1 00:00:06,297 --> 00:00:09,718 [narrator] Once upon a time, three fierce bandits 2 00:00:09,801 --> 00:00:12,262 prowled through the forest primeval. 3 00:00:12,345 --> 00:00:14,347 [suspenseful music playing] 4 00:00:19,853 --> 00:00:21,604 Fierce as they were... 5 00:00:21,688 --> 00:00:22,897 [machine whirrs] 6 00:00:25,984 --> 00:00:28,820 ...the bandits weren't very good. 7 00:00:33,533 --> 00:00:36,911 Until one day, their fortunes shifted. 8 00:00:41,499 --> 00:00:43,043 Destiny beckoned. 9 00:00:43,126 --> 00:00:44,836 [enthralling music playing] 10 00:00:47,630 --> 00:00:50,300 Fabulous powers were bestowed 11 00:00:50,383 --> 00:00:53,219 unto these most worthy rogues... 12 00:01:02,979 --> 00:01:04,481 [music continues playing] 13 00:01:10,820 --> 00:01:13,364 Powers that faded like morning dew 14 00:01:13,490 --> 00:01:14,783 without close company. 15 00:01:17,327 --> 00:01:21,498 They named this giver "The Heart of the Forest." 16 00:01:21,581 --> 00:01:24,250 The Green Wizards had everything they needed. 17 00:01:25,335 --> 00:01:26,294 But one day... 18 00:01:28,505 --> 00:01:30,507 [mysterious music playing] 19 00:01:42,852 --> 00:01:45,146 Fearing they would lose the heart again, 20 00:01:45,230 --> 00:01:47,315 the Green Wizards entrapped it. 21 00:01:49,275 --> 00:01:51,903 To keep their source of magic a secret... 22 00:01:52,028 --> 00:01:53,988 on pain of death. 23 00:01:57,242 --> 00:01:59,244 [opening theme music playing] 24 00:02:47,083 --> 00:02:49,043 [helicopter whirring] 25 00:02:59,429 --> 00:03:00,471 - What's going on? - What is that? 26 00:03:00,597 --> 00:03:01,848 Have you seen something like that before? 27 00:03:03,266 --> 00:03:04,142 [cables snap] 28 00:03:06,102 --> 00:03:07,395 What's going on? 29 00:03:07,478 --> 00:03:08,980 I'm pulling the venue. 30 00:03:09,105 --> 00:03:10,148 What? 31 00:03:10,273 --> 00:03:12,108 [Hana] I was just using the fundraiser 32 00:03:12,192 --> 00:03:14,485 to get back into Marshall Lee's life. 33 00:03:14,611 --> 00:03:16,487 If he's out, I'm out. 34 00:03:16,613 --> 00:03:18,323 But, don't you want him to su-- 35 00:03:18,448 --> 00:03:20,366 If he somehow succeeds, 36 00:03:20,450 --> 00:03:23,995 Marshall will have gained some valuable business acumen. 37 00:03:24,120 --> 00:03:25,872 I'll find another venue. 38 00:03:25,955 --> 00:03:28,583 And the fundraiser's gonna be a big success. 39 00:03:28,666 --> 00:03:30,919 You're a fool, Campbell. 40 00:03:31,002 --> 00:03:33,171 The event is inconsequential. 41 00:03:33,296 --> 00:03:35,256 I need tonight's convergence to happen. 42 00:03:36,132 --> 00:03:37,842 [Hana laughs] Buh-bye. 43 00:03:37,967 --> 00:03:39,886 [Fionna] Crap! 44 00:03:39,969 --> 00:03:42,096 I can find a new venue in less than a day. 45 00:03:42,180 --> 00:03:45,600 What, is event planning harder than saving the world once? 46 00:03:45,683 --> 00:03:47,352 First I got to call Phelix. 47 00:03:47,477 --> 00:03:48,436 Cake, can I use your phone? 48 00:03:48,519 --> 00:03:49,437 [phone vibrates] 49 00:03:49,520 --> 00:03:51,231 Oh, he's calling. 50 00:03:51,314 --> 00:03:52,649 Great timing. 51 00:03:52,732 --> 00:03:54,192 - Fionna... - [club music playing] 52 00:03:54,317 --> 00:03:55,401 ...I don't know if I'm gonna make it to the event tonight. 53 00:03:55,485 --> 00:03:57,487 - Please kill me. - [music playing over phone] 54 00:03:57,570 --> 00:04:00,198 Dude, I'm still at the Lemoncarb gig. 55 00:04:00,323 --> 00:04:01,449 They won't let me leave. 56 00:04:01,532 --> 00:04:03,993 [together] Hey! DJ Hotman! 57 00:04:04,077 --> 00:04:08,748 Yellowsweets wants dancier tunes. 58 00:04:08,831 --> 00:04:10,583 - Hold on. I'll be right there. - [music playing over phone] 59 00:04:10,667 --> 00:04:11,751 Thanks, Fionna. 60 00:04:11,834 --> 00:04:13,920 - Where'd that phone come from? - Give it! 61 00:04:14,003 --> 00:04:16,256 - [DJ Flame] Please hurry. - [Lemoncarbs scream] 62 00:04:16,339 --> 00:04:18,466 First we just need to rescue DJ Flame. 63 00:04:18,549 --> 00:04:20,009 Then I'll find a new venue. 64 00:04:20,093 --> 00:04:21,427 I'm ready for whatever. 65 00:04:21,511 --> 00:04:23,012 That's what I'm talkin' about! 66 00:04:23,096 --> 00:04:24,472 [inhales sharply] 67 00:04:24,555 --> 00:04:27,267 Maybe this is a sign we should just throw in the towel. 68 00:04:27,350 --> 00:04:29,560 Cake, are you giving me guff? 69 00:04:29,686 --> 00:04:30,853 I'm just saying, 70 00:04:30,937 --> 00:04:33,314 we might want to start getting realistic here. 71 00:04:33,398 --> 00:04:34,774 - [warbles] - [Fionna gasps] 72 00:04:34,857 --> 00:04:35,775 We're going somewhere. 73 00:04:35,858 --> 00:04:37,568 Cake, I'm gonna be right back. 74 00:04:37,694 --> 00:04:39,153 Get the fundraiser going. 75 00:04:39,237 --> 00:04:40,655 Fionna! 76 00:04:42,532 --> 00:04:43,366 Ah, damn! 77 00:04:45,034 --> 00:04:47,328 [Simon] Steady as she goes... 78 00:04:47,412 --> 00:04:50,873 Just relax and allow invisible forces to-- Log. 79 00:04:50,957 --> 00:04:52,000 [thuds] Ow! 80 00:04:52,083 --> 00:04:53,251 This is idiotic. 81 00:04:53,376 --> 00:04:55,628 We should section the forest into a grid 82 00:04:55,712 --> 00:04:57,755 and do a flachendeckende suche! 83 00:04:57,880 --> 00:05:00,633 You've got to trust in the universe. 84 00:05:00,717 --> 00:05:02,844 This is the only way to find out what's hurting him. 85 00:05:02,927 --> 00:05:03,761 [device beeps steadily] 86 00:05:03,886 --> 00:05:05,722 It's okay, PB. 87 00:05:05,805 --> 00:05:07,807 We're doing... We're doing the right thing. 88 00:05:07,890 --> 00:05:08,891 [grunts] 89 00:05:10,977 --> 00:05:12,103 What? 90 00:05:12,228 --> 00:05:13,813 - Where are we? - [shushes] 91 00:05:13,896 --> 00:05:16,232 [rumbling approaching] 92 00:05:16,316 --> 00:05:19,485 You Sheilas are in The Hall of Judgment. 93 00:05:19,569 --> 00:05:23,406 You've been accused of a serious cosmic crime. 94 00:05:25,658 --> 00:05:27,076 [suspenseful music playing] 95 00:05:27,910 --> 00:05:29,245 [member] Murderer! 96 00:05:29,329 --> 00:05:30,663 [overlapping angry dialogues] 97 00:05:32,248 --> 00:05:33,750 Uh, run! 98 00:05:34,459 --> 00:05:35,710 - [trilling] - [thuds] 99 00:05:35,793 --> 00:05:38,713 [Cake] Then Hana told Fi she was crazy even to try. 100 00:05:38,796 --> 00:05:40,715 And now Fi's disappeared. 101 00:05:40,798 --> 00:05:42,800 So what if Fi's plans are nuts? 102 00:05:42,925 --> 00:05:44,218 At least she's trying! 103 00:05:46,095 --> 00:05:48,389 You know her plan isn't even that nuts. 104 00:05:48,473 --> 00:05:50,058 I could probably pull it off. 105 00:05:56,022 --> 00:05:58,399 [Cake reads] 106 00:05:58,483 --> 00:05:59,859 Honey, wherever Fionna is, 107 00:05:59,942 --> 00:06:02,236 I know she can take care of herself. 108 00:06:02,320 --> 00:06:04,322 We're making Boys Night happen! 109 00:06:05,323 --> 00:06:07,116 God, you're so hot. 110 00:06:09,535 --> 00:06:11,704 Cakey's gonna get you that money! 111 00:06:11,788 --> 00:06:13,623 We don't want any help from Hana. 112 00:06:13,706 --> 00:06:14,874 She's already out! 113 00:06:14,957 --> 00:06:17,377 Big blue ball and I don't even know what. 114 00:06:19,462 --> 00:06:21,714 - [overlapping angry dialogues] - [member] They deserve this! 115 00:06:21,798 --> 00:06:24,300 [Orbo] Court is now in session. 116 00:06:24,384 --> 00:06:25,885 In the course of his duties, 117 00:06:25,968 --> 00:06:28,346 Cosmic Owl was ruthlessly pursued 118 00:06:28,471 --> 00:06:31,307 and murdered by these two singulars. 119 00:06:31,391 --> 00:06:34,560 We got an anonymous tip from a hot witness. 120 00:06:34,644 --> 00:06:35,520 The punishment, 121 00:06:35,645 --> 00:06:39,023 an eternity in the pain vortex. 122 00:06:39,148 --> 00:06:42,860 Plead guilty now and I'll knock it down to an even thou. 123 00:06:42,985 --> 00:06:44,612 - [member] That sounds fair. - [indistinct murmur] 124 00:06:44,695 --> 00:06:46,280 - We're here because of me. - Up-up-up! 125 00:06:46,364 --> 00:06:48,449 Not guilty! 126 00:06:48,533 --> 00:06:50,535 I've seen, like, five episodes of Night Court. 127 00:06:50,660 --> 00:06:51,494 I got this. 128 00:06:53,037 --> 00:06:55,164 I call the witness to the stand. 129 00:06:58,418 --> 00:06:59,377 [Scarab] Oh! 130 00:06:59,502 --> 00:07:01,963 And in my own body as well. 131 00:07:02,046 --> 00:07:04,757 [indistinct murmuring] 132 00:07:04,841 --> 00:07:06,509 Recount for us, if you would, 133 00:07:06,592 --> 00:07:08,970 what you saw on the night in question. 134 00:07:09,053 --> 00:07:10,805 Well, as your honor knows, 135 00:07:10,888 --> 00:07:13,683 croak dreams are more Prismo's thing. 136 00:07:13,766 --> 00:07:18,938 - Yeah. - But I admit some curiosity. 137 00:07:19,021 --> 00:07:21,691 It's full of jalapenos, but it's not that hot. 138 00:07:21,774 --> 00:07:23,317 Seven to eight out of ten. 139 00:07:23,401 --> 00:07:24,944 [Scarab] Come on, come on. 140 00:07:25,027 --> 00:07:27,447 Where is that dumb owl? 141 00:07:27,530 --> 00:07:28,948 [car lock beeps] 142 00:07:31,200 --> 00:07:32,869 [straining] 143 00:07:32,952 --> 00:07:33,953 [Scarab gasps] 144 00:07:34,036 --> 00:07:35,538 - [shocked reaction] - [murmur] 145 00:07:35,621 --> 00:07:38,124 A cuckoo. Sick! 146 00:07:38,207 --> 00:07:39,333 Objection. 147 00:07:39,417 --> 00:07:41,127 Scarab's got a personal beef. 148 00:07:41,210 --> 00:07:43,379 Call Prismo, The Wishmaster. 149 00:07:43,463 --> 00:07:44,297 He'll vouch for me. 150 00:07:44,380 --> 00:07:45,214 [Orbo] Hmm... 151 00:07:45,298 --> 00:07:46,549 [Fionna] Call my fake dad! 152 00:07:48,217 --> 00:07:49,343 Prismo! 153 00:07:49,427 --> 00:07:51,137 Wha-- What's happening? 154 00:07:51,220 --> 00:07:52,805 [belches] 155 00:07:52,889 --> 00:07:55,475 I thought Jake was my number one. 156 00:07:55,558 --> 00:07:58,394 But you've always been there for me, Hoots. 157 00:07:58,478 --> 00:08:00,563 I'm sorry I took you for granted! 158 00:08:00,646 --> 00:08:01,856 [cries] 159 00:08:02,648 --> 00:08:04,984 Jesus, that's bleak. 160 00:08:05,067 --> 00:08:06,527 Uh... 161 00:08:06,611 --> 00:08:10,990 Eyewitness accounts are wrong, like 70% of the time. 162 00:08:11,073 --> 00:08:15,453 [Scarab] Your Honor, I request my crystal for a demonstration. 163 00:08:15,578 --> 00:08:16,537 I'll allow it. 164 00:08:21,918 --> 00:08:25,129 [Scarab] Cosmic blood on their hands. 165 00:08:25,254 --> 00:08:26,756 - [crowd gasps] - [member] That's evidence! 166 00:08:26,839 --> 00:08:28,216 Nasty work. 167 00:08:28,299 --> 00:08:30,218 We... We just wanted to talk 168 00:08:30,301 --> 00:08:32,136 Cosmic Owl out of Croaking Finn. 169 00:08:32,261 --> 00:08:33,846 It's better now that he's gone! 170 00:08:33,930 --> 00:08:35,890 The whole idea of fate is BS! 171 00:08:35,973 --> 00:08:38,226 - [member] Vile! - Order! 172 00:08:38,309 --> 00:08:40,895 One more outburst and you'll be gagged. 173 00:08:40,978 --> 00:08:44,440 [Scarab] The prosecution rests, smugly. 174 00:08:44,524 --> 00:08:45,816 - [Fionna] Dick! - [Scarab gasps] 175 00:08:45,942 --> 00:08:47,818 [club music plays] 176 00:08:49,320 --> 00:08:51,822 [music distorts] 177 00:08:52,698 --> 00:08:53,950 Tempo! [groans] 178 00:08:54,033 --> 00:08:55,826 [music starts fading out] 179 00:08:55,952 --> 00:08:57,411 [bubbling] 180 00:08:58,538 --> 00:09:00,498 - [gas hisses] - Huh? 181 00:09:00,623 --> 00:09:02,166 [music perks up] 182 00:09:03,626 --> 00:09:05,711 [club music continues playing] 183 00:09:08,130 --> 00:09:09,757 Meow! What the hell! 184 00:09:09,840 --> 00:09:11,884 Ha-ha! Strangulate her! 185 00:09:11,968 --> 00:09:13,261 [Everplant] Eat me, Pop Cop. 186 00:09:13,344 --> 00:09:17,056 - We've upped our security. - After the last break in. 187 00:09:17,139 --> 00:09:20,226 These supernatural freaks are invincible! 188 00:09:21,060 --> 00:09:22,937 [Everplant and Pop Cop grunt] 189 00:09:23,020 --> 00:09:24,522 [both pant] 190 00:09:27,483 --> 00:09:28,609 - [beaker thuds] - No! 191 00:09:29,527 --> 00:09:32,488 Get out. Get out. Get out! 192 00:09:32,572 --> 00:09:33,489 [Cake] Hey! 193 00:09:34,865 --> 00:09:36,617 Nice setup. 194 00:09:39,328 --> 00:09:41,581 [both] What are you doing? 195 00:09:42,915 --> 00:09:43,791 [vehicle approaches] 196 00:09:48,671 --> 00:09:51,299 Spread the word, Boys Night is back on! 197 00:09:51,382 --> 00:09:53,134 At the Lemoncarbs! 198 00:09:53,217 --> 00:09:54,343 [disappointed chatter] 199 00:09:54,427 --> 00:09:56,679 - [man] Come on! - [man 1] Oh, man. Come on! 200 00:09:56,762 --> 00:09:59,557 I quit my job to see DJ Flame. 201 00:10:01,017 --> 00:10:03,311 The party is still on! Follow us. 202 00:10:04,770 --> 00:10:06,063 Where's everyone going? 203 00:10:07,940 --> 00:10:09,150 [fireworks bursting] 204 00:10:12,945 --> 00:10:15,615 Fionna, that son of a bitch! 205 00:10:15,698 --> 00:10:17,783 [crowd murmuring] 206 00:10:17,867 --> 00:10:19,493 [Huntress scribbling] 207 00:10:19,577 --> 00:10:21,037 We're making a break for it. 208 00:10:21,120 --> 00:10:22,246 On three... 209 00:10:22,371 --> 00:10:23,247 Three! 210 00:10:24,373 --> 00:10:25,374 [grunts] 211 00:10:27,043 --> 00:10:29,295 [Orbo] What do you think? Skip straight to sentencing? 212 00:10:30,212 --> 00:10:31,297 Your Orbness, 213 00:10:31,380 --> 00:10:33,674 I would like to cross examine the witness. 214 00:10:33,758 --> 00:10:35,176 [sighs] You're up. 215 00:10:35,259 --> 00:10:38,763 Scarab, tell us exactly what you saw. 216 00:10:38,888 --> 00:10:40,973 [Scarab] I saw you corpse disposing. 217 00:10:41,057 --> 00:10:43,100 So you're saying you didn't actually 218 00:10:43,225 --> 00:10:44,769 witness the moment of death? 219 00:10:44,894 --> 00:10:46,354 [Scarab hesitates] I... 220 00:10:46,437 --> 00:10:48,856 Well, maybe not. 221 00:10:48,939 --> 00:10:50,524 [member] Doesn't sound too sure. 222 00:10:50,608 --> 00:10:52,026 [crowd murmuring] 223 00:10:52,109 --> 00:10:56,113 Somebody killed Cosmic Owl, and you handled the body. 224 00:10:56,238 --> 00:10:57,865 Connect the flipping dots. 225 00:10:58,658 --> 00:11:00,701 Or, hypothetically, 226 00:11:00,785 --> 00:11:02,828 Cosmic Owl charged us. 227 00:11:02,912 --> 00:11:04,872 It would be self-defense. 228 00:11:04,955 --> 00:11:07,583 Taking initiative doesn't sound like the Cosmic Owl's-- 229 00:11:07,667 --> 00:11:09,710 [Fionna] Said he would get us all with croak dreams! 230 00:11:09,794 --> 00:11:10,878 With a gun! 231 00:11:10,961 --> 00:11:12,630 [crowd murmuring] 232 00:11:12,755 --> 00:11:15,049 - [voices echoing] - [heartbeat thumping] 233 00:11:15,132 --> 00:11:16,717 [voices growing louder] 234 00:11:17,760 --> 00:11:19,261 [voices fading out] 235 00:11:24,642 --> 00:11:25,559 Finn did it. 236 00:11:25,643 --> 00:11:26,644 [crowd gasps] 237 00:11:26,769 --> 00:11:27,645 [gasps] 238 00:11:29,438 --> 00:11:31,232 Feed that kitty, idiots. 239 00:11:32,983 --> 00:11:33,859 Thank you. 240 00:11:38,614 --> 00:11:39,532 [Marshall] Hey... 241 00:11:41,283 --> 00:11:42,785 Got any double fudge delights? 242 00:11:43,869 --> 00:11:45,913 I'm sorry. I'll be moving along. 243 00:11:45,996 --> 00:11:48,082 [Marshall] Simone, wait. 244 00:11:48,165 --> 00:11:51,627 I found out what my mom did. With Damon and everything. 245 00:11:52,878 --> 00:11:54,296 Yeah, well, 246 00:11:54,380 --> 00:11:56,882 I never wanted to get between a mother and her son. 247 00:11:59,135 --> 00:12:01,345 I got into music because of you. 248 00:12:01,470 --> 00:12:03,848 You were a really good influence on me. 249 00:12:05,850 --> 00:12:07,810 I was planning to do a new song tonight, 250 00:12:07,893 --> 00:12:10,563 but it's pointless now. 251 00:12:10,646 --> 00:12:13,441 Well, I'd still like to hear it. Someday. 252 00:12:16,861 --> 00:12:17,862 You're up, Squirrel. 253 00:12:17,987 --> 00:12:20,114 Do I want to help The Sweet Spot? Yes. 254 00:12:20,197 --> 00:12:23,200 Am I afraid of public speaking? No. 255 00:12:23,325 --> 00:12:24,660 Am I getting paid for this? 256 00:12:24,744 --> 00:12:26,495 Just get on the stage. 257 00:12:26,579 --> 00:12:27,621 Hey, gang. 258 00:12:27,705 --> 00:12:30,332 - Welcome to Boys Night. - [man] Whoo! 259 00:12:30,416 --> 00:12:32,918 We're raising funds for The Sweet Spot. 260 00:12:33,002 --> 00:12:35,546 Great place. Great place for a squirrel. 261 00:12:35,671 --> 00:12:39,592 Are you ready to see the main, if not sole reason you're here? 262 00:12:39,675 --> 00:12:41,677 DJ Flame! 263 00:12:41,761 --> 00:12:44,597 [crowd cheering] 264 00:12:44,680 --> 00:12:46,599 - [cheering dies out] - Boy, that's your cue. 265 00:12:48,017 --> 00:12:50,686 Need a quick nap. 266 00:12:50,770 --> 00:12:52,396 [snores] 267 00:12:52,521 --> 00:12:53,981 Wake up, wake up! 268 00:12:54,064 --> 00:12:56,317 He's been DJing for two days straight. 269 00:12:56,400 --> 00:12:57,902 Use your head, dummy. 270 00:12:58,861 --> 00:13:00,321 I gotta buy some time. 271 00:13:00,404 --> 00:13:01,322 [kid] We got you, cat. 272 00:13:02,531 --> 00:13:04,241 [crowd murmuring] 273 00:13:04,366 --> 00:13:07,203 - [man] That's not DJ Flame. - [woman] Where's DJ Flame? 274 00:13:07,286 --> 00:13:08,829 [kid singing] ♪ Marsh! ♪ 275 00:13:08,913 --> 00:13:10,831 ♪ Now put your hands up ♪ 276 00:13:10,915 --> 00:13:12,708 ♪ Now put your hands Back down ♪ 277 00:13:12,833 --> 00:13:14,251 ♪ Now empty them pockets ♪ 278 00:13:14,376 --> 00:13:16,212 ♪ We wanna see In them pockets ♪ 279 00:13:16,337 --> 00:13:17,546 ♪ Now put your hands up ♪ 280 00:13:17,671 --> 00:13:19,715 ♪ Now put your hands Back down ♪ 281 00:13:19,840 --> 00:13:21,383 ♪ Now empty them pockets ♪ 282 00:13:21,509 --> 00:13:23,177 ♪ We wanna see In them pockets ♪ 283 00:13:23,260 --> 00:13:26,388 ♪ We take donations and credit Digital paper and metal ♪ 284 00:13:26,514 --> 00:13:28,432 ♪ We pay For making this music ♪ 285 00:13:28,557 --> 00:13:30,434 ♪ And share the rest With my mallows ♪ 286 00:13:30,559 --> 00:13:32,061 ♪ Ain't no scamming we family ♪ 287 00:13:32,186 --> 00:13:33,687 ♪ Scamming family is scummy ♪ 288 00:13:33,771 --> 00:13:35,564 ♪ And glob don't like ugly ♪ 289 00:13:35,648 --> 00:13:37,233 ♪ We just asking For some money ♪ 290 00:13:37,358 --> 00:13:39,068 ♪ Money for funding my dreams ♪ 291 00:13:39,193 --> 00:13:40,903 ♪ 'Cause living dreams Is expensive ♪ 292 00:13:41,028 --> 00:13:42,571 ♪ Look at it like An investment ♪ 293 00:13:42,655 --> 00:13:44,573 ♪ To help us Reach our potential ♪ 294 00:13:44,657 --> 00:13:46,742 ♪ This instrumental Was ten grand ♪ 295 00:13:46,867 --> 00:13:48,077 ♪ We paid in installments ♪ 296 00:13:48,202 --> 00:13:49,703 ♪ Somebody Turn up the volume... ♪ 297 00:13:49,787 --> 00:13:51,539 [Destiny] Sorry, Jay. 298 00:13:51,622 --> 00:13:53,123 [Fionna] We helped move the body. 299 00:13:53,249 --> 00:13:55,417 But dream-Finn done the deed. 300 00:13:55,501 --> 00:13:56,794 - That's not true! - [Orbo] Ey! 301 00:13:56,919 --> 00:13:58,212 Cram it, Jawbreak-- 302 00:13:58,295 --> 00:13:59,839 [Orbo] Warned ya. 303 00:13:59,922 --> 00:14:01,841 Ow! What the hell, Huntr-- [chokes] 304 00:14:01,924 --> 00:14:03,384 [Scarab] They're lying, Orbo. 305 00:14:03,467 --> 00:14:04,927 Just say the word. 306 00:14:05,010 --> 00:14:06,053 [crowd murmuring] 307 00:14:06,136 --> 00:14:07,972 Party God has cause for reasonable 308 00:14:08,097 --> 00:14:09,431 doubt! [howling] 309 00:14:09,515 --> 00:14:10,683 [crowd arguing] 310 00:14:10,766 --> 00:14:12,142 All right. All right! 311 00:14:12,268 --> 00:14:14,436 Next outburst is getting decked! 312 00:14:17,606 --> 00:14:19,149 - [captivating music playing] - [squirrels squeaking] 313 00:14:22,987 --> 00:14:24,154 Ta-da! 314 00:14:24,280 --> 00:14:26,323 And that's why I haven't brushed in years. 315 00:14:27,783 --> 00:14:29,368 - [crowd exclaims disgustedly] - [man] Gross! 316 00:14:29,451 --> 00:14:30,494 [woman] We want Flame! 317 00:14:30,619 --> 00:14:32,329 [crowd chanting] We want Flame! 318 00:14:32,454 --> 00:14:34,206 - We want Flame! - [screams] 319 00:14:34,999 --> 00:14:36,750 [Cake] Sheeiit! 320 00:14:36,834 --> 00:14:39,253 - It's looking rough up there. - Mm. 321 00:14:40,212 --> 00:14:41,505 [phone vibrates] 322 00:14:41,630 --> 00:14:44,174 [Cake] Please come sing. Boys Night needs you. 323 00:14:44,300 --> 00:14:46,302 Exclamation point, emoticon. 324 00:14:46,385 --> 00:14:47,261 [sighs] 325 00:14:50,806 --> 00:14:52,266 [groans] 326 00:14:52,349 --> 00:14:54,351 - Okay, I'm going up. - Yes! 327 00:14:54,476 --> 00:14:56,604 [kisses] Knock 'em dead, babe. 328 00:14:58,981 --> 00:15:00,691 [man and woman] Where's Flame? 329 00:15:00,816 --> 00:15:02,109 [Marshall strums guitar to music] 330 00:15:02,192 --> 00:15:03,611 [man] Who is this? Bring back Marshmallow Kid! 331 00:15:03,694 --> 00:15:04,695 [Marshall clears throat] 332 00:15:06,780 --> 00:15:10,618 [singing] ♪ I hate the way That I trust me ♪ 333 00:15:10,701 --> 00:15:14,330 ♪ The way that you trust me ♪ 334 00:15:14,413 --> 00:15:17,625 ♪ 'Cause it's not That trusting ♪ 335 00:15:19,585 --> 00:15:23,881 ♪ Sometimes I wonder When I stumble ♪ 336 00:15:24,006 --> 00:15:26,508 ♪ Will I give up ♪ 337 00:15:26,634 --> 00:15:30,095 ♪ Or just have The grace to fall ♪ 338 00:15:31,555 --> 00:15:35,017 ♪ Because the weight, It get so heavy ♪ 339 00:15:35,100 --> 00:15:38,395 ♪ And I just Can't seem to carry ♪ 340 00:15:38,520 --> 00:15:40,230 ♪ All the things you want ♪ 341 00:15:40,356 --> 00:15:43,442 ♪ And things that I believe ♪ 342 00:15:44,902 --> 00:15:47,988 ♪ I could scream And cry about it ♪ 343 00:15:48,072 --> 00:15:51,075 ♪ But will you hear? Well, I doubt it ♪ 344 00:15:51,200 --> 00:15:56,872 ♪ 'Cause I just am not Who you want me to be ♪ 345 00:15:58,499 --> 00:16:00,042 ♪ Trust fall ♪ 346 00:16:00,167 --> 00:16:03,212 ♪ Can I count on you at all? ♪ 347 00:16:03,295 --> 00:16:09,551 ♪ Am I worth the bother Or am I rotten after all? ♪ 348 00:16:11,220 --> 00:16:13,055 ♪ Trust fall ♪ 349 00:16:13,138 --> 00:16:16,350 ♪ Would you clear My path to crawl ♪ 350 00:16:16,433 --> 00:16:20,396 ♪ Covered in these scrapes And scars and bruises ♪ 351 00:16:20,521 --> 00:16:22,898 ♪ I feel strong ♪ 352 00:16:23,857 --> 00:16:26,735 ♪ I feel strong ♪ 353 00:16:26,819 --> 00:16:29,571 [crowd cheering] 354 00:16:31,073 --> 00:16:32,866 Yes! 355 00:16:32,950 --> 00:16:35,119 - Hey, great song. - Thanks, man. 356 00:16:35,244 --> 00:16:37,329 Seriously, it really lifted my spirit. 357 00:16:43,085 --> 00:16:46,672 Give it up for DJ Flame! 358 00:16:46,755 --> 00:16:48,340 [crowd exclaims in excitement] 359 00:16:49,925 --> 00:16:52,052 - [starts playing music] - [crowd cheering] 360 00:16:54,430 --> 00:16:55,681 Gary, how's the count? 361 00:16:57,349 --> 00:16:58,642 It's not enough. 362 00:16:58,767 --> 00:17:00,060 Oh, come on! 363 00:17:00,144 --> 00:17:01,687 Hang on, Cake. 364 00:17:01,770 --> 00:17:03,063 [muffled grumbling] Ah! 365 00:17:03,772 --> 00:17:05,107 Dude! 366 00:17:05,190 --> 00:17:08,527 I know it's messed up, but I just got a weird feeling. 367 00:17:08,610 --> 00:17:11,989 Like a gut voice telling me it was the right thing to do. 368 00:17:12,114 --> 00:17:13,949 You-- [grunts in frustration] 369 00:17:15,951 --> 00:17:19,413 All right. This is turning into a real dog's dinner. 370 00:17:19,496 --> 00:17:20,914 You two can go for now. 371 00:17:21,999 --> 00:17:23,250 But don't leave town. 372 00:17:24,334 --> 00:17:26,253 - [warbling] - It worked! 373 00:17:27,629 --> 00:17:29,256 What about that weird fire guy? 374 00:17:29,339 --> 00:17:31,050 He could guest star as an arsonist. 375 00:17:31,133 --> 00:17:32,342 Brilliant. 376 00:17:32,468 --> 00:17:33,510 - [heavy noise] - [both scream] 377 00:17:34,553 --> 00:17:35,471 Backpay! 378 00:17:38,640 --> 00:17:40,059 [continues playing music] 379 00:17:52,279 --> 00:17:53,280 [Cake] Listen, people. 380 00:17:53,363 --> 00:17:55,532 If everyone donates just $2, 381 00:17:55,657 --> 00:17:56,950 it can make all the difference. 382 00:17:57,034 --> 00:18:00,329 Do it for Fionna. Please. 383 00:18:01,830 --> 00:18:05,084 [straining] 384 00:18:08,003 --> 00:18:11,548 [grunts] Drop the money into a Cake basket. 385 00:18:14,510 --> 00:18:16,762 [straining] 386 00:18:18,055 --> 00:18:21,391 [Cake] Beep, beep, beep. 387 00:18:21,517 --> 00:18:22,810 [sighs heavily] 388 00:18:26,063 --> 00:18:27,356 We're getting close. 389 00:18:31,902 --> 00:18:33,112 [continues playing music] 390 00:18:33,195 --> 00:18:34,321 [crowd cheering] 391 00:18:39,034 --> 00:18:41,453 [out of breath] Well, alone at last. 392 00:18:42,538 --> 00:18:44,164 [sniffs] Sorry. 393 00:18:46,250 --> 00:18:47,376 Aw! 394 00:18:53,215 --> 00:18:54,675 [strained effort] 395 00:18:56,051 --> 00:18:57,177 [exclaims nervously] 396 00:19:00,264 --> 00:19:01,431 Mmm... 397 00:19:01,557 --> 00:19:02,516 Mmm? 398 00:19:04,268 --> 00:19:07,604 Um, would you mind getting me a soda? 399 00:19:07,729 --> 00:19:08,981 I'm a little parched. 400 00:19:11,108 --> 00:19:12,234 What's not working? 401 00:19:12,317 --> 00:19:14,570 He's hot and I'm a... 402 00:19:14,653 --> 00:19:16,530 grown... lady. 403 00:19:16,613 --> 00:19:18,323 [gasps] Cake! 404 00:19:18,407 --> 00:19:20,659 [strained effort] Boys Night. 405 00:19:22,911 --> 00:19:24,329 I can still fix it. 406 00:19:24,413 --> 00:19:26,039 [crowd cheering] 407 00:19:26,123 --> 00:19:29,960 We did it! The Sweet Spot is saved. 408 00:19:30,085 --> 00:19:33,547 We promise to make a space where everyone feels welcome. 409 00:19:33,630 --> 00:19:37,009 They Boys Nighted... without me? 410 00:19:38,343 --> 00:19:40,721 - Fionna! [laughs] - [gasps] 411 00:19:42,347 --> 00:19:44,558 - You're amazing. - Yeah? 412 00:19:46,935 --> 00:19:51,273 You know, I've been trying to keep it professional, but... 413 00:19:52,691 --> 00:19:54,359 Aw, you're shaking. 414 00:19:56,778 --> 00:19:58,739 Show me the heart. 415 00:19:58,822 --> 00:20:01,575 [Fionna] Mmm. Mmm. 416 00:20:01,658 --> 00:20:02,784 Mmm. 417 00:20:03,535 --> 00:20:04,411 [Fennel gasps] 418 00:20:07,206 --> 00:20:08,999 - [sobs] - [both] Oh, no. 419 00:20:09,124 --> 00:20:10,834 [Fennel cries] 420 00:20:10,959 --> 00:20:12,085 Fennel, wait. 421 00:20:12,169 --> 00:20:13,629 It didn't mean anything. 422 00:20:13,712 --> 00:20:16,298 Fennel! We were just vibing. 423 00:20:17,299 --> 00:20:19,051 Oh, Fennel. 424 00:20:19,134 --> 00:20:21,094 [crowd cheering] 425 00:20:24,890 --> 00:20:26,308 [Huntress] Oh, I missed something. 426 00:20:26,391 --> 00:20:28,227 This has all been useless. 427 00:20:28,310 --> 00:20:29,937 Sorry to disappoint you. 428 00:20:32,981 --> 00:20:34,900 [winces and groans] 429 00:20:34,983 --> 00:20:37,277 [sobbing] 430 00:20:42,324 --> 00:20:44,284 [man] Ring, ring. Ring, ring. 431 00:20:44,368 --> 00:20:45,494 Fionna! 432 00:20:47,246 --> 00:20:48,413 Ring, ring. 433 00:20:48,497 --> 00:20:49,414 Not that one. 434 00:20:50,707 --> 00:20:52,834 [Hana] You proved me wrong, Campbell. 435 00:20:52,918 --> 00:20:55,921 I could use someone like you in my employ. 436 00:20:56,004 --> 00:20:57,881 I can offer you a free apartment, 437 00:20:58,006 --> 00:20:58,924 upward mobility, 438 00:20:59,007 --> 00:21:01,176 the company of beautiful men. 439 00:21:02,427 --> 00:21:04,012 What do you say? 440 00:21:04,096 --> 00:21:05,764 Fionna? 441 00:21:05,847 --> 00:21:07,849 Don't answer now. Just think about it. 442 00:21:09,685 --> 00:21:11,311 [sobbing] 443 00:21:14,106 --> 00:21:15,107 Huh? 444 00:21:17,359 --> 00:21:20,904 My best friend, my hero, Fionna. 445 00:21:22,531 --> 00:21:24,950 I bust my butt for their dreams, 446 00:21:25,033 --> 00:21:26,326 to make them happy. 447 00:21:26,410 --> 00:21:28,954 And then they go and just do it without me? 448 00:21:29,037 --> 00:21:31,206 None of this would be here without me! 449 00:21:31,290 --> 00:21:33,292 Ugh! [panting] 450 00:21:37,629 --> 00:21:38,797 They don't need me? 451 00:21:38,880 --> 00:21:40,882 Guess they won't need this either. 452 00:21:40,966 --> 00:21:42,217 Or this! 453 00:21:42,301 --> 00:21:44,177 Stupid roses! 454 00:21:44,261 --> 00:21:45,345 [gasps] No. 455 00:21:45,429 --> 00:21:47,431 No, no, no, no, no. Please! 456 00:21:50,559 --> 00:21:52,394 [crashes loudly] 457 00:21:52,477 --> 00:21:54,896 [Fionna coughs] Ugh! 458 00:21:57,107 --> 00:21:58,191 What have I done? 459 00:22:01,236 --> 00:22:03,196 [sniffs] Hmm. 460 00:22:06,241 --> 00:22:08,285 [gentle music plays] 461 00:22:12,581 --> 00:22:13,415 [gasps] 462 00:22:14,416 --> 00:22:15,334 [sniffling] 463 00:22:16,835 --> 00:22:19,463 Did I secretly want them to fail? 464 00:22:19,588 --> 00:22:21,089 I'm horrible. 465 00:22:24,343 --> 00:22:25,969 This is the heart. 466 00:22:26,094 --> 00:22:27,304 All these roses. 467 00:22:29,181 --> 00:22:30,974 The reason I couldn't pinpoint it earlier 468 00:22:31,099 --> 00:22:33,852 is because your world's heart is everywhere. 469 00:22:35,103 --> 00:22:35,979 [slash] 470 00:22:37,439 --> 00:22:40,317 [inhales and exhales sharply] 471 00:22:43,612 --> 00:22:45,238 I can't make a connection. 472 00:22:45,322 --> 00:22:48,033 I've got the heart, the ritual, the broken tool. 473 00:22:48,116 --> 00:22:49,993 Just do whatever it takes. 474 00:22:50,118 --> 00:22:51,495 What if we cut off your hand? 475 00:22:52,537 --> 00:22:54,623 Can we try something else first? 476 00:22:57,667 --> 00:23:00,754 Close your eyes and look inside yourself. 477 00:23:00,837 --> 00:23:01,755 No! 478 00:23:05,967 --> 00:23:06,843 [Simon] Ow! 479 00:23:07,969 --> 00:23:10,180 Wait. I know this. 480 00:23:13,308 --> 00:23:14,142 [screams] 481 00:23:15,977 --> 00:23:16,895 We're close. 482 00:23:17,979 --> 00:23:20,982 [wheezing breath] 483 00:23:21,066 --> 00:23:23,110 [Simon] It looks bigger. 484 00:23:23,193 --> 00:23:24,736 But this is what hurt Finn. 485 00:23:27,989 --> 00:23:30,367 It's been totally jerky-fied. 486 00:23:30,492 --> 00:23:31,368 Can you save it? 487 00:23:33,662 --> 00:23:36,915 All I can do is help it die with dignity. 488 00:23:36,998 --> 00:23:38,959 With my ball-bam-burglerber. 489 00:23:40,001 --> 00:23:41,628 [moans] 490 00:23:41,711 --> 00:23:43,088 I'm sorry. 491 00:23:44,089 --> 00:23:45,048 [loud blast] 492 00:23:45,841 --> 00:23:46,675 [cries] 493 00:23:47,843 --> 00:23:48,677 [necklace beeping] 494 00:23:50,178 --> 00:23:52,347 - Beemo. - Finn is doing great. 495 00:23:52,431 --> 00:23:54,474 He has ascended from this plane. 496 00:23:54,558 --> 00:23:55,517 What? 497 00:23:55,600 --> 00:23:57,936 [mysterious music plays] 498 00:24:00,856 --> 00:24:02,482 [spooky music playing]