1
00:00:14,940 --> 00:00:16,240
!كان ذلك مُدهشاً
2
00:00:16,240 --> 00:00:19,700
لحظة، هل فعلاً موّه بأنّه سيُسدّد في الهواء
،وذلك بحركة دورانيّة جنونيّة
3
00:00:19,700 --> 00:00:21,950
،ثمّ عندما تساقطت الكُرة
4
00:00:21,950 --> 00:00:24,260
نفّذ التّسديدة ثانية وسجّل؟
5
00:00:24,590 --> 00:00:27,080
!كانت مهارة إعجازيّة حقّاً
6
00:00:27,080 --> 00:00:34,760
وصف هذا بـ"الإعجازي" يُثبت كم
أنّكِ عاديّة يا آنري-تشان
7
00:00:34,760 --> 00:00:37,850
لـ-لكن كانت جودة عُليا، أليس كذلك؟
8
00:00:37,850 --> 00:00:41,060
هذا ليس شيئاً يمكن تنفيذه في أيّ
وقت تريد. مستحيل
9
00:00:41,060 --> 00:00:43,160
أشكّ في ذلك
10
00:00:43,160 --> 00:00:48,290
العقليّة الحديديّة الّتي تحرّضك على التّسجيل
،والمهارات اللّازمة لتحقيق ذلك
11
00:00:48,290 --> 00:00:51,810
...والوضع في الملعب، والبيئة المُحيطة باللّاعب
12
00:00:51,810 --> 00:00:57,350
إذا كانت كلّ الظروف مثاليّة، فإنّ الأداء
يمكن أن يفوق استيعاب البشر
13
00:00:57,730 --> 00:01:01,120
الأحداث الإعجازيّة يمكن تفسيرها يا آنري-تشان
14
00:01:01,120 --> 00:01:06,390
وثمّة صيغة لهم تنتظرهم في نهاية هذا الانتقاء
15
00:01:09,040 --> 00:01:10,670
!ناغي! هدف جميل
16
00:01:10,670 --> 00:01:13,550
تعادلنا فحسب. نحتاج آخر
17
00:01:13,550 --> 00:01:15,010
فعلتُها أخيراً
18
00:01:15,010 --> 00:01:16,760
!هزمتُ رين للمرّة الأولى
19
00:01:17,210 --> 00:01:20,390
!بوجود ناغي، يمكنني مواجهة رين وجهاً لوجه
20
00:01:21,660 --> 00:01:25,630
لكن هذا لن يفيدني في أن أصبح
المهاجم الأفضل في العالم
21
00:01:26,160 --> 00:01:29,230
!أريد أن أتمكّن من هزيمة رين بمفردي
22
00:01:36,700 --> 00:01:38,150
جميل
23
00:01:38,150 --> 00:01:41,670
هنا تبدأ حفلة الوحش
24
00:03:13,710 --> 00:03:16,050
حسناً، تبدأ المُباراة الحقيقيّة الآن
25
00:03:16,500 --> 00:03:20,370
الوعي المكاني الخاص بي واللّمسة الأولى لناغي
26
00:03:20,370 --> 00:03:24,800
أثبتنا أنّنا نستطيع هزيمة رين إذا
دمجنا قوانا بشكل فعّال
27
00:03:25,400 --> 00:03:30,380
لكن لا يمكن إعادة خلق ذلك الهدف ما لم نكرّر
الحركات العديدة الّتي أوصلتنا إلى هنا
28
00:03:31,230 --> 00:03:34,650
القوّة
29
00:03:31,230 --> 00:03:34,650
التحكّم
30
00:03:31,230 --> 00:03:34,650
التّسديد
المُباشر
31
00:03:31,230 --> 00:03:34,650
الطول
32
00:03:31,230 --> 00:03:34,650
الدقّة
33
00:03:31,230 --> 00:03:34,650
الوعي
المكاني
34
00:03:32,250 --> 00:03:35,240
لهزيمة رين، من الإلزاميّ خلق ظرف
35
00:03:34,650 --> 00:03:35,560
التحكّم
36
00:03:34,650 --> 00:03:35,560
التّسديد
المُباشر
37
00:03:34,650 --> 00:03:35,560
الطول
38
00:03:34,650 --> 00:03:35,560
الدقّة
39
00:03:34,650 --> 00:03:35,560
الوعي
المكاني
40
00:03:34,650 --> 00:03:35,560
القوّة
41
00:03:34,650 --> 00:03:36,940
القوّة
42
00:03:34,650 --> 00:03:36,940
التحكّم
43
00:03:34,650 --> 00:03:36,940
التّسديد
المُباشر
44
00:03:34,650 --> 00:03:36,940
الطول
45
00:03:34,650 --> 00:03:36,940
الدقّة
46
00:03:34,650 --> 00:03:36,940
الوعي
المكاني
47
00:03:35,240 --> 00:03:40,530
تصبح فيه معاييرنا أفضل من معاييره
48
00:03:35,560 --> 00:03:36,940
القوّة
49
00:03:35,560 --> 00:03:36,940
التحكّم
50
00:03:35,560 --> 00:03:36,940
التّسديد
المُباشر
51
00:03:35,560 --> 00:03:36,940
الطول
52
00:03:35,560 --> 00:03:36,940
الدقّة
53
00:03:35,560 --> 00:03:36,940
الوعي
المكاني
54
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
القوّة
55
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
التحكّم
56
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
التّسديد
المُباشر
57
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
الطول
58
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
الدقّة
59
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
الوعي
المكاني
60
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
القوّة
61
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
التحكّم
62
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
التّسديد
المُباشر
63
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
الطول
64
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
الدقّة
65
00:03:36,940 --> 00:03:37,820
الوعي
المكاني
66
00:03:37,020 --> 00:03:40,530
القوّة
67
00:03:37,020 --> 00:03:40,530
التحكّم
68
00:03:37,020 --> 00:03:40,530
التّسديد
المُباشر
69
00:03:37,020 --> 00:03:40,530
الطول
70
00:03:37,020 --> 00:03:40,530
الدقّة
71
00:03:37,020 --> 00:03:40,530
الوعي
المكاني
72
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
القوّة
73
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
التحكّم
74
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
التّسديد
المُباشر
75
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
الطول
76
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
الدقّة
77
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
الوعي
المكاني
78
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
القوّة
79
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
التحكّم
80
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
التّسديد
المُباشر
81
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
الطول
82
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
الدقّة
83
00:03:37,820 --> 00:03:40,530
الوعي
المكاني
84
00:03:40,910 --> 00:03:44,030
وحقيقة أنّ هذه مُباراة صدّ وردّ
85
00:03:44,030 --> 00:03:48,610
هي دليل على أنّ عينَيّ وعقلي قد تطوّروا
وأصبحوا بنفس مُستوى عينيه وعقله
86
00:03:49,510 --> 00:03:53,940
،إذا استطعنا مُجاراة رين بنفس القِيَم والمعايير
!تستطيع أسلحتنا أن تنجح ضدّه
87
00:03:54,510 --> 00:03:57,130
لكن... ماذا يعني؟
88
00:03:57,770 --> 00:04:03,170
،إذا لم أستطع هزيمة رين بمُفردي
!لن أصبح أفضل مُهاجم في العالم
89
00:04:03,800 --> 00:04:05,530
مجرّد المُساواة لا يكفي
90
00:04:05,960 --> 00:04:11,670
عليّ أن أقرأ مُجريات اللّعبة وأتنبّأ
!بمُستقبل هذا الملعب قبل أن يفعل رين
91
00:04:12,270 --> 00:04:16,300
ما-ما-ماذا نفعل الآن؟ لقد عادلونا
92
00:04:16,300 --> 00:04:18,270
لن ندع الأمر ينتهي هكذا
93
00:04:18,270 --> 00:04:20,290
كفى كلاماً فارغاً
94
00:04:20,830 --> 00:04:24,050
من الآن فصاعداً، أنا من سيتحكّم بهذا الملعب
95
00:04:24,760 --> 00:04:26,990
إذا أردتُم الفوز، ابذلوا قصارى جهدكم للفوز
96
00:04:26,990 --> 00:04:29,330
هل غَضِبَ؟
97
00:04:29,620 --> 00:04:31,370
إنّه غاضب على غير العادة
98
00:04:31,370 --> 00:04:35,460
يروقني هذا. أرِني النّمط الجادّ الخاص بك يا رين-تشان
99
00:04:39,710 --> 00:04:42,300
!حسناً، هيّا بنا. لقد بدأ الشّوط الثّاني
100
00:04:48,110 --> 00:04:52,410
ماذا؟ من هنا؟ لكن لحظة... في طريق
الغوريلّا المُخيف؟
101
00:04:52,410 --> 00:04:53,980
!ابتعد عن طريقي أرجوك
102
00:04:53,980 --> 00:04:56,930
ارتكبتَ خطأ. سأصِل إلى هناك أوّلاً
103
00:04:56,930 --> 00:04:59,190
...لا، قبل أن يصل بارو إلى الكُرة
104
00:05:00,590 --> 00:05:03,030
!الدّوران الخلفيّ سيحرّكها تجاه توكيميتسو
105
00:05:03,990 --> 00:05:05,450
قد أصِل إليها أنا
106
00:05:06,530 --> 00:05:08,990
بئساً. اندفاعة كتِف
107
00:05:08,990 --> 00:05:10,940
عضلاته غير عاديّة
108
00:05:13,120 --> 00:05:18,040
جعلَ توكيميتسو يحتفظ بالكُرة بينما
انتقل إلى موقع أفضل ليتلقّاها
109
00:05:20,520 --> 00:05:22,180
تمريرة من اللّمسة الأولى من هناك؟
110
00:05:22,180 --> 00:05:24,840
!تبّاً! إنّه أسرع بخطوة ممّا أستطيع الاستقراء
111
00:05:24,840 --> 00:05:26,250
112
00:05:26,250 --> 00:05:29,290
،بخلاف تمريرة باتشيرا ميغورو الإبداعيّة قبلاً
113
00:05:29,290 --> 00:05:33,400
هذه تمريرة عالية تختبر حدودي
114
00:05:33,400 --> 00:05:35,180
ليس لي إلّا خيار واحد
115
00:05:35,180 --> 00:05:36,270
أن أقبل التحدّي
116
00:05:37,410 --> 00:05:39,310
!ترويض الصّدر الهوائي
117
00:05:40,360 --> 00:05:42,610
مُذهل. لكن مع ذلك لحقتُ بك
118
00:05:43,670 --> 00:05:47,280
،وغد ماكر. إذا كنت مُتمركزاً هناك بهذا التّوقيت
119
00:05:47,930 --> 00:05:50,950
!فلا أملك خياراً سوى التّمرير لك يا إيتوشي رين
120
00:05:50,950 --> 00:05:53,240
!ناغي! سُدَّ طُرُق التّسديد أمام رين
121
00:05:53,240 --> 00:05:54,370
أفعل هذا سلفاً
122
00:05:59,120 --> 00:06:00,990
اثنان ضدّ اثنين في المُقدّمة
123
00:06:00,990 --> 00:06:04,590
هل سيُسدّد أم يُراوغ أم يُمرّر إلى باتشيرا؟
124
00:06:06,550 --> 00:06:08,300
...تسديدة؟ لا
125
00:06:10,120 --> 00:06:12,600
لا تندفع. مُدّ ساقك فحسب
126
00:06:13,560 --> 00:06:16,310
أعلم أنّها حركة تضليليّة. لن أقع
!ضحيّتها مرّة ثانية
127
00:06:18,260 --> 00:06:21,730
تقنيّة روليت؟ هذا مستحيل
128
00:06:23,500 --> 00:06:25,060
كشفتُ أمرك
129
00:06:25,060 --> 00:06:27,970
وصلت. رؤيتي سبقت رؤية رين بخطوة
130
00:06:27,970 --> 00:06:29,610
أنت أبطأ بخطوتين
131
00:06:30,340 --> 00:06:31,570
أين هي؟
132
00:06:32,380 --> 00:06:33,780
أتمرّرها لي الآن؟
133
00:06:33,780 --> 00:06:35,510
...ماذا؟ متى
134
00:06:35,510 --> 00:06:37,000
!لحظة، هل قرأ أفكاري؟
135
00:06:37,230 --> 00:06:42,130
.فهمت. لم تكن تقرأ أفكاره إطلاقاً
كان يتمّ التحكّم بك
136
00:06:42,130 --> 00:06:43,700
أيُعقَل هذا؟
137
00:06:43,700 --> 00:06:49,430
بُنية توكيميتسو الجسديّة، قفزة آريو
...القويّة، وحتّى قراءتي للملعب
138
00:06:50,790 --> 00:06:53,010
...جميعنا كنّا
139
00:06:53,930 --> 00:06:56,430
!دُمى لإيتوشي رين
140
00:07:01,730 --> 00:07:03,650
هذا هو النمط الجادّ الخاص برين
141
00:07:04,230 --> 00:07:06,690
!"هذا هو أسلوب كرة القدم "مُحرّك الدُّمى
142
00:07:07,310 --> 00:07:12,110
ما الّذي جعلك تعتقد أنّ مجرّد شخصيّة
ثانويّة بوسعها قراءة تحرّكاتي؟
143
00:07:13,570 --> 00:07:15,660
رين-تشان، أيّها السّادي
144
00:07:15,660 --> 00:07:18,390
هذا هو النمط الجادّ الخاص برين إذاً؟
145
00:07:18,390 --> 00:07:23,000
يتحكّم بالجميع في الملعب بغضّ
النّظر عمّا إذا كانوا أصدقاء أو خصوماً
146
00:07:23,000 --> 00:07:24,840
!كفّك
147
00:07:24,840 --> 00:07:26,630
ماذا؟ لا كفّ إذاً؟
148
00:07:26,630 --> 00:07:29,110
لا تلمسني أيّها الشخصيّة الثانويّة رقم 2
149
00:07:29,590 --> 00:07:33,800
على ذكر الأمر، كان الأمر كذلك عندما تواجهنا أوّل مرّة
150
00:07:34,050 --> 00:07:39,810
جوهر كرة القدم خاصّته هو التحكّم بالأشخاص
وذلك عن طريق التحكّم بأفكارهم
151
00:07:40,300 --> 00:07:43,980
في السّابق لم يكن يفعلها إلّا
،عندما يتعلّق الأمر به
152
00:07:44,680 --> 00:07:49,080
!بينما الآن، فهو يتحكّم بالجميع في الملعب
153
00:07:49,770 --> 00:07:53,570
وينجز هذا بتقييم كلّ مهارة من مهاراتنا
154
00:07:53,570 --> 00:08:00,230
ويخلطها كلّها معاً بأقصى إمكانيّاتها لإنشاء
المُستقبل عالي المستوى الّذي يستطيع تخيّله
155
00:08:00,830 --> 00:08:04,420
،إنّها تقنيّة لا تتحقّق إلّا بالمهارات المناسبة
156
00:08:04,420 --> 00:08:08,000
وبعين ثاقبة للتكتيكات، وبُنية جسديّة كافية لفعلها
157
00:08:08,520 --> 00:08:11,880
هل أنت مُبهر إلى هذا الحدّ حقّاً يا إيتوشي رين؟
158
00:08:12,300 --> 00:08:16,110
هل يمكنني التِهام عبقريّ مثله؟
159
00:08:16,970 --> 00:08:20,370
إذا تصرّفنا بشكل تقليديّ، فسوف يقرأ ذلك
160
00:08:20,370 --> 00:08:23,350
علينا أن نتحرّر من منظوره للملعب، صحيح؟
161
00:08:23,350 --> 00:08:24,810
معك حقّ
162
00:08:24,810 --> 00:08:28,550
علينا أن نلعب بطريقة لا يستطيع بها
مُجاراتنا، ولو رأى عين المنطق
163
00:08:28,550 --> 00:08:33,280
،سيكون مستوى الصّعوبة مرتفعاً جدّاً
...لكن إذا استخدمنا أسلحتنا بأقصى طاقتها
164
00:08:33,510 --> 00:08:35,240
هناك احتمال أن نتمكّن من التفوّق عليه
165
00:08:35,460 --> 00:08:36,380
أجل
166
00:08:36,740 --> 00:08:37,820
هيّا بنا
167
00:08:38,680 --> 00:08:40,130
إنّها الطريقة الوحيدة
168
00:08:40,460 --> 00:08:42,540
...إن لم ينجح ذلك، حينها
169
00:08:52,210 --> 00:08:55,070
!اقرأ الملعب. لا مجال للخطأ
170
00:08:55,070 --> 00:08:57,800
!سأنشّط تفاعلاً كيميائيّاً وأشنّ هجوماً شاملاً
171
00:08:59,790 --> 00:09:01,470
غيّروا دفاعهم؟
172
00:09:01,750 --> 00:09:04,500
رين يضغط الآن وباتشيرا هو اللّاعب المِحوري
173
00:09:04,500 --> 00:09:05,940
ما الأسلوب المُتّبع هنا؟
174
00:09:05,940 --> 00:09:07,190
لستُ أفهمه
175
00:09:07,440 --> 00:09:10,020
سأراهن على سرعتك
176
00:09:10,980 --> 00:09:12,990
الالتزام بنفس الطريقة القديمة؟
177
00:09:12,990 --> 00:09:13,990
اِخرس
178
00:09:14,320 --> 00:09:17,610
،أنا الأفضل في تحريكها بشكل مستقيم
...لكن بما أنّهم سيحتسبون لذلك
179
00:09:20,280 --> 00:09:24,200
...سأنقفها وأخترق للداخل بأقصى سرعة
180
00:09:24,200 --> 00:09:25,540
!وأتفوّق عليه
181
00:09:25,540 --> 00:09:26,620
!جميل يا تشيغيري
182
00:09:26,900 --> 00:09:30,000
!اخترقنا خطّهم. لنستخدم هذا الرّتم لسحقهم
183
00:09:31,250 --> 00:09:34,050
رين. من الطبيعي أن يشعر بالخطر
184
00:09:34,050 --> 00:09:35,930
هل ينبغي أن أواجهه؟
185
00:09:35,930 --> 00:09:38,510
...لا، إذا كان هنا، فهذا يعني
186
00:09:38,800 --> 00:09:40,470
!أنّه قلّ عدد اللّاعبين واحداً في الدّاخل
187
00:09:40,730 --> 00:09:42,600
!عليك بها يا ناغي
188
00:09:42,600 --> 00:09:44,680
عرضيّة دورانيّة كفيلة بإيقاظك
189
00:09:44,910 --> 00:09:46,010
إنّها قادمة
190
00:09:46,010 --> 00:09:47,910
مواجهة اثنين ضدّ اثنين
191
00:09:47,910 --> 00:09:51,990
توكيميتسو يسعى للانزلاق، وباتشيرا
ينتظر ليرى ما سيفعله ناغي
192
00:09:51,990 --> 00:09:55,550
!لذا سأستهدف نقطتهم العمياء وأجري للخارج
193
00:09:56,860 --> 00:10:00,320
...ثمّ عندما يستجيب باتشيرا، سأغيّر جهتي
194
00:10:00,320 --> 00:10:01,160
هنا؟
195
00:10:01,430 --> 00:10:04,700
!وأكمل عمليّة العبور بالجري نحو الدّاخل
196
00:10:05,100 --> 00:10:06,330
ممتاز
197
00:10:08,430 --> 00:10:11,380
!نحن في الخلف. والآن كلّ ما بقي هو أن أسجّل
198
00:10:13,570 --> 00:10:15,550
ماذا؟ غير ممكن، صحيح؟
199
00:10:16,330 --> 00:10:17,800
لكن كيف؟
200
00:10:18,540 --> 00:10:22,850
هل قرأ رؤيتي من الخلف ورجع
إلى الموقع حيث عَلمَ أنّني سأكون؟
201
00:10:23,330 --> 00:10:25,230
ماذا أفعل؟ هل أسدّد؟
202
00:10:25,230 --> 00:10:27,060
لا، سيصدّ تسديدتي فحسب
203
00:10:27,060 --> 00:10:28,690
...يمكنني المحافظة عليها فحسب
204
00:10:30,700 --> 00:10:34,200
اللّعنة. هذا لن يفلح. ليس بتقنيّتي
205
00:10:34,200 --> 00:10:36,610
حتّى تفاعلنا الكيميائي المثاليّ
206
00:10:36,610 --> 00:10:41,650
ليس سوى مجرّد عرض دُمى بالنسبة
!لعين عقله عندما يكون في النّمط الجادّ
207
00:10:49,020 --> 00:10:51,170
ربحتُ هذه يا إيساغي
208
00:10:51,470 --> 00:10:53,130
!إنّها لي
209
00:10:53,550 --> 00:10:54,750
!بارو؟
210
00:10:54,750 --> 00:10:56,960
!ماذا؟! سرقها من زميله في الفريق؟
211
00:10:56,960 --> 00:10:57,980
...هذا الشّخص
212
00:10:57,980 --> 00:10:59,130
هل هو جادّ؟
213
00:10:59,530 --> 00:11:02,340
هل تفوّقَ على مُخيّلة رين؟
214
00:11:04,170 --> 00:11:08,450
...كان ينتظر بصبر بمعدة خاوية
215
00:11:10,920 --> 00:11:13,480
...فُرصة الانقضاض على فريسته من نقطتها العمياء
216
00:11:13,790 --> 00:11:16,820
!لحظة الصّيد الّتي ستُشبع جوعه
217
00:11:17,880 --> 00:11:19,400
أيّ نوع من كُرة القدم هو هذا؟
218
00:11:19,400 --> 00:11:20,830
هكذا إذاً
219
00:11:20,830 --> 00:11:26,700
سرقة الكُرة من زميلك في الفريق ليست مُدرَجة
في سجلّه، لذا لا يستطيع توقّعها
220
00:11:26,700 --> 00:11:28,290
!لهذا نجحَ ذلك
221
00:11:28,680 --> 00:11:31,780
،أمام أسلوب لعِب رين الدّقيق
222
00:11:31,780 --> 00:11:34,680
...أسلوب لعِب بارو بصِفته شرّير الملعب هو
223
00:11:39,220 --> 00:11:41,130
!خلل برمجي لا يستطيع التحكّم به
224
00:11:43,460 --> 00:11:46,940
!هذا هو أساس أسلوب الملِك بارو في اللّعب
225
00:11:47,900 --> 00:11:49,150
ما الأمر؟
226
00:11:49,560 --> 00:11:51,440
...لمَ لا تحاول التحكّم بي؟
227
00:11:52,000 --> 00:11:54,150
يا سيّد رموش طويلة بشكل غريب؟
228
00:11:54,910 --> 00:11:57,020
أحتاج أكثر يا إيساغي
229
00:11:57,270 --> 00:11:58,280
230
00:11:59,910 --> 00:12:01,900
أحتاج المزيد لألتهِم
231
00:12:10,000 --> 00:12:11,160
!بارو
232
00:12:11,160 --> 00:12:12,870
ملك الأشرار
233
00:12:18,810 --> 00:12:21,530
،بارو مهووس بالتِهامي
234
00:12:21,530 --> 00:12:25,550
وهذا يجعله خللاً برمجيّاً حقيقيّاً خارجاً
عن إطار توقّعات العبقريّ رين
235
00:12:26,110 --> 00:12:30,350
نظراً إلى أسلوب لعِب رين
،في مُعالجة كلّ شيء عقلانيّاً
236
00:12:30,660 --> 00:12:34,880
لم يستطع قِراءة كرة القدم الأنانيّة
الخاصّة ببارو شوي، ملك الأشرار
237
00:12:37,420 --> 00:12:38,950
هكذا إذاً
238
00:12:38,950 --> 00:12:41,300
عليّ أن أكون شخصاً لا يستطيع رين قراءته
239
00:12:41,890 --> 00:12:44,260
بهذا الشّكل، لا يستطيع التحكّم بي
240
00:12:45,120 --> 00:12:48,320
بارو هو الخلل البرمجي في برمجة هذا الملعب
241
00:12:48,690 --> 00:12:51,920
إنّه مفتاح قهر رين
242
00:12:52,330 --> 00:12:54,980
لا أحد يعلم كيف ستؤول مُجريات
هذه المُباراة الآن
243
00:12:54,980 --> 00:12:57,290
ما خطب ذلك الرّجل الغوريلّا؟
244
00:12:57,290 --> 00:12:59,880
الأمر ليس سهلاً بعد الآن، أليس كذلك يا رين-تشان؟
245
00:13:00,220 --> 00:13:03,840
أدخلتُ ما أحتاج سلفاً. لن يتكرّر ذلك
246
00:13:04,300 --> 00:13:08,950
سنستخدم خطأ بارو البرمجيّ
!وذلك لخلق شيء غير مُتوقّع
247
00:13:11,860 --> 00:13:14,100
تشيغيري، هل يمكنك أن تتوحّش عليهم بضغطك؟
248
00:13:14,360 --> 00:13:17,450
أريدك أن تشكّل ضغطاً على حامل الكُرة بسرعتك
249
00:13:17,450 --> 00:13:20,270
حسناً. سأجعلهم يرقصون لأجلي
250
00:13:20,270 --> 00:13:23,370
ما يعني أنّني سأراقب رجل الفتنة
251
00:13:27,070 --> 00:13:29,410
حاول أن تتعدّاني أيّها العبقريّ
252
00:13:37,920 --> 00:13:41,090
رائع. تريدني أن أخترقهم بالمُراوغة
253
00:13:41,330 --> 00:13:42,300
إيساغي؟
254
00:13:42,300 --> 00:13:44,290
—حسناً، لنستمتع
255
00:13:44,290 --> 00:13:48,720
تُحافظ على مسافة بيني وبينك؟
أنا قلق من أن أجتازك؟
256
00:13:49,770 --> 00:13:51,020
مهلاً، إنّه تشيغيرين
257
00:13:51,910 --> 00:13:53,890
بئساً. يا له من سريع
258
00:13:53,890 --> 00:13:55,140
فهمت
259
00:13:55,140 --> 00:13:59,560
تستخدمون لاعبكم السّريع للضغط وجعلها
مواجهة اثنين على واحد بالتّكاثر عليّ
260
00:14:00,250 --> 00:14:03,490
رين-تشان ينتظر الكُرة في موقع ممتاز
261
00:14:04,610 --> 00:14:08,100
إيساغي يستجيب لتحرّكاته
262
00:14:08,100 --> 00:14:13,300
فهمت. باستخدام تشيغيرين لإرباكنا
،وتبطئ اتّخاذنا للقرار
263
00:14:13,300 --> 00:14:17,540
يمنح إيساغي نفسه الوقت لمُجاراة
تحرّكات رين-تشان بعيداً عن الكُرة
264
00:14:17,950 --> 00:14:21,330
في هذه الحالة، سيترتّب عليّ شقّ طريق بنفسي
265
00:14:21,330 --> 00:14:23,800
لم يسبق أن واجهتُك من قبل يا باتشيرا
266
00:14:24,050 --> 00:14:27,130
صحيح! تساهل معي من فضلك
267
00:14:27,730 --> 00:14:30,890
!مُراوغتي ضدّ سرعة تشيغيرين
268
00:14:31,890 --> 00:14:34,180
!يا لسرعته الفائقة
269
00:14:34,180 --> 00:14:37,040
حتّى لو سبقتُه بخطوة، سرعان
ما يستطيع اللّحاق بي
270
00:14:37,040 --> 00:14:38,230
...في هذه الحالة
271
00:14:38,230 --> 00:14:40,410
!تدحرجي، تدحرجي
272
00:14:40,780 --> 00:14:42,480
من أيّ اتّجاه أذهب؟
273
00:14:43,110 --> 00:14:45,480
تجاوزتُه نصفيّاً. يمكنني تمريرها الآن
274
00:14:45,480 --> 00:14:47,280
ماذا؟ إيساغي؟
275
00:14:47,280 --> 00:14:49,150
ألم تكن بجانب رين-تشان
276
00:14:49,630 --> 00:14:52,490
من المؤكّد أنّك لم تكن تنتظرني حتّى أفعل ذلك؟
277
00:14:52,720 --> 00:14:55,290
بئساً. غلبَني
278
00:14:55,290 --> 00:14:57,370
...لا، يمكنني أن أحشر نفسي بينهما
279
00:14:57,370 --> 00:14:58,160
!هناك
280
00:14:58,530 --> 00:14:59,410
!بشقّ الأنفس
281
00:14:59,720 --> 00:15:00,500
!ممتاز
282
00:15:01,460 --> 00:15:02,530
...الآن
283
00:15:02,930 --> 00:15:04,520
التهِمه يا بارو
284
00:15:04,520 --> 00:15:05,660
شكراً
285
00:15:07,190 --> 00:15:09,470
قضوا عليّ فعلاً. كان كلّ ذل تهيئة لبارو
286
00:15:09,880 --> 00:15:14,930
استخدمَ إيساغي نفسه طُعماً وأنشأ
طريقاً لبارو كي يسرق الكُرة
287
00:15:14,930 --> 00:15:16,390
!لا! توقّف
288
00:15:16,390 --> 00:15:18,430
!هيّا! تجاوزه كي تتمكّن من التّسجيل
289
00:15:18,710 --> 00:15:20,810
تنحَّ جانباً يا كتلة العضل العابس
290
00:15:22,020 --> 00:15:23,400
!خدعة اختراق؟
291
00:15:23,400 --> 00:15:26,440
هكذا يُستخدَم الخلل البرمجيّ المدعو بارو
292
00:15:26,440 --> 00:15:27,780
لن تمرّ
293
00:15:29,530 --> 00:15:30,540
رين؟
294
00:15:31,110 --> 00:15:31,950
!رين-تشان
295
00:15:34,540 --> 00:15:37,820
{\an8}الكُرة خارج حدود الملعب. رمية تماس للفريق الأبيض
296
00:15:37,820 --> 00:15:39,410
!اللّعنة
297
00:15:39,410 --> 00:15:42,070
لا، لم يقرأ لك
298
00:15:42,070 --> 00:15:44,130
كلّ ما في الأمر هو أنّه استجابَ في الوقت
299
00:15:44,740 --> 00:15:49,590
تمركزَ رين في مكان بحيث يستطيع
الاستجابة لِلَعب بارو غير المُتوقّع فحسب
300
00:15:49,820 --> 00:15:55,600
هفوة واحدة قد تؤدّي إلى تلقّيي أو تلقّي رين هدفاً
301
00:15:56,270 --> 00:15:59,870
،سأستغلّ عدم توقّع تحرّكات بارو أحسن استغلال
302
00:15:59,870 --> 00:16:04,100
بينما سيحاول رين تقليص الأضرار
الّتي يستطيع إلحاقها
303
00:16:04,450 --> 00:16:08,830
الشّخص القادر على التحكّم ببارو
!وهذا الملعب سوف يربح بهذه المُباراة
304
00:16:12,280 --> 00:16:14,200
إنّهما مُدهشان
305
00:16:14,200 --> 00:16:18,240
يقرآن بعضهما الآخر ويتنافسان على مستوى لا يُصدّق
306
00:16:18,610 --> 00:16:23,790
يوجد وحشان في هذا الملعب الآن
307
00:16:25,940 --> 00:16:28,380
...أرى كرة القدم الّتي لطالما أردتُ أن ألعبها
308
00:16:29,560 --> 00:16:31,470
تتجلّى أمام أنظاري
309
00:16:32,510 --> 00:16:34,570
حلمي يتحقّق أخيراً
310
00:16:35,340 --> 00:16:38,510
!يمكنني أن ألعب كرة القدم مع وحوش
311
00:16:42,450 --> 00:16:43,250
ماذا؟
312
00:16:44,180 --> 00:16:48,980
...ماذا؟ أنا هنا، ومع ذلك
313
00:16:49,750 --> 00:16:53,190
...لم أعُد وحيداً، ومع ذلك
314
00:16:55,110 --> 00:16:56,870
...في العالم الّذي يسكنه هذان الاثنان
315
00:16:58,070 --> 00:16:59,450
أنا غير موجود
316
00:17:01,020 --> 00:17:02,000
لماذا؟
317
00:17:02,470 --> 00:17:06,210
لماذا تلعبان كُرة القدم في مكان مجهول بالنسبة لي؟
318
00:17:06,690 --> 00:17:07,920
لا تتركاني
319
00:17:08,490 --> 00:17:11,590
بالنسبة لي، أنتما الوحشان اللّذان كنتُ أبحث عنهما
320
00:17:12,030 --> 00:17:14,800
لكن ما أنا بالنسبة لكما؟
321
00:17:16,960 --> 00:17:20,060
هل كنتُ أنا الّذي يخضع لاختبار؟
322
00:17:23,440 --> 00:17:26,850
{\an8}الكُرة خارج الملعب. رمية تماس للفريق الأحمر
323
00:17:27,160 --> 00:17:28,440
!أحسنت يا تشيغيري
324
00:17:28,440 --> 00:17:31,980
آسف. كنتُ أنوي التّمرير لك بصراحة
325
00:17:31,980 --> 00:17:36,820
،أنا آسف أيضاً. لو كنتُ أسرع بخطوة
لحصلتُ على الكُرة
326
00:17:38,400 --> 00:17:39,940
هل أنت بخير؟
327
00:17:40,370 --> 00:17:41,950
هل هي ركبتك؟
328
00:17:41,950 --> 00:17:44,800
لا، أنا مُرهَق فحسب
329
00:17:44,800 --> 00:17:47,850
لكن لا تقلق بشأني
330
00:17:47,850 --> 00:17:49,880
إذا خسرتَ أمام رين، سوف أقتلك
331
00:17:49,880 --> 00:17:51,090
أعلم
332
00:17:51,090 --> 00:17:54,860
واستمرّ في تحريك هاتين السّاقين حتّى يُغمى عليك
333
00:17:54,860 --> 00:17:57,610
ليس عليك أن تخبرني. تلك نيّتي من الأساس
334
00:17:58,630 --> 00:18:03,540
بفضل ضغط تشيغيري، أستطيع مُجاراة
قراءة رين للملعب
335
00:18:03,870 --> 00:18:07,610
لكن من المستحيل الاستمرار في
الجري بهذه السّرعة
336
00:18:07,610 --> 00:18:10,080
وهذا لا يقتصر على تشيغيري فقط
337
00:18:10,550 --> 00:18:14,400
لياقة الجميع تُستنزَف بمُعدّل سريع بمن فيهم أنا
338
00:18:15,130 --> 00:18:19,170
إذا حافظنا على هذا النّوع من الأداء
،بأقصى مستوى وأُرهِقنا في النّهاية
339
00:18:19,170 --> 00:18:22,660
فإنّ جودة تمريراتنا وحركاتنا الأوّليّة ستتأثّر
340
00:18:23,990 --> 00:18:28,250
الشّخص الّذي يُمسِك بزمام هذه التّغيّرات
!سيُهيمن على المرحلة الأخيرة من هذه المُباراة
341
00:18:29,810 --> 00:18:32,250
!سـ-سأعيد الكُرة يا رين-كن
342
00:18:33,130 --> 00:18:34,050
أنا من جديد؟
343
00:18:34,940 --> 00:18:36,620
ما هذا الهجوم؟
344
00:18:36,620 --> 00:18:37,780
تبّاً
345
00:18:38,180 --> 00:18:40,510
هذان الاثنان يُهيمنان على مُقدّمة الملعب
346
00:18:41,230 --> 00:18:43,050
هذا شكلٌ جديد
347
00:18:43,050 --> 00:18:47,170
ينقلون الكُرة قبل أن يتمكّن تشيغيري
من الضّغط أو أتمكّن من صنع قرار
348
00:18:47,170 --> 00:18:50,980
...لكن ليس وكأنّ رين يفعل شيئاً مُميّزاً بتمريراته
349
00:18:51,470 --> 00:18:52,940
!لا، هذا غير صحيح
350
00:18:53,490 --> 00:18:55,730
اللّاعب الّذي يجعل هذا التّجاوز مُمكناً
351
00:18:55,730 --> 00:18:59,110
هو الوحيد الّذي لم يتباطأ إطلاقاً
،في هذه المرحلة الأخيرة من المُباراة
352
00:18:56,960 --> 00:18:58,080
{\an8}!قِف
353
00:18:59,110 --> 00:19:01,700
والّذي يظلّ يتحرّك استجابة لتمريرات رين
354
00:18:59,390 --> 00:19:00,750
{\an8}!أوقفه يا بارو
355
00:19:01,700 --> 00:19:05,950
!إنّه الفتى ذو بُنية الوحش واللّياقة اللّامحدودة
356
00:19:05,950 --> 00:19:09,410
!توكيميتسو ليس مجرّد كتلة عضلات
357
00:19:09,410 --> 00:19:13,250
أخيراً. التّمريرة إلى داخل الصّندوق
...والّتي ستفتح الآفاق
358
00:19:13,870 --> 00:19:15,450
!لا، لن تفعل
359
00:19:15,950 --> 00:19:16,920
لحظة، ماذا؟
360
00:19:18,260 --> 00:19:22,430
{\an8}،نظراً للعرقلة من الخلف والانزلاق الضارّ
361
00:19:22,430 --> 00:19:25,760
{\an8}يحصل بارو شوي وتشيغيري هيوما على بطاقة صفراء
362
00:19:25,760 --> 00:19:28,030
!ماذا؟! عانقتُه فحسب
363
00:19:28,030 --> 00:19:29,860
!استهدفتُ الكُرة
364
00:19:29,860 --> 00:19:32,060
!قُم بعملك كما ينبغي أيّها الفار عديم الجدوى
365
00:19:32,060 --> 00:19:36,400
أ-أنا آسف يا رين-كن. حصلتُ على ركلة حُرّة فقط
366
00:19:36,400 --> 00:19:37,730
اللّعنة
367
00:19:37,730 --> 00:19:40,360
ذلك التّفاعل الكيميائي بين رين وتوكيميتسو للتو
368
00:19:40,360 --> 00:19:44,370
كان من الممكن تجنّبه لو وصلتُ إليها قبل رين
369
00:19:44,370 --> 00:19:47,830
لكن ليس وكأنّهم سجّلوا منها
370
00:19:48,140 --> 00:19:51,580
!هذه الرّكلة الحُرّة لن تسير كما يريدون
371
00:19:51,580 --> 00:19:55,050
لا تروقني المسافة
372
00:19:55,050 --> 00:19:57,210
إنّها ضمن المدى المُجدي لرين
373
00:19:57,210 --> 00:19:58,440
اقترب إلى هنا قليلاً
374
00:19:58,440 --> 00:20:00,420
حسناً. جدار من شخصين؟
375
00:20:01,110 --> 00:20:04,650
هل سيُسدّد أم يختار التّمرير؟
376
00:20:05,150 --> 00:20:07,180
إنّهما خيارا رين الوحيدات
377
00:20:07,920 --> 00:20:10,480
،خياراتي هي: أن أكون جزءاً من الجدار تحسُّباً لتسديده
378
00:20:09,140 --> 00:20:10,180
{\an8}جدار
379
00:20:09,140 --> 00:20:10,180
{\an8}جدار
380
00:20:10,480 --> 00:20:13,560
وإذا مرّر، الانقضاض نحو الطرف
حيث نكون أقلّ عدديّاً
381
00:20:12,140 --> 00:20:13,560
{\an8}ضغط
382
00:20:12,140 --> 00:20:13,560
{\an8}ضغط
383
00:20:13,560 --> 00:20:16,460
لكن إذا قفزت، سأتأخّر عن تشكيل ضغط
384
00:20:16,810 --> 00:20:19,070
يجب أن أنتظر اللّحظة الّتي يُسدّد فيها لأقرّر
385
00:20:20,030 --> 00:20:21,890
هل هي تسديدة؟ أم تمريرة؟
386
00:20:21,890 --> 00:20:22,860
!أيُّهما؟
387
00:20:25,310 --> 00:20:25,990
!ماذا؟
388
00:20:26,850 --> 00:20:30,200
تسديدة دوران أمامي تبدأ بالانخفاض
بالكاد من فوق رأسي؟
389
00:20:32,620 --> 00:20:34,120
غلبَني
390
00:20:34,120 --> 00:20:36,610
لم يمنحني الوقت للاستجابة
391
00:20:36,610 --> 00:20:40,510
كانت ركلة حُرّة دقيقة فائقة السّرعة
!مرّت من فوقي بقليل
392
00:20:40,510 --> 00:20:43,340
تردّدتَ بين التّمرير والتّسديد، أليس كذلك؟
393
00:20:43,340 --> 00:20:44,970
تحليلك بعيد جدّاً
394
00:20:44,970 --> 00:20:47,920
هذا الوضع لم يقتصر على خيارين من الأساس
395
00:20:48,430 --> 00:20:50,100
هدفي
396
00:20:50,100 --> 00:20:51,840
كان ذلك هو الخيار الوحيد
397
00:20:53,200 --> 00:20:54,470
فهمت
398
00:20:54,470 --> 00:21:01,110
رين وإيساغي يصغيان للأنا داخلهما
ويسجّلان الأهداف لأجل نفسيهما
399
00:21:01,600 --> 00:21:07,140
إذاً، لماذا أنا... ألعب كرة القدم؟
400
00:21:08,550 --> 00:21:11,290
لإيجاد "الوحش الحقيقيّ"؟
401
00:21:11,780 --> 00:21:13,740
لأنّني أريد "صديقاً"؟
402
00:21:15,280 --> 00:21:21,050
لا، لن أبلغ مستوى ذلكما الاثنين بأسباب كهذه
403
00:21:23,430 --> 00:21:26,370
ما هي الأنا خاصّتي؟
404
00:21:29,600 --> 00:21:33,060
{\an8}الحلقة 21
405
00:21:29,930 --> 00:21:33,060
{\an8}أنا لستُ هناك
406
00:23:03,530 --> 00:23:04,200
A
407
00:23:03,970 --> 00:23:06,680
بلو لوك، وقت إضافي
408
00:23:04,200 --> 00:23:04,360
{\an1}Additional Time!
409
00:23:04,360 --> 00:23:04,570
{\an1}Additional Time!
410
00:23:04,570 --> 00:23:04,780
{\an1}Additional Time!
411
00:23:04,780 --> 00:23:04,990
{\an1}Additional Time!
412
00:23:04,990 --> 00:23:05,820
{\an1}Additional Time!
413
00:23:05,820 --> 00:23:06,030
{\an1}Additional Time!
414
00:23:05,860 --> 00:23:05,910
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
415
00:23:05,860 --> 00:23:06,990
{\an1}بلو لوك
416
00:23:05,910 --> 00:23:05,950
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
417
00:23:05,950 --> 00:23:05,990
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
418
00:23:05,990 --> 00:23:06,030
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
419
00:23:06,030 --> 00:23:06,240
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
420
00:23:06,030 --> 00:23:06,240
{\an1}Additional Time!
421
00:23:06,240 --> 00:23:06,990
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
422
00:23:06,240 --> 00:23:06,990
{\an1}Additional Time!
423
00:23:07,030 --> 00:23:09,970
فريق آخر من ثلاثة
424
00:23:07,030 --> 00:23:09,970
فريق آخر من ثلاثة
425
00:23:07,030 --> 00:23:09,970
m 50 0 b 100 0 100 100 50 100 b 0 100 0 0 50 0
426
00:23:07,030 --> 00:23:09,970
m 50 0 b 100 0 100 100 50 100 b 0 100 0 0 50 0
427
00:23:07,030 --> 00:23:09,970
الجزء\h\h\h2
428
00:23:07,030 --> 00:23:09,970
الجزء\h\h\h2
429
00:23:07,030 --> 00:23:15,700
نيكو إيكّي
430
00:23:07,030 --> 00:23:15,700
نيكو إيكّي
431
00:23:07,490 --> 00:23:10,920
{\an8}عليّ التّفكير طويلاً وبجدّية بشأن
مَن يجب أن أشكّل فريقاً معه
432
00:23:11,310 --> 00:23:15,720
الخيار الذكيّ سيكون اختيار
شخص بسلاح لا أمتلكه
433
00:23:16,090 --> 00:23:18,870
...شخص نافع... شخص نافع
434
00:23:19,450 --> 00:23:23,030
إنّه سريع جدّاً وأحمق جدّاً
435
00:23:20,080 --> 00:23:24,090
تسوروغي زانتيتسو
436
00:23:20,080 --> 00:23:24,090
تسوروغي زانتيتسو
437
00:23:23,030 --> 00:23:24,090
438
00:23:24,370 --> 00:23:27,710
زانتيتسو-كن، هل قرّرت مع من ستُشكّل فريقاً؟
439
00:23:27,710 --> 00:23:31,470
حاليّاً، أنتظر ناغي وريو
440
00:23:31,470 --> 00:23:33,760
ربّما سيَفي بالغرض
441
00:23:33,760 --> 00:23:37,470
هل أنت متأكّد بأنّهما لم يسبقانا بالفعل؟
442
00:23:38,960 --> 00:23:41,350
كلامك يحمل شيئاً من المنطق
443
00:23:41,350 --> 00:23:44,580
بئساً. الآن عليّ أن أعيد كتابة جدول مواعيدي من الصّفر
444
00:23:44,580 --> 00:23:47,480
لا أظنّه سيفكّر بذلك الاحتمال
445
00:23:47,690 --> 00:23:50,320
حسناً، ما رأيك بتشكيل فريق معي؟
446
00:23:52,140 --> 00:23:54,960
ما هي مرايا هذا الالتزام؟
447
00:23:54,960 --> 00:23:56,130
هل تقصد "مزايا"؟
448
00:23:56,130 --> 00:23:57,090
أجل، مزايا
449
00:23:57,950 --> 00:24:01,120
يمكنني استخدامك بشكل أفضل
ممّا يستطيع أيّ شخص آخر
450
00:24:01,160 --> 00:24:05,060
الفتى
ذو
الغرّة
451
00:24:02,170 --> 00:24:05,060
يوجّه
الأوامر
عليّ
452
00:24:03,190 --> 00:24:05,060
ألعب دور
الرّائع
453
00:24:05,060 --> 00:24:07,550
{\an7}المهمّة
454
00:24:05,060 --> 00:24:07,550
{\an7}تمّت
455
00:24:05,270 --> 00:24:07,090
!هيّا! زانتيتسو-كن
456
00:24:07,550 --> 00:24:10,580
لا أرتكب الأخطاء
457
00:24:07,550 --> 00:24:11,380
المُهاجم المُميت
458
00:24:11,610 --> 00:24:13,970
!يمكنني إخفاء غبائي وأبدو رائعاً
459
00:24:14,270 --> 00:24:15,290
موافق
460
00:24:15,290 --> 00:24:18,220
"كما يقولون، "صديق الأمس صديق اليوم
461
00:24:18,220 --> 00:24:20,420
"تقصد "عدوّ الأمس
462
00:24:20,420 --> 00:24:22,610
إنّه فعلاً أحمق
463
00:24:22,940 --> 00:24:26,030
حسناً؟ من تريد أن تختار أيضاً؟
464
00:24:26,030 --> 00:24:27,650
...اللّاعب الآخر ينبغي أن يكون
465
00:24:28,000 --> 00:24:31,820
{\an8}زانتيتسو
+ نيكو
في فريق واحد
466
00:24:28,610 --> 00:24:31,820
شخص عقلانيّ