1 00:00:11,054 --> 00:00:13,431 ‎今天美國軍人 ‎在坎達哈升起了美國國旗 2 00:00:13,514 --> 00:00:14,974 ‎也不只是隨便一面國旗 3 00:00:15,058 --> 00:00:17,685 ‎這面國旗曾在紐約市的原爆點飛揚 4 00:00:17,769 --> 00:00:21,189 ‎上頭也有世貿中心攻擊事件 ‎一些受害者親屬的簽名 5 00:00:21,939 --> 00:00:24,275 ‎同一時間 ‎在阿富汗南部一座城市的街道上 6 00:00:24,358 --> 00:00:26,527 ‎生活似乎回歸了正常 7 00:00:26,611 --> 00:00:29,530 ‎因為強硬的伊斯蘭政權垮臺 8 00:00:30,907 --> 00:00:32,199 ‎在坎達哈被解放後 9 00:00:32,283 --> 00:00:35,161 ‎顯然塔利班剩餘的領導班子 10 00:00:35,244 --> 00:00:36,579 ‎還在阿富汗 11 00:00:36,662 --> 00:00:38,581 ‎連同蓋達組織剩餘的領導班子 12 00:00:38,664 --> 00:00:41,000 ‎(前《華郵》特派記者兼作家 ‎錢德拉斯卡蘭) 13 00:00:41,084 --> 00:00:42,001 ‎也還在那兒 14 00:00:42,085 --> 00:00:44,253 ‎他們在阿富汗沒戲唱了 15 00:00:44,921 --> 00:00:49,008 ‎(阿富汗,坎達哈,塔利班垮臺後) 16 00:00:51,219 --> 00:00:56,307 ‎如果塔利班有回應美國的要求 17 00:00:56,390 --> 00:00:59,185 ‎交出賓拉登 18 00:00:59,268 --> 00:01:02,355 ‎如果他們有摧毀阿富汗境內 ‎蓋達組織的基地設施 19 00:01:02,438 --> 00:01:04,231 ‎(前阿富汗政治人物 伊斯梅爾汗) 20 00:01:04,315 --> 00:01:06,859 ‎沒有讓他們進入國內 21 00:01:07,443 --> 00:01:10,696 ‎顯然美國也就不會進軍阿富汗 22 00:01:13,574 --> 00:01:15,326 ‎塔利班的失敗無可避免 23 00:01:16,452 --> 00:01:19,372 ‎我們跟塔利班說過他們無法抵擋 24 00:01:19,455 --> 00:01:20,957 ‎(前聖戰軍領袖 赫克邁泰爾) 25 00:01:21,040 --> 00:01:25,336 ‎在城市中的侵略 26 00:01:26,129 --> 00:01:27,964 ‎說他們會被迫放棄這些城市 27 00:01:28,881 --> 00:01:31,092 ‎說他們應該重新審視策略 28 00:01:32,885 --> 00:01:35,638 ‎說他們的軍事中心無法抵擋攻擊 29 00:01:36,389 --> 00:01:38,224 ‎說他們輕易就會被擊潰 30 00:01:39,934 --> 00:01:41,561 ‎多數人以為戰爭在那一刻就結束 31 00:01:41,644 --> 00:01:42,937 ‎(作家 克雷格惠特洛克) 32 00:01:44,730 --> 00:01:49,360 ‎可惜打垮蓋達組織、打垮塔利班政權 33 00:01:49,443 --> 00:01:51,279 ‎打垮阿富汗 34 00:01:51,362 --> 00:01:54,782 ‎和摧毀全球各地的恐怖組織分支 35 00:01:54,866 --> 00:01:58,035 ‎對華府一些人來說 ‎只是踏出邁向另一場戰爭的一步 36 00:01:58,119 --> 00:01:59,912 ‎(前聯邦調查局特別探員 ‎阿里蘇凡) 37 00:01:59,996 --> 00:02:01,122 ‎也就是在伊拉克 38 00:02:04,750 --> 00:02:09,796 ‎我們開始從合法的戰鬥中挪取資源 39 00:02:11,048 --> 00:02:13,092 ‎也就是報復911事件的戰鬥 40 00:02:13,885 --> 00:02:16,762 ‎轉為針對和911事件無關的國家 41 00:02:19,182 --> 00:02:20,516 ‎在我的號令下 42 00:02:20,600 --> 00:02:24,687 ‎聯軍已開始打擊 ‎具有軍事重要性的選定目標 43 00:02:24,770 --> 00:02:25,730 ‎(2003年3月19日) 44 00:02:25,813 --> 00:02:28,149 ‎破壞薩達姆海珊興戰的能力 45 00:02:37,700 --> 00:02:39,702 ‎NETFLIX 紀錄片系列 46 00:03:19,575 --> 00:03:22,912 ‎片名:好的戰爭 47 00:03:27,708 --> 00:03:28,918 ‎(阿富汗,喀布爾) 48 00:03:29,001 --> 00:03:32,880 ‎在阿富汗 ‎2001年年尾是樂觀的時期 49 00:03:32,964 --> 00:03:33,798 ‎(2001年12月) 50 00:03:33,881 --> 00:03:35,508 ‎是充滿潛力的時期 51 00:03:35,591 --> 00:03:38,636 ‎阿富汗走出了約莫從1996年起 52 00:03:38,719 --> 00:03:41,764 ‎到2001年截止的黑暗年代 53 00:03:41,847 --> 00:03:46,143 ‎彷彿遮陽簾打開,陽光灑了進來 54 00:03:46,227 --> 00:03:48,771 ‎而阿富汗人看到了機會 55 00:03:49,522 --> 00:03:51,941 ‎破天荒頭一遭,在塔利班政權時期 56 00:03:52,024 --> 00:03:55,528 ‎被禁的音樂聲,再次在街上響起 57 00:03:55,611 --> 00:03:58,322 ‎長長的人龍等待著刮去鬍子 58 00:03:58,406 --> 00:04:00,741 ‎因塔利班統治期間強制要蓄鬍 59 00:04:00,825 --> 00:04:02,576 ‎阿富汗人民找到了新希望 60 00:04:02,660 --> 00:04:04,495 ‎(前阿富汗副總統 齊亞馬蘇德) 61 00:04:04,578 --> 00:04:06,539 ‎尤其是當國際社群到來 62 00:04:07,873 --> 00:04:11,294 ‎塔利班走了,喀布爾的民眾回歸 63 00:04:11,377 --> 00:04:14,297 ‎那些受不了塔利班偏狹的人 64 00:04:14,380 --> 00:04:17,257 ‎再次回到首都的家過生活 65 00:04:18,300 --> 00:04:21,095 ‎塔利班垮臺後,我們到喀布爾 66 00:04:21,178 --> 00:04:24,390 ‎我帶了罩袍要在喀布爾穿 ‎但當我到了喀布爾 67 00:04:24,473 --> 00:04:26,058 ‎許多女性都沒有穿罩袍 68 00:04:26,142 --> 00:04:29,061 ‎因為喀布爾已經不受塔利班控制了 69 00:04:29,145 --> 00:04:30,438 ‎我可以回到街上 70 00:04:30,521 --> 00:04:32,648 ‎(阿富汗國會前議員 法齊婭古菲) 71 00:04:32,732 --> 00:04:34,734 ‎不用害怕被塔利班抽打 72 00:04:34,817 --> 00:04:38,529 ‎感覺像是我起碼能和人類一樣呼吸 73 00:04:44,952 --> 00:04:49,040 ‎美國軍隊很會作戰 74 00:04:49,123 --> 00:04:51,292 ‎殲滅敵人 75 00:04:51,375 --> 00:04:55,171 ‎但釐清接下來要怎麼做 ‎就未必那樣在行 76 00:04:55,963 --> 00:05:01,844 ‎塔利班被逐出喀布爾和坎達哈 77 00:05:01,927 --> 00:05:04,055 ‎顯然也離開了阿富汗全境 78 00:05:04,680 --> 00:05:08,976 ‎美軍沒有計畫接下來要怎麼做 79 00:05:12,104 --> 00:05:14,774 ‎要怎麼幫助這個國家找到一些穩定? 80 00:05:14,857 --> 00:05:17,485 ‎要怎麼幫忙提供基礎設施和服務? 81 00:05:17,568 --> 00:05:21,113 ‎要怎麼幫忙 ‎把這個國家帶入現代世界? 82 00:05:23,574 --> 00:05:26,619 ‎我們要做什麼,何時要做 83 00:05:26,702 --> 00:05:29,663 ‎在方向上並不清楚 84 00:05:30,414 --> 00:05:33,125 ‎我們知道的是要盡力確保 ‎不管阿富汗怎麼發展 85 00:05:33,209 --> 00:05:35,086 ‎(時任美國駐阿富汗大使 克勞可) 86 00:05:35,169 --> 00:05:36,837 ‎絕對不能再次成為基地 87 00:05:36,921 --> 00:05:40,591 ‎讓在阿富汗境外的攻擊進入我國國土 88 00:05:41,258 --> 00:05:43,844 ‎而歧見就從這裡開始 89 00:05:43,928 --> 00:05:45,471 ‎我感覺 90 00:05:46,263 --> 00:05:48,891 ‎如果你想要那份保證 ‎就得要建構民族 91 00:05:48,974 --> 00:05:52,520 ‎得要有通訊線路 92 00:05:53,604 --> 00:05:57,650 ‎道路,好的道路 ‎方便在需要時移動部隊 93 00:05:57,733 --> 00:06:01,445 ‎方便農民把農產品送到市場 ‎諸如此類的 94 00:06:01,529 --> 00:06:04,573 ‎但最後卻只丟下一句 ‎“我們不在乎這些 95 00:06:05,116 --> 00:06:07,201 ‎什麼都不要…我們只管離開“ 96 00:06:08,828 --> 00:06:10,371 ‎這就是倫斯斐的信條 97 00:06:10,454 --> 00:06:12,748 ‎打倒你很不喜歡的政權 98 00:06:13,290 --> 00:06:16,627 ‎用盡可能最小的武力,然後走人 99 00:06:16,710 --> 00:06:18,295 ‎不用擔心剩下的事 100 00:06:18,379 --> 00:06:21,215 ‎如果十年後需要再回來,那就再回來 101 00:06:25,136 --> 00:06:30,391 ‎2001年12日 ‎阿富汗作戰指揮官湯米法蘭克斯將軍 102 00:06:30,474 --> 00:06:32,268 ‎被倫斯斐找去 103 00:06:32,351 --> 00:06:37,648 ‎說要去德州克羅福 ‎小布希總統的牧場見總統 104 00:06:38,607 --> 00:06:40,985 ‎說需要給總統關於伊拉克的選項 105 00:06:42,153 --> 00:06:45,781 ‎這時托拉波拉戰役剛結束 106 00:06:45,865 --> 00:06:49,034 ‎他們在尋找賓拉登的同時 ‎也在阿富汗收拾殘局 107 00:06:49,118 --> 00:06:52,663 ‎同一位將軍馬上接到命令 108 00:06:52,746 --> 00:06:55,416 ‎說需要升高在伊拉克的計畫 109 00:06:55,499 --> 00:06:58,127 ‎國防部長唐納倫斯斐和北約領袖會面 110 00:06:58,210 --> 00:07:00,838 ‎討論對抗恐怖主義的方法 111 00:07:00,921 --> 00:07:03,757 ‎處理全球的恐怖分子網絡唯一的方法 112 00:07:03,841 --> 00:07:05,759 ‎就是殺上門去 113 00:07:06,635 --> 00:07:10,014 ‎來自情報資源、祕密通訊 114 00:07:10,097 --> 00:07:12,475 ‎和此刻受拘留者自白的證據 115 00:07:13,392 --> 00:07:16,937 ‎顯示薩達姆海珊在援助保護恐怖分子 116 00:07:18,189 --> 00:07:20,232 ‎包括蓋達組織成員 117 00:07:20,316 --> 00:07:24,695 ‎我們當時敢大膽地說 ‎伊拉克境內和蓋達組織沒有關係 118 00:07:24,778 --> 00:07:25,905 ‎(調查局 戴爾瓦森) 119 00:07:27,823 --> 00:07:31,118 ‎而很多人說有關係,伊拉克到處都是 120 00:07:31,202 --> 00:07:34,246 ‎應該要趁處理阿富汗時一併處理 121 00:07:35,247 --> 00:07:37,208 ‎錯誤,漏洞百出 122 00:07:38,667 --> 00:07:40,753 ‎小布希政權裡頭 123 00:07:40,836 --> 00:07:44,131 ‎許多這些新保守派和保守的鷹派 124 00:07:44,215 --> 00:07:46,217 ‎認為第一次波灣戰爭 125 00:07:46,300 --> 00:07:49,303 ‎讓薩達姆海珊掌權是錯誤 126 00:07:49,386 --> 00:07:52,640 ‎而美國更早十年就該除掉他 127 00:07:53,224 --> 00:07:55,059 ‎有過機會卻錯失了 128 00:07:55,893 --> 00:07:59,563 ‎所以他們把這看做是用來處理的機會 129 00:08:00,940 --> 00:08:03,776 ‎我們設法在聯合國說服全世界 130 00:08:04,860 --> 00:08:08,656 ‎海珊和賓拉登 ‎正在研發大規模毀滅性武器 131 00:08:09,240 --> 00:08:11,408 ‎那是科林鮑爾的演說 132 00:08:12,785 --> 00:08:14,370 ‎我今天要讓大家注意到的是 133 00:08:14,453 --> 00:08:17,373 ‎可能有更加惡毒的連結 134 00:08:17,456 --> 00:08:20,501 ‎存在於伊拉克 ‎和蓋達組織的恐怖分子網絡 135 00:08:21,210 --> 00:08:24,797 ‎這個連結集合了典型的恐怖組織 136 00:08:24,880 --> 00:08:26,465 ‎和現代的謀殺方式 137 00:08:29,218 --> 00:08:31,637 ‎我們當時就知道這是胡說八道 138 00:08:32,554 --> 00:08:33,847 ‎但我們接著想說 139 00:08:33,931 --> 00:08:36,267 ‎“或許他們有我們沒有的情報” 140 00:08:36,350 --> 00:08:39,227 ‎而後來我們知道情報是哪來的 141 00:08:39,311 --> 00:08:41,480 ‎是來自伊本謝克哈阿利比 142 00:08:41,563 --> 00:08:44,608 ‎他被捕時一再遭受酷刑 143 00:08:45,109 --> 00:08:50,114 ‎所以承認賓拉登和海珊 ‎正在合作研發大規模毀滅性武器 144 00:08:50,197 --> 00:08:53,784 ‎國務卿鮑爾說那份資訊 145 00:08:53,867 --> 00:08:55,077 ‎來自伊本謝克哈阿利比 146 00:08:55,160 --> 00:08:58,998 ‎這個說法可以追查到 ‎一名資深恐怖分子特務 147 00:08:59,081 --> 00:09:03,627 ‎說到伊拉克提供蓋達組織 ‎這些武器的訓練 148 00:09:04,128 --> 00:09:07,256 ‎幸好這個特務正被拘留中 149 00:09:07,339 --> 00:09:09,133 ‎而他也說出了這件事 150 00:09:09,216 --> 00:09:13,137 ‎六萬五千美軍部隊,正在波斯灣待命 151 00:09:13,220 --> 00:09:14,888 ‎只要小布希總統一聲令下 152 00:09:14,972 --> 00:09:19,435 ‎在三到四週內,數字就會暴增到25萬 153 00:09:19,518 --> 00:09:21,979 ‎美國的立場很明顯 154 00:09:22,479 --> 00:09:27,151 ‎我們無法接受薩達姆海珊 ‎及其恐怖分子盟友 155 00:09:27,234 --> 00:09:30,904 ‎針對我們或盟友 ‎使用大規模毀滅性武器的莫大危險 156 00:09:30,988 --> 00:09:34,783 ‎我的政府…我們的政府 ‎這個執政團隊的政策 157 00:09:34,867 --> 00:09:36,160 ‎是要改換政權 158 00:09:36,243 --> 00:09:38,370 ‎我們絕不容許世界上最糟的領導人 159 00:09:38,454 --> 00:09:40,706 ‎用世界上最糟的武器威脅我們 160 00:09:40,789 --> 00:09:44,251 ‎我們絕不避戰 161 00:09:45,002 --> 00:09:48,213 ‎武器檢查本身不是結束 162 00:09:48,297 --> 00:09:51,008 ‎解放的伊拉克可以展現自由的力量 163 00:09:51,091 --> 00:09:53,135 ‎改造中東 164 00:09:53,218 --> 00:09:57,097 ‎替數百萬人帶來希望和進步 165 00:09:57,181 --> 00:10:00,267 ‎從舊金山、奧勒岡到坦帕 166 00:10:00,351 --> 00:10:02,728 ‎抗議人士反戰造勢 167 00:10:02,811 --> 00:10:05,898 ‎我真的覺得對伊拉克開戰是錯的 168 00:10:06,732 --> 00:10:09,485 ‎在911事件後 169 00:10:09,568 --> 00:10:13,405 ‎全民幾乎一致支持 ‎對阿富汗採取軍事行動 170 00:10:13,489 --> 00:10:14,323 ‎(不要戰爭) 171 00:10:14,406 --> 00:10:16,742 ‎伊拉克則是很不一樣的情況 172 00:10:16,825 --> 00:10:19,328 ‎我們沒有被伊拉克攻擊 173 00:10:19,411 --> 00:10:23,082 ‎當時有很激昂 ‎甚至時而尖酸的公開激辯 174 00:10:23,165 --> 00:10:25,918 ‎事關要如何處置伊拉克 175 00:10:26,001 --> 00:10:28,253 ‎(精靈炸彈 - 矛盾修飾法 ‎小布希 - 真智障) 176 00:10:28,337 --> 00:10:30,881 ‎國防部長唐納倫斯斐今天明白表示 177 00:10:30,964 --> 00:10:35,844 ‎不管伊拉克如何否認 ‎他們確實擁有大規模毀滅性武器 178 00:10:35,928 --> 00:10:37,763 ‎大規模毀滅性武器在薩達姆海珊手上 179 00:10:37,846 --> 00:10:40,015 ‎(時任國防政策諮詢委員會主席 ‎理查波爾) 180 00:10:40,099 --> 00:10:43,060 ‎加上已知他和恐怖分子的關連 ‎包括蓋達組織的恐怖分子 181 00:10:43,143 --> 00:10:46,230 ‎正是太大的威脅,無法繼續容忍 182 00:10:47,731 --> 00:10:49,358 ‎毫無疑問 183 00:10:49,441 --> 00:10:52,444 ‎記者當初對於小布希政權 ‎表示伊拉克境內 184 00:10:52,528 --> 00:10:54,863 ‎有大規模毀滅性武器 185 00:10:54,947 --> 00:10:58,325 ‎而薩達姆海珊 ‎準備加以使用的這番說詞 186 00:10:58,409 --> 00:11:01,370 ‎應該要抱持更大的懷疑態度 187 00:11:02,454 --> 00:11:04,498 ‎美國情報社群相信 188 00:11:04,581 --> 00:11:08,585 ‎薩達姆海珊藏有致命的炭疽桿菌 189 00:11:09,294 --> 00:11:14,633 ‎以及算是人類已知劇毒之最的 ‎肉毒桿菌毒素 190 00:11:14,717 --> 00:11:19,012 ‎他在蘇丹和阿富汗 ‎有跟恐怖分子相關的門路 191 00:11:19,096 --> 00:11:23,100 ‎他們確實有門路 ‎能牽起阿塔與一名伊拉克外交官 192 00:11:23,976 --> 00:11:26,729 ‎我們有確切的證據顯示 193 00:11:26,812 --> 00:11:29,690 ‎伊拉克境內有蓋達組織成員 194 00:11:29,773 --> 00:11:31,942 ‎簡單來說,毫無疑問的是 195 00:11:32,943 --> 00:11:36,321 ‎薩達姆海珊 ‎現在擁有大規模毀滅性武器 196 00:11:36,405 --> 00:11:39,867 ‎我之所以一直堅稱伊拉克和海珊 197 00:11:39,950 --> 00:11:42,286 ‎跟蓋達組織有關係 198 00:11:42,369 --> 00:11:46,665 ‎是因為伊拉克和蓋達組織真的有關係 199 00:12:01,722 --> 00:12:04,892 ‎聯合國首席武器檢查人員 ‎漢斯布利克斯,發布了最後報告 200 00:12:04,975 --> 00:12:09,229 ‎他說聯合國檢查人員在伊拉克 ‎查無大規模毀滅性武器的證據 201 00:12:09,938 --> 00:12:13,609 ‎我們去了伊拉克 ‎才發現這一切都是胡說八道 202 00:12:15,068 --> 00:12:17,196 ‎全都是錯的 203 00:12:17,738 --> 00:12:19,823 ‎他們回去問伊本謝克為何要說謊 204 00:12:19,907 --> 00:12:22,993 ‎他說,你們對我刑求 ‎我就說你們想要聽的 205 00:12:25,245 --> 00:12:27,748 ‎(2003年5月) 206 00:12:27,831 --> 00:12:30,083 ‎2003年5月 207 00:12:30,167 --> 00:12:36,048 ‎倫斯斐去喀布爾宣布重大的作戰結束 208 00:12:36,131 --> 00:12:41,178 ‎小布希在同一天 ‎跑去聖地牙哥岸外的航空母艦 209 00:12:41,261 --> 00:12:43,889 ‎宣布在伊拉克的任務結束 210 00:12:43,972 --> 00:12:47,559 ‎所以小布希政權設計好了 211 00:12:47,643 --> 00:12:52,439 ‎要在同一天宣布 ‎實際上有兩場戰爭結束 212 00:12:52,523 --> 00:12:54,233 ‎當然他們完全錯了 213 00:12:54,316 --> 00:12:57,778 ‎在伊拉克的人員 ‎忙著清除道路上的血跡 214 00:12:57,861 --> 00:13:01,406 ‎因為炸彈客炸死了3名美軍 ‎以及20幾名伊拉克人 215 00:13:01,490 --> 00:13:03,867 ‎我們當時去伊拉克的主因 216 00:13:03,951 --> 00:13:05,994 ‎是我們以為海珊有大規模毀滅性武器 217 00:13:06,078 --> 00:13:07,120 ‎結果他沒有 218 00:13:07,204 --> 00:13:12,292 ‎似乎那兒沒有大規模毀滅性武器 219 00:13:12,376 --> 00:13:13,961 ‎你說過你知道在哪裡 220 00:13:14,461 --> 00:13:18,173 ‎我沒有,我是說我知道 ‎哪裡是嫌疑地點,而我們… 221 00:13:18,257 --> 00:13:21,009 ‎你說你知道在哪裡 ‎接近提克里特、接近巴格達 222 00:13:21,093 --> 00:13:23,178 ‎和以北、以東、以南和以西的地方 223 00:13:23,262 --> 00:13:24,555 ‎那些是你自己說過的話 224 00:13:24,638 --> 00:13:27,307 ‎我們去伊拉克顯然是因為 225 00:13:27,391 --> 00:13:30,394 ‎薩達姆海珊的大規模毀滅性武器 226 00:13:30,477 --> 00:13:33,689 ‎而那最後擺明也完全是錯的 227 00:13:33,772 --> 00:13:37,734 ‎美軍死亡人數已經超過兩千 228 00:13:39,570 --> 00:13:44,199 ‎在伊拉克的情況不只很糟 ‎而且背後的整個原因還是錯的 229 00:13:44,700 --> 00:13:46,243 ‎結果理由不是真的 230 00:13:49,371 --> 00:13:51,957 ‎結果官方宣稱或提出 231 00:13:52,040 --> 00:13:55,669 ‎進軍伊拉克的理由都不是事實 232 00:13:55,752 --> 00:13:57,880 ‎我想這樣說有點誇張 233 00:13:57,963 --> 00:13:59,923 ‎(2001-2006年白宮幕僚長 ‎安德魯卡德) 234 00:14:00,007 --> 00:14:03,635 ‎那不只是因為大規模毀滅性武器 235 00:14:05,053 --> 00:14:07,764 ‎那…那不是唯一的理由 236 00:14:08,432 --> 00:14:12,185 ‎薩達姆海珊是殺人的獨裁者 237 00:14:12,269 --> 00:14:15,105 ‎對大規模毀滅性武器上了癮 238 00:14:16,607 --> 00:14:20,944 ‎如果他明白 ‎研發這些大規模毀滅性武器 239 00:14:21,695 --> 00:14:24,865 ‎結果會對他自己和人民帶來的危機 240 00:14:24,948 --> 00:14:27,910 ‎他可能祕密提供大規模毀滅性武器 241 00:14:27,993 --> 00:14:29,786 ‎給恐怖分子來對付我們 242 00:14:31,038 --> 00:14:36,501 ‎他們違反了聯合國決議16次 ‎16次不同的聯合國決議 243 00:14:37,669 --> 00:14:39,004 ‎他們不遵從 244 00:14:39,087 --> 00:14:41,340 ‎他們不讓武器檢查員… 245 00:14:41,423 --> 00:14:44,384 ‎所以這是不遵從 246 00:14:44,468 --> 00:14:48,555 ‎起碼不遵從來自聯合國 ‎16次不同的決議 247 00:14:48,639 --> 00:14:53,518 ‎而小布希總統覺得這應該要有後果 248 00:14:56,480 --> 00:14:57,981 ‎戰略自戀這種傾向 249 00:14:58,065 --> 00:15:00,233 ‎是只從自己出發來定義世界 250 00:15:00,317 --> 00:15:01,735 ‎並假定自己做的事 251 00:15:01,818 --> 00:15:02,986 ‎(退役中將 麥馬斯特) 252 00:15:03,070 --> 00:15:05,072 ‎將是達成有利結果的關鍵 253 00:15:05,155 --> 00:15:07,741 ‎而我想大家常常在辯論 254 00:15:07,824 --> 00:15:10,911 ‎“我們在2003年應該入侵伊拉克嗎?” 255 00:15:10,994 --> 00:15:13,330 ‎但更有益的辯論題目會是 256 00:15:13,413 --> 00:15:17,376 ‎“哪根蔥會以為很簡單 ‎他們怎麼會以為很簡單?” 257 00:15:19,753 --> 00:15:22,798 ‎我們在那一年之間 ‎做的許多政治決定 258 00:15:22,881 --> 00:15:24,341 ‎從2003到2004年 259 00:15:24,424 --> 00:15:29,137 ‎都讓已經會是很困難的情況 ‎更是雪上加霜 260 00:15:29,221 --> 00:15:31,932 ‎我猜我但願當時的情報不一樣 261 00:15:32,015 --> 00:15:35,268 ‎如果當初情報是對的 ‎會有伊拉克戰爭嗎? 262 00:15:35,352 --> 00:15:38,355 ‎如果海珊有大規模毀滅性武器 ‎會有戰爭嗎? 263 00:15:38,438 --> 00:15:41,191 ‎-當然 ‎-不是,如果你當時知道他沒有 264 00:15:41,274 --> 00:15:42,776 ‎原來你是這個意思 265 00:15:44,152 --> 00:15:48,532 ‎這是很有意思的問題 ‎這是我無法重來的事 266 00:15:48,615 --> 00:15:50,784 ‎我很難加以臆測 267 00:15:52,369 --> 00:15:56,331 ‎(超過4400名美軍 ‎以及大約20萬名伊拉克百姓) 268 00:15:56,415 --> 00:16:00,043 ‎(死於伊拉克戰爭) 269 00:16:03,171 --> 00:16:05,215 ‎回顧過去這20年 270 00:16:05,298 --> 00:16:08,427 ‎我想很難去忽略入侵伊拉克 ‎在一些方面 271 00:16:08,510 --> 00:16:11,221 ‎這個舉動開始攪亂了 272 00:16:11,304 --> 00:16:13,932 ‎我們對恐怖主義宣戰的成功 273 00:16:15,684 --> 00:16:19,771 ‎不只是因為入侵正中賓拉登的敘述 274 00:16:19,855 --> 00:16:22,691 ‎也就是由美國帶頭的西方國家 ‎正在向伊斯蘭教宣戰 275 00:16:22,774 --> 00:16:24,901 ‎(外交關係協會資深研究員 ‎布魯斯霍夫曼) 276 00:16:24,985 --> 00:16:28,321 ‎還要陸續入侵佔領穆斯林的土地 277 00:16:28,822 --> 00:16:30,657 ‎但我認為更加如此的是 278 00:16:30,741 --> 00:16:32,951 ‎在全球各地的電視上 279 00:16:33,035 --> 00:16:35,829 ‎強力播放阿布格萊布監獄的畫面 280 00:16:35,912 --> 00:16:38,290 ‎讓這件事有了具體的面向 281 00:16:38,373 --> 00:16:42,210 ‎凸顯美國正在解放伊拉克的說詞 282 00:16:43,336 --> 00:16:47,674 ‎軍方描述照片中 ‎美國士兵虐待伊拉克囚犯 283 00:16:47,758 --> 00:16:49,468 ‎是少數人的失當行為 284 00:16:50,052 --> 00:16:52,137 ‎但又有多少人知道在巴格達市郊 285 00:16:52,220 --> 00:16:55,015 ‎阿布格萊布監獄裡真正的情況? 286 00:16:58,477 --> 00:17:00,812 ‎我們最後入侵伊拉克的這件事 287 00:17:00,896 --> 00:17:03,565 ‎我認為被許多人視為 288 00:17:03,648 --> 00:17:07,902 ‎美國歷史上 ‎最重大的外交政策錯誤之一 289 00:17:14,409 --> 00:17:16,535 ‎(阿富汗) 290 00:17:16,620 --> 00:17:19,831 ‎回顧當時,自問是哪裡出了錯 291 00:17:19,915 --> 00:17:22,125 ‎我覺得最大的轉捩點就是伊拉克戰爭 292 00:17:22,208 --> 00:17:24,127 ‎(時任《紐時》記者 ‎戴斯特費爾金斯) 293 00:17:24,210 --> 00:17:28,465 ‎2001和2002年的阿富汗 294 00:17:29,049 --> 00:17:31,676 ‎很有活力、很有希望、很開心 295 00:17:31,760 --> 00:17:33,553 ‎真的很了不起 296 00:17:34,346 --> 00:17:37,974 ‎但後來所有的資源、所有的注意力 297 00:17:38,058 --> 00:17:40,268 ‎許多的部隊,尤其是特種部隊 298 00:17:40,352 --> 00:17:41,603 ‎一且都被移走了 299 00:17:42,687 --> 00:17:46,358 ‎幾年之後,塔利班強勢再起 300 00:17:46,942 --> 00:17:50,904 ‎而這兩件事並非沒有關連 301 00:17:56,785 --> 00:17:59,913 ‎此刻有兩場壞的戰爭同時開打 302 00:17:59,996 --> 00:18:03,458 ‎而美國窮於同時應付 303 00:18:03,542 --> 00:18:06,253 ‎而對於小布希政權剩下的任期來說 304 00:18:06,336 --> 00:18:10,298 ‎伊拉克是焦點,而阿富汗則是再說 305 00:18:10,382 --> 00:18:15,720 ‎(紐約市) 306 00:18:21,810 --> 00:18:24,437 ‎有我們在場,他們都不說英文 307 00:18:24,521 --> 00:18:27,065 ‎你的隔壁鄰居難保會是誰 308 00:18:32,404 --> 00:18:34,406 ‎我在1948出生 309 00:18:34,489 --> 00:18:36,491 ‎(哥多華之家創辦人 ‎費薩爾勞夫伊瑪目) 310 00:18:36,575 --> 00:18:39,744 ‎我看過一個景象說: ‎“費薩爾,你要到美國 311 00:18:39,828 --> 00:18:41,788 ‎一輩子都住在那兒 312 00:18:43,415 --> 00:18:47,878 ‎而你的角色將會是 ‎把伊斯蘭教及其精神層面 313 00:18:48,545 --> 00:18:50,338 ‎帶入美國的日常生活” 314 00:18:52,340 --> 00:18:56,136 ‎美國的理念非常珍貴 315 00:18:57,095 --> 00:19:00,223 ‎全人類皆平等的這個想法 316 00:19:00,307 --> 00:19:03,226 ‎是非常深遠的真理 317 00:19:03,310 --> 00:19:07,063 ‎也是世界上所有宗教 318 00:19:07,147 --> 00:19:11,318 ‎其實都有表達出的普世價值 319 00:19:19,868 --> 00:19:24,331 ‎911事件過後 ‎我發現在這些危機時刻 320 00:19:24,414 --> 00:19:30,337 ‎我們被信仰社群視為代言人或是領袖 321 00:19:30,921 --> 00:19:34,090 ‎需要去參與、去解釋 322 00:19:36,635 --> 00:19:42,515 ‎而我有個願景 ‎就是建立伊斯蘭教的社區中心 323 00:19:43,850 --> 00:19:47,020 ‎會是基督教青年會的穆斯林版本 324 00:19:47,604 --> 00:19:52,859 ‎會有像是運動、授課 ‎演講和小組討論等活動 325 00:19:53,443 --> 00:19:56,363 ‎結合來自不同信仰社群的人 326 00:19:56,446 --> 00:19:58,823 ‎玩在一起,互相認識 327 00:19:58,907 --> 00:20:00,492 ‎同樂等等 328 00:20:00,575 --> 00:20:03,411 ‎從而會帶來社群的凝聚力 329 00:20:05,038 --> 00:20:07,916 ‎今天的造勢抗議 ‎預計會有大批民眾參與 330 00:20:07,999 --> 00:20:11,795 ‎引發爭議的伊斯蘭教中心 ‎最近獲得興建許可 331 00:20:11,878 --> 00:20:13,588 ‎地點就在原爆點幾步之遙 332 00:20:13,672 --> 00:20:16,091 ‎在原爆點興建清真寺的爭議… 333 00:20:16,174 --> 00:20:17,425 ‎在原爆點興建清真寺… 334 00:20:17,509 --> 00:20:19,844 ‎-原爆點清真寺 ‎-清真寺要建在911事件現場 335 00:20:19,928 --> 00:20:21,763 ‎所謂的原爆點清真寺 336 00:20:21,846 --> 00:20:23,348 ‎腰斬原爆點清真寺 337 00:20:24,224 --> 00:20:28,103 ‎福斯新聞臺知道 ‎叫我們“原爆點清真寺” 338 00:20:28,603 --> 00:20:33,525 ‎會引發他們想要帶起的激情 339 00:20:34,484 --> 00:20:37,153 ‎他們的主張不是很一貫 340 00:20:37,237 --> 00:20:39,614 ‎有資料顯示這座清真寺建築 341 00:20:39,698 --> 00:20:41,616 ‎其實是穆斯林兄弟會在運作 342 00:20:41,700 --> 00:20:44,494 ‎我們稱之為 ‎911事件伊斯蘭教法招募中心 343 00:20:44,577 --> 00:20:46,079 ‎因為那就是他在做的事 344 00:20:46,162 --> 00:20:49,249 ‎如果他在原世貿中心旁邊 345 00:20:49,332 --> 00:20:53,753 ‎趕在我們還來不及重建之前 ‎就蓋了清真寺 346 00:20:53,837 --> 00:20:54,754 ‎再來呢? 347 00:20:54,838 --> 00:20:58,508 ‎不要清真寺,不要在這裡 ‎現在不要,永遠不要 348 00:20:58,591 --> 00:20:59,968 ‎不要清真寺! 349 00:21:00,677 --> 00:21:02,262 ‎清真寺有可能挑動到 350 00:21:02,345 --> 00:21:06,433 ‎911事件受害者家屬的 ‎痛苦和敏感神經 351 00:21:07,517 --> 00:21:09,519 ‎這樣做只會創造更大的分歧 352 00:21:09,602 --> 00:21:11,604 ‎更大的氣憤和恨意 353 00:21:11,688 --> 00:21:14,190 ‎那是朝我們臉上吐口水 ‎要蓋就去上城蓋 354 00:21:14,274 --> 00:21:19,070 ‎我們不該興建清真寺來獎勵恐怖分子 355 00:21:19,154 --> 00:21:21,906 ‎(原爆點是埋葬的地點 ‎聖地之上不容大清真寺) 356 00:21:23,992 --> 00:21:27,370 ‎我基本上被迫放棄那個建案 357 00:21:33,793 --> 00:21:34,919 ‎非常痛苦 358 00:21:36,046 --> 00:21:37,047 ‎非常痛苦 359 00:21:39,924 --> 00:21:45,388 ‎因為我也知道 ‎如果成真的話,那會是巨大的成功 360 00:21:48,183 --> 00:21:50,560 ‎也會是一個典範 361 00:21:51,561 --> 00:21:56,358 ‎如何跨越不同,建立社群 362 00:21:56,858 --> 00:22:01,988 ‎慶祝我們的不同 ‎然而又能創造出社群感 363 00:22:03,114 --> 00:22:06,242 ‎想像如果我們解決美國的這個問題 364 00:22:06,326 --> 00:22:08,411 ‎從中會帶來多大的善? 365 00:22:08,495 --> 00:22:09,496 ‎(基督徒挺穆斯林) 366 00:22:20,340 --> 00:22:22,050 ‎(2008年) 367 00:22:24,969 --> 00:22:29,682 ‎我們到目前花了超過六千億美元 ‎即將就要到達一兆 368 00:22:30,266 --> 00:22:34,729 ‎我們失去了超過四千條性命 ‎三萬人受傷 369 00:22:34,813 --> 00:22:37,273 ‎而最重要的是 370 00:22:37,357 --> 00:22:40,068 ‎從國安的戰略觀點來看 371 00:22:40,151 --> 00:22:44,239 ‎蓋達組織再起,自2001年以來 ‎現在比起任何時候都更加強大 372 00:22:44,989 --> 00:22:46,574 ‎是我們疏於注意 373 00:22:47,242 --> 00:22:49,494 ‎巴拉克歐巴馬競選總統時 374 00:22:49,577 --> 00:22:50,495 ‎(準備變革) 375 00:22:50,578 --> 00:22:54,999 ‎這個年輕有魅力,從沒當過兵的人物 376 00:22:55,083 --> 00:22:56,000 ‎(我們需要變革) 377 00:22:56,084 --> 00:22:58,837 ‎已經清楚公開表示 378 00:22:58,920 --> 00:23:03,341 ‎伊拉克戰爭是一場錯誤 ‎如果當選的話也有意 379 00:23:03,425 --> 00:23:05,552 ‎要從伊拉克撤軍 380 00:23:05,635 --> 00:23:09,305 ‎他不能被看做是兩場戰爭都反對 381 00:23:09,389 --> 00:23:15,645 ‎所以對他來說,伊拉克是壞的戰爭 ‎而阿富汗是好的戰爭 382 00:23:15,728 --> 00:23:19,566 ‎阿富汗人民尋求未來會更好的承諾 383 00:23:19,649 --> 00:23:20,775 ‎然而再一次 384 00:23:20,859 --> 00:23:24,154 ‎我們看到新一天的希望 ‎因暴力和不確定性而變得黑暗 385 00:23:24,237 --> 00:23:27,282 ‎他把阿富汗戰爭 ‎看做是他會處理好的戰爭 386 00:23:27,365 --> 00:23:31,369 ‎經過了八年,我想在其中幾年 387 00:23:31,870 --> 00:23:36,374 ‎我們若非沒有用對資源 ‎就是沒有用對策略把事情處理好 388 00:23:36,458 --> 00:23:38,251 ‎我有意要完成這件事 389 00:23:40,837 --> 00:23:42,380 ‎但後來發生了什麼事? 390 00:23:43,006 --> 00:23:45,675 ‎歐巴馬就職後幾個月 391 00:23:45,758 --> 00:23:48,678 ‎對阿富汗的盤算起了變化 392 00:23:49,471 --> 00:23:51,806 ‎史丹利麥克克里斯托被派往喀布爾 393 00:23:51,890 --> 00:23:55,310 ‎他下令評估地面狀況 394 00:23:55,393 --> 00:23:56,686 ‎並回報 395 00:23:56,769 --> 00:24:00,106 ‎“需要怎樣才能逆轉阿富汗的狀況?" 396 00:24:00,190 --> 00:24:03,443 ‎非常困難,有時需要耐性 397 00:24:03,526 --> 00:24:07,655 ‎有時得要願意接受更大的風險去做 398 00:24:08,239 --> 00:24:11,451 ‎他撰寫了高度機密的評估 399 00:24:11,534 --> 00:24:14,871 ‎其中包含建議增派部隊 400 00:24:15,455 --> 00:24:19,834 ‎高標要增兵八到九萬部隊 401 00:24:19,918 --> 00:24:23,129 ‎中間值則是在三萬之譜 402 00:24:24,756 --> 00:24:26,299 ‎而這讓歐巴馬卡關 403 00:24:26,883 --> 00:24:31,804 ‎因為總統曾公開說阿富汗是好的戰爭 404 00:24:31,888 --> 00:24:34,766 ‎阿富汗是他將要逆轉的戰爭 405 00:24:35,266 --> 00:24:40,730 ‎而現在美國最高將領說 ‎他不只需要一萬部隊 406 00:24:41,314 --> 00:24:43,775 ‎而是需要數以萬計的部隊 407 00:24:44,567 --> 00:24:48,696 ‎增兵四萬人 ‎會讓在阿富汗的美軍達到十萬人 408 00:24:48,780 --> 00:24:51,658 ‎(白宮對阿富汗政策領銜人 ‎退役中將 道格拉斯盧特) 409 00:24:51,741 --> 00:24:53,326 ‎這是巨大的資源投入 410 00:24:53,409 --> 00:24:57,956 ‎時值經濟不振,甚而崩盤之際 411 00:24:58,039 --> 00:25:01,042 ‎(法拍,待售) 412 00:25:01,125 --> 00:25:05,171 ‎新的方針聚焦的主要原則是戡亂 413 00:25:05,255 --> 00:25:09,300 ‎簡稱COIN,這是很糟的頭字縮寫 414 00:25:11,511 --> 00:25:13,555 ‎嗨,你好嗎? 415 00:25:15,265 --> 00:25:18,560 ‎那這和反恐怖主義有什麼不同? 416 00:25:19,060 --> 00:25:22,689 ‎反恐怖主義比較偏戰術 ‎在於避免攻擊 417 00:25:22,772 --> 00:25:26,150 ‎在於擊殺或逮捕壞人 418 00:25:26,234 --> 00:25:29,028 ‎整體而言就是讓恐怖分子難以運作 419 00:25:29,112 --> 00:25:32,699 ‎強化恐怖分子或許會打擊的潛在目標 420 00:25:32,782 --> 00:25:35,076 ‎戡亂則不一樣 421 00:25:35,702 --> 00:25:39,539 ‎不只是在於避免恐怖主義或攻擊 422 00:25:39,622 --> 00:25:42,917 ‎而是在於重新校正社會 423 00:25:43,001 --> 00:25:46,254 ‎好讓催生加入極端主義運動的慾望 424 00:25:46,337 --> 00:25:50,842 ‎執行暴力行為等等的那種意識形態 425 00:25:50,925 --> 00:25:53,886 ‎能夠被導往不同的方向或是改變 426 00:25:54,679 --> 00:25:57,223 ‎基本上這是在設法讓社會改頭換面 427 00:25:57,307 --> 00:26:01,603 ‎好讓引起招募恐怖分子 ‎以及偏激的思考過程 428 00:26:01,686 --> 00:26:04,063 ‎透過這些深遠的改變 429 00:26:04,147 --> 00:26:07,734 ‎能夠收到削減的功效 ‎或甚而消彌於無形 430 00:26:07,817 --> 00:26:11,613 ‎進而帶來更好的統治、教育 ‎更高的識字率 431 00:26:11,696 --> 00:26:14,449 ‎以及更高的社經生活水準 432 00:26:20,997 --> 00:26:24,584 ‎於是這讓總統及戰爭內閣成員 433 00:26:24,667 --> 00:26:28,463 ‎啟動了極為審慎的過程 434 00:26:29,255 --> 00:26:31,507 ‎他們齊集在白宮戰情室 435 00:26:31,591 --> 00:26:36,596 ‎放眼望去盡是歐巴馬的頂尖顧問 436 00:26:36,679 --> 00:26:40,058 ‎他身旁是當時的副總統喬拜登 437 00:26:40,141 --> 00:26:42,185 ‎國防部長羅伯特蓋茨在場 438 00:26:42,268 --> 00:26:44,937 ‎國務卿希拉蕊柯林頓有與會 439 00:26:45,021 --> 00:26:46,773 ‎中情局局長也在 440 00:26:46,856 --> 00:26:48,900 ‎而這是相當健康的你來我往 441 00:26:48,983 --> 00:26:51,361 ‎軍事將領主張說 442 00:26:51,444 --> 00:26:52,570 ‎(麥可穆倫海軍上將) 443 00:26:52,654 --> 00:26:53,780 ‎必須投入… 444 00:26:53,863 --> 00:26:54,864 ‎(大衛裴卓斯將軍) 445 00:26:54,947 --> 00:26:56,532 ‎…相當的部隊 446 00:26:58,242 --> 00:27:00,995 ‎拜登等其他人則建議替代方案 447 00:27:01,663 --> 00:27:04,749 ‎更加專門聚焦在蓋達組織 448 00:27:11,172 --> 00:27:13,716 ‎那是更加狹窄的目標 449 00:27:15,134 --> 00:27:17,553 ‎場面有時可能變得有點激烈 450 00:27:17,637 --> 00:27:19,806 ‎諸位將軍和副總統拜登 451 00:27:19,889 --> 00:27:22,308 ‎可說是水火不容 452 00:27:26,437 --> 00:27:29,190 ‎而總統的決定是取其中 453 00:27:29,273 --> 00:27:30,692 ‎兼顧將軍的要求 454 00:27:30,775 --> 00:27:34,070 ‎和副總統拜登對他的建議 455 00:27:36,197 --> 00:27:38,908 ‎但歐巴馬跟軍隊說了兩件事 456 00:27:38,991 --> 00:27:42,370 ‎第一,他們的任務焦點要放窄 457 00:27:42,453 --> 00:27:46,624 ‎第二是增兵只會持續大約18個月 458 00:27:46,708 --> 00:27:49,168 ‎然後部隊就得要開始回家 459 00:27:49,252 --> 00:27:50,795 ‎所以歐巴馬設下了時限 460 00:27:50,878 --> 00:27:54,424 ‎總統也派了重量級人物前往國會山莊 461 00:27:54,507 --> 00:27:58,094 ‎因為對於總統頗具爭議性的命令 ‎說要在2011年7月前開始撤回部隊 462 00:27:58,177 --> 00:28:01,889 ‎議員普遍來說的接受度都不佳 463 00:28:01,973 --> 00:28:06,185 ‎我認為那樣不管是敵是友 ‎都會接收到錯誤的印象 464 00:28:06,269 --> 00:28:08,980 ‎對於想去那兒打勝仗的男男女女 465 00:28:09,063 --> 00:28:10,440 ‎也會是錯誤的印象 466 00:28:12,483 --> 00:28:14,193 ‎戰爭是意志力的比拚 467 00:28:14,277 --> 00:28:17,613 ‎我們給了敵人我們撤兵的時間表 468 00:28:17,697 --> 00:28:19,907 ‎我們在好幾年前就先預告敵人 469 00:28:19,991 --> 00:28:23,286 ‎我們會有多少部隊 ‎部隊會做什麼,不會做什麼 470 00:28:23,369 --> 00:28:27,498 ‎彷彿像是我們照自己想要的 ‎寫出了戰爭的劇本 471 00:28:27,582 --> 00:28:31,169 ‎然後把劇本給敵人看 ‎希望他們會照著劇本走 472 00:28:31,252 --> 00:28:32,253 ‎專業人士 473 00:28:32,754 --> 00:28:37,425 ‎像我這樣軍官,敬禮並下去執行 474 00:28:37,508 --> 00:28:38,885 ‎而我們也是這樣做 475 00:28:40,511 --> 00:28:44,932 ‎(前海陸步兵中士 ‎美聯社調查記者 詹姆斯拉波特) 476 00:28:45,016 --> 00:28:48,019 ‎我那時沒看新聞,也不懂政治 477 00:28:48,102 --> 00:28:51,898 ‎我只知道我們被攻擊 ‎甚至不知道是被誰攻擊 478 00:28:51,981 --> 00:28:56,277 ‎我當時甚至不懂得 ‎911事件帶來的政治環境 479 00:28:56,360 --> 00:28:58,196 ‎我就是呼應服役的召喚 480 00:28:58,279 --> 00:28:59,947 ‎想要報效我的國家 481 00:29:04,494 --> 00:29:06,788 ‎所以我高中畢業才十天 482 00:29:06,871 --> 00:29:08,664 ‎就加入了海陸 483 00:29:09,999 --> 00:29:11,542 ‎坐船到阿富汗 484 00:29:12,168 --> 00:29:14,378 ‎(2009年) 485 00:29:15,087 --> 00:29:17,840 ‎(2009年7月2日) 486 00:29:17,924 --> 00:29:19,842 ‎我們營指揮官的演說內容是 487 00:29:19,926 --> 00:29:23,179 ‎“全世界的眼光都在看著你們” 488 00:29:25,640 --> 00:29:27,892 ‎是時候改變阿富汗的遊戲規則 489 00:29:27,975 --> 00:29:31,979 ‎要逼得塔利班對我們有所反應 ‎不是我們對他們有所反應 490 00:29:32,939 --> 00:29:36,108 ‎他設法灌輸我們當下的嚴重性 491 00:29:36,192 --> 00:29:37,860 ‎說這是歷史性的時刻 492 00:29:38,361 --> 00:29:42,240 ‎說這將會是阿富汗戰爭的重要事件 493 00:29:42,323 --> 00:29:45,076 ‎-你是歷史的一部分 ‎-說我是歷史的一部分 494 00:29:54,126 --> 00:29:54,961 ‎不好意思 495 00:29:55,711 --> 00:29:57,547 ‎(阿富汗、巴基斯坦) 496 00:29:57,630 --> 00:30:01,175 ‎這是自越戰以來最大型的直升機機降 497 00:30:03,719 --> 00:30:05,179 ‎那是我第一天戰鬥 498 00:30:05,263 --> 00:30:07,640 ‎坐直升機的每一刻我都記得 499 00:30:07,723 --> 00:30:09,934 ‎機上擠得像是沙丁魚那樣 500 00:30:10,017 --> 00:30:12,562 ‎每個人幾乎像是坐在彼此身上 501 00:30:14,355 --> 00:30:16,315 ‎聞得到柴油的氣味 502 00:30:16,399 --> 00:30:18,317 ‎幾乎聽不到自己思考 503 00:30:19,360 --> 00:30:22,029 ‎我們暗自想著那些演說內容 504 00:30:22,113 --> 00:30:23,447 ‎大家告訴我們 505 00:30:24,031 --> 00:30:27,577 ‎“看看四周,一些站在你旁邊的人 506 00:30:27,660 --> 00:30:28,786 ‎或許不會在了” 507 00:30:29,287 --> 00:30:31,956 ‎所以我們知道自己是走進槍戰之中 508 00:30:34,458 --> 00:30:38,588 ‎到了2009年,塔利班聲勢看漲 509 00:30:38,671 --> 00:30:40,172 ‎他們大舉進軍 510 00:30:42,633 --> 00:30:47,054 ‎我們有地圖顯示著 ‎阿富汗境內不同省分 511 00:30:47,138 --> 00:30:50,725 ‎是誰控制哪些地區 512 00:30:50,808 --> 00:30:54,186 ‎而那些地區正開始逐漸變成了 513 00:30:54,270 --> 00:30:57,607 ‎標示為塔利班或其他叛亂團體的顏色 514 00:31:01,027 --> 00:31:04,322 ‎我們在阿富汗從事的民兵計畫 515 00:31:04,405 --> 00:31:06,949 ‎將在未來18個月展開 516 00:31:07,533 --> 00:31:09,368 ‎而一如我們許多人觀察到的 517 00:31:09,452 --> 00:31:12,538 ‎情況可能將會是先苦後甘 518 00:31:20,838 --> 00:31:22,131 ‎2009年7月2日 519 00:31:23,549 --> 00:31:26,052 ‎頭20還30分鐘還很平靜 520 00:31:30,932 --> 00:31:33,267 ‎然後我們開始遭受槍砲攻擊 521 00:31:33,351 --> 00:31:36,520 ‎繼續走…不能停 522 00:31:36,604 --> 00:31:38,814 ‎我們走,繼續走… 523 00:31:38,898 --> 00:31:41,734 ‎敵方攻擊的距離 524 00:31:41,817 --> 00:31:44,946 ‎我甚至看不到是從哪裡開火 525 00:31:45,905 --> 00:31:47,907 ‎我們上,他們在那棟建物樓頂 526 00:31:47,990 --> 00:31:51,035 ‎聽來像是煙火,唯獨距離很靠近 527 00:31:54,956 --> 00:31:58,209 ‎我們不知道誰是好人,誰是壞人 528 00:31:59,001 --> 00:32:01,128 ‎塔利班不穿軍服 529 00:32:01,212 --> 00:32:03,631 ‎他們混在當地居民裡頭 530 00:32:03,714 --> 00:32:06,425 ‎-他們是從哪裡開槍? ‎-他們就是狂射 531 00:32:07,259 --> 00:32:08,761 ‎-他們神出鬼沒 ‎-看不到他們 532 00:32:08,844 --> 00:32:10,054 ‎-可惡 ‎-看不到他們在哪 533 00:32:10,137 --> 00:32:13,557 ‎我們得要呼叫PJ過來 ‎PJ就是空軍傘兵救護員 534 00:32:14,976 --> 00:32:19,146 ‎要動用到他們就表示有人中槍 535 00:32:20,815 --> 00:32:22,316 ‎-快點! ‎-我來… 536 00:32:26,862 --> 00:32:29,824 ‎中槍的人是上等兵… 537 00:32:32,743 --> 00:32:33,577 ‎不好意思 538 00:32:36,497 --> 00:32:40,167 ‎是上等兵查爾斯賽斯夏普 ‎來自喬治亞州阿戴斯維 539 00:32:40,251 --> 00:32:42,628 ‎-加油,夏普 ‎-直升機預計多久會到? 540 00:32:43,295 --> 00:32:45,715 ‎-來,加油,夏普 ‎-加油,寶貝 541 00:32:46,966 --> 00:32:47,925 ‎夏普 542 00:32:48,009 --> 00:32:53,723 ‎他班上的弟兄都在叫他的名字 ‎“夏普,醒醒啊…” 543 00:32:53,806 --> 00:32:55,099 ‎而他一直沒有醒來 544 00:32:56,017 --> 00:32:57,393 ‎血就這樣往沙地上流 545 00:32:57,476 --> 00:32:59,687 ‎-我們要走了,快點 ‎-夏普 546 00:32:59,770 --> 00:33:03,399 ‎最後海陸弟兄把他抬起來往路上跑 547 00:33:03,482 --> 00:33:07,153 ‎他們進入一棟建物 ‎看護兵開始幫他處理 548 00:33:07,653 --> 00:33:08,946 ‎夏普失血過多而死 549 00:33:10,906 --> 00:33:12,116 ‎所以他沒能活下來 550 00:33:18,664 --> 00:33:19,915 ‎“我在這裡幹嘛?” 551 00:33:21,751 --> 00:33:25,129 ‎我們不知道自己在幹嘛 ‎我們不知道目的是什麼 552 00:33:29,425 --> 00:33:33,929 ‎我直到2009年7月31日 ‎才開了第一槍 553 00:33:38,684 --> 00:33:43,939 ‎有個人拿著AK-47步槍突然冒出來 554 00:33:44,440 --> 00:33:46,025 ‎大剌剌的 555 00:33:46,817 --> 00:33:51,572 ‎所以我從低處開始瞄準 ‎就一路朝著他往上打 556 00:33:53,783 --> 00:33:56,327 ‎我常想到那天,7月31日 557 00:33:56,869 --> 00:34:01,832 ‎我開槍打的那個人看起來不超過15歲 558 00:34:04,919 --> 00:34:08,463 ‎我會思考在那當下 ‎是什麼讓我們出現在那兒 559 00:34:08,963 --> 00:34:10,173 ‎這個人是誰? 560 00:34:11,383 --> 00:34:15,262 ‎真是塔利班,或是被迫作戰? 561 00:34:17,347 --> 00:34:20,601 ‎要是有人入侵我的國家呢? ‎我會開槍打他們嗎? 562 00:34:23,436 --> 00:34:27,149 ‎阿富汗被蘇聯佔領和被美國佔領 563 00:34:27,233 --> 00:34:29,401 ‎差別在哪裡? 564 00:34:30,236 --> 00:34:31,403 ‎真有不一樣嗎? 565 00:34:31,987 --> 00:34:33,614 ‎我們能說那個是佔領… 566 00:34:33,697 --> 00:34:35,699 ‎(前聖戰軍領袖 赫克邁泰爾) 567 00:34:35,782 --> 00:34:36,867 ‎…但這個不是嗎? 568 00:34:38,702 --> 00:34:42,414 ‎阿富汗人對抗出兵阿富汗的美國人 569 00:34:42,498 --> 00:34:47,086 ‎動機和當初對抗蘇聯是一樣的 570 00:34:47,169 --> 00:34:49,213 ‎這兩次的聖戰沒有不同 571 00:34:49,296 --> 00:34:51,507 ‎這兩次的佔領沒有不同 572 00:34:51,590 --> 00:34:53,675 ‎這兩次抵抗佔領 573 00:34:53,759 --> 00:34:58,514 ‎也完全沒有不同 574 00:35:01,016 --> 00:35:04,979 ‎昨天他們說我們是自由戰士 575 00:35:05,062 --> 00:35:11,694 ‎但是我們今天做一樣的事 ‎他們卻說我們是他們的敵人 576 00:35:11,777 --> 00:35:14,947 ‎他們卻說我們是恐怖分子 577 00:35:25,499 --> 00:35:26,417 ‎有人中槍嗎? 578 00:35:27,585 --> 00:35:29,962 ‎土製炸彈的威脅之大 579 00:35:30,045 --> 00:35:34,758 ‎每次下部隊都有雙肢、三肢 ‎和四肢都被截肢的人 580 00:35:34,842 --> 00:35:37,845 ‎官方指出一名美國士兵 ‎在阿富汗西部 581 00:35:37,928 --> 00:35:41,307 ‎遭到土製炸彈攻擊,於週二傷重不治 582 00:35:41,390 --> 00:35:44,518 ‎在這起死亡之前 ‎已有另外七名美國軍人 583 00:35:44,602 --> 00:35:47,563 ‎在阿富汗週一的三起個別攻擊中喪生 584 00:35:48,647 --> 00:35:51,775 ‎赫爾曼德省大多地方都是泥巴路 ‎埋藏土製炸彈很容易 585 00:35:51,859 --> 00:35:54,528 ‎土製炸彈基本上 ‎就是黃色水瓶裝滿炸藥粉末 586 00:35:54,612 --> 00:35:57,656 ‎然後做雷管,再有東西點燃 587 00:35:57,740 --> 00:35:58,949 ‎做起來非常簡單 588 00:36:00,117 --> 00:36:03,495 ‎塔利班宣稱三或四分鐘就能埋妥 589 00:36:03,579 --> 00:36:06,832 ‎他們會用土蓋住土製炸彈之後倒水 590 00:36:06,916 --> 00:36:10,085 ‎因為太陽很大,五或十分鐘之內 591 00:36:10,169 --> 00:36:12,421 ‎土製炸彈就算在你前面 592 00:36:12,504 --> 00:36:16,800 ‎卻也沒有任何線索或跡象顯示 ‎有土製炸彈在那兒 593 00:36:16,884 --> 00:36:19,345 ‎所以你每走一步 594 00:36:19,428 --> 00:36:22,056 ‎都擔心著或許會踩到土製炸彈 595 00:36:22,932 --> 00:36:26,352 ‎放在門口、巷弄、溝渠,到處都有 596 00:36:30,314 --> 00:36:32,942 ‎想像栩栩如生,踩到土製炸彈 597 00:36:33,025 --> 00:36:35,903 ‎被炸得四分五裂 598 00:36:35,986 --> 00:36:38,113 ‎那是很可怕的感覺 599 00:36:39,281 --> 00:36:41,742 ‎因為得要非常小心土製炸彈 600 00:36:41,825 --> 00:36:44,787 ‎所以花上好幾小時 ‎才能走個三或五公里 601 00:36:45,287 --> 00:36:47,790 ‎而大老遠就會被塔利班看到 602 00:36:55,339 --> 00:36:58,425 ‎美國海陸有各式爆裂物 603 00:36:58,509 --> 00:37:00,261 ‎包括一種叫做除雷導爆索的東西 604 00:37:00,344 --> 00:37:04,807 ‎就是一條九米長的東西 ‎每60公分都裝有手榴彈 605 00:37:08,811 --> 00:37:09,895 ‎那非常酷 606 00:37:10,813 --> 00:37:13,315 ‎能夠清出一條短通道給士兵走 607 00:37:16,318 --> 00:37:18,988 ‎他們就是這樣進出桑金的村莊 608 00:37:19,071 --> 00:37:22,157 ‎定期毀滅阿富汗的財產 609 00:37:22,616 --> 00:37:26,120 ‎才好知道自己能再安全走個10米之類 610 00:37:26,203 --> 00:37:28,414 ‎這肯定是個爛地方 611 00:37:28,497 --> 00:37:31,292 ‎很棒的爛地方,我以自己為榮 612 00:37:32,459 --> 00:37:35,087 ‎所以有很多阿富汗人 ‎特別是桑金的人跟我說過 613 00:37:35,170 --> 00:37:36,463 ‎“塔利班不會這樣做 614 00:37:36,547 --> 00:37:39,800 ‎你們承諾安全都這麼久了 615 00:37:39,883 --> 00:37:42,011 ‎但情況越來越糟”,也真的是這樣 616 00:37:52,146 --> 00:37:55,232 ‎我是《華盛頓郵報》的調查記者 617 00:37:55,858 --> 00:37:59,445 ‎我收到消息,麥可佛林接受了 618 00:37:59,528 --> 00:38:02,948 ‎阿富汗戰爭督察長的訪談 619 00:38:03,449 --> 00:38:06,368 ‎所以我們心想這很有新聞價值 ‎我想看看佛林說了什麼 620 00:38:06,452 --> 00:38:09,872 ‎佛林的名聲就是直言不諱 621 00:38:10,372 --> 00:38:12,499 ‎我們向聯邦法院提起訴訟 622 00:38:13,000 --> 00:38:17,046 ‎花了一段時間才走完程序 ‎法院判決解密這份機密訪談文件 623 00:38:18,714 --> 00:38:22,009 ‎每個能用的方法都正在失敗 624 00:38:22,885 --> 00:38:24,678 ‎(2015年11月10日 ‎聲源:麥可佛林) 625 00:38:24,762 --> 00:38:27,222 ‎阿富汗今天真的有比過去好嗎? 626 00:38:29,683 --> 00:38:32,644 ‎塔利班已經重新佔領馬加 627 00:38:32,728 --> 00:38:34,646 ‎也即將重新佔領拉什卡加 628 00:38:35,230 --> 00:38:38,400 ‎他越說越沒力氣 ‎批評事情真實的狀況 629 00:38:38,484 --> 00:38:40,402 ‎而掌管戰爭的人 630 00:38:40,486 --> 00:38:42,780 ‎又是如何對真實狀況不切實際 631 00:38:43,364 --> 00:38:47,451 ‎我告訴你,這是從2002年到今天 632 00:38:49,119 --> 00:38:51,705 ‎說什麼每個人都做得很棒 ‎我們都做得很棒 633 00:38:52,331 --> 00:38:53,165 ‎真的? 634 00:38:53,665 --> 00:38:57,544 ‎如果我們真做得那麼棒 ‎為什麼感覺我們正在打敗仗? 635 00:38:58,670 --> 00:39:00,255 ‎他的說法完全抵觸 636 00:39:00,756 --> 00:39:03,467 ‎美國官員這些年來的公開說法 637 00:39:05,719 --> 00:39:10,432 ‎年復一年都拿同樣的說法餵給大眾聽 638 00:39:10,516 --> 00:39:12,559 ‎說什麼一切都好 639 00:39:13,602 --> 00:39:16,271 ‎美國正在打贏阿富汗戰爭嗎? 640 00:39:16,355 --> 00:39:18,023 ‎我想我們在去年有很大的進展 641 00:39:18,107 --> 00:39:19,566 ‎(史丹利麥克克里斯托將軍) 642 00:39:19,650 --> 00:39:22,611 ‎我們在達成任務當中有很大的成功 643 00:39:22,694 --> 00:39:23,987 ‎(國防部長 羅伯特蓋茨) 644 00:39:24,071 --> 00:39:26,323 ‎我們正往達成目標邁進 645 00:39:27,366 --> 00:39:33,122 ‎儘管這些人一直以來都知道 ‎有這些重大問題 646 00:39:33,205 --> 00:39:35,207 ‎將讓我們無法贏得勝利 647 00:39:36,041 --> 00:39:40,254 ‎後來我們發現督察長 ‎為了同一個“記取教訓”計畫 648 00:39:40,337 --> 00:39:42,464 ‎訪談過其他好幾百人 649 00:39:44,425 --> 00:39:46,593 ‎我們進入長期爭取 650 00:39:46,677 --> 00:39:48,762 ‎和督察長你來我往三年 651 00:39:48,846 --> 00:39:53,517 ‎但最後我們取得了 ‎來自超過四百次訪談的筆記 652 00:39:53,600 --> 00:39:55,769 ‎許多錄音檔的抄本 653 00:39:55,853 --> 00:39:58,981 ‎對象都是在某種程度上 ‎有參與這場戰爭的人 654 00:40:01,775 --> 00:40:04,695 ‎我們不會入侵貧窮國家讓他們發財 655 00:40:04,778 --> 00:40:07,698 ‎我們不會入侵獨裁國家讓他們變民主 656 00:40:07,781 --> 00:40:10,200 ‎我們入侵暴力國家是要讓他們變和平 657 00:40:10,284 --> 00:40:13,203 ‎而我們在阿富汗顯然失敗了 658 00:40:16,915 --> 00:40:20,043 ‎有一位來自英國的大衛理查斯將軍 659 00:40:20,127 --> 00:40:21,628 ‎他是2006到2007年 660 00:40:21,712 --> 00:40:26,925 ‎在阿富汗的美國北約軍隊指揮官 661 00:40:27,009 --> 00:40:30,012 ‎他的訪談中寫道:“我們沒有策略 662 00:40:30,095 --> 00:40:31,763 ‎沒有像樣的策略 663 00:40:31,847 --> 00:40:34,641 ‎我們有許多戰術,但是沒有策略” 664 00:40:34,725 --> 00:40:37,060 ‎他是戰爭指揮官,卻說沒有策略 665 00:40:37,811 --> 00:40:39,605 ‎接替他的下一位將軍 666 00:40:39,688 --> 00:40:42,441 ‎是美國陸軍丹麥克尼爾四星將軍 667 00:40:43,525 --> 00:40:45,152 ‎“我們沒有策略” 668 00:40:46,111 --> 00:40:50,365 ‎他說他過去之前 ‎設法要問人告訴他勝戰的意義 669 00:40:50,449 --> 00:40:52,951 ‎所以他去問白宮或北約的人 670 00:40:53,035 --> 00:40:54,453 ‎沒人可以回答他 671 00:40:55,204 --> 00:40:58,415 ‎我們當初沒有策略 ‎也沒有定義怎樣才是贏得戰爭 672 00:40:58,499 --> 00:41:00,876 ‎而這些人可是掌管戰爭的將軍 673 00:41:00,959 --> 00:41:04,296 ‎讀到這些評論實在令人震驚 674 00:41:04,379 --> 00:41:09,301 ‎這並不是美國人 ‎一年又一年被告知的狀況 675 00:41:09,384 --> 00:41:10,552 ‎完全相反 676 00:41:11,220 --> 00:41:13,764 ‎這是克里斯柯藍達講到貪污 677 00:41:13,847 --> 00:41:16,016 ‎他說:“到了2006年前 678 00:41:16,099 --> 00:41:20,270 ‎阿富汗政府 ‎已經自行組織成竊盜統治” 679 00:41:20,354 --> 00:41:23,565 ‎柯藍達說:“我想要用癌症來打比方 680 00:41:24,191 --> 00:41:26,318 ‎小貪污像是皮膚癌 681 00:41:26,401 --> 00:41:29,530 ‎有方法處理,也八成會沒事 682 00:41:30,614 --> 00:41:34,660 ‎但執政高層的貪污像是大腸癌 683 00:41:34,743 --> 00:41:38,497 ‎情況更糟 ‎但若及時發現,八成也還好 684 00:41:38,997 --> 00:41:42,668 ‎但竊盜統治像是腦癌,根本致命” 685 00:41:42,751 --> 00:41:45,837 ‎而他在2006年就說了竊盜統治 686 00:41:45,921 --> 00:41:48,632 ‎那是致命的腦瘤 687 00:41:51,301 --> 00:41:54,096 ‎美國從阿富汗的出場策略 688 00:41:54,179 --> 00:41:58,225 ‎一直是用阿富汗軍隊的發展來預測 689 00:41:58,809 --> 00:42:00,310 ‎這一切在書面上聽來都很好 690 00:42:00,394 --> 00:42:03,897 ‎我們用我們的軍隊當成模範 ‎來幫他們建立軍隊 691 00:42:03,981 --> 00:42:05,274 ‎因為那是我們知道的方法 692 00:42:05,857 --> 00:42:09,903 ‎問題是這在阿富汗不管用 693 00:42:15,409 --> 00:42:18,745 ‎阿富汗人民的識字率很低 694 00:42:18,829 --> 00:42:21,540 ‎意思是我們接下阿富汗人的募兵訓練 695 00:42:21,623 --> 00:42:23,542 ‎也可說是新訓中心 696 00:42:23,625 --> 00:42:26,128 ‎(駐阿富汗指揮官 ‎約翰艾倫退役將軍) 697 00:42:26,211 --> 00:42:29,673 ‎要訓練阿富汗軍隊 ‎小一程度的識字和數數字 698 00:42:29,756 --> 00:42:31,508 ‎就是有這麼基本 699 00:42:32,092 --> 00:42:33,844 ‎所以我們著手去 700 00:42:33,927 --> 00:42:36,430 ‎創造出阿富汗軍隊中 ‎最低限度的識字能力 701 00:42:36,513 --> 00:42:37,973 ‎(澳洲顧問訓練阿富汗部隊) 702 00:42:38,056 --> 00:42:40,350 ‎同時繼續訓練這些武力 703 00:42:40,434 --> 00:42:41,268 ‎(阿富汗警察) 704 00:42:41,351 --> 00:42:43,979 ‎同時促使他們帶領戰鬥行動 705 00:42:47,065 --> 00:42:49,693 ‎阿富汗部隊在作戰當中抽大麻 706 00:42:49,776 --> 00:42:51,653 ‎他們不穿保護裝備 707 00:42:51,737 --> 00:42:53,739 ‎他們把犯罪當成習慣 708 00:42:53,822 --> 00:42:57,451 ‎他們把配得的補給燃料 ‎武器和車輛拿去賣掉 709 00:43:00,495 --> 00:43:02,331 ‎我陪同去巡視檢查哨 710 00:43:02,414 --> 00:43:05,334 ‎哨兵嗑海洛因,茫到站不起來 711 00:43:05,417 --> 00:43:06,460 ‎一直猛點頭 712 00:43:08,754 --> 00:43:11,757 ‎這在南部和東部尤其常見 713 00:43:11,840 --> 00:43:15,093 ‎但在全國各地 ‎在一些區域的阿富汗軍隊 714 00:43:15,177 --> 00:43:19,139 ‎而阿富汗警察顯然會這樣 ‎就是會有茶童,或說玩童 715 00:43:23,769 --> 00:43:26,188 ‎美國海陸去巡視基地和開會 716 00:43:26,271 --> 00:43:28,815 ‎而這些男孩真的會奉茶給他們 717 00:43:29,274 --> 00:43:33,236 ‎這些男孩都是11到13歲 718 00:43:33,320 --> 00:43:38,075 ‎通常長得很俊美,而大家也都很清楚 719 00:43:38,158 --> 00:43:42,454 ‎這些男孩不只在白天當僕人 ‎還在晚上當性奴隸 720 00:43:44,247 --> 00:43:48,210 ‎這些男孩是被當地警察 ‎或國家警察誘拐 721 00:43:48,293 --> 00:43:50,087 ‎專門為了那個目的 722 00:43:53,507 --> 00:43:57,052 ‎當時的敘述是塔利班是壞人 723 00:43:57,135 --> 00:44:01,890 ‎阿富汗軍警和政府是好人 ‎而我們正在贏得戰爭 724 00:44:02,933 --> 00:44:05,602 ‎但隨便問一個阿富汗人 ‎就知道完全不是那樣 725 00:44:08,855 --> 00:44:11,983 ‎我們花了太多錢,速度也太快 726 00:44:12,067 --> 00:44:15,487 ‎用在太小的一個國家 ‎又幾乎沒有監督 727 00:44:15,570 --> 00:44:18,281 ‎SIGAR是 ‎阿富汗重建特別督察長辦公室 728 00:44:18,365 --> 00:44:21,451 ‎我們負責監督阿富汗境內的重建 ‎只僅限於重建 729 00:44:21,535 --> 00:44:23,620 ‎(阿富汗重建特別督察長 ‎約翰蘇普科) 730 00:44:23,704 --> 00:44:25,789 ‎相關的費用是怎麼花的 731 00:44:25,872 --> 00:44:29,418 ‎所以我們調查詐欺、浪費和濫用 732 00:44:29,501 --> 00:44:32,754 ‎我們在阿富汗作戰18年 733 00:44:33,880 --> 00:44:35,799 ‎花在重建上頭的錢還多過 734 00:44:35,882 --> 00:44:38,301 ‎我們重建全歐洲的馬歇爾計畫 735 00:44:40,554 --> 00:44:41,722 ‎當我到了那兒 736 00:44:41,805 --> 00:44:45,267 ‎發現大多數的花費都幾乎沒有監督 737 00:44:46,685 --> 00:44:50,105 ‎在那1千4百億美元當中 738 00:44:50,188 --> 00:44:53,859 ‎大約八成用於維安 739 00:44:54,443 --> 00:44:57,696 ‎給付警察薪水、雇用警察 740 00:44:57,779 --> 00:45:02,743 ‎花錢買制服、子彈、槍枝和住院費用 741 00:45:05,662 --> 00:45:10,125 ‎當地政客和軍頭拿下全部的合約 742 00:45:10,667 --> 00:45:14,421 ‎阿富汗一般大眾發覺是權力掮客 743 00:45:14,504 --> 00:45:19,468 ‎拿到美國和盟國的酬勞 744 00:45:19,551 --> 00:45:21,678 ‎賺了很多錢 745 00:45:24,639 --> 00:45:28,852 ‎我們發現有很多不管用的合約 ‎完全是災難 746 00:45:28,935 --> 00:45:30,979 ‎其中一個最大的是 747 00:45:31,062 --> 00:45:35,650 ‎幫阿富汗人購買支援軍機 748 00:45:35,734 --> 00:45:37,527 ‎那叫做G.222 749 00:45:37,611 --> 00:45:39,613 ‎那是小貨機 750 00:45:40,113 --> 00:45:42,908 ‎我們花了大概四億美元買飛機 751 00:45:42,991 --> 00:45:46,495 ‎是和義大利一處廢料場買的 752 00:45:46,578 --> 00:45:48,288 ‎義大利人主動提議 753 00:45:48,371 --> 00:45:50,415 ‎那些飛機基本上都不能飛 754 00:45:51,041 --> 00:45:53,084 ‎(2002年,G.222示範飛行) 755 00:45:53,168 --> 00:45:54,878 ‎完全是一場災難 756 00:45:54,961 --> 00:45:58,715 ‎基本上那些飛機全都拿去報廢了 757 00:45:59,966 --> 00:46:04,513 ‎另一個例子是MilCon 758 00:46:04,596 --> 00:46:06,097 ‎意思是軍事建設 759 00:46:06,181 --> 00:46:08,475 ‎我們稱之為64K 760 00:46:09,643 --> 00:46:12,145 ‎6萬4千平方呎的建築 761 00:46:12,229 --> 00:46:16,316 ‎那是在海陸營區興建的總部建物 762 00:46:16,399 --> 00:46:21,238 ‎而在南部主管增兵的海陸將軍 763 00:46:21,321 --> 00:46:22,280 ‎告訴軍方說: 764 00:46:22,364 --> 00:46:24,658 ‎“我不要,我絕對不用 765 00:46:24,741 --> 00:46:27,536 ‎等完工後我也不會去,不要興建” 766 00:46:27,619 --> 00:46:28,954 ‎但軍方還是動工興建 767 00:46:29,037 --> 00:46:32,916 ‎我相信那是3千6百萬美元的災難 768 00:46:32,999 --> 00:46:35,001 ‎-連用都沒用過? ‎-從來沒用過 769 00:46:37,671 --> 00:46:41,216 ‎當時努力要投資阿富汗的 ‎喀什米爾羊毛業 770 00:46:42,634 --> 00:46:43,969 ‎-對 ‎-那是怎麼一回事? 771 00:46:45,345 --> 00:46:49,558 ‎他們有個概念 ‎是把稀有的義大利白山羊 772 00:46:49,641 --> 00:46:54,479 ‎用飛機送過來 773 00:46:54,563 --> 00:46:58,567 ‎和阿富汗本地的山羊配種繁殖 774 00:46:58,650 --> 00:47:02,070 ‎創造出開心的山羊 775 00:47:02,946 --> 00:47:04,990 ‎而可以改善喀什米爾羊毛業 776 00:47:05,073 --> 00:47:06,992 ‎他們想要快速看到成效 777 00:47:07,075 --> 00:47:09,286 ‎被雇用運作這件事的人 778 00:47:09,369 --> 00:47:12,747 ‎確實很懂如何繁殖山羊 779 00:47:12,831 --> 00:47:14,124 ‎包括喀什米爾羊毛業 780 00:47:14,207 --> 00:47:18,211 ‎結果負氣辭職 ‎因為她說用這一、兩年絕對做不到 781 00:47:18,295 --> 00:47:19,254 ‎需要十年才行 782 00:47:19,337 --> 00:47:20,463 ‎就我們的瞭解 783 00:47:20,547 --> 00:47:23,383 ‎許多這些山羊因為疾病而得要被剔除 784 00:47:23,466 --> 00:47:30,056 ‎因為飼養方式或環境 ‎讓牠們無法存活 785 00:47:30,140 --> 00:47:30,974 ‎有些被拿來吃掉 786 00:47:31,057 --> 00:47:34,853 ‎而一年過後,完全找不到這些山羊了 787 00:47:38,732 --> 00:47:41,443 ‎我們美軍不改本色 788 00:47:41,526 --> 00:47:46,823 ‎決定提供阿富汗陸軍迷彩服 789 00:47:48,909 --> 00:47:52,913 ‎我們讓執掌阿富汗軍方的將軍 790 00:47:52,996 --> 00:47:56,625 ‎挑選迷彩服的圖案設計 791 00:47:57,125 --> 00:48:01,546 ‎他喜歡一個叫森林綠的圖案設計 792 00:48:03,131 --> 00:48:07,552 ‎問題是阿富汗 ‎只有不到4%的地區是森林 793 00:48:07,636 --> 00:48:10,555 ‎再來,他從書上挑選的圖案設計 794 00:48:10,639 --> 00:48:14,142 ‎美軍沒有圖案所有權 795 00:48:14,225 --> 00:48:17,479 ‎我們得要額外花錢跟人買圖案 796 00:48:18,396 --> 00:48:20,440 ‎所以都花錢弄好了之後 797 00:48:20,523 --> 00:48:24,152 ‎比一般的軍服貴了三到四成吧 798 00:48:24,235 --> 00:48:28,740 ‎我們不僅幫阿富汗軍隊買錯了軍服 ‎而且還買貴了 799 00:48:30,867 --> 00:48:34,829 ‎我一直被問到 ‎我們到底浪費了多少錢? 800 00:48:35,330 --> 00:48:40,418 ‎我們有一組人專門研究說: ‎“這是浪費嗎? 801 00:48:40,502 --> 00:48:43,004 ‎這是詐欺嗎? ‎這純粹是因為愚蠢嗎?” 802 00:48:44,255 --> 00:48:49,302 ‎我們只看了七百億還六百億美元 803 00:48:49,803 --> 00:48:56,059 ‎而在我們查核的數目當中 ‎算出的數字是大約有30% 804 00:48:56,142 --> 00:48:58,812 ‎可以確認是損失給了 805 00:48:58,895 --> 00:49:00,480 ‎詐欺、浪費和濫用 806 00:49:03,900 --> 00:49:06,111 ‎(2001-2014年 ‎阿富汗總統 卡賽) 807 00:49:06,194 --> 00:49:09,823 ‎卡賽在阿富汗當了13年總統 808 00:49:09,906 --> 00:49:11,032 ‎那是很長一段時間 809 00:49:12,075 --> 00:49:13,034 ‎太長了 810 00:49:13,118 --> 00:49:15,453 ‎卡賽一開始是非常溫文儒雅 811 00:49:15,537 --> 00:49:19,040 ‎說話輕聲細語 ‎來自坎達哈的地方領袖 812 00:49:19,541 --> 00:49:25,005 ‎而他在位13年後離開時 ‎成了權力奇大無比 813 00:49:25,088 --> 00:49:27,465 ‎一副傲慢的君主姿態 814 00:49:27,549 --> 00:49:32,178 ‎主持這個極度貪污腐敗 815 00:49:32,262 --> 00:49:35,682 ‎算是犯罪大集團的阿富汗政府 816 00:49:39,227 --> 00:49:40,812 ‎美國人還幫忙取了個名字 817 00:49:40,895 --> 00:49:43,690 ‎軍方什麼東西都有頭字縮寫 818 00:49:44,691 --> 00:49:47,694 ‎而阿富汗政府的頭字縮寫就是VICE 819 00:49:47,777 --> 00:49:53,033 ‎意思是“垂直整合的犯罪集團” 820 00:49:54,617 --> 00:49:58,788 ‎卡賽跟他們其他人一樣腐敗 821 00:49:58,872 --> 00:50:01,750 ‎但是他主持這整件事,還加以保護 822 00:50:01,833 --> 00:50:05,378 ‎我們後來誤以為我們美國人 823 00:50:05,462 --> 00:50:08,548 ‎不能沒有他,所以不能惹他生氣 824 00:50:08,631 --> 00:50:12,886 ‎我們對他得要有求必應 ‎給他一切所需,所以我們也這樣做 825 00:50:13,470 --> 00:50:17,599 ‎我們創造出這個大怪獸 ‎剝削阿富汗百姓 826 00:50:17,682 --> 00:50:20,643 ‎基本上也把他們逼去投向塔利班 827 00:50:21,102 --> 00:50:24,064 ‎(《亞利桑那每日星報》 ‎美國是阿富汗貪污的大幫凶) 828 00:50:24,731 --> 00:50:26,691 ‎我們用我們的援助和合約 829 00:50:26,775 --> 00:50:31,112 ‎等於讓阿富汗社會 ‎一些最大的掠食者更加壯大 830 00:50:31,196 --> 00:50:37,118 ‎這些掠食者造成法治和安全的崩壞 831 00:50:37,202 --> 00:50:39,120 ‎造成了塔利班的崛起 832 00:50:41,164 --> 00:50:43,875 ‎(2010年6月) 833 00:50:45,418 --> 00:50:47,253 ‎(前陸軍中士 亞當萊翰) 834 00:50:47,337 --> 00:50:50,924 ‎我們這一旅 ‎被選派到坎達哈的南區指揮部 835 00:50:54,219 --> 00:50:57,180 ‎而距離越近,感覺就越真實 836 00:50:57,263 --> 00:50:58,598 ‎(坎達哈省) 837 00:51:01,267 --> 00:51:04,479 ‎我們遇到了 ‎從我們要去的那一區出來的人 838 00:51:04,562 --> 00:51:08,858 ‎我跟其中一人說話,他超級六神無主 839 00:51:08,942 --> 00:51:10,944 ‎滿臉漲紅 840 00:51:11,027 --> 00:51:15,865 ‎他說:“你們一定… ‎你們在那兒一定有死傷 841 00:51:15,949 --> 00:51:19,869 ‎他們一定會…你們一定有些人會被殺” 842 00:51:19,953 --> 00:51:23,331 ‎又說如果我們想要惹麻煩 843 00:51:23,414 --> 00:51:25,917 ‎在那兒一定會遇上大麻煩 844 00:51:28,294 --> 00:51:32,215 ‎我們到了這個鳥不生蛋的小前哨 845 00:51:32,298 --> 00:51:35,635 ‎我這輩子見過最偏僻的地方 846 00:51:35,718 --> 00:51:37,762 ‎看起來像是兒童的圖畫聖經 847 00:51:38,388 --> 00:51:42,600 ‎泥屋、罌粟田,成排的葡萄樹 848 00:51:48,731 --> 00:51:52,569 ‎我們要去接替的官兵整個大走樣 849 00:51:52,652 --> 00:51:56,114 ‎剪短的袖子、大鬍子 850 00:51:56,197 --> 00:51:59,117 ‎他們執行任務幾乎不受監督 851 00:51:59,200 --> 00:52:01,744 ‎(上士 卡文吉布斯) 852 00:52:01,828 --> 00:52:05,248 ‎如果指控得到證實 ‎這就是來自地獄的排兵 853 00:52:05,874 --> 00:52:09,169 ‎五名美軍被指控謀殺阿富汗平民 854 00:52:09,252 --> 00:52:11,087 ‎只是因為他們可以 855 00:52:11,171 --> 00:52:12,881 ‎另有七名美軍涉及隱匿包庇 856 00:52:12,964 --> 00:52:17,594 ‎加上毀屍,開槍亂打阿富汗平民 857 00:52:17,677 --> 00:52:21,306 ‎抽大麻,並毆打爆料的二兵 858 00:52:22,432 --> 00:52:25,935 ‎就是他們在殺害平民 859 00:52:26,019 --> 00:52:28,104 ‎殺害他們還毀屍 860 00:52:28,188 --> 00:52:29,480 ‎而當地人都知道 861 00:52:29,564 --> 00:52:32,317 ‎然後成了國際新聞 862 00:52:34,152 --> 00:52:38,448 ‎我們正進入一個 ‎美國人不是很受歡迎的情況 863 00:52:39,532 --> 00:52:43,453 ‎從來沒有人跟我們 ‎解釋詳細的任務內容 864 00:52:52,921 --> 00:52:55,590 ‎我們下部隊幾個月後,來到一個村莊 865 00:52:55,673 --> 00:53:00,261 ‎聽說是塔利班運動開始的地點 866 00:53:04,766 --> 00:53:09,604 ‎在我們回去的路上 ‎有個自殺炸彈客走進我們的隊伍引爆 867 00:53:13,608 --> 00:53:17,237 ‎他穿得就像是一般當地的農民 868 00:53:17,320 --> 00:53:19,697 ‎穿著袍子,帶著一堆木材 869 00:53:20,240 --> 00:53:23,993 ‎而我們隊形的中段被他殲滅 870 00:53:26,537 --> 00:53:28,998 ‎那對我們大家都是一記警鐘 871 00:53:29,082 --> 00:53:31,417 ‎在那一刻一切都變得真實 872 00:53:32,835 --> 00:53:37,173 ‎他殺了五個人 ‎三個美國人和兩個阿富汗士兵 873 00:53:38,967 --> 00:53:43,596 ‎這完全改變了 ‎我們在阿富汗當兵的方式 874 00:53:43,680 --> 00:53:46,557 ‎這改變了我們和當地人的關係 875 00:53:46,641 --> 00:53:51,062 ‎也扼殺了我們理想化的想法 876 00:53:51,145 --> 00:53:55,400 ‎就是這次下部隊能夠達成的事 877 00:53:59,404 --> 00:54:02,282 ‎現在如果有平民往我們走來 878 00:54:02,365 --> 00:54:05,285 ‎就算他們有打招呼 ‎也要拿槍指著他們 879 00:54:09,247 --> 00:54:11,249 ‎這樣可無法贏得民心 880 00:54:20,174 --> 00:54:22,927 ‎我青少年時期被教導 881 00:54:23,011 --> 00:54:25,221 ‎我們是全世界最棒的國家 882 00:54:25,305 --> 00:54:27,432 ‎(2016年,美國陸軍上尉 ‎畢特妮戴巴羅斯) 883 00:54:27,515 --> 00:54:30,768 ‎而別人攻擊我們 ‎是因為嫉妒,恨我們有自由 884 00:54:32,770 --> 00:54:35,898 ‎我在2011年升成軍官 885 00:54:39,610 --> 00:54:41,654 ‎我駐紮在阿富汗的時候 886 00:54:41,738 --> 00:54:45,116 ‎我真心相信我們是去幫忙阿富汗人 887 00:54:47,493 --> 00:54:51,122 ‎但你無法拿暴力的體制設計 888 00:54:51,205 --> 00:54:54,208 ‎用來建立健康安全的社群 889 00:54:58,421 --> 00:55:02,091 ‎我有次看到步兵連指揮官在哭 890 00:55:02,175 --> 00:55:04,010 ‎而那在陸軍很少見 891 00:55:04,510 --> 00:55:06,471 ‎他奉命執行一項任務 892 00:55:07,513 --> 00:55:11,225 ‎“你需要和這一區的民眾建立關係” 893 00:55:11,309 --> 00:55:12,226 ‎所以他照做 894 00:55:12,310 --> 00:55:17,398 ‎他花了一年建立信任 ‎擁有了這些很深切的體驗 895 00:55:17,982 --> 00:55:22,320 ‎然後又奉令要毀掉他們建立的一切 896 00:55:26,532 --> 00:55:32,205 ‎他在辦公室裡崩潰,因為他知道 897 00:55:33,206 --> 00:55:36,626 ‎我也同樣知道 ‎這對阿富汗人民是多大的背叛 898 00:55:36,709 --> 00:55:40,004 ‎我們理當是去那兒保護和服務他們 899 00:55:41,005 --> 00:55:44,801 ‎可以跟她說一下 ‎讓她知道我不想嚇到小朋友嗎? 900 00:55:44,884 --> 00:55:47,428 ‎懂我意思嗎? ‎讓他們知道我們要做什麼 901 00:55:48,638 --> 00:55:51,557 ‎或許在下部隊一開始,我們有過機會 902 00:55:51,641 --> 00:55:55,019 ‎但肯定到了部署尾聲 ‎阿富汗人民不喜歡我們 903 00:55:56,687 --> 00:56:00,274 ‎他們想通了 ‎我們其實不那麼在乎阿富汗 904 00:56:02,610 --> 00:56:04,278 ‎所以才會有這一個說法 905 00:56:04,362 --> 00:56:08,074 ‎讓後911世代的軍人感受很深 906 00:56:08,157 --> 00:56:11,244 ‎就是“我為了左右弟兄而做 907 00:56:11,744 --> 00:56:13,413 ‎我們是一幫好兄弟” 908 00:56:15,540 --> 00:56:19,752 ‎所以那是你的目的 ‎你作戰真的只是為了不要死掉 909 00:56:21,921 --> 00:56:24,382 ‎在那起自殺炸彈事件中 910 00:56:24,465 --> 00:56:29,178 ‎其中一名死者算是排上年紀最輕的 911 00:56:32,473 --> 00:56:36,894 ‎身為醫官 ‎我們遭到槍砲攻擊之前的30分鐘 912 00:56:36,978 --> 00:56:40,815 ‎有個士兵跟我說:“醫官,我不想死” 913 00:56:41,482 --> 00:56:44,777 ‎平常很堅強的他竟然說: 914 00:56:44,861 --> 00:56:47,905 ‎“聽我說,我不想死” 915 00:56:48,489 --> 00:56:52,368 ‎30分鐘後,我到了他的遺體旁 916 00:56:52,452 --> 00:56:57,582 ‎彷彿他還在說:“不要讓我死…” 917 00:57:02,253 --> 00:57:07,133 ‎對於這些戰爭 ‎少了任何連貫性的敘述 918 00:57:07,216 --> 00:57:12,138 ‎明明不是自己的錯 ‎軍人卻很容易會把責任往身上攬 919 00:57:12,221 --> 00:57:17,393 ‎而把戰爭縮小成自己嚇人的體驗 920 00:57:17,477 --> 00:57:19,437 ‎而這就成了我的戰爭 921 00:57:23,399 --> 00:57:25,735 ‎而在我的戰爭裡,壞人是我 922 00:57:29,447 --> 00:57:33,284 ‎而我腦中最後塵埃落定的敘述是 923 00:57:33,367 --> 00:57:39,290 ‎就是這是一個醫官 ‎沒救到自己朋友的故事 924 00:57:43,377 --> 00:57:45,671 ‎我們排上的中士集合全排說 925 00:57:45,755 --> 00:57:49,759 ‎“你們即將經歷最困難的部分 ‎就是回家” 926 00:57:52,094 --> 00:57:54,305 ‎我們想說這是在… 927 00:57:54,805 --> 00:57:56,891 ‎我們都一副: ‎“你在說什麼鬼東西?” 928 00:57:56,974 --> 00:57:59,185 ‎最困難的部分明明結束了 929 00:57:59,936 --> 00:58:03,773 ‎但他說最困難的部分即將到來 ‎而且… 930 00:58:04,524 --> 00:58:05,358 ‎天啊 931 00:58:07,735 --> 00:58:09,153 ‎而且就是回家 932 00:58:09,237 --> 00:58:12,657 ‎他當時那樣說 ‎我們沒人知道那是什麼意思 933 00:58:14,617 --> 00:58:16,577 ‎而他說得一點都沒錯 934 00:58:17,495 --> 00:58:18,913 ‎他說得對極了 935 00:58:18,996 --> 00:58:22,416 ‎(歡迎回家,詹姆斯拉波特上等兵 ‎我們愛你,兒子) 936 00:58:24,252 --> 00:58:28,089 ‎我後來才知道,自己有了多大的改變 937 00:58:29,090 --> 00:58:31,884 ‎直到今天… 938 00:58:35,846 --> 00:58:39,934 ‎都有一部分的我,已經死在阿富汗 939 00:58:41,852 --> 00:58:43,312 ‎我也永遠拿不回來 940 00:58:44,897 --> 00:58:49,652 ‎我尤其記得有一晚在阿富汗的警戒塔 941 00:58:49,735 --> 00:58:51,988 ‎領悟到什麼是美國的自由 942 00:58:52,071 --> 00:58:54,657 ‎我們在這個國家說的自由 ‎是什麼意思? 943 00:58:54,740 --> 00:58:56,909 ‎答案就是假裝的自由 944 00:58:58,244 --> 00:59:00,413 ‎我們覺得自己有權去想像 945 00:59:00,496 --> 00:59:02,748 ‎他們正從那面牆的左側開槍! 946 00:59:02,832 --> 00:59:03,666 ‎我有看到他們 947 00:59:03,749 --> 00:59:06,752 ‎而當你到了阿富汗 948 00:59:06,836 --> 00:59:09,714 ‎這一切想像…事實擺在眼前 949 00:59:15,511 --> 00:59:16,345 ‎可惡 950 00:59:23,686 --> 00:59:25,813 ‎我們會被幹掉,快拿機槍! 951 00:59:27,315 --> 00:59:28,941 ‎退後!快! 952 00:59:30,943 --> 00:59:31,777 ‎可惡! 953 00:59:33,279 --> 00:59:35,239 ‎快來幫我 954 00:59:38,492 --> 00:59:40,286 ‎我今天總算可以打電話 955 00:59:41,370 --> 00:59:44,707 ‎以為電話的那一頭 ‎會說:“我好想你” 956 00:59:44,790 --> 00:59:46,876 ‎諸如此類的 957 00:59:46,959 --> 00:59:48,753 ‎沒有,我打回家 958 00:59:49,587 --> 00:59:53,466 ‎只聽到: ‎“是啊,一切都好,我正在開趴 959 00:59:53,549 --> 00:59:55,676 ‎我在這兒過得很好” 960 00:59:56,177 --> 00:59:58,179 ‎甚至沒問我好不好 961 00:59:59,430 --> 01:00:00,806 ‎所以這時我領悟到 962 01:00:00,890 --> 01:00:03,559 ‎人們根本不甩我們在這裡幹嘛 963 01:00:04,185 --> 01:00:05,019 ‎像是… 964 01:00:06,812 --> 01:00:09,565 ‎都已經沒人在提911事件了 965 01:00:10,608 --> 01:00:13,319 ‎而對我來說 ‎我會在這裡全是因為那件事 966 01:00:18,616 --> 01:00:21,202 ‎這是美國歷史上最長的戰爭 967 01:00:24,789 --> 01:00:27,208 ‎而這就是我們現在的處境 ‎沒人想得出離開的方法 968 01:00:35,216 --> 01:00:37,802 ‎在阿富汗戰爭早期 969 01:00:37,885 --> 01:00:41,013 ‎有過一次機會或許鎖定到了賓拉登 970 01:00:41,097 --> 01:00:42,515 ‎置身在托拉波拉區域 971 01:00:43,265 --> 01:00:48,145 ‎一旦錯過那個機會 ‎我們就再也沒能接近 972 01:00:48,229 --> 01:00:51,315 ‎達成那種等級的確定性 973 01:00:51,399 --> 01:00:53,067 ‎掌握到他可能的下落 974 01:00:53,150 --> 01:00:56,862 ‎又要怎麼執行 ‎讓他接受正義制裁的行動 975 01:00:58,989 --> 01:01:03,869 ‎中情局在2010年勞動節前後來到白宮 976 01:01:03,953 --> 01:01:07,456 ‎通知總統說有一處關係建物 977 01:01:09,333 --> 01:01:11,544 ‎大家心中縈繞著這些問題 978 01:01:11,627 --> 01:01:14,880 ‎那或許可能就是奧薩瑪賓拉登 979 01:02:18,402 --> 01:02:21,322 ‎字幕翻譯:姚祖恩