1
00:00:06,297 --> 00:00:09,718
[narrator] Once upon a time,
three fierce bandits
2
00:00:09,801 --> 00:00:12,262
prowled through
the forest primeval.
3
00:00:12,345 --> 00:00:14,347
[suspenseful music playing]
4
00:00:19,853 --> 00:00:21,604
Fierce as they were...
5
00:00:21,688 --> 00:00:22,897
[machine whirrs]
6
00:00:25,984 --> 00:00:28,820
...the bandits
weren't very good.
7
00:00:33,533 --> 00:00:36,911
Until one day,
their fortunes shifted.
8
00:00:41,499 --> 00:00:43,043
Destiny beckoned.
9
00:00:43,126 --> 00:00:44,836
[enthralling music playing]
10
00:00:47,630 --> 00:00:50,300
Fabulous powers were bestowed
11
00:00:50,383 --> 00:00:53,219
unto these
most worthy rogues...
12
00:01:02,979 --> 00:01:04,481
[music continues playing]
13
00:01:10,820 --> 00:01:13,364
Powers that faded
like morning dew
14
00:01:13,490 --> 00:01:14,783
without close company.
15
00:01:17,327 --> 00:01:21,498
They named this giver
"The Heart of the Forest."
16
00:01:21,581 --> 00:01:24,250
The Green Wizards
had everything they needed.
17
00:01:25,335 --> 00:01:26,294
But one day...
18
00:01:28,505 --> 00:01:30,507
[mysterious music playing]
19
00:01:42,852 --> 00:01:45,146
Fearing they would lose
the heart again,
20
00:01:45,230 --> 00:01:47,315
the Green Wizards entrapped it.
21
00:01:49,275 --> 00:01:51,903
To keep their source of magic
a secret...
22
00:01:52,028 --> 00:01:53,988
on pain of death.
23
00:01:57,242 --> 00:01:59,244
[opening theme music playing]
24
00:02:47,083 --> 00:02:49,043
[helicopter whirring]
25
00:02:59,429 --> 00:03:00,471
- What's going on?
- What is that?
26
00:03:00,597 --> 00:03:01,848
Have you seen something
like that before?
27
00:03:03,266 --> 00:03:04,142
[cables snap]
28
00:03:06,102 --> 00:03:07,395
What's going on?
29
00:03:07,478 --> 00:03:08,980
I'm pulling the venue.
30
00:03:09,105 --> 00:03:10,148
What?
31
00:03:10,273 --> 00:03:12,108
[Hana] I was just
using the fundraiser
32
00:03:12,192 --> 00:03:14,485
to get back
into Marshall Lee's life.
33
00:03:14,611 --> 00:03:16,487
If he's out, I'm out.
34
00:03:16,613 --> 00:03:18,323
But, don't you want him to su--
35
00:03:18,448 --> 00:03:20,366
If he somehow succeeds,
36
00:03:20,450 --> 00:03:23,995
Marshall will have gained
some valuable business acumen.
37
00:03:24,120 --> 00:03:25,872
I'll find another venue.
38
00:03:25,955 --> 00:03:28,583
And the fundraiser's
gonna be a big success.
39
00:03:28,666 --> 00:03:30,919
You're a fool, Campbell.
40
00:03:31,002 --> 00:03:33,171
The event is inconsequential.
41
00:03:33,296 --> 00:03:35,256
I need tonight's
convergence to happen.
42
00:03:36,132 --> 00:03:37,842
[Hana laughs] Buh-bye.
43
00:03:37,967 --> 00:03:39,886
[Fionna] Crap!
44
00:03:39,969 --> 00:03:42,096
I can find a new venue
in less than a day.
45
00:03:42,180 --> 00:03:45,600
What, is event planning harder
than saving the world once?
46
00:03:45,683 --> 00:03:47,352
First I got to call Phelix.
47
00:03:47,477 --> 00:03:48,436
Cake, can I use your phone?
48
00:03:48,519 --> 00:03:49,437
[phone vibrates]
49
00:03:49,520 --> 00:03:51,231
Oh, he's calling.
50
00:03:51,314 --> 00:03:52,649
Great timing.
51
00:03:52,732 --> 00:03:54,192
- Fionna...
- [club music playing]
52
00:03:54,317 --> 00:03:55,401
...I don't know if I'm gonna
make it to the event tonight.
53
00:03:55,485 --> 00:03:57,487
- Please kill me.
- [music playing over phone]
54
00:03:57,570 --> 00:04:00,198
Dude,
I'm still at the Lemoncarb gig.
55
00:04:00,323 --> 00:04:01,449
They won't let me leave.
56
00:04:01,532 --> 00:04:03,993
[together] Hey! DJ Hotman!
57
00:04:04,077 --> 00:04:08,748
Yellowsweets
wants dancier tunes.
58
00:04:08,831 --> 00:04:10,583
- Hold on. I'll be right there.
- [music playing over phone]
59
00:04:10,667 --> 00:04:11,751
Thanks, Fionna.
60
00:04:11,834 --> 00:04:13,920
- Where'd that phone come from?
- Give it!
61
00:04:14,003 --> 00:04:16,256
- [DJ Flame] Please hurry.
- [Lemoncarbs scream]
62
00:04:16,339 --> 00:04:18,466
First we just need
to rescue DJ Flame.
63
00:04:18,549 --> 00:04:20,009
Then I'll find a new venue.
64
00:04:20,093 --> 00:04:21,427
I'm ready for whatever.
65
00:04:21,511 --> 00:04:23,012
That's what I'm talkin' about!
66
00:04:23,096 --> 00:04:24,472
[inhales sharply]
67
00:04:24,555 --> 00:04:27,267
Maybe this is a sign we should
just throw in the towel.
68
00:04:27,350 --> 00:04:29,560
Cake, are you giving me guff?
69
00:04:29,686 --> 00:04:30,853
I'm just saying,
70
00:04:30,937 --> 00:04:33,314
we might want to start
getting realistic here.
71
00:04:33,398 --> 00:04:34,774
- [warbles]
- [Fionna gasps]
72
00:04:34,857 --> 00:04:35,775
We're going somewhere.
73
00:04:35,858 --> 00:04:37,568
Cake, I'm gonna be right back.
74
00:04:37,694 --> 00:04:39,153
Get the fundraiser going.
75
00:04:39,237 --> 00:04:40,655
Fionna!
76
00:04:42,532 --> 00:04:43,366
Ah, damn!
77
00:04:45,034 --> 00:04:47,328
[Simon] Steady as she goes...
78
00:04:47,412 --> 00:04:50,873
Just relax and allow
invisible forces to-- Log.
79
00:04:50,957 --> 00:04:52,000
[thuds] Ow!
80
00:04:52,083 --> 00:04:53,251
This is idiotic.
81
00:04:53,376 --> 00:04:55,628
We should section the forest
into a grid
82
00:04:55,712 --> 00:04:57,755
and do a flachendeckende suche!
83
00:04:57,880 --> 00:05:00,633
You've got to trust
in the universe.
84
00:05:00,717 --> 00:05:02,844
This is the only way
to find out what's hurting him.
85
00:05:02,927 --> 00:05:03,761
[device beeps steadily]
86
00:05:03,886 --> 00:05:05,722
It's okay, PB.
87
00:05:05,805 --> 00:05:07,807
We're doing...
We're doing the right thing.
88
00:05:07,890 --> 00:05:08,891
[grunts]
89
00:05:10,977 --> 00:05:12,103
What?
90
00:05:12,228 --> 00:05:13,813
- Where are we?
- [shushes]
91
00:05:13,896 --> 00:05:16,232
[rumbling approaching]
92
00:05:16,316 --> 00:05:19,485
You Sheilas are
in The Hall of Judgment.
93
00:05:19,569 --> 00:05:23,406
You've been accused
of a serious cosmic crime.
94
00:05:25,658 --> 00:05:27,076
[suspenseful music playing]
95
00:05:27,910 --> 00:05:29,245
[member] Murderer!
96
00:05:29,329 --> 00:05:30,663
[overlapping angry dialogues]
97
00:05:32,248 --> 00:05:33,750
Uh, run!
98
00:05:34,459 --> 00:05:35,710
- [trilling]
- [thuds]
99
00:05:35,793 --> 00:05:38,713
[Cake] Then Hana told Fi
she was crazy even to try.
100
00:05:38,796 --> 00:05:40,715
And now Fi's disappeared.
101
00:05:40,798 --> 00:05:42,800
So what if Fi's plans are nuts?
102
00:05:42,925 --> 00:05:44,218
At least she's trying!
103
00:05:46,095 --> 00:05:48,389
You know her plan
isn't even that nuts.
104
00:05:48,473 --> 00:05:50,058
I could probably pull it off.
105
00:05:56,022 --> 00:05:58,399
[Cake reads]
106
00:05:58,483 --> 00:05:59,859
Honey, wherever Fionna is,
107
00:05:59,942 --> 00:06:02,236
I know
she can take care of herself.
108
00:06:02,320 --> 00:06:04,322
We're making Boys Night happen!
109
00:06:05,323 --> 00:06:07,116
God, you're so hot.
110
00:06:09,535 --> 00:06:11,704
Cakey's gonna
get you that money!
111
00:06:11,788 --> 00:06:13,623
We don't want
any help from Hana.
112
00:06:13,706 --> 00:06:14,874
She's already out!
113
00:06:14,957 --> 00:06:17,377
Big blue ball
and I don't even know what.
114
00:06:19,462 --> 00:06:21,714
- [overlapping angry dialogues]
- [member] They deserve this!
115
00:06:21,798 --> 00:06:24,300
[Orbo] Court is now in session.
116
00:06:24,384 --> 00:06:25,885
In the course of his duties,
117
00:06:25,968 --> 00:06:28,346
Cosmic Owl
was ruthlessly pursued
118
00:06:28,471 --> 00:06:31,307
and murdered
by these two singulars.
119
00:06:31,391 --> 00:06:34,560
We got an anonymous tip
from a hot witness.
120
00:06:34,644 --> 00:06:35,520
The punishment,
121
00:06:35,645 --> 00:06:39,023
an eternity in the pain vortex.
122
00:06:39,148 --> 00:06:42,860
Plead guilty now and I'll knock
it down to an even thou.
123
00:06:42,985 --> 00:06:44,612
- [member] That sounds fair.
- [indistinct murmur]
124
00:06:44,695 --> 00:06:46,280
- We're here because of me.
- Up-up-up!
125
00:06:46,364 --> 00:06:48,449
Not guilty!
126
00:06:48,533 --> 00:06:50,535
I've seen, like,
five episodes of Night Court.
127
00:06:50,660 --> 00:06:51,494
I got this.
128
00:06:53,037 --> 00:06:55,164
I call the witness
to the stand.
129
00:06:58,418 --> 00:06:59,377
[Scarab] Oh!
130
00:06:59,502 --> 00:07:01,963
And in my own body as well.
131
00:07:02,046 --> 00:07:04,757
[indistinct murmuring]
132
00:07:04,841 --> 00:07:06,509
Recount for us, if you would,
133
00:07:06,592 --> 00:07:08,970
what you saw
on the night in question.
134
00:07:09,053 --> 00:07:10,805
Well, as your honor knows,
135
00:07:10,888 --> 00:07:13,683
croak dreams
are more Prismo's thing.
136
00:07:13,766 --> 00:07:18,938
- Yeah.
- But I admit some curiosity.
137
00:07:19,021 --> 00:07:21,691
It's full of jalapenos,
but it's not that hot.
138
00:07:21,774 --> 00:07:23,317
Seven to eight out of ten.
139
00:07:23,401 --> 00:07:24,944
[Scarab] Come on, come on.
140
00:07:25,027 --> 00:07:27,447
Where is that dumb owl?
141
00:07:27,530 --> 00:07:28,948
[car lock beeps]
142
00:07:31,200 --> 00:07:32,869
[straining]
143
00:07:32,952 --> 00:07:33,953
[Scarab gasps]
144
00:07:34,036 --> 00:07:35,538
- [shocked reaction]
- [murmur]
145
00:07:35,621 --> 00:07:38,124
A cuckoo. Sick!
146
00:07:38,207 --> 00:07:39,333
Objection.
147
00:07:39,417 --> 00:07:41,127
Scarab's got a personal beef.
148
00:07:41,210 --> 00:07:43,379
Call Prismo, The Wishmaster.
149
00:07:43,463 --> 00:07:44,297
He'll vouch for me.
150
00:07:44,380 --> 00:07:45,214
[Orbo] Hmm...
151
00:07:45,298 --> 00:07:46,549
[Fionna] Call my fake dad!
152
00:07:48,217 --> 00:07:49,343
Prismo!
153
00:07:49,427 --> 00:07:51,137
Wha-- What's happening?
154
00:07:51,220 --> 00:07:52,805
[belches]
155
00:07:52,889 --> 00:07:55,475
I thought Jake was
my number one.
156
00:07:55,558 --> 00:07:58,394
But you've always
been there for me, Hoots.
157
00:07:58,478 --> 00:08:00,563
I'm sorry I took you
for granted!
158
00:08:00,646 --> 00:08:01,856
[cries]
159
00:08:02,648 --> 00:08:04,984
Jesus, that's bleak.
160
00:08:05,067 --> 00:08:06,527
Uh...
161
00:08:06,611 --> 00:08:10,990
Eyewitness accounts are wrong,
like 70% of the time.
162
00:08:11,073 --> 00:08:15,453
[Scarab] Your Honor, I request
my crystal for a demonstration.
163
00:08:15,578 --> 00:08:16,537
I'll allow it.
164
00:08:21,918 --> 00:08:25,129
[Scarab] Cosmic blood
on their hands.
165
00:08:25,254 --> 00:08:26,756
- [crowd gasps]
- [member] That's evidence!
166
00:08:26,839 --> 00:08:28,216
Nasty work.
167
00:08:28,299 --> 00:08:30,218
We... We just wanted to talk
168
00:08:30,301 --> 00:08:32,136
Cosmic Owl
out of Croaking Finn.
169
00:08:32,261 --> 00:08:33,846
It's better now that he's gone!
170
00:08:33,930 --> 00:08:35,890
The whole idea of fate is BS!
171
00:08:35,973 --> 00:08:38,226
- [member] Vile!
- Order!
172
00:08:38,309 --> 00:08:40,895
One more outburst
and you'll be gagged.
173
00:08:40,978 --> 00:08:44,440
[Scarab] The prosecution rests,
smugly.
174
00:08:44,524 --> 00:08:45,816
- [Fionna] Dick!
- [Scarab gasps]
175
00:08:45,942 --> 00:08:47,818
[club music plays]
176
00:08:49,320 --> 00:08:51,822
[music distorts]
177
00:08:52,698 --> 00:08:53,950
Tempo! [groans]
178
00:08:54,033 --> 00:08:55,826
[music starts fading out]
179
00:08:55,952 --> 00:08:57,411
[bubbling]
180
00:08:58,538 --> 00:09:00,498
- [gas hisses]
- Huh?
181
00:09:00,623 --> 00:09:02,166
[music perks up]
182
00:09:03,626 --> 00:09:05,711
[club music continues playing]
183
00:09:08,130 --> 00:09:09,757
Meow! What the hell!
184
00:09:09,840 --> 00:09:11,884
Ha-ha! Strangulate her!
185
00:09:11,968 --> 00:09:13,261
[Everplant] Eat me, Pop Cop.
186
00:09:13,344 --> 00:09:17,056
- We've upped our security.
- After the last break in.
187
00:09:17,139 --> 00:09:20,226
These supernatural freaks
are invincible!
188
00:09:21,060 --> 00:09:22,937
[Everplant and Pop Cop grunt]
189
00:09:23,020 --> 00:09:24,522
[both pant]
190
00:09:27,483 --> 00:09:28,609
- [beaker thuds]
- No!
191
00:09:29,527 --> 00:09:32,488
Get out. Get out. Get out!
192
00:09:32,572 --> 00:09:33,489
[Cake] Hey!
193
00:09:34,865 --> 00:09:36,617
Nice setup.
194
00:09:39,328 --> 00:09:41,581
[both] What are you doing?
195
00:09:42,915 --> 00:09:43,791
[vehicle approaches]
196
00:09:48,671 --> 00:09:51,299
Spread the word,
Boys Night is back on!
197
00:09:51,382 --> 00:09:53,134
At the Lemoncarbs!
198
00:09:53,217 --> 00:09:54,343
[disappointed chatter]
199
00:09:54,427 --> 00:09:56,679
- [man] Come on!
- [man 1] Oh, man. Come on!
200
00:09:56,762 --> 00:09:59,557
I quit my job to see DJ Flame.
201
00:10:01,017 --> 00:10:03,311
The party is still on!
Follow us.
202
00:10:04,770 --> 00:10:06,063
Where's everyone going?
203
00:10:07,940 --> 00:10:09,150
[fireworks bursting]
204
00:10:12,945 --> 00:10:15,615
Fionna, that son of a bitch!
205
00:10:15,698 --> 00:10:17,783
[crowd murmuring]
206
00:10:17,867 --> 00:10:19,493
[Huntress scribbling]
207
00:10:19,577 --> 00:10:21,037
We're making a break for it.
208
00:10:21,120 --> 00:10:22,246
On three...
209
00:10:22,371 --> 00:10:23,247
Three!
210
00:10:24,373 --> 00:10:25,374
[grunts]
211
00:10:27,043 --> 00:10:29,295
[Orbo] What do you think?
Skip straight to sentencing?
212
00:10:30,212 --> 00:10:31,297
Your Orbness,
213
00:10:31,380 --> 00:10:33,674
I would like to cross
examine the witness.
214
00:10:33,758 --> 00:10:35,176
[sighs] You're up.
215
00:10:35,259 --> 00:10:38,763
Scarab,
tell us exactly what you saw.
216
00:10:38,888 --> 00:10:40,973
[Scarab] I saw you
corpse disposing.
217
00:10:41,057 --> 00:10:43,100
So you're saying
you didn't actually
218
00:10:43,225 --> 00:10:44,769
witness the moment of death?
219
00:10:44,894 --> 00:10:46,354
[Scarab hesitates] I...
220
00:10:46,437 --> 00:10:48,856
Well, maybe not.
221
00:10:48,939 --> 00:10:50,524
[member] Doesn't
sound too sure.
222
00:10:50,608 --> 00:10:52,026
[crowd murmuring]
223
00:10:52,109 --> 00:10:56,113
Somebody killed Cosmic Owl,
and you handled the body.
224
00:10:56,238 --> 00:10:57,865
Connect the flipping dots.
225
00:10:58,658 --> 00:11:00,701
Or, hypothetically,
226
00:11:00,785 --> 00:11:02,828
Cosmic Owl charged us.
227
00:11:02,912 --> 00:11:04,872
It would be self-defense.
228
00:11:04,955 --> 00:11:07,583
Taking initiative doesn't sound
like the Cosmic Owl's--
229
00:11:07,667 --> 00:11:09,710
[Fionna] Said he would
get us all with croak dreams!
230
00:11:09,794 --> 00:11:10,878
With a gun!
231
00:11:10,961 --> 00:11:12,630
[crowd murmuring]
232
00:11:12,755 --> 00:11:15,049
- [voices echoing]
- [heartbeat thumping]
233
00:11:15,132 --> 00:11:16,717
[voices growing louder]
234
00:11:17,760 --> 00:11:19,261
[voices fading out]
235
00:11:24,642 --> 00:11:25,559
Finn did it.
236
00:11:25,643 --> 00:11:26,644
[crowd gasps]
237
00:11:26,769 --> 00:11:27,645
[gasps]
238
00:11:29,438 --> 00:11:31,232
Feed that kitty, idiots.
239
00:11:32,983 --> 00:11:33,859
Thank you.
240
00:11:38,614 --> 00:11:39,532
[Marshall] Hey...
241
00:11:41,283 --> 00:11:42,785
Got any double fudge delights?
242
00:11:43,869 --> 00:11:45,913
I'm sorry.
I'll be moving along.
243
00:11:45,996 --> 00:11:48,082
[Marshall] Simone, wait.
244
00:11:48,165 --> 00:11:51,627
I found out what my mom did.
With Damon and everything.
245
00:11:52,878 --> 00:11:54,296
Yeah, well,
246
00:11:54,380 --> 00:11:56,882
I never wanted to get between
a mother and her son.
247
00:11:59,135 --> 00:12:01,345
I got into music
because of you.
248
00:12:01,470 --> 00:12:03,848
You were a really
good influence on me.
249
00:12:05,850 --> 00:12:07,810
I was planning to do
a new song tonight,
250
00:12:07,893 --> 00:12:10,563
but it's pointless now.
251
00:12:10,646 --> 00:12:13,441
Well, I'd still like
to hear it. Someday.
252
00:12:16,861 --> 00:12:17,862
You're up, Squirrel.
253
00:12:17,987 --> 00:12:20,114
Do I want to help
The Sweet Spot? Yes.
254
00:12:20,197 --> 00:12:23,200
Am I afraid
of public speaking? No.
255
00:12:23,325 --> 00:12:24,660
Am I getting paid for this?
256
00:12:24,744 --> 00:12:26,495
Just get on the stage.
257
00:12:26,579 --> 00:12:27,621
Hey, gang.
258
00:12:27,705 --> 00:12:30,332
- Welcome to Boys Night.
- [man] Whoo!
259
00:12:30,416 --> 00:12:32,918
We're raising funds
for The Sweet Spot.
260
00:12:33,002 --> 00:12:35,546
Great place.
Great place for a squirrel.
261
00:12:35,671 --> 00:12:39,592
Are you ready to see the main,
if not sole reason you're here?
262
00:12:39,675 --> 00:12:41,677
DJ Flame!
263
00:12:41,761 --> 00:12:44,597
[crowd cheering]
264
00:12:44,680 --> 00:12:46,599
- [cheering dies out]
- Boy, that's your cue.
265
00:12:48,017 --> 00:12:50,686
Need a quick nap.
266
00:12:50,770 --> 00:12:52,396
[snores]
267
00:12:52,521 --> 00:12:53,981
Wake up, wake up!
268
00:12:54,064 --> 00:12:56,317
He's been DJing
for two days straight.
269
00:12:56,400 --> 00:12:57,902
Use your head, dummy.
270
00:12:58,861 --> 00:13:00,321
I gotta buy some time.
271
00:13:00,404 --> 00:13:01,322
[kid] We got you, cat.
272
00:13:02,531 --> 00:13:04,241
[crowd murmuring]
273
00:13:04,366 --> 00:13:07,203
- [man] That's not DJ Flame.
- [woman] Where's DJ Flame?
274
00:13:07,286 --> 00:13:08,829
[kid singing] ♪ Marsh! ♪
275
00:13:08,913 --> 00:13:10,831
♪ Now put your hands up ♪
276
00:13:10,915 --> 00:13:12,708
♪ Now put your hands
Back down ♪
277
00:13:12,833 --> 00:13:14,251
♪ Now empty them pockets ♪
278
00:13:14,376 --> 00:13:16,212
♪ We wanna see
In them pockets ♪
279
00:13:16,337 --> 00:13:17,546
♪ Now put your hands up ♪
280
00:13:17,671 --> 00:13:19,715
♪ Now put your hands
Back down ♪
281
00:13:19,840 --> 00:13:21,383
♪ Now empty them pockets ♪
282
00:13:21,509 --> 00:13:23,177
♪ We wanna see
In them pockets ♪
283
00:13:23,260 --> 00:13:26,388
♪ We take donations and credit
Digital paper and metal ♪
284
00:13:26,514 --> 00:13:28,432
♪ We pay
For making this music ♪
285
00:13:28,557 --> 00:13:30,434
♪ And share the rest
With my mallows ♪
286
00:13:30,559 --> 00:13:32,061
♪ Ain't no scamming we family ♪
287
00:13:32,186 --> 00:13:33,687
♪ Scamming family is scummy ♪
288
00:13:33,771 --> 00:13:35,564
♪ And glob don't like ugly ♪
289
00:13:35,648 --> 00:13:37,233
♪ We just asking
For some money ♪
290
00:13:37,358 --> 00:13:39,068
♪ Money for funding my dreams ♪
291
00:13:39,193 --> 00:13:40,903
♪ 'Cause living dreams
Is expensive ♪
292
00:13:41,028 --> 00:13:42,571
♪ Look at it like
An investment ♪
293
00:13:42,655 --> 00:13:44,573
♪ To help us
Reach our potential ♪
294
00:13:44,657 --> 00:13:46,742
♪ This instrumental
Was ten grand ♪
295
00:13:46,867 --> 00:13:48,077
♪ We paid in installments ♪
296
00:13:48,202 --> 00:13:49,703
♪ Somebody
Turn up the volume... ♪
297
00:13:49,787 --> 00:13:51,539
[Destiny] Sorry, Jay.
298
00:13:51,622 --> 00:13:53,123
[Fionna] We helped
move the body.
299
00:13:53,249 --> 00:13:55,417
But dream-Finn done the deed.
300
00:13:55,501 --> 00:13:56,794
- That's not true!
- [Orbo] Ey!
301
00:13:56,919 --> 00:13:58,212
Cram it, Jawbreak--
302
00:13:58,295 --> 00:13:59,839
[Orbo] Warned ya.
303
00:13:59,922 --> 00:14:01,841
Ow! What the hell, Huntr--
[chokes]
304
00:14:01,924 --> 00:14:03,384
[Scarab] They're lying, Orbo.
305
00:14:03,467 --> 00:14:04,927
Just say the word.
306
00:14:05,010 --> 00:14:06,053
[crowd murmuring]
307
00:14:06,136 --> 00:14:07,972
Party God has cause
for reasonable
308
00:14:08,097 --> 00:14:09,431
doubt! [howling]
309
00:14:09,515 --> 00:14:10,683
[crowd arguing]
310
00:14:10,766 --> 00:14:12,142
All right. All right!
311
00:14:12,268 --> 00:14:14,436
Next outburst
is getting decked!
312
00:14:17,606 --> 00:14:19,149
- [captivating music playing]
- [squirrels squeaking]
313
00:14:22,987 --> 00:14:24,154
Ta-da!
314
00:14:24,280 --> 00:14:26,323
And that's why I haven't
brushed in years.
315
00:14:27,783 --> 00:14:29,368
- [crowd exclaims disgustedly]
- [man] Gross!
316
00:14:29,451 --> 00:14:30,494
[woman] We want Flame!
317
00:14:30,619 --> 00:14:32,329
[crowd chanting] We want Flame!
318
00:14:32,454 --> 00:14:34,206
- We want Flame!
- [screams]
319
00:14:34,999 --> 00:14:36,750
[Cake] Sheeiit!
320
00:14:36,834 --> 00:14:39,253
- It's looking rough up there.
- Mm.
321
00:14:40,212 --> 00:14:41,505
[phone vibrates]
322
00:14:41,630 --> 00:14:44,174
[Cake] Please come sing.
Boys Night needs you.
323
00:14:44,300 --> 00:14:46,302
Exclamation point, emoticon.
324
00:14:46,385 --> 00:14:47,261
[sighs]
325
00:14:50,806 --> 00:14:52,266
[groans]
326
00:14:52,349 --> 00:14:54,351
- Okay, I'm going up.
- Yes!
327
00:14:54,476 --> 00:14:56,604
[kisses] Knock 'em dead, babe.
328
00:14:58,981 --> 00:15:00,691
[man and woman] Where's Flame?
329
00:15:00,816 --> 00:15:02,109
[Marshall strums guitar
to music]
330
00:15:02,192 --> 00:15:03,611
[man] Who is this?
Bring back Marshmallow Kid!
331
00:15:03,694 --> 00:15:04,695
[Marshall clears throat]
332
00:15:06,780 --> 00:15:10,618
[singing] ♪ I hate the way
That I trust me ♪
333
00:15:10,701 --> 00:15:14,330
♪ The way that you trust me ♪
334
00:15:14,413 --> 00:15:17,625
♪ 'Cause it's not
That trusting ♪
335
00:15:19,585 --> 00:15:23,881
♪ Sometimes I wonder
When I stumble ♪
336
00:15:24,006 --> 00:15:26,508
♪ Will I give up ♪
337
00:15:26,634 --> 00:15:30,095
♪ Or just have
The grace to fall ♪
338
00:15:31,555 --> 00:15:35,017
♪ Because the weight,
It get so heavy ♪
339
00:15:35,100 --> 00:15:38,395
♪ And I just
Can't seem to carry ♪
340
00:15:38,520 --> 00:15:40,230
♪ All the things you want ♪
341
00:15:40,356 --> 00:15:43,442
♪ And things that I believe ♪
342
00:15:44,902 --> 00:15:47,988
♪ I could scream
And cry about it ♪
343
00:15:48,072 --> 00:15:51,075
♪ But will you hear?
Well, I doubt it ♪
344
00:15:51,200 --> 00:15:56,872
♪ 'Cause I just am not
Who you want me to be ♪
345
00:15:58,499 --> 00:16:00,042
♪ Trust fall ♪
346
00:16:00,167 --> 00:16:03,212
♪ Can I count on you at all? ♪
347
00:16:03,295 --> 00:16:09,551
♪ Am I worth the bother
Or am I rotten after all? ♪
348
00:16:11,220 --> 00:16:13,055
♪ Trust fall ♪
349
00:16:13,138 --> 00:16:16,350
♪ Would you clear
My path to crawl ♪
350
00:16:16,433 --> 00:16:20,396
♪ Covered in these scrapes
And scars and bruises ♪
351
00:16:20,521 --> 00:16:22,898
♪ I feel strong ♪
352
00:16:23,857 --> 00:16:26,735
♪ I feel strong ♪
353
00:16:26,819 --> 00:16:29,571
[crowd cheering]
354
00:16:31,073 --> 00:16:32,866
Yes!
355
00:16:32,950 --> 00:16:35,119
- Hey, great song.
- Thanks, man.
356
00:16:35,244 --> 00:16:37,329
Seriously,
it really lifted my spirit.
357
00:16:43,085 --> 00:16:46,672
Give it up for DJ Flame!
358
00:16:46,755 --> 00:16:48,340
[crowd exclaims in excitement]
359
00:16:49,925 --> 00:16:52,052
- [starts playing music]
- [crowd cheering]
360
00:16:54,430 --> 00:16:55,681
Gary, how's the count?
361
00:16:57,349 --> 00:16:58,642
It's not enough.
362
00:16:58,767 --> 00:17:00,060
Oh, come on!
363
00:17:00,144 --> 00:17:01,687
Hang on, Cake.
364
00:17:01,770 --> 00:17:03,063
[muffled grumbling] Ah!
365
00:17:03,772 --> 00:17:05,107
Dude!
366
00:17:05,190 --> 00:17:08,527
I know it's messed up,
but I just got a weird feeling.
367
00:17:08,610 --> 00:17:11,989
Like a gut voice telling me
it was the right thing to do.
368
00:17:12,114 --> 00:17:13,949
You-- [grunts in frustration]
369
00:17:15,951 --> 00:17:19,413
All right. This is turning
into a real dog's dinner.
370
00:17:19,496 --> 00:17:20,914
You two can go for now.
371
00:17:21,999 --> 00:17:23,250
But don't leave town.
372
00:17:24,334 --> 00:17:26,253
- [warbling]
- It worked!
373
00:17:27,629 --> 00:17:29,256
What about that weird fire guy?
374
00:17:29,339 --> 00:17:31,050
He could guest star
as an arsonist.
375
00:17:31,133 --> 00:17:32,342
Brilliant.
376
00:17:32,468 --> 00:17:33,510
- [heavy noise]
- [both scream]
377
00:17:34,553 --> 00:17:35,471
Backpay!
378
00:17:38,640 --> 00:17:40,059
[continues playing music]
379
00:17:52,279 --> 00:17:53,280
[Cake] Listen, people.
380
00:17:53,363 --> 00:17:55,532
If everyone donates just $2,
381
00:17:55,657 --> 00:17:56,950
it can make all the difference.
382
00:17:57,034 --> 00:18:00,329
Do it for Fionna. Please.
383
00:18:01,830 --> 00:18:05,084
[straining]
384
00:18:08,003 --> 00:18:11,548
[grunts] Drop the money
into a Cake basket.
385
00:18:14,510 --> 00:18:16,762
[straining]
386
00:18:18,055 --> 00:18:21,391
[Cake] Beep, beep, beep.
387
00:18:21,517 --> 00:18:22,810
[sighs heavily]
388
00:18:26,063 --> 00:18:27,356
We're getting close.
389
00:18:31,902 --> 00:18:33,112
[continues playing music]
390
00:18:33,195 --> 00:18:34,321
[crowd cheering]
391
00:18:39,034 --> 00:18:41,453
[out of breath]
Well, alone at last.
392
00:18:42,538 --> 00:18:44,164
[sniffs] Sorry.
393
00:18:46,250 --> 00:18:47,376
Aw!
394
00:18:53,215 --> 00:18:54,675
[strained effort]
395
00:18:56,051 --> 00:18:57,177
[exclaims nervously]
396
00:19:00,264 --> 00:19:01,431
Mmm...
397
00:19:01,557 --> 00:19:02,516
Mmm?
398
00:19:04,268 --> 00:19:07,604
Um, would you mind
getting me a soda?
399
00:19:07,729 --> 00:19:08,981
I'm a little parched.
400
00:19:11,108 --> 00:19:12,234
What's not working?
401
00:19:12,317 --> 00:19:14,570
He's hot and I'm a...
402
00:19:14,653 --> 00:19:16,530
grown... lady.
403
00:19:16,613 --> 00:19:18,323
[gasps] Cake!
404
00:19:18,407 --> 00:19:20,659
[strained effort] Boys Night.
405
00:19:22,911 --> 00:19:24,329
I can still fix it.
406
00:19:24,413 --> 00:19:26,039
[crowd cheering]
407
00:19:26,123 --> 00:19:29,960
We did it!
The Sweet Spot is saved.
408
00:19:30,085 --> 00:19:33,547
We promise to make a space
where everyone feels welcome.
409
00:19:33,630 --> 00:19:37,009
They Boys Nighted...
without me?
410
00:19:38,343 --> 00:19:40,721
- Fionna! [laughs]
- [gasps]
411
00:19:42,347 --> 00:19:44,558
- You're amazing.
- Yeah?
412
00:19:46,935 --> 00:19:51,273
You know, I've been trying
to keep it professional, but...
413
00:19:52,691 --> 00:19:54,359
Aw, you're shaking.
414
00:19:56,778 --> 00:19:58,739
Show me the heart.
415
00:19:58,822 --> 00:20:01,575
[Fionna] Mmm. Mmm.
416
00:20:01,658 --> 00:20:02,784
Mmm.
417
00:20:03,535 --> 00:20:04,411
[Fennel gasps]
418
00:20:07,206 --> 00:20:08,999
- [sobs]
- [both] Oh, no.
419
00:20:09,124 --> 00:20:10,834
[Fennel cries]
420
00:20:10,959 --> 00:20:12,085
Fennel, wait.
421
00:20:12,169 --> 00:20:13,629
It didn't mean anything.
422
00:20:13,712 --> 00:20:16,298
Fennel! We were just vibing.
423
00:20:17,299 --> 00:20:19,051
Oh, Fennel.
424
00:20:19,134 --> 00:20:21,094
[crowd cheering]
425
00:20:24,890 --> 00:20:26,308
[Huntress] Oh,
I missed something.
426
00:20:26,391 --> 00:20:28,227
This has all been useless.
427
00:20:28,310 --> 00:20:29,937
Sorry to disappoint you.
428
00:20:32,981 --> 00:20:34,900
[winces and groans]
429
00:20:34,983 --> 00:20:37,277
[sobbing]
430
00:20:42,324 --> 00:20:44,284
[man] Ring, ring. Ring, ring.
431
00:20:44,368 --> 00:20:45,494
Fionna!
432
00:20:47,246 --> 00:20:48,413
Ring, ring.
433
00:20:48,497 --> 00:20:49,414
Not that one.
434
00:20:50,707 --> 00:20:52,834
[Hana] You proved me wrong,
Campbell.
435
00:20:52,918 --> 00:20:55,921
I could use someone like you
in my employ.
436
00:20:56,004 --> 00:20:57,881
I can offer you
a free apartment,
437
00:20:58,006 --> 00:20:58,924
upward mobility,
438
00:20:59,007 --> 00:21:01,176
the company of beautiful men.
439
00:21:02,427 --> 00:21:04,012
What do you say?
440
00:21:04,096 --> 00:21:05,764
Fionna?
441
00:21:05,847 --> 00:21:07,849
Don't answer now.
Just think about it.
442
00:21:09,685 --> 00:21:11,311
[sobbing]
443
00:21:14,106 --> 00:21:15,107
Huh?
444
00:21:17,359 --> 00:21:20,904
My best friend,
my hero, Fionna.
445
00:21:22,531 --> 00:21:24,950
I bust my butt
for their dreams,
446
00:21:25,033 --> 00:21:26,326
to make them happy.
447
00:21:26,410 --> 00:21:28,954
And then they go
and just do it without me?
448
00:21:29,037 --> 00:21:31,206
None of this
would be here without me!
449
00:21:31,290 --> 00:21:33,292
Ugh! [panting]
450
00:21:37,629 --> 00:21:38,797
They don't need me?
451
00:21:38,880 --> 00:21:40,882
Guess they won't
need this either.
452
00:21:40,966 --> 00:21:42,217
Or this!
453
00:21:42,301 --> 00:21:44,177
Stupid roses!
454
00:21:44,261 --> 00:21:45,345
[gasps] No.
455
00:21:45,429 --> 00:21:47,431
No, no, no, no, no. Please!
456
00:21:50,559 --> 00:21:52,394
[crashes loudly]
457
00:21:52,477 --> 00:21:54,896
[Fionna coughs] Ugh!
458
00:21:57,107 --> 00:21:58,191
What have I done?
459
00:22:01,236 --> 00:22:03,196
[sniffs] Hmm.
460
00:22:06,241 --> 00:22:08,285
[gentle music plays]
461
00:22:12,581 --> 00:22:13,415
[gasps]
462
00:22:14,416 --> 00:22:15,334
[sniffling]
463
00:22:16,835 --> 00:22:19,463
Did I secretly
want them to fail?
464
00:22:19,588 --> 00:22:21,089
I'm horrible.
465
00:22:24,343 --> 00:22:25,969
This is the heart.
466
00:22:26,094 --> 00:22:27,304
All these roses.
467
00:22:29,181 --> 00:22:30,974
The reason I couldn't
pinpoint it earlier
468
00:22:31,099 --> 00:22:33,852
is because your world's heart
is everywhere.
469
00:22:35,103 --> 00:22:35,979
[slash]
470
00:22:37,439 --> 00:22:40,317
[inhales and exhales sharply]
471
00:22:43,612 --> 00:22:45,238
I can't make a connection.
472
00:22:45,322 --> 00:22:48,033
I've got the heart,
the ritual, the broken tool.
473
00:22:48,116 --> 00:22:49,993
Just do whatever it takes.
474
00:22:50,118 --> 00:22:51,495
What if we cut off your hand?
475
00:22:52,537 --> 00:22:54,623
Can we try
something else first?
476
00:22:57,667 --> 00:23:00,754
Close your eyes
and look inside yourself.
477
00:23:00,837 --> 00:23:01,755
No!
478
00:23:05,967 --> 00:23:06,843
[Simon] Ow!
479
00:23:07,969 --> 00:23:10,180
Wait. I know this.
480
00:23:13,308 --> 00:23:14,142
[screams]
481
00:23:15,977 --> 00:23:16,895
We're close.
482
00:23:17,979 --> 00:23:20,982
[wheezing breath]
483
00:23:21,066 --> 00:23:23,110
[Simon] It looks bigger.
484
00:23:23,193 --> 00:23:24,736
But this is what hurt Finn.
485
00:23:27,989 --> 00:23:30,367
It's been totally jerky-fied.
486
00:23:30,492 --> 00:23:31,368
Can you save it?
487
00:23:33,662 --> 00:23:36,915
All I can do
is help it die with dignity.
488
00:23:36,998 --> 00:23:38,959
With my ball-bam-burglerber.
489
00:23:40,001 --> 00:23:41,628
[moans]
490
00:23:41,711 --> 00:23:43,088
I'm sorry.
491
00:23:44,089 --> 00:23:45,048
[loud blast]
492
00:23:45,841 --> 00:23:46,675
[cries]
493
00:23:47,843 --> 00:23:48,677
[necklace beeping]
494
00:23:50,178 --> 00:23:52,347
- Beemo.
- Finn is doing great.
495
00:23:52,431 --> 00:23:54,474
He has ascended
from this plane.
496
00:23:54,558 --> 00:23:55,517
What?
497
00:23:55,600 --> 00:23:57,936
[mysterious music plays]
498
00:24:00,856 --> 00:24:02,482
[spooky music playing]