1 00:00:14,940 --> 00:00:16,240 !كان ذلك مُدهشاً 2 00:00:16,240 --> 00:00:19,700 لحظة، هل فعلاً موّه بأنّه سيُسدّد في الهواء ،وذلك بحركة دورانيّة جنونيّة 3 00:00:19,700 --> 00:00:21,950 ،ثمّ عندما تساقطت الكُرة 4 00:00:21,950 --> 00:00:24,260 نفّذ التّسديدة ثانية وسجّل؟ 5 00:00:24,590 --> 00:00:27,080 !كانت مهارة إعجازيّة حقّاً 6 00:00:27,080 --> 00:00:34,760 وصف هذا بـ"الإعجازي" يُثبت كم أنّكِ عاديّة يا آنري-تشان 7 00:00:34,760 --> 00:00:37,850 لـ-لكن كانت جودة عُليا، أليس كذلك؟ 8 00:00:37,850 --> 00:00:41,060 هذا ليس شيئاً يمكن تنفيذه في أيّ وقت تريد. مستحيل 9 00:00:41,060 --> 00:00:43,160 أشكّ في ذلك 10 00:00:43,160 --> 00:00:48,290 العقليّة الحديديّة الّتي تحرّضك على التّسجيل ،والمهارات اللّازمة لتحقيق ذلك 11 00:00:48,290 --> 00:00:51,810 ...والوضع في الملعب، والبيئة المُحيطة باللّاعب 12 00:00:51,810 --> 00:00:57,350 إذا كانت كلّ الظروف مثاليّة، فإنّ الأداء يمكن أن يفوق استيعاب البشر 13 00:00:57,730 --> 00:01:01,120 الأحداث الإعجازيّة يمكن تفسيرها يا آنري-تشان 14 00:01:01,120 --> 00:01:06,390 وثمّة صيغة لهم تنتظرهم في نهاية هذا الانتقاء 15 00:01:09,040 --> 00:01:10,670 !ناغي! هدف جميل 16 00:01:10,670 --> 00:01:13,550 تعادلنا فحسب. نحتاج آخر 17 00:01:13,550 --> 00:01:15,010 فعلتُها أخيراً 18 00:01:15,010 --> 00:01:16,760 !هزمتُ رين للمرّة الأولى 19 00:01:17,210 --> 00:01:20,390 !بوجود ناغي، يمكنني مواجهة رين وجهاً لوجه 20 00:01:21,660 --> 00:01:25,630 لكن هذا لن يفيدني في أن أصبح المهاجم الأفضل في العالم 21 00:01:26,160 --> 00:01:29,230 !أريد أن أتمكّن من هزيمة رين بمفردي 22 00:01:36,700 --> 00:01:38,150 جميل 23 00:01:38,150 --> 00:01:41,670 هنا تبدأ حفلة الوحش 24 00:03:13,710 --> 00:03:16,050 حسناً، تبدأ المُباراة الحقيقيّة الآن 25 00:03:16,500 --> 00:03:20,370 الوعي المكاني الخاص بي واللّمسة الأولى لناغي 26 00:03:20,370 --> 00:03:24,800 أثبتنا أنّنا نستطيع هزيمة رين إذا دمجنا قوانا بشكل فعّال 27 00:03:25,400 --> 00:03:30,380 لكن لا يمكن إعادة خلق ذلك الهدف ما لم نكرّر الحركات العديدة الّتي أوصلتنا إلى هنا 28 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 القوّة 29 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 التحكّم 30 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 التّسديد المُباشر 31 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 الطول 32 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 الدقّة 33 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 الوعي المكاني 34 00:03:32,250 --> 00:03:35,240 لهزيمة رين، من الإلزاميّ خلق ظرف 35 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 التحكّم 36 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 التّسديد المُباشر 37 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 الطول 38 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 الدقّة 39 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 الوعي المكاني 40 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 القوّة 41 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 القوّة 42 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 التحكّم 43 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 التّسديد المُباشر 44 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 الطول 45 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 الدقّة 46 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 الوعي المكاني 47 00:03:35,240 --> 00:03:40,530 تصبح فيه معاييرنا أفضل من معاييره 48 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 القوّة 49 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 التحكّم 50 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 التّسديد المُباشر 51 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 الطول 52 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 الدقّة 53 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 الوعي المكاني 54 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 القوّة 55 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 التحكّم 56 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 التّسديد المُباشر 57 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 الطول 58 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 الدقّة 59 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 الوعي المكاني 60 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 القوّة 61 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 التحكّم 62 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 التّسديد المُباشر 63 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 الطول 64 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 الدقّة 65 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 الوعي المكاني 66 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 القوّة 67 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 التحكّم 68 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 التّسديد المُباشر 69 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 الطول 70 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 الدقّة 71 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 الوعي المكاني 72 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 القوّة 73 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 التحكّم 74 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 التّسديد المُباشر 75 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 الطول 76 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 الدقّة 77 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 الوعي المكاني 78 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 القوّة 79 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 التحكّم 80 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 التّسديد المُباشر 81 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 الطول 82 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 الدقّة 83 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 الوعي المكاني 84 00:03:40,910 --> 00:03:44,030 وحقيقة أنّ هذه مُباراة صدّ وردّ 85 00:03:44,030 --> 00:03:48,610 هي دليل على أنّ عينَيّ وعقلي قد تطوّروا وأصبحوا بنفس مُستوى عينيه وعقله 86 00:03:49,510 --> 00:03:53,940 ،إذا استطعنا مُجاراة رين بنفس القِيَم والمعايير !تستطيع أسلحتنا أن تنجح ضدّه 87 00:03:54,510 --> 00:03:57,130 لكن... ماذا يعني؟ 88 00:03:57,770 --> 00:04:03,170 ،إذا لم أستطع هزيمة رين بمُفردي !لن أصبح أفضل مُهاجم في العالم 89 00:04:03,800 --> 00:04:05,530 مجرّد المُساواة لا يكفي 90 00:04:05,960 --> 00:04:11,670 عليّ أن أقرأ مُجريات اللّعبة وأتنبّأ !بمُستقبل هذا الملعب قبل أن يفعل رين 91 00:04:12,270 --> 00:04:16,300 ما-ما-ماذا نفعل الآن؟ لقد عادلونا 92 00:04:16,300 --> 00:04:18,270 لن ندع الأمر ينتهي هكذا 93 00:04:18,270 --> 00:04:20,290 كفى كلاماً فارغاً 94 00:04:20,830 --> 00:04:24,050 من الآن فصاعداً، أنا من سيتحكّم بهذا الملعب 95 00:04:24,760 --> 00:04:26,990 إذا أردتُم الفوز، ابذلوا قصارى جهدكم للفوز 96 00:04:26,990 --> 00:04:29,330 هل غَضِبَ؟ 97 00:04:29,620 --> 00:04:31,370 إنّه غاضب على غير العادة 98 00:04:31,370 --> 00:04:35,460 يروقني هذا. أرِني النّمط الجادّ الخاص بك يا رين-تشان 99 00:04:39,710 --> 00:04:42,300 !حسناً، هيّا بنا. لقد بدأ الشّوط الثّاني 100 00:04:48,110 --> 00:04:52,410 ماذا؟ من هنا؟ لكن لحظة... في طريق الغوريلّا المُخيف؟ 101 00:04:52,410 --> 00:04:53,980 !ابتعد عن طريقي أرجوك 102 00:04:53,980 --> 00:04:56,930 ارتكبتَ خطأ. سأصِل إلى هناك أوّلاً 103 00:04:56,930 --> 00:04:59,190 ...لا، قبل أن يصل بارو إلى الكُرة 104 00:05:00,590 --> 00:05:03,030 !الدّوران الخلفيّ سيحرّكها تجاه توكيميتسو 105 00:05:03,990 --> 00:05:05,450 قد أصِل إليها أنا 106 00:05:06,530 --> 00:05:08,990 بئساً. اندفاعة كتِف 107 00:05:08,990 --> 00:05:10,940 عضلاته غير عاديّة 108 00:05:13,120 --> 00:05:18,040 جعلَ توكيميتسو يحتفظ بالكُرة بينما انتقل إلى موقع أفضل ليتلقّاها 109 00:05:20,520 --> 00:05:22,180 تمريرة من اللّمسة الأولى من هناك؟ 110 00:05:22,180 --> 00:05:24,840 !تبّاً! إنّه أسرع بخطوة ممّا أستطيع الاستقراء 111 00:05:24,840 --> 00:05:26,250 112 00:05:26,250 --> 00:05:29,290 ،بخلاف تمريرة باتشيرا ميغورو الإبداعيّة قبلاً 113 00:05:29,290 --> 00:05:33,400 هذه تمريرة عالية تختبر حدودي 114 00:05:33,400 --> 00:05:35,180 ليس لي إلّا خيار واحد 115 00:05:35,180 --> 00:05:36,270 أن أقبل التحدّي 116 00:05:37,410 --> 00:05:39,310 !ترويض الصّدر الهوائي 117 00:05:40,360 --> 00:05:42,610 مُذهل. لكن مع ذلك لحقتُ بك 118 00:05:43,670 --> 00:05:47,280 ،وغد ماكر. إذا كنت مُتمركزاً هناك بهذا التّوقيت 119 00:05:47,930 --> 00:05:50,950 !فلا أملك خياراً سوى التّمرير لك يا إيتوشي رين 120 00:05:50,950 --> 00:05:53,240 !ناغي! سُدَّ طُرُق التّسديد أمام رين 121 00:05:53,240 --> 00:05:54,370 أفعل هذا سلفاً 122 00:05:59,120 --> 00:06:00,990 اثنان ضدّ اثنين في المُقدّمة 123 00:06:00,990 --> 00:06:04,590 هل سيُسدّد أم يُراوغ أم يُمرّر إلى باتشيرا؟ 124 00:06:06,550 --> 00:06:08,300 ...تسديدة؟ لا 125 00:06:10,120 --> 00:06:12,600 لا تندفع. مُدّ ساقك فحسب 126 00:06:13,560 --> 00:06:16,310 أعلم أنّها حركة تضليليّة. لن أقع !ضحيّتها مرّة ثانية 127 00:06:18,260 --> 00:06:21,730 تقنيّة روليت؟ هذا مستحيل 128 00:06:23,500 --> 00:06:25,060 كشفتُ أمرك 129 00:06:25,060 --> 00:06:27,970 وصلت. رؤيتي سبقت رؤية رين بخطوة 130 00:06:27,970 --> 00:06:29,610 أنت أبطأ بخطوتين 131 00:06:30,340 --> 00:06:31,570 أين هي؟ 132 00:06:32,380 --> 00:06:33,780 أتمرّرها لي الآن؟ 133 00:06:33,780 --> 00:06:35,510 ...ماذا؟ متى 134 00:06:35,510 --> 00:06:37,000 !لحظة، هل قرأ أفكاري؟ 135 00:06:37,230 --> 00:06:42,130 .فهمت. لم تكن تقرأ أفكاره إطلاقاً كان يتمّ التحكّم بك 136 00:06:42,130 --> 00:06:43,700 أيُعقَل هذا؟ 137 00:06:43,700 --> 00:06:49,430 بُنية توكيميتسو الجسديّة، قفزة آريو ...القويّة، وحتّى قراءتي للملعب 138 00:06:50,790 --> 00:06:53,010 ...جميعنا كنّا 139 00:06:53,930 --> 00:06:56,430 !دُمى لإيتوشي رين 140 00:07:01,730 --> 00:07:03,650 هذا هو النمط الجادّ الخاص برين 141 00:07:04,230 --> 00:07:06,690 !"هذا هو أسلوب كرة القدم "مُحرّك الدُّمى 142 00:07:07,310 --> 00:07:12,110 ما الّذي جعلك تعتقد أنّ مجرّد شخصيّة ثانويّة بوسعها قراءة تحرّكاتي؟ 143 00:07:13,570 --> 00:07:15,660 رين-تشان، أيّها السّادي 144 00:07:15,660 --> 00:07:18,390 هذا هو النمط الجادّ الخاص برين إذاً؟ 145 00:07:18,390 --> 00:07:23,000 يتحكّم بالجميع في الملعب بغضّ النّظر عمّا إذا كانوا أصدقاء أو خصوماً 146 00:07:23,000 --> 00:07:24,840 !كفّك 147 00:07:24,840 --> 00:07:26,630 ماذا؟ لا كفّ إذاً؟ 148 00:07:26,630 --> 00:07:29,110 لا تلمسني أيّها الشخصيّة الثانويّة رقم 2 149 00:07:29,590 --> 00:07:33,800 على ذكر الأمر، كان الأمر كذلك عندما تواجهنا أوّل مرّة 150 00:07:34,050 --> 00:07:39,810 جوهر كرة القدم خاصّته هو التحكّم بالأشخاص وذلك عن طريق التحكّم بأفكارهم 151 00:07:40,300 --> 00:07:43,980 في السّابق لم يكن يفعلها إلّا ،عندما يتعلّق الأمر به 152 00:07:44,680 --> 00:07:49,080 !بينما الآن، فهو يتحكّم بالجميع في الملعب 153 00:07:49,770 --> 00:07:53,570 وينجز هذا بتقييم كلّ مهارة من مهاراتنا 154 00:07:53,570 --> 00:08:00,230 ويخلطها كلّها معاً بأقصى إمكانيّاتها لإنشاء المُستقبل عالي المستوى الّذي يستطيع تخيّله 155 00:08:00,830 --> 00:08:04,420 ،إنّها تقنيّة لا تتحقّق إلّا بالمهارات المناسبة 156 00:08:04,420 --> 00:08:08,000 وبعين ثاقبة للتكتيكات، وبُنية جسديّة كافية لفعلها 157 00:08:08,520 --> 00:08:11,880 هل أنت مُبهر إلى هذا الحدّ حقّاً يا إيتوشي رين؟ 158 00:08:12,300 --> 00:08:16,110 هل يمكنني التِهام عبقريّ مثله؟ 159 00:08:16,970 --> 00:08:20,370 إذا تصرّفنا بشكل تقليديّ، فسوف يقرأ ذلك 160 00:08:20,370 --> 00:08:23,350 علينا أن نتحرّر من منظوره للملعب، صحيح؟ 161 00:08:23,350 --> 00:08:24,810 معك حقّ 162 00:08:24,810 --> 00:08:28,550 علينا أن نلعب بطريقة لا يستطيع بها مُجاراتنا، ولو رأى عين المنطق 163 00:08:28,550 --> 00:08:33,280 ،سيكون مستوى الصّعوبة مرتفعاً جدّاً ...لكن إذا استخدمنا أسلحتنا بأقصى طاقتها 164 00:08:33,510 --> 00:08:35,240 هناك احتمال أن نتمكّن من التفوّق عليه 165 00:08:35,460 --> 00:08:36,380 أجل 166 00:08:36,740 --> 00:08:37,820 هيّا بنا 167 00:08:38,680 --> 00:08:40,130 إنّها الطريقة الوحيدة 168 00:08:40,460 --> 00:08:42,540 ...إن لم ينجح ذلك، حينها 169 00:08:52,210 --> 00:08:55,070 !اقرأ الملعب. لا مجال للخطأ 170 00:08:55,070 --> 00:08:57,800 !سأنشّط تفاعلاً كيميائيّاً وأشنّ هجوماً شاملاً 171 00:08:59,790 --> 00:09:01,470 غيّروا دفاعهم؟ 172 00:09:01,750 --> 00:09:04,500 رين يضغط الآن وباتشيرا هو اللّاعب المِحوري 173 00:09:04,500 --> 00:09:05,940 ما الأسلوب المُتّبع هنا؟ 174 00:09:05,940 --> 00:09:07,190 لستُ أفهمه 175 00:09:07,440 --> 00:09:10,020 سأراهن على سرعتك 176 00:09:10,980 --> 00:09:12,990 الالتزام بنفس الطريقة القديمة؟ 177 00:09:12,990 --> 00:09:13,990 اِخرس 178 00:09:14,320 --> 00:09:17,610 ،أنا الأفضل في تحريكها بشكل مستقيم ...لكن بما أنّهم سيحتسبون لذلك 179 00:09:20,280 --> 00:09:24,200 ...سأنقفها وأخترق للداخل بأقصى سرعة 180 00:09:24,200 --> 00:09:25,540 !وأتفوّق عليه 181 00:09:25,540 --> 00:09:26,620 !جميل يا تشيغيري 182 00:09:26,900 --> 00:09:30,000 !اخترقنا خطّهم. لنستخدم هذا الرّتم لسحقهم 183 00:09:31,250 --> 00:09:34,050 رين. من الطبيعي أن يشعر بالخطر 184 00:09:34,050 --> 00:09:35,930 هل ينبغي أن أواجهه؟ 185 00:09:35,930 --> 00:09:38,510 ...لا، إذا كان هنا، فهذا يعني 186 00:09:38,800 --> 00:09:40,470 !أنّه قلّ عدد اللّاعبين واحداً في الدّاخل 187 00:09:40,730 --> 00:09:42,600 !عليك بها يا ناغي 188 00:09:42,600 --> 00:09:44,680 عرضيّة دورانيّة كفيلة بإيقاظك 189 00:09:44,910 --> 00:09:46,010 إنّها قادمة 190 00:09:46,010 --> 00:09:47,910 مواجهة اثنين ضدّ اثنين 191 00:09:47,910 --> 00:09:51,990 توكيميتسو يسعى للانزلاق، وباتشيرا ينتظر ليرى ما سيفعله ناغي 192 00:09:51,990 --> 00:09:55,550 !لذا سأستهدف نقطتهم العمياء وأجري للخارج 193 00:09:56,860 --> 00:10:00,320 ...ثمّ عندما يستجيب باتشيرا، سأغيّر جهتي 194 00:10:00,320 --> 00:10:01,160 هنا؟ 195 00:10:01,430 --> 00:10:04,700 !وأكمل عمليّة العبور بالجري نحو الدّاخل 196 00:10:05,100 --> 00:10:06,330 ممتاز 197 00:10:08,430 --> 00:10:11,380 !نحن في الخلف. والآن كلّ ما بقي هو أن أسجّل 198 00:10:13,570 --> 00:10:15,550 ماذا؟ غير ممكن، صحيح؟ 199 00:10:16,330 --> 00:10:17,800 لكن كيف؟ 200 00:10:18,540 --> 00:10:22,850 هل قرأ رؤيتي من الخلف ورجع إلى الموقع حيث عَلمَ أنّني سأكون؟ 201 00:10:23,330 --> 00:10:25,230 ماذا أفعل؟ هل أسدّد؟ 202 00:10:25,230 --> 00:10:27,060 لا، سيصدّ تسديدتي فحسب 203 00:10:27,060 --> 00:10:28,690 ...يمكنني المحافظة عليها فحسب 204 00:10:30,700 --> 00:10:34,200 اللّعنة. هذا لن يفلح. ليس بتقنيّتي 205 00:10:34,200 --> 00:10:36,610 حتّى تفاعلنا الكيميائي المثاليّ 206 00:10:36,610 --> 00:10:41,650 ليس سوى مجرّد عرض دُمى بالنسبة !لعين عقله عندما يكون في النّمط الجادّ 207 00:10:49,020 --> 00:10:51,170 ربحتُ هذه يا إيساغي 208 00:10:51,470 --> 00:10:53,130 !إنّها لي 209 00:10:53,550 --> 00:10:54,750 !بارو؟ 210 00:10:54,750 --> 00:10:56,960 !ماذا؟! سرقها من زميله في الفريق؟ 211 00:10:56,960 --> 00:10:57,980 ...هذا الشّخص 212 00:10:57,980 --> 00:10:59,130 هل هو جادّ؟ 213 00:10:59,530 --> 00:11:02,340 هل تفوّقَ على مُخيّلة رين؟ 214 00:11:04,170 --> 00:11:08,450 ...كان ينتظر بصبر بمعدة خاوية 215 00:11:10,920 --> 00:11:13,480 ...فُرصة الانقضاض على فريسته من نقطتها العمياء 216 00:11:13,790 --> 00:11:16,820 !لحظة الصّيد الّتي ستُشبع جوعه 217 00:11:17,880 --> 00:11:19,400 أيّ نوع من كُرة القدم هو هذا؟ 218 00:11:19,400 --> 00:11:20,830 هكذا إذاً 219 00:11:20,830 --> 00:11:26,700 سرقة الكُرة من زميلك في الفريق ليست مُدرَجة في سجلّه، لذا لا يستطيع توقّعها 220 00:11:26,700 --> 00:11:28,290 !لهذا نجحَ ذلك 221 00:11:28,680 --> 00:11:31,780 ،أمام أسلوب لعِب رين الدّقيق 222 00:11:31,780 --> 00:11:34,680 ...أسلوب لعِب بارو بصِفته شرّير الملعب هو 223 00:11:39,220 --> 00:11:41,130 !خلل برمجي لا يستطيع التحكّم به 224 00:11:43,460 --> 00:11:46,940 !هذا هو أساس أسلوب الملِك بارو في اللّعب 225 00:11:47,900 --> 00:11:49,150 ما الأمر؟ 226 00:11:49,560 --> 00:11:51,440 ...لمَ لا تحاول التحكّم بي؟ 227 00:11:52,000 --> 00:11:54,150 يا سيّد رموش طويلة بشكل غريب؟ 228 00:11:54,910 --> 00:11:57,020 أحتاج أكثر يا إيساغي 229 00:11:57,270 --> 00:11:58,280 230 00:11:59,910 --> 00:12:01,900 أحتاج المزيد لألتهِم 231 00:12:10,000 --> 00:12:11,160 !بارو 232 00:12:11,160 --> 00:12:12,870 ملك الأشرار 233 00:12:18,810 --> 00:12:21,530 ،بارو مهووس بالتِهامي 234 00:12:21,530 --> 00:12:25,550 وهذا يجعله خللاً برمجيّاً حقيقيّاً خارجاً عن إطار توقّعات العبقريّ رين 235 00:12:26,110 --> 00:12:30,350 نظراً إلى أسلوب لعِب رين ،في مُعالجة كلّ شيء عقلانيّاً 236 00:12:30,660 --> 00:12:34,880 لم يستطع قِراءة كرة القدم الأنانيّة الخاصّة ببارو شوي، ملك الأشرار 237 00:12:37,420 --> 00:12:38,950 هكذا إذاً 238 00:12:38,950 --> 00:12:41,300 عليّ أن أكون شخصاً لا يستطيع رين قراءته 239 00:12:41,890 --> 00:12:44,260 بهذا الشّكل، لا يستطيع التحكّم بي 240 00:12:45,120 --> 00:12:48,320 بارو هو الخلل البرمجي في برمجة هذا الملعب 241 00:12:48,690 --> 00:12:51,920 إنّه مفتاح قهر رين 242 00:12:52,330 --> 00:12:54,980 لا أحد يعلم كيف ستؤول مُجريات هذه المُباراة الآن 243 00:12:54,980 --> 00:12:57,290 ما خطب ذلك الرّجل الغوريلّا؟ 244 00:12:57,290 --> 00:12:59,880 الأمر ليس سهلاً بعد الآن، أليس كذلك يا رين-تشان؟ 245 00:13:00,220 --> 00:13:03,840 أدخلتُ ما أحتاج سلفاً. لن يتكرّر ذلك 246 00:13:04,300 --> 00:13:08,950 سنستخدم خطأ بارو البرمجيّ !وذلك لخلق شيء غير مُتوقّع 247 00:13:11,860 --> 00:13:14,100 تشيغيري، هل يمكنك أن تتوحّش عليهم بضغطك؟ 248 00:13:14,360 --> 00:13:17,450 أريدك أن تشكّل ضغطاً على حامل الكُرة بسرعتك 249 00:13:17,450 --> 00:13:20,270 حسناً. سأجعلهم يرقصون لأجلي 250 00:13:20,270 --> 00:13:23,370 ما يعني أنّني سأراقب رجل الفتنة 251 00:13:27,070 --> 00:13:29,410 حاول أن تتعدّاني أيّها العبقريّ 252 00:13:37,920 --> 00:13:41,090 رائع. تريدني أن أخترقهم بالمُراوغة 253 00:13:41,330 --> 00:13:42,300 إيساغي؟ 254 00:13:42,300 --> 00:13:44,290 —حسناً، لنستمتع 255 00:13:44,290 --> 00:13:48,720 تُحافظ على مسافة بيني وبينك؟ أنا قلق من أن أجتازك؟ 256 00:13:49,770 --> 00:13:51,020 مهلاً، إنّه تشيغيرين 257 00:13:51,910 --> 00:13:53,890 بئساً. يا له من سريع 258 00:13:53,890 --> 00:13:55,140 فهمت 259 00:13:55,140 --> 00:13:59,560 تستخدمون لاعبكم السّريع للضغط وجعلها مواجهة اثنين على واحد بالتّكاثر عليّ 260 00:14:00,250 --> 00:14:03,490 رين-تشان ينتظر الكُرة في موقع ممتاز 261 00:14:04,610 --> 00:14:08,100 إيساغي يستجيب لتحرّكاته 262 00:14:08,100 --> 00:14:13,300 فهمت. باستخدام تشيغيرين لإرباكنا ،وتبطئ اتّخاذنا للقرار 263 00:14:13,300 --> 00:14:17,540 يمنح إيساغي نفسه الوقت لمُجاراة تحرّكات رين-تشان بعيداً عن الكُرة 264 00:14:17,950 --> 00:14:21,330 في هذه الحالة، سيترتّب عليّ شقّ طريق بنفسي 265 00:14:21,330 --> 00:14:23,800 لم يسبق أن واجهتُك من قبل يا باتشيرا 266 00:14:24,050 --> 00:14:27,130 صحيح! تساهل معي من فضلك 267 00:14:27,730 --> 00:14:30,890 !مُراوغتي ضدّ سرعة تشيغيرين 268 00:14:31,890 --> 00:14:34,180 !يا لسرعته الفائقة 269 00:14:34,180 --> 00:14:37,040 حتّى لو سبقتُه بخطوة، سرعان ما يستطيع اللّحاق بي 270 00:14:37,040 --> 00:14:38,230 ...في هذه الحالة 271 00:14:38,230 --> 00:14:40,410 !تدحرجي، تدحرجي 272 00:14:40,780 --> 00:14:42,480 من أيّ اتّجاه أذهب؟ 273 00:14:43,110 --> 00:14:45,480 تجاوزتُه نصفيّاً. يمكنني تمريرها الآن 274 00:14:45,480 --> 00:14:47,280 ماذا؟ إيساغي؟ 275 00:14:47,280 --> 00:14:49,150 ألم تكن بجانب رين-تشان 276 00:14:49,630 --> 00:14:52,490 من المؤكّد أنّك لم تكن تنتظرني حتّى أفعل ذلك؟ 277 00:14:52,720 --> 00:14:55,290 بئساً. غلبَني 278 00:14:55,290 --> 00:14:57,370 ...لا، يمكنني أن أحشر نفسي بينهما 279 00:14:57,370 --> 00:14:58,160 !هناك 280 00:14:58,530 --> 00:14:59,410 !بشقّ الأنفس 281 00:14:59,720 --> 00:15:00,500 !ممتاز 282 00:15:01,460 --> 00:15:02,530 ...الآن 283 00:15:02,930 --> 00:15:04,520 التهِمه يا بارو 284 00:15:04,520 --> 00:15:05,660 شكراً 285 00:15:07,190 --> 00:15:09,470 قضوا عليّ فعلاً. كان كلّ ذل تهيئة لبارو 286 00:15:09,880 --> 00:15:14,930 استخدمَ إيساغي نفسه طُعماً وأنشأ طريقاً لبارو كي يسرق الكُرة 287 00:15:14,930 --> 00:15:16,390 !لا! توقّف 288 00:15:16,390 --> 00:15:18,430 !هيّا! تجاوزه كي تتمكّن من التّسجيل 289 00:15:18,710 --> 00:15:20,810 تنحَّ جانباً يا كتلة العضل العابس 290 00:15:22,020 --> 00:15:23,400 !خدعة اختراق؟ 291 00:15:23,400 --> 00:15:26,440 هكذا يُستخدَم الخلل البرمجيّ المدعو بارو 292 00:15:26,440 --> 00:15:27,780 لن تمرّ 293 00:15:29,530 --> 00:15:30,540 رين؟ 294 00:15:31,110 --> 00:15:31,950 !رين-تشان 295 00:15:34,540 --> 00:15:37,820 {\an8}الكُرة خارج حدود الملعب. رمية تماس للفريق الأبيض 296 00:15:37,820 --> 00:15:39,410 !اللّعنة 297 00:15:39,410 --> 00:15:42,070 لا، لم يقرأ لك 298 00:15:42,070 --> 00:15:44,130 كلّ ما في الأمر هو أنّه استجابَ في الوقت 299 00:15:44,740 --> 00:15:49,590 تمركزَ رين في مكان بحيث يستطيع الاستجابة لِلَعب بارو غير المُتوقّع فحسب 300 00:15:49,820 --> 00:15:55,600 هفوة واحدة قد تؤدّي إلى تلقّيي أو تلقّي رين هدفاً 301 00:15:56,270 --> 00:15:59,870 ،سأستغلّ عدم توقّع تحرّكات بارو أحسن استغلال 302 00:15:59,870 --> 00:16:04,100 بينما سيحاول رين تقليص الأضرار الّتي يستطيع إلحاقها 303 00:16:04,450 --> 00:16:08,830 الشّخص القادر على التحكّم ببارو !وهذا الملعب سوف يربح بهذه المُباراة 304 00:16:12,280 --> 00:16:14,200 إنّهما مُدهشان 305 00:16:14,200 --> 00:16:18,240 يقرآن بعضهما الآخر ويتنافسان على مستوى لا يُصدّق 306 00:16:18,610 --> 00:16:23,790 يوجد وحشان في هذا الملعب الآن 307 00:16:25,940 --> 00:16:28,380 ...أرى كرة القدم الّتي لطالما أردتُ أن ألعبها 308 00:16:29,560 --> 00:16:31,470 تتجلّى أمام أنظاري 309 00:16:32,510 --> 00:16:34,570 حلمي يتحقّق أخيراً 310 00:16:35,340 --> 00:16:38,510 !يمكنني أن ألعب كرة القدم مع وحوش 311 00:16:42,450 --> 00:16:43,250 ماذا؟ 312 00:16:44,180 --> 00:16:48,980 ...ماذا؟ أنا هنا، ومع ذلك 313 00:16:49,750 --> 00:16:53,190 ...لم أعُد وحيداً، ومع ذلك 314 00:16:55,110 --> 00:16:56,870 ...في العالم الّذي يسكنه هذان الاثنان 315 00:16:58,070 --> 00:16:59,450 أنا غير موجود 316 00:17:01,020 --> 00:17:02,000 لماذا؟ 317 00:17:02,470 --> 00:17:06,210 لماذا تلعبان كُرة القدم في مكان مجهول بالنسبة لي؟ 318 00:17:06,690 --> 00:17:07,920 لا تتركاني 319 00:17:08,490 --> 00:17:11,590 بالنسبة لي، أنتما الوحشان اللّذان كنتُ أبحث عنهما 320 00:17:12,030 --> 00:17:14,800 لكن ما أنا بالنسبة لكما؟ 321 00:17:16,960 --> 00:17:20,060 هل كنتُ أنا الّذي يخضع لاختبار؟ 322 00:17:23,440 --> 00:17:26,850 {\an8}الكُرة خارج الملعب. رمية تماس للفريق الأحمر 323 00:17:27,160 --> 00:17:28,440 !أحسنت يا تشيغيري 324 00:17:28,440 --> 00:17:31,980 آسف. كنتُ أنوي التّمرير لك بصراحة 325 00:17:31,980 --> 00:17:36,820 ،أنا آسف أيضاً. لو كنتُ أسرع بخطوة لحصلتُ على الكُرة 326 00:17:38,400 --> 00:17:39,940 هل أنت بخير؟ 327 00:17:40,370 --> 00:17:41,950 هل هي ركبتك؟ 328 00:17:41,950 --> 00:17:44,800 لا، أنا مُرهَق فحسب 329 00:17:44,800 --> 00:17:47,850 لكن لا تقلق بشأني 330 00:17:47,850 --> 00:17:49,880 إذا خسرتَ أمام رين، سوف أقتلك 331 00:17:49,880 --> 00:17:51,090 أعلم 332 00:17:51,090 --> 00:17:54,860 واستمرّ في تحريك هاتين السّاقين حتّى يُغمى عليك 333 00:17:54,860 --> 00:17:57,610 ليس عليك أن تخبرني. تلك نيّتي من الأساس 334 00:17:58,630 --> 00:18:03,540 بفضل ضغط تشيغيري، أستطيع مُجاراة قراءة رين للملعب 335 00:18:03,870 --> 00:18:07,610 لكن من المستحيل الاستمرار في الجري بهذه السّرعة 336 00:18:07,610 --> 00:18:10,080 وهذا لا يقتصر على تشيغيري فقط 337 00:18:10,550 --> 00:18:14,400 لياقة الجميع تُستنزَف بمُعدّل سريع بمن فيهم أنا 338 00:18:15,130 --> 00:18:19,170 إذا حافظنا على هذا النّوع من الأداء ،بأقصى مستوى وأُرهِقنا في النّهاية 339 00:18:19,170 --> 00:18:22,660 فإنّ جودة تمريراتنا وحركاتنا الأوّليّة ستتأثّر 340 00:18:23,990 --> 00:18:28,250 الشّخص الّذي يُمسِك بزمام هذه التّغيّرات !سيُهيمن على المرحلة الأخيرة من هذه المُباراة 341 00:18:29,810 --> 00:18:32,250 !سـ-سأعيد الكُرة يا رين-كن 342 00:18:33,130 --> 00:18:34,050 أنا من جديد؟ 343 00:18:34,940 --> 00:18:36,620 ما هذا الهجوم؟ 344 00:18:36,620 --> 00:18:37,780 تبّاً 345 00:18:38,180 --> 00:18:40,510 هذان الاثنان يُهيمنان على مُقدّمة الملعب 346 00:18:41,230 --> 00:18:43,050 هذا شكلٌ جديد 347 00:18:43,050 --> 00:18:47,170 ينقلون الكُرة قبل أن يتمكّن تشيغيري من الضّغط أو أتمكّن من صنع قرار 348 00:18:47,170 --> 00:18:50,980 ...لكن ليس وكأنّ رين يفعل شيئاً مُميّزاً بتمريراته 349 00:18:51,470 --> 00:18:52,940 !لا، هذا غير صحيح 350 00:18:53,490 --> 00:18:55,730 اللّاعب الّذي يجعل هذا التّجاوز مُمكناً 351 00:18:55,730 --> 00:18:59,110 هو الوحيد الّذي لم يتباطأ إطلاقاً ،في هذه المرحلة الأخيرة من المُباراة 352 00:18:56,960 --> 00:18:58,080 {\an8}!قِف 353 00:18:59,110 --> 00:19:01,700 والّذي يظلّ يتحرّك استجابة لتمريرات رين 354 00:18:59,390 --> 00:19:00,750 {\an8}!أوقفه يا بارو 355 00:19:01,700 --> 00:19:05,950 !إنّه الفتى ذو بُنية الوحش واللّياقة اللّامحدودة 356 00:19:05,950 --> 00:19:09,410 !توكيميتسو ليس مجرّد كتلة عضلات 357 00:19:09,410 --> 00:19:13,250 أخيراً. التّمريرة إلى داخل الصّندوق ...والّتي ستفتح الآفاق 358 00:19:13,870 --> 00:19:15,450 !لا، لن تفعل 359 00:19:15,950 --> 00:19:16,920 لحظة، ماذا؟ 360 00:19:18,260 --> 00:19:22,430 {\an8}،نظراً للعرقلة من الخلف والانزلاق الضارّ 361 00:19:22,430 --> 00:19:25,760 {\an8}يحصل بارو شوي وتشيغيري هيوما على بطاقة صفراء 362 00:19:25,760 --> 00:19:28,030 !ماذا؟! عانقتُه فحسب 363 00:19:28,030 --> 00:19:29,860 !استهدفتُ الكُرة 364 00:19:29,860 --> 00:19:32,060 !قُم بعملك كما ينبغي أيّها الفار عديم الجدوى 365 00:19:32,060 --> 00:19:36,400 أ-أنا آسف يا رين-كن. حصلتُ على ركلة حُرّة فقط 366 00:19:36,400 --> 00:19:37,730 اللّعنة 367 00:19:37,730 --> 00:19:40,360 ذلك التّفاعل الكيميائي بين رين وتوكيميتسو للتو 368 00:19:40,360 --> 00:19:44,370 كان من الممكن تجنّبه لو وصلتُ إليها قبل رين 369 00:19:44,370 --> 00:19:47,830 لكن ليس وكأنّهم سجّلوا منها 370 00:19:48,140 --> 00:19:51,580 !هذه الرّكلة الحُرّة لن تسير كما يريدون 371 00:19:51,580 --> 00:19:55,050 لا تروقني المسافة 372 00:19:55,050 --> 00:19:57,210 إنّها ضمن المدى المُجدي لرين 373 00:19:57,210 --> 00:19:58,440 اقترب إلى هنا قليلاً 374 00:19:58,440 --> 00:20:00,420 حسناً. جدار من شخصين؟ 375 00:20:01,110 --> 00:20:04,650 هل سيُسدّد أم يختار التّمرير؟ 376 00:20:05,150 --> 00:20:07,180 إنّهما خيارا رين الوحيدات 377 00:20:07,920 --> 00:20:10,480 ،خياراتي هي: أن أكون جزءاً من الجدار تحسُّباً لتسديده 378 00:20:09,140 --> 00:20:10,180 {\an8}جدار 379 00:20:09,140 --> 00:20:10,180 {\an8}جدار 380 00:20:10,480 --> 00:20:13,560 وإذا مرّر، الانقضاض نحو الطرف حيث نكون أقلّ عدديّاً 381 00:20:12,140 --> 00:20:13,560 {\an8}ضغط 382 00:20:12,140 --> 00:20:13,560 {\an8}ضغط 383 00:20:13,560 --> 00:20:16,460 لكن إذا قفزت، سأتأخّر عن تشكيل ضغط 384 00:20:16,810 --> 00:20:19,070 يجب أن أنتظر اللّحظة الّتي يُسدّد فيها لأقرّر 385 00:20:20,030 --> 00:20:21,890 هل هي تسديدة؟ أم تمريرة؟ 386 00:20:21,890 --> 00:20:22,860 !أيُّهما؟ 387 00:20:25,310 --> 00:20:25,990 !ماذا؟ 388 00:20:26,850 --> 00:20:30,200 تسديدة دوران أمامي تبدأ بالانخفاض بالكاد من فوق رأسي؟ 389 00:20:32,620 --> 00:20:34,120 غلبَني 390 00:20:34,120 --> 00:20:36,610 لم يمنحني الوقت للاستجابة 391 00:20:36,610 --> 00:20:40,510 كانت ركلة حُرّة دقيقة فائقة السّرعة !مرّت من فوقي بقليل 392 00:20:40,510 --> 00:20:43,340 تردّدتَ بين التّمرير والتّسديد، أليس كذلك؟ 393 00:20:43,340 --> 00:20:44,970 تحليلك بعيد جدّاً 394 00:20:44,970 --> 00:20:47,920 هذا الوضع لم يقتصر على خيارين من الأساس 395 00:20:48,430 --> 00:20:50,100 هدفي 396 00:20:50,100 --> 00:20:51,840 كان ذلك هو الخيار الوحيد 397 00:20:53,200 --> 00:20:54,470 فهمت 398 00:20:54,470 --> 00:21:01,110 رين وإيساغي يصغيان للأنا داخلهما ويسجّلان الأهداف لأجل نفسيهما 399 00:21:01,600 --> 00:21:07,140 إذاً، لماذا أنا... ألعب كرة القدم؟ 400 00:21:08,550 --> 00:21:11,290 لإيجاد "الوحش الحقيقيّ"؟ 401 00:21:11,780 --> 00:21:13,740 لأنّني أريد "صديقاً"؟ 402 00:21:15,280 --> 00:21:21,050 لا، لن أبلغ مستوى ذلكما الاثنين بأسباب كهذه 403 00:21:23,430 --> 00:21:26,370 ما هي الأنا خاصّتي؟ 404 00:21:29,600 --> 00:21:33,060 {\an8}الحلقة 21 405 00:21:29,930 --> 00:21:33,060 {\an8}أنا لستُ هناك 406 00:23:03,530 --> 00:23:04,200 A 407 00:23:03,970 --> 00:23:06,680 بلو لوك، وقت إضافي 408 00:23:04,200 --> 00:23:04,360 {\an1}Additional Time! 409 00:23:04,360 --> 00:23:04,570 {\an1}Additional Time! 410 00:23:04,570 --> 00:23:04,780 {\an1}Additional Time! 411 00:23:04,780 --> 00:23:04,990 {\an1}Additional Time! 412 00:23:04,990 --> 00:23:05,820 {\an1}Additional Time! 413 00:23:05,820 --> 00:23:06,030 {\an1}Additional Time! 414 00:23:05,860 --> 00:23:05,910 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 415 00:23:05,860 --> 00:23:06,990 {\an1}بلو لوك 416 00:23:05,910 --> 00:23:05,950 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 417 00:23:05,950 --> 00:23:05,990 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 418 00:23:05,990 --> 00:23:06,030 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 419 00:23:06,030 --> 00:23:06,240 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 420 00:23:06,030 --> 00:23:06,240 {\an1}Additional Time! 421 00:23:06,240 --> 00:23:06,990 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 422 00:23:06,240 --> 00:23:06,990 {\an1}Additional Time! 423 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 فريق آخر من ثلاثة 424 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 فريق آخر من ثلاثة 425 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 m 50 0 b 100 0 100 100 50 100 b 0 100 0 0 50 0 426 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 m 50 0 b 100 0 100 100 50 100 b 0 100 0 0 50 0 427 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 الجزء\h\h\h2 428 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 الجزء\h\h\h2 429 00:23:07,030 --> 00:23:15,700 نيكو إيكّي 430 00:23:07,030 --> 00:23:15,700 نيكو إيكّي 431 00:23:07,490 --> 00:23:10,920 {\an8}عليّ التّفكير طويلاً وبجدّية بشأن مَن يجب أن أشكّل فريقاً معه 432 00:23:11,310 --> 00:23:15,720 الخيار الذكيّ سيكون اختيار شخص بسلاح لا أمتلكه 433 00:23:16,090 --> 00:23:18,870 ...شخص نافع... شخص نافع 434 00:23:19,450 --> 00:23:23,030 إنّه سريع جدّاً وأحمق جدّاً 435 00:23:20,080 --> 00:23:24,090 تسوروغي زانتيتسو 436 00:23:20,080 --> 00:23:24,090 تسوروغي زانتيتسو 437 00:23:23,030 --> 00:23:24,090 438 00:23:24,370 --> 00:23:27,710 زانتيتسو-كن، هل قرّرت مع من ستُشكّل فريقاً؟ 439 00:23:27,710 --> 00:23:31,470 حاليّاً، أنتظر ناغي وريو 440 00:23:31,470 --> 00:23:33,760 ربّما سيَفي بالغرض 441 00:23:33,760 --> 00:23:37,470 هل أنت متأكّد بأنّهما لم يسبقانا بالفعل؟ 442 00:23:38,960 --> 00:23:41,350 كلامك يحمل شيئاً من المنطق 443 00:23:41,350 --> 00:23:44,580 بئساً. الآن عليّ أن أعيد كتابة جدول مواعيدي من الصّفر 444 00:23:44,580 --> 00:23:47,480 لا أظنّه سيفكّر بذلك الاحتمال 445 00:23:47,690 --> 00:23:50,320 حسناً، ما رأيك بتشكيل فريق معي؟ 446 00:23:52,140 --> 00:23:54,960 ما هي مرايا هذا الالتزام؟ 447 00:23:54,960 --> 00:23:56,130 هل تقصد "مزايا"؟ 448 00:23:56,130 --> 00:23:57,090 أجل، مزايا 449 00:23:57,950 --> 00:24:01,120 يمكنني استخدامك بشكل أفضل ممّا يستطيع أيّ شخص آخر 450 00:24:01,160 --> 00:24:05,060 الفتى ذو الغرّة 451 00:24:02,170 --> 00:24:05,060 يوجّه الأوامر عليّ 452 00:24:03,190 --> 00:24:05,060 ألعب دور الرّائع 453 00:24:05,060 --> 00:24:07,550 {\an7}المهمّة 454 00:24:05,060 --> 00:24:07,550 {\an7}تمّت 455 00:24:05,270 --> 00:24:07,090 !هيّا! زانتيتسو-كن 456 00:24:07,550 --> 00:24:10,580 لا أرتكب الأخطاء 457 00:24:07,550 --> 00:24:11,380 المُهاجم المُميت 458 00:24:11,610 --> 00:24:13,970 !يمكنني إخفاء غبائي وأبدو رائعاً 459 00:24:14,270 --> 00:24:15,290 موافق 460 00:24:15,290 --> 00:24:18,220 "كما يقولون، "صديق الأمس صديق اليوم 461 00:24:18,220 --> 00:24:20,420 "تقصد "عدوّ الأمس 462 00:24:20,420 --> 00:24:22,610 إنّه فعلاً أحمق 463 00:24:22,940 --> 00:24:26,030 حسناً؟ من تريد أن تختار أيضاً؟ 464 00:24:26,030 --> 00:24:27,650 ...اللّاعب الآخر ينبغي أن يكون 465 00:24:28,000 --> 00:24:31,820 {\an8}زانتيتسو + نيكو في فريق واحد 466 00:24:28,610 --> 00:24:31,820 شخص عقلانيّ