ‎테러 용의자를 사살하는 게 530 00:33:28,299 --> 00:33:33,512 ‎어떤 의미인지 숙고하는 과정이 ‎전혀 없었다는 거죠 531 00:33:41,979 --> 00:33:45,608 ‎많은 이들은 ‎드론 공격이 유용하다고 생각합니다 532 00:33:45,691 --> 00:33:46,859 ‎표적 A, B, C를 ‎손쉽게 제거할 수 있으니까요 533 00:33:46,942 --> 00:33:48,277 ‎"히나 라바니 카 ‎파키스탄 국회의원" 534 00:33:48,360 --> 00:33:51,030 ‎그런데 제 주장은 ‎그 세 표적을 제거하고 나면 535 00:33:51,113 --> 00:33:54,116 ‎그 뒤엔 표적이 ‎3300명 더 생긴다는 겁니다 536 00:34:03,751 --> 00:34:06,045 ‎드론 공격은 공정하지 않거든요 537 00:34:06,128 --> 00:34:10,883 ‎드론 공격으로 인해 ‎수천 명이 부수적 피해를 입습니다 538 00:34:15,887 --> 00:34:18,224 ‎"오바마 행정부, 모든 드론 공격 ‎사망자는 테러리스트로 간주" 539 00:34:18,307 --> 00:34:19,724 ‎전 정말 놀랐습니다 540 00:34:19,809 --> 00:34:21,936 ‎"합당한 표적이 누구라고 ‎생각하십니까?"라는 질문에 541 00:34:22,019 --> 00:34:25,481 ‎결국 거품을 모두 제거하고 나면 542 00:34:25,564 --> 00:34:28,233 ‎일정 연령대의 남성이 남는데 543 00:34:28,317 --> 00:34:31,320 ‎그들이 다 합당한 ‎표적이라는 겁니다 544 00:34:34,030 --> 00:34:38,285 ‎제재 없이 사람을 죽이기 시작하면 ‎표적은 끝없이 늘어납니다 545 00:34:39,870 --> 00:34:42,623 ‎프레데터 드론 같은 ‎무기를 사용하면 546 00:34:42,706 --> 00:34:46,794 ‎무고한 이들을 보호하면서 ‎접근이 어려운 테러범들에게 547 00:34:48,628 --> 00:34:50,338 ‎정밀한 공격이 가능해집니다 548 00:34:50,463 --> 00:34:52,925 ‎즉, 이런 형태의 군사 공격은 ‎인명 피해를 줄였습니다 549 00:34:54,175 --> 00:34:56,804 ‎또한 미국의 조치는 적법합니다 550 00:34:57,763 --> 00:34:59,515 ‎9/11 테러 공격을 ‎당하고 일주일이 채 안 되어 551 00:35:00,307 --> 00:35:04,311 ‎연방의회는 무력행사를 ‎적극적으로 승인했습니다 552 00:35:05,104 --> 00:35:06,814 ‎약혼 파티요 553 00:35:06,897 --> 00:35:08,315 ‎그때 약혼 파티가 있었어요 554 00:35:09,984 --> 00:35:12,570 ‎파티의 날짜가 어떻게 됐죠? 555 00:35:12,653 --> 00:35:14,113 ‎이게 공식 문서인가요? 556 00:35:16,782 --> 00:35:20,077 ‎제가 마을로 돌아올 때마다 557 00:35:20,161 --> 00:35:24,290 ‎모습이 많이 달라져 있어요 ‎아예 다른 마을 같아요 558 00:35:24,373 --> 00:35:26,333 ‎예전엔 동네에 친구도 많았어요 559 00:35:26,417 --> 00:35:31,755 ‎그런데 요즘은 폭격 때문에 ‎사람들이 절단 수술을 많이 받아요 560 00:35:31,839 --> 00:35:35,092 ‎그들의 몸은 피투성이고 561 00:35:35,217 --> 00:35:37,720 ‎손이나 발이 하나씩 없어요 562 00:35:37,803 --> 00:35:44,268 ‎그리고 화재 때문에 ‎피부도 늘어졌고요 563 00:35:44,393 --> 00:35:49,648 ‎마치 팔에 헝겊이 ‎달린 것처럼 덜렁거려요 564 00:35:52,401 --> 00:35:56,780 ‎100년이 지나도 ‎이 고통은 잊지 못할 거예요 565 00:35:56,864 --> 00:35:59,950 ‎반드시 복수할 거예요 566 00:36:01,827 --> 00:36:06,624 ‎젊은이들의 마음은 ‎증오로 가득 찼습니다 567 00:36:06,707 --> 00:36:08,209 ‎테러범을 만드는 것은 ‎당신들입니다 568 00:36:08,292 --> 00:36:11,712 ‎당신들 때문에 무고한 사람들이 ‎테러범으로 돌변합니다 569 00:36:11,795 --> 00:36:15,049 ‎우리 아이들을 죽이니까요 570 00:36:16,467 --> 00:36:20,429 ‎'어차피 죽을 운명이라면 ‎반격하고 죽겠다'라는 말이 있어요 571 00:36:20,554 --> 00:36:21,847 ‎그래서 탈레반에 들어가는 거죠 572 00:36:38,489 --> 00:36:42,076 ‎미군이 아프가니스탄의 안정을 위해 ‎계속 주둔해야 한다고 573 00:36:42,159 --> 00:36:43,244 ‎생각하십니까? 574 00:36:43,327 --> 00:36:45,955 ‎완전히 반대하진 않지만 575 00:36:46,038 --> 00:36:48,332 ‎향후 200년간 ‎거기 있을 것도 아니지 않습니까? 576 00:36:48,457 --> 00:36:52,419 ‎언젠가 후회할 겁니다 ‎아주 긴 시간이 될 테고요 577 00:36:52,503 --> 00:36:56,006 ‎미국은 처음부터 관여하지 ‎말았어야 합니다 578 00:36:56,090 --> 00:37:00,469 ‎당시의 사상가들은 ‎아무것도 몰랐습니다 579 00:37:00,594 --> 00:37:02,888 ‎그래서 지금 엉망이 됐죠 580 00:37:04,473 --> 00:37:07,893 ‎현재 아프가니스탄의 상황은 ‎엉망진창입니다 581 00:37:09,395 --> 00:37:11,313 ‎왜 러시아는 없죠? 582 00:37:11,772 --> 00:37:14,692 ‎왜 인도는 없죠? 583 00:37:14,775 --> 00:37:16,235 ‎왜 파키스탄은 없죠? 584 00:37:16,318 --> 00:37:18,654 ‎그럼, 9600킬로미터 떨어져 있는 ‎우리는 거길 왜 가죠? 585 00:37:18,737 --> 00:37:20,197 ‎"아프간을 떠납시다 우리가 ‎훈련시킨 아프간 군에 사망하고" 586 00:37:20,281 --> 00:37:21,657 ‎"이런 돈 낭비는 말도 안 돼요 ‎미국을 재건합시다" 587 00:37:21,740 --> 00:37:23,158 ‎트럼프는 손을 빼고 싶다는 의지를 588 00:37:23,242 --> 00:37:25,911 ‎공개적, 비공개적으로 ‎표명했습니다 589 00:37:26,495 --> 00:37:32,501 ‎미국인들은 승리 없는 ‎전쟁에 지쳐 있습니다 590 00:37:33,460 --> 00:37:37,548 ‎아프가니스탄과의 전쟁만큼 ‎적합한 예시가 없죠 591 00:37:38,215 --> 00:37:41,593 ‎그동안 많은 외교관과 ‎대화를 나눠 봤는데 592 00:37:41,677 --> 00:37:45,222 ‎그들은 트럼프의 입장을 ‎아주 확고하게 전달했습니다 593 00:37:45,347 --> 00:37:46,390 ‎전혀 신경 쓰지 않는답니다 594 00:37:46,932 --> 00:37:48,684 ‎제가 그 전쟁에서 ‎승리하고 싶었다면 595 00:37:49,101 --> 00:37:51,520 ‎지금쯤 아프가니스탄은 ‎지구에서 아예 사라졌을 겁니다 596 00:37:51,603 --> 00:37:53,188 ‎"임란 칸, 파키스탄 총리" 597 00:37:53,272 --> 00:37:56,358 ‎아마 열흘 안에 쓸어 버렸겠죠 598 00:37:56,442 --> 00:37:58,319 ‎트럼프는 손을 빼는 것도 모자라 ‎이렇게 말했어요 599 00:37:58,402 --> 00:37:59,820 ‎"덱스터 필킨즈 ‎더 뉴요커 전속 기자" 600 00:37:59,903 --> 00:38:01,447 ‎'이봐, 아프가니스탄은 ‎알아서 하라 해' 601 00:38:01,530 --> 00:38:03,240 ‎'엿이나 먹으라지'라고 했다니까요 602 00:38:03,782 --> 00:38:05,242 ‎'싸움은 절대 끝나지 않아' 603 00:38:05,326 --> 00:38:07,953 ‎'걔네는 희망이 없으니까 ‎우린 빠질 거야' 604 00:38:08,704 --> 00:38:11,206 ‎탈레반 측도 ‎그의 말을 듣고 있었어요 605 00:38:11,749 --> 00:38:13,375 ‎그들에겐 아주 희소식이죠 606 00:38:15,252 --> 00:38:20,174 ‎트럼프 대통령은 ‎탈레반도 강하고 607 00:38:20,257 --> 00:38:25,220 ‎우리 또한 강하다고 했습니다 608 00:38:25,304 --> 00:38:32,227 ‎그러므로 ‎강한 사람들끼리 손잡고 609 00:38:32,853 --> 00:38:35,647 ‎더 넓은 세상으로 ‎나아가야 한다면서요 610 00:38:36,690 --> 00:38:38,192 ‎그들은 트럼프 대통령을 ‎아주 좋아했어요 611 00:38:38,275 --> 00:38:41,487 ‎백악관에 적합한 인물이라고 ‎생각했을 거예요 612 00:38:41,570 --> 00:38:45,824 ‎"탈레반, 트럼프의 미군 철수 ‎트윗에 환호하다" 613 00:38:47,493 --> 00:38:50,120 ‎"2020년 2월 무렵" 614 00:38:51,163 --> 00:38:53,082 ‎"미국과 탈레반의 ‎첫 평화 회담" 615 00:38:53,165 --> 00:38:55,584 ‎괜찮아요, 신경 쓰지 마세요 616 00:38:57,002 --> 00:38:58,712 ‎이쪽으로 오세요 617 00:39:00,631 --> 00:39:02,007 ‎안녕하십니까? 618 00:39:02,091 --> 00:39:03,926 ‎"마이클 R. 폼페오 ‎미국 국무 장관, 2018-2021" 619 00:39:08,097 --> 00:39:13,352 ‎핵심 민주주의 국가인 미국이 ‎도대체 어떻게 620 00:39:13,977 --> 00:39:15,771 ‎미군을 5000명 넘게 ‎살해한 테러 조직과 621 00:39:15,854 --> 00:39:19,900 ‎아프가니스탄의 정치적 문제로 ‎대화를 나누겠다는 건지 622 00:39:19,983 --> 00:39:21,860 ‎"아흐마드 지아 마수드 ‎전 아프가니스탄 부통령" 623 00:39:21,944 --> 00:39:24,071 ‎저는 정말 의문이었어요 624 00:39:24,154 --> 00:39:25,823 ‎제겐 몹시 놀라운 일이었죠 625 00:39:26,323 --> 00:39:29,952 ‎18개월간의 대화와 ‎20년에 달하는 전쟁 끝에 626 00:39:30,035 --> 00:39:33,664 ‎미국과 탈레반은 평화의 ‎기반을 닦고 외국군 철수를 위해 627 00:39:33,747 --> 00:39:37,960 ‎그토록 기다려 왔던 ‎평화 협정을 체결합니다 628 00:39:41,964 --> 00:39:43,882 ‎트럼프는 2021년 5월 1일까지 629 00:39:43,966 --> 00:39:49,263 ‎모든 미군 병력을 ‎철수시키겠다는 거래를 했습니다 630 00:39:49,972 --> 00:39:53,183 ‎아프가니스탄 정부는 5000명의 ‎탈레반 수감자들을 석방했고 631 00:39:53,267 --> 00:39:55,060 ‎"2020년 4월 8일 ‎탈레반 수감자 100명 첫 석방" 632 00:39:55,144 --> 00:39:57,271 ‎8월에는 더 많은 석방을 약속했습니다 633 00:40:00,649 --> 00:40:03,569 ‎사실 거래는 미국과 탈레반 ‎사이에서만 이루어졌고 634 00:40:03,652 --> 00:40:05,904 ‎아프가니스탄 정부는 제외됐습니다 635 00:40:06,488 --> 00:40:10,117 ‎탈레반은 미군을 ‎공격하지 않기로 합의하지만 636 00:40:10,200 --> 00:40:13,787 ‎거기엔 아프가니스탄 정부가 ‎포함되어 있지 않습니다 637 00:40:16,123 --> 00:40:17,499 ‎그래서 어떻게 했냐고요? 638 00:40:19,209 --> 00:40:22,421 ‎암살 계획을 감행했죠 639 00:40:25,257 --> 00:40:28,177 ‎폭력과 유혈 사태가 ‎심각한 문제로 대두되면서 640 00:40:28,260 --> 00:40:29,720 ‎평화 회담의 효력을 떨어뜨리고 641 00:40:29,803 --> 00:40:33,974 ‎미국의 최장 전쟁을 종식할 ‎교섭 기회를 앗아 가고 있습니다 642 00:40:36,768 --> 00:40:39,521 ‎그들은 아주 공격적이되 643 00:40:39,605 --> 00:40:45,194 ‎아주 정확하게 아프가니스탄의 ‎시민 사회의 핵심을 건드렸습니다 644 00:40:45,277 --> 00:40:49,323 ‎바로 2001세대라고 ‎부르는 사람들이죠 645 00:40:51,867 --> 00:40:53,327 ‎표적은 여성과 646 00:40:54,119 --> 00:40:57,539 ‎교육자, 교사, 교수들이었어요 647 00:41:02,669 --> 00:41:06,256 ‎세상에, 너무 많은 ‎기자들이 죽었어요 648 00:41:07,341 --> 00:41:11,595 ‎아프가니스탄 민주주의의 ‎심장 역할을 하는 사람들 말이죠 649 00:41:11,678 --> 00:41:14,389 ‎탈레반은 그들을 하나씩 처치했어요 650 00:41:14,473 --> 00:41:16,642 ‎정말 무서웠어요 651 00:41:30,781 --> 00:41:36,286 ‎저희는 정부를 포함한 ‎아프가니스탄인들이 마주 앉아 652 00:41:36,370 --> 00:41:37,913 ‎정치적 합의에 다다르기 위한 653 00:41:37,996 --> 00:41:39,081 ‎구체적인 계획을 세우고 654 00:41:39,164 --> 00:41:40,791 ‎"잘마이 칼릴자드 ‎미 아프간 평화 특사" 655 00:41:40,874 --> 00:41:44,127 ‎종합적인 종전을 위해 ‎탈레반과 협정을 체결했습니다 656 00:41:46,296 --> 00:41:49,007 ‎"아프간 내 평화 협상 ‎2020년 9월 12일" 657 00:41:49,091 --> 00:41:52,010 ‎저희는 건너편에 앉아 있는 658 00:41:52,094 --> 00:41:55,180 ‎아프가니스탄인들의 ‎증인이 되었습니다 659 00:41:58,100 --> 00:41:59,893 ‎협상 테이블을 상상해 보세요 660 00:42:01,520 --> 00:42:05,524 ‎한쪽에는 관타나모 수용소에서 661 00:42:05,607 --> 00:42:10,445 ‎거의 10년간 ‎구금되어 있다가 나온 662 00:42:10,529 --> 00:42:12,990 ‎완고한 탈레반 지도자들이 ‎앉아 있어요 663 00:42:15,534 --> 00:42:18,161 ‎어제 우리를 죽이려던 사람들이 664 00:42:18,245 --> 00:42:21,164 ‎오늘은 친절하게 굴면서 ‎우리와 대화하고 있었어요 665 00:42:23,333 --> 00:42:26,003 ‎그들의 자원과 기술에 대한 ‎자부심은 오만할 정도였죠 666 00:42:26,086 --> 00:42:27,838 ‎"아나스 하카니 ‎하카니 네트워크 고참 리더" 667 00:42:29,214 --> 00:42:32,384 ‎그들은 자신감이 넘치다 못해 ‎거만했어요 668 00:42:32,467 --> 00:42:35,053 ‎그들은 ‎아프가니스탄 협상가들에게 669 00:42:35,137 --> 00:42:38,682 ‎'당신들과 ‎평화 협상을 하는 것보다' 670 00:42:38,765 --> 00:42:41,602 ‎그냥 쳐들어가서 ‎카불을 점령하는 게 빠르겠어' 671 00:42:42,185 --> 00:42:43,937 ‎실로 오만했죠 672 00:42:45,147 --> 00:42:49,443 ‎군사적인 측면에서 미국은 ‎아프가니스탄에서 673 00:42:49,526 --> 00:42:53,655 ‎다양한 전략과 ‎군사 장비를 사용했습니다 674 00:42:54,156 --> 00:42:56,783 ‎하지만 매번 실패했죠 675 00:42:56,867 --> 00:43:02,581 ‎미국은 원하는 걸 ‎쉽사리 얻을 수 없었습니다 676 00:43:03,749 --> 00:43:04,875 ‎한쪽은 이렇습니다 677 00:43:06,209 --> 00:43:07,419 ‎"압둘라 압둘라 ‎아프간 화해 협의회 의장" 678 00:43:07,502 --> 00:43:09,630 ‎반면, 테이블 반대편에는 679 00:43:09,713 --> 00:43:11,923 ‎아프가니스탄 정부의 ‎대표가 앉아 있어요 680 00:43:15,427 --> 00:43:18,305 ‎파지아 쿠피는 정말 멋진 여성이에요 681 00:43:18,388 --> 00:43:20,140 ‎지난 20년간 ‎아프가니스탄에 있었던 682 00:43:20,223 --> 00:43:22,309 ‎"파지아 쿠피 ‎전 아프가니스탄 국회의원" 683 00:43:22,392 --> 00:43:25,020 ‎변화의 상징 같은 존재랄까요 684 00:43:26,897 --> 00:43:29,441 ‎의원으로 지내는 동안 ‎그리고 그 이후에도 685 00:43:29,524 --> 00:43:31,902 ‎그녀는 위대한 지도자 중 ‎한 명으로 꼽히고 686 00:43:31,985 --> 00:43:34,613 ‎여성의 권리를 위해 ‎힘쓰고 있습니다 687 00:43:35,697 --> 00:43:39,284 ‎파지아 쿠피에 관한 ‎놀라운 사실을 알게 되었는데 688 00:43:40,077 --> 00:43:42,329 ‎평화 회담이 시작되기 직전에 689 00:43:43,205 --> 00:43:44,623 ‎살해당할 뻔했다는 겁니다 690 00:43:48,502 --> 00:43:50,253 ‎저희는 일요일에 오기로 ‎예정돼 있었어요 691 00:43:50,879 --> 00:43:52,798 ‎사건은 금요일에 일어났고요 692 00:43:55,008 --> 00:43:57,678 ‎어떤 차가 우리 길을 가로막더니 693 00:43:57,761 --> 00:44:00,972 ‎운전자가 총을 쏘기 시작했어요 694 00:44:01,640 --> 00:44:05,894 ‎몇 초 뒤에야 총에 맞았다는 걸 ‎깨달았어요 695 00:44:05,977 --> 00:44:08,397 ‎상처에서 피가 나기 시작하고 696 00:44:08,480 --> 00:44:10,440 ‎손을 움직일 수가 없었어요 697 00:44:11,483 --> 00:44:13,610 ‎총을 맞은 부위는 여기와... 698 00:44:15,737 --> 00:44:16,571 ‎여기 699 00:44:17,447 --> 00:44:23,286 ‎여기에도 맞아서 골절됐고 ‎총알은 여기서 멈췄어요 700 00:44:23,370 --> 00:44:25,205 ‎그래서 이 부위에서 ‎총알을 제거했고요 701 00:44:26,331 --> 00:44:28,667 ‎제 딸이 계속 옆에서 ‎눈을 감지 말라고 했어요 702 00:44:28,750 --> 00:44:30,085 ‎"평화 회담 2일 전" 703 00:44:30,168 --> 00:44:33,630 ‎당시에 출혈이 심해서 ‎의식을 잃을 뻔했거든요 704 00:44:33,714 --> 00:44:35,632 ‎그래서 절 계속 깨우더군요 705 00:44:36,341 --> 00:44:38,969 ‎이 사건은 명백히 ‎평화 회담과 관련 있습니다 706 00:44:39,052 --> 00:44:41,179 ‎제가 온다는 걸 알고 있었으니까요 707 00:44:41,263 --> 00:44:43,557 ‎제 목소리가 두려웠나 보죠 708 00:44:45,642 --> 00:44:49,938 ‎이 일은 아프가니스탄 내 ‎폭력과 전쟁의 규모를 암시해요 709 00:44:50,021 --> 00:44:53,150 ‎그리고 이 유혈 사태를 막으려면 710 00:44:53,233 --> 00:44:56,194 ‎이 평화 협상이 얼마나 중요한지 ‎시사하기도 하고요 711 00:44:57,529 --> 00:44:58,947 ‎다른 아프가니스탄 여성들과 ‎마찬가지로 712 00:44:59,030 --> 00:45:02,951 ‎저는 히잡이나 부르카를 ‎제대로 입지 않았다는 이유로 713 00:45:03,034 --> 00:45:05,996 ‎또는 남자 동행인 없이 ‎병원을 간다는 이유로 714 00:45:06,496 --> 00:45:10,500 ‎거리에서 여성을 채찍질하는 ‎탈레반 일원을 목격했어요 715 00:45:11,585 --> 00:45:15,130 ‎아프가니스탄은 여권이 ‎가장 낮은 나라 중 하나예요 716 00:45:15,213 --> 00:45:18,467 ‎평화를 위해서 얼마나 ‎더 많은 걸 타협해야 할까요? 717 00:45:22,304 --> 00:45:25,432 ‎"2021년 4월 무렵" 718 00:45:25,515 --> 00:45:27,726 ‎"바이든, 미군은 9월 11까지 ‎아프간에서 전원 철수할 것" 719 00:45:27,809 --> 00:45:30,479 ‎바이든 대통령은 ‎철군을 결정했습니다 720 00:45:31,730 --> 00:45:34,357 ‎철수는 서두르지 않을 겁니다 721 00:45:34,441 --> 00:45:36,985 ‎책임감 있게, 신중하고 ‎안전하게 진행할 겁니다 722 00:45:37,068 --> 00:45:38,278 ‎"2021년 4월 14일" 723 00:45:38,361 --> 00:45:42,741 ‎현재 아프가니스탄 주둔 병력이 ‎우리 미국보다 더 많은 724 00:45:43,241 --> 00:45:46,703 ‎동맹국 및 파트너들과 전적으로 ‎협력해서 진행할 예정이고요 725 00:45:48,580 --> 00:45:53,001 ‎5월 1일 전까지는 주둔하고 ‎9월 11일쯤에는 철수가 완료됩니다 726 00:45:53,084 --> 00:45:55,003 ‎그때가 파병 20주년이죠 727 00:45:55,879 --> 00:45:56,880 ‎조건도 없습니다 728 00:45:58,173 --> 00:46:00,967 ‎탈레반은 아무 것도 ‎안 해도 됩니다 729 00:46:01,635 --> 00:46:02,511 ‎저희는 아예 떠납니다 730 00:46:06,223 --> 00:46:10,143 ‎2020년 12월에 카불에 갔었어요 731 00:46:10,685 --> 00:46:11,978 ‎그때 가니 대통령을 만났었죠 732 00:46:12,062 --> 00:46:12,979 ‎"아슈라프 가니 ‎아프가니스탄 대통령" 733 00:46:13,063 --> 00:46:14,272 ‎그들은 버려진 기분이 ‎들었다고 해요 734 00:46:14,356 --> 00:46:16,983 ‎이런 느낌이었겠죠 ‎'우린 미국인을 사랑해요' 735 00:46:17,067 --> 00:46:18,777 ‎'우리 나라도 선거를 해요' 736 00:46:18,860 --> 00:46:21,154 ‎'중동, 중앙 아시아의 ‎민주주의 국가라고요' 737 00:46:21,238 --> 00:46:23,281 ‎'우린 같은 신념을 공유해요' 738 00:46:24,616 --> 00:46:28,495 ‎하지만 전 그곳에서 ‎두려움을 느꼈습니다 739 00:46:31,623 --> 00:46:34,459 ‎'세상에, 미국인들이 떠난다니' 740 00:46:35,085 --> 00:46:38,713 ‎'탈레반은 우리 사이에 숨어 있다가 ‎우릴 죽이러 올 거야' 741 00:46:38,797 --> 00:46:41,883 ‎이제 TV에 방송되지 않는 이상 742 00:46:42,592 --> 00:46:44,052 ‎아무도 신경 안 쓰겠죠 743 00:46:52,894 --> 00:46:54,020 ‎"바그람 공군 기지 ‎아프가니스탄" 744 00:46:54,104 --> 00:46:57,315 ‎미국은 아프가니스탄에서 ‎목적을 이뤘습니다 745 00:46:57,816 --> 00:47:00,443 ‎9/11 사태에 우리를 공격했던 ‎테러범들을 포획하고 746 00:47:00,944 --> 00:47:03,446 ‎오사마 빈 라덴에게 ‎정의를 구현하고 747 00:47:03,947 --> 00:47:08,410 ‎아프가니스탄이 미국을 ‎지속적으로 위협하는 748 00:47:08,493 --> 00:47:12,455 ‎공격의 근거지로 ‎전락하지 않도록 방지했습니다 749 00:47:12,539 --> 00:47:15,750 ‎저희는 아프가니스탄에 간 ‎목표를 모두 달성했습니다 750 00:47:16,376 --> 00:47:19,546 ‎저희는 국가를 건설하러 ‎간 것이 아닙니다 751 00:47:19,629 --> 00:47:20,755 ‎"2021년 7월 8일" 752 00:47:20,839 --> 00:47:25,010 ‎미래의 결정권과 ‎국가 운영 방식에 대한 선택은 753 00:47:25,093 --> 00:47:28,888 ‎아프가니스탄 사람들의 ‎권리이자 책임입니다 754 00:47:29,806 --> 00:47:34,311 ‎탈레반이 급격하게 마을과 지역을 ‎장악하고 있습니다 755 00:47:34,394 --> 00:47:35,520 ‎금요일에 탈레반 측은 756 00:47:35,604 --> 00:47:38,815 ‎아프가니스탄의 85%를 장악했고 757 00:47:38,898 --> 00:47:41,985 ‎전략 지구에서는 통제를 ‎강화하고 있다고 밝혔습니다 758 00:47:43,486 --> 00:47:46,615 ‎저희가 남아 있길 바라는 ‎분들에게 묻겠습니다 759 00:47:47,240 --> 00:47:48,575 ‎얼마나 더 많이 760 00:47:48,658 --> 00:47:52,162 ‎얼마나 더 많은 ‎미국의 아들과 딸들을 761 00:47:52,245 --> 00:47:53,913 ‎계속 희생시킬 생각입니까? 762 00:47:53,997 --> 00:47:56,082 ‎그들을 얼마나 더 ‎머물게 할 것입니까? 763 00:47:57,917 --> 00:47:59,419 ‎미국 국방부는 764 00:47:59,502 --> 00:48:01,755 ‎마지막으로 잔류하던 ‎미군과 NATO 부대가 765 00:48:01,838 --> 00:48:05,258 ‎바그람 공군 기지를 ‎아프간군에게 넘기고 766 00:48:05,342 --> 00:48:07,969 ‎완전히 철수했다고 발표했습니다 767 00:48:11,765 --> 00:48:14,267 ‎대체 인도주의자들은 ‎다 어디 갔나요? 768 00:48:14,809 --> 00:48:17,479 ‎왜 인도주의자들이 나서서 769 00:48:17,562 --> 00:48:19,522 ‎아프가니스탄 철군 소식에 ‎반기를 들지 않냐고요 770 00:48:19,606 --> 00:48:21,107 ‎"H.R. 맥마스터 중장 ‎전 국가 안보 보좌관" 771 00:48:21,191 --> 00:48:25,320 ‎이 철군으로 인해 벌써 ‎많은 사람들이 고통받고 있습니다 772 00:48:25,403 --> 00:48:30,408 ‎미국이 탈레반과 ‎협정을 체결한 직후 773 00:48:30,492 --> 00:48:33,662 ‎저희는 산부인과 병원 ‎공격 현장을 목격했습니다 774 00:48:33,745 --> 00:48:37,415 ‎탈레반은 아기와 임산부들을 ‎죽이고 있었고요 775 00:48:37,499 --> 00:48:41,169 ‎마찬가지로 시장에서의 공격은 ‎수많은 사상자를 냈고요 776 00:48:41,252 --> 00:48:44,047 ‎카불대학교에서도 공습이 일어났죠 777 00:48:44,130 --> 00:48:47,801 ‎다음 세대에 ‎더 나은 미래를 물려주고 778 00:48:47,884 --> 00:48:50,762 ‎국력을 강화하고 싶었던 ‎젊은 남녀들을 779 00:48:50,845 --> 00:48:52,764 ‎무참히 총살했다고요 780 00:48:52,847 --> 00:48:55,892 ‎그런데도 왜 ‎아무도 분노하지 않죠? 781 00:48:55,975 --> 00:48:57,560 ‎그 많던 인도주의자들은 782 00:48:57,644 --> 00:49:01,022 ‎미국의 철군에 ‎우려하지 않을 뿐더러 783 00:49:01,106 --> 00:49:02,732 ‎이번 철군으로 784 00:49:02,816 --> 00:49:06,861 ‎잔인하고 살인적인 신념을 가진 ‎조직에 힘을 실어 주는데도 785 00:49:06,945 --> 00:49:08,405 ‎왜 우려하지 않습니까? 786 00:49:13,702 --> 00:49:17,580 ‎미군이 아프가니스탄에서 철수하면 787 00:49:17,664 --> 00:49:20,792 ‎국제 테러는 ‎다시 성행할 것입니다 788 00:49:20,875 --> 00:49:23,461 ‎그리고 지난 19년 동안 789 00:49:23,545 --> 00:49:26,715 ‎아프가니스탄이 들인 노력은 ‎물거품이 돼 버리겠죠 790 00:49:28,174 --> 00:49:31,845 ‎"아프가니스탄군 훈련 기지 ‎2021년" 791 00:49:42,230 --> 00:49:44,399 ‎이제 남은 한 가지 진실은 792 00:49:44,482 --> 00:49:47,318 ‎탈레반은 자신들이 ‎전쟁에서 승리했고 793 00:49:47,402 --> 00:49:49,696 ‎미국은 도망쳤다고 ‎생각한다는 겁니다 794 00:49:49,779 --> 00:49:53,324 ‎그리고 본인들이 이 나라를 ‎장악해야 한다고 굳게 믿고 있죠 795 00:49:53,408 --> 00:49:54,325 ‎"야신 지아 장군 ‎아프가니스탄 국군 참모총장" 796 00:49:54,409 --> 00:49:58,163 ‎그래야 자기들만의 토후국을 ‎건립할 수 있으니까요 797 00:50:02,167 --> 00:50:04,961 ‎비록 미군이 철수했어도 798 00:50:06,379 --> 00:50:08,381 ‎저희는 의무를 다할 ‎준비가 됐습니다 799 00:50:09,257 --> 00:50:11,593 ‎살아 있는 한 ‎저희가 국가를 수호할 것입니다 800 00:50:11,676 --> 00:50:13,470 ‎"수하일라 자파리 병장 ‎아프가니스탄 국군" 801 00:50:13,553 --> 00:50:15,555 ‎나라를 절대 탈레반에게 ‎넘겨줄 수 없습니다 802 00:50:16,431 --> 00:50:18,433 ‎여긴 우리 국가이고 ‎우리 싸움입니다 803 00:50:18,516 --> 00:50:21,019 ‎이들은 제 사람들이고 ‎제가 속한 군입니다 804 00:50:21,728 --> 00:50:22,896 ‎이 얼굴을 기억해 주십시오 805 00:50:22,979 --> 00:50:24,147 ‎"아마드 파르하드 ‎아프가니스탄 국군" 806 00:50:24,230 --> 00:50:25,690 ‎저희는 예전의 ‎아프가니스탄이 아닙니다 807 00:50:25,774 --> 00:50:27,066 ‎이 나라의 새로운 세대입니다 808 00:50:27,150 --> 00:50:30,528 ‎새로운 사람들과 ‎새로운 젊은 세대 809 00:50:31,154 --> 00:50:32,781 ‎그리고 새로운 군대입니다 810 00:50:36,075 --> 00:50:39,954 ‎처음에는 무력함을 느껴서 ‎군에 입대했습니다 811 00:50:40,038 --> 00:50:41,873 ‎그래도 지금은 상황이 나아졌고요 812 00:50:41,956 --> 00:50:44,334 ‎저희는 수많은 불행으로부터 ‎고향을 지키기 위해 입대했습니다 813 00:50:44,417 --> 00:50:45,877 ‎"자말 나세르 병장 ‎아프가니스탄 국군" 814 00:50:45,960 --> 00:50:47,170 ‎저희가 조국을 수호해야 합니다 815 00:50:54,010 --> 00:50:59,182 ‎탈레반이 주장하는 논리에 의하면 ‎아프가니스탄이 점령당하면서 816 00:50:59,265 --> 00:51:01,100 ‎"잘랄루딘 신와리 ‎전 탈레반 지도자" 817 00:51:01,184 --> 00:51:03,228 ‎그 결과물로 아프가니스탄 정부가 ‎탄생했다는 겁니다 818 00:51:04,312 --> 00:51:08,149 ‎그러니 미군이 철수하면 819 00:51:08,233 --> 00:51:12,570 ‎점령의 부산물을 반드시 해체하고 820 00:51:12,654 --> 00:51:16,199 ‎아프가니스탄의 ‎모든 국민에게 인정받는 821 00:51:16,282 --> 00:51:19,744 ‎새로운 정부를 ‎수립해야 한다는 거죠 822 00:51:22,956 --> 00:51:26,584 ‎우리를 억압하는 탈레반에게 ‎하고 싶은 말이 있어요 823 00:51:26,668 --> 00:51:31,923 ‎사랑하는 제 자식 중 한 명이 ‎군에 입대해서 824 00:51:32,006 --> 00:51:35,510 ‎나라를 지키다가 순직했어요 825 00:51:35,593 --> 00:51:37,637 ‎"전사한 아프간 병사의 모친" 826 00:51:37,720 --> 00:51:40,890 ‎그래서 전 아프가니스탄군을 ‎끝까지 지원할 거예요 827 00:51:42,433 --> 00:51:48,481 ‎남은 아이들도 잘 키워서 ‎나라의 주적에 맞서 싸우도록 828 00:51:48,565 --> 00:51:53,695 ‎아프가니스탄 국군에 보낼 거고요 829 00:51:53,778 --> 00:51:56,489 ‎훗날 제 아이들이 ‎박살을 내 주겠죠 830 00:51:59,158 --> 00:52:04,539 ‎저희는 미국과 NATO와 ‎우호적인 관계를 맺고 싶다는 걸 831 00:52:04,622 --> 00:52:08,376 ‎확실하게 말씀드리고 싶습니다 832 00:52:08,877 --> 00:52:13,464 ‎탈레반과 미국이 ‎체결한 협정에 따르면 833 00:52:13,548 --> 00:52:20,346 ‎탈레반은 알 카에다 외 ‎다른 조직들과의 관계라는 834 00:52:20,430 --> 00:52:24,142 ‎아주 중요한 요소를 포기했습니다 835 00:52:24,225 --> 00:52:27,312 ‎저희에게 가장 유리한 조건이었죠 836 00:52:28,438 --> 00:52:33,610 ‎탈레반은 협상을 무사히 ‎타결하기 위해 이를 포기했고 837 00:52:33,693 --> 00:52:39,365 ‎더 이상 다른 조직들과 관계를 ‎유지하지 않는다고 했습니다 838 00:52:42,201 --> 00:52:47,540 ‎20년이 지난 지금에서야 839 00:52:47,624 --> 00:52:50,418 ‎미국은 철수를 결정했고 840 00:52:50,501 --> 00:52:53,421 ‎그동안 저희는 전문적으로 ‎훈련받았으니 문제없습니다 841 00:52:53,504 --> 00:52:55,381 ‎"누어 아지즈 하사 ‎아프가니스탄 국군" 842 00:52:55,465 --> 00:52:58,635 ‎이제 저희는 나라를 ‎지킬 준비가 됐습니다 843 00:53:02,305 --> 00:53:04,182 ‎"2021년 8월 15일 ‎탈레반은 카불을 장악했다" 844 00:53:04,265 --> 00:53:05,516 ‎"아프가니스탄의 수도" 845 00:53:05,600 --> 00:53:07,393 ‎"그들은 국가를 다시 ‎통제할 수 있게 되었다" 846 00:53:07,477 --> 00:53:08,603 ‎"20년이 지난 후" 847 00:53:08,686 --> 00:53:11,230 ‎9월 11일 이후로 ‎세상은 변했습니다 848 00:53:13,191 --> 00:53:15,568 ‎우리 나라는 슬픔으로 가득합니다 849 00:53:16,235 --> 00:53:18,279 ‎누군가는 잠깐 물러서서 ‎상황을 파악하자고 하겠죠 850 00:53:18,363 --> 00:53:20,365 ‎잠깐이라도 모든 걸 멈추고 851 00:53:20,448 --> 00:53:21,741 ‎"바버라 리, 캘리포니아주 ‎하원 의원, 2001년 9월 14일" 852 00:53:21,824 --> 00:53:25,703 ‎오늘 우리 행동이 초래할 ‎결과를 숙고하자고요 853 00:53:26,287 --> 00:53:29,916 ‎또다시 통제 불능한 ‎상황이 오지 않도록 말이죠 854 00:53:32,919 --> 00:53:35,755 ‎군사력 동원 승인은 855 00:53:35,838 --> 00:53:38,257 ‎41번 넘게 이루어졌어요 856 00:53:39,092 --> 00:53:41,302 ‎그것도 19개국에서 857 00:53:41,803 --> 00:53:43,972 ‎9/11 사태와 ‎연관 없는 사건으로요 858 00:53:44,055 --> 00:53:48,685 ‎또한 미국의 국내 감시 체계에도 ‎이용되고 있고요 859 00:53:49,185 --> 00:53:53,356 ‎소말리아와 예멘 ‎그 밖의 국가도 마찬가지고요 860 00:53:53,439 --> 00:53:57,652 ‎전 세계를 배경으로 ‎주로 무력을 행사하거나 861 00:53:57,735 --> 00:54:01,239 ‎폭격을 가하거나 ‎군사 작전을 행할 때 승인되죠 862 00:54:01,322 --> 00:54:03,449 ‎이는 헌법 정신에 어긋납니다 863 00:54:04,117 --> 00:54:06,536 ‎전쟁을 끊임없이 유발하게 되니까요 864 00:54:08,538 --> 00:54:11,207 ‎저는 오늘날까지도 865 00:54:11,290 --> 00:54:14,252 ‎군사력 동원 승인이 ‎행정부의 권한에 귀속되고 866 00:54:14,335 --> 00:54:16,796 ‎전국 각지의 병력을 867 00:54:16,879 --> 00:54:19,549 ‎테러 조직을 상대하는 데 ‎사용할 거라곤 상상 못 했어요 868 00:54:19,632 --> 00:54:21,217 ‎정말 예상 못 했습니다 869 00:54:21,759 --> 00:54:24,762 ‎저희는 알 카에다를 ‎쫓자고 했죠 870 00:54:24,846 --> 00:54:27,724 ‎그러면 임무를 ‎완수할 수 있을 거라고요 871 00:54:27,807 --> 00:54:30,685 ‎그런 다음 아프가니스탄이 ‎안전한 피난처 역할을 못 하도록 872 00:54:30,768 --> 00:54:33,646 ‎확실하게 방지한다면 ‎그 후엔 군사력 동원 승인을 873 00:54:33,730 --> 00:54:35,773 ‎받을 일이 ‎없을 거라고 생각했고요 874 00:54:35,857 --> 00:54:39,193 ‎알 카에다와 9/11 사태의 배후를 ‎추적하기 위한 수단이었는데 875 00:54:39,861 --> 00:54:42,071 ‎지금까지도 운용되고 있습니다 876 00:54:42,155 --> 00:54:43,698 ‎언젠가는 끝내야 합니다 877 00:54:48,578 --> 00:54:51,789 ‎"미국은 아프간 전쟁에 ‎2조 달러 이상을 투입했고" 878 00:54:51,873 --> 00:54:55,793 ‎"2400명 이상의 미군 전사자와 ‎5만 명 이상이 부상당했다" 879 00:54:55,877 --> 00:55:00,715 ‎"적어도 15만 명의 아프가니스탄인이 ‎사망했는데 대부분 민간인이다" 880 00:55:08,556 --> 00:55:14,479 ‎9/11 사태는 여러모로 ‎20세기와 21세기를 나누는 881 00:55:14,562 --> 00:55:17,190 ‎경계선의 역할을 합니다 882 00:55:17,273 --> 00:55:22,028 ‎다양한 측면에서 ‎현대사의 시발점으로 볼 수 있죠 883 00:55:23,613 --> 00:55:27,742 ‎9/11 사태의 최대 타격은 미국을 ‎두려움에 떨게 만들었다는 겁니다 884 00:55:28,910 --> 00:55:31,746 ‎오늘은 탄저병이고 ‎내일은 또 다른 위협이 나타나겠죠 885 00:55:31,829 --> 00:55:34,207 ‎이게 대체 뭐죠? ‎위협의 종착지는 어디인가요? 886 00:55:34,832 --> 00:55:39,212 ‎우리는 건물의 구조와 ‎일상생활을 영위하는 887 00:55:39,295 --> 00:55:43,883 ‎공공장소에서 ‎위협을 감지합니다 888 00:55:43,966 --> 00:55:48,096 ‎그로 인해 제도에 대한 ‎신뢰에 금이 갔고 889 00:55:48,638 --> 00:55:51,808 ‎9/11 사태의 서곡이 된 ‎미국 정부의 여러 실패도 기여했죠 890 00:55:52,475 --> 00:55:53,351 ‎여러분 891 00:55:53,434 --> 00:55:56,354 ‎오늘 제가 할 진술은 모두 ‎믿을 만한 정보로 892 00:55:56,437 --> 00:55:57,855 ‎출처가 확실합니다 893 00:55:58,606 --> 00:56:01,609 ‎이라크 전쟁의 기반이 된 894 00:56:01,692 --> 00:56:04,153 ‎미국 정보부와 언론의 실패는 895 00:56:04,237 --> 00:56:10,076 ‎미국인들이 정부와 언론 ‎그리고 신뢰하던 인물들을 896 00:56:10,159 --> 00:56:13,371 ‎바라보는 시선을 바꿔 놨습니다 897 00:56:14,205 --> 00:56:16,290 ‎지금 주제에서 벗어났잖아요 898 00:56:16,374 --> 00:56:19,710 ‎몇 년 전 보고서만 읽고 ‎진실을 안다고 생각해요? 899 00:56:19,794 --> 00:56:24,715 ‎9/11 사태는 ‎현대 음모론의 시초였어요 900 00:56:27,009 --> 00:56:33,224 ‎국토안보부의 보조금을 ‎수십억 달러씩 쏟아부은 결과 901 00:56:33,307 --> 00:56:38,104 ‎지방과 주의 경찰이 ‎군대화 되어버려서 902 00:56:38,187 --> 00:56:42,525 ‎도리어 전쟁을 고향으로 ‎끌고 온 셈이 됐습니다 903 00:56:44,861 --> 00:56:50,825 ‎이 시기는 미국 역사상 ‎손에 꼽을 정도로 904 00:56:50,908 --> 00:56:55,121 ‎추후의 미국 역사를 ‎전부 바꿔 버린 시기입니다 905 00:57:06,007 --> 00:57:09,260 ‎안타깝지만 오사마 빈 라덴이 ‎지금도 살아 있다면 906 00:57:09,343 --> 00:57:12,138 ‎아주 행복해하면서 ‎현 상황에 만족했을 겁니다 907 00:57:12,221 --> 00:57:15,725 ‎그가 1988년에 구상한 계획은 908 00:57:16,225 --> 00:57:18,978 ‎30년이 넘게 실현되고 있으니까요 909 00:57:19,061 --> 00:57:22,231 ‎그 계획은 인류 최강의 ‎군사 기술을 갖추고 있는 910 00:57:22,315 --> 00:57:24,942 ‎미국에게 도전하는 것이었습니다 911 00:57:28,404 --> 00:57:30,114 ‎9/11 사태까지만 해도 ‎알 카에다 하나였습니다 912 00:57:31,115 --> 00:57:34,702 ‎현재 국무부의 명단에는 ‎알 카에다의 이데올로기를 913 00:57:34,785 --> 00:57:39,165 ‎공유하는 외국 테러 조직이 ‎4배나 증가했고요 914 00:57:39,248 --> 00:57:40,625 ‎그들에게 빈 라덴은 ‎영웅이자 멘토이기에 915 00:57:40,708 --> 00:57:43,294 ‎"브루스 호프만 ‎외교 협회 선임 연구원" 916 00:57:43,377 --> 00:57:46,214 ‎본받을 대상이죠 917 00:57:47,215 --> 00:57:48,716 ‎"테러와의 전쟁"이라는 문구는 918 00:57:48,799 --> 00:57:52,345 ‎아주 강렬해서 ‎사람들의 참여를 이끌어냈지만 919 00:57:52,428 --> 00:57:54,263 ‎동시에 오해의 소지가 ‎다분했습니다 920 00:57:55,848 --> 00:57:57,642 ‎문구가 ‎'테러리즘과의 전쟁'이었다면 921 00:57:57,725 --> 00:58:00,061 ‎9/11 사태를 일으키고 922 00:58:00,144 --> 00:58:03,147 ‎지속적으로 우리에게 ‎위협을 가하던 923 00:58:03,231 --> 00:58:05,274 ‎개인과 조직에만 ‎집중할 수 있었을 테니까요 924 00:58:05,942 --> 00:58:08,611 ‎테러와의 전쟁이 선포되자 ‎이는 두려움의 대상이 됐습니다 925 00:58:11,072 --> 00:58:13,741 ‎저는 수조 달러의 투자 비용을 ‎정당화하거나 926 00:58:14,158 --> 00:58:17,828 ‎20년 전쟁을 초래한 요소들을 927 00:58:18,579 --> 00:58:20,915 ‎하나하나 설명하려 들진 ‎않을 겁니다 928 00:58:21,582 --> 00:58:25,336 ‎그래도 현재 ‎아프가니스탄 학생의 40%가 929 00:58:25,419 --> 00:58:26,629 ‎여아입니다 930 00:58:26,712 --> 00:58:30,883 ‎태어나자마자 사망하는 ‎아프간 아이들의 수도 급감했고요 931 00:58:30,967 --> 00:58:33,803 ‎의료 혜택의 기회가 ‎나라 전역에 걸쳐 932 00:58:33,886 --> 00:58:35,680 ‎비약적으로 확대되었고요 933 00:58:37,014 --> 00:58:40,393 ‎그리고 초등 교육 과정뿐만 아니라 934 00:58:41,227 --> 00:58:43,145 ‎고등 교육과 대학 교육까지 포괄한 935 00:58:43,229 --> 00:58:45,606 ‎정식 교육을 받을 기회가 936 00:58:45,690 --> 00:58:47,275 ‎점점 늘어나고 있습니다 937 00:58:48,693 --> 00:58:51,195 ‎누군가는 전혀 의미 없는 ‎시간이었다고 하겠지만 938 00:58:52,363 --> 00:58:55,074 ‎아프간 소녀가 학교에 가고 939 00:58:55,157 --> 00:58:57,159 ‎아프간 여성들이 요직에 오르고 940 00:58:57,243 --> 00:59:02,623 ‎아프간 경제가 ‎선진국의 요소를 갖추면서 941 00:59:02,707 --> 00:59:05,918 ‎성장하는 모습을 보고 있으면 942 00:59:09,630 --> 00:59:11,924 ‎저는 절대 의미가 없었다고 ‎생각하지 않습니다 943 00:59:30,318 --> 00:59:33,070 ‎"잊지 않겠습니다" 944 00:59:33,154 --> 00:59:36,782 ‎"브라이언 G. 매컬리스 ‎존 K. 매커보이, 토머스 J.매캔" 945 00:59:38,534 --> 00:59:40,077 ‎역사를 아는 것은 중요합니다 946 00:59:40,620 --> 00:59:41,454 ‎"케이틀린 란곤, 뉴욕시경 응급서비스부 ‎토머스 란곤의 딸" 947 00:59:41,537 --> 00:59:44,540 ‎9/11 사태가 일어난 전말 ‎9/11 사건 그 자체 948 00:59:45,166 --> 00:59:47,293 ‎해당 사건의 여파까지 ‎모두 알고 있어야 합니다 949 00:59:47,793 --> 00:59:51,589 ‎그리고 선악, 추함 ‎현실도 구별할 줄 알아야 하고요 950 00:59:57,219 --> 01:00:01,849 ‎"9/11 추모 박물관, 뉴욕" 951 01:00:03,517 --> 01:00:07,188 ‎"조앤 마리 알라디오티스 ‎디애나 린 갈란테와 태아" 952 01:00:07,271 --> 01:00:09,315 ‎"허쉬무크 C. 파르마르 ‎W. 데이비드 바우어" 953 01:00:11,108 --> 01:00:13,944 ‎"데지레 부샤 ‎9/11 사태 생존자" 954 01:00:14,028 --> 01:00:18,240 ‎9/11 이후 누군가 ‎괜찮냐고 물어보면 955 01:00:18,741 --> 01:00:22,119 ‎살아 있으니까 괜찮다고 ‎말하곤 했어요 956 01:00:22,870 --> 01:00:24,872 ‎하지만 전혀 괜찮지 않았어요 957 01:00:25,748 --> 01:00:28,542 ‎좀비처럼 살았던 것 같아요 958 01:00:31,712 --> 01:00:34,840 ‎2006년이 되어서야 ‎모든 걸 이해하게 됐어요 959 01:00:34,924 --> 01:00:36,008 ‎"세계 무역 센터와 전망대" 960 01:00:36,092 --> 01:00:36,926 ‎"9/11 추모 박물관" 961 01:00:37,009 --> 01:00:40,179 ‎그때 마침 추모 박물관이 개장했어요 962 01:00:41,972 --> 01:00:45,059 ‎그때서야 입을 열어야겠다는 ‎생각이 들었어요 963 01:00:45,142 --> 01:00:49,855 ‎우리가 잃은 사람들과 ‎사건 자체에 대해서 964 01:00:50,398 --> 01:00:51,899 ‎공유하고 싶었어요 965 01:01:01,784 --> 01:01:07,748 ‎"브렌다 버크만 소방장 ‎뉴욕소방국, 퇴역" 966 01:01:14,130 --> 01:01:16,340 ‎9/11 사태에 대해 ‎잊지 말아야 할 건 967 01:01:16,424 --> 01:01:21,387 ‎그날 전 국민이 ‎서로를 도우면서 968 01:01:21,470 --> 01:01:23,848 ‎하나가 됐다는 겁니다 969 01:01:23,931 --> 01:01:28,477 ‎그때까지만 해도 ‎사건의 주범에게 보복하거나 970 01:01:28,561 --> 01:01:32,732 ‎강경하게 대응하기로 ‎결정하기 전이었고요 971 01:01:33,649 --> 01:01:36,819 ‎9/11 사태를 통해 배울 ‎교훈이 많지만 972 01:01:36,902 --> 01:01:41,073 ‎증오가 답이라고 생각해서는 973 01:01:42,324 --> 01:01:45,911 ‎안 됩니다 974 01:01:46,704 --> 01:01:48,831 ‎오직 사랑만이 ‎해결할 수 있습니다 975 01:01:54,211 --> 01:01:55,087 ‎그렇습니다 976 01:02:01,552 --> 01:02:04,638 ‎매년 9월 11일이 되면 ‎처음부터 되풀이되는 것 같아요 977 01:02:05,723 --> 01:02:07,224 ‎"그레고리 프레데릭, 엔지니어 ‎매리엇 월드트레이드센터" 978 01:02:07,308 --> 01:02:08,851 ‎잊을 수도, 잊지도 않을 겁니다 979 01:02:10,436 --> 01:02:12,605 ‎떼려야 뗄 수 없는 기억이죠 980 01:02:12,688 --> 01:02:14,356 ‎절대 잊을 수 없어요 981 01:02:17,777 --> 01:02:19,987 ‎"페이 길모어, 리의 어머니" 982 01:02:20,070 --> 01:02:24,325 ‎그래도 감사하게 ‎리와 페이를 만나게 됐어요 983 01:02:29,288 --> 01:02:32,249 ‎이들을 알게 되고 ‎살아서 잘 지내고 있다는 984 01:02:32,333 --> 01:02:34,168 ‎사실을 알게 된 후 ‎제 인생이 달라졌거든요 985 01:02:35,044 --> 01:02:39,298 ‎그 후로도 계속 연락하고 ‎지내면서 가족이 됐어요 986 01:02:39,381 --> 01:02:40,591 ‎정말 감사한 일이죠 987 01:02:40,674 --> 01:02:43,469 ‎지금도 페이는 ‎제 시카고 엄마예요 988 01:02:45,262 --> 01:02:48,140 ‎정말 멋진 분이에요 989 01:03:01,487 --> 01:03:04,573 ‎앤드루 앤서니 아바테 990 01:03:05,491 --> 01:03:08,661 ‎빈센트 폴 아바테 991 01:03:09,829 --> 01:03:12,665 ‎로런스 크리스토퍼 에이블 992 01:03:13,791 --> 01:03:15,709 ‎알로나 에이브러햄 993 01:03:16,877 --> 01:03:20,714 ‎윌리엄 F. 에이브러햄슨 994 01:03:21,841 --> 01:03:24,134 ‎리처드 앤서니 아체토 995 01:03:25,094 --> 01:03:28,764 ‎하인리히 버나드 애커만 996 01:03:29,932 --> 01:03:32,518 ‎폴 아콰비바 997 01:03:33,853 --> 01:03:35,688 ‎크리스천 애덤스 998 01:03:59,378 --> 01:04:01,005 ‎최고의 미국은 999 01:04:01,505 --> 01:04:06,260 ‎모두를 위한 평등을 ‎지향하는 미국입니다 1000 01:04:13,809 --> 01:04:15,311 ‎이슬람교에서는 1001 01:04:15,394 --> 01:04:19,398 ‎신의 99가지 이름 중 하나는 ‎'아스 살람'입니다' 1002 01:04:19,481 --> 01:04:20,816 ‎'평화'라는 뜻이죠 1003 01:04:23,527 --> 01:04:26,363 ‎실제로 '평화'는 ‎수많은 신의 이름 중 하나입니다 1004 01:04:27,323 --> 01:04:31,243 ‎영원히 지속되는 진정한 평화를 ‎이룩하는 것보다 1005 01:04:31,827 --> 01:04:37,583 ‎더 위대한 사명이 있을까요? 1006 01:05:42,481 --> 01:05:45,442 ‎자막: 변윤서