1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:12,967 --> 00:00:22,934 ♪ 6 00:00:27,200 --> 00:00:28,333 Zachary: Ambrose! 7 00:00:29,667 --> 00:00:30,900 Ambrose! 8 00:00:31,033 --> 00:00:32,900 Ambrose! 9 00:00:33,033 --> 00:00:34,900 Ambrose, where are you? 10 00:00:35,033 --> 00:00:37,066 There you are, Ambrose! 11 00:00:37,200 --> 00:00:39,867 Hey buddy. 12 00:00:40,000 --> 00:00:40,967 Okay. 13 00:00:42,166 --> 00:00:43,066 So, the first rule of setting up the North Pole... 14 00:00:43,200 --> 00:00:45,066 Is make sure Ambrose isn't underfoot. 15 00:00:45,200 --> 00:00:46,400 [mews] 16 00:00:46,533 --> 00:00:48,834 Oh, what's gotten into you, Ambrose? 17 00:00:48,967 --> 00:00:50,233 He's probably just anxious 18 00:00:50,367 --> 00:00:52,200 because Zachary's leaving on his ski trip tomorrow. 19 00:00:52,333 --> 00:00:53,767 The cat's got a point. 20 00:00:53,900 --> 00:00:56,867 What is it, three Christmases in a row off skiing with the boys? 21 00:00:57,000 --> 00:00:58,266 It's becoming an annual tradition. 22 00:00:58,400 --> 00:00:59,934 Kind of like Christmas. 23 00:01:00,133 --> 00:01:01,100 That's my dad's way of saying 24 00:01:01,233 --> 00:01:02,834 his misses having you at our house. 25 00:01:02,967 --> 00:01:04,266 He must. 26 00:01:04,400 --> 00:01:05,467 Otherwise he wouldn't be laying on the guilt like this. 27 00:01:05,600 --> 00:01:07,300 Ahh, if I was doing that I'd probably mention 28 00:01:07,433 --> 00:01:10,767 that I need volunteers for tonight. 29 00:01:10,900 --> 00:01:13,500 Volunteers besides my daughter. 30 00:01:13,633 --> 00:01:15,066 So? 31 00:01:15,200 --> 00:01:17,133 You in for tonight? 32 00:01:17,266 --> 00:01:19,233 As long as you respect my boundaries. 33 00:01:20,900 --> 00:01:24,433 I'm not wearing it, Sam. 34 00:01:24,567 --> 00:01:27,433 He is so wearing it. 35 00:01:27,567 --> 00:01:29,900 ♪ 36 00:01:30,033 --> 00:01:32,000 ♪ 37 00:01:34,100 --> 00:01:35,600 Marilee: Okay, well... 38 00:01:35,734 --> 00:01:39,400 those omega-3s are going to do his arthritis wonders. 39 00:01:39,533 --> 00:01:42,266 Have we gone over the holiday pet hazards? 40 00:01:42,400 --> 00:01:43,900 The dangers of Christmas leftovers. 41 00:01:44,033 --> 00:01:45,467 [laughs] 42 00:01:45,600 --> 00:01:46,834 I don't mean to be a broken record, 43 00:01:46,967 --> 00:01:49,934 I just don't want any emergencies while I'm away. 44 00:01:50,066 --> 00:01:51,767 Well, you won't get any from us. 45 00:01:51,900 --> 00:01:53,467 Have a wonderful trip. 46 00:01:53,600 --> 00:01:57,433 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 47 00:01:57,567 --> 00:01:59,400 Let's go, Mr. Butters. 48 00:02:02,767 --> 00:02:08,166 There you are, Duchess. Come here. 49 00:02:09,533 --> 00:02:14,200 -Hey. -Hey. 50 00:02:14,333 --> 00:02:18,066 Mm, wow. What did I do to deserve that? 51 00:02:18,200 --> 00:02:20,300 I'm just in a good mood. 52 00:02:20,433 --> 00:02:22,233 Because I'm driving you to the airport? 53 00:02:22,367 --> 00:02:24,533 Or because I got you a surprise gift? 54 00:02:24,667 --> 00:02:25,934 Hmm. 55 00:02:28,500 --> 00:02:30,233 Oh, look at that. 56 00:02:30,367 --> 00:02:32,300 That's to entertain you on your flight over. 57 00:02:32,433 --> 00:02:34,567 And maybe she'll even let you play with it, Duchess. 58 00:02:34,700 --> 00:02:36,300 [laughs] 59 00:02:36,433 --> 00:02:38,500 Is this because you feel bad you're not coming with us? 60 00:02:38,633 --> 00:02:40,133 -Today. -Mm-hmm. 61 00:02:40,266 --> 00:02:41,300 Once I finish this year's books 62 00:02:41,433 --> 00:02:43,066 I'll be on the next flight out to Oregon. 63 00:02:43,200 --> 00:02:45,700 And I'm going to be 100 percent. 64 00:02:45,834 --> 00:02:48,667 Both: Focused on my family. 65 00:02:48,800 --> 00:02:50,533 Okay, look at the upside, all right? 66 00:02:50,667 --> 00:02:52,567 You'll have time for Duchess to meet everyone 67 00:02:52,700 --> 00:02:55,233 and you'll have time to catch up before I get there. 68 00:02:55,367 --> 00:02:57,400 What, you haven't been home for Christmas in like... 69 00:02:57,533 --> 00:02:58,533 Five years. 70 00:02:58,667 --> 00:03:00,100 And look at what you've accomplished. 71 00:03:00,233 --> 00:03:03,567 You finished residency, opened up a new practice. 72 00:03:03,700 --> 00:03:04,734 Co-opened. 73 00:03:04,867 --> 00:03:07,066 And who's the chew toy on top? 74 00:03:07,200 --> 00:03:08,800 You met me. 75 00:03:08,934 --> 00:03:09,900 That's right. 76 00:03:11,166 --> 00:03:12,400 Okay, what's wrong? 77 00:03:12,533 --> 00:03:14,233 Just promise me you'll be there. 78 00:03:14,367 --> 00:03:16,266 I'll be there, all right? 79 00:03:16,400 --> 00:03:19,367 With bells on, right, Duchess? 80 00:03:26,934 --> 00:03:29,033 Oh, hey. Glad I caught you. 81 00:03:29,166 --> 00:03:31,200 Found this in the bottom of my closet. 82 00:03:31,333 --> 00:03:33,066 It's for the event tonight. 83 00:03:33,200 --> 00:03:34,600 It says one size fits all 84 00:03:34,734 --> 00:03:38,433 but they can sometimes run a little small. 85 00:03:38,567 --> 00:03:41,033 Good news is that's not big enough to fit a Santa outfit. 86 00:03:41,166 --> 00:03:42,233 Yeah, but the bad news is 87 00:03:42,367 --> 00:03:44,300 there's only one other thing that it can be. 88 00:03:44,433 --> 00:03:46,100 Sam, we talked about this. 89 00:03:46,233 --> 00:03:50,700 ♪ 90 00:03:50,834 --> 00:03:52,200 How did you come up with her name? 91 00:03:52,333 --> 00:03:53,967 Duchess? 92 00:03:54,100 --> 00:03:55,533 Well, when I adopted her 93 00:03:55,667 --> 00:03:58,367 I wanted her to have a name like Queenie 94 00:03:58,500 --> 00:04:03,867 but one that was sort of clear that she was her own cat. 95 00:04:04,000 --> 00:04:05,033 I miss Queenie. 96 00:04:05,166 --> 00:04:07,600 [sighs] Oh, I know. 97 00:04:07,734 --> 00:04:09,867 We all do. 98 00:04:10,000 --> 00:04:12,700 Queenie was one of a kind. 99 00:04:12,834 --> 00:04:15,300 An alpha-cat who ruled my heart. 100 00:04:15,433 --> 00:04:18,700 Duchess is less of a ruler and more of a listener. 101 00:04:18,834 --> 00:04:19,700 But still royal. 102 00:04:19,834 --> 00:04:20,800 Yeah. 103 00:04:22,667 --> 00:04:23,834 What's this? 104 00:04:23,967 --> 00:04:25,367 Oh, my hand Santa. 105 00:04:25,500 --> 00:04:28,934 Okay. I am seeing some thematic links with your hand turkey. 106 00:04:29,066 --> 00:04:30,633 [laughs] 107 00:04:30,767 --> 00:04:32,767 You'll have to excuse our lack of tree. 108 00:04:32,900 --> 00:04:34,266 Mom was waiting on you to pick one out. 109 00:04:34,400 --> 00:04:35,867 She was? 110 00:04:36,000 --> 00:04:40,166 I've been waiting for you to do a couple things... 111 00:04:40,300 --> 00:04:42,700 like open this. 112 00:04:42,834 --> 00:04:44,100 What is this? 113 00:04:44,233 --> 00:04:45,700 I found it when I was cleaning out the lake house. 114 00:04:45,834 --> 00:04:46,867 Mom must have left it. 115 00:04:47,000 --> 00:04:49,033 Thought we could open it together. 116 00:04:49,166 --> 00:04:50,433 Hmm... 117 00:04:50,567 --> 00:04:55,300 "To Marilee and Jaclyn. Love Mom. Merry Christmas." 118 00:04:55,433 --> 00:04:57,500 This must be 20 years old. 119 00:04:57,633 --> 00:04:58,500 I know. 120 00:04:58,633 --> 00:05:00,200 I don't know how we missed it. 121 00:05:00,333 --> 00:05:02,166 You missed a present? 122 00:05:02,300 --> 00:05:03,734 [laughs] 123 00:05:03,867 --> 00:05:04,900 Well, the year our parents passed away 124 00:05:05,033 --> 00:05:06,667 we missed a lot of things. 125 00:05:09,367 --> 00:05:14,333 Do you want to do the honors, open it for us? 126 00:05:16,467 --> 00:05:18,867 Oh, wow. 127 00:05:19,000 --> 00:05:21,233 It's an advent calendar. 128 00:05:21,367 --> 00:05:22,233 Look at this. 129 00:05:22,367 --> 00:05:23,700 She must have made this herself. 130 00:05:23,834 --> 00:05:24,934 What do you think's inside? 131 00:05:25,066 --> 00:05:26,567 Petrified chocolate. 132 00:05:26,700 --> 00:05:28,166 Mummified candy cane? 133 00:05:28,300 --> 00:05:29,567 By now. 134 00:05:29,700 --> 00:05:33,033 Hey, you want to open December 18th and break the tie? 135 00:05:33,166 --> 00:05:35,333 What about all the days before that? 136 00:05:35,467 --> 00:05:36,867 We have to wait till next year? 137 00:05:37,000 --> 00:05:38,166 She's so smart. 138 00:05:38,300 --> 00:05:39,734 She knows what I'm going to say before I say it. 139 00:05:39,867 --> 00:05:40,734 [laughs] 140 00:05:40,867 --> 00:05:42,266 Okay, go ahead. 141 00:05:47,500 --> 00:05:50,233 [gasps] A charm! 142 00:05:50,367 --> 00:05:52,767 It's a sleigh bell. 143 00:05:52,900 --> 00:05:54,934 I'm trying to think of where I remember these from. 144 00:05:55,066 --> 00:05:57,567 Oh. Mom used to sew them to Tabby's collar. 145 00:05:57,700 --> 00:05:58,700 He did not like that. 146 00:05:58,834 --> 00:05:59,767 The squirrels did. 147 00:05:59,900 --> 00:06:01,033 [laughs] Yeah. 148 00:06:02,867 --> 00:06:05,333 So, what made Miles delay his trip? 149 00:06:05,467 --> 00:06:06,767 Accounting deadline. 150 00:06:06,900 --> 00:06:09,600 Always seems to come up when we're trying to go away. 151 00:06:09,734 --> 00:06:12,166 But other than that, things are going well? 152 00:06:12,300 --> 00:06:13,400 Yeah. 153 00:06:13,533 --> 00:06:18,233 We added two new exam rooms, a receptionist. 154 00:06:18,367 --> 00:06:21,233 What? Oh, personally. 155 00:06:21,367 --> 00:06:22,400 -Yeah. -Okay. 156 00:06:22,533 --> 00:06:23,934 It's good. 157 00:06:24,066 --> 00:06:25,400 It's great. 158 00:06:25,533 --> 00:06:27,433 Miles is the only person I've ever dated 159 00:06:27,567 --> 00:06:29,633 who's, you know, more ambitious than me. 160 00:06:29,767 --> 00:06:33,000 Oh? Tell me more. 161 00:06:33,133 --> 00:06:35,266 Well, I think, we're at kind of a crossroads. 162 00:06:35,400 --> 00:06:36,900 A good crossroads. 163 00:06:37,033 --> 00:06:39,900 The whole time we've ever dated we've always been under stress. 164 00:06:40,033 --> 00:06:41,266 But now that that's easing up 165 00:06:41,400 --> 00:06:43,500 you must be getting to see his non-work side. 166 00:06:43,633 --> 00:06:44,900 Yeah. When he gets here 167 00:06:45,033 --> 00:06:46,734 I'll get to see it for a whole week, you know? 168 00:06:46,867 --> 00:06:48,934 Is he good with kids, can he make a mean cocoa. 169 00:06:49,066 --> 00:06:50,400 Ooh, cocoa! 170 00:06:50,533 --> 00:06:51,967 Well, with Sarah around you'll get the answers 171 00:06:52,100 --> 00:06:55,433 to both those questions pretty fast. 172 00:06:55,567 --> 00:06:58,967 I thought photos with Santa were at the Town Green. 173 00:06:59,100 --> 00:07:00,667 Oh they, they were, but they moved them last year 174 00:07:00,800 --> 00:07:02,233 when the firefighters took over. 175 00:07:02,367 --> 00:07:03,567 But don't worry, 176 00:07:03,700 --> 00:07:05,633 Zachary takes a ski trip this time each year. 177 00:07:05,767 --> 00:07:06,800 Yeah, I wasn't... 178 00:07:06,934 --> 00:07:08,867 I remember Zachary, with the orange cat. 179 00:07:09,000 --> 00:07:10,300 [laughs] 180 00:07:10,433 --> 00:07:13,367 That is a really good memory. You were what, three? 181 00:07:13,500 --> 00:07:14,467 Sierra: I don't know, was I? 182 00:07:14,600 --> 00:07:15,533 Kyle: Come on. 183 00:07:15,667 --> 00:07:17,066 Follow mom, come on. 184 00:07:18,100 --> 00:07:21,200 So, was Zachary your boyfriend? 185 00:07:21,333 --> 00:07:23,967 Well, when I lived here, yeah. 186 00:07:24,100 --> 00:07:28,967 And then when I moved to Miami he wasn't anymore. 187 00:07:29,100 --> 00:07:30,567 Why? 188 00:07:30,700 --> 00:07:32,467 Sierra, auntie might not want to get into it right now. 189 00:07:32,600 --> 00:07:33,700 You know, I can stay here with Sierra 190 00:07:33,834 --> 00:07:35,000 if you guys want to take off. 191 00:07:35,133 --> 00:07:36,300 No, no, no, no, no. 192 00:07:36,433 --> 00:07:38,233 Listen, I came here to take Santa photos 193 00:07:38,367 --> 00:07:39,667 and that is what I'm going to do, okay? 194 00:07:39,800 --> 00:07:40,734 -Oh! -Ohh!! 195 00:07:40,867 --> 00:07:43,867 -Marilee! -Zachary, um... 196 00:07:44,000 --> 00:07:45,233 What, what are you doing here? 197 00:07:45,367 --> 00:07:47,300 I'm visiting family. Sorry. 198 00:07:47,433 --> 00:07:49,066 [laughs] 199 00:07:49,200 --> 00:07:50,133 You look great. 200 00:07:50,266 --> 00:07:51,333 Thank you. 201 00:07:51,467 --> 00:07:54,633 You look festive. 202 00:07:54,767 --> 00:07:56,000 Sam's idea. 203 00:07:56,133 --> 00:07:57,934 -Let me take that. -Alright. 204 00:07:59,133 --> 00:08:01,967 Uh, Zachary, sorry, you remember everyone. 205 00:08:02,100 --> 00:08:03,133 Hi everybody. 206 00:08:03,266 --> 00:08:04,266 We were just talking about you. 207 00:08:04,400 --> 00:08:05,400 Oh! 208 00:08:05,533 --> 00:08:07,367 Look, I think Santa's ready for you. 209 00:08:07,500 --> 00:08:08,734 Let's go see your friends, okay? 210 00:08:08,867 --> 00:08:10,133 Come on, Marilee. You don't want to miss this. 211 00:08:10,266 --> 00:08:12,100 Yeah, I'll catch right up. 212 00:08:12,233 --> 00:08:13,600 She's cute. 213 00:08:13,734 --> 00:08:15,734 [laughs] 214 00:08:15,867 --> 00:08:18,867 We weren't actually talking about you. 215 00:08:19,000 --> 00:08:21,266 We were talking about Ambrose. 216 00:08:21,400 --> 00:08:23,033 How is he by the way? 217 00:08:23,166 --> 00:08:24,066 He's good. 218 00:08:24,200 --> 00:08:25,567 Still going strong, yeah. 219 00:08:25,700 --> 00:08:26,667 And Queenie? 220 00:08:28,033 --> 00:08:29,600 [sighs] 221 00:08:29,734 --> 00:08:32,734 Oh. I'm, I'm so sorry, I... 222 00:08:32,867 --> 00:08:33,734 That's okay. 223 00:08:33,867 --> 00:08:35,233 I, I didn't mean to... 224 00:08:35,367 --> 00:08:40,100 No, it happened four and a half years ago and I'm still... 225 00:08:40,233 --> 00:08:45,066 I had her for 18 years and I'm... I'm lucky for that, so. 226 00:08:45,200 --> 00:08:46,533 And right after you moved to Miami? 227 00:08:46,667 --> 00:08:47,533 Yeah. 228 00:08:47,667 --> 00:08:49,567 That couldn't have been easy. 229 00:08:49,700 --> 00:08:53,133 No. But things picked up after that. 230 00:08:53,266 --> 00:08:56,767 I finished my residency and I got my own clinic. 231 00:08:56,900 --> 00:08:57,767 I share it with... 232 00:08:57,900 --> 00:08:59,300 I knew it. I knew it. 233 00:08:59,433 --> 00:09:01,033 Remember, I told you that you'd be running 234 00:09:01,166 --> 00:09:02,133 your own show one day. 235 00:09:02,266 --> 00:09:03,133 You did. 236 00:09:03,266 --> 00:09:05,300 [laughs] 237 00:09:05,433 --> 00:09:06,767 And what are you doing? 238 00:09:06,900 --> 00:09:08,834 -Still here at the fire station. -Mm-hmm. 239 00:09:08,967 --> 00:09:10,767 Yeah, I made captain about four years ago. 240 00:09:10,900 --> 00:09:11,834 Wow! 241 00:09:11,967 --> 00:09:13,000 Yeah. 242 00:09:13,133 --> 00:09:14,633 -Congratulations. -Thanks. 243 00:09:14,767 --> 00:09:16,800 It's not that much different than being an engineer, 244 00:09:16,934 --> 00:09:20,133 but the schedule's better and I'm traveling more. 245 00:09:20,266 --> 00:09:21,967 Headed up to Mount Hood tomorrow so. 246 00:09:22,100 --> 00:09:24,300 Well, won't Sam miss you at his house? 247 00:09:24,433 --> 00:09:28,800 Ah, I needed to start mixing things up at Christmas. 248 00:09:30,600 --> 00:09:34,633 Um, just... You have a little... 249 00:09:34,767 --> 00:09:35,667 -Oh. -Sorry. 250 00:09:35,800 --> 00:09:36,967 Oh, oh... 251 00:09:37,100 --> 00:09:39,166 Thank you, thank you. Yeah. 252 00:09:39,300 --> 00:09:42,133 Blocking your, your eyes. 253 00:09:42,266 --> 00:09:43,800 Don't want to be out of the elf code. 254 00:09:43,934 --> 00:09:45,033 Yeah. 255 00:09:45,166 --> 00:09:46,333 Dress code, we have a certain dress code, so. 256 00:09:46,467 --> 00:09:50,133 Well, um... Merry Christmas. 257 00:09:50,266 --> 00:09:51,800 Merry Christmas. 258 00:09:51,934 --> 00:09:53,533 Let's take some Santa photos. 259 00:09:53,667 --> 00:09:55,266 Jaclyn: Yay, there she is. 260 00:09:57,567 --> 00:09:59,333 ♪ 261 00:09:59,467 --> 00:10:00,467 Marilee? 262 00:10:02,000 --> 00:10:03,100 I thought that was you. 263 00:10:03,233 --> 00:10:07,033 Sam! Harriet! Oh, my goodness! 264 00:10:07,166 --> 00:10:09,533 Gabi, have you graduated from college? 265 00:10:09,667 --> 00:10:10,934 Yeah, I graduated last year. 266 00:10:11,066 --> 00:10:13,667 Yeah. She's actually Sam's newest rookie. 267 00:10:13,800 --> 00:10:14,767 Oh, wow. 268 00:10:14,900 --> 00:10:17,000 I am impressed. 269 00:10:17,133 --> 00:10:18,000 Wow. 270 00:10:18,133 --> 00:10:19,367 [phone dings] 271 00:10:19,500 --> 00:10:24,333 Oh, and I am very needed at the Santa photo booth. 272 00:10:24,467 --> 00:10:25,500 It was so good to see you guys. 273 00:10:25,633 --> 00:10:26,533 Same here. 274 00:10:26,667 --> 00:10:28,934 It's been too long. Bye. 275 00:10:29,967 --> 00:10:31,100 ♪ 276 00:10:31,233 --> 00:10:32,467 So, I like B. 277 00:10:32,600 --> 00:10:35,700 Sierra likes D and Kyle likes C. 278 00:10:35,834 --> 00:10:37,533 Mmkay. Well, all of those letters that you heard, 279 00:10:37,667 --> 00:10:39,266 we'll take one of each. 280 00:10:39,400 --> 00:10:41,633 One way to solve it. 281 00:10:41,767 --> 00:10:43,767 -So. -Mm-hmm. 282 00:10:43,900 --> 00:10:46,934 What is new in Zachary's world? 283 00:10:47,066 --> 00:10:51,000 Um, well he got a promotion. 284 00:10:51,133 --> 00:10:53,033 Well, that's good. 285 00:10:53,166 --> 00:10:54,667 And a elf suit. 286 00:10:54,800 --> 00:10:56,000 [laughs] 287 00:10:56,133 --> 00:10:57,367 So, basically things are... 288 00:10:57,500 --> 00:10:58,467 Yeah, the same. 289 00:10:59,600 --> 00:11:02,367 He seemed good, though. 290 00:11:02,500 --> 00:11:03,900 -Good. -Yeah. 291 00:11:04,033 --> 00:11:06,266 Anyone free on Saturday to help a good cause? 292 00:11:06,400 --> 00:11:08,533 Well, it depends. What's the event? 293 00:11:08,667 --> 00:11:10,066 Our annual benefit for Children's Hospital. 294 00:11:10,200 --> 00:11:12,400 Except this year we're building a game room. 295 00:11:12,533 --> 00:11:14,400 Oh. Worthy cause. 296 00:11:14,533 --> 00:11:17,066 She will take any excuse to get dressed up. 297 00:11:17,200 --> 00:11:18,500 This is true. 298 00:11:18,633 --> 00:11:20,834 Well, we'll have a band, local chefs, kids' activities. 299 00:11:20,967 --> 00:11:22,700 Okay. Well, you had me at chefs, 300 00:11:22,834 --> 00:11:25,767 so I will go ahead and take four. 301 00:11:25,900 --> 00:11:28,867 Don't you mean five? One for Miles. 302 00:11:29,000 --> 00:11:30,500 Yeah, right. Miles. 303 00:11:30,633 --> 00:11:34,333 Um, I guess he will be here in time, so five it is. 304 00:11:34,467 --> 00:11:35,800 [laughs] 305 00:11:43,567 --> 00:11:44,500 [sighs] 306 00:11:44,633 --> 00:11:46,166 I know you want to come, buddy. 307 00:11:46,300 --> 00:11:49,266 But staying at the firehouse is a win-win. 308 00:11:49,400 --> 00:11:53,100 You get spoiled rotten and I get some R&R. 309 00:11:53,233 --> 00:11:57,333 [kittens mewing] 310 00:12:01,066 --> 00:12:05,900 Just after I take care of this. 311 00:12:06,033 --> 00:12:08,066 Oh, my gosh. 312 00:12:08,200 --> 00:12:09,133 [mewing] 313 00:12:09,266 --> 00:12:10,934 Hello, hello. 314 00:12:11,066 --> 00:12:13,500 How many of you are in there? 315 00:12:13,633 --> 00:12:17,967 [mewing] 316 00:12:18,100 --> 00:12:19,500 Okay. 317 00:12:22,033 --> 00:12:23,734 Oh, you're just in time. 318 00:12:23,867 --> 00:12:25,500 We overcommit again? 319 00:12:25,633 --> 00:12:28,000 You can never overcommit to charity, Sam. 320 00:12:28,133 --> 00:12:29,800 These are for the hospital, 321 00:12:29,934 --> 00:12:31,800 these are for the gift-wrapping event, 322 00:12:31,934 --> 00:12:34,734 and the rest is for the Redmond Food Bank. 323 00:12:34,867 --> 00:12:36,000 You don't mind the drive? 324 00:12:36,133 --> 00:12:37,600 Well, it's your day off. 325 00:12:37,734 --> 00:12:39,567 I figured I'd whisk you away and get you to myself for a while. 326 00:12:39,700 --> 00:12:42,467 Nice to have some, you know, distance. 327 00:12:42,600 --> 00:12:43,900 Distance, from what? 328 00:12:44,033 --> 00:12:45,834 [phone dings] 329 00:12:45,967 --> 00:12:47,734 Don't worry. They know it's my day off. 330 00:12:47,867 --> 00:12:49,333 [phone dings] 331 00:12:49,467 --> 00:12:50,900 I have two captains covering for me. 332 00:12:51,033 --> 00:12:53,166 [phone continues to ding] 333 00:12:53,300 --> 00:12:54,867 [sighs] 334 00:12:58,100 --> 00:12:59,467 It's Zachary. 335 00:12:59,600 --> 00:13:02,300 He needs me to swing by, apparently. It's... 336 00:13:02,433 --> 00:13:03,734 Urgent. 337 00:13:05,934 --> 00:13:07,567 All right Sierra. 338 00:13:07,700 --> 00:13:09,967 Advent calendar and breakfast, one minute warning. 339 00:13:10,100 --> 00:13:11,066 Two-minute warning! 340 00:13:11,200 --> 00:13:12,834 [laughs] 341 00:13:12,967 --> 00:13:13,834 I don't think Sierra was expecting 342 00:13:13,967 --> 00:13:15,867 a new best friend for Christmas. 343 00:13:16,000 --> 00:13:18,233 I don't think Duchess was expecting a personal trainer. 344 00:13:18,367 --> 00:13:20,533 Oh, she loves the attention. 345 00:13:20,667 --> 00:13:22,000 I have so little left in the tank 346 00:13:22,133 --> 00:13:23,467 by the time I get home from work. 347 00:13:23,600 --> 00:13:26,533 This is nice for her. 348 00:13:26,667 --> 00:13:29,367 I don't know how you have much time left for Miles. 349 00:13:29,500 --> 00:13:30,800 How do you two do it? 350 00:13:30,934 --> 00:13:35,133 Oh, we sneak in a dinner here and a lunch date there. 351 00:13:35,266 --> 00:13:38,133 Mostly we just flirt in the hallways between check-ups. 352 00:13:38,266 --> 00:13:40,233 [laughs] 353 00:13:40,367 --> 00:13:43,967 Well, must be working. You two look smitten. 354 00:13:46,000 --> 00:13:47,400 Yeah. 355 00:13:47,533 --> 00:13:49,667 [breathing heavily] Calendar... ready. 356 00:13:49,800 --> 00:13:50,667 Okay. 357 00:13:50,800 --> 00:13:52,066 Number 19. 358 00:13:54,533 --> 00:13:56,500 What do we have today? 359 00:13:56,633 --> 00:13:57,500 A present. 360 00:13:57,633 --> 00:13:58,967 Oh. 361 00:13:59,100 --> 00:14:01,567 I can see why Grandma put that in there. 362 00:14:01,700 --> 00:14:03,900 She was always the best present giver. 363 00:14:04,033 --> 00:14:05,066 Mm-hmm. 364 00:14:05,200 --> 00:14:06,934 Birthdays, holidays... 365 00:14:07,066 --> 00:14:08,233 And Christmas Eve. 366 00:14:08,367 --> 00:14:09,433 Duchess! 367 00:14:09,567 --> 00:14:10,700 Oh, breakfast? Sierra... 368 00:14:10,834 --> 00:14:11,800 Oh. 369 00:14:13,166 --> 00:14:16,433 She loves that cat. 370 00:14:16,567 --> 00:14:18,533 Hey. Speaking of the Christmas Eve gift, 371 00:14:18,667 --> 00:14:21,900 I haven't quite nailed down what I'm getting Sierra yet. 372 00:14:22,033 --> 00:14:25,300 You didn't finish all of your Christmas shopping, did you? 373 00:14:25,433 --> 00:14:27,133 Is Christmas shopping ever done? 374 00:14:27,266 --> 00:14:28,800 Eh, not really. 375 00:14:28,934 --> 00:14:29,900 [laughs] 376 00:14:31,266 --> 00:14:34,533 Okay. 377 00:14:34,667 --> 00:14:36,100 Uh-oh. 378 00:14:36,233 --> 00:14:37,633 [mewing] 379 00:14:37,767 --> 00:14:39,433 There are only seven kittens here but we started with nine. 380 00:14:39,567 --> 00:14:40,734 Did you count the orange one twice? 381 00:14:40,867 --> 00:14:41,900 There are two orange ones. 382 00:14:42,033 --> 00:14:43,467 [meows] 383 00:14:43,600 --> 00:14:44,967 Maybe three? 384 00:14:45,100 --> 00:14:46,900 Where'd they go? What are we going to do? 385 00:14:47,033 --> 00:14:49,633 Um, just breathe. 386 00:14:49,767 --> 00:14:50,900 Take it a step at a time. 387 00:14:51,033 --> 00:14:52,700 First we gotta figure out how old they are, 388 00:14:52,834 --> 00:14:55,133 are they healthy, weaned? 389 00:14:55,266 --> 00:14:56,533 That's a good idea. 390 00:14:56,667 --> 00:14:57,800 Ambrose's vet is just down the street, 391 00:14:57,934 --> 00:14:59,266 maybe... maybe he can fit 'em in. 392 00:14:59,400 --> 00:15:01,066 [gasps] Oh, good catch! 393 00:15:03,233 --> 00:15:06,266 Uh, Zachary? 394 00:15:06,400 --> 00:15:08,100 Oh. Thank goodness. 395 00:15:08,233 --> 00:15:09,800 -Here. -Oh, oh! 396 00:15:10,967 --> 00:15:12,266 You're going to need a bigger box. 397 00:15:12,400 --> 00:15:13,934 [laughs] Yeah. 398 00:15:16,300 --> 00:15:17,166 Oh! 399 00:15:17,300 --> 00:15:18,500 [laughs] 400 00:15:18,633 --> 00:15:19,600 Oh, guys. 401 00:15:21,300 --> 00:15:22,467 What are you saying? 402 00:15:22,600 --> 00:15:25,166 That you don't want to go to the benefit 403 00:15:25,300 --> 00:15:29,834 or that you're not coming here at all? 404 00:15:29,967 --> 00:15:32,600 It's not me making this decision, it's... 405 00:15:34,600 --> 00:15:36,533 It's the new on-call vet. 406 00:15:36,667 --> 00:15:38,433 The record system's crashed twice. 407 00:15:38,567 --> 00:15:39,834 Yeah, but it crashes on us all the time. 408 00:15:39,967 --> 00:15:42,000 I mean, he'll figure it out. 409 00:15:42,133 --> 00:15:44,000 And what if he doesn't? 410 00:15:44,133 --> 00:15:48,033 I'm not like you, I can't just turn the work switch off. 411 00:15:48,166 --> 00:15:49,867 Even for my family? 412 00:15:50,000 --> 00:15:54,500 Look, I knew you'd be upset so I have a solution. 413 00:15:54,633 --> 00:15:56,133 President's Day. 414 00:15:56,266 --> 00:15:57,767 We fly out to Oregon Friday night, 415 00:15:57,900 --> 00:15:58,867 take the long weekend... 416 00:15:59,000 --> 00:16:01,600 President's Day is not Christmas. 417 00:16:01,734 --> 00:16:03,567 Okay. 418 00:16:03,700 --> 00:16:05,900 I'm sensing that this is a deal-breaker 419 00:16:06,033 --> 00:16:08,000 so just forget I said anything 420 00:16:08,133 --> 00:16:10,533 and I'll fly out tomorrow for the benefit party. 421 00:16:10,667 --> 00:16:13,367 No. No, I don't want that. 422 00:16:13,500 --> 00:16:15,066 I don't, I don't want a concession. 423 00:16:15,200 --> 00:16:17,400 I want you to want to be here, 424 00:16:17,533 --> 00:16:19,066 to want to spend time with my family. 425 00:16:19,200 --> 00:16:21,000 And I'm tired of... 426 00:16:22,633 --> 00:16:24,567 [sighs] ...I don't know. 427 00:16:24,700 --> 00:16:26,066 What are you saying? 428 00:16:26,200 --> 00:16:30,033 Miles, I missed my High School Reunion. 429 00:16:30,166 --> 00:16:32,333 We had to prep for our grand opening. 430 00:16:32,467 --> 00:16:33,667 And the trip, 431 00:16:33,800 --> 00:16:35,100 the cruise that we had planned with your family, 432 00:16:35,233 --> 00:16:36,333 we had to cancel that. 433 00:16:36,467 --> 00:16:37,867 My family knows we're running a business. 434 00:16:38,000 --> 00:16:38,967 Yeah. 435 00:16:45,900 --> 00:16:50,033 For the last two years, Miles, all we have done 436 00:16:50,166 --> 00:16:53,500 is just go, go, go, go, go. 437 00:16:53,633 --> 00:16:57,600 It's always one thing after the other. 438 00:16:57,734 --> 00:16:59,166 I just, I... 439 00:17:03,734 --> 00:17:06,834 I don't know. I... 440 00:17:06,967 --> 00:17:10,934 What are we doing? 441 00:17:11,066 --> 00:17:13,300 What are you saying? 442 00:17:13,433 --> 00:17:15,066 That's it? That's all he had to say? 443 00:17:15,200 --> 00:17:16,834 Well, yeah... 444 00:17:16,967 --> 00:17:19,500 I figured he would've fought for me a little harder. 445 00:17:19,633 --> 00:17:20,633 I don't know him that well, 446 00:17:20,767 --> 00:17:22,233 I only know him through video chats. 447 00:17:22,367 --> 00:17:25,834 But I do know you and I know when something's wrong. 448 00:17:25,967 --> 00:17:27,400 And it may not feel like this now 449 00:17:27,533 --> 00:17:28,900 but I think you did the right thing. 450 00:17:29,033 --> 00:17:30,333 Yeah, at the wrong time. 451 00:17:30,467 --> 00:17:32,633 I don't want to ruin Christmas with my moping. 452 00:17:32,767 --> 00:17:34,333 Hey, you spent two years with Miles. 453 00:17:34,467 --> 00:17:36,066 You are allowed to mope. 454 00:17:36,200 --> 00:17:37,734 And besides it's more than just a breakup. 455 00:17:37,867 --> 00:17:39,900 I mean, you share a business. 456 00:17:40,033 --> 00:17:41,667 I don't even want to think about that right now. 457 00:17:41,800 --> 00:17:42,900 No need. 458 00:17:43,033 --> 00:17:44,967 You don't have to solve everything in a day. 459 00:17:45,100 --> 00:17:46,166 Uh... 460 00:17:46,300 --> 00:17:48,000 Hi. 461 00:17:48,133 --> 00:17:50,400 I figured you would've been skiing by now. 462 00:17:50,533 --> 00:17:52,166 Ah, well, these guys thought differently. 463 00:17:52,300 --> 00:17:53,900 Jaclyn & Marilee: Oh. 464 00:17:54,033 --> 00:17:57,567 My goodness, look at this face. 465 00:17:57,700 --> 00:17:58,800 Zachary: Yeah. 466 00:17:58,934 --> 00:18:00,300 What is this? 467 00:18:00,433 --> 00:18:02,033 Somebody left them at the fire station this morning. 468 00:18:02,166 --> 00:18:03,166 I'm taking them over to Doctor Roberts 469 00:18:03,300 --> 00:18:04,200 to get them checked out. 470 00:18:04,333 --> 00:18:05,633 -What? -Doctor Roberts? 471 00:18:05,767 --> 00:18:08,066 I hate to break it to you but he retired last month. 472 00:18:08,200 --> 00:18:09,567 He sent that email. 473 00:18:09,700 --> 00:18:11,467 Right. I read the email. 474 00:18:11,600 --> 00:18:13,834 But I thought that was next year he was retiring. 475 00:18:13,967 --> 00:18:15,333 Okay, hi. 476 00:18:17,100 --> 00:18:21,367 I'm a vet! 477 00:18:21,500 --> 00:18:23,300 You're a vet. 478 00:18:23,433 --> 00:18:26,000 Oh, my gosh. Let's get these checked out. 479 00:18:27,300 --> 00:18:28,367 [meowing] 480 00:18:28,500 --> 00:18:32,166 Well, I think by their teeth and their paws 481 00:18:32,300 --> 00:18:34,200 that they're about 10 weeks old. 482 00:18:34,333 --> 00:18:35,367 Healthy like the others? 483 00:18:35,500 --> 00:18:36,967 I'm assuming that they need their shots 484 00:18:37,100 --> 00:18:39,000 but I can get those overnighted. 485 00:18:39,133 --> 00:18:41,066 Well, then I just need like a, like a big pen? 486 00:18:41,200 --> 00:18:43,200 You know, with like a, like a roof? 487 00:18:43,333 --> 00:18:46,967 I guess I have heard of such things, they're called houses. 488 00:18:47,100 --> 00:18:49,667 I just... I'm not sure how they'll do in my house. 489 00:18:49,800 --> 00:18:52,166 I just bought it and I'm renovating the kitchen so. 490 00:18:52,300 --> 00:18:56,300 Oh. Well, uh, what if we... 491 00:18:56,433 --> 00:18:58,667 and, I mean, I don't want to speak for you here, 492 00:18:58,800 --> 00:19:00,867 but could keep them here. 493 00:19:01,000 --> 00:19:01,967 No. 494 00:19:03,367 --> 00:19:04,633 It's a very kind offer but you have a whole family. 495 00:19:04,767 --> 00:19:05,767 Who can help. 496 00:19:05,900 --> 00:19:08,033 Trust me, this will make Sierra's year. 497 00:19:08,166 --> 00:19:09,300 Well, I wouldn't want to be stepping 498 00:19:09,433 --> 00:19:10,600 on your Christmas plans. 499 00:19:10,734 --> 00:19:11,734 Oh well, when paws are this cute 500 00:19:11,867 --> 00:19:13,600 they can step all over our plans. 501 00:19:13,734 --> 00:19:14,633 Mm-hmm. 502 00:19:14,767 --> 00:19:16,066 All right. 503 00:19:16,200 --> 00:19:18,400 Well, it would give me more time to help find them homes. 504 00:19:18,533 --> 00:19:20,367 Oh. Well, you don't have to do that by yourself. 505 00:19:20,500 --> 00:19:21,867 Oh, no, no. 506 00:19:22,000 --> 00:19:24,200 I found them so I should be the one to find them homes. 507 00:19:24,333 --> 00:19:26,033 Yeah, but what about your ski trip? 508 00:19:26,166 --> 00:19:28,533 I think we all agree that that's indefinitely postponed. 509 00:19:28,667 --> 00:19:30,633 So, you don't want my help then? 510 00:19:30,767 --> 00:19:33,233 Well, I wouldn't say no if it was offered. 511 00:19:33,367 --> 00:19:34,367 Great! 512 00:19:34,500 --> 00:19:35,800 Then I guess you're working together. 513 00:19:35,934 --> 00:19:39,734 Okay. Well, I will let you two sort this out. 514 00:19:39,867 --> 00:19:41,934 Okay. Got nine kittens. 515 00:19:42,066 --> 00:19:44,133 [laughs] 516 00:19:44,300 --> 00:19:46,667 Okay, Well, here we go. 517 00:19:48,033 --> 00:19:52,633 Oh! 518 00:19:52,767 --> 00:19:53,633 Zachary. 519 00:19:53,767 --> 00:19:55,233 [laughs] 520 00:19:55,367 --> 00:19:57,900 Zach, I can't get the photo if you're blocking the shot. 521 00:19:58,033 --> 00:19:59,400 I know, but I gotta place them just right 522 00:19:59,533 --> 00:20:00,967 for the adoption flyer. 523 00:20:01,100 --> 00:20:02,533 ♪ ...See the lights in the dark. ♪ 524 00:20:02,667 --> 00:20:06,066 ♪ I'ma put on my favorite sweater. ♪ 525 00:20:06,200 --> 00:20:08,066 ♪ The sun is shining in the snow ♪ 526 00:20:08,200 --> 00:20:09,834 ♪ Be the star on the show ♪ 527 00:20:09,967 --> 00:20:13,300 ♪ Warm me up in the winter weather ♪ 528 00:20:13,433 --> 00:20:16,967 ♪ 'Cause you know it's that time of year ♪ 529 00:20:17,100 --> 00:20:20,033 ♪ When we both got to be together ♪ 530 00:20:20,166 --> 00:20:24,033 ♪ Underneath the mistletoe ♪ 531 00:20:24,166 --> 00:20:25,900 ♪ It's Christmas time ♪ 532 00:20:26,033 --> 00:20:27,400 ♪ It's Christmas time... ♪ 533 00:20:27,533 --> 00:20:30,300 Shopping for anyone in particular, ma'am? 534 00:20:30,433 --> 00:20:32,800 My caroling group Secret Santa. 535 00:20:32,934 --> 00:20:34,166 Aww. 536 00:20:34,300 --> 00:20:36,734 Here, I thought you might be upgrading my stocking. 537 00:20:36,867 --> 00:20:38,567 The one you've had for the past 20 years? 538 00:20:38,700 --> 00:20:40,000 Please, Sam. 539 00:20:40,133 --> 00:20:41,633 Some traditions are sacred. 540 00:20:41,767 --> 00:20:43,867 Yeah? What about the one that I get a kiss every day. 541 00:20:44,000 --> 00:20:45,900 Hmm, when did that start? 542 00:20:46,033 --> 00:20:47,467 Today. 543 00:20:47,600 --> 00:20:48,967 [laughs] 544 00:20:49,100 --> 00:20:52,066 Where is all this confidence coming from? 545 00:20:52,200 --> 00:20:55,367 From a man who's about to spend a lot more time with his wife. 546 00:20:55,500 --> 00:20:57,967 Fire chiefs can't go part-time, Sam. 547 00:20:58,100 --> 00:21:01,066 Maybe it's time I stopped being fire chief. 548 00:21:01,200 --> 00:21:02,700 You mean retire? 549 00:21:04,700 --> 00:21:08,100 [laughs] 550 00:21:08,233 --> 00:21:11,367 You can't imagine how happy this makes me. 551 00:21:11,500 --> 00:21:12,934 So, when will you make it official? 552 00:21:13,066 --> 00:21:15,767 I'm giving the speech at the benefit on Saturday. 553 00:21:15,900 --> 00:21:18,100 It's as good a time as any. 554 00:21:18,233 --> 00:21:21,400 But there's someone I need to talk to first. 555 00:21:21,533 --> 00:21:22,900 Hi Sam. Hi Harriet. 556 00:21:23,033 --> 00:21:23,934 -Hey. -Hi. 557 00:21:24,066 --> 00:21:25,033 Marilee. 558 00:21:26,667 --> 00:21:31,533 Don't tell me you wrangled her into Operation Kitten Rescue. 559 00:21:31,667 --> 00:21:33,767 Well, uh... I needed a vet. 560 00:21:33,900 --> 00:21:34,767 And I'm a vet. 561 00:21:34,900 --> 00:21:35,967 [laughs] 562 00:21:36,100 --> 00:21:38,233 Oh. We just did a photoshoot with these guys. 563 00:21:38,367 --> 00:21:39,467 You gotta see this. 564 00:21:39,600 --> 00:21:40,600 Come on. 565 00:21:40,734 --> 00:21:42,133 Who could say no to those faces? 566 00:21:42,266 --> 00:21:44,467 You didn't say they were that cute. 567 00:21:44,600 --> 00:21:46,266 Well, come on, everyone looks cute 568 00:21:46,400 --> 00:21:47,633 sitting in a wicker basket. 569 00:21:47,767 --> 00:21:49,567 That's actually not true, but... 570 00:21:52,567 --> 00:21:56,700 Wait, wait. You, you want to adopt a kitten? 571 00:21:56,834 --> 00:21:59,734 Or you know. Two. 572 00:21:59,867 --> 00:22:02,633 It's been a while since we've had a cat in the house. 573 00:22:05,233 --> 00:22:07,367 [sighs] 574 00:22:07,500 --> 00:22:10,433 Can you guys give us a few days to kitten proof? 575 00:22:10,567 --> 00:22:12,000 [laughs] 576 00:22:12,133 --> 00:22:14,133 Yeah, of course. 577 00:22:14,266 --> 00:22:15,333 Now, can I get a kiss? 578 00:22:15,467 --> 00:22:16,433 [laughs] 579 00:22:22,734 --> 00:22:23,867 Sierra: Hi, mom, I'm home. 580 00:22:24,000 --> 00:22:26,200 Okay, I think we have it all set. Call her. 581 00:22:26,333 --> 00:22:27,600 Okay. 582 00:22:27,734 --> 00:22:29,700 Hey Sierra, come here for a sec. 583 00:22:29,834 --> 00:22:30,800 What? 584 00:22:32,100 --> 00:22:36,934 We just want to show you something. 585 00:22:37,066 --> 00:22:38,300 Surprise! 586 00:22:38,433 --> 00:22:39,633 [gasps] 587 00:22:41,133 --> 00:22:42,967 So, you only get to keep them for a few days? 588 00:22:43,100 --> 00:22:45,333 Mm-hmm. Until we find them a forever home. 589 00:22:45,467 --> 00:22:47,867 Why can't it be here? They're happy with Duchess. 590 00:22:48,000 --> 00:22:51,433 Well, because they're going to need an owner to buy them food 591 00:22:51,567 --> 00:22:54,266 and keep them warm and take them to the vet. 592 00:22:54,400 --> 00:22:56,100 And the best Christmas present 593 00:22:56,233 --> 00:22:59,300 we can give little white paws here is a forever home. 594 00:22:59,433 --> 00:23:00,600 His name's Dasher. 595 00:23:00,734 --> 00:23:02,700 Oh, you've already named them. 596 00:23:03,734 --> 00:23:07,066 Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, 597 00:23:07,200 --> 00:23:10,367 Comet, Cupid, Donner, Blitzen. 598 00:23:10,500 --> 00:23:11,500 And that one's Rudolph. 599 00:23:11,633 --> 00:23:12,734 [laughs] 600 00:23:12,867 --> 00:23:14,934 Nine, well that's perfect. 601 00:23:15,066 --> 00:23:16,500 And on that note, 602 00:23:16,633 --> 00:23:18,934 I think it's time we talk about not getting attached, okay? 603 00:23:19,066 --> 00:23:21,333 Sure. As soon as I find some old socks. 604 00:23:21,467 --> 00:23:23,166 I'm making stockings for them. 605 00:23:26,000 --> 00:23:29,700 Too late. 606 00:23:33,734 --> 00:23:36,533 What do you think? 607 00:23:36,667 --> 00:23:38,000 "My name's Prancer, 608 00:23:38,133 --> 00:23:41,033 "I'm eight inches tall but I tell people I'm nine. 609 00:23:41,166 --> 00:23:42,266 "Seeking a human that enjoys 610 00:23:42,400 --> 00:23:44,900 "shelving and salmon jerky as much as I do." 611 00:23:45,033 --> 00:23:46,400 Uh-huh. 612 00:23:46,533 --> 00:23:48,433 "BTW I have six more siblings in case you know anyone." 613 00:23:48,567 --> 00:23:50,033 That's cute. 614 00:23:50,166 --> 00:23:51,667 Well... 615 00:23:51,800 --> 00:23:53,667 We have a winner. 616 00:23:53,800 --> 00:23:56,433 Winner? You made one? 617 00:23:56,567 --> 00:23:59,100 Yes, and you'll never ever see it. 618 00:23:59,233 --> 00:24:00,333 - Show it to me. - No. 619 00:24:00,467 --> 00:24:01,400 -Come on! -No. 620 00:24:01,533 --> 00:24:02,433 -Yes. -No. 621 00:24:02,567 --> 00:24:03,667 There might be something we can use in there. 622 00:24:03,800 --> 00:24:05,767 Just let me see. 623 00:24:08,533 --> 00:24:09,433 Or not. 624 00:24:09,567 --> 00:24:10,467 Looks like a mugshot. 625 00:24:10,600 --> 00:24:13,767 Wow. Like the cat went to the DMV. 626 00:24:13,900 --> 00:24:16,900 "Ten-week-old kittens, fully housebroken." 627 00:24:17,033 --> 00:24:19,934 We might want to put a question mark on that. 628 00:24:20,066 --> 00:24:22,467 "Prefer to be adopted in pairs." 629 00:24:22,600 --> 00:24:23,633 Okay. 630 00:24:23,767 --> 00:24:24,967 Can you tell I made that up? 631 00:24:25,100 --> 00:24:26,333 Well, you know what, 632 00:24:26,467 --> 00:24:27,834 there's actually a little bit of science to that. 633 00:24:27,967 --> 00:24:30,567 Kittens often latch onto a littermate. 634 00:24:30,700 --> 00:24:34,333 They call it the "bonded pair." 635 00:24:34,467 --> 00:24:37,934 Oh, so it works. 636 00:24:38,066 --> 00:24:39,900 Yeah. 637 00:24:40,033 --> 00:24:44,433 [fire alarm blares] 638 00:24:44,567 --> 00:24:46,233 Lines down Oak and Pickford. 639 00:24:46,367 --> 00:24:47,967 Be right there. 640 00:24:48,100 --> 00:24:50,500 Charity present wrapping, bring a couple kittens, 641 00:24:50,633 --> 00:24:51,500 up the cute factor. 642 00:24:51,633 --> 00:24:52,600 Right. 643 00:24:52,734 --> 00:24:53,900 Won't you be busy wrapping presents? 644 00:24:54,033 --> 00:24:55,300 Ah. You'd be surprised how much I've changed 645 00:24:55,433 --> 00:24:56,433 since we last saw each other. 646 00:24:56,567 --> 00:24:57,600 I can now wrap presents 647 00:24:57,734 --> 00:24:59,000 and get kittens adopted at the same time. 648 00:24:59,133 --> 00:25:00,066 See you later? 649 00:25:00,200 --> 00:25:01,333 It's a date. 650 00:25:01,467 --> 00:25:04,600 [nervously] Uh, a meet-up. Join up. Live... 651 00:25:04,734 --> 00:25:05,633 I'll see you there. 652 00:25:05,767 --> 00:25:06,667 Rendezvous. 653 00:25:06,800 --> 00:25:08,767 -See you later. -Okay. 654 00:25:10,667 --> 00:25:12,233 Be safe. 655 00:25:12,367 --> 00:25:15,266 [siren wails] 656 00:25:20,967 --> 00:25:23,200 Hey. 657 00:25:23,333 --> 00:25:25,400 I heard about the downed power lines on the radio. 658 00:25:25,533 --> 00:25:26,567 I wasn't sure you'd make it. 659 00:25:26,700 --> 00:25:27,567 Yeah. 660 00:25:27,700 --> 00:25:29,000 We cleared it up pretty quickly. 661 00:25:29,133 --> 00:25:30,133 Oh. 662 00:25:31,934 --> 00:25:34,533 Does this mean that you've forgiven me for the elf suit? 663 00:25:34,667 --> 00:25:35,867 They're for your wife. 664 00:25:36,000 --> 00:25:38,867 [laughs] 665 00:25:39,000 --> 00:25:40,200 You know, I may bust your chops 666 00:25:40,333 --> 00:25:44,633 but I get why you leave town during the holidays. 667 00:25:44,767 --> 00:25:47,166 The most wonderful time of the year? 668 00:25:47,300 --> 00:25:49,166 Not really so wonderful when you're riding solo. 669 00:25:49,300 --> 00:25:52,467 You're not solo, you're family. 670 00:25:52,600 --> 00:25:53,834 You're right. 671 00:25:53,967 --> 00:25:55,834 Gotta remind myself how lucky I am. 672 00:25:55,967 --> 00:25:57,834 Or you could just remind yourself 673 00:25:57,967 --> 00:25:59,500 to show up for the tree trimming. 674 00:25:59,633 --> 00:26:03,633 People keep up traditions for a reason, you know. 675 00:26:03,767 --> 00:26:05,600 Life can change at any moment. 676 00:26:05,734 --> 00:26:08,233 You gotta hang on to the good times. 677 00:26:08,367 --> 00:26:10,333 You say that like something's changing. 678 00:26:15,100 --> 00:26:19,934 It's time for Harriet and I to start our next chapter. 679 00:26:20,066 --> 00:26:24,166 And to do that I need to leave the firehouse. 680 00:26:26,867 --> 00:26:28,533 You're retiring? 681 00:26:28,667 --> 00:26:30,900 I liked how I said it better. 682 00:26:33,100 --> 00:26:35,033 I don't know what I'm thinking. Uh, congratulations. 683 00:26:35,166 --> 00:26:36,133 [laughs] 684 00:26:38,433 --> 00:26:41,100 That's a... that's a big step for you two. 685 00:26:41,233 --> 00:26:44,066 I just um... I can't imagine going to work without you. 686 00:26:44,200 --> 00:26:47,066 Hey. You're not getting rid of me that easily. 687 00:26:47,200 --> 00:26:50,767 Like I said, we're family. 688 00:26:50,900 --> 00:26:51,867 Yeah. 689 00:27:04,500 --> 00:27:07,734 Ah. Look at that fold. Almost perfect. 690 00:27:07,867 --> 00:27:10,333 Easy, Captain. I might be a rookie 691 00:27:10,467 --> 00:27:12,734 but I am in charge of the assignments on Saturday. 692 00:27:12,867 --> 00:27:16,066 Translation, be nice to her or she'll give you valet duty. 693 00:27:16,200 --> 00:27:17,900 Funny, that's what I signed you up for. 694 00:27:18,033 --> 00:27:19,533 Wait, the benefit Saturday? 695 00:27:19,667 --> 00:27:21,000 Who said I was attending? 696 00:27:21,133 --> 00:27:23,166 You cancelled your ski trip. You have no excuse not to. 697 00:27:23,300 --> 00:27:25,000 Except that I have nine kittens to find homes for. 698 00:27:25,133 --> 00:27:26,734 We heard you were down to seven. 699 00:27:28,800 --> 00:27:29,667 Zachary, Zach... 700 00:27:29,800 --> 00:27:30,667 Yeah. 701 00:27:30,800 --> 00:27:32,166 You have to go, okay? 702 00:27:32,300 --> 00:27:33,633 Dad's making his big announcement. 703 00:27:33,767 --> 00:27:35,200 That soon? 704 00:27:35,333 --> 00:27:37,700 Oh. It's going to make it hard to figure out a gift for him. 705 00:27:37,834 --> 00:27:40,300 I had an idea but maybe I should run it by the others. 706 00:27:40,433 --> 00:27:42,300 -Oh, let me hear it. -Okay. 707 00:27:42,433 --> 00:27:44,734 Bring up the website. 708 00:27:44,867 --> 00:27:46,867 Local, sustainable and they do rush orders. 709 00:27:47,000 --> 00:27:49,033 And I'm going to say no. 710 00:27:49,166 --> 00:27:50,467 What? 711 00:27:50,600 --> 00:27:52,700 No, you haven't even seen the detail view yet, look. 712 00:27:52,834 --> 00:27:54,033 But it's a bench. 713 00:27:54,166 --> 00:27:55,867 With a... a plaque on it. 714 00:27:56,000 --> 00:27:57,300 You know, we can put it out front 715 00:27:57,433 --> 00:27:59,700 and we'll call it "Sam's Bench". 716 00:27:59,834 --> 00:28:02,700 It's a wonderful idea. I only see one problem. 717 00:28:02,834 --> 00:28:04,233 He's still alive. 718 00:28:04,367 --> 00:28:06,233 You only think that because of the photo. 719 00:28:06,367 --> 00:28:09,233 I mean, imagine it without the sympathy flowers. 720 00:28:09,367 --> 00:28:10,333 I can't. 721 00:28:11,400 --> 00:28:13,867 Okay. Back to the drawing board. 722 00:28:14,000 --> 00:28:14,967 [oven dings] 723 00:28:17,600 --> 00:28:20,133 What do we have here? Bundt cake? 724 00:28:20,266 --> 00:28:22,934 Mom's cranberry sour cream bundt cake. 725 00:28:23,066 --> 00:28:25,867 Ooh. Maybe you should let me be the judge of that? 726 00:28:26,000 --> 00:28:27,934 Mmmhmm. 727 00:28:28,066 --> 00:28:30,867 Judge away. 728 00:28:31,000 --> 00:28:32,567 ["Jolly Old Saint Nicholas" instrumental plays] ♪ 729 00:28:32,700 --> 00:28:42,667 ♪ 730 00:28:47,600 --> 00:28:49,200 ♪ 731 00:28:49,333 --> 00:28:50,934 Mmhmm. 732 00:28:51,066 --> 00:28:51,934 Nailed it. 733 00:28:52,066 --> 00:28:53,033 Mmhmm. 734 00:28:53,166 --> 00:28:56,233 -You truly honored her memory. -Awww. 735 00:28:56,367 --> 00:28:59,633 So, I am still struggling with Sierra's Christmas Eve gift. 736 00:28:59,767 --> 00:29:01,633 Well, there is a litter of kittens up for adoption. 737 00:29:01,767 --> 00:29:02,633 Ugh. 738 00:29:02,767 --> 00:29:03,633 [laughs] 739 00:29:03,767 --> 00:29:04,633 Too obvious? 740 00:29:04,767 --> 00:29:06,333 Too ambitious. 741 00:29:06,467 --> 00:29:07,834 Not quite ready for pets yet. 742 00:29:07,967 --> 00:29:08,967 Okay. 743 00:29:10,500 --> 00:29:14,000 So, it's a no on the bench, no on the golf clubs. 744 00:29:14,133 --> 00:29:15,266 What about a scooter? 745 00:29:15,400 --> 00:29:16,834 Oooh, now you're talking. 746 00:29:16,967 --> 00:29:19,367 The man's been driving a fire engine for 40 years. 747 00:29:19,500 --> 00:29:21,266 You're really going to downgrade him to a scooter? 748 00:29:21,400 --> 00:29:23,266 Well, this might sound ridiculous but he actually has- 749 00:29:25,333 --> 00:29:26,533 You know what? Never mind. 750 00:29:26,667 --> 00:29:27,533 We don't have enough time. 751 00:29:27,667 --> 00:29:28,667 Come on Gabi, out with it. 752 00:29:28,800 --> 00:29:30,834 Yeah. There are no bad ideas, 753 00:29:30,967 --> 00:29:33,200 except for Caleb's scooter. 754 00:29:33,333 --> 00:29:36,934 Okay. But it's kind of something you have to see. 755 00:30:03,266 --> 00:30:04,533 I know this truck. 756 00:30:04,667 --> 00:30:08,433 Sam bought it at an online auction a few years back. 757 00:30:08,567 --> 00:30:10,667 He had big plans to restore it 758 00:30:10,800 --> 00:30:13,600 until he realized that restoring things isn't his thing. 759 00:30:13,734 --> 00:30:15,700 So, I made it my project. 760 00:30:15,834 --> 00:30:18,033 I was going to surprise him with it on his birthday. 761 00:30:18,166 --> 00:30:19,867 I got a little derailed and here we are. 762 00:30:20,000 --> 00:30:22,100 Huh, looks like you made a solid start. 763 00:30:22,233 --> 00:30:23,367 I did get the tank working. 764 00:30:23,500 --> 00:30:24,867 Do any work on the engine? 765 00:30:25,000 --> 00:30:26,700 Purrs like a kitten. 766 00:30:28,133 --> 00:30:29,600 But that's the extent of my knowledge. 767 00:30:29,734 --> 00:30:31,934 I've never done body work let alone on an antique. 768 00:30:32,066 --> 00:30:34,000 It's not exactly a one-person job. 769 00:30:34,133 --> 00:30:38,100 No. But it might be a 12-person job. Hey? 770 00:30:40,734 --> 00:30:45,266 I think we can do this. 771 00:30:45,400 --> 00:30:48,166 Uh, any chance we can switch? 772 00:30:48,300 --> 00:30:49,500 This fence weighs like two pounds. 773 00:30:49,633 --> 00:30:51,266 You don't have to play the superhero. 774 00:30:51,400 --> 00:30:52,700 No, it's not that. 775 00:30:52,834 --> 00:30:53,934 I just don't want Ambrose to see me with these two... 776 00:30:54,066 --> 00:30:55,100 [meows] 777 00:30:55,233 --> 00:30:56,300 [gasps] 778 00:30:56,433 --> 00:30:58,333 ...late. 779 00:30:58,467 --> 00:31:01,934 Oh! There he is. Hi Ambrose. 780 00:31:02,066 --> 00:31:04,033 My squishy little marshmallow. 781 00:31:04,166 --> 00:31:07,867 It's so good to see you. It's been so long, my love. 782 00:31:08,000 --> 00:31:10,667 Your purr's gotten so loud. 783 00:31:10,800 --> 00:31:12,734 Like sleeping next to a motocross rally. 784 00:31:12,867 --> 00:31:14,734 Yeah. It means you're happy. 785 00:31:14,867 --> 00:31:16,166 Ambrose? 786 00:31:16,300 --> 00:31:18,100 Any chance you want to say hi to these two little... 787 00:31:18,233 --> 00:31:19,567 Oh, oh! 788 00:31:19,700 --> 00:31:23,567 Oh, Ambrose. You don't have to be scared. 789 00:31:23,700 --> 00:31:24,667 For the record, he's not scared. 790 00:31:24,800 --> 00:31:26,600 He just doesn't like new things. 791 00:31:26,734 --> 00:31:27,934 Let me help you there. 792 00:31:28,066 --> 00:31:29,266 [laughs] 793 00:31:29,400 --> 00:31:32,200 Oh yeah, doesn't like new things, huh? 794 00:31:32,333 --> 00:31:33,400 [mews] 795 00:31:33,533 --> 00:31:35,100 I wonder where he got that from. 796 00:31:35,233 --> 00:31:38,500 [mews] 797 00:31:38,633 --> 00:31:40,734 ♪ 798 00:31:40,867 --> 00:31:44,033 So, once you claim one of these guys we take care of the rest. 799 00:31:44,166 --> 00:31:45,433 We do everything right away. 800 00:31:45,567 --> 00:31:47,767 Home inspection, spay and neuter contract. 801 00:31:47,900 --> 00:31:51,433 And if everything checks out, kitten delivery. 802 00:31:51,567 --> 00:31:53,433 ♪ 803 00:31:53,567 --> 00:31:55,533 -Oh, excuse me for a sec. -Yeah. 804 00:31:58,066 --> 00:31:59,900 So, has the eagle landed? 805 00:32:00,100 --> 00:32:02,734 I'm sorry, I don't speak old movie. 806 00:32:02,867 --> 00:32:04,433 Did you get the fire truck into the truck bay? 807 00:32:04,567 --> 00:32:05,467 Oh, yeah. 808 00:32:05,600 --> 00:32:06,567 And Becca's wife is going to loan us 809 00:32:06,700 --> 00:32:07,667 her paint guns and sanders. 810 00:32:07,800 --> 00:32:08,900 Great. 811 00:32:09,033 --> 00:32:10,133 Now, all we have to do is cross our fingers 812 00:32:10,266 --> 00:32:11,467 that we can get it done in time. 813 00:32:11,600 --> 00:32:13,000 ♪...Jingle Bells, jingle bells... ♪ 814 00:32:13,133 --> 00:32:14,934 Can I wrap that for you? 815 00:32:16,266 --> 00:32:20,400 On second thought, that's all you, Zach. 816 00:32:20,533 --> 00:32:24,734 -Oh! Can I help you? -Thank you. 817 00:32:24,867 --> 00:32:26,767 Well, if you were going for a family resemblance 818 00:32:26,900 --> 00:32:30,333 I think you found your cat. 819 00:32:32,900 --> 00:32:36,633 I'll just... I'll leave. 820 00:32:36,767 --> 00:32:37,734 Any luck over there? 821 00:32:37,867 --> 00:32:39,166 Yeah, yeah. 822 00:32:39,300 --> 00:32:41,600 Ninety percent sure I found a family for Vixen 823 00:32:41,734 --> 00:32:46,000 and, I think, Mason over there is going to take Prancer. 824 00:32:46,133 --> 00:32:47,233 Hope so. 825 00:32:47,367 --> 00:32:49,233 He was really talking your ear off. 826 00:32:49,367 --> 00:32:52,500 Yeah. Well, you know, helping him out, I am a vet. 827 00:32:52,633 --> 00:32:53,567 Oh. I'm sure that's why. 828 00:32:53,700 --> 00:32:54,667 Mm-hmm. 829 00:32:57,266 --> 00:33:01,467 Well, I can see why you use gift bags at Christmas. 830 00:33:01,600 --> 00:33:03,633 Yeah, convenience. 831 00:33:03,767 --> 00:33:04,633 Right. 832 00:33:04,767 --> 00:33:06,567 What? You think you can outdo me? 833 00:33:06,700 --> 00:33:10,867 Oh, I... I think I know I can outdo you. 834 00:33:11,000 --> 00:33:11,867 Let's see it. 835 00:33:12,000 --> 00:33:12,967 Okay. 836 00:33:15,300 --> 00:33:17,734 All right. Here's where you fell off the sleigh. 837 00:33:17,867 --> 00:33:19,367 It's the triangle fold. 838 00:33:19,500 --> 00:33:21,000 -Triangle fold. -Yeah. 839 00:33:21,133 --> 00:33:23,900 -You get one fold like that. -Mm-hmm. 840 00:33:24,033 --> 00:33:28,867 Nice and flat. Another fold and tuck it over. 841 00:33:29,000 --> 00:33:30,066 Triangle fold. 842 00:33:30,200 --> 00:33:31,467 Voila. 843 00:33:31,600 --> 00:33:33,400 I mean, I could do that if I wanted to. 844 00:33:33,533 --> 00:33:35,300 -Okay. -Yeah. 845 00:33:35,433 --> 00:33:36,500 I'll just... 846 00:33:36,633 --> 00:33:37,633 -You can... -No, you can. 847 00:33:37,767 --> 00:33:38,800 -You have the tape. -Okay. 848 00:33:38,934 --> 00:33:41,967 It's fine. I'll let you do the triangle. 849 00:33:42,100 --> 00:33:43,000 ...Triangle fold. 850 00:33:43,133 --> 00:33:44,633 Thing. So, just... 851 00:33:51,767 --> 00:33:55,033 [laughs] 852 00:33:55,166 --> 00:33:58,000 Ooh, peppermint. 853 00:33:58,133 --> 00:34:00,367 I must be on your nice list. 854 00:34:00,500 --> 00:34:02,200 You got four kittens adopted in a day. 855 00:34:02,333 --> 00:34:03,767 You're on everyone's nice list. 856 00:34:03,900 --> 00:34:05,333 [laughs] 857 00:34:06,900 --> 00:34:10,700 Well, I didn't do it alone. 858 00:34:10,834 --> 00:34:13,934 And how is Zachary? 859 00:34:14,066 --> 00:34:16,767 He's fun. 860 00:34:16,900 --> 00:34:18,767 He was always fun. 861 00:34:18,900 --> 00:34:20,200 Why did you break up with him again? 862 00:34:20,333 --> 00:34:21,533 I don't know. 863 00:34:25,000 --> 00:34:31,900 It'd been two years and I wanted more, 864 00:34:32,033 --> 00:34:35,433 and he felt like things were good 865 00:34:35,567 --> 00:34:37,233 just the way that they were so- 866 00:34:37,367 --> 00:34:43,133 So, when you'd bring up the future... 867 00:34:43,266 --> 00:34:45,967 He would say "why mess with a good thing." 868 00:34:46,100 --> 00:34:48,433 So, he struggles with change. 869 00:34:48,567 --> 00:34:51,967 It's not too uncommon. 870 00:34:52,100 --> 00:34:56,767 I guess, I struggle with waiting for people to change, so. 871 00:34:56,900 --> 00:35:02,433 Yeah, but you took the internship in Miami. 872 00:35:02,567 --> 00:35:04,133 Good for you. 873 00:35:04,266 --> 00:35:05,633 I know. 874 00:35:05,767 --> 00:35:09,233 I just thought it would be a wakeup call, instead it was... 875 00:35:13,300 --> 00:35:15,000 An ending. 876 00:35:15,133 --> 00:35:18,934 And now? 877 00:35:19,066 --> 00:35:21,300 And now I'm... 878 00:35:22,567 --> 00:35:25,467 [sighs] A grown woman 879 00:35:25,600 --> 00:35:31,033 who knows he didn't step up when he had the chance and... 880 00:35:32,800 --> 00:35:38,266 I don't know, no matter what chemistry we have, 881 00:35:38,400 --> 00:35:40,567 I've gotta move on. 882 00:35:44,333 --> 00:35:50,667 Just remember that just because someone doesn't like change 883 00:35:50,800 --> 00:35:53,200 doesn't mean that they're not capable of it. 884 00:35:57,233 --> 00:35:59,600 [laughs] 885 00:36:06,600 --> 00:36:11,667 ♪ 886 00:36:11,800 --> 00:36:13,767 [yawns] 887 00:36:16,934 --> 00:36:18,333 [meows] 888 00:36:18,467 --> 00:36:22,133 No. This is my breakfast, not yours. 889 00:36:22,266 --> 00:36:23,467 [meows] 890 00:36:23,600 --> 00:36:25,300 Yes, I did sleep in these clothes. 891 00:36:25,433 --> 00:36:26,900 But you know how comfy the lounger is. 892 00:36:27,033 --> 00:36:28,200 Can you blame me? 893 00:36:29,700 --> 00:36:30,967 [meows] 894 00:36:31,100 --> 00:36:33,266 Enough of the dramatics, Ambrose. 895 00:36:33,400 --> 00:36:35,767 You're just smelling the kittens 896 00:36:35,900 --> 00:36:38,333 and maybe a little bit of Marilee. 897 00:36:38,467 --> 00:36:39,433 [trills] 898 00:36:40,967 --> 00:36:43,333 We were wrapping presents. Don't get your hopes up, okay? 899 00:36:43,467 --> 00:36:45,667 She made her mind up about me a long time ago. 900 00:36:45,800 --> 00:36:47,767 So, we're just going to get the kittens adopted, 901 00:36:47,900 --> 00:36:49,000 then we'll be done, 902 00:36:49,133 --> 00:36:51,867 and you and I will have a nice Christmas. 903 00:36:53,033 --> 00:36:57,834 [phone chimes] 904 00:36:57,967 --> 00:37:01,667 I guess I'll buy coffee. 905 00:37:01,800 --> 00:37:03,800 The whole firehouse knows? 906 00:37:03,934 --> 00:37:05,400 News travels fast. 907 00:37:05,533 --> 00:37:06,667 [sighs] 908 00:37:06,800 --> 00:37:08,533 I guess, I'd better make an announcement soon. 909 00:37:08,667 --> 00:37:11,734 I planned on doing it at the benefit but... 910 00:37:11,867 --> 00:37:13,867 What's stopping you? 911 00:37:14,000 --> 00:37:18,800 Well, I can't really quit unless I name my successor. 912 00:37:18,934 --> 00:37:21,300 Yeah. That's a tough one. 913 00:37:21,433 --> 00:37:24,333 I mean, you really transformed the whole department. 914 00:37:24,467 --> 00:37:28,066 The mentoring program, the holiday outreach. 915 00:37:28,200 --> 00:37:30,367 No one can fill your shoes. 916 00:37:30,500 --> 00:37:33,300 How can you be so sure if you never try them on? 917 00:37:35,667 --> 00:37:37,133 Wait. 918 00:37:37,266 --> 00:37:39,367 You want me to be chief? 919 00:37:39,500 --> 00:37:43,000 I think the question is, do you want to be? 920 00:37:46,934 --> 00:37:51,300 [children giggling] 921 00:37:51,433 --> 00:37:54,233 I feel like there's pictures of us in that. 922 00:37:54,367 --> 00:37:58,033 I feel like we have pictures of our grandparents in that. 923 00:37:58,166 --> 00:38:01,266 Yeah, we have deep roots around here. 924 00:38:01,400 --> 00:38:03,200 That's the beauty of Jamestown. 925 00:38:03,333 --> 00:38:04,967 Imagine spending five years of your life 926 00:38:05,100 --> 00:38:09,300 just struggling to get a foothold only to realize 927 00:38:09,433 --> 00:38:12,800 the place you feel most at home is the one that you left. 928 00:38:12,934 --> 00:38:17,633 Well, if that's true then Miami wasn't for nothing. 929 00:38:17,767 --> 00:38:19,934 It helped you figure out what you didn't want. 930 00:38:20,066 --> 00:38:22,233 Now, it's time to figure out what you do want. 931 00:38:22,367 --> 00:38:26,467 Well, that's easy. A practice with boundaries. 932 00:38:26,600 --> 00:38:28,200 Getting to know my clients' names. 933 00:38:28,333 --> 00:38:32,567 Weekends, evenings to myself. Vacations. 934 00:38:32,700 --> 00:38:35,633 Preferably somewhere closer to you guys. 935 00:38:35,767 --> 00:38:39,600 Hmm. I'm liking this practice. Keep talking. 936 00:38:39,734 --> 00:38:41,367 So, the outdoor market's too crowded, 937 00:38:41,500 --> 00:38:43,266 the ice rink is too dangerous. 938 00:38:43,400 --> 00:38:46,033 Same goes with the snow play area. 939 00:38:46,166 --> 00:38:50,967 Well, there aren't too many events that are BYO kittens. 940 00:38:51,100 --> 00:38:52,367 Yeah. 941 00:38:54,033 --> 00:38:57,700 Unless we make our own event. 942 00:38:57,834 --> 00:38:58,867 You're thinking what I'm thinking? 943 00:38:59,000 --> 00:39:01,100 I don't know. 944 00:39:01,233 --> 00:39:04,166 You thinking cat cafe? 945 00:39:04,300 --> 00:39:06,166 [laughs] 946 00:39:06,300 --> 00:39:07,834 -Okay. -Yeah. 947 00:39:07,967 --> 00:39:11,100 Well, you think she's going to let us do it here? 948 00:39:11,233 --> 00:39:12,633 I don't see why not. 949 00:39:12,767 --> 00:39:14,700 You could introduce yourself, play the vet card, 950 00:39:14,834 --> 00:39:16,633 see if she's game. 951 00:39:16,767 --> 00:39:17,934 Yeah, something tells me 952 00:39:18,066 --> 00:39:20,133 it's going to go over better if you ask. 953 00:39:22,900 --> 00:39:25,200 Hi. 954 00:39:28,233 --> 00:39:30,633 All right. Bets in, you guys. 955 00:39:30,767 --> 00:39:33,934 Whoever guesses today's charm gets an extra pecan bun. 956 00:39:34,066 --> 00:39:34,934 Hmm. 957 00:39:35,066 --> 00:39:35,934 A Santa hat? 958 00:39:36,066 --> 00:39:37,033 Ooh. 959 00:39:37,166 --> 00:39:38,633 Uh, harp. 960 00:39:38,767 --> 00:39:39,633 Angel. 961 00:39:39,767 --> 00:39:40,934 Cheater! 962 00:39:41,066 --> 00:39:42,667 You only said that 'cause I said harp. 963 00:39:42,800 --> 00:39:45,834 Fine, bow. Uh, ribbon. 964 00:39:45,967 --> 00:39:48,266 Okay. Let's see. 965 00:39:55,734 --> 00:39:56,667 Ah, cheater wins. 966 00:39:56,800 --> 00:39:57,700 What is it? 967 00:39:57,834 --> 00:39:59,000 A bow with no gift. 968 00:39:59,133 --> 00:40:00,000 Yes. 969 00:40:00,133 --> 00:40:01,333 What do you think it means? 970 00:40:01,467 --> 00:40:02,633 Hmm... I don't know. 971 00:40:02,767 --> 00:40:05,266 Wait a minute. You know what these are from? 972 00:40:05,400 --> 00:40:06,934 These are from Mom's charm bracelet, 973 00:40:07,066 --> 00:40:08,834 the one that she used to wear. 974 00:40:08,967 --> 00:40:09,834 Right, to church. 975 00:40:09,967 --> 00:40:11,033 When she'd sing on Christmas Eve. 976 00:40:11,166 --> 00:40:12,533 Yeah, and then she would take it off 977 00:40:12,667 --> 00:40:14,500 when she was making sugar cookies and put it by the sink. 978 00:40:14,633 --> 00:40:15,800 And then we would fight over wearing it. 979 00:40:15,934 --> 00:40:16,900 Yeah. 980 00:40:18,567 --> 00:40:21,533 Oh, it's like getting a little piece of her back. 981 00:40:21,667 --> 00:40:22,633 Yeah, it is. 982 00:40:23,934 --> 00:40:24,800 [gasps] 983 00:40:24,934 --> 00:40:26,367 Now, I just remembered something. 984 00:40:26,500 --> 00:40:30,633 It's 1:00. I have to give Rudolph his vitamin drops. 985 00:40:32,233 --> 00:40:33,600 [laughs] 986 00:40:33,734 --> 00:40:34,633 ["Ding Dong Merrily on High" plays] ♪ 987 00:40:34,767 --> 00:40:36,600 ♪ Ding dong Merrily on high ♪ 988 00:40:36,734 --> 00:40:38,533 ♪ In heaven the bells are ringing ♪ 989 00:40:38,667 --> 00:40:40,967 ♪ Ding dong verily the sky... ♪ 990 00:40:41,100 --> 00:40:42,467 -Hey. -Hey. 991 00:40:43,500 --> 00:40:47,467 Uh, wow. So, we're doing the cat cafe tonight. 992 00:40:47,600 --> 00:40:48,934 Yeah. 993 00:40:49,066 --> 00:40:50,333 Kate, the owner, said she'd take care of refreshments. 994 00:40:50,467 --> 00:40:53,467 We just have to bring some cat supplies and cat toys. 995 00:40:53,600 --> 00:40:54,467 Great. 996 00:40:54,600 --> 00:40:55,800 Yeah, how'd you swing that? 997 00:40:55,934 --> 00:40:57,533 Oh, I may have promised her 998 00:40:57,667 --> 00:40:59,300 that I would bring a bunch of firemen. 999 00:40:59,433 --> 00:41:05,100 Ah, yes, the old fireman trick. Works every time. 1000 00:41:05,233 --> 00:41:09,166 Hey. This remind you of anything? 1001 00:41:09,300 --> 00:41:11,934 Being back here in the store. 1002 00:41:12,066 --> 00:41:14,066 When we first met? 1003 00:41:14,200 --> 00:41:17,100 You scolded me about giving Ambrose milk 1004 00:41:17,233 --> 00:41:20,400 and you called me a hero. 1005 00:41:20,533 --> 00:41:23,867 I think, I even gave you a double hero. 1006 00:41:24,000 --> 00:41:24,867 That's right. 1007 00:41:25,000 --> 00:41:30,433 And now you're like a superhero. 1008 00:41:30,567 --> 00:41:34,433 Because of the... just... there are a lot of cats now. 1009 00:41:34,567 --> 00:41:37,400 Well, I'm sure you've even been called that before, so you know. 1010 00:41:37,533 --> 00:41:41,667 First time from you though, which means something. 1011 00:41:45,800 --> 00:41:49,333 ♪ O Christmas tree, O Christmas tree ♪ 1012 00:41:49,467 --> 00:41:50,700 ♪ Thy leaves are so unchanging ♪ 1013 00:41:50,834 --> 00:41:52,367 Well, no one said we couldn't draw a crowd. 1014 00:41:52,500 --> 00:41:53,367 Yeah. 1015 00:41:53,500 --> 00:41:55,066 Firefighters heard about the food, 1016 00:41:55,200 --> 00:41:57,200 the ladies heard about the firefighters, 1017 00:41:57,333 --> 00:41:59,133 one hand washes the other. 1018 00:42:00,400 --> 00:42:02,166 ♪ 1019 00:42:02,300 --> 00:42:04,834 There is nothing a woman likes more 1020 00:42:04,967 --> 00:42:09,900 than seeing a man hold a cat, except for when it's a kitten. 1021 00:42:10,033 --> 00:42:12,100 I tell my cat everything. 1022 00:42:12,233 --> 00:42:14,734 What I spend on cat food I save on therapy. 1023 00:42:14,867 --> 00:42:17,100 [laughs] 1024 00:42:17,233 --> 00:42:19,800 [sighs heavily] 1025 00:42:19,934 --> 00:42:22,066 You look like you could use an eggnog latte. 1026 00:42:22,200 --> 00:42:24,567 Oh, running out of cat jokes out there. 1027 00:42:24,700 --> 00:42:26,633 You can always wear one. 1028 00:42:26,767 --> 00:42:28,133 [laughs] 1029 00:42:28,266 --> 00:42:29,300 Okay. Tell me about this. 1030 00:42:29,433 --> 00:42:32,000 You have a cat sweater but no cat. 1031 00:42:32,133 --> 00:42:33,800 Running this cafe is my life right now. 1032 00:42:33,934 --> 00:42:36,834 I hate to think of a cat waiting for me at home all day. 1033 00:42:36,967 --> 00:42:39,633 Well, what if it was like a... a bookstore cat. 1034 00:42:39,767 --> 00:42:44,233 Aren't bookstore cats usually sleepy, chill, older? 1035 00:42:44,367 --> 00:42:48,066 What if I could guarantee you two out of the three? 1036 00:42:48,200 --> 00:42:50,834 Come and take a look right here. 1037 00:42:53,066 --> 00:42:54,133 [laughs] 1038 00:42:54,266 --> 00:42:55,667 -Hi sweetie. -Hi. 1039 00:42:55,800 --> 00:42:58,400 -He's pretty chill. -Very chill. 1040 00:42:58,533 --> 00:43:00,066 And sleepy. 1041 00:43:00,200 --> 00:43:02,000 -Hi baby. -Hi. 1042 00:43:02,133 --> 00:43:04,133 Thanks again. Thank you for coming. 1043 00:43:04,266 --> 00:43:06,467 Well, Prancer and Vixen have been claimed. 1044 00:43:06,600 --> 00:43:09,033 And Comet is going to the lady who liked my therapy joke. 1045 00:43:09,166 --> 00:43:11,367 Well, she's a therapist so I doubt that. 1046 00:43:11,500 --> 00:43:13,467 And this little sleepyhead 1047 00:43:13,600 --> 00:43:16,000 has shown he's going to make a really good bookstore kitty. 1048 00:43:16,133 --> 00:43:18,967 Dasher and Dancer are going with Sam. 1049 00:43:19,100 --> 00:43:20,367 Okay, so that leaves us three. 1050 00:43:20,500 --> 00:43:22,166 Uh, speaking of Sam. 1051 00:43:22,300 --> 00:43:28,066 He's retiring and he asked me to be chief. 1052 00:43:28,200 --> 00:43:30,700 Wow! Zach, that's amazing. 1053 00:43:30,834 --> 00:43:32,500 But what if I don't want the job? 1054 00:43:32,633 --> 00:43:35,700 Why wouldn't you want the job? You're perfect for it. 1055 00:43:35,834 --> 00:43:38,800 You're experienced, you're qualified, you're... 1056 00:43:38,934 --> 00:43:40,700 Good. I'm good. 1057 00:43:40,834 --> 00:43:42,867 You know, why sign up for more drama when I'm good. 1058 00:43:43,000 --> 00:43:44,867 Because what if you could be better than good? 1059 00:43:45,000 --> 00:43:47,800 Better than good? What if it's worse? 1060 00:43:47,934 --> 00:43:49,400 Then I'm not good anymore 1061 00:43:49,533 --> 00:43:52,700 and that's why "good" is good enough. 1062 00:43:52,834 --> 00:43:55,567 Wow. Been here before. 1063 00:43:55,700 --> 00:43:57,867 So, I'm just going to let you work that one out, 1064 00:43:58,000 --> 00:43:59,900 um, while I figure out... 1065 00:44:00,100 --> 00:44:00,967 [phone dings] 1066 00:44:01,100 --> 00:44:02,767 Wait. There's only eight. 1067 00:44:02,900 --> 00:44:03,867 There's only eight. 1068 00:44:04,000 --> 00:44:05,767 Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, 1069 00:44:05,900 --> 00:44:09,600 Cupid, Donner, Blitzen. 1070 00:44:09,734 --> 00:44:10,734 Both: Rudolph. 1071 00:44:10,867 --> 00:44:12,533 Rudolph. 1072 00:44:12,667 --> 00:44:14,633 -Rudolph! -Rudolph! 1073 00:44:14,767 --> 00:44:15,700 Zachary: Buddy. 1074 00:44:15,834 --> 00:44:17,100 Where did you go? 1075 00:44:17,233 --> 00:44:18,800 Come here, buddy. Come on. 1076 00:44:18,934 --> 00:44:20,600 -Rudolph! -Rudolph! 1077 00:44:20,734 --> 00:44:21,633 -Rudolph! -Rudolph! 1078 00:44:21,767 --> 00:44:22,734 Ru- 1079 00:44:24,600 --> 00:44:26,433 -Sorry. -It's okay. 1080 00:44:26,567 --> 00:44:27,567 [meows] 1081 00:44:27,700 --> 00:44:28,900 Rudolph. 1082 00:44:29,033 --> 00:44:29,934 No. 1083 00:44:30,066 --> 00:44:31,066 -You go. -You. 1084 00:44:34,033 --> 00:44:37,533 -You little sneaker. -You scared us. 1085 00:44:37,667 --> 00:44:39,467 You did scare us. 1086 00:44:39,600 --> 00:44:40,600 [mews] 1087 00:44:40,734 --> 00:44:43,900 Hi sweetie. I know. 1088 00:44:44,033 --> 00:44:47,367 Marilee, when I said, good... 1089 00:44:47,500 --> 00:44:49,500 It's fine. It's fine, no. 1090 00:44:53,367 --> 00:44:59,033 Well, it's a big day tomorrow so I should... 1091 00:45:07,600 --> 00:45:09,233 ♪ Fa, la, la, la, la, la, la, la, la ♪ 1092 00:45:09,367 --> 00:45:10,333 You're it! 1093 00:45:14,000 --> 00:45:15,266 Tag. 1094 00:45:15,400 --> 00:45:18,200 Our go-to whenever Mom and Dad were taking too long. 1095 00:45:18,333 --> 00:45:20,734 Well, we're certainly carrying on that tradition. 1096 00:45:20,867 --> 00:45:21,734 Okay. 1097 00:45:21,867 --> 00:45:22,734 You sure you don't like this one? 1098 00:45:22,867 --> 00:45:23,967 I was kind of feeling it. 1099 00:45:24,100 --> 00:45:25,633 See this is where you and I are a good team. 1100 00:45:25,767 --> 00:45:26,900 You go off of instinct 1101 00:45:27,033 --> 00:45:30,300 where I stick to a very strict set of criteria. 1102 00:45:30,433 --> 00:45:31,467 Here we go. 1103 00:45:31,600 --> 00:45:33,800 Because what may seem like the perfect tree 1104 00:45:33,934 --> 00:45:35,734 doesn't mean that it always passes the test. 1105 00:45:35,867 --> 00:45:37,100 What test? 1106 00:45:37,233 --> 00:45:38,767 Have I not told you about the Christmas tree test? 1107 00:45:38,900 --> 00:45:39,867 No, you have. 1108 00:45:40,000 --> 00:45:40,934 But at the time she was a little more interested 1109 00:45:41,066 --> 00:45:41,934 in her sippy cup. 1110 00:45:42,066 --> 00:45:44,233 Okay. Like this one. 1111 00:45:44,367 --> 00:45:48,133 First you've got to make sure that it's fresh. 1112 00:45:48,266 --> 00:45:49,400 [sniffs] 1113 00:45:49,533 --> 00:45:52,867 Inhale deeply, see if it smells Christmassy. 1114 00:45:53,000 --> 00:45:55,133 You know, like the spirit of Christmas. 1115 00:45:55,266 --> 00:45:57,800 Then you gotta make sure that it passes the lean test. 1116 00:45:57,934 --> 00:46:00,100 You gotta look at it head on, make sure that it's... 1117 00:46:00,233 --> 00:46:01,500 Symmetrical. 1118 00:46:01,633 --> 00:46:04,367 Then you lean to the right. 1119 00:46:04,500 --> 00:46:05,467 Nah, I'm not doing it. 1120 00:46:05,600 --> 00:46:07,300 Sam. 1121 00:46:07,433 --> 00:46:08,333 [sighs] 1122 00:46:08,467 --> 00:46:11,533 Then you gotta lean to the right. 1123 00:46:11,667 --> 00:46:15,266 To the left, and then center. 1124 00:46:15,400 --> 00:46:16,600 And if it checks all the boxes... 1125 00:46:16,734 --> 00:46:20,967 If it checks all the boxes you've found the one. 1126 00:46:21,100 --> 00:46:23,300 You know you've found the one. 1127 00:46:23,433 --> 00:46:25,000 We'll take it. 1128 00:46:25,133 --> 00:46:26,100 Thanks. 1129 00:46:30,900 --> 00:46:35,200 Unless someone snatches it out from underneath you. 1130 00:46:35,333 --> 00:46:37,433 Um, there's a lot more trees here. 1131 00:46:37,567 --> 00:46:39,467 We'll... we'll find another one. 1132 00:46:39,600 --> 00:46:40,967 Yeah, but not like that one. 1133 00:46:41,100 --> 00:46:43,667 Well, think of it as a teachable moment. 1134 00:46:43,800 --> 00:46:47,100 The next time you find the one, you won't drag your feet. 1135 00:46:48,600 --> 00:46:50,700 I drag my feet? 1136 00:46:50,834 --> 00:46:53,433 You know, I saw some Fraser firs up front. 1137 00:46:53,567 --> 00:46:55,200 Let's go check those out. 1138 00:46:55,333 --> 00:46:57,433 Yeah, why don't we go hit that holly table? 1139 00:46:57,567 --> 00:46:59,800 Come on, let's go. Nice to see you guys. 1140 00:46:59,934 --> 00:47:01,467 -You too. -Great idea. 1141 00:47:02,834 --> 00:47:03,934 Enjoy your tree. 1142 00:47:04,066 --> 00:47:06,033 Hope you find the one. 1143 00:47:07,667 --> 00:47:09,033 Oh, hey. 1144 00:47:09,166 --> 00:47:11,100 ♪ O Christmas tree, O Christmas tree... ♪ 1145 00:47:11,233 --> 00:47:12,400 Come here. 1146 00:47:12,533 --> 00:47:14,367 You know I was so sure that this would go faster 1147 00:47:14,500 --> 00:47:15,700 with four people. 1148 00:47:15,834 --> 00:47:17,433 Everything we put up, Rudolph bats down. 1149 00:47:17,567 --> 00:47:20,533 [phone chimes] 1150 00:47:20,667 --> 00:47:21,834 Zachary? 1151 00:47:21,967 --> 00:47:24,166 Oh, I'm just ignoring it. Let's focus on this. 1152 00:47:24,300 --> 00:47:26,033 Yeah, but what if it's a home 1153 00:47:26,166 --> 00:47:28,166 for one of these tinsel bandits? 1154 00:47:28,300 --> 00:47:30,266 [sighs] It's true. 1155 00:47:32,467 --> 00:47:33,867 Oh. 1156 00:47:34,000 --> 00:47:36,066 The church choir has practice tonight 1157 00:47:36,200 --> 00:47:38,533 and Zachary is wondering if I could help him 1158 00:47:38,667 --> 00:47:41,033 pass out flyers when they leave, but that's no... 1159 00:47:41,166 --> 00:47:42,734 Ah, well we're basically wrapped up here, 1160 00:47:42,867 --> 00:47:44,467 so there's nothing stopping you. 1161 00:47:48,400 --> 00:47:52,233 Oh. Uh, well... I should probably help. 1162 00:47:52,367 --> 00:47:54,600 -Yeah. -Yeah. 1163 00:47:54,734 --> 00:47:57,700 -I'm just going to go. -Have fun. 1164 00:47:57,834 --> 00:48:02,400 [choir singing] ♪ 1165 00:48:02,533 --> 00:48:05,133 You picked those up in Miami? 1166 00:48:05,266 --> 00:48:06,233 What? 1167 00:48:06,367 --> 00:48:07,400 I thought they would be, 1168 00:48:07,533 --> 00:48:10,100 you know, good to hand out fliers to. 1169 00:48:10,233 --> 00:48:12,166 Or get a healthy case of frostbite. 1170 00:48:12,300 --> 00:48:13,300 [exhales] 1171 00:48:13,433 --> 00:48:14,734 Here. 1172 00:48:14,867 --> 00:48:16,000 Give me your hands. 1173 00:48:16,133 --> 00:48:17,300 I'm fine, it's good. 1174 00:48:17,433 --> 00:48:18,633 Give me your hands. 1175 00:48:18,767 --> 00:48:20,166 [sighs] 1176 00:48:20,300 --> 00:48:21,266 See? 1177 00:48:21,400 --> 00:48:22,600 Oh, you're right. That is warmer. 1178 00:48:22,734 --> 00:48:23,600 Yeah. 1179 00:48:23,734 --> 00:48:24,600 [yells] 1180 00:48:24,734 --> 00:48:26,066 Oh, goodness! You startled me. 1181 00:48:26,200 --> 00:48:27,266 We weren't ambushing you. 1182 00:48:27,400 --> 00:48:29,467 No, we were just waiting for you to be done. 1183 00:48:29,600 --> 00:48:30,967 Can I give you one of these flyers? 1184 00:48:31,100 --> 00:48:32,967 Yeah, depends what it's for. 1185 00:48:33,100 --> 00:48:35,400 Did you two put on the cat café the other night? 1186 00:48:35,533 --> 00:48:37,066 Yeah, that was us. 1187 00:48:37,200 --> 00:48:38,633 Oh, I meant to come to that. 1188 00:48:38,767 --> 00:48:39,967 You are in luck, 1189 00:48:40,100 --> 00:48:41,633 because we still have three kittens to be adopted. 1190 00:48:41,767 --> 00:48:42,934 Oh, really? 1191 00:48:43,066 --> 00:48:44,266 So, if you know anyone. 1192 00:48:44,400 --> 00:48:45,500 [laughs] 1193 00:48:45,633 --> 00:48:47,266 You know what? You're looking at her. 1194 00:48:47,400 --> 00:48:50,500 Yeah. I'll make it easy on you. I'll take all three. 1195 00:48:51,734 --> 00:48:52,600 [laughs] 1196 00:48:52,734 --> 00:48:53,600 -All right. -Wow! 1197 00:48:53,734 --> 00:48:54,600 Yeah, love me some kittens. 1198 00:48:54,734 --> 00:48:55,600 [laughs] 1199 00:48:55,734 --> 00:48:56,600 I'll call you. 1200 00:48:56,734 --> 00:48:57,600 -Okay. -Oh, uh... 1201 00:48:57,734 --> 00:48:58,600 Okay, have a good night. 1202 00:48:58,734 --> 00:49:00,433 Thanks, you too. 1203 00:49:03,934 --> 00:49:08,500 Wow. That was a... a lot faster than I anticipated. 1204 00:49:08,633 --> 00:49:09,600 Yeah. 1205 00:49:11,000 --> 00:49:13,233 I guess we're done. 1206 00:49:13,367 --> 00:49:14,900 We can go home. 1207 00:49:15,967 --> 00:49:19,133 Well, you've got your home, and... 1208 00:49:19,266 --> 00:49:20,166 I got mine. 1209 00:49:20,300 --> 00:49:21,433 Yeah. 1210 00:49:27,934 --> 00:49:30,500 Come here. Come here. 1211 00:49:30,633 --> 00:49:33,467 There you go. Come here Vix. 1212 00:49:33,600 --> 00:49:36,333 So, this choir lady. She checks out? 1213 00:49:36,467 --> 00:49:39,166 Well, she founded a cat rescue 1214 00:49:39,300 --> 00:49:41,133 so it's hard to find a reason to say no. 1215 00:49:41,266 --> 00:49:42,400 [laughs] 1216 00:49:42,533 --> 00:49:43,700 All right you guys, eat. 1217 00:49:43,834 --> 00:49:46,233 So. if there's no more adoptions, 1218 00:49:46,367 --> 00:49:48,800 does that mean no more Zachary? 1219 00:49:48,934 --> 00:49:51,400 Well, yeah, it's pretty much just the home visits 1220 00:49:51,533 --> 00:49:54,800 and that's a one-person job, so... 1221 00:49:54,934 --> 00:49:55,900 Okay. 1222 00:49:57,867 --> 00:50:03,633 I think we could probably take that down. 1223 00:50:05,667 --> 00:50:07,567 Well, it sounds like you two talked, right? 1224 00:50:07,700 --> 00:50:09,000 I mean, he sent a text. 1225 00:50:09,133 --> 00:50:11,333 I'm not sure if that was about business or us, 1226 00:50:11,467 --> 00:50:13,900 but I said I'd talk to him when I got to Miami. 1227 00:50:14,033 --> 00:50:16,734 I just want to focus on my family, on you guys. 1228 00:50:16,867 --> 00:50:18,467 Well, you can't argue with that. 1229 00:50:18,600 --> 00:50:22,133 I don't think he understands how important this time is to me. 1230 00:50:24,667 --> 00:50:25,834 Okay, I got you. 1231 00:50:25,967 --> 00:50:27,066 We're going to hit some snow here, 1232 00:50:27,200 --> 00:50:28,967 so about four steps in the snow. 1233 00:50:29,100 --> 00:50:30,734 -Okay. -Slippery, careful. 1234 00:50:30,867 --> 00:50:32,300 Go slow! 1235 00:50:32,433 --> 00:50:33,333 Alright. 1236 00:50:33,467 --> 00:50:35,834 Okay, keep going. 1237 00:50:35,967 --> 00:50:38,066 I'll bet it's a fire badge framed and mounted. 1238 00:50:38,200 --> 00:50:40,200 Don't ruin it, Sam. 1239 00:50:40,333 --> 00:50:41,533 Helmet framed and mounted? 1240 00:50:41,667 --> 00:50:43,467 [laughs] 1241 00:50:48,033 --> 00:50:50,367 Okay, now. 1242 00:50:50,500 --> 00:50:51,400 [applause] 1243 00:50:51,533 --> 00:50:52,500 Surprise! 1244 00:50:56,600 --> 00:51:01,934 Wait, wait... That rusty old truck I bought? 1245 00:51:02,066 --> 00:51:04,200 How'd you do this without me knowing? 1246 00:51:04,333 --> 00:51:06,200 Ask Gabi. She led the charge. 1247 00:51:06,333 --> 00:51:07,800 It was a group effort. 1248 00:51:07,934 --> 00:51:12,367 Whatever you all did, it's a work of art. 1249 00:51:14,367 --> 00:51:19,333 [tearfully] The best going away gift I could even imagine. 1250 00:51:22,500 --> 00:51:24,400 I don't know what to say. 1251 00:51:24,533 --> 00:51:26,900 So don't say anything, just drive. 1252 00:51:44,367 --> 00:51:47,500 [bell chimes] 1253 00:51:52,467 --> 00:51:56,066 ♪ 1254 00:51:56,200 --> 00:51:58,667 Well, looks like you guys hit the jackpot. 1255 00:51:58,800 --> 00:52:02,467 Yeah. Cat lady. My kind of person. 1256 00:52:06,033 --> 00:52:07,467 [doorbell rings] 1257 00:52:07,600 --> 00:52:10,367 Well, down to the wire now. 1258 00:52:10,500 --> 00:52:12,033 Sam and Harriet have finished kitten proofing 1259 00:52:12,166 --> 00:52:16,967 so after we do the drop off we'll be done. 1260 00:52:17,100 --> 00:52:19,066 Yeah. Phew. 1261 00:52:21,000 --> 00:52:25,367 What are you going to do with all your free time? 1262 00:52:25,500 --> 00:52:27,467 Oh no! 1263 00:52:27,600 --> 00:52:29,633 I didn't have a chance to call you. 1264 00:52:29,767 --> 00:52:32,633 The rescue just got a litter of four-week-olds. 1265 00:52:32,767 --> 00:52:34,066 I have to play mama. 1266 00:52:34,200 --> 00:52:35,367 Oh, they haven't been weaned? 1267 00:52:35,500 --> 00:52:37,100 They need someone who's bottle fed before 1268 00:52:37,233 --> 00:52:39,567 and I'm the only one. 1269 00:52:39,700 --> 00:52:40,567 Oh. 1270 00:52:40,700 --> 00:52:42,934 So, you can't take our kittens? 1271 00:52:43,066 --> 00:52:44,433 I'm afraid not. 1272 00:52:44,567 --> 00:52:46,100 -Oh, that's... -Oh. 1273 00:52:46,233 --> 00:52:48,734 So disappointing. 1274 00:52:48,867 --> 00:52:50,433 I hope I haven't ruined your Christmas. 1275 00:52:50,567 --> 00:52:51,433 Both: Oh no. 1276 00:52:51,567 --> 00:52:53,367 -No. -No, no. 1277 00:52:53,500 --> 00:52:54,767 We'll take care of it. 1278 00:52:54,900 --> 00:52:55,800 Yeah. 1279 00:52:55,934 --> 00:52:57,533 -Have a good night. -You too. 1280 00:53:00,967 --> 00:53:04,133 Well, I guess, we're back to square one. 1281 00:53:04,266 --> 00:53:05,367 Yeah. 1282 00:53:07,133 --> 00:53:08,567 So, you want to... 1283 00:53:08,700 --> 00:53:09,667 Yeah. 1284 00:53:11,567 --> 00:53:13,700 Well, we've exhausted the firehouse. 1285 00:53:13,834 --> 00:53:16,633 We've already hit up anyone who ever sent me a kitten meme. 1286 00:53:16,767 --> 00:53:19,600 We've gone through the bookstore, cafe crowd. 1287 00:53:19,734 --> 00:53:21,433 And the present wrappers. 1288 00:53:21,567 --> 00:53:23,700 I don't know how we're going to get the last three adopted 1289 00:53:23,834 --> 00:53:26,533 short of a giant billboard sign 1290 00:53:26,667 --> 00:53:28,333 with their cute little faces on it. 1291 00:53:28,467 --> 00:53:29,867 [laughs] 1292 00:53:32,734 --> 00:53:34,300 Can't we put it in the window? 1293 00:53:34,433 --> 00:53:35,700 That's the cat's window. 1294 00:53:35,834 --> 00:53:37,967 Their special spot where they'll watch the world go by. 1295 00:53:38,100 --> 00:53:39,967 You realize we sound like cat people, right? 1296 00:53:40,100 --> 00:53:41,166 [doorbell rings] 1297 00:53:41,300 --> 00:53:43,100 And now it's official. Gabi, they're here. 1298 00:53:43,233 --> 00:53:45,834 We're going to trim their tree. It's a family tradition. 1299 00:53:45,967 --> 00:53:48,200 Oh, good. Well, trim away. 1300 00:53:48,333 --> 00:53:50,100 As soon as I get the adoption papers signed 1301 00:53:50,233 --> 00:53:51,967 I'll be out of your hair. 1302 00:53:52,100 --> 00:53:54,533 Uh, you're invited too. 1303 00:53:54,667 --> 00:53:55,967 Well, that's sweet of Harriet. 1304 00:53:56,100 --> 00:53:57,633 It was my idea. 1305 00:54:01,633 --> 00:54:02,734 Hello! 1306 00:54:02,867 --> 00:54:05,066 Oh, my gosh! 1307 00:54:05,200 --> 00:54:06,233 Come here. 1308 00:54:06,367 --> 00:54:07,600 Look at them! 1309 00:54:07,734 --> 00:54:09,166 Welcome to the family. 1310 00:54:09,300 --> 00:54:12,500 Oh, you little... Look at this. 1311 00:54:12,633 --> 00:54:14,166 [laughs] 1312 00:54:14,300 --> 00:54:18,367 Um, hey, it's a big tree so we need a plan. 1313 00:54:18,500 --> 00:54:20,700 Well, um... I can take the top. 1314 00:54:20,834 --> 00:54:22,166 I'll do the bottom. 1315 00:54:22,300 --> 00:54:25,934 Okay. And uh... Okay, you and Marilee do the middle. 1316 00:54:26,066 --> 00:54:27,233 But then what will you do, Sam? 1317 00:54:27,367 --> 00:54:28,266 Oh. 1318 00:54:28,400 --> 00:54:30,166 Well, someone has to babysit. 1319 00:54:30,300 --> 00:54:31,834 [laughs] 1320 00:54:31,967 --> 00:54:33,533 ♪ 1321 00:54:33,667 --> 00:54:35,767 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1322 00:54:35,900 --> 00:54:38,200 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1323 00:54:38,333 --> 00:54:40,934 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1324 00:54:41,066 --> 00:54:44,166 ♪ And a Happy New Year ♪ 1325 00:54:44,300 --> 00:54:46,834 ♪ 1326 00:54:46,967 --> 00:54:51,066 ♪ Glad tidings we bring to you and your kin ♪ 1327 00:54:51,200 --> 00:54:54,567 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1328 00:54:54,700 --> 00:54:58,166 ♪ And a Happy New Year ♪ 1329 00:54:58,300 --> 00:55:02,800 ♪ 1330 00:55:02,934 --> 00:55:04,500 [sighs] 1331 00:55:07,567 --> 00:55:09,900 -Ah. -Ah. 1332 00:55:10,033 --> 00:55:12,433 Another thing I'll miss at the firehouse. 1333 00:55:12,567 --> 00:55:13,834 Your Christmas brew. 1334 00:55:13,967 --> 00:55:15,600 I'll drop some off each November, 1335 00:55:15,734 --> 00:55:20,133 keep my legacy alive at the Christmas party. 1336 00:55:20,266 --> 00:55:25,100 Or, maybe I can just keep the legacy alive. 1337 00:55:27,633 --> 00:55:30,233 I'm going to take the job. 1338 00:55:30,367 --> 00:55:31,734 I want to be chief. 1339 00:55:34,567 --> 00:55:36,567 It's not about her. 1340 00:55:36,700 --> 00:55:41,934 It's about me and you in a lot of ways. 1341 00:55:42,066 --> 00:55:46,266 You helped me become someone who can do this job. 1342 00:55:46,400 --> 00:55:48,767 Who wants to do this job. 1343 00:55:54,266 --> 00:55:59,600 ♪ 1344 00:55:59,734 --> 00:56:01,166 Can we tell the others? 1345 00:56:01,300 --> 00:56:02,467 Soon. 1346 00:56:02,600 --> 00:56:05,166 There's some stuff I gotta take care of first. 1347 00:56:05,300 --> 00:56:07,333 Anything I can help with? 1348 00:56:07,467 --> 00:56:10,233 Yeah actually. Thanks. 1349 00:56:10,367 --> 00:56:11,367 [clink] 1350 00:56:11,500 --> 00:56:16,867 Five, four, three, two, one. 1351 00:56:17,000 --> 00:56:21,133 Sam: Yeah! Merry Christmas! 1352 00:56:21,266 --> 00:56:23,567 [glasses clinking] 1353 00:56:23,700 --> 00:56:25,166 ♪ 1354 00:56:25,300 --> 00:56:27,033 Oh, where are the kitties? 1355 00:56:27,166 --> 00:56:28,500 Harriet: Oh, um, over here. 1356 00:56:28,633 --> 00:56:31,667 ♪ 1357 00:56:31,800 --> 00:56:32,767 Merry Christmas. 1358 00:56:34,200 --> 00:56:35,667 [glasses clink] 1359 00:56:35,800 --> 00:56:38,800 It will be, once we find homes for these last three kittens. 1360 00:56:42,667 --> 00:56:45,200 Do you think that maybe we should have 1361 00:56:45,333 --> 00:56:49,500 like a brainstorming session tomorrow morning? 1362 00:56:49,633 --> 00:56:53,233 Tonight would be better. Maybe in a few hours? 1363 00:56:56,100 --> 00:57:00,200 Yeah, th... the cafe's probably open. 1364 00:57:00,333 --> 00:57:02,967 Uh, let's meet up at the firehouse. 1365 00:57:06,667 --> 00:57:12,233 Firehouse it is. 1366 00:57:14,266 --> 00:57:16,600 Firehouse? What's at the firehouse? 1367 00:57:16,734 --> 00:57:17,734 Yeah, I don't know. 1368 00:57:17,867 --> 00:57:20,300 He seemed kinda cagey about it. 1369 00:57:20,433 --> 00:57:22,600 Hmm? Probably flashed you 1370 00:57:22,734 --> 00:57:25,133 that cute little smile of his too, didn't he? 1371 00:57:25,266 --> 00:57:26,967 Are you implying that there's more to this pet adoption 1372 00:57:27,100 --> 00:57:28,867 than pet adoption? 1373 00:57:29,000 --> 00:57:30,200 [whispers cheekily] No. 1374 00:57:30,333 --> 00:57:31,367 Have fun. 1375 00:57:31,500 --> 00:57:32,734 Okay. 1376 00:57:35,934 --> 00:57:36,867 Zachary? 1377 00:57:37,000 --> 00:57:39,367 [bell ringing] 1378 00:57:44,000 --> 00:57:45,600 What is all this? 1379 00:57:45,734 --> 00:57:47,200 [laughs] 1380 00:57:47,333 --> 00:57:49,200 Sam's retirement gift. 1381 00:57:49,333 --> 00:57:52,000 Which doubles as a billboard. 1382 00:57:53,734 --> 00:57:56,300 You did all of this just now? 1383 00:57:56,433 --> 00:57:59,400 Yeah. There's a place that does it in an hour. 1384 00:57:59,533 --> 00:58:01,700 I thought I could park it in front of the benefit tomorrow. 1385 00:58:01,834 --> 00:58:03,900 You know, the more eyes the merrier. 1386 00:58:19,734 --> 00:58:24,467 I'm so sorry. 1387 00:58:24,600 --> 00:58:29,567 I just, I... I... 1388 00:58:32,900 --> 00:58:37,600 [exhales] 1389 00:58:37,734 --> 00:58:40,467 ♪ 1390 00:58:40,600 --> 00:58:42,567 [mewing] 1391 00:58:51,500 --> 00:58:55,066 And here I thought you would have nothing to do. 1392 00:58:55,200 --> 00:58:58,066 Oh. Oh, hi Duchess. 1393 00:59:03,633 --> 00:59:05,633 [sighs] 1394 00:59:08,667 --> 00:59:10,500 I have it together, right Duchess? 1395 00:59:10,633 --> 00:59:16,000 I mean, I got into vet school. 1396 00:59:16,133 --> 00:59:19,500 I started my own practice. 1397 00:59:19,633 --> 00:59:22,934 So, what kind of a person flies halfway across the country 1398 00:59:23,066 --> 00:59:25,433 and kisses her ex-boyfriend after five years? 1399 00:59:25,567 --> 00:59:27,200 The one she's been trying to get over. 1400 00:59:27,333 --> 00:59:29,633 Ugh. 1401 00:59:29,767 --> 00:59:32,100 Do you approve? 1402 00:59:32,233 --> 00:59:33,667 Or do you think I should sleep on it. 1403 00:59:33,800 --> 00:59:35,300 [meows] 1404 00:59:38,633 --> 00:59:45,700 To be clear, she kissed me and then walked away, so. 1405 00:59:45,834 --> 00:59:50,367 If you know what that is about, I'm all ears. 1406 00:59:50,500 --> 00:59:54,266 You just want to be scratched between the ears. 1407 00:59:54,400 --> 00:59:56,433 That's all right. 1408 01:00:04,066 --> 01:00:05,834 So, I was thinking that I would wear the green one, 1409 01:00:05,967 --> 01:00:06,934 but then I was like 1410 01:00:07,066 --> 01:00:08,867 no, I should give you first dibs, so? 1411 01:00:11,433 --> 01:00:13,033 [mews] 1412 01:00:13,166 --> 01:00:14,266 [laughs] 1413 01:00:14,400 --> 01:00:15,500 Thanks Duchess. 1414 01:00:15,633 --> 01:00:17,867 I'm glad someone could give me some feedback, 1415 01:00:18,000 --> 01:00:19,934 even if it does come with cat fur. 1416 01:00:20,066 --> 01:00:21,000 Hmm? 1417 01:00:21,133 --> 01:00:22,000 [laughs] 1418 01:00:22,133 --> 01:00:23,600 Tonight? The Christmas benefit? 1419 01:00:23,734 --> 01:00:26,767 Oh right. Yeah uh, uh, blue. 1420 01:00:26,900 --> 01:00:28,200 You're not coming, are you? 1421 01:00:28,333 --> 01:00:30,433 Ah. Yeah, I don't know. 1422 01:00:30,567 --> 01:00:34,467 Kinda gave Zach some mixed signals last night so. 1423 01:00:34,600 --> 01:00:36,000 You're just trying to get kittens adopted. 1424 01:00:36,133 --> 01:00:37,800 There's no mixed signals there. 1425 01:00:37,934 --> 01:00:39,300 Actually, I kissed him. 1426 01:00:39,433 --> 01:00:40,400 Oh! 1427 01:00:42,300 --> 01:00:43,266 Well... 1428 01:00:43,400 --> 01:00:45,934 Just like, right on the mouth. Just... 1429 01:00:46,066 --> 01:00:48,367 That is pretty straightforward. 1430 01:00:48,500 --> 01:00:49,600 What is wrong with me? 1431 01:00:49,734 --> 01:00:50,700 [laughs] 1432 01:00:50,834 --> 01:00:52,433 I thought I had put Zachary behind me 1433 01:00:52,567 --> 01:00:55,000 but every time that I'm with him it's just... 1434 01:00:55,133 --> 01:00:56,333 It's all still there? 1435 01:00:56,467 --> 01:00:57,900 Yeah. 1436 01:00:58,967 --> 01:01:03,867 Hey, ease up on yourself, and Zachary. 1437 01:01:04,000 --> 01:01:05,000 [sighs] 1438 01:01:05,133 --> 01:01:06,500 People change. 1439 01:01:06,633 --> 01:01:09,033 People change their minds. 1440 01:01:09,166 --> 01:01:11,066 But just do me one favor. 1441 01:01:11,200 --> 01:01:12,166 Hmm. 1442 01:01:12,300 --> 01:01:14,400 Don't let this muddy things. 1443 01:01:14,533 --> 01:01:17,266 If you have any inclination toward moving back here 1444 01:01:17,400 --> 01:01:20,200 just make sure it's for your own reasons. 1445 01:01:22,400 --> 01:01:24,467 [engine rumbling] 1446 01:01:31,500 --> 01:01:33,233 Ha! 1447 01:01:33,367 --> 01:01:35,233 Now, it's all making sense to me 1448 01:01:35,367 --> 01:01:37,233 why you wanted to borrow my rig. 1449 01:01:37,367 --> 01:01:40,166 Yeah, well, when you have a ride like this people look. 1450 01:01:40,300 --> 01:01:41,767 Thought I'd park it outside the party tonight, 1451 01:01:41,900 --> 01:01:44,333 see if we can't get these last three adopted. 1452 01:01:44,467 --> 01:01:45,533 What did Marilee think? 1453 01:01:45,667 --> 01:01:46,700 Hard to tell. 1454 01:01:46,834 --> 01:01:53,266 She uh, kissed me and walked away. 1455 01:01:53,400 --> 01:01:55,166 The first part sounded good. 1456 01:01:57,467 --> 01:02:00,600 I think she doesn't want what happened before to happen again. 1457 01:02:00,734 --> 01:02:01,734 Will it? 1458 01:02:01,867 --> 01:02:04,467 Well, I'm a different person now. 1459 01:02:04,600 --> 01:02:08,600 But she doesn't seem to see that for some reason. 1460 01:02:08,734 --> 01:02:09,967 Let me ask you, 1461 01:02:10,100 --> 01:02:11,633 this different person you were, 1462 01:02:11,767 --> 01:02:15,000 did he make a mistake the first time around? 1463 01:02:15,133 --> 01:02:17,500 Biggest mistake of my life. 1464 01:02:17,633 --> 01:02:21,900 Did you ever tell her that? 1465 01:02:22,033 --> 01:02:25,500 Not in those exact words. 1466 01:02:25,633 --> 01:02:27,033 Or any words. 1467 01:02:28,200 --> 01:02:31,467 Zachary, I've been married for 30 years. 1468 01:02:31,600 --> 01:02:33,633 Happily. 1469 01:02:33,767 --> 01:02:36,000 I wouldn't be either of those things 1470 01:02:36,133 --> 01:02:39,100 if I never copped to my mistakes. 1471 01:02:45,567 --> 01:02:50,266 ♪ 1472 01:02:50,400 --> 01:02:54,467 ♪ 1473 01:02:54,600 --> 01:02:56,900 It's so weird seeing you all dressed up. 1474 01:02:57,033 --> 01:02:58,834 Oh. Ditto. 1475 01:02:58,967 --> 01:03:01,800 You look great. What's up? 1476 01:03:01,934 --> 01:03:03,567 Dad's making a speech in three minutes 1477 01:03:03,700 --> 01:03:05,200 and he hasn't said who's taking his place. 1478 01:03:05,333 --> 01:03:06,400 I'm freaking out. 1479 01:03:06,533 --> 01:03:08,500 You can't freak out for three more minutes? 1480 01:03:08,633 --> 01:03:11,066 Mentors don't come along every day. 1481 01:03:11,200 --> 01:03:13,600 They also don't just walk away. 1482 01:03:14,867 --> 01:03:16,300 So, does that mean you'll... 1483 01:03:16,433 --> 01:03:19,967 I mean, I'll be in your corner no matter what my title is. 1484 01:03:20,100 --> 01:03:23,800 -Okay, you promise? -I promise. 1485 01:03:23,934 --> 01:03:24,900 All right. 1486 01:03:29,867 --> 01:03:32,533 ♪ 1487 01:03:32,667 --> 01:03:36,066 Um, I can hold down the fort if you want. 1488 01:03:36,200 --> 01:03:37,800 Thank you. 1489 01:03:44,533 --> 01:03:47,500 I wasn't sure you would be coming. 1490 01:03:47,633 --> 01:03:49,567 You look beautiful. 1491 01:03:49,700 --> 01:03:52,066 Thank you. 1492 01:03:52,200 --> 01:03:57,166 I wasn't sure either but um, and you look... 1493 01:03:58,300 --> 01:03:59,300 Handsome. 1494 01:03:59,433 --> 01:04:00,467 Thanks. 1495 01:04:02,400 --> 01:04:07,200 Shall we? 1496 01:04:08,233 --> 01:04:15,200 ♪ 1497 01:04:15,333 --> 01:04:19,867 [applause] 1498 01:04:20,000 --> 01:04:21,033 Welcome everyone. 1499 01:04:21,166 --> 01:04:23,734 I want to thank you for taking time out 1500 01:04:23,867 --> 01:04:26,100 to support Children's Hospital. 1501 01:04:26,233 --> 01:04:28,400 We have these fundraisers every year, 1502 01:04:28,533 --> 01:04:31,567 but this year, this one's special 1503 01:04:31,700 --> 01:04:36,533 because we have raised enough money to build the game room. 1504 01:04:36,667 --> 01:04:37,867 Yeah! 1505 01:04:38,000 --> 01:04:42,367 [applause] 1506 01:04:42,500 --> 01:04:45,567 And because... 1507 01:04:45,700 --> 01:04:47,567 [sighs] It's my last. 1508 01:04:47,700 --> 01:04:48,567 Crowd: Aww. 1509 01:04:48,700 --> 01:04:49,767 Yeah. 1510 01:04:49,900 --> 01:04:51,100 Yeah, some of you knew that I was retiring 1511 01:04:51,233 --> 01:04:54,133 and then those of you that didn't, well now you do. 1512 01:04:54,266 --> 01:04:55,467 [laughs] 1513 01:04:55,600 --> 01:04:57,633 But hey let's not look at tonight as a goodbye. 1514 01:04:57,767 --> 01:05:00,967 Instead let's, let's call it a hello 1515 01:05:01,100 --> 01:05:04,433 to someone that you already know and love. 1516 01:05:04,567 --> 01:05:08,333 Jamestown's incoming fire chief, 1517 01:05:08,467 --> 01:05:10,000 Zachary Stone. 1518 01:05:10,133 --> 01:05:12,867 [applause] 1519 01:05:13,000 --> 01:05:15,633 Sam: Come on up, Zach. 1520 01:05:15,767 --> 01:05:16,967 Come on. 1521 01:05:24,133 --> 01:05:25,867 Do you think you could recreate this? 1522 01:05:26,000 --> 01:05:30,200 It's called a caramel brie tartlet. 1523 01:05:30,333 --> 01:05:31,266 -Mm. -Right? 1524 01:05:31,400 --> 01:05:32,633 Mm-hmm. 1525 01:05:32,767 --> 01:05:34,100 Yeah, you're lucky I got you one. They're almost out. 1526 01:05:34,233 --> 01:05:37,433 Kyle, you can't recreate a recipe after just one taste. 1527 01:05:37,567 --> 01:05:38,633 I'm going to need at least three more. 1528 01:05:38,767 --> 01:05:39,767 Go! 1529 01:05:39,900 --> 01:05:41,500 Okay, all right. Three it is. 1530 01:05:41,633 --> 01:05:45,300 ♪ ...Jingle Bells, jingle all the way... ♪ 1531 01:05:45,433 --> 01:05:46,633 ♪ 1532 01:05:46,767 --> 01:05:51,867 Excuse me, Jaclyn? I know you weren't expecting me. 1533 01:05:52,000 --> 01:05:53,033 I'm Miles. 1534 01:05:55,433 --> 01:05:57,600 Miles? 1535 01:05:57,734 --> 01:06:05,700 Welcome to Oregon. 1536 01:06:05,834 --> 01:06:10,500 So, what made you change your mind? 1537 01:06:10,633 --> 01:06:12,800 A question. 1538 01:06:12,934 --> 01:06:17,033 "What if things could be better than good?" 1539 01:06:17,166 --> 01:06:22,133 I was not expecting that. 1540 01:06:24,166 --> 01:06:27,500 It was my fault you moved to Miami. 1541 01:06:27,633 --> 01:06:29,433 No. Zach, you don't have to. 1542 01:06:29,567 --> 01:06:31,033 I do. 1543 01:06:31,166 --> 01:06:36,200 You told me what you needed and I froze. 1544 01:06:36,333 --> 01:06:40,300 I was so afraid of losing what we had 1545 01:06:40,433 --> 01:06:43,200 that I let you slip away. 1546 01:06:43,333 --> 01:06:45,433 I've learned from my mistakes 1547 01:06:45,567 --> 01:06:50,533 and so, I guess, what I'm asking is if you... 1548 01:06:52,734 --> 01:06:53,967 Hi, uh... 1549 01:06:55,467 --> 01:06:57,166 You need to come with me. 1550 01:06:57,300 --> 01:06:58,166 Right now. 1551 01:06:58,300 --> 01:06:59,266 Is everything okay? 1552 01:06:59,400 --> 01:07:00,834 Sorry. Sorry. 1553 01:07:08,166 --> 01:07:11,233 What is it? What? 1554 01:07:11,367 --> 01:07:12,633 It's Miles. 1555 01:07:16,734 --> 01:07:18,400 What's he doing here? 1556 01:07:18,533 --> 01:07:21,934 Best case scenario he's here to talk business. 1557 01:07:22,066 --> 01:07:23,500 Worst case scenario... 1558 01:07:23,633 --> 01:07:25,600 It's a grand gesture. 1559 01:07:35,867 --> 01:07:38,333 Hey. 1560 01:07:38,467 --> 01:07:43,333 ♪ 1561 01:07:43,467 --> 01:07:45,533 Are you double-fisting Shirley Temples? 1562 01:07:45,667 --> 01:07:49,100 Nah. One is chocolate milk. 1563 01:07:49,233 --> 01:07:51,033 How are you going to sleep with all that sugar? 1564 01:07:51,166 --> 01:07:52,734 I'm in training. 1565 01:07:52,867 --> 01:07:53,734 For? 1566 01:07:53,867 --> 01:07:54,834 Staying up late tonight 1567 01:07:54,967 --> 01:07:57,400 so I can stay up later tomorrow. 1568 01:07:57,533 --> 01:08:00,100 Oh right. Christmas Eve. 1569 01:08:00,233 --> 01:08:02,433 Staying up for Santa. Smart. 1570 01:08:02,567 --> 01:08:04,734 See, you get it. 1571 01:08:04,867 --> 01:08:08,300 I know you're upset from me cancelling the trip. 1572 01:08:08,433 --> 01:08:12,100 But we can't just walk away from everything that we've built. 1573 01:08:12,233 --> 01:08:15,400 It's just... I don't think we have to. 1574 01:08:15,533 --> 01:08:17,433 I don't understand. 1575 01:08:17,567 --> 01:08:21,967 I want to help you keep the clinic thriving, Miles. 1576 01:08:22,100 --> 01:08:23,400 I just... 1577 01:08:26,233 --> 01:08:29,967 I just won't be working there. 1578 01:08:30,100 --> 01:08:32,433 Well, what are you talking about? 1579 01:08:32,567 --> 01:08:34,500 What about us? 1580 01:08:37,133 --> 01:08:39,233 I can't. 1581 01:08:39,367 --> 01:08:42,033 Look, I can hire a new vet to take over the nights, 1582 01:08:42,166 --> 01:08:43,100 the weekends. 1583 01:08:43,233 --> 01:08:45,433 Come and sit down. 1584 01:08:46,967 --> 01:08:47,900 ♪ 1585 01:08:48,033 --> 01:08:49,233 Do you think someone will adopt 1586 01:08:49,367 --> 01:08:51,567 Donner, Blitzen, and Rudolph? 1587 01:08:51,700 --> 01:08:54,667 Let's just say, uh, there's been some interest. 1588 01:09:13,667 --> 01:09:17,066 He's here? I thought he wasn't coming. 1589 01:09:17,200 --> 01:09:18,900 You know that guy? 1590 01:09:19,033 --> 01:09:21,567 Only from their Christmas card. 1591 01:09:21,700 --> 01:09:26,533 I know that I've been prioritizing all of the wrong... 1592 01:09:26,667 --> 01:09:28,133 No, no. 1593 01:09:28,266 --> 01:09:30,300 Don't apologize for who you are. 1594 01:09:30,433 --> 01:09:32,834 Your ambition is what drew me to you. 1595 01:09:32,967 --> 01:09:35,667 I love that about you. 1596 01:09:35,800 --> 01:09:40,433 I just want to be home... 1597 01:09:42,800 --> 01:09:47,767 with my friends and my family. 1598 01:09:50,100 --> 01:09:51,667 I belong here. 1599 01:09:51,800 --> 01:09:55,834 And you belong in Miami. You do, you love it there. 1600 01:10:00,367 --> 01:10:04,333 I'm so sorry. I'm so sorry. 1601 01:10:28,300 --> 01:10:29,400 -Hey. -Hi. 1602 01:10:29,533 --> 01:10:32,000 Um, have you seen Zachary? 1603 01:10:32,133 --> 01:10:38,633 Did you, uh, ever tell Sierra that you and Miles broke up? 1604 01:10:38,767 --> 01:10:41,633 What? Why? What do you mean? 1605 01:10:41,767 --> 01:10:43,467 Okay. 1606 01:10:43,600 --> 01:10:45,300 Oh, boy. 1607 01:10:45,433 --> 01:10:47,567 Ugh. He's not answering. 1608 01:10:47,700 --> 01:10:49,800 Well, you could go by his house. 1609 01:10:49,934 --> 01:10:51,500 He's not going to come to the door. 1610 01:10:51,633 --> 01:10:53,567 What about a cat door? 1611 01:10:53,700 --> 01:10:56,033 Really? You're going to joke right now? 1612 01:10:56,166 --> 01:10:57,667 Me climbing through a cat door. 1613 01:10:57,800 --> 01:10:59,567 Not funny. 1614 01:10:59,700 --> 01:11:01,233 What are the chances after all of these years 1615 01:11:01,367 --> 01:11:02,700 we're back in the exact same spot. 1616 01:11:02,834 --> 01:11:04,900 Why wouldn't he just ask me about Miles? 1617 01:11:05,033 --> 01:11:08,000 I think all of these years might be the problem. 1618 01:11:09,367 --> 01:11:10,600 That's the thing Jaclyn. 1619 01:11:10,734 --> 01:11:13,567 When I'm with him it feels like no time has passed. 1620 01:11:13,700 --> 01:11:15,567 But it did. 1621 01:11:15,700 --> 01:11:17,633 You moved on, right? 1622 01:11:17,767 --> 01:11:19,133 And whether it worked out or not, 1623 01:11:19,266 --> 01:11:22,400 Zachary needs to come to terms with that. 1624 01:11:22,533 --> 01:11:26,767 You want to know how my night went? 1625 01:11:26,900 --> 01:11:30,133 First, it was magical. 1626 01:11:30,266 --> 01:11:31,266 Incredible. 1627 01:11:31,400 --> 01:11:35,567 And then it ended on a really bad note. 1628 01:11:37,600 --> 01:11:41,367 Seems to be the running theme for me. 1629 01:11:41,500 --> 01:11:46,900 Sort of a cycle I just can't break. 1630 01:11:47,033 --> 01:11:48,367 You understand. 1631 01:11:50,000 --> 01:11:52,066 [meows] 1632 01:11:52,200 --> 01:11:56,033 What? 1633 01:11:56,166 --> 01:12:00,467 What are you doing? 1634 01:12:11,500 --> 01:12:14,700 Fine. I'll try him one more time. 1635 01:12:14,834 --> 01:12:17,133 But if this goes wrong, 1636 01:12:17,266 --> 01:12:20,066 I'm firing you as my life coach. 1637 01:12:26,100 --> 01:12:27,867 [sighs] Ambrose. 1638 01:12:28,000 --> 01:12:30,367 You're lucky you're not a silly human. 1639 01:12:30,500 --> 01:12:32,600 I need some of your cat wisdom. 1640 01:12:35,166 --> 01:12:39,300 [sighs] 1641 01:12:39,433 --> 01:12:40,934 [meows] 1642 01:12:41,066 --> 01:12:43,934 Humans are supposed to be the smartest. 1643 01:12:44,066 --> 01:12:45,367 The best memory, the most foresight. 1644 01:12:45,500 --> 01:12:47,300 So, why when things don't work out between us 1645 01:12:47,433 --> 01:12:49,033 do we not just accept it? 1646 01:12:49,166 --> 01:12:50,767 We convince ourselves that somehow magically 1647 01:12:50,900 --> 01:12:53,533 it's going to be different the next time. 1648 01:12:53,667 --> 01:12:54,667 [meows] 1649 01:12:54,800 --> 01:12:56,200 What? 1650 01:12:56,333 --> 01:12:58,667 Oh, you would have run off too. 1651 01:12:58,800 --> 01:13:02,567 She had a boyfriend I... I'm assuming. 1652 01:13:02,700 --> 01:13:04,734 Why didn't she tell me? 1653 01:13:04,867 --> 01:13:06,166 [meows] 1654 01:13:06,300 --> 01:13:09,367 She doesn't owe me that? 1655 01:13:09,500 --> 01:13:11,667 Well, I guess I'm the one who didn't say anything to stop her 1656 01:13:11,800 --> 01:13:13,100 when she went to Miami. 1657 01:13:13,233 --> 01:13:15,533 [mews] 1658 01:13:15,667 --> 01:13:19,433 You're very wise, Ambrose. Unlike me. 1659 01:13:19,567 --> 01:13:21,767 A silly human. 1660 01:13:21,900 --> 01:13:25,700 [phone rings] 1661 01:13:28,533 --> 01:13:29,533 Oh. 1662 01:13:30,834 --> 01:13:31,867 No, I can't answer that yet. 1663 01:13:32,000 --> 01:13:33,233 [meows] 1664 01:13:33,367 --> 01:13:34,734 No, I can't. I'm too embarrassed. 1665 01:13:34,867 --> 01:13:36,100 Ambrose, no, stop. 1666 01:13:36,233 --> 01:13:38,333 Ambrose! 1667 01:13:38,467 --> 01:13:39,433 Did you just bat me? 1668 01:13:39,567 --> 01:13:40,867 [meows] 1669 01:13:41,000 --> 01:13:41,967 Ambrose! 1670 01:13:43,800 --> 01:13:46,367 [phone beeps] 1671 01:13:46,500 --> 01:13:49,500 Marilee: Hello? 1672 01:13:52,533 --> 01:13:56,066 Zachary, is that you? 1673 01:13:56,200 --> 01:14:00,834 Zachary? Are you there? 1674 01:14:00,967 --> 01:14:05,100 If you're listening, just don't hang up. 1675 01:14:05,233 --> 01:14:06,200 [meows] 1676 01:14:07,934 --> 01:14:11,800 That guy that you saw me with was my boyfriend 1677 01:14:11,934 --> 01:14:14,333 but I broke up with him. 1678 01:14:17,700 --> 01:14:19,000 For a lot of reasons, 1679 01:14:19,133 --> 01:14:23,000 but mostly because... 1680 01:14:25,700 --> 01:14:29,500 [tearfully] well, he wasn't you. 1681 01:14:29,633 --> 01:14:34,500 So, whatever went wrong between us, 1682 01:14:34,633 --> 01:14:40,767 I just, I want you to know that you set a really high bar. 1683 01:14:40,900 --> 01:14:43,066 Okay? 1684 01:14:43,200 --> 01:14:44,300 I'm sorry. 1685 01:14:44,433 --> 01:14:45,400 Bye. 1686 01:14:56,533 --> 01:14:58,667 Thank you. 1687 01:15:09,700 --> 01:15:11,433 [glass clinking] 1688 01:15:11,567 --> 01:15:15,600 Now, that brunch is over we have a family tradition to keep up. 1689 01:15:15,734 --> 01:15:19,266 So, each year on Christmas Eve 1690 01:15:19,400 --> 01:15:22,300 the moms of the family give a gift to their daughter. 1691 01:15:22,433 --> 01:15:25,600 But this year we're mixing it up. 1692 01:15:25,734 --> 01:15:27,233 You're giving the gift. 1693 01:15:28,767 --> 01:15:30,367 But I didn't buy anything. 1694 01:15:30,500 --> 01:15:31,600 [laughs] 1695 01:15:31,734 --> 01:15:34,734 Well, it's a little different in this case. 1696 01:15:34,867 --> 01:15:39,667 It's less of a gift and more of a promise to give of yourself. 1697 01:15:39,800 --> 01:15:45,633 ♪ 1698 01:15:45,767 --> 01:15:49,433 And to give two cats a home. 1699 01:15:49,567 --> 01:15:50,867 [gasps] 1700 01:15:51,000 --> 01:15:52,200 We're adopting them? 1701 01:15:52,333 --> 01:15:53,767 Mm-hmm. 1702 01:15:53,900 --> 01:15:55,066 [laughs] 1703 01:15:55,200 --> 01:15:56,967 You showed a lot of responsibility this week. 1704 01:15:57,100 --> 01:15:58,800 That's right. Cleaning up, taking care of them. 1705 01:15:58,934 --> 01:16:00,667 Giving Rudolph his vitamin drops. 1706 01:16:00,800 --> 01:16:02,500 And don't worry about Rudolph. 1707 01:16:02,633 --> 01:16:06,300 I got five calls about him this morning. 1708 01:16:06,433 --> 01:16:09,367 So, this is real? These two are really mine? 1709 01:16:09,500 --> 01:16:13,633 With cats it's more like you're theirs. 1710 01:16:13,767 --> 01:16:15,767 [laughs] 1711 01:16:18,500 --> 01:16:20,467 Hi. 1712 01:16:20,600 --> 01:16:24,533 -Hey Sam. -Hey. 1713 01:16:24,667 --> 01:16:25,767 There. 1714 01:16:25,900 --> 01:16:27,667 Oh, thanks. 1715 01:16:27,800 --> 01:16:28,800 Gingerbread. 1716 01:16:28,934 --> 01:16:30,367 Not really a flavored coffee guy, 1717 01:16:30,500 --> 01:16:33,600 but Christmas Eve I'll make an exception. 1718 01:16:33,734 --> 01:16:35,800 I got your text. What's up? 1719 01:16:35,934 --> 01:16:37,266 I was going to ask you the same thing. 1720 01:16:37,400 --> 01:16:38,800 You bolted from the party last night, 1721 01:16:38,934 --> 01:16:40,433 didn't say goodbye. 1722 01:16:40,567 --> 01:16:43,500 I had to go home and sort some things out. 1723 01:16:43,633 --> 01:16:46,600 Marilee was looking for you. Is everything okay? 1724 01:16:48,233 --> 01:16:49,900 TBD. 1725 01:16:56,333 --> 01:16:57,266 What's that? 1726 01:16:57,400 --> 01:16:58,266 Oh! 1727 01:16:58,400 --> 01:16:59,333 Where did you come from? 1728 01:16:59,467 --> 01:17:01,767 [laughs] 1729 01:17:01,900 --> 01:17:03,233 What is that? 1730 01:17:03,367 --> 01:17:06,333 Nothing. It's work. Um, work. 1731 01:17:06,467 --> 01:17:07,934 -Hmm. -Yeah. 1732 01:17:08,066 --> 01:17:09,834 -Just work. -Work. 1733 01:17:09,967 --> 01:17:11,367 -On Christmas Eve? -Yeah. 1734 01:17:16,166 --> 01:17:17,934 What are you up to? 1735 01:17:18,066 --> 01:17:19,033 Why are you making that face? 1736 01:17:19,166 --> 01:17:20,867 What? Just open it. 1737 01:17:21,000 --> 01:17:22,767 [laughs] 1738 01:17:22,900 --> 01:17:24,567 [sighs happily] 1739 01:17:24,700 --> 01:17:27,567 The rental application for Doctor Roberts' office. 1740 01:17:27,700 --> 01:17:29,633 Miles emailed this morning. 1741 01:17:29,767 --> 01:17:30,667 [sighs] 1742 01:17:30,800 --> 01:17:32,100 He offered to buy me out. 1743 01:17:32,233 --> 01:17:35,166 I still have to fly there and sign the paperwork 1744 01:17:35,300 --> 01:17:38,700 and say goodbye, but... 1745 01:17:38,834 --> 01:17:40,567 I just thought that you, 1746 01:17:40,700 --> 01:17:43,367 you might want to put things on hold after last night. 1747 01:17:43,500 --> 01:17:45,533 I thought about what you said 1748 01:17:45,667 --> 01:17:51,133 about making sure I was moving here for my reasons. 1749 01:17:53,166 --> 01:17:55,934 And you're right. 1750 01:17:56,066 --> 01:18:02,133 I have three really big reasons in this house. 1751 01:18:02,266 --> 01:18:05,000 Well, and now two little ones. 1752 01:18:05,133 --> 01:18:06,266 And now two little ones. 1753 01:18:06,400 --> 01:18:08,834 [laughs] 1754 01:18:08,967 --> 01:18:10,467 I'm so excited. 1755 01:18:10,600 --> 01:18:13,300 -I love you. -I love you too. 1756 01:18:13,433 --> 01:18:15,100 Should we finish this advent calendar? 1757 01:18:15,233 --> 01:18:16,800 Yes. 1758 01:18:16,934 --> 01:18:19,300 Kyle, Sierra. All hands on deck. 1759 01:18:19,433 --> 01:18:21,400 We are opening Christmas Eve. 1760 01:18:23,133 --> 01:18:24,467 Ready for this? 1761 01:18:24,600 --> 01:18:25,467 Yes. 1762 01:18:25,600 --> 01:18:26,667 Okay. 1763 01:18:33,133 --> 01:18:35,500 A wreath! 1764 01:18:35,633 --> 01:18:37,266 Yeah. 1765 01:18:37,400 --> 01:18:42,033 -That is 100 percent mom. -Yeah. 1766 01:18:45,033 --> 01:18:47,767 She used to make wreaths for everyone. 1767 01:18:47,900 --> 01:18:51,433 Friends, family. 1768 01:18:51,567 --> 01:18:56,767 They reminded her that love always comes full circle, 1769 01:18:56,900 --> 01:18:59,333 especially at Christmas time. 1770 01:18:59,467 --> 01:19:01,867 Yeah. It does. 1771 01:19:02,000 --> 01:19:03,266 Come here. 1772 01:19:05,834 --> 01:19:06,734 [mews] 1773 01:19:06,867 --> 01:19:08,000 -Oh! Rudolph! -Rudolph! 1774 01:19:08,133 --> 01:19:09,467 Come on Rudolph. 1775 01:19:10,500 --> 01:19:12,033 We can't forget you. 1776 01:19:12,166 --> 01:19:13,333 Group hug. 1777 01:19:15,266 --> 01:19:16,967 [bell ringing] 1778 01:19:17,100 --> 01:19:19,233 What on earth was that? 1779 01:19:19,367 --> 01:19:20,233 [mews] 1780 01:19:20,367 --> 01:19:21,633 What is that? 1781 01:19:21,767 --> 01:19:23,066 Should we go see? 1782 01:19:24,367 --> 01:19:26,900 [bell ringing] 1783 01:19:32,934 --> 01:19:35,900 Merry Christmas. 1784 01:19:36,033 --> 01:19:38,300 I don't know. 1785 01:19:38,433 --> 01:19:42,367 Is it? 1786 01:19:42,500 --> 01:19:46,667 I jumped to conclusions last night and I was wrong. 1787 01:19:46,800 --> 01:19:49,166 I shouldn't have left. 1788 01:19:49,300 --> 01:19:50,433 Okay. 1789 01:19:51,934 --> 01:19:55,800 You know, these last few days have reminded me 1790 01:19:55,934 --> 01:19:59,633 how I feel when I'm around you. 1791 01:19:59,767 --> 01:20:00,734 Happy. 1792 01:20:02,200 --> 01:20:05,400 Really happy. 1793 01:20:05,533 --> 01:20:06,400 Challenged. 1794 01:20:06,533 --> 01:20:08,533 [laughs] 1795 01:20:08,667 --> 01:20:10,767 You set a pretty high bar yourself. 1796 01:20:13,000 --> 01:20:17,400 So, you were listening. 1797 01:20:19,433 --> 01:20:21,667 Would you believe me if I told you that Ambrose 1798 01:20:21,800 --> 01:20:23,333 made me answer the phone? 1799 01:20:23,467 --> 01:20:24,900 [laughs] 1800 01:20:25,033 --> 01:20:26,166 I don't know, would you believe me 1801 01:20:26,300 --> 01:20:29,734 if I told you Duchess made me call you? 1802 01:20:31,834 --> 01:20:34,834 Cats. 1803 01:20:34,967 --> 01:20:37,500 Cats. 1804 01:20:37,633 --> 01:20:39,667 You want to come with me? 1805 01:20:39,800 --> 01:20:41,000 Where? 1806 01:20:41,133 --> 01:20:42,800 Quick home visit. 1807 01:20:42,934 --> 01:20:47,967 I found someone who wants to take Rudolph. 1808 01:20:48,100 --> 01:20:50,233 Oh? On Christmas Eve? 1809 01:20:50,367 --> 01:20:51,333 Yeah. 1810 01:20:52,767 --> 01:20:54,967 I know the guy. 1811 01:20:55,100 --> 01:21:00,066 ♪ 1812 01:21:00,200 --> 01:21:02,600 [engine rumbles] 1813 01:21:02,734 --> 01:21:05,133 Just so you know, 1814 01:21:05,266 --> 01:21:09,900 this guy is not the only one that wants Rudolph. 1815 01:21:10,033 --> 01:21:13,934 Actually, it's not just a guy. It's a couple. 1816 01:21:14,066 --> 01:21:15,066 Oh. 1817 01:21:18,000 --> 01:21:19,600 Can I have a little more info? 1818 01:21:19,734 --> 01:21:22,867 I mean, are they married? Do they have kids? 1819 01:21:23,000 --> 01:21:24,066 Not yet. 1820 01:21:24,200 --> 01:21:27,100 Well, have they had a cat before? 1821 01:21:27,233 --> 01:21:29,200 Have they fostered? Have they... 1822 01:21:35,500 --> 01:21:38,734 Wait, uh... 1823 01:21:40,767 --> 01:21:42,100 Is this your new house? 1824 01:21:42,233 --> 01:21:43,533 Yeah. 1825 01:21:43,667 --> 01:21:45,133 What's going on? 1826 01:21:45,266 --> 01:21:47,400 Marilee... 1827 01:21:47,533 --> 01:21:50,200 I didn't get to finish last night. 1828 01:21:50,333 --> 01:21:55,200 Letting you go to Miami was the biggest mistake of my life. 1829 01:21:55,333 --> 01:21:58,734 I have thought about you every day since. 1830 01:21:58,867 --> 01:22:03,333 I think that's because we're inseparable. 1831 01:22:03,467 --> 01:22:05,000 You know, kind of like a bonded pair. 1832 01:22:05,133 --> 01:22:07,734 [laughs] 1833 01:22:07,867 --> 01:22:08,800 Well, I mean, there's some... 1834 01:22:08,934 --> 01:22:12,133 -Science behind it. -Yeah. 1835 01:22:17,567 --> 01:22:22,533 Would you adopt Rudolph with me? 1836 01:22:30,400 --> 01:22:34,967 That's full circle. 1837 01:22:35,100 --> 01:22:39,467 Oh, and uh, one more thing. 1838 01:22:46,500 --> 01:22:49,767 Marilee White.... 1839 01:22:49,900 --> 01:22:51,266 Will you marry me? 1840 01:22:51,400 --> 01:22:53,400 Oh my, Zach. 1841 01:22:57,233 --> 01:23:05,266 ♪ 1842 01:23:05,400 --> 01:23:07,500 I guess that's a yes. 1843 01:23:07,633 --> 01:23:10,166 Yes! Yes! 1844 01:23:10,300 --> 01:23:13,500 ♪ I always love this time of year ♪ 1845 01:23:13,633 --> 01:23:17,600 ♪ It's even better now you're here ♪ 1846 01:23:17,734 --> 01:23:23,700 ♪ You say that all the best things come in twos ♪ 1847 01:23:28,734 --> 01:23:33,033 ♪ It's Christmas with you ♪ 1848 01:23:38,000 --> 01:23:47,967 ♪ 1849 01:23:52,900 --> 01:24:02,934 ♪