1 00:00:02,585 --> 00:00:06,172 1996 BRISTOL, CONNECTICUT 2 00:00:26,359 --> 00:00:27,819 Touchdown Patriotsille! 3 00:00:27,819 --> 00:00:29,362 DJ Hernandez. 4 00:00:29,362 --> 00:00:31,197 Viides peli ja uusi ennätys! 5 00:00:38,955 --> 00:00:40,248 Missä Aaron on? 6 00:00:50,175 --> 00:00:51,509 Aaron. 7 00:00:51,509 --> 00:00:53,303 Aloitamme toisen pelin. 8 00:00:59,726 --> 00:01:01,019 Aaron, missä olet? 9 00:01:15,116 --> 00:01:16,284 Aaron, oletko siellä? 10 00:01:19,621 --> 00:01:20,622 Miten menee, DJ? 11 00:01:21,706 --> 00:01:22,916 Bobby-setä? 12 00:01:23,333 --> 00:01:24,959 Annoin veljellesi synttärirahat. 13 00:01:37,597 --> 00:01:38,807 Aaron. 14 00:01:59,994 --> 00:02:01,162 Kuule, Aaron. 15 00:02:01,162 --> 00:02:02,956 Voit mennä, minne haluat. 16 00:02:02,956 --> 00:02:05,834 San Diegoon. San Franciscoon. Dallasiin. 17 00:02:05,834 --> 00:02:08,628 Kerro, missä haluat pelata. Järjestämme varauksen sinne. 18 00:02:08,628 --> 00:02:11,965 - En ole varma, toimiiko se niin. - Onko tämä etana? 19 00:02:11,965 --> 00:02:14,175 Tämä on hiton hyvää. 20 00:02:14,175 --> 00:02:15,677 Voi luoja. 21 00:02:15,677 --> 00:02:18,471 Sinut varataan 20 parhaan joukossa. Ehkä jopa viiden. 22 00:02:18,471 --> 00:02:19,639 Kuulitko, Deej? 23 00:02:19,639 --> 00:02:20,932 Kärkiviisikko. 24 00:02:20,932 --> 00:02:23,017 Olen ollut agentti kauan. 25 00:02:23,852 --> 00:02:26,146 Olet selvä ykköskierroksen varaus. 26 00:02:26,146 --> 00:02:28,606 Haluamme realistiset odotukset. 27 00:02:28,606 --> 00:02:29,732 Pelaatko sinäkin? 28 00:02:29,732 --> 00:02:32,277 Ei. Hän tuli vain pilaamaan iloni. 29 00:02:32,277 --> 00:02:33,611 Ei sadetta näkyvissä. 30 00:02:33,611 --> 00:02:34,696 Kuka hän olikaan? 31 00:02:34,988 --> 00:02:37,282 Niin, kuka sinä olet? Rentoudu, Deej. 32 00:02:37,282 --> 00:02:38,366 Voi luoja. 33 00:02:38,366 --> 00:02:42,579 Voi luoja! Ei voi olla totta. 34 00:02:42,579 --> 00:02:45,456 DJ, katso tätä. Katso tuota. 35 00:02:45,456 --> 00:02:47,709 Tämä on hullua. Tuo on se poika. 36 00:02:51,588 --> 00:02:55,675 Nouse ylös. Hän tulee viiden minuutin päästä. 37 00:02:56,092 --> 00:02:57,218 En tee sitä. 38 00:02:57,760 --> 00:02:58,928 Teetpäs. 39 00:02:58,928 --> 00:03:01,181 Häntä suositeltiin kovasti. 40 00:03:03,975 --> 00:03:05,560 UConnin ystäväsikö suosittelivat? 41 00:03:05,560 --> 00:03:08,938 Ainakaan et puhu tulevaisuudestasi tissit naamallasi. 42 00:03:08,938 --> 00:03:10,648 Pidän tisseistä naamallani. 43 00:03:14,402 --> 00:03:16,529 Miksi välität, kenen kanssa teen sopimuksen? 44 00:03:16,529 --> 00:03:20,491 Koska isä ei ole täällä. Hän olisi halunnut jonkun luotettavan. 45 00:03:23,036 --> 00:03:24,037 Pukeudu. 46 00:03:24,871 --> 00:03:27,707 Ei käy. Pidä solmiota, kun hankit itse agentin. 47 00:03:32,253 --> 00:03:37,592 Oli hienoa lentää Bostoniin. Avasimme toimiston Bostoniin 90-luvulla. 48 00:03:37,592 --> 00:03:40,762 - Ettekö ole siellä enää? - Olemme nyt Etelä-Kaliforniassa. 49 00:03:44,265 --> 00:03:49,729 Kun asiakkaamme tulevat liigaan, se on heidän ensimmäinen työnsä. 50 00:03:50,271 --> 00:03:51,731 Haluamme hoitaa asiat, 51 00:03:51,731 --> 00:03:55,944 jotta he voivat keskittyä ammattiurheilijan työhön. 52 00:03:55,944 --> 00:03:58,488 Se on hyvä, koska Aaron ei osaa tehdä mitään itse. 53 00:03:58,488 --> 00:03:59,739 Äiti. 54 00:03:59,739 --> 00:04:02,450 Millaisia asioita hoidatte? 55 00:04:03,201 --> 00:04:05,203 Pankkitilit, asuntolainat, verot. 56 00:04:05,203 --> 00:04:08,581 Etsimme asunnon, kalustamme sen ja palkkaamme taloudenhoitajan. 57 00:04:08,581 --> 00:04:11,042 Koskeeko se äitejäkin? 58 00:04:14,420 --> 00:04:15,922 Kuulkaa, herra Murphy. 59 00:04:17,924 --> 00:04:20,802 Olen jo tehnyt päätökseni. 60 00:04:20,802 --> 00:04:22,303 Aaron. 61 00:04:22,303 --> 00:04:23,888 Ei se mitään. 62 00:04:25,890 --> 00:04:28,268 Arvostan rehellisyyttä. 63 00:04:30,520 --> 00:04:31,562 Hyvä on. 64 00:04:33,273 --> 00:04:34,816 Ihan uteliaisuudesta. 65 00:04:35,441 --> 00:04:38,236 Mitä varaussijaa tämä toinen agentti odottaa sinulle? 66 00:04:39,028 --> 00:04:40,989 Luultavasti kymmenen parhaan joukossa. 67 00:04:41,823 --> 00:04:43,157 Vai niin. 68 00:04:44,409 --> 00:04:48,329 - Etkö usko, että niin käy? - En. 69 00:04:49,706 --> 00:04:54,502 Olet hyvin lahjakas, mutta kentän ulkopuoliset asiat huolestuttavat. 70 00:05:01,467 --> 00:05:05,680 - Kukaan muu ei sanonut niin. - Koska he eivät kerro totuutta. 71 00:05:05,680 --> 00:05:08,349 Ei ensimmäisen kierroksen varaus? Ja paskat. 72 00:05:08,349 --> 00:05:10,893 Hän näyttää rengasliikkeen esimieheltä. 73 00:05:11,644 --> 00:05:13,813 On kuunneltava. Aaron on ollut vaikeuksissa. 74 00:05:13,813 --> 00:05:15,565 - Meidän pitää myöntää se. -"Meidän"? 75 00:05:15,565 --> 00:05:17,734 "Me" emme tehneet 12 touchdownia. 76 00:05:20,903 --> 00:05:22,071 Aaron. 77 00:05:23,072 --> 00:05:24,282 Juttu on näin. 78 00:05:26,701 --> 00:05:29,454 Kyse pitäisi olla vain touchdowneista, mutta... 79 00:05:30,663 --> 00:05:32,957 Oletko nähnyt kykyjenetsintätilaisuuden TV:ssä? 80 00:05:34,334 --> 00:05:37,503 Olen. Joukko miehiä punnitaan alusvaatteisillaan. 81 00:05:37,754 --> 00:05:38,921 Se on paljon pahempaa. 82 00:05:39,464 --> 00:05:43,092 32 joukkuetta seuraa sinua kykyjenetsijöineen. 83 00:05:43,092 --> 00:05:45,261 He arvioivat kaiken, mitä teet. 84 00:05:45,261 --> 00:05:46,971 Treenaat kyllä siellä. 85 00:05:46,971 --> 00:05:53,019 Mutta on myös kirjallisia kokeita, mielentilatutkimuksia ja haastatteluja. 86 00:05:53,019 --> 00:05:55,229 Eivätkö muut agentit kertoneet tästä? 87 00:06:04,781 --> 00:06:09,202 Joukkueet haluavat tunnustella kauppatavaraa tietääkseen, mitä ostavat. 88 00:06:09,994 --> 00:06:13,581 Pelaajan varausosake voi nousta tai laskea silmänräpäyksessä 89 00:06:14,499 --> 00:06:15,875 kirjaimellisesti tyhjän takia. 90 00:06:15,875 --> 00:06:18,127 Huhu. Kynsipiikki. 91 00:06:19,045 --> 00:06:20,380 Salaisuuksia ei ole. 92 00:06:20,922 --> 00:06:25,343 Sinusta kaivetaan esiin asioita, joita edes äitisi tai veljesi eivät tiedä. 93 00:06:26,177 --> 00:06:29,472 Haluan hallita tarinaa. 94 00:06:30,056 --> 00:06:32,767 Haluan valmentaa sinua Indyyn. 95 00:06:32,767 --> 00:06:37,605 Teet vaikutuksen kykyjenetsijöihin ja osaat lievittää heidän pelkojaan. 96 00:06:38,106 --> 00:06:41,234 Ensimmäisen ja kolmannen kierroksen ero on miljoonia dollareita. 97 00:06:41,776 --> 00:06:44,445 Miten tarinaa hallitaan? 98 00:06:45,863 --> 00:06:49,325 Viemme Aaronin tiloihimme Lagunaan. 99 00:06:50,284 --> 00:06:53,913 Neljä viikkoa intensiivistä valmennusta. 100 00:06:54,664 --> 00:06:59,377 Varaus on kaiken tekemäsi työn huipentuma, ja me onnistumme siinä. 101 00:07:05,883 --> 00:07:07,927 Lagunassa olisi kiva treenata. 102 00:07:07,927 --> 00:07:09,053 Niin. 103 00:07:09,846 --> 00:07:11,431 Mene mukaan, DJ. 104 00:07:12,223 --> 00:07:16,394 - Kuten sanoit, hän tarvitsee aikuisen. - Se olisi hauskaa. 105 00:07:16,394 --> 00:07:19,730 Voin auttaa häntä asettumaan aloilleen. 106 00:07:19,730 --> 00:07:21,566 Toki, jos Aaron haluaa sitä. 107 00:07:25,987 --> 00:07:27,363 Tehdään se. 108 00:07:28,489 --> 00:07:30,074 - Joo. - Tehdään se. 109 00:07:30,408 --> 00:07:33,661 - Tehdään se. - Hyvä on. 110 00:07:35,830 --> 00:07:38,458 LAGUNA HILLS, KALIFORNIA 111 00:08:00,646 --> 00:08:01,647 Hei. 112 00:08:02,523 --> 00:08:03,983 Hyvä ensimmäinen päivä, Aaron. 113 00:08:03,983 --> 00:08:06,235 Mene treenihuoneeseen ja anna heidän venytellä. 114 00:08:08,654 --> 00:08:10,907 - Deej! - Hei. 115 00:08:12,200 --> 00:08:13,326 Jaksatko vielä? 116 00:08:14,535 --> 00:08:15,620 Totta hitossa. 117 00:08:17,455 --> 00:08:20,374 Miten pelasimme viimeisenä vuotenani Westportia vastaan? 118 00:08:22,335 --> 00:08:24,128 Ace, oikea ja 9-8-9. 119 00:08:24,545 --> 00:08:27,215 Niin. Kokeillaan sitä. 120 00:08:27,840 --> 00:08:30,343 Oletko valmis? 121 00:08:31,511 --> 00:08:32,553 Valmiina. 122 00:08:41,187 --> 00:08:42,688 - Touchdown! - Niin sitä pitää! 123 00:08:42,688 --> 00:08:45,483 Hernandez syöttää Hernandezille! 124 00:08:48,152 --> 00:08:49,362 Kyllä. 125 00:08:55,785 --> 00:08:57,954 - Isä olisi ylpeä. - Niin. 126 00:08:57,954 --> 00:08:59,121 Isä olisi ylpeä. 127 00:09:11,217 --> 00:09:12,343 Onko täällä ketään? 128 00:09:14,387 --> 00:09:16,222 - Huhuu? - Tullaan. 129 00:09:21,352 --> 00:09:24,438 Anteeksi. En ole syönyt mitään koko päivänä. 130 00:09:24,438 --> 00:09:25,773 Ei se mitään. 131 00:09:28,359 --> 00:09:29,986 - Haittaako... - Tarvitset venyttelyä? 132 00:09:29,986 --> 00:09:31,779 - Joo. - Minä autan. 133 00:09:32,947 --> 00:09:34,907 Sisempi laitahyökkääjä, vai mitä? Aaron? 134 00:09:36,242 --> 00:09:37,994 Luin juuri terveystietojasi. 135 00:09:39,620 --> 00:09:40,621 Mitä ne sanoivat? 136 00:09:40,621 --> 00:09:44,375 Että olet terve mies. Hyppää tuohon. 137 00:10:03,811 --> 00:10:05,396 Eli 860? 138 00:10:05,980 --> 00:10:07,773 - Onko se suuntanumero... - Connecticut. 139 00:10:07,773 --> 00:10:09,150 - Niin arvelinkin. - Niin. 140 00:10:09,150 --> 00:10:10,860 - Olen Hartfordista. - Hartfordistako? 141 00:10:10,860 --> 00:10:12,361 - Minä olen Bristolista. - Niin. 142 00:10:12,361 --> 00:10:13,863 - Hauskaa. - Niin. 143 00:10:23,372 --> 00:10:25,625 Mikä tuo sinut tänne? 144 00:10:26,292 --> 00:10:27,293 Koulu. 145 00:10:27,918 --> 00:10:28,919 USC. 146 00:10:29,462 --> 00:10:33,549 Päätin jäädä, koska ihmiset ovat rennompia. 147 00:10:33,549 --> 00:10:36,218 - Niin. - En kaipaa Connecticutista paljoa. 148 00:10:38,596 --> 00:10:43,100 - Etkö edes Pucky-valasta? - Onko se Whalersin maskotti? 149 00:10:43,100 --> 00:10:45,394 - Muistan Puckyn. - Niin. 150 00:10:51,901 --> 00:10:52,943 Siirry taaksepäin. 151 00:11:18,469 --> 00:11:20,930 Kiitos soitosta, madam. Selvä. 152 00:11:20,930 --> 00:11:22,014 Jep. 153 00:11:24,892 --> 00:11:28,604 - Anteeksi häiriö, herra Murphy. - Ei haittaa. Mitä nyt, DJ? 154 00:11:28,604 --> 00:11:30,189 Minä vain... 155 00:11:34,819 --> 00:11:36,445 Tiedäthän... 156 00:11:36,862 --> 00:11:41,033 Tuntuu hyvältä olla täällä ja treenata Aaronin kanssa. 157 00:11:42,284 --> 00:11:45,246 Aikaisemmin ihmiset ajattelivat, että minut saatetaan varata. 158 00:11:48,499 --> 00:11:52,920 Tiedän, että monet tekevät sopimuksen varaustilaisuuden jälkeen. 159 00:11:53,295 --> 00:11:57,174 Ehkä tiedät jonkun, joka etsii harjoitusjoukkueen pelinrakentajaa? 160 00:12:00,761 --> 00:12:03,347 Kyllä. Voin pitää korvani auki. 161 00:12:04,473 --> 00:12:05,975 - Niinkö? - Kyllä. 162 00:12:06,475 --> 00:12:07,977 Mahtavaa. Kiitos. 163 00:12:07,977 --> 00:12:11,605 - Kiitos paljon. Arvostan sitä todella. - Eipä kestä. 164 00:12:13,441 --> 00:12:14,608 DJ. 165 00:12:17,278 --> 00:12:18,571 Tiedätkö, mitä arvostaisin? 166 00:12:21,073 --> 00:12:24,243 Koko henkilökunta yrittää selvittää Aaronista kaiken mahdollisen, 167 00:12:24,243 --> 00:12:27,705 mutta tunnet hänet paremmin kuin kukaan. Kysyn sinulta suoraan. 168 00:12:27,705 --> 00:12:29,665 Polttaako Aaron paljon ruohoa? 169 00:12:33,461 --> 00:12:37,715 - Kyse on Aaronista. Tiedäthän? - En tiedä. 170 00:12:38,841 --> 00:12:42,428 Sinun pitää kertoa. Saan puheluita. 171 00:12:42,428 --> 00:12:47,433 Huhutaan, että hän reputti monta huumetestiä, kun hän oli Floridassa. 172 00:12:47,433 --> 00:12:48,726 - Oikeasti? - Niin. 173 00:12:48,726 --> 00:12:53,022 Aaron näyttää pojalta, joka tykkää juhlia. Ei siinä mitään, mutta mitä... 174 00:12:53,814 --> 00:12:55,816 En halua ihmisten pitävän häntä holtittomana. 175 00:12:55,816 --> 00:12:57,943 Ei, hän on kunnossa. 176 00:12:57,943 --> 00:12:59,153 - Niinkö? - Niin. 177 00:13:01,572 --> 00:13:02,823 Hän on maalialueella. 178 00:13:04,283 --> 00:13:05,534 Syötönkatko! 179 00:13:05,534 --> 00:13:08,245 Vasta viides syötönkatko Tebow'n antamaan syöttöön. 180 00:13:09,705 --> 00:13:10,956 Mitä tapahtui? 181 00:13:13,042 --> 00:13:15,920 - Se on selvää. Hän heitti liian lyhyen. - Väärin. 182 00:13:16,212 --> 00:13:17,630 Juoksit liian pitkälle. 183 00:13:19,131 --> 00:13:20,591 Enhän juossut. 184 00:13:20,591 --> 00:13:24,136 Ei sillä ole väliä. Joukkueita kiinnostaa, otatko vastuuta. 185 00:13:25,387 --> 00:13:27,473 Oletko pelaaja, joka syyttää joukkuetovereita? 186 00:13:28,390 --> 00:13:31,018 Vai kysytkö: "Mitä voin tehdä paremmin?" 187 00:13:32,311 --> 00:13:34,021 Sitä kutsutaan valmennettavuudeksi. 188 00:13:35,356 --> 00:13:37,399 Harrastatko haureutta karjan kanssa? 189 00:13:37,399 --> 00:13:38,567 Teenkö haureutta? 190 00:13:38,567 --> 00:13:39,693 Naitko lehmiä? 191 00:13:40,319 --> 00:13:41,570 Mitä? 192 00:13:41,779 --> 00:13:46,534 Muista, että mitä he kysyvätkin, vastaat nöyrästi ja... 193 00:13:47,785 --> 00:13:48,828 Rauhallisesti. 194 00:13:49,036 --> 00:13:51,330 Jokainen joukkue saa 15 minuuttia. 195 00:13:51,330 --> 00:13:54,291 He kysyvät hulluja kysymyksiä nähdäkseen reaktiosi. 196 00:13:54,291 --> 00:13:56,460 Varsinkin sinulta. Sinulla on kiivaan maine. 197 00:13:56,460 --> 00:13:57,795 Sehän on typerää. 198 00:13:57,795 --> 00:13:59,547 - Niin on. - Älä viitsi. 199 00:14:00,214 --> 00:14:03,217 He päättävät, haluavatko sijoittaa sinuun miljoonia. 200 00:14:03,217 --> 00:14:05,094 Sinun pitää olla mukana leikissä. 201 00:14:07,096 --> 00:14:10,224 - En harrasta seksiä eläinten kanssa. - Selvä. 202 00:14:11,016 --> 00:14:12,935 Keitä ovat Carlos Ortiz ja Bo Wallace? 203 00:14:13,602 --> 00:14:18,274 - Ortiz ja Wallace. Keitä he ovat? - Ystäviä kotoa. Miksi? 204 00:14:18,274 --> 00:14:19,608 - Huumediilereitä? - Eivät. 205 00:14:19,608 --> 00:14:22,152 - Ovatko he jengikavereitasi? - He eivät ole jengissä! 206 00:14:22,152 --> 00:14:25,906 - Miksi luulet niin? - Huomaatko? Tuossa on vihaa. 207 00:14:25,906 --> 00:14:27,950 - Mitä tapahtuu? - Älä viitsi, Aaron! 208 00:14:27,950 --> 00:14:29,118 Mitä... 209 00:14:29,118 --> 00:14:30,828 Älä viitsi. 210 00:14:30,828 --> 00:14:32,371 Säästä se kentälle. 211 00:14:32,371 --> 00:14:33,622 Mene! 212 00:14:38,669 --> 00:14:39,670 4,58 sekuntia. 213 00:14:39,670 --> 00:14:43,799 Hienoa. Hänen pitää tehdä tuo kykyjenetsintätilaisuudessa. 214 00:14:43,799 --> 00:14:44,884 Hyvää työtä, Aaron. 215 00:14:45,676 --> 00:14:46,677 Uudestaan. 216 00:14:46,677 --> 00:14:49,221 Hei, herra Murphy. Näitkö syötön? 217 00:14:50,097 --> 00:14:51,265 Näin. 218 00:14:51,807 --> 00:14:53,183 Näytät hyvältä. 219 00:14:55,352 --> 00:14:57,688 En halua keskeyttää, mutta jotain muuta ilmaantui. 220 00:14:57,688 --> 00:14:58,772 Onko hetki aikaa? 221 00:15:02,151 --> 00:15:06,280 Tiedän, että isälläsi oli ongelmia, kun olit nuori, mutta äidilläsikin oli. 222 00:15:06,280 --> 00:15:08,824 - Pidätys uhkapeleistä. - Hän ei saanut syytettä. 223 00:15:08,949 --> 00:15:11,201 - Se ei ollut mitään. - Aivan. Hyvä. 224 00:15:12,119 --> 00:15:15,289 Anteeksi. Vielä yksi asia. Kuka on Robert Valentine? 225 00:15:18,167 --> 00:15:19,543 Äitini pikkuveli. 226 00:15:20,127 --> 00:15:22,671 Bobby-setä. Miksi? 227 00:15:23,047 --> 00:15:26,342 Hän joutui vankilaan paljastettuaan itsensä koulubussissa. 228 00:15:26,342 --> 00:15:28,761 - Olitteko läheisiä? - Emme todellakaan. 229 00:15:33,724 --> 00:15:35,476 Saatoin löytää sinulle tilaisuuden. 230 00:15:35,476 --> 00:15:36,602 - Oikeastiko? - Jep. 231 00:15:36,602 --> 00:15:39,855 Entinen asiakkaani valmentaa pelinrakentajia Berliinissä - 232 00:15:39,855 --> 00:15:44,360 NFL:n Euroopan joukkueessa. Hän etsii nälkäistä nuorta miestä töihin. 233 00:15:44,360 --> 00:15:45,903 Mainitsin nimesi. 234 00:15:46,695 --> 00:15:51,867 Ajattelin, että voisin auttaa joukkuetta kentällä. 235 00:15:54,536 --> 00:15:56,872 Ollaan rehellisiä, DJ. Se on vaikea tie. 236 00:15:56,872 --> 00:15:59,458 Mutta tällä tilaisuudella voi olla oikea tulevaisuus. 237 00:15:59,458 --> 00:16:03,921 Haluan, että mietit sitä. 238 00:16:04,463 --> 00:16:05,714 Aaron juoksee taas kohta. 239 00:16:09,343 --> 00:16:10,594 Liikettä! Liikettä! 240 00:16:13,722 --> 00:16:15,766 Paska. 241 00:16:17,977 --> 00:16:19,019 Niin. 242 00:16:19,019 --> 00:16:20,104 Kaikki hyvin. 243 00:16:21,939 --> 00:16:22,940 Mitä tapahtui? 244 00:16:22,940 --> 00:16:25,109 Tunsin venähdyksen. 245 00:16:25,109 --> 00:16:26,527 Selvä. Vatsallesi. 246 00:16:34,326 --> 00:16:37,413 Ajattelin vain, että hän on täällä. 247 00:16:37,413 --> 00:16:39,081 Vaihdanko kanavaa? 248 00:16:39,081 --> 00:16:42,459 Älä. Sinun pitää nähdä, kuka on isä. 249 00:16:42,459 --> 00:16:43,544 Totta hitossa. 250 00:16:44,294 --> 00:16:47,131 Melko varmasti tuo tyyppi. Katso nenää. 251 00:16:47,131 --> 00:16:52,094 - Se on selvä merkki. - Tähänkö? Selvä. 252 00:16:52,344 --> 00:16:54,555 - Entä tässä? - Ei niinkään. 253 00:16:54,555 --> 00:16:56,640 En usko, että se on selkäsi. Käänny ympäri. 254 00:17:01,228 --> 00:17:06,692 Loitontajalihas menee lantiollesi 255 00:17:06,692 --> 00:17:09,028 ja säteilee selkääsi. 256 00:17:09,945 --> 00:17:11,405 Selvä. 257 00:17:11,405 --> 00:17:13,115 Katsotaan, mitä voin tehdä. 258 00:17:28,380 --> 00:17:30,549 Mitä... Aaron? Hei, Aaron. 259 00:17:32,092 --> 00:17:34,845 - Hei. - Mitä? 260 00:17:34,845 --> 00:17:37,056 Ei sitä tarvitse hävetä. Onko selvä? 261 00:17:37,723 --> 00:17:42,519 Tärkeintä on saada sinut takaisin kentälle. 262 00:17:42,936 --> 00:17:44,855 Tule. Mennään takaisin pöydälle. 263 00:18:07,544 --> 00:18:09,046 Mistä sinä ja Murphy puhuitte? 264 00:18:09,963 --> 00:18:13,467 - Mitä tarkoitat? - Kentällä. Näin teidän kuiskailevan. 265 00:18:13,884 --> 00:18:15,260 - Ei se ollut mitään. - Niinkö? 266 00:18:20,724 --> 00:18:22,643 Miten hän tiesi Bosta ja Carlosista? 267 00:18:24,144 --> 00:18:26,605 Koska hänen väkensä penkoo taustojasi. 268 00:18:27,481 --> 00:18:30,442 - Hän tietää muutakin. - En halua sinun auttavan häntä. 269 00:18:30,442 --> 00:18:33,070 - En autakaan. - Et ole täällä sen takia. 270 00:18:35,239 --> 00:18:36,490 Tiedän, miksi olen täällä. 271 00:18:38,075 --> 00:18:39,118 Luota minuun. 272 00:18:42,079 --> 00:18:44,248 Hän auttaa minua löytämään töitä. 273 00:18:45,165 --> 00:18:47,835 Siitä me puhuimme. Valmennuskeikka Euroopassa. 274 00:18:48,669 --> 00:18:49,670 Oikeastiko? 275 00:18:52,548 --> 00:18:53,924 Olisit loistava valmentaja. 276 00:18:54,633 --> 00:18:56,051 Hauskaa. 277 00:18:57,761 --> 00:19:01,265 Murphy putsaa sinua parhaansa mukaan, jotta pääset pelaamaan sunnuntaisin. 278 00:19:01,807 --> 00:19:04,643 Olen ollut tahraton koko ikäni ja päädyn Saksaan. 279 00:19:08,522 --> 00:19:10,941 Toivottavasti ymmärrät, mitä sinulla on. 280 00:19:21,368 --> 00:19:24,413 NFL:N KYKYJENETSINTÄTILAISUUS INDIANAPOLIS, INDIANA 281 00:19:27,249 --> 00:19:31,336 Olen kuullut paljon hyvää. 20 joukkuetta haluaa tavata. 282 00:19:31,336 --> 00:19:33,297 Ravens ja Chargers ovat mukana. 283 00:19:33,297 --> 00:19:35,716 Molemmat tarvitsevat sisempiä laitahyökkääjiä. 284 00:19:35,716 --> 00:19:39,428 - 1. kierroksen varauksellaan? - Ei murehdita sitä. 285 00:19:40,012 --> 00:19:41,847 Varaustilaisuus on ensi kuussa. 286 00:19:41,847 --> 00:19:44,516 Seuraavat kolme päivää luovat kiihkoa varaustilaisuuteen. 287 00:19:44,516 --> 00:19:46,977 Haluan joukkueiden kuolaavan perääsi. 288 00:19:49,104 --> 00:19:50,898 Hei. 289 00:19:57,905 --> 00:20:00,449 Kiitos kaikesta. Arvostan tätä. 290 00:20:00,449 --> 00:20:01,950 Niin. Niin. 291 00:20:02,326 --> 00:20:04,494 - Hyvä on. - Niin. Hyvä poika. 292 00:20:04,494 --> 00:20:08,207 Ilmoittaudu tuolla. Tulen perässä. 293 00:20:08,207 --> 00:20:09,499 Selvä. 294 00:20:09,499 --> 00:20:12,169 - Niin. - Hei. Tervetuloa. 295 00:20:26,642 --> 00:20:29,228 Liikettä! 296 00:20:29,228 --> 00:20:31,271 Vielä kolme! 297 00:20:32,814 --> 00:20:34,566 Vielä kerran! 298 00:20:34,566 --> 00:20:37,027 Anna mennä! 299 00:20:37,027 --> 00:20:38,737 Vauhtia, vauhtia! 300 00:20:38,737 --> 00:20:39,905 Liikettä. 301 00:20:39,905 --> 00:20:40,989 Vielä jaksaa! 302 00:20:40,989 --> 00:20:42,449 Anna mennä! 303 00:20:43,992 --> 00:20:45,744 Liikettä! 304 00:20:46,870 --> 00:20:48,455 Paidat pois, hyvät herrat. 305 00:20:48,455 --> 00:20:51,500 Nyt tiedän, miksi tätä kutsutaan orjahuutokaupaksi. 306 00:21:18,735 --> 00:21:20,153 113 kiloa. 307 00:21:20,153 --> 00:21:21,822 Sisempi laitahyökkääjä, 13. 308 00:21:21,822 --> 00:21:23,365 Aaron Hernandez. 309 00:21:25,951 --> 00:21:26,952 111 kiloa. 310 00:21:35,919 --> 00:21:39,673 Teillä on tasan 12 minuuttia aikaa suorittaa wonderlic-testi. 311 00:21:47,597 --> 00:21:48,807 Aloittakaa nyt. 312 00:21:55,480 --> 00:21:58,358 1. KOETKO MUUT IHMISET LUOTETTAVIKSI? A) KYLLÄ B) EI C) JOSKUS 313 00:22:00,902 --> 00:22:03,864 NAUTITKO AJASTA PERHEESI KANSSA? A) KYLLÄ B) EI C) JOSKUS 314 00:22:09,661 --> 00:22:11,747 PIDÄTKÖ ITSESTÄSI? A) KYLLÄ B) EN 315 00:22:14,374 --> 00:22:15,876 PIDÄTKÖ ITSESTÄSI? A) KYLLÄ B) EN 316 00:22:21,715 --> 00:22:24,718 Päivän ensimmäinen ateria. Niin kiireistä. 317 00:22:24,718 --> 00:22:26,094 Arvostan tätä, Scotty. 318 00:22:26,094 --> 00:22:27,846 Niin. Odota, kunnes luet sen. 319 00:22:31,683 --> 00:22:34,061 - Hemmetti. - Jep. 320 00:22:35,354 --> 00:22:37,647 Sosiaalinen kypsyys, yksi kymmenestä? 321 00:22:37,647 --> 00:22:38,857 Mitä se edes tarkoittaa? 322 00:22:39,316 --> 00:22:43,153 Nämä testit ovat täyttä paskaa. Totta kai 20-vuotias on epäkypsä. 323 00:22:43,570 --> 00:22:45,364 Hän voisi pärjätä hyvin. 324 00:22:46,865 --> 00:22:48,283 Mutta ei teillä? 325 00:22:51,536 --> 00:22:52,788 Poistamme hänet listalta. 326 00:22:53,205 --> 00:22:57,584 - Tarvitsette sisemmän laitahyökkääjän. - Otamme pienemmän riskin. 327 00:22:59,419 --> 00:23:02,672 Älä huoli. Joukkueita on vielä 31. 328 00:23:08,428 --> 00:23:10,305 Saanko venytellä? 329 00:23:14,726 --> 00:23:16,478 Hei, Chris. Onko sinulla hetki aikaa? 330 00:23:17,687 --> 00:23:18,897 Kiitos. 331 00:23:21,900 --> 00:23:22,901 Miten menee? 332 00:23:22,901 --> 00:23:25,570 - Hänellä menee hyvin. - Kyllä vain. 333 00:23:25,570 --> 00:23:26,905 Selvä. Hyvä on. 334 00:23:27,781 --> 00:23:30,659 Hänellä on ongelma. Hänellä on ollut vammoja. 335 00:23:30,659 --> 00:23:33,120 En tiedä, pystyykö hän juoksemaan. 336 00:23:35,372 --> 00:23:36,790 Selvä. Kiitos. 337 00:23:43,880 --> 00:23:45,966 Jätä meidät hetkeksi kahden. Kiitos. 338 00:23:47,175 --> 00:23:48,301 Niin. Mikä hätänä? 339 00:23:49,678 --> 00:23:52,055 Nopea muutos suunnitelmiin. Et juokse tänään. 340 00:23:53,265 --> 00:23:54,266 - Mitä? - Niin. 341 00:23:54,266 --> 00:23:57,602 - Mietin sitä koko yön. - Näytän nopeuteni kykyjenetsijöille. 342 00:23:57,602 --> 00:23:58,895 He tietävät sen. 343 00:23:58,895 --> 00:24:01,481 Heillä on kolmen vuoden pelinauhat sinusta Floridassa. 344 00:24:01,481 --> 00:24:03,733 - Jos selkäsi ei ole kunnossa... - On se. 345 00:24:03,733 --> 00:24:05,735 Selvä. Sanon vain, että jos ei ole... 346 00:24:05,735 --> 00:24:07,612 Kuka niin sanoi? Kerroitko sen hänelle? 347 00:24:07,612 --> 00:24:09,030 - Mitä hittoa? - Aaron. 348 00:24:09,823 --> 00:24:12,033 Se on kykyjenetsintätilaisuuden suurin tapahtuma. 349 00:24:12,033 --> 00:24:14,536 Jos juokset sekunnin murto-osan hitaammin 350 00:24:14,536 --> 00:24:17,372 kuin he odottavat, se on katastrofi meille. 351 00:24:17,372 --> 00:24:19,291 - Siinä ei ole mitään hyvää. - Ei. 352 00:24:19,291 --> 00:24:20,750 - Ei. - Hyvä on. 353 00:24:21,001 --> 00:24:23,170 - Paskat siitä. - Hemmetti. Hei. 354 00:24:23,753 --> 00:24:25,922 Hei, lopeta. 355 00:24:26,423 --> 00:24:27,841 - Mitä tarkoitat? - Hei. 356 00:24:30,427 --> 00:24:32,846 Wonderlic-testi ei mennyt tarpeeksi hyvin. 357 00:24:38,518 --> 00:24:41,313 - Sanoin, että olen surkea kokeissa. - Ei se mitään. 358 00:24:42,439 --> 00:24:44,983 - Joukkueet vain puhuvat toisilleen. - Siksi pitää juosta. 359 00:24:44,983 --> 00:24:47,110 Kukaan ei kyseenalaista urheilullisuuttasi. 360 00:24:47,110 --> 00:24:50,697 He kyseenalaistavat sinut. 361 00:24:50,697 --> 00:24:52,699 He kyseenalaistavat luonteesi. 362 00:24:52,699 --> 00:24:58,663 Treeni ei nyt auta. Sinun pitää näyttää, että olet hieno poika. 363 00:24:59,206 --> 00:25:03,543 Luoja tietää, ettei sinulla ole ollut helppoa, mutta olet fiksu. 364 00:25:03,919 --> 00:25:06,463 Olet hauska. Olet innokas. 365 00:25:07,339 --> 00:25:11,510 Mene haastatteluihin ja ole oma itsesi. 366 00:25:12,886 --> 00:25:15,430 Näytä ihmisille, kuka todella olet. 367 00:25:16,431 --> 00:25:18,600 Loppu hoituu itsestään. 368 00:25:21,019 --> 00:25:22,145 Onko selvä? 369 00:25:24,064 --> 00:25:25,106 Tule. 370 00:25:38,453 --> 00:25:39,829 Aaron, olemme valmiita. 371 00:25:39,829 --> 00:25:40,997 Niinkö? Selvä. 372 00:25:42,582 --> 00:25:43,583 Herra Hernandez. 373 00:25:44,584 --> 00:25:47,170 - Oletko musta? - En tietääkseni. 374 00:25:47,504 --> 00:25:49,589 - Oletko meksikolainen? - En ole. 375 00:25:50,006 --> 00:25:51,258 Oletko amerikkalainen? 376 00:25:51,258 --> 00:25:53,468 Olen puertoricolainen ja amerikkalainen. 377 00:25:53,468 --> 00:25:54,636 Puertoricolainen? 378 00:25:55,136 --> 00:25:56,513 Puerto Rico on Amerikassa. 379 00:25:57,806 --> 00:26:02,185 Äitini on italialainen, joten osaan kokata. 380 00:26:02,185 --> 00:26:05,939 - Minkä väristä sula suklaa on? - Se on ruskeaa. 381 00:26:05,939 --> 00:26:08,191 Olet bussissa, joka kulkee 160 km/h. 382 00:26:08,191 --> 00:26:09,276 Missä istut? 383 00:26:09,276 --> 00:26:11,403 Se on aika kova vauhti. 384 00:26:11,403 --> 00:26:13,738 Varmaan hätäuloskäynnillä. 385 00:26:13,738 --> 00:26:15,740 - Olisitko mieluummin... - Kissa vai koira? 386 00:26:15,740 --> 00:26:17,784 Koira. Ehdottomasti koira. 387 00:26:17,784 --> 00:26:19,119 Uskotko Jumalaan? 388 00:26:19,119 --> 00:26:25,333 Uskon. Olen oppinut paljon hyvältä ystävältäni Tim Tebow'lta Floridassa. 389 00:26:27,168 --> 00:26:29,754 - Olen uudella polulla. - Poltatko marihuanaa? 390 00:26:29,754 --> 00:26:31,798 Olen polttanut aiemmin. 391 00:26:31,798 --> 00:26:33,842 - Oletko narkkari? - En. 392 00:26:33,842 --> 00:26:40,432 - Montako huumetestiä olet reputtanut? - Kolme. 393 00:26:41,099 --> 00:26:45,645 Mutta se oli collegessa. Nyt olen kuivilla. Täysin. 394 00:26:46,354 --> 00:26:49,190 Jos saan etuoikeuden kuulua organisaatioonne, 395 00:26:49,190 --> 00:26:52,527 voitte tehdä huumetestin joka viikko tai joka päivä. Ihan sama. 396 00:26:52,777 --> 00:26:56,781 - Onko totta, että äitisi oli vankilassa? - Ei, sir. 397 00:26:56,781 --> 00:27:01,286 Häntä kuulusteltiin uhkapeliringistä, mutta häntä ei syytetty. 398 00:27:01,286 --> 00:27:05,832 - Mutta isäsi pidätettiin. - Kyllä. Hän teki virheen. 399 00:27:06,625 --> 00:27:08,209 Haluatko olla kuin isäsi? 400 00:27:14,924 --> 00:27:17,218 Isäni kuoli, kun olin 15. 401 00:27:19,304 --> 00:27:23,808 Kaikki olivat läheisiä isäni kanssa, mutta minä olin läheisin. 402 00:27:24,934 --> 00:27:28,104 Hänen kuolemansa oli minulle hieman vaikea. 403 00:27:29,439 --> 00:27:34,778 En sano, että haluan olla kuin hän, 404 00:27:35,445 --> 00:27:39,199 mutta haluan kunnioittaa häntä. 405 00:27:39,199 --> 00:27:40,575 Kunnioittaa minua? 406 00:27:43,495 --> 00:27:44,746 Oletko tosissasi? 407 00:27:48,291 --> 00:27:51,294 En välitä, mitä he käskivät sanoa. 408 00:27:51,294 --> 00:27:52,796 Et huijaa minua. 409 00:27:55,090 --> 00:27:56,508 Tiedän, mikä olet. 410 00:27:57,092 --> 00:27:58,760 Tiedän, kuka olet. 411 00:28:02,889 --> 00:28:05,433 Poikani, se hiton hintti. 412 00:28:08,645 --> 00:28:09,854 Kuvotat minua. 413 00:28:11,648 --> 00:28:12,774 Kerro heille. 414 00:28:12,774 --> 00:28:13,942 Lopeta. 415 00:28:13,942 --> 00:28:15,902 Se on ainoa kysymys, jolla on väliä. 416 00:28:16,736 --> 00:28:17,904 Lopeta. 417 00:28:18,196 --> 00:28:19,322 Oletko hintti? 418 00:28:28,415 --> 00:28:29,499 Oletko kunnossa? 419 00:28:31,710 --> 00:28:33,169 Oletko kunnossa? 420 00:28:34,796 --> 00:28:35,797 Olen. 421 00:28:36,881 --> 00:28:40,635 Niin. Anteeksi. Minä vain olin ajatuksissani. 422 00:28:43,096 --> 00:28:45,890 Haluan vain pelata. 423 00:29:33,229 --> 00:29:36,816 Hei. Ei se mitään. Työskentelemme yhdessä. Kaikki on hyvin. 424 00:29:43,531 --> 00:29:44,783 Mitä teet täällä? 425 00:29:46,993 --> 00:29:50,497 Halusin kuulla, miten se meni. Vaikutat olevan poissa tolaltasi. 426 00:29:51,706 --> 00:29:54,000 Toivottavasti tiedät, että kerroin heille totuuden. 427 00:29:54,000 --> 00:29:55,210 Kyse ei ollut sinusta. 428 00:29:56,753 --> 00:29:57,796 Tiedän. 429 00:29:59,214 --> 00:30:01,841 Paineet ovat kovat. En voi edes kuvitella. 430 00:30:03,426 --> 00:30:04,427 Niin. 431 00:30:07,597 --> 00:30:09,766 Tuoksuu siltä, että olet rauhoitellut itseäsi. 432 00:30:10,850 --> 00:30:11,935 Poltatko sinä? 433 00:30:12,727 --> 00:30:15,146 Joskus. En tosin nyt. 434 00:30:16,064 --> 00:30:17,649 Ehkä sinunkaan ei pitäisi. 435 00:30:22,237 --> 00:30:24,781 - Mitä väliä sillä on? - Mitä tarkoitat? 436 00:30:27,075 --> 00:30:31,746 Mokasin tänään. Koko jutun. 437 00:30:33,164 --> 00:30:35,083 Sijoitukseni varattavien listalla laskee. 438 00:30:35,083 --> 00:30:38,086 - Minua ei ehkä varata ollenkaan. - Ei, ei. Se ei voi olla totta. 439 00:30:38,086 --> 00:30:42,507 Yritin niin kovasti sanoa 440 00:30:44,217 --> 00:30:46,886 oikeat asiat ja käyttäytyä... 441 00:30:52,475 --> 00:30:54,269 ...oikealla tavalla tai jotain. 442 00:30:58,481 --> 00:31:00,733 Sinun ei tarvitse antaa heille kaikkea itsestäsi. 443 00:31:06,239 --> 00:31:07,740 Olen kyllästynyt siihen. 444 00:31:25,758 --> 00:31:29,387 Olen pahoillani. Se oli epäammattimaista. 445 00:31:36,227 --> 00:31:40,440 Tervetuloa vuoden 2010 NFL:n varaustilaisuuden 1. kierrokselle. 446 00:31:40,815 --> 00:31:42,025 Suorana Radio Citystä. 447 00:31:42,025 --> 00:31:45,111 Analysoin jokaisen simuloidun varaustilaisuuden. 448 00:31:45,111 --> 00:31:47,363 Löysin neljä loogista varauspaikkaa. 449 00:31:47,363 --> 00:31:49,407 - Cincy numerolla 21. - Deej, lopeta. 450 00:31:49,407 --> 00:31:51,326 - Kuuntele. - Lopeta. 451 00:31:51,326 --> 00:31:52,869 Tämä on hemmetin noloa. 452 00:31:52,869 --> 00:31:54,621 Äiti järjestää ne juhlat. 453 00:31:54,621 --> 00:31:57,081 1. kierroksen varauksella olisin nyt New Yorkissa. 454 00:31:57,081 --> 00:31:58,917 Kaikki ovat iloisia puolestasi. 455 00:31:58,917 --> 00:32:00,376 Olisit iloinen. 456 00:32:00,835 --> 00:32:02,420 No niin, kaikki. 457 00:32:02,420 --> 00:32:05,381 - Se alkaa! - Hyvää iltaa, jalkapallofanit. 458 00:32:05,715 --> 00:32:08,760 Vuoden 2010 NFL-varaustilaisuuden ensimmäisenä valintana 459 00:32:08,760 --> 00:32:15,224 {\an8}St. Louis Rams valitsee Sam Bradfordin, Oklahoman pelinrakentajan. 460 00:32:23,191 --> 00:32:24,984 Pittsburgh Steelers valitsee 461 00:32:24,984 --> 00:32:29,656 - Maurkice Pounceyn Floridasta. - Kyllä! Veli! 462 00:32:29,656 --> 00:32:33,993 25. varausvuorolla Denver Broncos varaa 463 00:32:33,993 --> 00:32:37,789 Tim Tebow'n, pelinrakentaja Floridasta. 464 00:32:38,539 --> 00:32:39,749 Vau. 465 00:32:39,749 --> 00:32:41,918 Kuka vastaanotti kaikki Tebow'n syötöt? 466 00:32:43,503 --> 00:32:49,008 Sean Weatherspoon, Kareem Jackson, Demaryius Thomas, laitahyökkääjä. 467 00:32:53,346 --> 00:32:56,849 {\an8}Jermaine Gresham, Oklahoma. 468 00:32:57,517 --> 00:33:01,688 {\an8}Siihen päättyy vuoden 2010 varauksien ensimmäinen kierros. 469 00:33:01,688 --> 00:33:04,148 Kiitos, että teitte historiaa kanssamme. 470 00:33:04,148 --> 00:33:08,486 Huomenillalla kuudelta nähdään toinen ja kolmas kierros. 471 00:33:08,486 --> 00:33:10,613 Hei, poika, pärjäiletkö? 472 00:33:10,613 --> 00:33:12,740 Haluan vain, että se on ohi. 473 00:33:13,825 --> 00:33:16,619 Kotona oleminen ei auta. Kaikki tekevät minut hulluksi. 474 00:33:16,619 --> 00:33:19,789 Älä menetä toivoa. Kuulin kolmannesta kierroksesta. 475 00:33:19,789 --> 00:33:23,584 San Diego. Ehkä Denver. Pääsisit taas Tebow'n joukkuetoveriksi. 476 00:33:23,584 --> 00:33:25,503 Kolmas kierros kelpaa. 477 00:33:25,503 --> 00:33:28,006 Hyvä on. Soitan heti, kun kuulen jotain. 478 00:33:28,006 --> 00:33:29,132 Selvä. 479 00:33:32,468 --> 00:33:34,679 Eikö tuo ole Shayanna? 480 00:33:42,311 --> 00:33:43,604 Miten menee, Shay? 481 00:33:47,608 --> 00:33:51,237 - Miten menee? - Neloskäytävällä on julkkis. 482 00:33:51,237 --> 00:33:54,157 Mitä teet kaupassa, herra NFL? 483 00:33:54,157 --> 00:33:55,825 Saatan hakea pian töitä. 484 00:33:56,784 --> 00:33:58,036 Olen kuullut muuta. 485 00:33:58,536 --> 00:34:01,164 Seuraatko näitä juttuja? Luulin, että vihaat jalkapalloa. 486 00:34:01,164 --> 00:34:04,000 Niin vihaankin. Mutta tiedäthän. 487 00:34:07,670 --> 00:34:13,426 Muutama meistä katsoo seuraavat kierrokset Tanyan luona. Tule sinäkin. 488 00:34:14,927 --> 00:34:17,430 Ei, pitää kirjoittaa essee. 489 00:34:17,430 --> 00:34:19,766 Kirjoittaa essee? Mitä koulua käyt? 490 00:34:19,766 --> 00:34:22,351 Tunxis Community. Olen siellä osa-aikaisesti. 491 00:34:22,351 --> 00:34:23,853 Siistiä. 492 00:34:25,313 --> 00:34:28,900 Hengaillaan joskus yhdessä. 493 00:34:30,651 --> 00:34:32,028 Miksi, Aaron? 494 00:34:32,528 --> 00:34:37,784 Sinusta tulee iso kiho. Asut LA:ssa tai Miamissa tai jotain. 495 00:34:38,367 --> 00:34:39,619 Se on siistiä. 496 00:34:41,370 --> 00:34:42,497 Olen täällä. 497 00:34:44,332 --> 00:34:45,458 Katsomassa. 498 00:35:03,309 --> 00:35:04,852 "Olen täällä." 499 00:35:12,985 --> 00:35:17,990 {\an8}Tervetuloa NFL:n vuoden 2010 varaustilaisuuden toiseen päivään. 500 00:35:17,990 --> 00:35:19,283 NFL:N VARAUSTILAISUUS 501 00:35:20,701 --> 00:35:25,289 Vuoden 2010 varaustilaisuuden 42. varauksena 502 00:35:25,289 --> 00:35:27,500 New England Patriots valitsee 503 00:35:28,584 --> 00:35:33,297 sisemmän laitahyökkääjän, Rob Gronkowskin Arizonasta. 504 00:35:33,297 --> 00:35:35,174 - Ei. - Kaikki hyvin. Meillä on yhteyksiä. 505 00:35:35,174 --> 00:35:37,802 - No niin. - No niin. 506 00:35:37,802 --> 00:35:43,641 Baltimore Ravensin varaus. Sisempi laitahyökkääjä, Ed Dickson. 507 00:35:44,058 --> 00:35:48,521 Chiefsin varaus. Sisempi laitahyökkääjä, Tony Moeaki. 508 00:35:48,521 --> 00:35:50,189 - Iowa... - Hitot näistä pelleistä. 509 00:35:50,189 --> 00:35:52,275 Tämä on niin peukaloitua. 510 00:35:52,275 --> 00:35:54,402 Kolmas kierros päättyy tähän. 511 00:35:54,402 --> 00:36:00,324 Palaamme huomenna NFL:n vuoden 2010 varaustilaisuuden viimeiseen kierrokseen. 512 00:36:02,535 --> 00:36:03,536 Se on Murph. 513 00:36:04,537 --> 00:36:05,621 Paskat hänestä. 514 00:36:10,543 --> 00:36:12,253 Ei olisi pitänyt kuunnella sinua. 515 00:36:12,253 --> 00:36:13,921 Tervetuloa NFL:n livelähetykseen. 516 00:36:13,921 --> 00:36:17,925 On sääli, että kolmen päivän varausprosessi on... 517 00:36:20,970 --> 00:36:22,388 Syytätkö minua? 518 00:36:24,515 --> 00:36:25,975 Järjestit sen tyypin minulle. 519 00:36:25,975 --> 00:36:28,936 Ei se johdu hänestä. Eikä minusta. Se johtuu sinusta. 520 00:36:28,936 --> 00:36:33,566 - Suksi kuuseen, DJ. - Ota kerrankin vastuuta. 521 00:36:33,566 --> 00:36:37,570 Sinä mokasit. Vedät kamaa koko ajan. 522 00:36:39,989 --> 00:36:42,700 - Jatka. Katso, mitä tapahtuu. - Jos olisin yhtä lahjakas... 523 00:36:42,700 --> 00:36:44,619 - Et sinä ole! - En haaskaisi sitä. 524 00:36:44,619 --> 00:36:48,623 Unohda se, DJ. 525 00:36:50,166 --> 00:36:53,252 - Se olen minä, et sinä. - Sen olisi pitänyt olla minä! 526 00:36:53,628 --> 00:36:56,964 Minun piti käyttää koko elämäni sotkujesi korjaamiseen. Minulle riitti. 527 00:36:56,964 --> 00:36:59,342 En jaksa enää huolehtia sinusta. 528 00:36:59,342 --> 00:37:02,595 - Olet tunari. - Mitä sanoit? 529 00:37:03,095 --> 00:37:04,305 Mitä sanoit? 530 00:37:05,223 --> 00:37:06,974 Huolehdit minusta, vai? 531 00:37:10,353 --> 00:37:12,563 Jos sanot vielä noin, tapan sinut. 532 00:37:12,563 --> 00:37:14,941 - Aaron! - Olit isoveljeni. 533 00:37:15,608 --> 00:37:17,068 Sinun piti suojella minua. 534 00:37:17,068 --> 00:37:18,986 - Olet isoveljeni. - Lopeta. Aaron! 535 00:37:18,986 --> 00:37:20,905 - Lopeta! - Sinun piti huolehtia minusta. 536 00:37:20,905 --> 00:37:22,198 - Aaron, lopeta! - Isoveli! 537 00:37:22,198 --> 00:37:26,202 Riittää! Lopeta. Päästä irti hänestä! Lopeta. 538 00:37:28,329 --> 00:37:30,539 DJ, mene kotiin. 539 00:37:38,339 --> 00:37:41,259 Hei. Aaron, älä viitsi. 540 00:37:41,259 --> 00:37:43,302 - Lopeta. - Älä koske minuun. 541 00:37:52,186 --> 00:37:54,272 GILLETTE STADIUM FOXBOROUGH, MASSACHUSETTS 542 00:37:54,939 --> 00:37:56,107 Kello käy. 543 00:37:56,107 --> 00:37:59,944 Paras jäljellä oleva pelaaja. Linjapelaaja Georgiasta, Atkins. 544 00:37:59,944 --> 00:38:01,612 Pelasi 3-4-puolustusta collegessa. 545 00:38:01,612 --> 00:38:02,947 Ei sovi suunnitelmaamme. 546 00:38:02,947 --> 00:38:06,534 Entä Schofield, Badgersin takapuolustaja? 547 00:38:06,534 --> 00:38:09,036 D-ryhmään vuodeksi, kunnes Minkin polvet pettävät. 548 00:38:09,829 --> 00:38:11,122 40 jaardia 4,6 sekuntiin. 549 00:38:11,122 --> 00:38:14,333 Niin, mutta hänellä on pienet kädet. 127 sentin käsivarret. 550 00:38:15,334 --> 00:38:17,003 Minuutti ja 21 sekuntia jäljellä. 551 00:38:17,003 --> 00:38:18,963 Hullua varata punttaaja näin aikaisin? 552 00:38:18,963 --> 00:38:21,090 Entä sisempi laitahyökkääjä Floridasta? 553 00:38:23,843 --> 00:38:27,179 Hernandez? Huumeet huolestuttavat. 554 00:38:27,847 --> 00:38:29,724 Liian tuttu Gainesvillen poliisille. 555 00:38:29,724 --> 00:38:32,226 Varasimme jo sisemmäksi laitahyökkääjäksi Gronkowskin. 556 00:38:32,226 --> 00:38:34,562 Entä sitten? Hitot siitä. Käytän molempia. 557 00:38:36,314 --> 00:38:40,067 Kaksi sisempää laitahyökkääjää ja takapuolustaja. 558 00:38:41,861 --> 00:38:43,779 Kukaan ei ole tehnyt sitä ennen. 559 00:38:44,613 --> 00:38:49,577 Olen nähnyt hänen pelaavan. Hän on varaustilaisuuden lahjakkain poika. 560 00:38:52,038 --> 00:38:54,290 Filmi ei valehtele. Poika osaa pelata. 561 00:38:55,166 --> 00:38:58,169 Hän on tosiaan poika. Täytti juuri 20. 562 00:38:58,169 --> 00:39:00,463 Ehkä hänen pitää kasvaa vähän. 563 00:39:02,131 --> 00:39:03,299 Bob, mitä mieltä olet? 564 00:39:04,592 --> 00:39:08,095 Mossilla oli huono maine. Otimme hänet mukaan. 565 00:39:08,095 --> 00:39:09,388 Olimme voittamattomia. 566 00:39:10,473 --> 00:39:15,061 Se ei toimi kaikkialla, mutta meillä on oikea kulttuuri hänelle. 567 00:39:16,896 --> 00:39:19,732 Jos tuomme hänet tänne, takaamme hänelle sata tonnia. 568 00:39:19,732 --> 00:39:21,650 Päästämme hänet pois ilmaiseksi. 569 00:39:23,569 --> 00:39:24,945 Paljon hyviä puolia. 570 00:39:24,945 --> 00:39:26,197 Ei riskiä. 571 00:39:27,740 --> 00:39:29,742 Todella hyvä löytö 113. varauksena. 572 00:39:31,535 --> 00:39:32,536 Tee ilmoitus. 573 00:39:33,954 --> 00:39:35,331 Tee se. 574 00:39:44,006 --> 00:39:48,761 Varausnumerolla 113 valitaan Aaron Hernandez 575 00:39:48,761 --> 00:39:51,013 Connecticutin Bristolista. 576 00:39:51,013 --> 00:39:53,516 Hän pelasi lukiojalkapalloa tässä aivan lähellä. 577 00:39:53,516 --> 00:39:55,684 Viime vuoden paras sisempi laitahyökkääjä. 578 00:39:55,684 --> 00:39:57,395 Hän voitti John Mackey -palkinnon. 579 00:39:57,395 --> 00:39:59,188 Ei juuri ole parempaa laitahyökkääjää 580 00:39:59,188 --> 00:40:00,981 - ottamaan palloa keskialueella. - Äiti! 581 00:40:00,981 --> 00:40:02,441 - Mitä? - Hän on viidentenä. 582 00:40:02,441 --> 00:40:04,485 On vaikuttavaa nähdä hänen etenemistään. 583 00:40:04,485 --> 00:40:05,820 He sanoivat hänen nimensä! 584 00:40:05,820 --> 00:40:09,073 Ole hiljaa. 585 00:40:09,073 --> 00:40:11,659 Vahva suhde Floridan ohjelman 586 00:40:11,659 --> 00:40:13,911 - ja Bill Belichickin välillä. - Hyvät hyssykät! 587 00:40:17,206 --> 00:40:18,416 Hei! 588 00:40:18,749 --> 00:40:19,917 Hei! 589 00:40:21,293 --> 00:40:24,130 - Hei! - Hitto, miten uskomatonta! 590 00:40:24,130 --> 00:40:25,798 Patriots! 591 00:40:25,798 --> 00:40:29,051 - Voi luoja! - Tiedän! 592 00:40:29,051 --> 00:40:30,177 Voi luoja. 593 00:40:30,177 --> 00:40:32,388 Isä kuolisi, jos olisi elossa kuulemassa tästä. 594 00:40:32,388 --> 00:40:34,849 - Hän olisi niin onnellinen. - Patriots! 595 00:40:36,475 --> 00:40:39,145 - Voi luoja! - The Pats! 596 00:40:39,145 --> 00:40:40,688 - Uskomatonta. - Voi luoja. 597 00:40:40,688 --> 00:40:42,815 Paikka on tunnin päässä kotoa. 598 00:40:42,815 --> 00:40:44,275 Pelaat kotona! 599 00:40:44,275 --> 00:40:45,818 Hitto sentään. Pats. 600 00:40:45,818 --> 00:40:47,862 Pats! 601 00:40:47,862 --> 00:40:49,947 - Jee! - Jee! 602 00:40:49,947 --> 00:40:52,032 Niin sitä pitää!