1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,090 --> 00:00:10,176
DIESER FILM ZEIGT
AUSGEBILDETE PROFIS
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:10,260 --> 00:00:12,887
PROBIEREN SIE VON DEM GESEHENEN
NICHTS ZU HAUSE AUS
5
00:00:13,596 --> 00:00:19,144
EIN INTERAKTIVER NETFLIX FILM
6
00:00:22,439 --> 00:00:23,690
Mayday, Mayday.
7
00:00:26,484 --> 00:00:27,318
Bitte kommen.
8
00:00:28,361 --> 00:00:29,612
Ist da jemand?
9
00:00:32,824 --> 00:00:35,035
Bear? Kannst du mich hören?
10
00:00:39,956 --> 00:00:41,541
Bear Grylls? Kannst du mich hören?
11
00:00:44,544 --> 00:00:45,420
Bear!
12
00:00:47,088 --> 00:00:47,964
Bitte kommen!
13
00:00:50,008 --> 00:00:50,967
Ist da jemand?
14
00:00:57,307 --> 00:00:58,308
Ein Messer.
15
00:01:07,358 --> 00:01:09,069
Oh, mein Kopf.
16
00:01:19,621 --> 00:01:22,665
"Bear. Bear Grylls."
17
00:01:31,341 --> 00:01:32,926
Ich erkenne mich nicht.
18
00:01:34,385 --> 00:01:37,680
Irgendwas stimmt nicht.
Ich werde deine Hilfe brauchen.
19
00:01:47,315 --> 00:01:50,068
Ich werde hier draußen
nicht lange überleben,
20
00:01:50,151 --> 00:01:52,987
wenn ich nicht Wasser, Essen
und einen Unterschlupf finde.
21
00:01:54,739 --> 00:01:56,658
Aber was soll ich zuerst tun?
22
00:01:57,283 --> 00:01:59,119
Dafür brauche ich deine Hilfe.
23
00:01:59,202 --> 00:02:04,290
Ich habe Hunger und Durst,
und es wird schnell kälter.
24
00:02:04,374 --> 00:02:06,501
Was brauche ich am dringendsten?
25
00:02:22,642 --> 00:02:23,685
Kein Essen.
26
00:02:24,435 --> 00:02:26,646
Wie finde ich hier draußen Nahrung?
27
00:02:31,985 --> 00:02:35,738
Der Boden ist gefroren.
28
00:02:35,822 --> 00:02:37,198
Ich kann nicht graben.
29
00:02:41,786 --> 00:02:43,955
Vielleicht kann ich Triebe essen.
30
00:02:48,293 --> 00:02:50,003
Aber da ist nichts drin.
31
00:02:52,630 --> 00:02:53,506
Da.
32
00:02:54,549 --> 00:02:55,717
Sieh dir das an.
33
00:02:58,469 --> 00:02:59,554
Krallenspuren.
34
00:03:04,726 --> 00:03:05,727
Dort.
35
00:03:11,399 --> 00:03:12,400
Hast du das gesehen?
36
00:03:13,610 --> 00:03:15,653
Ich weiß nicht, was das ist.
37
00:03:19,490 --> 00:03:22,994
Falls es ein wildes Tier ist,
sind wir hier in Gefahr,
38
00:03:23,077 --> 00:03:26,414
aber jemand, der jagt, könnte uns helfen.
39
00:03:29,417 --> 00:03:32,378
Ich will
keine schnellen Bewegungen machen.
40
00:03:32,462 --> 00:03:33,963
Was sollen wir also tun?
41
00:03:34,047 --> 00:03:37,675
Entweder wir sehen uns das an
oder wir verschwinden.
42
00:03:42,722 --> 00:03:46,643
Ok, wir ziehen uns langsam zurück.
43
00:03:47,852 --> 00:03:49,145
Da ist es wieder.
44
00:03:51,439 --> 00:03:52,774
Dort drüben. Schau.
45
00:03:53,775 --> 00:03:58,196
Ja, das ist definitiv
irgendein wildes Tier.
46
00:04:00,949 --> 00:04:04,160
Wir sollten hier wirklich vorsichtig sein.
47
00:04:05,703 --> 00:04:09,332
Nicht nur wir sind auf Nahrungssuche.
48
00:04:23,471 --> 00:04:25,265
Ich finde nichts zu essen.
49
00:04:26,391 --> 00:04:29,936
Und es wird kälter. Die Sonne geht unter.
50
00:04:30,019 --> 00:04:33,898
Hungrig, durstig
und ich brauche einen Unterschlupf.
51
00:04:35,441 --> 00:04:36,859
Ich muss erstmal pinkeln.
52
00:04:41,781 --> 00:04:43,199
Privatsphäre, bitte.
53
00:04:46,035 --> 00:04:49,622
Oh, mein Urin ist sehr gelb.
54
00:04:49,706 --> 00:04:51,749
Das ist kein gutes Zeichen.
55
00:04:52,333 --> 00:04:55,920
Man braucht Flüssigkeit,
also brauchen wir erstmal Wasser.
56
00:04:56,004 --> 00:05:00,508
Nur nach Nahrung zu suchen,
war wohl ein Fehler.
57
00:05:00,591 --> 00:05:04,012
Aber ziemlich kalt ist es hier auch.
58
00:05:04,095 --> 00:05:07,181
Wir haben nicht mehr viel Zeit
und kaum noch Optionen.
59
00:05:07,265 --> 00:05:10,560
Was ist jetzt wichtiger? Flüssigkeit?
60
00:05:11,436 --> 00:05:14,522
Oder ein wärmender Unterschlupf.
61
00:05:15,398 --> 00:05:17,650
Wir müssen uns richtig entscheiden.
62
00:05:17,734 --> 00:05:22,113
Was ist unsere Priorität?
Wasser oder Unterschlupf?
63
00:05:30,997 --> 00:05:35,460
Unterschlupf, das ist eine gute Idee.
Warm werden.
64
00:05:40,965 --> 00:05:42,467
Vielleicht bei den Bäumen.
65
00:05:48,181 --> 00:05:51,893
Oder bei umgefallenen Bäumen wie diesem.
66
00:05:51,976 --> 00:05:54,437
Das fühlt sich richtig an.
67
00:05:57,940 --> 00:05:59,942
Fast wie ein natürlicher Unterschlupf.
68
00:06:01,319 --> 00:06:03,321
Nur was soll ich damit?
69
00:06:04,989 --> 00:06:07,200
Es ist merkwürdig…
70
00:06:08,951 --> 00:06:12,538
Ein Unterschlupf aus Bäumen ist gut,
aber ich…
71
00:06:13,623 --> 00:06:17,376
Es ist wie ein Instinkt,
das hier als Unterschlupf zu verwenden.
72
00:06:17,960 --> 00:06:20,213
Und vielleicht noch der Fallschirm.
73
00:06:20,296 --> 00:06:21,297
Der kann mich wärmen.
74
00:06:21,380 --> 00:06:23,174
Den holen wir uns.
75
00:06:26,803 --> 00:06:30,807
Der Fallschirm und ein umgestürzter Baum,
das kann klappen.
76
00:06:30,890 --> 00:06:32,725
Wenn wir den aufhängen.
77
00:06:34,977 --> 00:06:36,729
Das hier festbinden.
78
00:06:40,191 --> 00:06:41,317
Unterschlupf fertig.
79
00:06:41,400 --> 00:06:42,693
Mir wird trotzdem kalt sein.
80
00:06:44,028 --> 00:06:46,030
Ein Feuer aus toten Zweigen.
81
00:06:46,906 --> 00:06:48,908
Hier eine Steinwand.
82
00:06:50,118 --> 00:06:52,495
Die reflektiert Wärme zurück.
83
00:06:52,578 --> 00:06:54,080
So wird es noch wärmer.
84
00:06:54,163 --> 00:06:55,832
Woher weiß ich das?
85
00:06:58,209 --> 00:07:03,506
Nicht nachdenken. Einfach tun,
was sich richtig anfühlt. Sehr gut.
86
00:07:03,589 --> 00:07:09,679
Wie kann ich ein Feuer anzünden
ohne Streichhölzer oder Feuerzeug?
87
00:07:11,973 --> 00:07:14,559
Das trockene Gras hier hilft.
88
00:07:14,642 --> 00:07:16,853
Ich muss es nur anzünden.
89
00:07:21,107 --> 00:07:22,316
Fühlt sich warm an.
90
00:07:22,942 --> 00:07:24,360
Wir erzeugen Reibung.
91
00:07:26,028 --> 00:07:28,156
Das ergibt Sinn. Ich weiß, wie das geht.
92
00:07:29,740 --> 00:07:33,870
Das Fallschirmseil an ein Ende geknüpft.
93
00:07:36,622 --> 00:07:38,499
Und dann eine Schlaufe hier.
94
00:07:40,001 --> 00:07:41,919
Das kann ein Bogen sein.
95
00:07:42,003 --> 00:07:44,380
Mal sehen, ob das klappt.
96
00:07:48,176 --> 00:07:50,261
Ruhig. Immer weiter. Geduldig.
97
00:07:50,344 --> 00:07:52,096
Noch ein paarmal. Genau so.
98
00:07:54,765 --> 00:07:57,393
-Wir stürzen ab.
-Wir haben etwas erwischt.
99
00:08:01,022 --> 00:08:02,732
Mein Flugzeug ist abgestürzt.
100
00:08:05,151 --> 00:08:07,278
Ich hoffe, dem Piloten geht es gut.
101
00:08:18,581 --> 00:08:19,999
Ich will meine Füße wärmen.
102
00:08:25,713 --> 00:08:27,048
Sieh mal.
103
00:08:28,633 --> 00:08:29,759
Oh.
104
00:08:32,261 --> 00:08:33,387
Das bin ich.
105
00:08:34,972 --> 00:08:36,933
Und das muss meine Familie sein.
106
00:08:39,060 --> 00:08:41,229
Darum muss ich wieder nach Hause.
107
00:08:51,155 --> 00:08:57,537
Das Camp hier wird mich warm halten.
Aber ich werde Essen und Wasser brauchen.
108
00:08:59,664 --> 00:09:02,792
Ich habe langsam Hunger und Durst.
109
00:09:03,334 --> 00:09:04,835
Was ist wichtiger?
110
00:09:13,928 --> 00:09:14,804
Wasser.
111
00:09:16,138 --> 00:09:18,182
Aber wo findet man hier Wasser?
112
00:09:18,266 --> 00:09:23,145
Das Wasser muss
von den Bergen abgeleitet werden.
113
00:09:23,229 --> 00:09:26,023
Wir suchen enge, flache Stellen.
114
00:09:27,066 --> 00:09:29,610
Ah, sieh mal, hier wird es sumpfiger.
115
00:09:30,528 --> 00:09:32,196
Hier sollte Wasser sein.
116
00:09:35,575 --> 00:09:38,035
Oh! Eis.
117
00:09:42,248 --> 00:09:44,959
Und Eis bedeutet Wasser.
118
00:09:49,005 --> 00:09:52,258
Über dem Feuer in einen Topf.
119
00:09:55,344 --> 00:09:56,804
Schon habe ich Wasser.
120
00:09:56,887 --> 00:09:59,390
Das ist reichlich. Gut.
121
00:10:00,641 --> 00:10:04,061
Das ist so kalt,
ich kann es in meinen Rucksack packen.
122
00:10:04,145 --> 00:10:05,187
Es schmilzt nicht.
123
00:10:06,856 --> 00:10:08,941
Das ist das Eis für später.
124
00:10:10,985 --> 00:10:16,032
Aber hier stinkt es. Es kommt von dort.
125
00:10:17,533 --> 00:10:18,826
Das sehe ich mir an.
126
00:10:21,996 --> 00:10:23,581
Oh Gott, riech mal.
127
00:10:24,415 --> 00:10:25,541
Etwas verwest.
128
00:10:30,546 --> 00:10:33,382
Sieh mal. Da liegt ein Kadaver.
129
00:10:37,595 --> 00:10:40,765
Merkwürdig,
dass er mit Ästen abgedeckt ist.
130
00:10:41,849 --> 00:10:48,189
Als hätte ihn jemand oder etwas
hierher geschleift
131
00:10:48,272 --> 00:10:50,358
und ihn beschützen wollen.
132
00:10:50,441 --> 00:10:52,234
Das hier ist wohl Bärenfell.
133
00:10:55,196 --> 00:10:58,783
Hier ist ein langer Schnitt.
134
00:10:59,617 --> 00:11:01,077
Das könnte es sein.
135
00:11:01,160 --> 00:11:04,747
Vielleicht ist es das Tier,
das wir vorhin gesehen haben.
136
00:11:14,340 --> 00:11:16,884
Hier draußen ist also sicher etwas.
137
00:11:17,885 --> 00:11:23,891
Etwas Großes,
aber hier könnte noch was dran sein.
138
00:11:23,974 --> 00:11:27,103
Und das Fell.
Damit kann ich mich warm halten.
139
00:11:28,145 --> 00:11:33,275
Ich muss mir aber auch bewusst sein,
dass der Killer des Tiers
140
00:11:34,527 --> 00:11:37,071
definitiv stärker ist als ich.
141
00:11:38,072 --> 00:11:43,661
Ich hole mir Fleisch und das Fell,
und dann verschwinde ich.
142
00:11:49,834 --> 00:11:52,878
Gute Arbeit. Wir haben Essen.
143
00:11:53,546 --> 00:11:54,880
Einen Unterschlupf.
144
00:11:55,506 --> 00:11:58,509
Und hier schmilzt gerade Wasser.
145
00:11:58,592 --> 00:12:00,219
Das ändert alles.
146
00:12:01,929 --> 00:12:03,305
Das Flugzeug stürzt ab!
147
00:12:04,557 --> 00:12:07,893
Ich konnte gerade noch abspringen,
werde in den Bäumen landen.
148
00:12:21,949 --> 00:12:23,325
Was ist dieses Geräusch?
149
00:12:24,660 --> 00:12:25,828
Hey.
150
00:12:34,003 --> 00:12:34,879
Sieh dir das an.
151
00:12:36,672 --> 00:12:37,673
Ein Wolf! Lauf weg!
152
00:12:51,353 --> 00:12:53,689
Ich kann nicht
schneller als ein Wolf rennen.
153
00:12:53,772 --> 00:12:55,774
Versuchen wir, ihn im Wald abzuschütteln.
154
00:12:55,858 --> 00:12:57,485
Wir müssen höher hinauf.
155
00:12:59,653 --> 00:13:01,363
Worauf wartest du noch?
156
00:13:01,447 --> 00:13:02,781
Schnell. Entscheide dich.
157
00:13:23,886 --> 00:13:26,597
Der Wolf kennt den Wald gut.
158
00:13:27,348 --> 00:13:30,226
Ich muss ihn abschütteln.
Lass uns auf den Berg rauf.
159
00:13:44,657 --> 00:13:47,076
Vielleicht können wir
den Eingang blockieren.
160
00:13:47,159 --> 00:13:48,619
Ja!
161
00:13:52,248 --> 00:13:53,832
Ja! Da kommst du nicht durch.
162
00:13:59,463 --> 00:14:00,881
Er ist weg. Na los.
163
00:14:08,639 --> 00:14:10,140
Sieh dir das an.
164
00:14:11,308 --> 00:14:14,353
Sieht aus wie Tunnel,
die in den Berg führen.
165
00:14:14,979 --> 00:14:18,732
-Mayday, Mayday. Bitte kommen.
-Das ist das Funkgerät.
166
00:14:19,900 --> 00:14:22,319
Ist da jemand? Hört mich jemand?
167
00:14:22,403 --> 00:14:24,905
Ja, hallo? Hallo? Hört mich jemand?
168
00:14:25,865 --> 00:14:26,740
Bear?
169
00:14:26,824 --> 00:14:29,535
Gott sei Dank. Du lebst.
170
00:14:29,618 --> 00:14:31,704
Ich brauche deine Hilfe.
171
00:14:31,787 --> 00:14:34,373
Ich bin auf der anderen Seite des Berges.
172
00:14:34,456 --> 00:14:35,875
Ich kann mich nicht bewegen.
173
00:14:35,958 --> 00:14:38,252
Ich fürchte, dass das Flugzeug abstürzt.
174
00:14:39,253 --> 00:14:43,132
Es gibt ein Problem.
Meine Erinnerung ist weg.
175
00:14:43,215 --> 00:14:44,884
Ich weiß nicht, was passiert ist.
176
00:14:44,967 --> 00:14:48,053
Ich weiß nicht mal mehr, wer ich bin.
Over.
177
00:14:49,597 --> 00:14:51,473
Du hast dir wohl den Kopf gestoßen.
178
00:14:53,100 --> 00:14:58,105
Ja, ich habe wohl Amnesie. Over.
179
00:14:58,188 --> 00:15:01,984
Komm schon, Mann. Du bist Bear Grylls.
Du bist ein Abenteurer.
180
00:15:03,402 --> 00:15:05,613
Ich halte hier nicht lange durch.
181
00:15:07,615 --> 00:15:10,951
Ok, ich befinde mich über der Baumgrenze.
182
00:15:11,869 --> 00:15:13,162
Ich komme zu dir.
183
00:15:14,413 --> 00:15:18,208
Halte durch, du schaffst das, ja?
184
00:15:18,292 --> 00:15:20,628
-Wir finden dich.
-Ist gut, Bear.
185
00:15:20,711 --> 00:15:21,879
Out.
186
00:15:23,339 --> 00:15:26,592
Wir müssen jetzt
ein paar Entscheidungen treffen.
187
00:15:27,426 --> 00:15:30,971
Entweder versuchen wir,
den Kapitän zu finden.
188
00:15:31,931 --> 00:15:34,892
Dann müssen wir hoch über diesen Berg.
189
00:15:35,643 --> 00:15:40,022
Oder wir versuchen es durch diese Tunnel
190
00:15:40,105 --> 00:15:43,400
und hoffen,
dass sie ganz durch den Berg führen.
191
00:15:43,484 --> 00:15:45,903
Das wäre eine gute Abkürzung.
192
00:15:46,528 --> 00:15:48,113
Beides ist gefährlich.
193
00:15:48,197 --> 00:15:51,241
Dort oben ist es kalt und ungeschützt
194
00:15:51,325 --> 00:15:52,993
und der Weg kostet viel Energie.
195
00:15:53,077 --> 00:15:56,372
Aber wir hätten
eine stabile Funkverbindung.
196
00:15:56,455 --> 00:15:57,498
Das hätten wir.
197
00:15:58,123 --> 00:16:02,169
In diesen Tunneln herrscht Funkstille,
da kriege ich kein Signal.
198
00:16:03,128 --> 00:16:06,465
Wir wären aber
besser vor schlechtem Wetter geschützt
199
00:16:06,548 --> 00:16:09,259
und es könnte der kürzere Weg sein.
200
00:16:10,427 --> 00:16:14,139
Schwierige Entscheidung,
aber die Zeit läuft. Also, was meinst du?
201
00:16:16,016 --> 00:16:20,062
Durch die Tunnel oder über den Berg?
202
00:16:23,357 --> 00:16:27,027
Ok. Ich muss es nur langsam angehen,
203
00:16:27,111 --> 00:16:29,405
wenn ich es auf den Berg schaffen will.
204
00:16:29,488 --> 00:16:32,533
Oh. Hier muss man aufpassen.
205
00:16:53,971 --> 00:16:55,889
Ich komme gut voran.
206
00:16:57,599 --> 00:17:02,229
Die Berge scheinen endlos
und werden immer steiler.
207
00:17:08,193 --> 00:17:10,738
Das hier ist ein unangenehmer Abschnitt.
208
00:17:10,821 --> 00:17:17,327
Nur Eis und Schnee am Steilhang
bis zu dem tiefen Abgrund.
209
00:17:18,245 --> 00:17:21,582
Wenn ich auf dem Eis ausrutsche,
falle ich in den Abgrund,
210
00:17:22,207 --> 00:17:23,667
nicht hilfreich.
211
00:17:23,751 --> 00:17:27,421
Ich sehe mir das an
und bin nicht sicher, ob das machbar ist.
212
00:17:27,504 --> 00:17:29,256
Oder wir halten uns an den Felsen…
213
00:17:31,633 --> 00:17:33,677
…und versuchen, da hochzuklettern.
214
00:17:33,761 --> 00:17:37,473
Joe meinte, ich sei ein Abenteurer.
215
00:17:37,556 --> 00:17:39,516
Vielleicht muss ich darauf vertrauen.
216
00:17:40,559 --> 00:17:44,354
Der Felsen unter meinen Fingern
fühlt sich gut an.
217
00:17:44,438 --> 00:17:45,981
Daran erinnere ich mich.
218
00:17:48,067 --> 00:17:52,613
Aber der Weg nach oben ist lang.
219
00:17:52,696 --> 00:17:54,698
Ich weiß nicht,
ob ich da hochklettern kann.
220
00:17:57,826 --> 00:17:58,869
Was meinst du?
221
00:18:00,245 --> 00:18:01,997
Den Schnee überqueren?
222
00:18:03,248 --> 00:18:04,792
Oder den Felsen hochklettern.
223
00:18:04,875 --> 00:18:09,421
Der Schnee könnte
unter meinem Gewicht nachgeben.
224
00:18:10,297 --> 00:18:12,800
Die Felswand auch.
225
00:18:13,717 --> 00:18:15,719
Und das ist ein tiefer Abgrund.
226
00:18:19,515 --> 00:18:23,060
Es ist sehr steil.
Aber ich könnte das Seil benutzen.
227
00:18:23,894 --> 00:18:26,188
Einen Knoten ans Ende machen,
es hochwerfen.
228
00:18:27,064 --> 00:18:28,857
Damit es in einer Spalte hängenbleibt.
229
00:18:31,985 --> 00:18:36,073
Also gut. Das ist sowas wie ein Knoten.
Ich hoffe bloß, er hält.
230
00:18:37,157 --> 00:18:38,534
Sonst nichts.
231
00:18:46,458 --> 00:18:49,920
Ok, noch einmal.
Treffe ich die Spalte, dann klappt es.
232
00:18:57,261 --> 00:19:00,848
Ja, es sitzt fest,
ist eingeklemmt in der Felsspalte.
233
00:19:00,931 --> 00:19:02,850
Ok, Helm auf.
234
00:19:04,977 --> 00:19:07,396
Und dann versuche ich,
daran hochzuklettern.
235
00:19:23,745 --> 00:19:26,957
Der Fels hier ist lose und krümelig.
236
00:19:27,040 --> 00:19:32,171
Was ich auch anfasse, wohin ich meinen Fuß
auch stelle, es gibt nach.
237
00:19:34,298 --> 00:19:35,549
Noch einmal ziehen.
238
00:19:46,810 --> 00:19:47,978
Ok, ich bin oben.
239
00:19:49,104 --> 00:19:51,607
Vielleicht klettere ich besser
als erwartet.
240
00:19:52,441 --> 00:19:54,651
Das Seil hochziehen und weiter.
241
00:20:17,299 --> 00:20:19,176
Ich habe jetzt Kopfschmerzen.
242
00:20:23,055 --> 00:20:24,348
Ich erinnere mich.
243
00:20:24,431 --> 00:20:29,394
Je höher man ist,
desto weniger Sauerstoff bekommt man.
244
00:20:30,062 --> 00:20:35,025
Darum habe ich Kopfschmerzen,
fühle mich schwindlig und müde.
245
00:20:36,318 --> 00:20:37,486
Ich erinnere mich.
246
00:20:37,569 --> 00:20:42,908
Wenn man hoch hinauf klettert,
verändert sich die Körperchemie.
247
00:20:42,991 --> 00:20:45,786
Aber wenn ich kurz anhalte und warte,
248
00:20:45,869 --> 00:20:49,706
gewöhnt sich mein Körper sicher
an die dünnere Luft,
249
00:20:50,415 --> 00:20:53,835
um die Höhenkrankheit zu vermeiden.
250
00:20:53,919 --> 00:20:56,463
Manchmal muss man einfach
auf seinen Körper hören.
251
00:20:56,546 --> 00:21:01,677
Aber bei einem Notfall muss man manchmal
einfach weitermachen.
252
00:21:02,302 --> 00:21:06,390
Wenn ich weitermache, den Gipfel erreiche
und auf der anderen Seite absteige,
253
00:21:06,473 --> 00:21:08,684
bin ich schneller bei Joe.
254
00:21:10,519 --> 00:21:13,939
Aber ob ich das in meinem Zustand schaffe?
255
00:21:14,773 --> 00:21:18,318
Wenn ich hier bleibe,
akklimatisiere ich mich vielleicht,
256
00:21:18,402 --> 00:21:23,991
nur muss Joe dann warten,
und er ist in einer gefährlichen Lage.
257
00:21:25,367 --> 00:21:29,413
Aber wir haben nur sehr wenig Zeit.
258
00:21:31,999 --> 00:21:34,334
Und ich bin nicht mehr weit
vom Gipfel entfernt.
259
00:21:36,420 --> 00:21:37,504
Soll ich weitermachen?
260
00:21:39,047 --> 00:21:42,467
Oder warte ich,
bis mein Körper sich akklimatisiert hat?
261
00:21:44,886 --> 00:21:47,597
Uns geht die Zeit und die Energie aus.
262
00:21:47,681 --> 00:21:48,849
Wir müssen wählen.
263
00:21:49,599 --> 00:21:50,976
Was sollen wir tun?
264
00:21:57,065 --> 00:22:00,527
Obwohl ich erschöpft bin,
ziehen wir weiter.
265
00:22:00,610 --> 00:22:04,573
Bis zum Gipfel und dann
auf der anderen Seite hinunter zu Joe.
266
00:22:06,575 --> 00:22:07,909
Ok.
267
00:22:12,914 --> 00:22:14,207
Denk an deine Familie.
268
00:22:15,375 --> 00:22:16,668
Denk an den Piloten.
269
00:22:22,049 --> 00:22:24,676
Ich kann die Höhe hier spüren.
270
00:22:27,637 --> 00:22:30,140
Mir ist kalt und ich bin müde.
271
00:22:41,818 --> 00:22:44,529
Ok, weiter. Na los.
272
00:22:52,120 --> 00:22:54,122
Bear, … du mich?
273
00:22:54,998 --> 00:22:59,127
Nicht gut. Warte. Ich steige höher.
274
00:23:05,217 --> 00:23:07,886
Bear? Hörst du mich?
275
00:23:09,930 --> 00:23:11,681
Ja, Joe. Ich höre dich.
276
00:23:11,765 --> 00:23:12,724
Nur leise.
277
00:23:13,517 --> 00:23:16,311
Aber ich verstehe dich gerade noch.
Sprich weiter. Over.
278
00:23:17,104 --> 00:23:19,606
Hier ist ein großes Tier, das sich nähert.
279
00:23:19,689 --> 00:23:22,818
Was meinst du mit "ein großes Tier"?
Was für eines? Over.
280
00:23:22,901 --> 00:23:26,446
Ich habe… Riesig.
281
00:23:26,530 --> 00:23:29,282
Was soll ich tun, Bear?
Du weißt immer, was zu tun ist.
282
00:23:29,366 --> 00:23:31,701
Warte. Gib mir einen Moment.
283
00:23:31,785 --> 00:23:35,038
Ruhig bleiben, Joe.
Bleib ruhig. Alles wird gut.
284
00:23:35,122 --> 00:23:36,289
Denk nach, Bear.
285
00:23:36,373 --> 00:23:39,501
Was es auch ist, es kommt näher
und ich stecke im Flugzeug fest.
286
00:23:39,584 --> 00:23:41,336
Aber ich kann mich nicht erinnern.
287
00:23:41,419 --> 00:23:45,132
Macht man sich groß und furchteinflößend,
damit es flüchtet?
288
00:23:45,882 --> 00:23:49,636
Oder hält man einfach ganz still
und hofft,
289
00:23:49,719 --> 00:23:53,306
dass es einen nicht als Gefahr wahrnimmt
und in Ruhe lässt.
290
00:23:53,390 --> 00:23:55,350
Was soll ich Joe sagen? Komm schon.
291
00:23:56,309 --> 00:23:58,979
Beeil dich, Bear. Ich habe Angst.
292
00:23:59,062 --> 00:24:03,150
Denk nach. Was soll man tun,
wenn ein wildes Tier angreifen will.
293
00:24:03,233 --> 00:24:04,359
Ich muss mich erinnern.
294
00:24:04,442 --> 00:24:06,695
Schnell, Bear.
Was es auch ist, es kommt näher.
295
00:24:06,778 --> 00:24:07,821
Was soll ich tun?
296
00:24:10,115 --> 00:24:13,451
Ok, Joe. Du tust Folgendes.
297
00:24:14,202 --> 00:24:17,706
Bleib ruhig, keine Drohgebärden,
298
00:24:17,789 --> 00:24:20,750
und hoffe,
dass es dich nicht als Gefahr wahrnimmt.
299
00:24:20,834 --> 00:24:22,669
Gut, ich werde still sein.
300
00:24:22,752 --> 00:24:26,298
Ich hoffe, es haut ab.
Aber beeil dich, ja?
301
00:24:26,381 --> 00:24:29,134
Halte durch,
sprich in ruhigem Ton mit ihm.
302
00:24:29,217 --> 00:24:30,510
Kein Augenkontakt.
303
00:24:31,219 --> 00:24:34,514
Es kommt näher. Was soll ich tun, Bear?
304
00:24:34,598 --> 00:24:36,057
Es klappt nicht.
305
00:24:36,141 --> 00:24:38,727
-Joe?
-Ah! Bear!
306
00:24:38,810 --> 00:24:39,978
Sag was, Joe.
307
00:24:40,645 --> 00:24:41,688
Joe.
308
00:24:44,024 --> 00:24:45,233
Joe?
309
00:24:45,317 --> 00:24:47,027
Hörst du mich, Joe? Over.
310
00:24:48,236 --> 00:24:51,656
Er sagt nichts.
Jetzt müssen wir uns wirklich beeilen.
311
00:24:51,740 --> 00:24:54,117
Ich hoffe, Joe geht es gut.
312
00:25:01,917 --> 00:25:06,171
Sieht aus, als wäre der Gipfel gleich
hinter dieser Felsnadel.
313
00:25:06,254 --> 00:25:09,925
Sieht aus, als wäre da ein enger Spalt
zwischen diesen Felsnadeln.
314
00:25:10,008 --> 00:25:12,552
Durch den Kamin klettere ich zum Gipfel.
315
00:25:12,636 --> 00:25:17,641
Ich habe pochende Kopfschmerzen.
Es tut weh, die Augen zu öffnen.
316
00:25:17,724 --> 00:25:21,811
Ich weiß nicht, ob ich die Kraft habe,
weiter zu klettern.
317
00:25:21,895 --> 00:25:23,813
Hier ist es viel steiler.
318
00:25:24,356 --> 00:25:27,359
Viel gefährlicher, fordernder.
319
00:25:27,442 --> 00:25:29,653
Aber auch kürzer und schneller.
320
00:25:29,736 --> 00:25:33,281
Oder wir folgen diesem Bergpfad
und hoffen,
321
00:25:33,365 --> 00:25:34,866
dass er zum Gipfel führt.
322
00:25:34,950 --> 00:25:38,495
Das ist der sicherere Weg,
aber wahrscheinlich länger.
323
00:25:41,790 --> 00:25:45,335
Der Kamin ist wohl der schnellere Weg.
324
00:25:46,002 --> 00:25:48,546
Ja, aber wer weiß, ob der Bergpfad
325
00:25:48,630 --> 00:25:51,091
zur anderen Seite des Berges führt.
326
00:25:57,264 --> 00:26:03,270
Ok, dieser Bergpfad führt zum Gipfel,
das ist gut.
327
00:26:10,986 --> 00:26:14,239
Das Vor und Zurück hier
dauert aber seine Zeit.
328
00:26:17,826 --> 00:26:19,911
Das kostet Zeit und Energie.
329
00:26:21,955 --> 00:26:24,499
Mein Kopf pocht.
330
00:26:25,083 --> 00:26:29,170
Ich hätte meinem Körper Zeit geben sollen,
sich zu akklimatisieren.
331
00:26:29,254 --> 00:26:32,173
Jetzt gerade fühle ich mich nicht gut.
332
00:26:38,847 --> 00:26:41,891
Mir ist schwindelig.
Das ist die dünne Luft.
333
00:26:58,033 --> 00:27:01,036
Je höher ich komme,
desto schlechter geht es mir.
334
00:27:01,119 --> 00:27:02,329
schwindelig.
335
00:27:04,122 --> 00:27:06,249
Alle Anzeichen der Höhenkrankheit.
336
00:27:08,543 --> 00:27:11,629
Mein Körper muss sich erholen,
verstehst du?
337
00:27:11,713 --> 00:27:14,924
Das Einfachste wäre, umzukehren
338
00:27:15,008 --> 00:27:16,718
und zurück zu den Tunneln zu gehen.
339
00:27:16,801 --> 00:27:20,096
Sonst geht das für mich hier
nicht gut aus.
340
00:27:20,764 --> 00:27:24,142
Ich hoffe nur,
dass Joe noch etwas länger durchhält.
341
00:27:28,021 --> 00:27:29,356
Ich muss wieder runter.
342
00:27:30,982 --> 00:27:34,611
Wenn ich noch weiter hoch klettere,
sterbe ich.
343
00:27:36,446 --> 00:27:38,281
Und man kann nur schwer atmen.
344
00:27:40,325 --> 00:27:44,537
Der Kopf tut einem weh und man hustet…
345
00:27:44,621 --> 00:27:46,539
Als würde die Natur einem sagen:
346
00:27:47,665 --> 00:27:49,125
"Gehts du weiter, bist du tot."
347
00:27:58,343 --> 00:28:00,261
Ich bin immer noch schwach.
348
00:28:04,349 --> 00:28:05,767
Mir ist schwindelig.
349
00:28:08,436 --> 00:28:11,606
Ich habe noch Kopfschmerzen,
fühle mich aber kräftiger.
350
00:28:12,482 --> 00:28:18,363
Schon ein Abstieg von 500 Meter
bringt viel mehr Energie und Sauerstoff.
351
00:28:18,446 --> 00:28:20,740
Ich spüre es. Ich fühle mich kräftiger.
352
00:28:20,824 --> 00:28:22,575
Hier unten ist die Luft dicker.
353
00:28:22,659 --> 00:28:26,496
Ich glaube, wir nehmen die Tunnel.
Ja. Los.
354
00:28:29,124 --> 00:28:30,875
Ok. Wir sehen uns die Tunnel an.
355
00:28:32,752 --> 00:28:33,962
Ziemlich krass, oder?
356
00:28:41,010 --> 00:28:44,597
Oh, wow. Sieh mal. Ein alter Helm.
357
00:28:48,476 --> 00:28:50,478
Und alte Patronenhülsen.
358
00:28:51,062 --> 00:28:55,358
Vielleicht ist dieser Tunnel
ein alter Kriegsbunker.
359
00:28:55,984 --> 00:29:00,447
Hier ist sogar
eine uralte, kaputte Laterne.
360
00:29:02,949 --> 00:29:05,285
Da ist noch Brennstoff drin.
361
00:29:05,368 --> 00:29:07,704
Das Glas ist hin.
Mal sehen, ob sie noch leuchtet.
362
00:29:09,622 --> 00:29:12,292
Sieh mal! Komm schon.
363
00:29:13,209 --> 00:29:15,378
Da. Eine kleine Flamme.
364
00:29:15,462 --> 00:29:18,006
Ich weiß nur nicht,
wie lange sie brennen wird.
365
00:29:18,089 --> 00:29:21,092
Wir machen es aus,
wir wissen, dass sie brennt.
366
00:29:21,176 --> 00:29:23,636
Wenigstens haben wir jetzt
eine Lichtquelle.
367
00:29:24,512 --> 00:29:27,557
Entweder verwenden wir das Licht am Anfang
368
00:29:27,640 --> 00:29:29,893
und können so sehen,
womit wir es zu tun haben,
369
00:29:29,976 --> 00:29:33,688
oder sparen wir das Licht
für einen Notfall auf?
370
00:29:33,772 --> 00:29:36,357
Du weißt schon,
wir tappen ein wenig durchs Dunkel
371
00:29:36,441 --> 00:29:39,986
und wenn wir es wirklich brauchen,
dann haben wir ein Backup,
372
00:29:40,069 --> 00:29:42,030
eine Reserve,
wir hätten noch etwas bei uns,
373
00:29:42,113 --> 00:29:43,656
das uns Licht spenden kann.
374
00:29:43,740 --> 00:29:47,160
Was sollen wir tun?
Das Licht gleich benutzen?
375
00:29:47,243 --> 00:29:49,204
Oder sollen wir das Licht aufsparen
376
00:29:49,287 --> 00:29:51,039
und durchs Dunkel tapsen?
377
00:29:52,081 --> 00:29:53,792
Also, was sollen wir tun?
378
00:29:55,043 --> 00:29:58,463
Beginnen wir mit dem Licht
oder sparen wir es auf?
379
00:30:04,469 --> 00:30:06,596
Wir sparen es also auf.
380
00:30:07,889 --> 00:30:11,226
Oh, Mann, ist das dunkel hier.
381
00:30:15,313 --> 00:30:16,981
Oh, wow.
382
00:30:19,818 --> 00:30:22,987
Krasse Tunnel. Stockdunkel.
383
00:30:23,071 --> 00:30:25,031
Wir wissen nicht, wohin.
384
00:30:25,114 --> 00:30:28,618
Verirrt man sich in solchen Tunneln,
findet man nie wieder raus.
385
00:30:29,244 --> 00:30:33,164
Wir brauchen etwas, das uns hilft,
unseren Weg hier durchzufinden.
386
00:30:33,248 --> 00:30:37,001
Jedes Mal, wenn wir abbiegen,
müssen wir uns dran erinnern.
387
00:30:37,752 --> 00:30:40,421
Wir sollten diese Dinger
auf dem Boden verwenden.
388
00:30:40,505 --> 00:30:42,090
Alte Fliesen.
389
00:30:42,173 --> 00:30:45,969
In dieser Dunkelheit kann man sie hören,
wenn man draufsteigt.
390
00:30:48,221 --> 00:30:51,766
Vielleicht sollten wir
einen Pfeil an jeder Kreuzung machen.
391
00:30:51,850 --> 00:30:56,145
Gehen wir links, machen wir
einen einfachen Pfeil wie diesen.
392
00:30:56,229 --> 00:30:58,857
Das Gute daran ist,
dass man ihn im Dunkeln hier
393
00:30:58,940 --> 00:31:00,733
hören wird, wenn man draufsteigt.
394
00:31:00,817 --> 00:31:03,111
Es ist fast wie Braille.
395
00:31:03,194 --> 00:31:05,947
Das ist eines.
Wir können viele davon sammeln,
396
00:31:07,156 --> 00:31:09,993
sie in unseren Rucksack stecken
und verwenden.
397
00:31:10,076 --> 00:31:12,954
Aber ich kann nur
eine begrenzte Menge tragen.
398
00:31:13,037 --> 00:31:16,791
Oder sollen wir
das Seil vom Fallschirm benutzen?
399
00:31:16,875 --> 00:31:22,505
Jedes Mal, wenn wir links abbiegen,
machen wir so eine Schlaufe.
400
00:31:23,214 --> 00:31:25,300
Und ein normaler Knoten bedeutet
nach rechts.
401
00:31:25,383 --> 00:31:27,844
Aber ich bin nicht sicher,
ob ich genug Seil habe,
402
00:31:27,927 --> 00:31:29,554
um das Tunnelende zu erreichen.
403
00:31:29,637 --> 00:31:33,182
Wir können also entweder das
Fallschirmseil und Knoten verwenden
404
00:31:33,266 --> 00:31:36,311
oder wir markieren den Boden mit Fliesen.
405
00:31:38,354 --> 00:31:39,564
Knifflig.
406
00:31:39,647 --> 00:31:43,234
So wie das Navigieren
durch die Dunkelheit.
407
00:31:43,318 --> 00:31:46,571
Nur eines davon. Los.
Womit probieren wir es?
408
00:31:51,701 --> 00:31:53,369
Sieh mal, die hier sollten klappen.
409
00:32:03,630 --> 00:32:09,594
Ich folge jetzt einfach dem Tunnelverlauf.
410
00:32:10,762 --> 00:32:13,097
Man kann ein Echo hören. Hallo?
411
00:32:21,731 --> 00:32:23,191
Noch eine Sackgasse.
412
00:32:24,192 --> 00:32:27,528
Wir können links oder rechts gehen.
413
00:32:28,196 --> 00:32:33,910
Das Beste wäre vielleicht zu testen,
welches Echo weiter trägt.
414
00:32:33,993 --> 00:32:36,496
Das würde bedeuten,
dass der Tunnel länger ist.
415
00:32:36,579 --> 00:32:37,997
Hallo?
416
00:32:40,416 --> 00:32:41,334
Hallo?
417
00:32:42,210 --> 00:32:45,797
Hier hallt es kürzer,
also gehen wir links.
418
00:33:03,231 --> 00:33:05,191
Moment, hier ist eine Kreuzung.
419
00:33:07,151 --> 00:33:08,027
Hallo?
420
00:33:09,112 --> 00:33:11,447
Ja, ich denke, wir sollten hier lang.
421
00:33:13,658 --> 00:33:16,494
Wir brauchen eine Markierung.
Welchen Weg nehmen wir hier?
422
00:33:23,876 --> 00:33:25,753
Warte.
423
00:33:30,675 --> 00:33:31,884
Was war das?
424
00:33:39,100 --> 00:33:41,519
Wir gehen weiter. Ein wenig schneller.
425
00:33:41,602 --> 00:33:42,937
Wir müssen hier raus.
426
00:33:43,021 --> 00:33:46,065
Wir wollen in den Tunneln nicht
mit dem Tier festsitzen.
427
00:33:58,536 --> 00:34:01,039
Ich muss nur vorsichtig sein,
wo ich hintrete,
428
00:34:01,122 --> 00:34:04,042
falls irgendwo ein großes Loch ist.
429
00:34:05,793 --> 00:34:09,380
Diese Tunnel drehen und winden sich.
430
00:34:10,131 --> 00:34:15,094
Oh Gott, hier ist es stockdunkel.
431
00:34:19,849 --> 00:34:21,517
Ich habe die Orientierung verloren.
432
00:34:26,898 --> 00:34:28,107
Hast du das gehört?
433
00:34:28,191 --> 00:34:31,611
Bin auf was getreten, das klang…
434
00:34:31,694 --> 00:34:35,031
Ich kann es um meine Füße wuseln hören.
435
00:34:36,199 --> 00:34:37,742
Ich habe Hunger.
436
00:34:38,576 --> 00:34:42,163
Ich frage mich, ob das etwas Essbares ist.
437
00:34:42,246 --> 00:34:43,456
Es ist meinen Arm hoch.
438
00:34:45,708 --> 00:34:48,920
Manchmal ist es gut,
wenn man nichts sehen kann.
439
00:34:49,629 --> 00:34:50,838
Ich spüre es.
440
00:34:50,922 --> 00:34:54,759
Fühlt sich wie eine Kakerlake an.
Viele kleine Beine
441
00:34:54,842 --> 00:34:57,345
und obendrauf eine harte Schale.
442
00:34:57,970 --> 00:35:00,056
Das könnte ich essen.
Das brächte mir Energie.
443
00:35:00,890 --> 00:35:04,894
Das in dieser Hand fühlt sich an
wie ein Tausendfüßler,
444
00:35:04,977 --> 00:35:07,688
aber mit viel mehr Panzerung.
445
00:35:09,065 --> 00:35:11,067
So wie das hier. Es ist riesig.
446
00:35:12,902 --> 00:35:15,113
Das könnte ich vielleicht auch essen.
447
00:35:16,114 --> 00:35:17,615
Ich brauche Energie.
448
00:35:18,491 --> 00:35:22,036
Aber, mein Instinkt sagt mir,
dass mich eines davon krank machen wird.
449
00:35:22,537 --> 00:35:26,916
Entweder die Kakerlake
oder der Tausendfüßler.
450
00:35:28,042 --> 00:35:29,502
Ich habe Hunger.
451
00:35:29,585 --> 00:35:31,212
Und, was würdest du essen?
452
00:35:34,423 --> 00:35:35,758
Könnte ich mich nur erinnern.
453
00:35:36,843 --> 00:35:38,553
Was meinst du? Was ist sicher?
454
00:35:45,977 --> 00:35:48,604
Ok. Tausendfüßler.
455
00:35:49,605 --> 00:35:55,027
Das ist kein Snack,
das ist eine Hauptmahlzeit.
456
00:36:08,332 --> 00:36:10,209
Er ist sehr knusprig.
457
00:36:10,293 --> 00:36:11,752
Und voller…
458
00:36:12,545 --> 00:36:15,214
Jede Menge
komisch schmeckender Flüssigkeiten.
459
00:36:17,508 --> 00:36:19,510
Die dürfen die Tunnel gerne behalten.
460
00:36:28,936 --> 00:36:32,732
Es ist so stockdunkel hier,
wir kommen nur langsam voran.
461
00:36:32,815 --> 00:36:36,194
Es ist Zeit, die Laterne anzuzünden,
Licht zu machen
462
00:36:36,277 --> 00:36:37,737
und voranzukommen.
463
00:36:41,949 --> 00:36:43,993
Hörst du das? Ratten.
464
00:36:46,120 --> 00:36:47,205
Ok.
465
00:36:48,831 --> 00:36:50,124
Oh, das ist besser.
466
00:36:50,208 --> 00:36:52,418
Jetzt haben wir Licht.
467
00:36:52,501 --> 00:36:54,754
Jetzt können wir das Tempo erhöhen.
468
00:36:56,589 --> 00:36:58,049
Warte mal.
469
00:37:01,219 --> 00:37:05,514
Mir ist übel von dem Tausendfüßler.
470
00:37:05,598 --> 00:37:08,684
Ich habe einen üblen Geschmack im Magen.
471
00:37:08,768 --> 00:37:10,811
Schon seit etwa 20 Minuten.
472
00:37:10,895 --> 00:37:12,980
Warte.
473
00:37:28,746 --> 00:37:30,331
Oh, das ist besser.
474
00:37:30,414 --> 00:37:33,292
Mein Körper wollte das nicht behalten.
475
00:37:40,633 --> 00:37:41,634
Wir müssen weiter.
476
00:37:49,809 --> 00:37:51,185
Oh, wow, sieh dir das an.
477
00:37:51,269 --> 00:37:54,105
Eine rostige alte Metalltür.
478
00:37:55,481 --> 00:37:58,192
Mal sehen, ob die sich öffnet.
479
00:38:06,742 --> 00:38:09,996
Oh, wow. Dieser Ort ist krass.
480
00:38:17,295 --> 00:38:18,796
Warte.
481
00:38:19,839 --> 00:38:22,091
Hier ist ein Draht gespannt.
482
00:38:22,883 --> 00:38:24,343
Wahrscheinlich eine Falle.
483
00:38:24,427 --> 00:38:27,930
Dafür hat es sich ausgezahlt,
die Laterne aufzusparen.
484
00:38:28,014 --> 00:38:30,057
Und wenn die noch aktiv ist…
485
00:38:31,517 --> 00:38:34,895
Ja, daran will man nicht mal denken.
486
00:38:34,979 --> 00:38:37,857
Okay, ich steige ganz vorsichtig drüber.
487
00:38:41,485 --> 00:38:44,905
Sieht aus wie Licht vor uns. Ja, hier.
488
00:38:47,199 --> 00:38:49,327
Das ist unser Ausgang.
489
00:38:49,410 --> 00:38:50,911
Ok, die mache ich aus.
490
00:38:52,580 --> 00:38:55,374
Das Tageslicht zu sehen,
fühlt sich gut an.
491
00:39:05,051 --> 00:39:08,304
Oh, wow. Was für ein Abgrund.
492
00:39:10,348 --> 00:39:14,560
Und der Pilot, Captain Raynor,
er muss irgendwo da unten sein.
493
00:39:15,394 --> 00:39:18,064
Ok, wenn ich es
um die Stäbe hier binden kann,
494
00:39:18,147 --> 00:39:20,608
dann kann ich mich daran abseilen.
495
00:39:21,442 --> 00:39:24,153
Ok, das sitzt. Ich bin zufrieden. Los.
496
00:39:24,236 --> 00:39:25,946
Das hier fühlt sich vertraut an.
497
00:39:26,655 --> 00:39:30,368
Wir müssen langsam vorgehen,
ruhig, den Füßen Halt geben.
498
00:39:31,744 --> 00:39:32,661
Oh Mann.
499
00:39:38,918 --> 00:39:41,045
Okay, ich glaube, das reicht.
500
00:39:41,128 --> 00:39:45,299
Ok, wir müssen das Flugzeug finden.
Es muss hier irgendwo sein.
501
00:39:52,390 --> 00:39:54,016
Hier wird es richtig steil.
502
00:39:57,311 --> 00:40:00,231
Da. Das Heck des Flugzeugs.
503
00:40:00,314 --> 00:40:02,400
Hier liegt noch ein Trümmerteil.
504
00:40:02,483 --> 00:40:03,859
Oh, das ist das Flugzeug.
505
00:40:03,943 --> 00:40:05,903
Da. Joe!
506
00:40:08,906 --> 00:40:13,744
Es balanciert gefährlich auf der Kante.
507
00:40:13,828 --> 00:40:15,955
Ich darf nichts anstoßen.
508
00:40:16,038 --> 00:40:16,914
Joe!
509
00:40:20,501 --> 00:40:21,961
Captain Raynor!
510
00:40:24,422 --> 00:40:27,675
Sieh dir das an.
Etwas hat den Sitz zerrissen.
511
00:40:27,758 --> 00:40:29,635
Das sind Krallenspuren.
512
00:40:30,344 --> 00:40:34,265
Das sind Kampfspuren. Und hier ist Blut.
513
00:40:36,684 --> 00:40:38,060
Die ganze Seite entlang.
514
00:40:38,936 --> 00:40:39,895
Wo führt es hin?
515
00:40:40,896 --> 00:40:42,231
Dort oben auch.
516
00:40:44,358 --> 00:40:47,820
Das Blut hier ist getrocknet.
517
00:40:49,071 --> 00:40:51,991
Sieht aus,
als würde die Blutspur dorthin führen.
518
00:40:54,285 --> 00:40:56,078
Das Problem ist nur,
519
00:40:56,162 --> 00:40:58,706
dass hier auch eine Spur
in die andere Richtung führt.
520
00:40:58,789 --> 00:41:01,208
Wie Schleifspuren.
521
00:41:01,834 --> 00:41:05,963
Und im Matsch hat sich etwas
dorthin bewegt.
522
00:41:06,046 --> 00:41:08,632
Schwer zu sagen, ob das Fußabdrücke sind.
523
00:41:08,716 --> 00:41:10,259
Es ist auf alle Fälle eine Spur.
524
00:41:10,885 --> 00:41:11,760
Joe!
525
00:41:13,804 --> 00:41:17,850
Wir müssen versuchen, Captain Joe zu
finden. Das ist die Priorität.
526
00:41:17,933 --> 00:41:19,602
Was meinst du?
527
00:41:19,685 --> 00:41:22,730
Sollen wir der Spur folgen,
die dorthin führt,
528
00:41:23,731 --> 00:41:26,775
oder den Bluttropfen, die dahin führen?
529
00:41:29,653 --> 00:41:30,529
Joe!
530
00:41:31,238 --> 00:41:35,159
Wir haben nicht viel Zeit,
wir müssen uns schnell entscheiden.
531
00:41:35,242 --> 00:41:38,412
Welcher Pfad, glaubst du,
wird uns zu Joe führen?
532
00:41:43,834 --> 00:41:49,131
Ok, wir folgen den Bluttropfen.
533
00:41:51,675 --> 00:41:53,177
Auf dem Flügel ist noch einer.
534
00:41:55,888 --> 00:41:59,350
Hier ist noch ein kleiner Tropfen.
535
00:42:02,811 --> 00:42:03,979
Hier sind noch mehr.
536
00:42:05,564 --> 00:42:07,399
Joe! Captain!
537
00:42:09,735 --> 00:42:13,364
Schau. Da oben ist eine kleine Höhle.
538
00:42:13,447 --> 00:42:19,203
Wäre ich verletzt,
würde ich dort Unterschlupf suchen.
539
00:42:28,546 --> 00:42:29,630
Hier ist mehr Blut.
540
00:42:30,839 --> 00:42:31,840
Und hier.
541
00:42:35,844 --> 00:42:36,720
Joe?
542
00:42:41,016 --> 00:42:42,101
Joe?
543
00:42:49,567 --> 00:42:50,442
Joe.
544
00:42:51,277 --> 00:42:52,444
Oh Mann.
545
00:42:53,529 --> 00:42:57,324
Sieh dir das an. Eine Rippe.
546
00:42:59,368 --> 00:43:02,204
Das sieht nicht wie Joe…
547
00:43:11,463 --> 00:43:12,923
Das ist nicht gut.
548
00:43:13,007 --> 00:43:15,342
Ich schaffe es nicht von dem Berg runter.
549
00:43:19,513 --> 00:43:22,933
Wir kehren um und versuchen es noch mal.
550
00:43:23,434 --> 00:43:27,396
Wir treffen andere Entscheidungen,
bis wir Captain Joe gerettet haben.
551
00:43:33,569 --> 00:43:36,030
Ok, wir müssen Wasser finden.
552
00:43:42,453 --> 00:43:44,371
Mir ist kalt und ich habe Durst.
553
00:43:45,706 --> 00:43:47,958
Ich muss schnell Wasser finden.
554
00:43:50,002 --> 00:43:51,879
Wo kann man hier draußen Wasser finden?
555
00:43:53,172 --> 00:43:54,840
Ich wusste so was mal.
556
00:43:57,676 --> 00:43:58,761
Denk nach.
557
00:44:00,512 --> 00:44:03,307
-Wir stürzen ab!
-Wir haben was getroffen.
558
00:44:08,520 --> 00:44:12,941
Ja, ich kann mich
an einen Absturz erinnern,
559
00:44:13,776 --> 00:44:15,903
in einem Flugzeug. Es ist abgestürzt.
560
00:44:15,986 --> 00:44:18,489
Ich frage mich, was mit dem Piloten ist.
561
00:44:20,366 --> 00:44:21,367
Ja.
562
00:44:29,541 --> 00:44:31,293
Sieht nach einem Sumpfgebiet aus.
563
00:44:33,128 --> 00:44:34,630
Das sollte Wasser heißen.
564
00:44:35,547 --> 00:44:37,549
Hier wird es sumpfiger.
565
00:44:42,096 --> 00:44:44,723
Das Problem ist, dass alles gefroren ist.
566
00:44:48,394 --> 00:44:50,312
Da komme ich nicht ran.
567
00:44:58,654 --> 00:45:03,492
Wäre es weicher, könnte ich vielleicht
Flüssigkeit rausquetschen.
568
00:45:03,575 --> 00:45:06,453
Vielleicht war das Wasser
keine so gute Idee.
569
00:45:07,079 --> 00:45:09,540
Ich werde weiter
nach Wasser suchen müssen.
570
00:45:10,541 --> 00:45:11,834
Das klappt nicht.
571
00:45:11,917 --> 00:45:14,336
Die Sonne geht unter.
572
00:45:15,629 --> 00:45:17,840
Und mir wird immer kälter.
573
00:45:17,923 --> 00:45:19,508
Außerdem habe ich Hunger.
574
00:45:21,260 --> 00:45:23,595
Ja, ich kann ein paar Tage
ohne Wasser überleben,
575
00:45:23,679 --> 00:45:27,474
aber ich werde nicht lange überleben,
wenn ich mich nicht wärmen kann.
576
00:45:28,684 --> 00:45:29,726
Unterschlupf, Essen?
577
00:45:30,519 --> 00:45:33,147
Eines ist wichtiger als das andere.
578
00:45:33,230 --> 00:45:35,190
Und mir läuft die Zeit davon.
579
00:45:35,983 --> 00:45:39,862
Und jetzt wird es richtig kalt.
580
00:45:46,702 --> 00:45:49,121
Unterschlupf, das ist eine gute Idee.
581
00:45:49,788 --> 00:45:50,664
Mich aufwärmen.
582
00:45:56,170 --> 00:45:57,546
Vielleicht bei den Bäumen.
583
00:46:03,552 --> 00:46:07,097
Oder bei umgefallenen Bäumen wie diesem.
584
00:46:07,181 --> 00:46:09,641
Das fühlt sich richtig an.
585
00:46:13,145 --> 00:46:15,147
Fast wie ein natürlicher Unterschlupf.
586
00:46:16,648 --> 00:46:18,609
Nur, was soll ich damit?
587
00:46:20,152 --> 00:46:22,237
Es ist merkwürdig…
588
00:46:24,156 --> 00:46:27,659
Ein Unterschlupf aus Bäumen ist gut,
aber ich…
589
00:46:28,827 --> 00:46:30,454
Es ist wie ein Instinkt,
590
00:46:30,537 --> 00:46:32,664
das hier als Unterschlupf zu verwenden.
591
00:46:33,248 --> 00:46:36,585
Und vielleicht noch der Fallschirm.
Der kann mich wärmen.
592
00:46:36,668 --> 00:46:38,462
Den holen wir uns.
593
00:46:42,132 --> 00:46:44,051
Der Fallschirm und ein umgestürzter Baum.
594
00:46:44,593 --> 00:46:46,094
Das kann klappen.
595
00:46:46,178 --> 00:46:48,055
Wenn wir ihn aufhängen.
596
00:46:49,932 --> 00:46:52,017
Das hier festbinden.
597
00:46:55,479 --> 00:46:56,605
Unterschlupf fertig.
598
00:46:56,688 --> 00:46:57,981
Mir wird trotzdem kalt sein.
599
00:46:59,316 --> 00:47:01,276
Ein Feuer aus toten Zweigen.
600
00:47:02,194 --> 00:47:04,196
Hier eine Steinwand.
601
00:47:05,322 --> 00:47:07,783
Die reflektiert Wärme zurück.
602
00:47:07,866 --> 00:47:09,368
So wird es noch wärmer.
603
00:47:10,035 --> 00:47:11,119
Woher weiß ich das?
604
00:47:13,497 --> 00:47:14,456
Nicht nachdenken.
605
00:47:15,499 --> 00:47:16,875
Einfach tun.
606
00:47:16,959 --> 00:47:18,794
Tun, was sich richtig anfühlt. Ok.
607
00:47:18,877 --> 00:47:21,129
Wie kann ich ein Feuer anzünden?
608
00:47:21,213 --> 00:47:24,967
Ohne Streichhölzer oder Feuerzeug.
609
00:47:27,261 --> 00:47:29,930
Das trockene Gras hier hilft.
610
00:47:30,013 --> 00:47:32,140
Ich muss es nur anzünden.
611
00:47:36,478 --> 00:47:37,688
Fühlt sich warm an.
612
00:47:38,355 --> 00:47:39,940
Wir erzeugen Reibung.
613
00:47:41,358 --> 00:47:43,569
Das ergibt Sinn. Ich weiß, wie das geht.
614
00:47:44,528 --> 00:47:49,241
Das Fallschirmseil an ein Ende geknüpft.
615
00:47:51,952 --> 00:47:53,662
Und dann eine Schlaufe hier.
616
00:47:55,414 --> 00:47:57,291
Das kann ein Bogen sein.
617
00:47:57,374 --> 00:47:59,418
Mal sehen, ob das klappt.
618
00:48:01,086 --> 00:48:05,048
Das brauche ich für eine kleine Glut.
619
00:48:05,716 --> 00:48:07,217
Es brennt.
620
00:48:08,635 --> 00:48:09,886
Oh, die Hitze.
621
00:48:10,804 --> 00:48:14,266
Oh, das fühlt sich gut an.
622
00:48:21,607 --> 00:48:23,191
Ich will meine Füße wärmen.
623
00:48:28,822 --> 00:48:30,073
Oh, sieh mal.
624
00:48:31,658 --> 00:48:32,618
Oh.
625
00:48:34,745 --> 00:48:36,288
Das bin ich.
626
00:48:37,998 --> 00:48:40,000
Und das muss meine Familie sein.
627
00:48:41,168 --> 00:48:43,420
Darum muss ich wieder nach Hause.
628
00:48:53,430 --> 00:48:59,811
Das Camp hier wird mich warm halten.
Aber ich werde Essen und Wasser brauchen.
629
00:49:02,230 --> 00:49:05,233
Ich habe langsam Hunger und Durst.
630
00:49:05,901 --> 00:49:07,152
Was ist wichtiger?
631
00:49:19,456 --> 00:49:23,835
Unterschlupf, das ist eine gute Idee.
Warm werden.
632
00:49:29,174 --> 00:49:30,717
Vielleicht bei den Bäumen.
633
00:49:36,682 --> 00:49:40,268
Oder bei umgefallenen Bäumen wie diesem.
634
00:49:40,352 --> 00:49:42,771
Das fühlt sich richtig an.
635
00:49:46,316 --> 00:49:48,318
Fast wie ein natürlicher Unterschlupf.
636
00:49:49,778 --> 00:49:51,822
Nur, was soll ich damit?
637
00:49:53,323 --> 00:49:55,492
Es ist merkwürdig…
638
00:49:57,327 --> 00:50:03,375
Ein Unterschlupf aus Bäumen ist gut,
aber ich… Es ist wie ein Instinkt,
639
00:50:03,458 --> 00:50:05,627
das hier als Unterschlupf zu verwenden.
640
00:50:06,211 --> 00:50:08,672
Und vielleicht noch der Fallschirm.
641
00:50:08,755 --> 00:50:11,091
Der kann mich wärmen. Den holen wir uns.
642
00:50:15,137 --> 00:50:19,182
Der Fallschirm und ein umgestürzter Baum,
das kann klappen.
643
00:50:19,266 --> 00:50:21,101
Wenn wir ihn aufhängen.
644
00:50:23,353 --> 00:50:25,105
Das hier festbinden.
645
00:50:28,525 --> 00:50:29,693
Unterschlupf fertig.
646
00:50:29,776 --> 00:50:31,069
Mir wird trotzdem kalt sein.
647
00:50:32,404 --> 00:50:34,531
Ein Feuer aus toten Zweigen.
648
00:50:35,282 --> 00:50:37,868
Hier eine Steinwand.
649
00:50:37,951 --> 00:50:40,412
Die reflektiert Wärme zurück.
650
00:50:40,954 --> 00:50:42,456
So wird es noch wärmer.
651
00:50:43,081 --> 00:50:44,791
Woher weiß ich das?
652
00:50:46,626 --> 00:50:49,880
Nicht nachdenken. Einfach tun.
653
00:50:49,963 --> 00:50:51,882
Tun, was sich richtig anfühlt. Ok.
654
00:50:51,965 --> 00:50:54,134
Wie kann ich ein Feuer anzünden?
655
00:50:54,217 --> 00:50:58,054
Ohne Streichhölzer oder Feuerzeug.
656
00:51:00,474 --> 00:51:03,059
Das trockene Gras hier hilft.
657
00:51:03,143 --> 00:51:05,270
Ich muss es nur anzünden.
658
00:51:09,608 --> 00:51:10,817
Fühlt sich warm an.
659
00:51:11,485 --> 00:51:12,861
Wir erzeugen Reibung.
660
00:51:14,446 --> 00:51:16,656
Das ergibt Sinn. Ich weiß, wie das geht.
661
00:51:17,657 --> 00:51:22,370
Das Fallschirmseil an ein Ende geknüpft.
662
00:51:25,165 --> 00:51:26,792
Und dann eine Schlaufe hier.
663
00:51:28,376 --> 00:51:30,420
Das kann ein Bogen sein.
664
00:51:31,379 --> 00:51:33,089
Mal sehen, ob das klappt.
665
00:51:36,468 --> 00:51:38,762
Ruhig. Immer weiter. Geduldig.
666
00:51:38,845 --> 00:51:40,597
Noch ein paarmal. Genau so.
667
00:51:43,517 --> 00:51:45,644
-Wir stürzen ab.
-Wir haben etwas erwischt.
668
00:51:49,564 --> 00:51:51,191
Mein Flugzeug ist abgestürzt.
669
00:51:53,777 --> 00:51:55,779
Ich hoffe, dem Piloten geht es gut.
670
00:52:07,082 --> 00:52:08,792
Ich will meine Füße wärmen.
671
00:52:14,422 --> 00:52:15,549
Sieh mal.
672
00:52:20,762 --> 00:52:22,055
Das bin ich.
673
00:52:23,473 --> 00:52:25,433
Und das muss meine Familie sein.
674
00:52:27,644 --> 00:52:29,813
Darum muss ich wieder nach Hause.
675
00:52:39,739 --> 00:52:41,616
Das Camp hier wird mich warm halten.
676
00:52:43,034 --> 00:52:46,121
Aber ich werde Essen und Wasser brauchen.
677
00:52:48,748 --> 00:52:53,336
Ich habe langsam Hunger und Durst.
Was ist wichtiger?
678
00:53:05,265 --> 00:53:09,227
Ja, ich habe definitiv etwas gesehen.
Etwas hat sich bewegt.
679
00:53:12,689 --> 00:53:16,776
Wo ist es? Warte. Ich bin sicher,
dass ich etwas gesehen habe, da…
680
00:53:22,073 --> 00:53:24,910
Ich muss es mir eingebildet haben.
681
00:53:24,993 --> 00:53:28,538
Es ist komisch,
ich habe definitiv das Gefühl,
682
00:53:28,622 --> 00:53:31,082
dass mich hier draußen etwas beobachtet.
683
00:53:31,166 --> 00:53:34,210
Vielleicht nur,
weil ich mir den Kopf gestoßen habe.
684
00:53:38,590 --> 00:53:39,758
Vielleicht ist es nichts.
685
00:53:46,264 --> 00:53:48,558
Ich kann nichts zu essen finden.
686
00:53:49,559 --> 00:53:53,229
Und es wird kälter. Die Sonne geht unter.
687
00:53:53,313 --> 00:53:57,192
Hungrig, durstig
und ich brauche einen Unterschlupf.
688
00:53:58,568 --> 00:54:00,111
Ich muss erstmal pinkeln.
689
00:54:03,365 --> 00:54:07,285
Nahrung ist eine gute Idee.
Nahrung bedeutet Energie.
690
00:54:08,203 --> 00:54:09,996
Und die geht mir langsam aus.
691
00:54:11,039 --> 00:54:13,875
Ich bin nur nicht sicher,
was ich hier essen kann.
692
00:54:13,959 --> 00:54:16,294
Vielleicht kann ich Triebe essen.
693
00:54:30,100 --> 00:54:31,518
Nahrung ist das keine.
694
00:54:32,769 --> 00:54:36,064
Hier am Fuß des Baums
sagt mein Instinkt: "Graben."
695
00:54:36,147 --> 00:54:39,943
Das Problem ist,
dass hier alles gefroren ist.
696
00:54:40,026 --> 00:54:42,737
Und ich kann nicht…
Hier kann ich nicht graben.
697
00:54:45,907 --> 00:54:47,701
Larven und Würmer erreiche ich nicht.
698
00:54:47,784 --> 00:54:50,495
Die Bäume haben keine Triebe.
Es ist schwierig.
699
00:54:51,913 --> 00:54:54,958
Ich finde nichts zu essen.
700
00:55:01,381 --> 00:55:03,800
Ich habe das Gefühl, im Kreis zu gehen.
701
00:55:04,467 --> 00:55:05,802
Und mir ist kalt.
702
00:55:07,262 --> 00:55:09,639
Und mir geht langsam die Energie aus.
703
00:55:10,849 --> 00:55:16,312
Und ich finde weder Nahrung noch Wasser,
704
00:55:16,938 --> 00:55:19,524
und mir wird langsam richtig kalt.
705
00:55:21,359 --> 00:55:24,446
Die Sonne geht unter
und die Temperatur sinkt.
706
00:55:26,239 --> 00:55:27,490
Ich muss mich wärmen.
707
00:55:28,992 --> 00:55:30,952
Nur fehlt mir die Kraft.
708
00:55:31,870 --> 00:55:34,664
Ich bin zu desorientiert,
um weiterzumachen.
709
00:55:40,086 --> 00:55:43,214
Wir müssen wohl von vorne anfangen
und etwas anderes probieren.
710
00:55:44,049 --> 00:55:45,341
Dann können wir weiterziehen
711
00:55:45,425 --> 00:55:47,886
und entscheiden, was wir als Nächstes tun.
712
00:55:54,100 --> 00:55:56,311
Ok, versuchen wir es noch mal.
713
00:55:56,394 --> 00:55:59,439
Ich habe eine Wasserflasche,
aber die ist leer.
714
00:55:59,522 --> 00:56:02,525
Kein Essen, kein Zelt.
715
00:56:04,194 --> 00:56:08,406
Und ich habe eine dünne Jacke,
obwohl es hier richtig kalt ist.
716
00:56:11,659 --> 00:56:16,915
Nahrung, Unterschlupf oder Wasser finden?
717
00:56:16,998 --> 00:56:19,209
Was brauche ich am dringendsten?
718
00:56:19,292 --> 00:56:21,795
Es wird dunkel. Es ist eiskalt.
719
00:56:22,378 --> 00:56:24,964
Und mir geht langsam die Kraft aus.
720
00:56:25,048 --> 00:56:26,674
Los, wir müssen uns beeilen.
721
00:56:30,804 --> 00:56:34,682
Nahrung ist eine gute Idee.
Nahrung bedeutet Energie.
722
00:56:35,642 --> 00:56:37,519
Und die geht mir langsam aus.
723
00:56:38,520 --> 00:56:41,689
Ich bin nur nicht sicher,
was ich hier essen kann.
724
00:56:41,773 --> 00:56:43,942
Vielleicht kann ich Triebe essen.
725
00:56:58,248 --> 00:56:59,541
Nahrung ist das keine.
726
00:57:00,834 --> 00:57:04,129
Hier am Fuß des Baums
sagt mein Instinkt: "Graben."
727
00:57:04,212 --> 00:57:07,966
Das Problem ist,
dass hier alles gefroren ist.
728
00:57:08,049 --> 00:57:10,593
Ich kann nicht…
Hier kann ich nicht graben.
729
00:57:13,763 --> 00:57:15,723
Larven und Würmer erreiche ich nicht.
730
00:57:15,807 --> 00:57:18,518
Die Bäume haben keine Triebe.
Es ist schwierig.
731
00:57:19,936 --> 00:57:22,814
Ja, ich… Ich finde nichts zu essen.
732
00:57:29,487 --> 00:57:31,656
Ich habe das Gefühl, im Kreis zu gehen.
733
00:57:32,532 --> 00:57:33,783
Und mir ist kalt.
734
00:57:35,201 --> 00:57:37,662
Und mir geht langsam die Energie aus.
735
00:57:39,330 --> 00:57:41,374
Ich finde nichts zu essen…
736
00:57:42,584 --> 00:57:45,211
…und mir wird langsam richtig kalt.
737
00:57:47,046 --> 00:57:50,258
Die Sonne geht unter
und die Temperatur sinkt.
738
00:57:52,051 --> 00:57:53,303
Ich muss mich wärmen.
739
00:57:54,345 --> 00:57:56,806
Ich fühle mich desorientiert.
740
00:57:57,682 --> 00:58:01,686
Ich wünschte, ich könnte mich daran
erinnern, was ich tun muss.
741
00:58:05,899 --> 00:58:11,488
Mir ist so kalt und ich habe Durst.
Was, glaubst du, soll ich jetzt tun?
742
00:58:11,571 --> 00:58:15,033
Fangen wir mit einer neuen Strategie
noch mal von vorne an.
743
00:58:19,704 --> 00:58:23,666
Nahrung ist eine gute Idee.
Nahrung bedeutet Energie.
744
00:58:24,584 --> 00:58:26,377
Und die geht mir langsam aus.
745
00:58:27,712 --> 00:58:30,465
Ich bin nur nicht sicher,
was ich hier essen kann.
746
00:58:30,548 --> 00:58:32,884
Vielleicht kann ich Triebe essen.
747
00:58:46,564 --> 00:58:47,941
Nahrung ist das keine.
748
00:58:49,192 --> 00:58:52,487
Hier am Fuß des Baums
sagt mein Instinkt: "Graben."
749
00:58:52,570 --> 00:58:56,324
Das Problem ist,
dass hier alles gefroren ist.
750
00:58:56,407 --> 00:58:58,993
Und ich kann nicht…
Hier kann ich nicht graben.
751
00:59:02,247 --> 00:59:04,082
Larven und Würmer erreiche ich nicht.
752
00:59:04,165 --> 00:59:06,834
Die Bäume haben keine Triebe.
Es ist schwierig.
753
00:59:08,336 --> 00:59:11,089
Ja, ich… Ich finde nichts zu essen.
754
00:59:18,179 --> 00:59:21,975
Ich habe keine Energie mehr, keine Kraft.
755
00:59:27,438 --> 00:59:30,984
Die Sonne geht unter
und die Temperatur sinkt.
756
00:59:31,859 --> 00:59:35,405
Ich glaube, dass ich wochenlang
ohne Nahrung überleben kann,
757
00:59:35,488 --> 00:59:37,949
aber nur Tage ohne Wasser.
758
00:59:38,032 --> 00:59:41,077
Und jetzt gerade bin ich so durstig.
759
00:59:44,872 --> 00:59:47,667
Lass uns umkehren und Wasser suchen.
760
00:59:48,209 --> 00:59:50,128
Und dann können wir weitermachen
761
00:59:50,211 --> 00:59:52,589
und herausfinden, wo wir sind.
762
01:00:01,639 --> 01:00:03,933
Ok, na los, weiter.
763
01:00:07,312 --> 01:00:10,815
Wasser fließt immer abwärts.
Wir gehen also bergab.
764
01:00:12,233 --> 01:00:14,277
Hier wird es sumpfiger.
765
01:00:15,236 --> 01:00:16,571
Das sollte Wasser heißen.
766
01:00:19,991 --> 01:00:22,577
Oh! Eis!
767
01:00:26,748 --> 01:00:29,375
Und Eis bedeutet Wasser.
768
01:00:33,671 --> 01:00:36,883
Über dem Feuer in einen Topf.
769
01:00:39,844 --> 01:00:40,887
Schon habe ich Wasser.
770
01:00:41,429 --> 01:00:43,848
Das ist reichlich. Gut.
771
01:00:45,016 --> 01:00:48,519
Das ist so kalt,
ich kann es in meinen Rucksack packen.
772
01:00:48,603 --> 01:00:50,146
Es schmilzt nicht.
773
01:00:51,773 --> 01:00:53,316
Das ist das Eis für später.
774
01:00:55,693 --> 01:00:58,529
Aber hier stinkt es.
775
01:01:02,992 --> 01:01:04,369
Es kommt von dort.
776
01:01:05,870 --> 01:01:07,205
Sehen wir uns das an.
777
01:01:10,041 --> 01:01:11,793
Oh Gott, riech mal.
778
01:01:14,087 --> 01:01:15,046
Etwas verwest.
779
01:01:20,635 --> 01:01:22,887
Sieh mal. Da liegt ein Kadaver.
780
01:01:26,974 --> 01:01:30,269
Merkwürdig,
dass er mit Ästen abgedeckt ist.
781
01:01:31,354 --> 01:01:32,271
Als hätte ihn
782
01:01:34,190 --> 01:01:39,904
jemand oder etwas hierher geschleift
und ihn beschützen wollen.
783
01:01:39,987 --> 01:01:41,906
Das hier ist wohl Bärenfell.
784
01:01:45,243 --> 01:01:48,246
Hier ist ein langer Schnitt.
785
01:01:57,171 --> 01:01:59,966
Hier draußen ist also sicher etwas.
786
01:02:00,717 --> 01:02:02,468
Etwas Großes,
787
01:02:02,552 --> 01:02:06,222
aber hier könnte noch was dran sein.
788
01:02:06,889 --> 01:02:10,435
Und das Fell.
Damit kann ich mich warm halten.
789
01:02:11,185 --> 01:02:16,315
Ich muss mir aber auch bewusst sein,
dass der Killer des Tiers
790
01:02:17,483 --> 01:02:19,986
definitiv stärker ist als ich.
791
01:02:21,028 --> 01:02:25,074
Ich hole mir Fleisch und das Fell
792
01:02:25,158 --> 01:02:26,576
und dann verschwinde ich.
793
01:02:32,749 --> 01:02:35,918
Gute Arbeit. Wir haben was zu essen.
794
01:02:36,461 --> 01:02:41,924
Einen Unterschlupf.
Und hier schmilzt gerade Wasser.
795
01:02:42,008 --> 01:02:43,551
Das ändert alles.
796
01:02:46,637 --> 01:02:48,014
Das Flugzeug stürzt ab!
797
01:02:49,432 --> 01:02:52,602
Ich konnte gerade noch abspringen,
werde in den Bäumen landen.
798
01:03:06,824 --> 01:03:08,034
Was ist dieses Geräusch?
799
01:03:09,535 --> 01:03:10,536
Hey.
800
01:03:18,711 --> 01:03:19,587
Sieh dir das an.
801
01:03:21,547 --> 01:03:22,924
Ein Wolf! Lauf weg!
802
01:03:36,229 --> 01:03:38,564
Ich kann nicht
schneller als ein Wolf rennen.
803
01:03:38,648 --> 01:03:40,733
Versuchen wir, ihn im Wald abzuschütteln.
804
01:03:40,817 --> 01:03:42,568
Wir müssen höher hinauf.
805
01:03:45,071 --> 01:03:47,615
Worauf wartest du noch?
Schnell. Entscheide dich.
806
01:04:10,221 --> 01:04:12,640
Vieleicht können wir
den Eingang blockieren.
807
01:04:13,266 --> 01:04:14,183
Ja!
808
01:04:18,271 --> 01:04:19,647
Da kommst du nicht durch.
809
01:04:25,528 --> 01:04:26,737
Er ist weg. Na los.
810
01:04:34,203 --> 01:04:35,204
Sieh dir das an.
811
01:04:36,914 --> 01:04:40,001
Sieht aus wie Tunnel,
die in den Berg führen.
812
01:04:41,377 --> 01:04:42,336
Mayday, Mayday.
813
01:04:42,420 --> 01:04:44,171
Das ist das Funkgerät.
814
01:04:44,255 --> 01:04:45,131
Bitte kommen.
815
01:04:46,507 --> 01:04:49,176
-Ist da jemand? Hört mich jemand?
-Ja, hallo.
816
01:04:49,260 --> 01:04:50,845
Hallo? Hörst du mich?
817
01:04:51,637 --> 01:04:55,349
Bear? Gott sei Dank. Du lebst.
818
01:04:55,433 --> 01:04:57,393
Ich brauche deine Hilfe.
819
01:04:57,476 --> 01:05:00,521
Ich bin auf der anderen Seite des Berges.
820
01:05:00,605 --> 01:05:03,816
Ich kann mich nicht bewegen.
Ich fürchte, dass das Flugzeug abstürzt.
821
01:05:04,942 --> 01:05:07,320
Es gibt ein Problem.
822
01:05:07,403 --> 01:05:10,448
Meine Erinnerung ist weg.
Ich weiß nicht, was passiert ist.
823
01:05:10,531 --> 01:05:12,825
Ich weiß nicht mal mehr, wer ich bin.
824
01:05:12,909 --> 01:05:14,076
Over.
825
01:05:15,244 --> 01:05:17,288
Du hast dir wohl den Kopf gestoßen.
826
01:05:18,748 --> 01:05:23,753
Ja, ich habe wohl Amnesie. Over.
827
01:05:23,836 --> 01:05:26,130
Komm schon, Mann. Du bist Bear Grylls.
828
01:05:26,213 --> 01:05:27,757
Du bist ein Abenteurer.
829
01:05:29,091 --> 01:05:31,218
Ich halte hier nicht lange durch.
830
01:05:33,262 --> 01:05:34,764
Ok, es sieht so aus.
831
01:05:34,847 --> 01:05:36,682
Ich befinde mich über der Baumgrenze.
832
01:05:37,516 --> 01:05:38,726
Ich komme zu dir.
833
01:05:40,019 --> 01:05:40,937
Halte durch.
834
01:05:41,020 --> 01:05:43,814
Halte durch, du schaffst das, ja?
835
01:05:43,898 --> 01:05:45,066
Wir finden dich.
836
01:05:45,149 --> 01:05:47,026
-Ist gut, Bear.
-Out.
837
01:05:49,445 --> 01:05:52,490
Wir müssen jetzt
ein paar Entscheidungen treffen.
838
01:05:53,199 --> 01:05:56,786
Entweder versuchen wir,
den Captain zu finden.
839
01:05:57,495 --> 01:06:00,456
Dann müssen wir hoch über diesen Berg.
840
01:06:01,332 --> 01:06:05,586
Oder wir versuchen es durch diese Tunnel
841
01:06:05,670 --> 01:06:09,048
und hoffen,
dass sie ganz durch den Berg führen.
842
01:06:09,131 --> 01:06:11,467
Das wäre eine gute Abkürzung.
843
01:06:12,176 --> 01:06:13,761
Beides ist gefährlich.
844
01:06:13,844 --> 01:06:16,681
Dort oben ist es kalt und ungeschützt,
845
01:06:16,764 --> 01:06:18,557
und der Weg kostet viel Energie.
846
01:06:18,641 --> 01:06:21,894
Aber wir hätten
eine stabile Funkverbindung.
847
01:06:21,978 --> 01:06:23,104
Das hätten wir.
848
01:06:23,688 --> 01:06:26,148
In diesen Tunneln herrscht Funkstille,
849
01:06:26,232 --> 01:06:27,400
kein Signal.
850
01:06:28,067 --> 01:06:31,320
Wir wären aber
besser vor schlechtem Wetter geschützt,
851
01:06:31,404 --> 01:06:33,823
und es könnte der kürzere Weg sein.
852
01:06:36,367 --> 01:06:39,704
Schwierige Entscheidung, aber die Zeit
läuft. Also, was meinst du?
853
01:06:41,580 --> 01:06:45,793
Durch die Tunnel oder über den Berg?
854
01:06:54,635 --> 01:06:56,262
Mir ist kalt und ich habe Durst.
855
01:06:57,346 --> 01:06:59,640
Ich muss schnell Wasser finden.
856
01:07:01,726 --> 01:07:03,853
Wo kann man hier draußen Wasser finden?
857
01:07:04,895 --> 01:07:06,731
Ich wusste so was mal.
858
01:07:09,483 --> 01:07:10,484
Denk nach.
859
01:07:12,153 --> 01:07:13,946
Wir stürzen ab!
860
01:07:14,030 --> 01:07:15,197
Wir haben was getroffen.
861
01:07:20,161 --> 01:07:26,125
Ja, ich kann mich
an einen Flugzeugabsturz erinnern.
862
01:07:26,208 --> 01:07:27,501
Es ist abgestürzt.
863
01:07:27,585 --> 01:07:29,670
Ich frage mich, was mit dem Piloten ist.
864
01:07:32,131 --> 01:07:33,132
Ja.
865
01:07:41,098 --> 01:07:43,017
Sieht nach einem Sumpfgebiet aus.
866
01:07:44,810 --> 01:07:46,353
Das sollte Wasser heißen.
867
01:07:47,229 --> 01:07:49,148
Hier wird es sumpfiger.
868
01:07:54,195 --> 01:07:56,363
Das Problem ist, dass alles gefroren ist.
869
01:07:57,364 --> 01:07:58,991
Da komme ich nicht ran.
870
01:07:59,867 --> 01:08:02,119
Es ist kalt. Kalt.
871
01:08:02,203 --> 01:08:04,497
Ich werde weiter
nach Wasser suchen müssen.
872
01:08:06,332 --> 01:08:11,504
Die Sonne geht unter.
Und mir wird immer kälter.
873
01:08:17,051 --> 01:08:20,096
Alles hier ist gefroren.
874
01:08:41,784 --> 01:08:42,660
Eis.
875
01:08:43,452 --> 01:08:46,622
Aber damit wird mir noch kälter.
876
01:08:47,414 --> 01:08:48,874
Und wie soll ich es trinken?
877
01:08:50,918 --> 01:08:53,129
Ja, ich kann ein paar Tage
ohne Wasser überleben,
878
01:08:53,212 --> 01:08:56,966
aber wenn mir nicht wärmer wird,
überlebe ich nicht lange.
879
01:08:57,049 --> 01:08:58,634
Vielleicht hätte ich…
880
01:09:00,094 --> 01:09:02,012
Ich hätte wohl Unterschlupf finden sollen.
881
01:09:06,976 --> 01:09:08,185
Es ist kalt.
882
01:09:08,269 --> 01:09:09,395
Kalt.
883
01:09:11,313 --> 01:09:13,107
Ich hätte es anders machen sollen.
884
01:09:14,900 --> 01:09:17,153
Ich finde nichts zu essen.
885
01:09:18,112 --> 01:09:23,576
Kein Wasser und mir wird richtig kalt.
886
01:09:26,036 --> 01:09:27,371
Ich muss mich wärmen.
887
01:09:27,955 --> 01:09:31,250
Wenn ich mich nur erinnern könnte,
was das Wichtigste ist,
888
01:09:31,333 --> 01:09:34,211
um an einem Ort wie diesem hier
zu überleben.
889
01:09:34,295 --> 01:09:36,797
Es ist kalt, um die Mission zu beenden.
890
01:09:41,385 --> 01:09:44,930
Fangen wir mit einer neuen Strategie
von vorne an.
891
01:09:45,014 --> 01:09:48,184
Wenn wir erst etwas anderes versuchen,
können wir weitermachen
892
01:09:48,267 --> 01:09:50,519
und unseren Standort bestimmen.
893
01:09:54,523 --> 01:09:58,485
Nahrung ist eine gute Idee.
Nahrung bedeutet Energie.
894
01:09:59,361 --> 01:10:01,155
Und die geht mir langsam aus.
895
01:10:02,031 --> 01:10:05,034
Ich bin nur nicht sicher,
was ich hier essen kann.
896
01:10:05,117 --> 01:10:07,411
Vielleicht kann ich Triebe essen.
897
01:10:21,300 --> 01:10:22,635
Nahrung ist das keine.
898
01:10:23,928 --> 01:10:27,223
Hier am Fuß des Baums
sagt mein Instinkt: "Graben."
899
01:10:27,306 --> 01:10:30,976
Das Problem ist,
dass hier alles gefroren ist.
900
01:10:31,060 --> 01:10:33,687
Und ich kann nicht…
Hier kann ich nicht graben.
901
01:10:37,024 --> 01:10:38,817
Larven und Würmer erreiche ich nicht.
902
01:10:38,901 --> 01:10:41,528
Die Bäume haben keine Triebe.
Es ist schwierig.
903
01:10:43,072 --> 01:10:45,991
Ja, ich… Ich finde nichts zu essen.
904
01:10:54,250 --> 01:10:56,252
Ich habe solchen Durst.
905
01:10:57,544 --> 01:11:00,297
Und mir geht die Energie aus.
906
01:11:02,091 --> 01:11:04,009
Ich finde nicht zu essen.
907
01:11:05,552 --> 01:11:07,846
Und mir wird langsam richtig kalt.
908
01:11:09,723 --> 01:11:12,977
Die Sonne geht unter
und die Temperatur sinkt.
909
01:11:13,894 --> 01:11:19,108
Wir hätten wohl vor der Nahrung
erst Wasser suchen sollen.
910
01:11:26,240 --> 01:11:30,035
Lass uns Wasser suchen gehen,
bevor es zu dunkel wird. Los.
911
01:11:30,119 --> 01:11:31,328
Dann können wir weiter
912
01:11:31,412 --> 01:11:34,206
und entscheiden, was wir als Nächstes tun.
913
01:11:42,006 --> 01:11:44,008
Ich kann durch den Trichter sehen.
914
01:11:44,091 --> 01:11:47,177
Etwa 20 Meter entfernt
ist eine steile Klippe.
915
01:11:47,261 --> 01:11:51,307
Ich werde vorsichtig versuchen,
hier zu queren.
916
01:11:53,267 --> 01:11:54,643
Diese Eisaxt verwenden.
917
01:11:57,855 --> 01:11:59,982
Mir kleine Stufen machen.
918
01:12:07,906 --> 01:12:09,408
Mein Gewicht zwischen der Eisaxt
919
01:12:10,868 --> 01:12:12,036
und den Füßen aufteilen.
920
01:12:16,081 --> 01:12:18,417
Komm schon. Ruhig bleiben.
921
01:12:19,209 --> 01:12:20,127
Konzentriere dich.
922
01:12:38,437 --> 01:12:40,564
Zurück nehme ich einen anderen Weg.
923
01:12:44,985 --> 01:12:47,279
Das ist ein tiefer Abgrund.
924
01:12:55,287 --> 01:12:58,582
Das hier ist eine Sackgasse.
Tiefer Abgrund an beiden Seiten.
925
01:13:06,965 --> 01:13:10,094
Zu der Felsnase komme ich nicht hoch.
926
01:13:15,265 --> 01:13:17,184
Oh, sieh mal, noch ein Tunnel.
927
01:13:25,776 --> 01:13:29,738
Hier sind Treppen,
die in den Berg hinunter führen.
928
01:13:29,822 --> 01:13:32,449
Könnte zu den anderen Tunneln führen.
929
01:13:40,082 --> 01:13:41,125
Hallo?
930
01:13:42,376 --> 01:13:44,253
Sieht gespenstisch aus.
931
01:13:46,046 --> 01:13:47,798
Scheint der einzige Weg zu sein.
932
01:13:49,508 --> 01:13:51,510
Die Funkverbindung wird abbrechen,
933
01:13:52,344 --> 01:13:56,140
aber ich hoffe,
dass mich das zu Joe führen wird.
934
01:13:59,935 --> 01:14:03,772
Wir suchen uns einen Ort, um abzuwarten.
935
01:14:03,856 --> 01:14:07,151
Ich will meinem Körper die Zeit geben,
sich zu akklimatisieren,
936
01:14:07,234 --> 01:14:09,236
wieder kräftiger zu werden.
937
01:14:10,320 --> 01:14:13,574
Ok, wir setzen uns
zwischen die Felsen dort oben.
938
01:14:23,083 --> 01:14:24,960
Hier kann ich sitzend abwarten.
939
01:14:28,172 --> 01:14:29,089
Okay.
940
01:14:34,720 --> 01:14:37,097
Es ist gut,
anzuhalten und sich auszuruhen.
941
01:14:37,181 --> 01:14:40,058
Wenn ich die Kopfschmerzen
und die Übelkeit los bin,
942
01:14:40,142 --> 01:14:43,437
können wir weitermachen
und weiterklettern.
943
01:14:57,701 --> 01:14:59,453
Ich habe mich ausgeruht.
944
01:15:00,287 --> 01:15:02,456
Ich fühle mich etwas besser.
945
01:15:04,208 --> 01:15:06,043
Jetzt müssen wir weitermachen.
946
01:15:07,002 --> 01:15:10,631
Über den Gipfel klettern
und auf der anderen Seite wieder runter.
947
01:15:10,714 --> 01:15:15,511
Die Uhr tickt und Joe braucht immer noch
unsere Hilfe. Komm schon.
948
01:15:24,186 --> 01:15:26,897
Ok, Joe, hör mir gut zu.
949
01:15:26,980 --> 01:15:28,148
Was dich auch bedroht,
950
01:15:28,232 --> 01:15:31,235
du musst klarstellen,
dass du das Sagen hast.
951
01:15:31,860 --> 01:15:35,197
Ich weiß nicht. Ich kann versuchen,
es mit etwas anzugreifen.
952
01:15:35,906 --> 01:15:38,784
Stelle Augenkontakt her.
Mach große, aggressive Bewegungen.
953
01:15:38,867 --> 01:15:39,868
Streck deine Arme aus.
954
01:15:39,952 --> 01:15:43,205
Belle und schrei es an.
Schrei Befehle. Verstanden?
955
01:15:43,789 --> 01:15:46,333
Ok, Bear, ich versuche es.
956
01:15:46,416 --> 01:15:47,960
Verschwinde!
957
01:15:48,043 --> 01:15:51,338
Klopfe auf alles, was du finden kannst.
Tritt gegen den Rumpf.
958
01:15:51,421 --> 01:15:52,714
Verstanden? Over.
959
01:15:53,423 --> 01:15:55,717
Verschwinde! Beweg dich!
960
01:15:55,801 --> 01:15:56,927
Weg von mir!
961
01:15:57,719 --> 01:15:59,680
-Ich weiß nur nicht, ob es klappt.
-Weg da!
962
01:16:00,973 --> 01:16:03,517
Komm schon. Komm schon, Joe.
963
01:16:04,142 --> 01:16:05,018
Joe?
964
01:16:08,272 --> 01:16:09,690
Hallo? Bist du noch da?
965
01:16:14,653 --> 01:16:15,654
Es klappt.
966
01:16:16,572 --> 01:16:17,781
Es entfernt sich.
967
01:16:17,864 --> 01:16:20,659
Gut gemacht, Joe.
Gut gemacht. Gute Arbeit.
968
01:16:21,243 --> 01:16:23,453
Auch wenn es weg ist, bleib wachsam.
969
01:16:23,537 --> 01:16:25,289
Ich bin schon fast am Gipfel.
970
01:16:26,164 --> 01:16:27,165
Auf der anderen Seite
971
01:16:27,249 --> 01:16:30,877
sollte ich dich sehen können. Halte durch.
972
01:16:30,961 --> 01:16:34,339
-Bleib stark. Wir schaffen das, Joe.
-Ja, danke, Bear.
973
01:16:35,424 --> 01:16:36,383
Bear, out.
974
01:16:39,177 --> 01:16:40,596
Ok, komm. Wir müssen weiter.
975
01:16:47,978 --> 01:16:52,232
Der Gipfel ist hinter dieser Felsnadel.
976
01:16:52,316 --> 01:16:56,069
Sieht aus, als wäre da ein enger Spalt
zwischen diesen Felsnadeln.
977
01:16:56,153 --> 01:16:58,614
Durch den Kamin klettere ich zum Gipfel.
978
01:16:59,489 --> 01:17:01,491
Hier ist es viel steiler.
979
01:17:02,034 --> 01:17:05,203
Viel gefährlicher und fordernder.
980
01:17:05,287 --> 01:17:07,331
Aber auch kürzer und schneller.
981
01:17:07,414 --> 01:17:10,959
Oder wir folgen diesem Bergpfad
und hoffen,
982
01:17:11,043 --> 01:17:12,711
dass er zum Gipfel führt.
983
01:17:12,794 --> 01:17:16,548
Das ist der sicherere Weg,
aber wahrscheinlich länger.
984
01:17:17,424 --> 01:17:19,635
Bald habe wir kein Tageslicht mehr,
985
01:17:19,718 --> 01:17:22,471
dann wird es unmöglich, Joe zu finden.
986
01:17:23,180 --> 01:17:24,806
Wir dürfen keine Zeit verlieren.
987
01:17:33,815 --> 01:17:35,567
Das wird nicht leicht.
988
01:17:36,318 --> 01:17:38,320
Ein Helm zahlt sich sicher aus.
989
01:17:49,289 --> 01:17:51,249
Hier sieht man den Kamin,
990
01:17:51,333 --> 01:17:53,669
wo die Wände sich näher kommen.
991
01:17:54,795 --> 01:17:58,131
Ich muss meine Füße
gegen die Wand pressen.
992
01:17:59,925 --> 01:18:01,301
Und den Rücken an die andere.
993
01:18:02,886 --> 01:18:04,638
Die dünne Luft macht das schwierig.
994
01:18:05,555 --> 01:18:06,431
Ok, komm.
995
01:18:06,515 --> 01:18:07,808
Wir schaffen das.
996
01:18:17,109 --> 01:18:19,111
Der Kamin ist eine lange Kletterpartie.
997
01:18:35,210 --> 01:18:39,840
Ok, von hier muss ich mich
noch einmal kurz anstrengen.
998
01:18:48,640 --> 01:18:50,475
Auf dem Berggipfel, sieh dir das an.
999
01:18:53,395 --> 01:18:57,482
Zum ersten Mal kann ich
auf die andere Seite hinuntersehen.
1000
01:19:04,197 --> 01:19:06,074
Versuchen wir es mit dem Funk.
1001
01:19:08,160 --> 01:19:09,286
Wenig Saft.
1002
01:19:09,995 --> 01:19:12,581
Oh nein. Es war gleich leer.
1003
01:19:15,625 --> 01:19:17,210
Wenigstens sind wir jetzt hier.
1004
01:19:18,295 --> 01:19:20,338
Jetzt müssen wir bergab,
1005
01:19:20,422 --> 01:19:24,092
um zu versuchen, das Wrack zu finden.
1006
01:19:24,176 --> 01:19:25,761
Joe finden.
1007
01:19:26,470 --> 01:19:29,222
Eine Nadel im Heuhaufen.
1008
01:19:30,640 --> 01:19:33,643
Ok, einfach weiter und bergab.
1009
01:19:36,521 --> 01:19:40,567
Das wird nicht leicht.
Ein Helm zahlt sich sicher aus.
1010
01:19:51,453 --> 01:19:53,455
Hier sieht man den Kamin,
1011
01:19:53,538 --> 01:19:55,916
wo die Wände sich näher kommen.
1012
01:19:56,875 --> 01:20:00,212
Ich muss meine Füße
gegen die Wand pressen.
1013
01:20:02,088 --> 01:20:03,465
Und den Rücken an die andere.
1014
01:20:05,050 --> 01:20:08,637
Die dünne Luft macht das schwierig.
Und in meinem Kopf pocht es.
1015
01:20:08,720 --> 01:20:10,764
Ich fühle mich schrecklich.
1016
01:20:11,681 --> 01:20:13,308
Ich bin immer noch schwindlig.
1017
01:20:20,398 --> 01:20:23,819
Höhenkrankheit, ich erinnere mich.
1018
01:20:23,902 --> 01:20:27,489
Wir hätten wohl anhalten sollen,
um uns zu akklimatisieren.
1019
01:20:27,572 --> 01:20:30,158
Ich versuche,
noch etwas weiter zu klettern.
1020
01:20:34,371 --> 01:20:35,789
Ich schaffe das.
1021
01:20:44,923 --> 01:20:47,092
Der Kamin ist eine lange Kletterpartie.
1022
01:20:48,426 --> 01:20:50,178
Aber mir geht die Kraft aus.
1023
01:20:52,097 --> 01:20:54,432
Ich weiß, das ist,
weil ich immer höher komme
1024
01:20:54,516 --> 01:20:57,060
und die Luft dünner wird.
1025
01:20:57,686 --> 01:21:00,021
Ein einziger Fehler
kann gefährlich werden,
1026
01:21:01,022 --> 01:21:02,607
das ist ein tödlicher Fall.
1027
01:21:03,942 --> 01:21:06,194
Manchmal muss man klug sein,
1028
01:21:06,278 --> 01:21:07,946
muss wissen, wann man weitermacht
1029
01:21:09,072 --> 01:21:10,740
und wann man sich zurückziehen muss,
1030
01:21:10,824 --> 01:21:13,702
sich bereit machen
und es noch mal versuchen.
1031
01:21:14,870 --> 01:21:17,455
Wenn ich überleben will, muss ich zurück.
1032
01:21:18,540 --> 01:21:22,168
Ich brauche mehr Sauerstoff,
dünnere Luft, weniger Höhe.
1033
01:21:25,964 --> 01:21:30,051
Ich hätte meinem Körper Zeit geben sollen,
sich zu akklimatisieren.
1034
01:21:32,012 --> 01:21:34,180
Ich gehe zurück zu dem Tunneleingang.
1035
01:21:35,265 --> 01:21:36,349
Versuche es so.
1036
01:21:37,684 --> 01:21:40,061
Joe wird noch länger warten müssen.
1037
01:21:45,150 --> 01:21:47,235
Oh, ok.
1038
01:21:51,239 --> 01:21:52,908
Ok, zurück zu den Tunneln.
1039
01:21:57,579 --> 01:22:03,668
Ok, dieser Bergpfad führt mich zum Gipfel,
was gut ist.
1040
01:22:11,343 --> 01:22:14,638
Es dauert nur eine ganze Weile,
das ganze Hin und Her.
1041
01:22:15,680 --> 01:22:18,141
Das kostet Zeit und Energie.
1042
01:22:21,061 --> 01:22:22,896
Ich bin jetzt auf dem Berg.
1043
01:22:24,272 --> 01:22:26,107
Und ich werde langsam wirklich müde.
1044
01:22:33,990 --> 01:22:38,161
Über den Bergpfad und da ist der Gipfel.
Komm schon.
1045
01:22:50,423 --> 01:22:52,300
Auf dem Berggipfel, sieh dir das an.
1046
01:22:55,136 --> 01:22:59,182
Zum ersten Mal kann ich
auf die andere Seite hinuntersehen.
1047
01:23:05,939 --> 01:23:07,816
Versuchen wir es mit dem Funk.
1048
01:23:09,901 --> 01:23:11,027
Wenig Saft.
1049
01:23:11,736 --> 01:23:14,322
Oh nein. Es war gleich leer.
1050
01:23:17,409 --> 01:23:19,119
Wenigstens sind wir jetzt hier.
1051
01:23:20,036 --> 01:23:22,080
Jetzt müssen wir bergab,
1052
01:23:22,163 --> 01:23:25,834
um zu versuchen, das Wrack zu finden.
1053
01:23:25,917 --> 01:23:27,502
Joe finden.
1054
01:23:28,378 --> 01:23:30,880
Eine Nadel im Heuhaufen.
1055
01:23:32,424 --> 01:23:35,301
Ok, einfach weiter und bergab.
1056
01:23:42,183 --> 01:23:43,768
Ok, ich muss das Flugzeug finden.
1057
01:23:45,687 --> 01:23:47,272
Hier muss es irgendwo sein.
1058
01:23:48,940 --> 01:23:50,650
Hier ist es viel steiler.
1059
01:23:52,318 --> 01:23:55,363
Da. Das Heck des Flugzeugs.
1060
01:23:55,447 --> 01:24:00,160
Hier liegt noch ein Trümmerteil.
Wir kommen näher.
1061
01:24:00,910 --> 01:24:04,831
Da ist das Cockpit.
Es balanciert gefährlich auf der Kante.
1062
01:24:06,166 --> 01:24:08,251
Hey! Kannst du mich hören?
1063
01:24:08,334 --> 01:24:09,377
Bear?
1064
01:24:10,628 --> 01:24:11,838
Bear, ich bin hier!
1065
01:24:12,922 --> 01:24:14,382
Geht's dir gut, Joe?
1066
01:24:14,466 --> 01:24:17,761
Ich stecke im Flugzeug fest und das…
1067
01:24:17,844 --> 01:24:19,763
Meine Bewegungen bewegen das Flugzeug.
1068
01:24:19,846 --> 01:24:22,140
Ja, ich lasse mir was einfallen.
Halte durch.
1069
01:24:23,475 --> 01:24:26,186
Ich werde dieses Seil
um den Felsen binden.
1070
01:24:27,020 --> 01:24:29,647
Mich abseilen und mir dann überlegen,
wie ich ihn raushole.
1071
01:24:35,320 --> 01:24:36,696
Okay. Ich komme zu dir.
1072
01:24:40,992 --> 01:24:42,494
Keine plötzlichen Bewegungen.
1073
01:24:43,119 --> 01:24:44,788
Gut. Beeil dich.
1074
01:24:44,871 --> 01:24:46,039
Ich hol dich raus.
1075
01:24:46,623 --> 01:24:49,709
Es sind etwa 15 Meter bis zum Wrack.
1076
01:24:50,418 --> 01:24:52,420
Aber wie kriege ich ihn wieder hoch?
1077
01:24:52,504 --> 01:24:56,633
Entweder versuche ich,
das Seil zu ihm runterzuwerfen,
1078
01:24:56,716 --> 01:25:01,012
damit er sich selbst sichert
und ziehe ihn dann hoch,
1079
01:25:01,096 --> 01:25:05,308
oder ich seile mich ab
und helfe ihm selbst,
1080
01:25:05,391 --> 01:25:09,062
aber mit ihm wieder hochzuklettern,
wird schwierig.
1081
01:25:10,438 --> 01:25:13,525
Das Flugzeug kann jeden Moment
über die Klippe stürzen.
1082
01:25:13,608 --> 01:25:17,028
Seile ich mich ab und rette ihn
1083
01:25:17,112 --> 01:25:20,031
oder werfe ich das Seil runter
und helfe ihm hoch?
1084
01:25:24,828 --> 01:25:27,122
Ok, Joe, ich werfe dir das Seil zu.
1085
01:25:27,205 --> 01:25:29,374
-Ok.
-Versuche es zu fangen.
1086
01:25:30,083 --> 01:25:32,168
-Streck den Arm raus. Sei bereit.
-Ok.
1087
01:25:35,255 --> 01:25:38,424
Bereit in eins, zwei, drei!
1088
01:25:40,426 --> 01:25:41,302
Also gut.
1089
01:25:41,886 --> 01:25:45,473
Ok, binde das um dich
und sichere den Karabiner.
1090
01:25:47,934 --> 01:25:50,603
-Joe, bist du gesichert?
-Ja. Zieh mich hoch.
1091
01:25:50,687 --> 01:25:52,730
Ok, du musst dich abschnallen.
1092
01:25:54,524 --> 01:25:57,026
-Gut.
-Dann roll dich raus. Ich halte dich, ja?
1093
01:25:57,694 --> 01:25:58,820
Eins...
1094
01:25:59,654 --> 01:26:00,822
-zwei…
-Ja.
1095
01:26:01,447 --> 01:26:03,241
Drei. Los.
1096
01:26:03,324 --> 01:26:04,284
Ich hab dich.
1097
01:26:27,015 --> 01:26:29,350
Oh, mein Kopf.
1098
01:26:30,894 --> 01:26:32,604
-Alles klar, Joe?
-Ja, Bear.
1099
01:26:35,398 --> 01:26:36,524
Zieh mich hoch.
1100
01:26:39,194 --> 01:26:40,361
Ja.
1101
01:26:41,696 --> 01:26:43,990
-Gott sei Dank, Mann.
-Kletter weiter.
1102
01:26:48,286 --> 01:26:49,162
Gut gemacht.
1103
01:26:49,954 --> 01:26:52,040
-Das war so knapp.
-Das war knapp.
1104
01:26:52,999 --> 01:26:54,083
Das war knapp.
1105
01:26:54,167 --> 01:26:55,627
Mit der Explosion
1106
01:26:56,502 --> 01:26:58,087
kam meine Erinnerung zurück.
1107
01:26:58,171 --> 01:26:59,839
Ja? Vielleicht.
1108
01:26:59,923 --> 01:27:01,549
Ich erinnere mich an meine Familie.
1109
01:27:03,301 --> 01:27:04,510
Ich erinnere mich,
1110
01:27:05,220 --> 01:27:07,347
dass du immer schon
ein lausiger Pilot warst.
1111
01:27:09,724 --> 01:27:12,518
Ok, ich weiß genau,
was wir jetzt tun müssen.
1112
01:27:13,228 --> 01:27:15,021
Wir müssen diesem Tal folgen.
1113
01:27:15,730 --> 01:27:18,149
-Siehst du die Bäume dort unten?
-Ja.
1114
01:27:18,233 --> 01:27:19,817
Das bedeutet Nahrung und Wasser.
1115
01:27:19,901 --> 01:27:22,987
Folgen wir dem Tal,
treffen wir irgendwann auf Menschen.
1116
01:27:23,071 --> 01:27:25,740
Ja! Komm, gehen wir.
1117
01:27:26,324 --> 01:27:27,617
Wir gehen da lang.
1118
01:27:29,244 --> 01:27:31,788
Welches Tier war es?
1119
01:27:31,871 --> 01:27:35,541
Ich weiß nicht, aber lass uns nicht
zurückgehen und es herausfinden.
1120
01:27:37,085 --> 01:27:40,672
Wenn du mutig genug bist,
um noch mal von vorn anzufangen,
1121
01:27:40,755 --> 01:27:44,467
warten noch jede Menge Abenteuer
und Rätsel in den Tunneln.
1122
01:27:44,550 --> 01:27:47,553
Vielleicht begegnest du sogar diesem Tier.
1123
01:27:47,637 --> 01:27:48,930
Also, sei vorsichtig.
1124
01:28:01,526 --> 01:28:02,860
Ich komme zu dir, Joe.
1125
01:28:04,487 --> 01:28:05,655
Noch sechs Meter.
1126
01:28:08,574 --> 01:28:10,201
Nicht wackeln.
1127
01:28:10,827 --> 01:28:12,537
Das Flugzeug stürzt gleich ab.
1128
01:28:13,121 --> 01:28:16,291
Ich weiß.
Ok, ich werde dich mit dem Seil sichern.
1129
01:28:16,374 --> 01:28:17,250
Ok.
1130
01:28:18,293 --> 01:28:19,294
Du bist gesichert.
1131
01:28:19,377 --> 01:28:21,629
Halte dich hier mit der Hand fest.
1132
01:28:21,713 --> 01:28:23,756
-Gut.
-Linke Hand öffnet den Gurt.
1133
01:28:23,840 --> 01:28:27,343
-Bist du bereit? Eins, zwei, drei.
-Wa… Ok, Mann.
1134
01:28:27,427 --> 01:28:28,886
Und los. Ich hab dich.
1135
01:28:44,861 --> 01:28:47,739
Das nenne ich auf den letzten Drücker.
1136
01:28:53,870 --> 01:28:55,580
-Captain Raynor, na klar.
-Ja.
1137
01:28:55,663 --> 01:28:58,416
Ich erinnere mich.
1138
01:28:59,334 --> 01:29:01,586
-Toll.
-Ich erinnere mich an alles.
1139
01:29:02,378 --> 01:29:04,797
-Ja?
-Ich erinnere mich an den Absturz.
1140
01:29:04,881 --> 01:29:07,050
-Ja.
-Und an meine Familie.
1141
01:29:08,217 --> 01:29:10,887
Und ich weiß, was wir tun müssen,
um hier rauszukommen.
1142
01:29:11,721 --> 01:29:14,307
Und wir gehen nicht da lang, sondern da.
1143
01:29:14,390 --> 01:29:15,850
Siehst du die hohen Berge?
1144
01:29:15,933 --> 01:29:18,311
Wir können dem Tal folgen.
1145
01:29:18,394 --> 01:29:21,898
Am Ende werden wir
irgendwann auf Menschen treffen.
1146
01:29:21,981 --> 01:29:23,983
-Ok.
-Wir gehen da lang.
1147
01:29:25,902 --> 01:29:28,488
Welches Tier war das?
1148
01:29:28,571 --> 01:29:32,158
Ich weiß nicht, aber lass uns nicht
zurückgehen und es herausfinden.
1149
01:29:34,118 --> 01:29:37,663
Wenn du mutig genug bist,
um noch mal von vorn anzufangen,
1150
01:29:37,747 --> 01:29:41,459
warten noch jede Menge Abenteuer
und Rätsel in den Tunneln.
1151
01:29:41,542 --> 01:29:44,545
Vielleicht begegnest du sogar diesem Tier.
1152
01:29:44,629 --> 01:29:46,005
Also, sei vorsichtig.
1153
01:29:49,467 --> 01:29:51,302
Zeit, das anzuzünden.
1154
01:29:53,346 --> 01:29:55,473
Ok, mal sehen, wie lange sie brennt.
1155
01:29:55,556 --> 01:29:57,016
Rein mit uns.
1156
01:30:15,076 --> 01:30:16,869
Oh, ich hasse Ratten.
1157
01:30:19,163 --> 01:30:22,083
Ich kann Wind auf meinem Gesicht spüren.
1158
01:30:23,292 --> 01:30:24,544
Aus dem Tunnel hier.
1159
01:30:25,503 --> 01:30:26,504
Und wo Wind ist…
1160
01:30:26,587 --> 01:30:29,006
Diese Brise muss irgendwo herkommen.
1161
01:30:29,090 --> 01:30:31,092
Sie kann uns hoffentlich
1162
01:30:31,175 --> 01:30:32,343
durch den Berg führen.
1163
01:30:34,720 --> 01:30:36,013
Schau dir das an.
1164
01:30:36,597 --> 01:30:39,517
Eine Treppe,
deren Ende ich nicht mal sehen kann.
1165
01:30:42,937 --> 01:30:44,438
Das ist eine Sackgasse.
1166
01:30:46,691 --> 01:30:49,694
Aus diesem Tunnel
kann ich eine Brise spüren.
1167
01:30:50,987 --> 01:30:53,406
Sollen wir die Treppe nehmen
1168
01:30:54,282 --> 01:30:57,994
oder dem Tunnel und der Brise folgen.
1169
01:30:58,786 --> 01:31:01,664
Ich weiß nicht,
wie lange wir noch Licht haben.
1170
01:31:01,747 --> 01:31:03,791
Aber wer weiß, wohin diese Treppe führt.
1171
01:31:03,875 --> 01:31:06,252
Welcher Weg, glaubst du, führt uns zu Joe?
1172
01:31:11,632 --> 01:31:13,634
Ok, die Treppe hoch.
1173
01:31:19,432 --> 01:31:22,101
Hoffen wir, dass sie durch den Berg führt.
1174
01:31:22,185 --> 01:31:25,146
Momentan führt sie einfach nur hoch.
1175
01:31:25,229 --> 01:31:29,942
Oben könnten wir wieder
eine Funkverbindung haben.
1176
01:31:41,662 --> 01:31:44,415
Die Treppen hochzusteigen,
dauert länger als erwartet.
1177
01:31:45,541 --> 01:31:48,169
Ich hoffe nur, Joe kann noch durchhalten.
1178
01:31:48,252 --> 01:31:49,253
Komm schon.
1179
01:31:52,965 --> 01:31:54,592
Das scheint endlos.
1180
01:31:57,428 --> 01:31:59,180
Ich kann die Höhe spüren.
1181
01:32:00,223 --> 01:32:02,308
Da vorne ist Licht.
1182
01:32:03,517 --> 01:32:04,602
Ja, da.
1183
01:32:05,895 --> 01:32:07,146
Ja, hier geht's raus.
1184
01:32:11,234 --> 01:32:12,193
Tageslicht.
1185
01:32:12,902 --> 01:32:13,819
Sieh dir das an.
1186
01:32:13,903 --> 01:32:15,404
Ein steiler Abhang.
1187
01:32:15,571 --> 01:32:18,699
Aber wir sind etwa dreiviertel des Weges.
1188
01:32:18,783 --> 01:32:21,285
Das letzte Stück müssen wir klettern.
1189
01:32:32,213 --> 01:32:35,466
Ok, wir machen Knoten in das Seil.
1190
01:32:36,217 --> 01:32:37,426
Ok, dann mal los.
1191
01:32:38,094 --> 01:32:40,346
Ich kann etwas am Boden wuseln hören.
1192
01:32:41,639 --> 01:32:43,432
Bin gegen etwas getreten.
1193
01:32:44,267 --> 01:32:45,851
Mäuse oder Ratten.
1194
01:32:49,605 --> 01:32:51,440
Ok, hier lang.
1195
01:32:52,275 --> 01:32:55,027
Oder da lang.
1196
01:32:56,946 --> 01:32:59,949
Ja, hier spüre ich eine leichte Brise.
1197
01:33:00,032 --> 01:33:01,784
Wir gehen besser da lang.
1198
01:33:02,410 --> 01:33:05,454
An der ersten Kreuzung gehen wir rechts.
1199
01:33:05,538 --> 01:33:07,540
Also gut. Ein Überhandknoten.
1200
01:33:10,001 --> 01:33:11,002
Ok.
1201
01:33:13,587 --> 01:33:15,256
Ich spüre Wind.
1202
01:33:16,382 --> 01:33:19,093
Der Wind muss wo herkommen,
von einer Öffnung.
1203
01:33:19,176 --> 01:33:21,262
Die suche ich. Eine Öffnung
1204
01:33:21,345 --> 01:33:23,597
zur anderen Seite des Berges.
1205
01:33:28,728 --> 01:33:30,438
Hier ist noch ein Ende.
1206
01:33:33,691 --> 01:33:34,900
Ok, eine Kreuzung.
1207
01:33:34,984 --> 01:33:38,279
Links oder rechts? Wo ist der Wind?
1208
01:33:40,072 --> 01:33:42,325
Ja, hier spüre ich eine leichte Brise.
1209
01:33:43,576 --> 01:33:46,620
Ok, links. Eine Schlaufe.
1210
01:33:47,705 --> 01:33:49,165
Wir gehen hier lang.
1211
01:34:06,766 --> 01:34:09,810
Dann gehen wir rechts hier lang.
1212
01:34:10,728 --> 01:34:12,688
Mal sehen, ob wir hier mehr Glück haben.
1213
01:34:21,072 --> 01:34:22,656
Ok, wir gehen hier lang.
1214
01:34:41,092 --> 01:34:43,386
Oh, nein, das sieht nicht gut aus.
1215
01:34:43,469 --> 01:34:47,431
Wir müssen unsere Augen offen halten
und sehr vorsichtig sein.
1216
01:35:05,658 --> 01:35:09,703
Oh, nein, das Licht wird schwächer. Komm.
1217
01:35:12,957 --> 01:35:14,667
Es ist aus.
1218
01:35:15,835 --> 01:35:19,213
Tja, weiter kommen wir
mit der Laterne nicht.
1219
01:35:25,386 --> 01:35:27,680
Ok, hier ist eine Kakerlake.
1220
01:35:29,056 --> 01:35:30,057
Hier.
1221
01:35:40,818 --> 01:35:45,489
Diese Kakerlake schmeckt,
als würde sie schon sehr lange
1222
01:35:46,490 --> 01:35:49,201
in diesem Tunnel leben.
1223
01:35:52,913 --> 01:35:56,208
Ok, ein wenig Energie, um weiterzumachen.
Also los.
1224
01:36:04,216 --> 01:36:07,511
Es ist so stockdunkel hier,
wir kommen nur langsam voran.
1225
01:36:08,304 --> 01:36:10,431
Es ist Zeit, die Laterne anzuzünden,
1226
01:36:10,514 --> 01:36:13,309
Licht zu machen und voranzukommen.
1227
01:36:17,188 --> 01:36:18,189
Hörst du das?
1228
01:36:19,482 --> 01:36:20,357
Ratten.
1229
01:36:21,358 --> 01:36:22,485
Ok.
1230
01:36:24,028 --> 01:36:25,404
Oh, das ist besser.
1231
01:36:25,488 --> 01:36:27,490
Jetzt haben wir Licht.
1232
01:36:27,573 --> 01:36:29,617
Jetzt können wir das Tempo erhöhen
1233
01:36:29,700 --> 01:36:32,286
und es hier durch schaffen. Komm.
1234
01:36:46,926 --> 01:36:48,385
Mein Magen.
1235
01:36:49,887 --> 01:36:51,263
Das ist der Tausendfüßler.
1236
01:36:53,432 --> 01:36:58,854
Es schmeckt übel.
Mir kommt immer wieder Galle hoch.
1237
01:36:59,813 --> 01:37:01,148
Warte mal.
1238
01:37:15,162 --> 01:37:16,580
Oh, das ist besser.
1239
01:37:21,418 --> 01:37:22,586
Wir müssen weiter.
1240
01:37:33,973 --> 01:37:35,474
Eine alte Tür.
1241
01:37:48,028 --> 01:37:49,655
Dieser Ort ist krass.
1242
01:38:14,054 --> 01:38:16,348
Könnte ein alter Eimer sein.
1243
01:38:18,100 --> 01:38:19,893
Könnte auch ein Helm sein.
1244
01:38:22,521 --> 01:38:23,856
Hör dir das an.
1245
01:38:24,815 --> 01:38:26,442
Ein stärkeres Echo.
1246
01:38:27,735 --> 01:38:31,905
Wir müssen in einem Raum sein,
nicht mehr im Tunnel.
1247
01:38:37,411 --> 01:38:38,412
Ok.
1248
01:38:44,293 --> 01:38:45,169
Was ist das?
1249
01:39:00,934 --> 01:39:02,478
Oh, mein Kopf.
1250
01:39:07,066 --> 01:39:11,278
Ich muss einen Stolperdraht
ausgelöst haben.
1251
01:39:14,990 --> 01:39:16,033
Ich erinnere mich.
1252
01:39:17,409 --> 01:39:19,953
Mein Bein ist hier eingeklemmt.
1253
01:39:21,205 --> 01:39:23,874
Captain Joe wird noch warten müssen.
1254
01:39:26,460 --> 01:39:30,714
Sieht aus, als würden wir hier
eine Weile festsitzen.
1255
01:39:49,441 --> 01:39:50,818
Oh, Tageslicht.
1256
01:39:51,652 --> 01:39:54,738
Das ist eine Augenweide.
1257
01:39:55,614 --> 01:39:57,825
Ich muss ewig festgesessen haben.
1258
01:39:58,867 --> 01:40:00,452
Ich fühle mich so schwach.
1259
01:40:01,161 --> 01:40:02,913
So lange bewegungslos,
1260
01:40:04,164 --> 01:40:06,458
mein Bein ist nicht auf hundert Prozent.
1261
01:40:13,882 --> 01:40:15,300
Das… Das ist das Flugzeug.
1262
01:40:15,384 --> 01:40:18,137
Dort unten. Am Rand des Abgrunds.
1263
01:40:33,235 --> 01:40:34,194
Captain.
1264
01:40:35,404 --> 01:40:36,280
Joe.
1265
01:40:38,323 --> 01:40:39,742
Oh nein, es ist zu spät.
1266
01:40:41,869 --> 01:40:42,745
Joe!
1267
01:40:43,245 --> 01:40:46,582
Wo ist Joe? Geht es ihm gut?
1268
01:40:46,665 --> 01:40:47,916
Captain Raynor!
1269
01:40:48,584 --> 01:40:50,335
Was, wenn ich nicht
1270
01:40:50,419 --> 01:40:52,212
über den Draht gestolpert wäre?
1271
01:40:53,088 --> 01:40:56,675
Aber wir können von vorne anfangen
und es noch mal versuchen.
1272
01:40:56,759 --> 01:40:58,761
Wir treffen andere Entscheidungen,
1273
01:40:58,844 --> 01:41:03,056
weil bis wir Captain Joe gerettet haben,
geben wir nicht auf.
1274
01:41:09,062 --> 01:41:10,898
Ok, folgen wir der Spur.
1275
01:41:15,110 --> 01:41:16,528
Hier ist noch eine.
1276
01:41:19,573 --> 01:41:21,784
Etwas hat den Stein umgestoßen.
1277
01:41:24,036 --> 01:41:25,913
Hier ist Gras niedergetreten.
1278
01:41:33,545 --> 01:41:35,672
Etwas ist hier oben.
1279
01:41:38,050 --> 01:41:40,302
Wenn das die Schäden am Cockpit
1280
01:41:41,094 --> 01:41:42,930
verursacht hat,
1281
01:41:43,555 --> 01:41:45,390
muss ich sehr vorsichtig sein.
1282
01:42:11,375 --> 01:42:13,418
-Bear?
-Oh, ja.
1283
01:42:14,211 --> 01:42:15,462
Tut mir leid.
1284
01:42:16,463 --> 01:42:18,340
-Oh, Joe!
-Ich dachte, du wärst das Tier.
1285
01:42:18,423 --> 01:42:20,092
Oh mein Gott. Ein Tier?
1286
01:42:20,175 --> 01:42:23,220
Ich habe es verscheucht,
aber es ist noch irgendwo.
1287
01:42:23,303 --> 01:42:25,722
Wir müssen hier weg.
1288
01:42:25,806 --> 01:42:26,723
Joe.
1289
01:42:28,267 --> 01:42:30,602
Captain Raynor. Ich erinnere mich an dich.
1290
01:42:31,270 --> 01:42:32,229
Aber sicher.
1291
01:42:32,312 --> 01:42:36,024
Stärkster Mann, den ich kenne,
übelster Pilot.
1292
01:42:36,108 --> 01:42:37,401
Schön, dich zu sehen.
1293
01:42:38,527 --> 01:42:40,279
Du bist am Leben.
1294
01:42:41,363 --> 01:42:45,784
Gut. Ich erinnere mich,
auch an meine Familie.
1295
01:42:47,327 --> 01:42:50,080
Hier sind hohe Berge, nicht gut.
1296
01:42:50,163 --> 01:42:51,707
Wir wollen durch das Tal.
1297
01:42:51,790 --> 01:42:53,041
-Siehst du da unten?
-Ja.
1298
01:42:53,125 --> 01:42:54,877
Das ganze Grün, die Bäume?
1299
01:42:54,960 --> 01:42:58,463
Wald bedeutet Ressourcen,
Unterschlupf, Wasser, Nahrung,
1300
01:42:58,547 --> 01:43:01,300
und wenn wir am Ende des Tals ankommen,
1301
01:43:01,383 --> 01:43:03,927
treffen wir dort sicher auf Menschen.
1302
01:43:04,011 --> 01:43:06,346
-Dann mal los, oder?
-Bist du startklar?
1303
01:43:06,430 --> 01:43:08,015
-Immer.
-Alles gut?
1304
01:43:08,098 --> 01:43:10,434
Hier ist es steil. Vorsichtig.
1305
01:43:11,810 --> 01:43:13,312
Ja, gut so.
1306
01:43:13,395 --> 01:43:16,773
Gut gemacht.
Deine Überlebenskünste sind tipptopp.
1307
01:43:16,857 --> 01:43:19,234
Jetzt werden wir bald gerettet.
1308
01:43:20,068 --> 01:43:22,195
Aber welches Tier war das?
1309
01:43:22,279 --> 01:43:24,281
Sollen wir noch mal von vorn anfangen?
1310
01:43:24,364 --> 01:43:27,492
Oder sollen wir zurück
und andere Entscheidungen treffen,
1311
01:43:27,576 --> 01:43:29,244
um es vielleicht herauszufinden?
1312
01:43:32,039 --> 01:43:35,042
Untertitel von: Lena Schotkowsky