1
00:00:02,585 --> 00:00:06,172
1996
BRISTOL, CONNECTICUT
2
00:00:26,359 --> 00:00:27,819
Touchdown Patriotsille!
3
00:00:27,819 --> 00:00:29,362
DJ Hernandez.
4
00:00:29,362 --> 00:00:31,197
Viides peli ja uusi ennätys!
5
00:00:38,955 --> 00:00:40,248
Missä Aaron on?
6
00:00:50,175 --> 00:00:51,509
Aaron.
7
00:00:51,509 --> 00:00:53,303
Aloitamme toisen pelin.
8
00:00:59,726 --> 00:01:01,019
Aaron, missä olet?
9
00:01:15,116 --> 00:01:16,284
Aaron, oletko siellä?
10
00:01:19,621 --> 00:01:20,622
Miten menee, DJ?
11
00:01:21,706 --> 00:01:22,916
Bobby-setä?
12
00:01:23,333 --> 00:01:24,959
Annoin veljellesi synttärirahat.
13
00:01:37,597 --> 00:01:38,807
Aaron.
14
00:01:59,994 --> 00:02:01,162
Kuule, Aaron.
15
00:02:01,162 --> 00:02:02,956
Voit mennä, minne haluat.
16
00:02:02,956 --> 00:02:05,834
San Diegoon. San Franciscoon. Dallasiin.
17
00:02:05,834 --> 00:02:08,628
Kerro, missä haluat pelata.
Järjestämme varauksen sinne.
18
00:02:08,628 --> 00:02:11,965
- En ole varma, toimiiko se niin.
- Onko tämä etana?
19
00:02:11,965 --> 00:02:14,175
Tämä on hiton hyvää.
20
00:02:14,175 --> 00:02:15,677
Voi luoja.
21
00:02:15,677 --> 00:02:18,471
Sinut varataan 20 parhaan joukossa.
Ehkä jopa viiden.
22
00:02:18,471 --> 00:02:19,639
Kuulitko, Deej?
23
00:02:19,639 --> 00:02:20,932
Kärkiviisikko.
24
00:02:20,932 --> 00:02:23,017
Olen ollut agentti kauan.
25
00:02:23,852 --> 00:02:26,146
Olet selvä ykköskierroksen varaus.
26
00:02:26,146 --> 00:02:28,606
Haluamme realistiset odotukset.
27
00:02:28,606 --> 00:02:29,732
Pelaatko sinäkin?
28
00:02:29,732 --> 00:02:32,277
Ei. Hän tuli vain pilaamaan iloni.
29
00:02:32,277 --> 00:02:33,611
Ei sadetta näkyvissä.
30
00:02:33,611 --> 00:02:34,696
Kuka hän olikaan?
31
00:02:34,988 --> 00:02:37,282
Niin, kuka sinä olet? Rentoudu, Deej.
32
00:02:37,282 --> 00:02:38,366
Voi luoja.
33
00:02:38,366 --> 00:02:42,579
Voi luoja! Ei voi olla totta.
34
00:02:42,579 --> 00:02:45,456
DJ, katso tätä. Katso tuota.
35
00:02:45,456 --> 00:02:47,709
Tämä on hullua. Tuo on se poika.
36
00:02:51,588 --> 00:02:55,675
Nouse ylös.
Hän tulee viiden minuutin päästä.
37
00:02:56,092 --> 00:02:57,218
En tee sitä.
38
00:02:57,760 --> 00:02:58,928
Teetpäs.
39
00:02:58,928 --> 00:03:01,181
Häntä suositeltiin kovasti.
40
00:03:03,975 --> 00:03:05,560
UConnin ystäväsikö suosittelivat?
41
00:03:05,560 --> 00:03:08,938
Ainakaan et puhu tulevaisuudestasi
tissit naamallasi.
42
00:03:08,938 --> 00:03:10,648
Pidän tisseistä naamallani.
43
00:03:14,402 --> 00:03:16,529
Miksi välität,
kenen kanssa teen sopimuksen?
44
00:03:16,529 --> 00:03:20,491
Koska isä ei ole täällä.
Hän olisi halunnut jonkun luotettavan.
45
00:03:23,036 --> 00:03:24,037
Pukeudu.
46
00:03:24,871 --> 00:03:27,707
Ei käy. Pidä solmiota,
kun hankit itse agentin.
47
00:03:32,253 --> 00:03:37,592
Oli hienoa lentää Bostoniin.
Avasimme toimiston Bostoniin 90-luvulla.
48
00:03:37,592 --> 00:03:40,762
- Ettekö ole siellä enää?
- Olemme nyt Etelä-Kaliforniassa.
49
00:03:44,265 --> 00:03:49,729
Kun asiakkaamme tulevat liigaan,
se on heidän ensimmäinen työnsä.
50
00:03:50,271 --> 00:03:51,731
Haluamme hoitaa asiat,
51
00:03:51,731 --> 00:03:55,944
jotta he voivat keskittyä
ammattiurheilijan työhön.
52
00:03:55,944 --> 00:03:58,488
Se on hyvä, koska Aaron
ei osaa tehdä mitään itse.
53
00:03:58,488 --> 00:03:59,739
Äiti.
54
00:03:59,739 --> 00:04:02,450
Millaisia asioita hoidatte?
55
00:04:03,201 --> 00:04:05,203
Pankkitilit, asuntolainat, verot.
56
00:04:05,203 --> 00:04:08,581
Etsimme asunnon, kalustamme sen
ja palkkaamme taloudenhoitajan.
57
00:04:08,581 --> 00:04:11,042
Koskeeko se äitejäkin?
58
00:04:14,420 --> 00:04:15,922
Kuulkaa, herra Murphy.
59
00:04:17,924 --> 00:04:20,802
Olen jo tehnyt päätökseni.
60
00:04:20,802 --> 00:04:22,303
Aaron.
61
00:04:22,303 --> 00:04:23,888
Ei se mitään.
62
00:04:25,890 --> 00:04:28,268
Arvostan rehellisyyttä.
63
00:04:30,520 --> 00:04:31,562
Hyvä on.
64
00:04:33,273 --> 00:04:34,816
Ihan uteliaisuudesta.
65
00:04:35,441 --> 00:04:38,236
Mitä varaussijaa tämä
toinen agentti odottaa sinulle?
66
00:04:39,028 --> 00:04:40,989
Luultavasti kymmenen parhaan joukossa.
67
00:04:41,823 --> 00:04:43,157
Vai niin.
68
00:04:44,409 --> 00:04:48,329
- Etkö usko, että niin käy?
- En.
69
00:04:49,706 --> 00:04:54,502
Olet hyvin lahjakas, mutta kentän
ulkopuoliset asiat huolestuttavat.
70
00:05:01,467 --> 00:05:05,680
- Kukaan muu ei sanonut niin.
- Koska he eivät kerro totuutta.
71
00:05:05,680 --> 00:05:08,349
Ei ensimmäisen kierroksen varaus?
Ja paskat.
72
00:05:08,349 --> 00:05:10,893
Hän näyttää rengasliikkeen esimieheltä.
73
00:05:11,644 --> 00:05:13,813
On kuunneltava.
Aaron on ollut vaikeuksissa.
74
00:05:13,813 --> 00:05:15,565
- Meidän pitää myöntää se.
-"Meidän"?
75
00:05:15,565 --> 00:05:17,734
"Me" emme tehneet 12 touchdownia.
76
00:05:20,903 --> 00:05:22,071
Aaron.
77
00:05:23,072 --> 00:05:24,282
Juttu on näin.
78
00:05:26,701 --> 00:05:29,454
Kyse pitäisi olla vain
touchdowneista, mutta...
79
00:05:30,663 --> 00:05:32,957
Oletko nähnyt
kykyjenetsintätilaisuuden TV:ssä?
80
00:05:34,334 --> 00:05:37,503
Olen. Joukko miehiä
punnitaan alusvaatteisillaan.
81
00:05:37,754 --> 00:05:38,921
Se on paljon pahempaa.
82
00:05:39,464 --> 00:05:43,092
32 joukkuetta
seuraa sinua kykyjenetsijöineen.
83
00:05:43,092 --> 00:05:45,261
He arvioivat kaiken, mitä teet.
84
00:05:45,261 --> 00:05:46,971
Treenaat kyllä siellä.
85
00:05:46,971 --> 00:05:53,019
Mutta on myös kirjallisia kokeita,
mielentilatutkimuksia ja haastatteluja.
86
00:05:53,019 --> 00:05:55,229
Eivätkö muut agentit kertoneet tästä?
87
00:06:04,781 --> 00:06:09,202
Joukkueet haluavat tunnustella
kauppatavaraa tietääkseen, mitä ostavat.
88
00:06:09,994 --> 00:06:13,581
Pelaajan varausosake voi nousta
tai laskea silmänräpäyksessä
89
00:06:14,499 --> 00:06:15,875
kirjaimellisesti tyhjän takia.
90
00:06:15,875 --> 00:06:18,127
Huhu. Kynsipiikki.
91
00:06:19,045 --> 00:06:20,380
Salaisuuksia ei ole.
92
00:06:20,922 --> 00:06:25,343
Sinusta kaivetaan esiin asioita,
joita edes äitisi tai veljesi eivät tiedä.
93
00:06:26,177 --> 00:06:29,472
Haluan hallita tarinaa.
94
00:06:30,056 --> 00:06:32,767
Haluan valmentaa sinua Indyyn.
95
00:06:32,767 --> 00:06:37,605
Teet vaikutuksen kykyjenetsijöihin
ja osaat lievittää heidän pelkojaan.
96
00:06:38,106 --> 00:06:41,234
Ensimmäisen ja kolmannen kierroksen
ero on miljoonia dollareita.
97
00:06:41,776 --> 00:06:44,445
Miten tarinaa hallitaan?
98
00:06:45,863 --> 00:06:49,325
Viemme Aaronin tiloihimme Lagunaan.
99
00:06:50,284 --> 00:06:53,913
Neljä viikkoa intensiivistä valmennusta.
100
00:06:54,664 --> 00:06:59,377
Varaus on kaiken tekemäsi työn
huipentuma, ja me onnistumme siinä.
101
00:07:05,883 --> 00:07:07,927
Lagunassa olisi kiva treenata.
102
00:07:07,927 --> 00:07:09,053
Niin.
103
00:07:09,846 --> 00:07:11,431
Mene mukaan, DJ.
104
00:07:12,223 --> 00:07:16,394
- Kuten sanoit, hän tarvitsee aikuisen.
- Se olisi hauskaa.
105
00:07:16,394 --> 00:07:19,730
Voin auttaa häntä asettumaan aloilleen.
106
00:07:19,730 --> 00:07:21,566
Toki, jos Aaron haluaa sitä.
107
00:07:25,987 --> 00:07:27,363
Tehdään se.
108
00:07:28,489 --> 00:07:30,074
- Joo.
- Tehdään se.
109
00:07:30,408 --> 00:07:33,661
- Tehdään se.
- Hyvä on.
110
00:07:35,830 --> 00:07:38,458
LAGUNA HILLS, KALIFORNIA
111
00:08:00,646 --> 00:08:01,647
Hei.
112
00:08:02,523 --> 00:08:03,983
Hyvä ensimmäinen päivä, Aaron.
113
00:08:03,983 --> 00:08:06,235
Mene treenihuoneeseen
ja anna heidän venytellä.
114
00:08:08,654 --> 00:08:10,907
- Deej!
- Hei.
115
00:08:12,200 --> 00:08:13,326
Jaksatko vielä?
116
00:08:14,535 --> 00:08:15,620
Totta hitossa.
117
00:08:17,455 --> 00:08:20,374
Miten pelasimme viimeisenä vuotenani
Westportia vastaan?
118
00:08:22,335 --> 00:08:24,128
Ace, oikea ja 9-8-9.
119
00:08:24,545 --> 00:08:27,215
Niin. Kokeillaan sitä.
120
00:08:27,840 --> 00:08:30,343
Oletko valmis?
121
00:08:31,511 --> 00:08:32,553
Valmiina.
122
00:08:41,187 --> 00:08:42,688
- Touchdown!
- Niin sitä pitää!
123
00:08:42,688 --> 00:08:45,483
Hernandez syöttää Hernandezille!
124
00:08:48,152 --> 00:08:49,362
Kyllä.
125
00:08:55,785 --> 00:08:57,954
- Isä olisi ylpeä.
- Niin.
126
00:08:57,954 --> 00:08:59,121
Isä olisi ylpeä.
127
00:09:11,217 --> 00:09:12,343
Onko täällä ketään?
128
00:09:14,387 --> 00:09:16,222
- Huhuu?
- Tullaan.
129
00:09:21,352 --> 00:09:24,438
Anteeksi.
En ole syönyt mitään koko päivänä.
130
00:09:24,438 --> 00:09:25,773
Ei se mitään.
131
00:09:28,359 --> 00:09:29,986
- Haittaako...
- Tarvitset venyttelyä?
132
00:09:29,986 --> 00:09:31,779
- Joo.
- Minä autan.
133
00:09:32,947 --> 00:09:34,907
Sisempi laitahyökkääjä,
vai mitä? Aaron?
134
00:09:36,242 --> 00:09:37,994
Luin juuri terveystietojasi.
135
00:09:39,620 --> 00:09:40,621
Mitä ne sanoivat?
136
00:09:40,621 --> 00:09:44,375
Että olet terve mies. Hyppää tuohon.
137
00:10:03,811 --> 00:10:05,396
Eli 860?
138
00:10:05,980 --> 00:10:07,773
- Onko se suuntanumero...
- Connecticut.
139
00:10:07,773 --> 00:10:09,150
- Niin arvelinkin.
- Niin.
140
00:10:09,150 --> 00:10:10,860
- Olen Hartfordista.
- Hartfordistako?
141
00:10:10,860 --> 00:10:12,361
- Minä olen Bristolista.
- Niin.
142
00:10:12,361 --> 00:10:13,863
- Hauskaa.
- Niin.
143
00:10:23,372 --> 00:10:25,625
Mikä tuo sinut tänne?
144
00:10:26,292 --> 00:10:27,293
Koulu.
145
00:10:27,918 --> 00:10:28,919
USC.
146
00:10:29,462 --> 00:10:33,549
Päätin jäädä,
koska ihmiset ovat rennompia.
147
00:10:33,549 --> 00:10:36,218
- Niin.
- En kaipaa Connecticutista paljoa.
148
00:10:38,596 --> 00:10:43,100
- Etkö edes Pucky-valasta?
- Onko se Whalersin maskotti?
149
00:10:43,100 --> 00:10:45,394
- Muistan Puckyn.
- Niin.
150
00:10:51,901 --> 00:10:52,943
Siirry taaksepäin.
151
00:11:18,469 --> 00:11:20,930
Kiitos soitosta, madam. Selvä.
152
00:11:20,930 --> 00:11:22,014
Jep.
153
00:11:24,892 --> 00:11:28,604
- Anteeksi häiriö, herra Murphy.
- Ei haittaa. Mitä nyt, DJ?
154
00:11:28,604 --> 00:11:30,189
Minä vain...
155
00:11:34,819 --> 00:11:36,445
Tiedäthän...
156
00:11:36,862 --> 00:11:41,033
Tuntuu hyvältä olla täällä
ja treenata Aaronin kanssa.
157
00:11:42,284 --> 00:11:45,246
Aikaisemmin ihmiset ajattelivat,
että minut saatetaan varata.
158
00:11:48,499 --> 00:11:52,920
Tiedän, että monet tekevät sopimuksen
varaustilaisuuden jälkeen.
159
00:11:53,295 --> 00:11:57,174
Ehkä tiedät jonkun, joka etsii
harjoitusjoukkueen pelinrakentajaa?
160
00:12:00,761 --> 00:12:03,347
Kyllä. Voin pitää korvani auki.
161
00:12:04,473 --> 00:12:05,975
- Niinkö?
- Kyllä.
162
00:12:06,475 --> 00:12:07,977
Mahtavaa. Kiitos.
163
00:12:07,977 --> 00:12:11,605
- Kiitos paljon. Arvostan sitä todella.
- Eipä kestä.
164
00:12:13,441 --> 00:12:14,608
DJ.
165
00:12:17,278 --> 00:12:18,571
Tiedätkö, mitä arvostaisin?
166
00:12:21,073 --> 00:12:24,243
Koko henkilökunta yrittää selvittää
Aaronista kaiken mahdollisen,
167
00:12:24,243 --> 00:12:27,705
mutta tunnet hänet paremmin
kuin kukaan. Kysyn sinulta suoraan.
168
00:12:27,705 --> 00:12:29,665
Polttaako Aaron paljon ruohoa?
169
00:12:33,461 --> 00:12:37,715
- Kyse on Aaronista. Tiedäthän?
- En tiedä.
170
00:12:38,841 --> 00:12:42,428
Sinun pitää kertoa. Saan puheluita.
171
00:12:42,428 --> 00:12:47,433
Huhutaan, että hän reputti monta
huumetestiä, kun hän oli Floridassa.
172
00:12:47,433 --> 00:12:48,726
- Oikeasti?
- Niin.
173
00:12:48,726 --> 00:12:53,022
Aaron näyttää pojalta, joka tykkää juhlia.
Ei siinä mitään, mutta mitä...
174
00:12:53,814 --> 00:12:55,816
En halua ihmisten pitävän
häntä holtittomana.
175
00:12:55,816 --> 00:12:57,943
Ei, hän on kunnossa.
176
00:12:57,943 --> 00:12:59,153
- Niinkö?
- Niin.
177
00:13:01,572 --> 00:13:02,823
Hän on maalialueella.
178
00:13:04,283 --> 00:13:05,534
Syötönkatko!
179
00:13:05,534 --> 00:13:08,245
Vasta viides syötönkatko
Tebow'n antamaan syöttöön.
180
00:13:09,705 --> 00:13:10,956
Mitä tapahtui?
181
00:13:13,042 --> 00:13:15,920
- Se on selvää. Hän heitti liian lyhyen.
- Väärin.
182
00:13:16,212 --> 00:13:17,630
Juoksit liian pitkälle.
183
00:13:19,131 --> 00:13:20,591
Enhän juossut.
184
00:13:20,591 --> 00:13:24,136
Ei sillä ole väliä. Joukkueita
kiinnostaa, otatko vastuuta.
185
00:13:25,387 --> 00:13:27,473
Oletko pelaaja,
joka syyttää joukkuetovereita?
186
00:13:28,390 --> 00:13:31,018
Vai kysytkö: "Mitä voin tehdä paremmin?"
187
00:13:32,311 --> 00:13:34,021
Sitä kutsutaan valmennettavuudeksi.
188
00:13:35,356 --> 00:13:37,399
Harrastatko haureutta karjan kanssa?
189
00:13:37,399 --> 00:13:38,567
Teenkö haureutta?
190
00:13:38,567 --> 00:13:39,693
Naitko lehmiä?
191
00:13:40,319 --> 00:13:41,570
Mitä?
192
00:13:41,779 --> 00:13:46,534
Muista, että mitä he kysyvätkin,
vastaat nöyrästi ja...
193
00:13:47,785 --> 00:13:48,828
Rauhallisesti.
194
00:13:49,036 --> 00:13:51,330
Jokainen joukkue saa 15 minuuttia.
195
00:13:51,330 --> 00:13:54,291
He kysyvät hulluja kysymyksiä
nähdäkseen reaktiosi.
196
00:13:54,291 --> 00:13:56,460
Varsinkin sinulta.
Sinulla on kiivaan maine.
197
00:13:56,460 --> 00:13:57,795
Sehän on typerää.
198
00:13:57,795 --> 00:13:59,547
- Niin on.
- Älä viitsi.
199
00:14:00,214 --> 00:14:03,217
He päättävät,
haluavatko sijoittaa sinuun miljoonia.
200
00:14:03,217 --> 00:14:05,094
Sinun pitää olla mukana leikissä.
201
00:14:07,096 --> 00:14:10,224
- En harrasta seksiä eläinten kanssa.
- Selvä.
202
00:14:11,016 --> 00:14:12,935
Keitä ovat Carlos Ortiz ja Bo Wallace?
203
00:14:13,602 --> 00:14:18,274
- Ortiz ja Wallace. Keitä he ovat?
- Ystäviä kotoa. Miksi?
204
00:14:18,274 --> 00:14:19,608
- Huumediilereitä?
- Eivät.
205
00:14:19,608 --> 00:14:22,152
- Ovatko he jengikavereitasi?
- He eivät ole jengissä!
206
00:14:22,152 --> 00:14:25,906
- Miksi luulet niin?
- Huomaatko? Tuossa on vihaa.
207
00:14:25,906 --> 00:14:27,950
- Mitä tapahtuu?
- Älä viitsi, Aaron!
208
00:14:27,950 --> 00:14:29,118
Mitä...
209
00:14:29,118 --> 00:14:30,828
Älä viitsi.
210
00:14:30,828 --> 00:14:32,371
Säästä se kentälle.
211
00:14:32,371 --> 00:14:33,622
Mene!
212
00:14:38,669 --> 00:14:39,670
4,58 sekuntia.
213
00:14:39,670 --> 00:14:43,799
Hienoa. Hänen pitää tehdä tuo
kykyjenetsintätilaisuudessa.
214
00:14:43,799 --> 00:14:44,884
Hyvää työtä, Aaron.
215
00:14:45,676 --> 00:14:46,677
Uudestaan.
216
00:14:46,677 --> 00:14:49,221
Hei, herra Murphy. Näitkö syötön?
217
00:14:50,097 --> 00:14:51,265
Näin.
218
00:14:51,807 --> 00:14:53,183
Näytät hyvältä.
219
00:14:55,352 --> 00:14:57,688
En halua keskeyttää,
mutta jotain muuta ilmaantui.
220
00:14:57,688 --> 00:14:58,772
Onko hetki aikaa?
221
00:15:02,151 --> 00:15:06,280
Tiedän, että isälläsi oli ongelmia,
kun olit nuori, mutta äidilläsikin oli.
222
00:15:06,280 --> 00:15:08,824
- Pidätys uhkapeleistä.
- Hän ei saanut syytettä.
223
00:15:08,949 --> 00:15:11,201
- Se ei ollut mitään.
- Aivan. Hyvä.
224
00:15:12,119 --> 00:15:15,289
Anteeksi. Vielä yksi asia.
Kuka on Robert Valentine?
225
00:15:18,167 --> 00:15:19,543
Äitini pikkuveli.
226
00:15:20,127 --> 00:15:22,671
Bobby-setä. Miksi?
227
00:15:23,047 --> 00:15:26,342
Hän joutui vankilaan paljastettuaan
itsensä koulubussissa.
228
00:15:26,342 --> 00:15:28,761
- Olitteko läheisiä?
- Emme todellakaan.
229
00:15:33,724 --> 00:15:35,476
Saatoin löytää sinulle tilaisuuden.
230
00:15:35,476 --> 00:15:36,602
- Oikeastiko?
- Jep.
231
00:15:36,602 --> 00:15:39,855
Entinen asiakkaani valmentaa
pelinrakentajia Berliinissä -
232
00:15:39,855 --> 00:15:44,360
NFL:n Euroopan joukkueessa.
Hän etsii nälkäistä nuorta miestä töihin.
233
00:15:44,360 --> 00:15:45,903
Mainitsin nimesi.
234
00:15:46,695 --> 00:15:51,867
Ajattelin, että voisin
auttaa joukkuetta kentällä.
235
00:15:54,536 --> 00:15:56,872
Ollaan rehellisiä, DJ. Se on vaikea tie.
236
00:15:56,872 --> 00:15:59,458
Mutta tällä tilaisuudella
voi olla oikea tulevaisuus.
237
00:15:59,458 --> 00:16:03,921
Haluan, että mietit sitä.
238
00:16:04,463 --> 00:16:05,714
Aaron juoksee taas kohta.
239
00:16:09,343 --> 00:16:10,594
Liikettä! Liikettä!
240
00:16:13,722 --> 00:16:15,766
Paska.
241
00:16:17,977 --> 00:16:19,019
Niin.
242
00:16:19,019 --> 00:16:20,104
Kaikki hyvin.
243
00:16:21,939 --> 00:16:22,940
Mitä tapahtui?
244
00:16:22,940 --> 00:16:25,109
Tunsin venähdyksen.
245
00:16:25,109 --> 00:16:26,527
Selvä. Vatsallesi.
246
00:16:34,326 --> 00:16:37,413
Ajattelin vain, että hän on täällä.
247
00:16:37,413 --> 00:16:39,081
Vaihdanko kanavaa?
248
00:16:39,081 --> 00:16:42,459
Älä. Sinun pitää nähdä, kuka on isä.
249
00:16:42,459 --> 00:16:43,544
Totta hitossa.
250
00:16:44,294 --> 00:16:47,131
Melko varmasti tuo tyyppi. Katso nenää.
251
00:16:47,131 --> 00:16:52,094
- Se on selvä merkki.
- Tähänkö? Selvä.
252
00:16:52,344 --> 00:16:54,555
- Entä tässä?
- Ei niinkään.
253
00:16:54,555 --> 00:16:56,640
En usko, että se on selkäsi.
Käänny ympäri.
254
00:17:01,228 --> 00:17:06,692
Loitontajalihas menee lantiollesi
255
00:17:06,692 --> 00:17:09,028
ja säteilee selkääsi.
256
00:17:09,945 --> 00:17:11,405
Selvä.
257
00:17:11,405 --> 00:17:13,115
Katsotaan, mitä voin tehdä.
258
00:17:28,380 --> 00:17:30,549
Mitä... Aaron? Hei, Aaron.
259
00:17:32,092 --> 00:17:34,845
- Hei.
- Mitä?
260
00:17:34,845 --> 00:17:37,056
Ei sitä tarvitse hävetä. Onko selvä?
261
00:17:37,723 --> 00:17:42,519
Tärkeintä on saada sinut
takaisin kentälle.
262
00:17:42,936 --> 00:17:44,855
Tule. Mennään takaisin pöydälle.
263
00:18:07,544 --> 00:18:09,046
Mistä sinä ja Murphy puhuitte?
264
00:18:09,963 --> 00:18:13,467
- Mitä tarkoitat?
- Kentällä. Näin teidän kuiskailevan.
265
00:18:13,884 --> 00:18:15,260
- Ei se ollut mitään.
- Niinkö?
266
00:18:20,724 --> 00:18:22,643
Miten hän tiesi Bosta ja Carlosista?
267
00:18:24,144 --> 00:18:26,605
Koska hänen väkensä penkoo taustojasi.
268
00:18:27,481 --> 00:18:30,442
- Hän tietää muutakin.
- En halua sinun auttavan häntä.
269
00:18:30,442 --> 00:18:33,070
- En autakaan.
- Et ole täällä sen takia.
270
00:18:35,239 --> 00:18:36,490
Tiedän, miksi olen täällä.
271
00:18:38,075 --> 00:18:39,118
Luota minuun.
272
00:18:42,079 --> 00:18:44,248
Hän auttaa minua löytämään töitä.
273
00:18:45,165 --> 00:18:47,835
Siitä me puhuimme.
Valmennuskeikka Euroopassa.
274
00:18:48,669 --> 00:18:49,670
Oikeastiko?
275
00:18:52,548 --> 00:18:53,924
Olisit loistava valmentaja.
276
00:18:54,633 --> 00:18:56,051
Hauskaa.
277
00:18:57,761 --> 00:19:01,265
Murphy putsaa sinua parhaansa mukaan,
jotta pääset pelaamaan sunnuntaisin.
278
00:19:01,807 --> 00:19:04,643
Olen ollut tahraton koko ikäni
ja päädyn Saksaan.
279
00:19:08,522 --> 00:19:10,941
Toivottavasti ymmärrät, mitä sinulla on.
280
00:19:21,368 --> 00:19:24,413
NFL:N KYKYJENETSINTÄTILAISUUS
INDIANAPOLIS, INDIANA
281
00:19:27,249 --> 00:19:31,336
Olen kuullut paljon hyvää.
20 joukkuetta haluaa tavata.
282
00:19:31,336 --> 00:19:33,297
Ravens ja Chargers ovat mukana.
283
00:19:33,297 --> 00:19:35,716
Molemmat tarvitsevat
sisempiä laitahyökkääjiä.
284
00:19:35,716 --> 00:19:39,428
- 1. kierroksen varauksellaan?
- Ei murehdita sitä.
285
00:19:40,012 --> 00:19:41,847
Varaustilaisuus on ensi kuussa.
286
00:19:41,847 --> 00:19:44,516
Seuraavat kolme päivää
luovat kiihkoa varaustilaisuuteen.
287
00:19:44,516 --> 00:19:46,977
Haluan joukkueiden kuolaavan perääsi.
288
00:19:49,104 --> 00:19:50,898
Hei.
289
00:19:57,905 --> 00:20:00,449
Kiitos kaikesta. Arvostan tätä.
290
00:20:00,449 --> 00:20:01,950
Niin. Niin.
291
00:20:02,326 --> 00:20:04,494
- Hyvä on.
- Niin. Hyvä poika.
292
00:20:04,494 --> 00:20:08,207
Ilmoittaudu tuolla. Tulen perässä.
293
00:20:08,207 --> 00:20:09,499
Selvä.
294
00:20:09,499 --> 00:20:12,169
- Niin.
- Hei. Tervetuloa.
295
00:20:26,642 --> 00:20:29,228
Liikettä!
296
00:20:29,228 --> 00:20:31,271
Vielä kolme!
297
00:20:32,814 --> 00:20:34,566
Vielä kerran!
298
00:20:34,566 --> 00:20:37,027
Anna mennä!
299
00:20:37,027 --> 00:20:38,737
Vauhtia, vauhtia!
300
00:20:38,737 --> 00:20:39,905
Liikettä.
301
00:20:39,905 --> 00:20:40,989
Vielä jaksaa!
302
00:20:40,989 --> 00:20:42,449
Anna mennä!
303
00:20:43,992 --> 00:20:45,744
Liikettä!
304
00:20:46,870 --> 00:20:48,455
Paidat pois, hyvät herrat.
305
00:20:48,455 --> 00:20:51,500
Nyt tiedän,
miksi tätä kutsutaan orjahuutokaupaksi.
306
00:21:18,735 --> 00:21:20,153
113 kiloa.
307
00:21:20,153 --> 00:21:21,822
Sisempi laitahyökkääjä, 13.
308
00:21:21,822 --> 00:21:23,365
Aaron Hernandez.
309
00:21:25,951 --> 00:21:26,952
111 kiloa.
310
00:21:35,919 --> 00:21:39,673
Teillä on tasan 12 minuuttia aikaa
suorittaa wonderlic-testi.
311
00:21:47,597 --> 00:21:48,807
Aloittakaa nyt.
312
00:21:55,480 --> 00:21:58,358
1. KOETKO MUUT IHMISET LUOTETTAVIKSI?
A) KYLLÄ B) EI C) JOSKUS
313
00:22:00,902 --> 00:22:03,864
NAUTITKO AJASTA PERHEESI KANSSA?
A) KYLLÄ B) EI C) JOSKUS
314
00:22:09,661 --> 00:22:11,747
PIDÄTKÖ ITSESTÄSI?
A) KYLLÄ B) EN
315
00:22:14,374 --> 00:22:15,876
PIDÄTKÖ ITSESTÄSI?
A) KYLLÄ B) EN
316
00:22:21,715 --> 00:22:24,718
Päivän ensimmäinen ateria. Niin kiireistä.
317
00:22:24,718 --> 00:22:26,094
Arvostan tätä, Scotty.
318
00:22:26,094 --> 00:22:27,846
Niin. Odota, kunnes luet sen.
319
00:22:31,683 --> 00:22:34,061
- Hemmetti.
- Jep.
320
00:22:35,354 --> 00:22:37,647
Sosiaalinen kypsyys, yksi kymmenestä?
321
00:22:37,647 --> 00:22:38,857
Mitä se edes tarkoittaa?
322
00:22:39,316 --> 00:22:43,153
Nämä testit ovat täyttä paskaa.
Totta kai 20-vuotias on epäkypsä.
323
00:22:43,570 --> 00:22:45,364
Hän voisi pärjätä hyvin.
324
00:22:46,865 --> 00:22:48,283
Mutta ei teillä?
325
00:22:51,536 --> 00:22:52,788
Poistamme hänet listalta.
326
00:22:53,205 --> 00:22:57,584
- Tarvitsette sisemmän laitahyökkääjän.
- Otamme pienemmän riskin.
327
00:22:59,419 --> 00:23:02,672
Älä huoli. Joukkueita on vielä 31.
328
00:23:08,428 --> 00:23:10,305
Saanko venytellä?
329
00:23:14,726 --> 00:23:16,478
Hei, Chris. Onko sinulla hetki aikaa?
330
00:23:17,687 --> 00:23:18,897
Kiitos.
331
00:23:21,900 --> 00:23:22,901
Miten menee?
332
00:23:22,901 --> 00:23:25,570
- Hänellä menee hyvin.
- Kyllä vain.
333
00:23:25,570 --> 00:23:26,905
Selvä. Hyvä on.
334
00:23:27,781 --> 00:23:30,659
Hänellä on ongelma.
Hänellä on ollut vammoja.
335
00:23:30,659 --> 00:23:33,120
En tiedä, pystyykö hän juoksemaan.
336
00:23:35,372 --> 00:23:36,790
Selvä. Kiitos.
337
00:23:43,880 --> 00:23:45,966
Jätä meidät hetkeksi kahden. Kiitos.
338
00:23:47,175 --> 00:23:48,301
Niin. Mikä hätänä?
339
00:23:49,678 --> 00:23:52,055
Nopea muutos suunnitelmiin.
Et juokse tänään.
340
00:23:53,265 --> 00:23:54,266
- Mitä?
- Niin.
341
00:23:54,266 --> 00:23:57,602
- Mietin sitä koko yön.
- Näytän nopeuteni kykyjenetsijöille.
342
00:23:57,602 --> 00:23:58,895
He tietävät sen.
343
00:23:58,895 --> 00:24:01,481
Heillä on kolmen vuoden
pelinauhat sinusta Floridassa.
344
00:24:01,481 --> 00:24:03,733
- Jos selkäsi ei ole kunnossa...
- On se.
345
00:24:03,733 --> 00:24:05,735
Selvä. Sanon vain, että jos ei ole...
346
00:24:05,735 --> 00:24:07,612
Kuka niin sanoi? Kerroitko sen hänelle?
347
00:24:07,612 --> 00:24:09,030
- Mitä hittoa?
- Aaron.
348
00:24:09,823 --> 00:24:12,033
Se on kykyjenetsintätilaisuuden
suurin tapahtuma.
349
00:24:12,033 --> 00:24:14,536
Jos juokset sekunnin
murto-osan hitaammin
350
00:24:14,536 --> 00:24:17,372
kuin he odottavat,
se on katastrofi meille.
351
00:24:17,372 --> 00:24:19,291
- Siinä ei ole mitään hyvää.
- Ei.
352
00:24:19,291 --> 00:24:20,750
- Ei.
- Hyvä on.
353
00:24:21,001 --> 00:24:23,170
- Paskat siitä.
- Hemmetti. Hei.
354
00:24:23,753 --> 00:24:25,922
Hei, lopeta.
355
00:24:26,423 --> 00:24:27,841
- Mitä tarkoitat?
- Hei.
356
00:24:30,427 --> 00:24:32,846
Wonderlic-testi
ei mennyt tarpeeksi hyvin.
357
00:24:38,518 --> 00:24:41,313
- Sanoin, että olen surkea kokeissa.
- Ei se mitään.
358
00:24:42,439 --> 00:24:44,983
- Joukkueet vain puhuvat toisilleen.
- Siksi pitää juosta.
359
00:24:44,983 --> 00:24:47,110
Kukaan ei kyseenalaista
urheilullisuuttasi.
360
00:24:47,110 --> 00:24:50,697
He kyseenalaistavat sinut.
361
00:24:50,697 --> 00:24:52,699
He kyseenalaistavat luonteesi.
362
00:24:52,699 --> 00:24:58,663
Treeni ei nyt auta. Sinun pitää näyttää,
että olet hieno poika.
363
00:24:59,206 --> 00:25:03,543
Luoja tietää, ettei sinulla ole
ollut helppoa, mutta olet fiksu.
364
00:25:03,919 --> 00:25:06,463
Olet hauska. Olet innokas.
365
00:25:07,339 --> 00:25:11,510
Mene haastatteluihin ja ole oma itsesi.
366
00:25:12,886 --> 00:25:15,430
Näytä ihmisille, kuka todella olet.
367
00:25:16,431 --> 00:25:18,600
Loppu hoituu itsestään.
368
00:25:21,019 --> 00:25:22,145
Onko selvä?
369
00:25:24,064 --> 00:25:25,106
Tule.
370
00:25:38,453 --> 00:25:39,829
Aaron, olemme valmiita.
371
00:25:39,829 --> 00:25:40,997
Niinkö? Selvä.
372
00:25:42,582 --> 00:25:43,583
Herra Hernandez.
373
00:25:44,584 --> 00:25:47,170
- Oletko musta?
- En tietääkseni.
374
00:25:47,504 --> 00:25:49,589
- Oletko meksikolainen?
- En ole.
375
00:25:50,006 --> 00:25:51,258
Oletko amerikkalainen?
376
00:25:51,258 --> 00:25:53,468
Olen puertoricolainen ja amerikkalainen.
377
00:25:53,468 --> 00:25:54,636
Puertoricolainen?
378
00:25:55,136 --> 00:25:56,513
Puerto Rico on Amerikassa.
379
00:25:57,806 --> 00:26:02,185
Äitini on italialainen,
joten osaan kokata.
380
00:26:02,185 --> 00:26:05,939
- Minkä väristä sula suklaa on?
- Se on ruskeaa.
381
00:26:05,939 --> 00:26:08,191
Olet bussissa, joka kulkee 160 km/h.
382
00:26:08,191 --> 00:26:09,276
Missä istut?
383
00:26:09,276 --> 00:26:11,403
Se on aika kova vauhti.
384
00:26:11,403 --> 00:26:13,738
Varmaan hätäuloskäynnillä.
385
00:26:13,738 --> 00:26:15,740
- Olisitko mieluummin...
- Kissa vai koira?
386
00:26:15,740 --> 00:26:17,784
Koira. Ehdottomasti koira.
387
00:26:17,784 --> 00:26:19,119
Uskotko Jumalaan?
388
00:26:19,119 --> 00:26:25,333
Uskon. Olen oppinut paljon hyvältä
ystävältäni Tim Tebow'lta Floridassa.
389
00:26:27,168 --> 00:26:29,754
- Olen uudella polulla.
- Poltatko marihuanaa?
390
00:26:29,754 --> 00:26:31,798
Olen polttanut aiemmin.
391
00:26:31,798 --> 00:26:33,842
- Oletko narkkari?
- En.
392
00:26:33,842 --> 00:26:40,432
- Montako huumetestiä olet reputtanut?
- Kolme.
393
00:26:41,099 --> 00:26:45,645
Mutta se oli collegessa.
Nyt olen kuivilla. Täysin.
394
00:26:46,354 --> 00:26:49,190
Jos saan etuoikeuden
kuulua organisaatioonne,
395
00:26:49,190 --> 00:26:52,527
voitte tehdä huumetestin joka viikko
tai joka päivä. Ihan sama.
396
00:26:52,777 --> 00:26:56,781
- Onko totta, että äitisi oli vankilassa?
- Ei, sir.
397
00:26:56,781 --> 00:27:01,286
Häntä kuulusteltiin uhkapeliringistä,
mutta häntä ei syytetty.
398
00:27:01,286 --> 00:27:05,832
- Mutta isäsi pidätettiin.
- Kyllä. Hän teki virheen.
399
00:27:06,625 --> 00:27:08,209
Haluatko olla kuin isäsi?
400
00:27:14,924 --> 00:27:17,218
Isäni kuoli, kun olin 15.
401
00:27:19,304 --> 00:27:23,808
Kaikki olivat läheisiä isäni kanssa,
mutta minä olin läheisin.
402
00:27:24,934 --> 00:27:28,104
Hänen kuolemansa
oli minulle hieman vaikea.
403
00:27:29,439 --> 00:27:34,778
En sano, että haluan olla kuin hän,
404
00:27:35,445 --> 00:27:39,199
mutta haluan kunnioittaa häntä.
405
00:27:39,199 --> 00:27:40,575
Kunnioittaa minua?
406
00:27:43,495 --> 00:27:44,746
Oletko tosissasi?
407
00:27:48,291 --> 00:27:51,294
En välitä, mitä he käskivät sanoa.
408
00:27:51,294 --> 00:27:52,796
Et huijaa minua.
409
00:27:55,090 --> 00:27:56,508
Tiedän, mikä olet.
410
00:27:57,092 --> 00:27:58,760
Tiedän, kuka olet.
411
00:28:02,889 --> 00:28:05,433
Poikani, se hiton hintti.
412
00:28:08,645 --> 00:28:09,854
Kuvotat minua.
413
00:28:11,648 --> 00:28:12,774
Kerro heille.
414
00:28:12,774 --> 00:28:13,942
Lopeta.
415
00:28:13,942 --> 00:28:15,902
Se on ainoa kysymys, jolla on väliä.
416
00:28:16,736 --> 00:28:17,904
Lopeta.
417
00:28:18,196 --> 00:28:19,322
Oletko hintti?
418
00:28:28,415 --> 00:28:29,499
Oletko kunnossa?
419
00:28:31,710 --> 00:28:33,169
Oletko kunnossa?
420
00:28:34,796 --> 00:28:35,797
Olen.
421
00:28:36,881 --> 00:28:40,635
Niin. Anteeksi.
Minä vain olin ajatuksissani.
422
00:28:43,096 --> 00:28:45,890
Haluan vain pelata.
423
00:29:33,229 --> 00:29:36,816
Hei. Ei se mitään. Työskentelemme
yhdessä. Kaikki on hyvin.
424
00:29:43,531 --> 00:29:44,783
Mitä teet täällä?
425
00:29:46,993 --> 00:29:50,497
Halusin kuulla, miten se meni.
Vaikutat olevan poissa tolaltasi.
426
00:29:51,706 --> 00:29:54,000
Toivottavasti tiedät,
että kerroin heille totuuden.
427
00:29:54,000 --> 00:29:55,210
Kyse ei ollut sinusta.
428
00:29:56,753 --> 00:29:57,796
Tiedän.
429
00:29:59,214 --> 00:30:01,841
Paineet ovat kovat. En voi edes kuvitella.
430
00:30:03,426 --> 00:30:04,427
Niin.
431
00:30:07,597 --> 00:30:09,766
Tuoksuu siltä,
että olet rauhoitellut itseäsi.
432
00:30:10,850 --> 00:30:11,935
Poltatko sinä?
433
00:30:12,727 --> 00:30:15,146
Joskus. En tosin nyt.
434
00:30:16,064 --> 00:30:17,649
Ehkä sinunkaan ei pitäisi.
435
00:30:22,237 --> 00:30:24,781
- Mitä väliä sillä on?
- Mitä tarkoitat?
436
00:30:27,075 --> 00:30:31,746
Mokasin tänään. Koko jutun.
437
00:30:33,164 --> 00:30:35,083
Sijoitukseni varattavien listalla laskee.
438
00:30:35,083 --> 00:30:38,086
- Minua ei ehkä varata ollenkaan.
- Ei, ei. Se ei voi olla totta.
439
00:30:38,086 --> 00:30:42,507
Yritin niin kovasti sanoa
440
00:30:44,217 --> 00:30:46,886
oikeat asiat ja käyttäytyä...
441
00:30:52,475 --> 00:30:54,269
...oikealla tavalla tai jotain.
442
00:30:58,481 --> 00:31:00,733
Sinun ei tarvitse antaa
heille kaikkea itsestäsi.
443
00:31:06,239 --> 00:31:07,740
Olen kyllästynyt siihen.
444
00:31:25,758 --> 00:31:29,387
Olen pahoillani. Se oli epäammattimaista.
445
00:31:36,227 --> 00:31:40,440
Tervetuloa vuoden 2010 NFL:n
varaustilaisuuden 1. kierrokselle.
446
00:31:40,815 --> 00:31:42,025
Suorana Radio Citystä.
447
00:31:42,025 --> 00:31:45,111
Analysoin jokaisen
simuloidun varaustilaisuuden.
448
00:31:45,111 --> 00:31:47,363
Löysin neljä loogista varauspaikkaa.
449
00:31:47,363 --> 00:31:49,407
- Cincy numerolla 21.
- Deej, lopeta.
450
00:31:49,407 --> 00:31:51,326
- Kuuntele.
- Lopeta.
451
00:31:51,326 --> 00:31:52,869
Tämä on hemmetin noloa.
452
00:31:52,869 --> 00:31:54,621
Äiti järjestää ne juhlat.
453
00:31:54,621 --> 00:31:57,081
1. kierroksen varauksella
olisin nyt New Yorkissa.
454
00:31:57,081 --> 00:31:58,917
Kaikki ovat iloisia puolestasi.
455
00:31:58,917 --> 00:32:00,376
Olisit iloinen.
456
00:32:00,835 --> 00:32:02,420
No niin, kaikki.
457
00:32:02,420 --> 00:32:05,381
- Se alkaa!
- Hyvää iltaa, jalkapallofanit.
458
00:32:05,715 --> 00:32:08,760
Vuoden 2010 NFL-varaustilaisuuden
ensimmäisenä valintana
459
00:32:08,760 --> 00:32:15,224
{\an8}St. Louis Rams valitsee Sam Bradfordin,
Oklahoman pelinrakentajan.
460
00:32:23,191 --> 00:32:24,984
Pittsburgh Steelers valitsee
461
00:32:24,984 --> 00:32:29,656
- Maurkice Pounceyn Floridasta.
- Kyllä! Veli!
462
00:32:29,656 --> 00:32:33,993
25. varausvuorolla Denver Broncos varaa
463
00:32:33,993 --> 00:32:37,789
Tim Tebow'n, pelinrakentaja Floridasta.
464
00:32:38,539 --> 00:32:39,749
Vau.
465
00:32:39,749 --> 00:32:41,918
Kuka vastaanotti kaikki Tebow'n syötöt?
466
00:32:43,503 --> 00:32:49,008
Sean Weatherspoon, Kareem Jackson,
Demaryius Thomas, laitahyökkääjä.
467
00:32:53,346 --> 00:32:56,849
{\an8}Jermaine Gresham, Oklahoma.
468
00:32:57,517 --> 00:33:01,688
{\an8}Siihen päättyy vuoden 2010
varauksien ensimmäinen kierros.
469
00:33:01,688 --> 00:33:04,148
Kiitos, että teitte historiaa kanssamme.
470
00:33:04,148 --> 00:33:08,486
Huomenillalla kuudelta nähdään
toinen ja kolmas kierros.
471
00:33:08,486 --> 00:33:10,613
Hei, poika, pärjäiletkö?
472
00:33:10,613 --> 00:33:12,740
Haluan vain, että se on ohi.
473
00:33:13,825 --> 00:33:16,619
Kotona oleminen ei auta.
Kaikki tekevät minut hulluksi.
474
00:33:16,619 --> 00:33:19,789
Älä menetä toivoa.
Kuulin kolmannesta kierroksesta.
475
00:33:19,789 --> 00:33:23,584
San Diego. Ehkä Denver.
Pääsisit taas Tebow'n joukkuetoveriksi.
476
00:33:23,584 --> 00:33:25,503
Kolmas kierros kelpaa.
477
00:33:25,503 --> 00:33:28,006
Hyvä on. Soitan heti, kun kuulen jotain.
478
00:33:28,006 --> 00:33:29,132
Selvä.
479
00:33:32,468 --> 00:33:34,679
Eikö tuo ole Shayanna?
480
00:33:42,311 --> 00:33:43,604
Miten menee, Shay?
481
00:33:47,608 --> 00:33:51,237
- Miten menee?
- Neloskäytävällä on julkkis.
482
00:33:51,237 --> 00:33:54,157
Mitä teet kaupassa, herra NFL?
483
00:33:54,157 --> 00:33:55,825
Saatan hakea pian töitä.
484
00:33:56,784 --> 00:33:58,036
Olen kuullut muuta.
485
00:33:58,536 --> 00:34:01,164
Seuraatko näitä juttuja?
Luulin, että vihaat jalkapalloa.
486
00:34:01,164 --> 00:34:04,000
Niin vihaankin. Mutta tiedäthän.
487
00:34:07,670 --> 00:34:13,426
Muutama meistä katsoo seuraavat
kierrokset Tanyan luona. Tule sinäkin.
488
00:34:14,927 --> 00:34:17,430
Ei, pitää kirjoittaa essee.
489
00:34:17,430 --> 00:34:19,766
Kirjoittaa essee? Mitä koulua käyt?
490
00:34:19,766 --> 00:34:22,351
Tunxis Community.
Olen siellä osa-aikaisesti.
491
00:34:22,351 --> 00:34:23,853
Siistiä.
492
00:34:25,313 --> 00:34:28,900
Hengaillaan joskus yhdessä.
493
00:34:30,651 --> 00:34:32,028
Miksi, Aaron?
494
00:34:32,528 --> 00:34:37,784
Sinusta tulee iso kiho.
Asut LA:ssa tai Miamissa tai jotain.
495
00:34:38,367 --> 00:34:39,619
Se on siistiä.
496
00:34:41,370 --> 00:34:42,497
Olen täällä.
497
00:34:44,332 --> 00:34:45,458
Katsomassa.
498
00:35:03,309 --> 00:35:04,852
"Olen täällä."
499
00:35:12,985 --> 00:35:17,990
{\an8}Tervetuloa NFL:n vuoden 2010
varaustilaisuuden toiseen päivään.
500
00:35:17,990 --> 00:35:19,283
NFL:N VARAUSTILAISUUS
501
00:35:20,701 --> 00:35:25,289
Vuoden 2010 varaustilaisuuden
42. varauksena
502
00:35:25,289 --> 00:35:27,500
New England Patriots valitsee
503
00:35:28,584 --> 00:35:33,297
sisemmän laitahyökkääjän,
Rob Gronkowskin Arizonasta.
504
00:35:33,297 --> 00:35:35,174
- Ei.
- Kaikki hyvin. Meillä on yhteyksiä.
505
00:35:35,174 --> 00:35:37,802
- No niin.
- No niin.
506
00:35:37,802 --> 00:35:43,641
Baltimore Ravensin varaus.
Sisempi laitahyökkääjä, Ed Dickson.
507
00:35:44,058 --> 00:35:48,521
Chiefsin varaus.
Sisempi laitahyökkääjä, Tony Moeaki.
508
00:35:48,521 --> 00:35:50,189
- Iowa...
- Hitot näistä pelleistä.
509
00:35:50,189 --> 00:35:52,275
Tämä on niin peukaloitua.
510
00:35:52,275 --> 00:35:54,402
Kolmas kierros päättyy tähän.
511
00:35:54,402 --> 00:36:00,324
Palaamme huomenna NFL:n vuoden 2010
varaustilaisuuden viimeiseen kierrokseen.
512
00:36:02,535 --> 00:36:03,536
Se on Murph.
513
00:36:04,537 --> 00:36:05,621
Paskat hänestä.
514
00:36:10,543 --> 00:36:12,253
Ei olisi pitänyt kuunnella sinua.
515
00:36:12,253 --> 00:36:13,921
Tervetuloa NFL:n livelähetykseen.
516
00:36:13,921 --> 00:36:17,925
On sääli, että kolmen päivän
varausprosessi on...
517
00:36:20,970 --> 00:36:22,388
Syytätkö minua?
518
00:36:24,515 --> 00:36:25,975
Järjestit sen tyypin minulle.
519
00:36:25,975 --> 00:36:28,936
Ei se johdu hänestä.
Eikä minusta. Se johtuu sinusta.
520
00:36:28,936 --> 00:36:33,566
- Suksi kuuseen, DJ.
- Ota kerrankin vastuuta.
521
00:36:33,566 --> 00:36:37,570
Sinä mokasit. Vedät kamaa koko ajan.
522
00:36:39,989 --> 00:36:42,700
- Jatka. Katso, mitä tapahtuu.
- Jos olisin yhtä lahjakas...
523
00:36:42,700 --> 00:36:44,619
- Et sinä ole!
- En haaskaisi sitä.
524
00:36:44,619 --> 00:36:48,623
Unohda se, DJ.
525
00:36:50,166 --> 00:36:53,252
- Se olen minä, et sinä.
- Sen olisi pitänyt olla minä!
526
00:36:53,628 --> 00:36:56,964
Minun piti käyttää koko elämäni sotkujesi
korjaamiseen. Minulle riitti.
527
00:36:56,964 --> 00:36:59,342
En jaksa enää huolehtia sinusta.
528
00:36:59,342 --> 00:37:02,595
- Olet tunari.
- Mitä sanoit?
529
00:37:03,095 --> 00:37:04,305
Mitä sanoit?
530
00:37:05,223 --> 00:37:06,974
Huolehdit minusta, vai?
531
00:37:10,353 --> 00:37:12,563
Jos sanot vielä noin, tapan sinut.
532
00:37:12,563 --> 00:37:14,941
- Aaron!
- Olit isoveljeni.
533
00:37:15,608 --> 00:37:17,068
Sinun piti suojella minua.
534
00:37:17,068 --> 00:37:18,986
- Olet isoveljeni.
- Lopeta. Aaron!
535
00:37:18,986 --> 00:37:20,905
- Lopeta!
- Sinun piti huolehtia minusta.
536
00:37:20,905 --> 00:37:22,198
- Aaron, lopeta!
- Isoveli!
537
00:37:22,198 --> 00:37:26,202
Riittää! Lopeta.
Päästä irti hänestä! Lopeta.
538
00:37:28,329 --> 00:37:30,539
DJ, mene kotiin.
539
00:37:38,339 --> 00:37:41,259
Hei. Aaron, älä viitsi.
540
00:37:41,259 --> 00:37:43,302
- Lopeta.
- Älä koske minuun.
541
00:37:52,186 --> 00:37:54,272
GILLETTE STADIUM
FOXBOROUGH, MASSACHUSETTS
542
00:37:54,939 --> 00:37:56,107
Kello käy.
543
00:37:56,107 --> 00:37:59,944
Paras jäljellä oleva pelaaja.
Linjapelaaja Georgiasta, Atkins.
544
00:37:59,944 --> 00:38:01,612
Pelasi 3-4-puolustusta collegessa.
545
00:38:01,612 --> 00:38:02,947
Ei sovi suunnitelmaamme.
546
00:38:02,947 --> 00:38:06,534
Entä Schofield, Badgersin takapuolustaja?
547
00:38:06,534 --> 00:38:09,036
D-ryhmään vuodeksi,
kunnes Minkin polvet pettävät.
548
00:38:09,829 --> 00:38:11,122
40 jaardia 4,6 sekuntiin.
549
00:38:11,122 --> 00:38:14,333
Niin, mutta hänellä on pienet kädet.
127 sentin käsivarret.
550
00:38:15,334 --> 00:38:17,003
Minuutti ja 21 sekuntia jäljellä.
551
00:38:17,003 --> 00:38:18,963
Hullua varata punttaaja näin aikaisin?
552
00:38:18,963 --> 00:38:21,090
Entä sisempi laitahyökkääjä Floridasta?
553
00:38:23,843 --> 00:38:27,179
Hernandez? Huumeet huolestuttavat.
554
00:38:27,847 --> 00:38:29,724
Liian tuttu Gainesvillen poliisille.
555
00:38:29,724 --> 00:38:32,226
Varasimme jo sisemmäksi
laitahyökkääjäksi Gronkowskin.
556
00:38:32,226 --> 00:38:34,562
Entä sitten? Hitot siitä. Käytän molempia.
557
00:38:36,314 --> 00:38:40,067
Kaksi sisempää laitahyökkääjää
ja takapuolustaja.
558
00:38:41,861 --> 00:38:43,779
Kukaan ei ole tehnyt sitä ennen.
559
00:38:44,613 --> 00:38:49,577
Olen nähnyt hänen pelaavan.
Hän on varaustilaisuuden lahjakkain poika.
560
00:38:52,038 --> 00:38:54,290
Filmi ei valehtele. Poika osaa pelata.
561
00:38:55,166 --> 00:38:58,169
Hän on tosiaan poika. Täytti juuri 20.
562
00:38:58,169 --> 00:39:00,463
Ehkä hänen pitää kasvaa vähän.
563
00:39:02,131 --> 00:39:03,299
Bob, mitä mieltä olet?
564
00:39:04,592 --> 00:39:08,095
Mossilla oli huono maine.
Otimme hänet mukaan.
565
00:39:08,095 --> 00:39:09,388
Olimme voittamattomia.
566
00:39:10,473 --> 00:39:15,061
Se ei toimi kaikkialla,
mutta meillä on oikea kulttuuri hänelle.
567
00:39:16,896 --> 00:39:19,732
Jos tuomme hänet tänne,
takaamme hänelle sata tonnia.
568
00:39:19,732 --> 00:39:21,650
Päästämme hänet pois ilmaiseksi.
569
00:39:23,569 --> 00:39:24,945
Paljon hyviä puolia.
570
00:39:24,945 --> 00:39:26,197
Ei riskiä.
571
00:39:27,740 --> 00:39:29,742
Todella hyvä löytö 113. varauksena.
572
00:39:31,535 --> 00:39:32,536
Tee ilmoitus.
573
00:39:33,954 --> 00:39:35,331
Tee se.
574
00:39:44,006 --> 00:39:48,761
Varausnumerolla 113 valitaan
Aaron Hernandez
575
00:39:48,761 --> 00:39:51,013
Connecticutin Bristolista.
576
00:39:51,013 --> 00:39:53,516
Hän pelasi lukiojalkapalloa
tässä aivan lähellä.
577
00:39:53,516 --> 00:39:55,684
Viime vuoden paras
sisempi laitahyökkääjä.
578
00:39:55,684 --> 00:39:57,395
Hän voitti John Mackey -palkinnon.
579
00:39:57,395 --> 00:39:59,188
Ei juuri ole parempaa laitahyökkääjää
580
00:39:59,188 --> 00:40:00,981
- ottamaan palloa keskialueella.
- Äiti!
581
00:40:00,981 --> 00:40:02,441
- Mitä?
- Hän on viidentenä.
582
00:40:02,441 --> 00:40:04,485
On vaikuttavaa nähdä
hänen etenemistään.
583
00:40:04,485 --> 00:40:05,820
He sanoivat hänen nimensä!
584
00:40:05,820 --> 00:40:09,073
Ole hiljaa.
585
00:40:09,073 --> 00:40:11,659
Vahva suhde Floridan ohjelman
586
00:40:11,659 --> 00:40:13,911
- ja Bill Belichickin välillä.
- Hyvät hyssykät!
587
00:40:17,206 --> 00:40:18,416
Hei!
588
00:40:18,749 --> 00:40:19,917
Hei!
589
00:40:21,293 --> 00:40:24,130
- Hei!
- Hitto, miten uskomatonta!
590
00:40:24,130 --> 00:40:25,798
Patriots!
591
00:40:25,798 --> 00:40:29,051
- Voi luoja!
- Tiedän!
592
00:40:29,051 --> 00:40:30,177
Voi luoja.
593
00:40:30,177 --> 00:40:32,388
Isä kuolisi,
jos olisi elossa kuulemassa tästä.
594
00:40:32,388 --> 00:40:34,849
- Hän olisi niin onnellinen.
- Patriots!
595
00:40:36,475 --> 00:40:39,145
- Voi luoja!
- The Pats!
596
00:40:39,145 --> 00:40:40,688
- Uskomatonta.
- Voi luoja.
597
00:40:40,688 --> 00:40:42,815
Paikka on tunnin päässä kotoa.
598
00:40:42,815 --> 00:40:44,275
Pelaat kotona!
599
00:40:44,275 --> 00:40:45,818
Hitto sentään. Pats.
600
00:40:45,818 --> 00:40:47,862
Pats!
601
00:40:47,862 --> 00:40:49,947
- Jee!
- Jee!
602
00:40:49,947 --> 00:40:52,032
Niin sitä pitää!