1 00:00:14,940 --> 00:00:16,240 That was sick! 2 00:00:16,240 --> 00:00:19,700 Wait, did he seriously fake shot it into the air with some crazy spin, 3 00:00:19,700 --> 00:00:21,950 then when it floated down, 4 00:00:21,950 --> 00:00:24,260 took the shot again and scored? 5 00:00:24,590 --> 00:00:27,080 That was a miraculous bit of skill! 6 00:00:27,080 --> 00:00:34,760 Calling something like that "miraculous" shows just how average you are, Anri-chan. 7 00:00:34,760 --> 00:00:37,850 B-But that was top-drawer stuff, wasn't it? 8 00:00:37,850 --> 00:00:41,060 It's not like you could reproduce that any time you want. No way. 9 00:00:41,060 --> 00:00:43,160 I don't know about that. 10 00:00:43,160 --> 00:00:48,290 The iron mentality that you will score, the skills to make it happen, 11 00:00:48,290 --> 00:00:51,810 the situation on the field, the environment the player is in... 12 00:00:51,810 --> 00:00:57,350 If all conditions are optimal, a performance can go beyond human understanding. 13 00:00:57,730 --> 00:01:01,120 Miraculous events can be explained, Anri-chan. 14 00:01:01,120 --> 00:01:06,390 And a formula for them awaits at the end of this selection. 15 00:01:09,040 --> 00:01:10,670 Nagi! Nice goal! 16 00:01:10,670 --> 00:01:13,550 We're only level. We need another. 17 00:01:13,550 --> 00:01:15,010 I finally did it. 18 00:01:15,010 --> 00:01:16,760 I beat Rin for the first time! 19 00:01:17,210 --> 00:01:20,390 With Nagi, I can go head-to-head with Rin! 20 00:01:21,660 --> 00:01:25,630 But that won't help me to become the best striker in the world. 21 00:01:26,160 --> 00:01:29,230 I want to be able to beat Rin by myself! 22 00:01:36,700 --> 00:01:38,150 Sweet. 23 00:01:38,150 --> 00:01:41,670 This is where the monster party begins. 24 00:03:13,710 --> 00:03:16,050 Okay, the real game starts now. 25 00:03:16,500 --> 00:03:20,370 My spatial awareness and Nagi's first touch. 26 00:03:20,370 --> 00:03:24,800 We've proved we can beat Rin if we combine our strengths effectively. 27 00:03:25,400 --> 00:03:30,380 But that goal can't be reproduced unless we repeat the many moves that got us there. 28 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 Power 29 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 Control 30 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 Direct Shot 31 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 Height 32 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 Accuracy 33 00:03:31,230 --> 00:03:34,650 Spatial Awareness 34 00:03:32,250 --> 00:03:35,240 To beat Rin, it's imperative we create a condition 35 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 Power 36 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 Control 37 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 Direct Shot 38 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 Height 39 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 Accuracy 40 00:03:34,650 --> 00:03:35,560 Spatial Awareness 41 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 Power 42 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 Control 43 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 Direct Shot 44 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 Height 45 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 Accuracy 46 00:03:34,650 --> 00:03:36,940 Spatial Awareness 47 00:03:35,240 --> 00:03:40,530 where our parameters become better than his. 48 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 Power 49 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 Control 50 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 Direct Shot 51 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 Height 52 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 Accuracy 53 00:03:35,560 --> 00:03:36,940 Spatial Awareness 54 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Power 55 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Control 56 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Direct Shot 57 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Height 58 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Accuracy 59 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Spatial Awareness 60 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Power 61 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Control 62 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Direct Shot 63 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Height 64 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Accuracy 65 00:03:36,940 --> 00:03:37,820 Spatial Awareness 66 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 Power 67 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 Control 68 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 Direct Shot 69 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 Height 70 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 Accuracy 71 00:03:37,020 --> 00:03:40,530 Spatial Awareness 72 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Power 73 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Control 74 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Direct Shot 75 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Height 76 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Accuracy 77 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Spatial Awareness 78 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Power 79 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Control 80 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Direct Shot 81 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Height 82 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Accuracy 83 00:03:37,820 --> 00:03:40,530 Spatial Awareness 84 00:03:40,910 --> 00:03:44,030 And the fact that this is a real seesaw game 85 00:03:44,030 --> 00:03:48,610 is proof that my eyes and brain have evolved and are on the same level as his. 86 00:03:49,510 --> 00:03:53,940 If we can make it a 50-50 with Rin, our weapons can work against him! 87 00:03:54,510 --> 00:03:57,130 But... so what? 88 00:03:57,770 --> 00:04:03,170 If I can't beat Rin on my own, I can't become the best striker in the world. 89 00:04:03,800 --> 00:04:05,530 Just being equal isn't enough. 90 00:04:05,960 --> 00:04:11,670 I have to read the play and get to the future of this field before Rin does! 91 00:04:12,270 --> 00:04:16,300 Wh-Wh-What do we do now? They caught up to us. 92 00:04:16,300 --> 00:04:18,270 We won't let it end this way. 93 00:04:18,270 --> 00:04:20,290 Stop babbling. 94 00:04:20,830 --> 00:04:24,050 From now on, I'm in control of this field. 95 00:04:24,760 --> 00:04:26,990 If you want to win, bust a gut to keep up with me. 96 00:04:26,990 --> 00:04:29,330 Uh, is he mad? 97 00:04:29,620 --> 00:04:31,370 He's unusually fired up. 98 00:04:31,370 --> 00:04:35,460 Love it. Show us your serious mode, Rin-chan. 99 00:04:39,710 --> 00:04:42,300 Okay, let's go. The second half has kicked off! 100 00:04:48,110 --> 00:04:52,410 What? This way? But wait... In the path of the scary gorilla? 101 00:04:52,410 --> 00:04:53,980 Please get outta my way! 102 00:04:53,980 --> 00:04:56,930 You messed up. I'll get there first. 103 00:04:56,930 --> 00:04:59,190 No, before Barou can get to the ball... 104 00:05:00,590 --> 00:05:03,030 the backspin will take it toward Tokimitsu! 105 00:05:03,990 --> 00:05:05,450 Oh, hey, maybe I will reach it. 106 00:05:06,530 --> 00:05:08,990 Tch. A shoulder charge. 107 00:05:08,990 --> 00:05:10,940 His muscles are no joke. 108 00:05:13,120 --> 00:05:18,040 He made Tokimitsu hold up the ball while he moves to a better position to receive it. 109 00:05:20,520 --> 00:05:22,180 A first-time pass from there? 110 00:05:22,180 --> 00:05:24,840 Crap! He's one step faster than I can read! 111 00:05:24,840 --> 00:05:26,250 Hm? 112 00:05:26,250 --> 00:05:29,290 Unlike Bachira Meguru's creative pass earlier, 113 00:05:29,290 --> 00:05:33,400 this is a lofted pass that tests my limits. 114 00:05:33,400 --> 00:05:35,180 I only have one option. 115 00:05:35,180 --> 00:05:36,270 I accept the challenge. 116 00:05:37,410 --> 00:05:39,310 Aerial Chest Takedown! 117 00:05:40,360 --> 00:05:42,610 Neat. Still caught up to you, though. 118 00:05:43,670 --> 00:05:47,280 Sneaky bastard. If you position yourself there with that timing, 119 00:05:47,930 --> 00:05:50,950 I have no choice but to pass to you, Itoshi Rin! 120 00:05:50,950 --> 00:05:53,240 Nagi! Block Rin's shooting paths! 121 00:05:53,240 --> 00:05:54,370 I'm already gone. 122 00:05:59,120 --> 00:06:00,990 A two-on-two out in front. 123 00:06:00,990 --> 00:06:04,590 Will he shoot, dribble, or pass to Bachira? 124 00:06:06,550 --> 00:06:08,300 A shot? No... 125 00:06:10,120 --> 00:06:12,600 Don't charge in. Just put out a leg. 126 00:06:13,560 --> 00:06:16,310 I know it's a feint. I won't fall for it a second time! 127 00:06:18,260 --> 00:06:21,730 Huh? A roulette there? That's impossible. 128 00:06:23,500 --> 00:06:25,060 I saw through you. 129 00:06:25,060 --> 00:06:27,970 I got there. I was one step ahead of Rin's vision! 130 00:06:27,970 --> 00:06:29,610 You're two steps too slow. 131 00:06:30,340 --> 00:06:31,570 Where is it? 132 00:06:32,380 --> 00:06:33,780 You're giving it to me now? 133 00:06:33,780 --> 00:06:35,510 Huh? When did... 134 00:06:35,510 --> 00:06:37,000 Wait, he read my thoughts?! 135 00:06:37,230 --> 00:06:42,130 I see. So you weren't reading him at all. You were being manipulated. 136 00:06:42,130 --> 00:06:43,700 Are you serious? 137 00:06:43,700 --> 00:06:49,430 Tokimitsu's physique, Aryu's powerful jump, and even my reading of the field... 138 00:06:50,790 --> 00:06:53,010 All of us were just... 139 00:06:53,930 --> 00:06:56,430 Itoshi Rin's puppets! 140 00:07:01,730 --> 00:07:03,650 So this is Rin's serious mode. 141 00:07:04,230 --> 00:07:06,690 This "puppet master" style of soccer! 142 00:07:07,310 --> 00:07:12,110 What made you think a mere NPC like you could read me? 143 00:07:13,570 --> 00:07:15,660 Rin-chan, you super sadist. 144 00:07:15,660 --> 00:07:18,390 So that's Rin's serious mode, huh? 145 00:07:18,390 --> 00:07:23,000 He controls everyone on the field, regardless of whether they're friend or foe. 146 00:07:23,000 --> 00:07:24,840 High five! 147 00:07:24,840 --> 00:07:26,630 Hm? No high five, then? 148 00:07:26,630 --> 00:07:29,110 Don't touch me, NPC No. 2. 149 00:07:29,590 --> 00:07:33,800 Come to think of it, it was the same when we first faced him. 150 00:07:34,050 --> 00:07:39,810 The essence of his soccer is to control people by manipulating their thoughts. 151 00:07:40,300 --> 00:07:43,980 He only did it when it involved himself before, 152 00:07:44,680 --> 00:07:49,080 but now, he's manipulating everyone on the field! 153 00:07:49,770 --> 00:07:53,570 And he achieves this by assessing each of our skills 154 00:07:53,570 --> 00:08:00,230 and cranking them up to their full potential to create the high-level future he envisions. 155 00:08:00,830 --> 00:08:04,420 It's a technique that's only possible with the right skills, 156 00:08:04,420 --> 00:08:08,000 an eye for tactics, and the physique to pull it off. 157 00:08:08,520 --> 00:08:11,880 You're really that incredible, Itoshi Rin? 158 00:08:12,300 --> 00:08:16,110 Can I really devour a genius like him? 159 00:08:16,970 --> 00:08:20,370 If we try anything conventional, he'll read it. 160 00:08:20,370 --> 00:08:23,350 We have to break away from his vision of the field, right? 161 00:08:23,350 --> 00:08:24,810 You said it. 162 00:08:24,810 --> 00:08:28,550 We need to make it so he can't keep up, even if he sees the logic. 163 00:08:28,550 --> 00:08:33,280 The level of difficulty will be super high, but if we use our weapons to the max... 164 00:08:33,510 --> 00:08:35,240 There's a chance we can outrun him. 165 00:08:35,460 --> 00:08:36,380 Yeah. 166 00:08:36,740 --> 00:08:37,820 Let's go. 167 00:08:38,680 --> 00:08:40,130 It's the only way. 168 00:08:40,460 --> 00:08:42,540 If it doesn't work, then... 169 00:08:52,210 --> 00:08:55,070 Read the field. There's no room for error! 170 00:08:55,070 --> 00:08:57,800 I'll trigger a chemical reaction and launch an all-out attack! 171 00:08:59,790 --> 00:09:01,470 They changed up their defense? 172 00:09:01,750 --> 00:09:04,500 Now Rin's pressing and Bachira's the anchor. 173 00:09:04,500 --> 00:09:05,940 What's the play here? 174 00:09:05,940 --> 00:09:07,190 I don't get it. 175 00:09:07,440 --> 00:09:10,020 I will bet on your speed. 176 00:09:10,980 --> 00:09:12,990 Sticking to the same old pattern, huh? 177 00:09:12,990 --> 00:09:13,990 Shut up. 178 00:09:14,320 --> 00:09:17,610 I'm best at straight-lining it, but since they'll be ready for that... 179 00:09:20,280 --> 00:09:24,200 I'll flick it, cut inside at top speed... 180 00:09:24,200 --> 00:09:25,540 and leave him for dust! 181 00:09:25,540 --> 00:09:26,620 Nice, Chigiri! 182 00:09:26,900 --> 00:09:30,000 We broke through their line. Let's use this momentum to crush them! 183 00:09:31,250 --> 00:09:34,050 Rin. Of course he sensed the danger. 184 00:09:34,050 --> 00:09:35,930 Should I take him on? 185 00:09:35,930 --> 00:09:38,510 No, if he's out here... 186 00:09:38,800 --> 00:09:40,470 there's one less player inside! 187 00:09:40,730 --> 00:09:42,600 Go for it, Nagi! 188 00:09:42,600 --> 00:09:44,680 A cross with spin that wakes you up. 189 00:09:44,910 --> 00:09:46,010 It's coming. 190 00:09:46,010 --> 00:09:47,910 A bunched-up two-on-two. 191 00:09:47,910 --> 00:09:51,990 Tokimitsu's going for the tackle, and Bachira's waiting to see what Nagi does. 192 00:09:51,990 --> 00:09:55,550 So I'll target their blind spot and run outside! 193 00:09:56,860 --> 00:10:00,320 Then, when Bachira reacts, I'll change direction... 194 00:10:00,320 --> 00:10:01,160 Right here? 195 00:10:01,430 --> 00:10:04,700 ...and complete the crossover by running past on the inside! 196 00:10:05,100 --> 00:10:06,330 Perfect. 197 00:10:08,430 --> 00:10:11,380 We're in behind. Now all that's left is for me to score! 198 00:10:13,570 --> 00:10:15,550 Huh? You're kidding, right? 199 00:10:16,330 --> 00:10:17,800 But how? 200 00:10:18,540 --> 00:10:22,850 Did he read my vision from behind and recover to the spot where he knew I'd be? 201 00:10:23,330 --> 00:10:25,230 What do I do? Do I shoot? 202 00:10:25,230 --> 00:10:27,060 No, he'll just block my shot. 203 00:10:27,060 --> 00:10:28,690 At least I can keep possession... 204 00:10:30,700 --> 00:10:34,200 Damn it. That won't work. Not with my physique. 205 00:10:34,200 --> 00:10:36,610 Even our perfect chemical reaction 206 00:10:36,610 --> 00:10:41,650 is nothing but a puppet show in his mind's eye when he's in serious mode! 207 00:10:49,020 --> 00:10:51,170 I win this one, Isagi. 208 00:10:51,470 --> 00:10:53,130 It's mine! 209 00:10:53,550 --> 00:10:54,750 Barou?! 210 00:10:54,750 --> 00:10:56,960 Huh?! He stole it from his teammate?! 211 00:10:56,960 --> 00:10:57,980 That guy... 212 00:10:57,980 --> 00:10:59,130 Is he serious? 213 00:10:59,530 --> 00:11:02,340 Did he just steamroll through Rin's imagination? 214 00:11:04,170 --> 00:11:08,450 He's been waiting patiently with an empty stomach... 215 00:11:10,920 --> 00:11:13,480 for the chance to strike at his prey from its blind spot... 216 00:11:13,790 --> 00:11:16,820 for the moment of the hunt that will satisfy his hunger! 217 00:11:17,880 --> 00:11:19,400 What kind of soccer is this? 218 00:11:19,400 --> 00:11:20,830 I see. 219 00:11:20,830 --> 00:11:26,700 Stealing from your teammate isn't in his playbook, so he can't anticipate it. 220 00:11:26,700 --> 00:11:28,290 That's why it worked! 221 00:11:28,680 --> 00:11:31,780 Against Rin's meticulous playstyle, 222 00:11:31,780 --> 00:11:34,680 Barou's playstyle as the villain of the field is... 223 00:11:39,220 --> 00:11:41,130 an anomaly he can't control! 224 00:11:43,460 --> 00:11:46,940 That's the whole basis of King Barou's game! 225 00:11:47,900 --> 00:11:49,150 What's the matter? 226 00:11:49,560 --> 00:11:51,440 Why don't you try to control me... 227 00:11:52,000 --> 00:11:54,150 Mr. Absurdly-Long Bottom Lashes? 228 00:11:54,910 --> 00:11:57,020 I need more, Isagi. 229 00:11:57,270 --> 00:11:58,280 Heh. 230 00:11:59,910 --> 00:12:01,900 I need more to devour. 231 00:12:10,000 --> 00:12:11,160 Barou! 232 00:12:11,160 --> 00:12:12,870 The King of the Heels. 233 00:12:18,810 --> 00:12:21,530 Barou's obsessed with devouring me, 234 00:12:21,530 --> 00:12:25,550 and that makes him too much of an anomaly for Rin's genius to predict. 235 00:12:26,110 --> 00:12:30,350 Due to Rin's playstyle of processing everything rationally, 236 00:12:30,660 --> 00:12:34,880 he couldn't read the selfish soccer of Barou Shouei, King of the Heels. 237 00:12:37,420 --> 00:12:38,950 I see. 238 00:12:38,950 --> 00:12:41,300 I need to be someone Rin can't read. 239 00:12:41,890 --> 00:12:44,260 That way, he can't control me. 240 00:12:45,120 --> 00:12:48,320 Barou's the bug in this field's programming. 241 00:12:48,690 --> 00:12:51,920 He is the key to vanquishing Rin. 242 00:12:52,330 --> 00:12:54,980 Who knows how this match will play out now? 243 00:12:54,980 --> 00:12:57,290 What's wrong with that gorilla man? 244 00:12:57,290 --> 00:12:59,880 It's not so easy anymore, is it, Rin-chan? 245 00:13:00,220 --> 00:13:03,840 I've already inputted what I need. It won't happen again. 246 00:13:04,300 --> 00:13:08,950 We'll use the Barou bug to create something unpredictable! 247 00:13:11,860 --> 00:13:14,100 Chigiri, can you beast them with your pressing? 248 00:13:14,360 --> 00:13:17,450 I want you to put pressure on the ball carrier with your speed. 249 00:13:17,450 --> 00:13:20,270 Okay. I'll make them dance for me. 250 00:13:20,270 --> 00:13:23,370 That means I'm marking the glam guy. 251 00:13:27,070 --> 00:13:29,410 Try and outrun me, genius. 252 00:13:37,920 --> 00:13:41,090 Cool. So you want me to dribble through 'em, huh? 253 00:13:41,330 --> 00:13:42,300 Isagi? 254 00:13:42,300 --> 00:13:44,290 All right, let's have some fun— 255 00:13:44,290 --> 00:13:48,720 You're keeping your distance? You're wary that I'll get past you, huh? 256 00:13:49,770 --> 00:13:51,020 Whoa, it's Chigirin. 257 00:13:51,910 --> 00:13:53,890 Damn, man. So fast. 258 00:13:53,890 --> 00:13:55,140 I got it. 259 00:13:55,140 --> 00:13:59,560 So you're using your speedster to press and making it a two-on-one by doubling up on me. 260 00:14:00,250 --> 00:14:03,490 Oh, hey. Rin-chan's waiting for the ball in a great spot. 261 00:14:04,610 --> 00:14:08,100 No, Isagi's responding to his movement. 262 00:14:08,100 --> 00:14:13,300 Oh, I see. By using Chigirin to confuse us and slow down our decision-making, 263 00:14:13,300 --> 00:14:17,540 Isagi's giving himself time to keep up with Rin-chan's off-the-ball movements. 264 00:14:17,950 --> 00:14:21,330 In that case, I'll just have to carve open a route by myself. 265 00:14:21,330 --> 00:14:23,800 I've never gone up against you before, Bachira. 266 00:14:24,050 --> 00:14:27,130 True! Please go easy on me. 267 00:14:27,730 --> 00:14:30,890 It's my dribbling versus Chigirin's speed! 268 00:14:31,890 --> 00:14:34,180 Wow. He's crazy fast. 269 00:14:34,180 --> 00:14:37,040 Even if I steal a yard on him, he can recover in no time. 270 00:14:37,040 --> 00:14:38,230 In that case... 271 00:14:38,230 --> 00:14:40,410 Roll up, roll up! 272 00:14:40,780 --> 00:14:42,480 Which way will I go? 273 00:14:43,110 --> 00:14:45,480 I'm halfway past him. I can pass it now. 274 00:14:45,480 --> 00:14:47,280 Huh? Isagi? 275 00:14:47,280 --> 00:14:49,150 Weren't you over by Rin-chan? 276 00:14:49,630 --> 00:14:52,490 Surely you weren't waiting for me to do that? 277 00:14:52,720 --> 00:14:55,290 Crap. He got me. 278 00:14:55,290 --> 00:14:57,370 No, I can squeak between them... 279 00:14:57,370 --> 00:14:58,160 There! 280 00:14:58,530 --> 00:14:59,410 Just barely! 281 00:14:59,720 --> 00:15:00,500 All righty! 282 00:15:01,460 --> 00:15:02,530 Now... 283 00:15:02,930 --> 00:15:04,520 Devour him, Barou. 284 00:15:04,520 --> 00:15:05,660 Thanks. 285 00:15:07,190 --> 00:15:09,470 They really got me. It was all to set up Barou. 286 00:15:09,880 --> 00:15:14,930 Isagi used himself as bait and created a path for Barou to steal the ball. 287 00:15:14,930 --> 00:15:16,390 No! Stop! 288 00:15:16,390 --> 00:15:18,430 Go! Get past him and you can score! 289 00:15:18,710 --> 00:15:20,810 Move aside, Glum Guns. 290 00:15:22,020 --> 00:15:23,400 A chop feint? 291 00:15:23,400 --> 00:15:26,440 This is how to use the anomaly named Barou. 292 00:15:26,440 --> 00:15:27,780 You're not getting through. 293 00:15:29,530 --> 00:15:30,540 Rin? 294 00:15:31,110 --> 00:15:31,950 Rin-chan! 295 00:15:34,540 --> 00:15:37,820 {\an8}The ball is out of play. Throw-in to Team White. 296 00:15:37,820 --> 00:15:39,410 Aw, damn it! 297 00:15:39,410 --> 00:15:42,070 No, he didn't read that. 298 00:15:42,070 --> 00:15:44,130 He reacted just in time. 299 00:15:44,740 --> 00:15:49,590 Rin positioned himself somewhere he could respond to Barou's unpredictable play. 300 00:15:49,820 --> 00:15:55,600 One wrong move, and either Rin or I could have given up a goal there. 301 00:15:56,270 --> 00:15:59,870 I'm using Barou's unpredictability to its maximum, 302 00:15:59,870 --> 00:16:04,100 while Rin's trying to minimize the damage he can do. 303 00:16:04,450 --> 00:16:08,830 The one who can control Barou and this field will win this match! 304 00:16:12,280 --> 00:16:14,200 They're incredible. 305 00:16:14,200 --> 00:16:18,240 They're reading each other and competing at an unbelievable level. 306 00:16:18,610 --> 00:16:23,790 There are two monsters on this field now. 307 00:16:25,940 --> 00:16:28,380 I'm seeing the soccer I've always wanted to play... 308 00:16:29,560 --> 00:16:31,470 unfold right in front of my eyes. 309 00:16:32,510 --> 00:16:34,570 My dream is finally coming true. 310 00:16:35,340 --> 00:16:38,510 I can play soccer with monsters! 311 00:16:42,450 --> 00:16:43,250 Huh? 312 00:16:44,180 --> 00:16:48,980 What? I'm right here, and yet... 313 00:16:49,750 --> 00:16:53,190 I'm no longer alone, and yet... 314 00:16:55,110 --> 00:16:56,870 In the world these two inhabit... 315 00:16:58,070 --> 00:16:59,450 I don't exist. 316 00:17:01,020 --> 00:17:02,000 Why? 317 00:17:02,470 --> 00:17:06,210 Why are you two playing soccer in a place unknown to me? 318 00:17:06,690 --> 00:17:07,920 Don't leave me behind. 319 00:17:08,490 --> 00:17:11,590 For me, you two are the monsters I've been looking for. 320 00:17:12,030 --> 00:17:14,800 But what am I to you? 321 00:17:16,960 --> 00:17:20,060 Was I the one being tested? 322 00:17:23,440 --> 00:17:26,850 {\an8}The ball is out of play. Throw-in to Team Red. 323 00:17:27,160 --> 00:17:28,440 Nice, Chigiri! 324 00:17:28,440 --> 00:17:31,980 Sorry. I was actually planning on passing to you. 325 00:17:31,980 --> 00:17:36,820 I'm sorry, too. If I'd been one step faster, I could've gotten the ball. 326 00:17:38,400 --> 00:17:39,940 Hey, are you all right? 327 00:17:40,370 --> 00:17:41,950 Is it your knee? 328 00:17:41,950 --> 00:17:44,800 No, I'm just running on empty. 329 00:17:44,800 --> 00:17:47,850 But don't worry about me. 330 00:17:47,850 --> 00:17:49,880 If you lose to Rin, I'll kill you. 331 00:17:49,880 --> 00:17:51,090 I know. 332 00:17:51,090 --> 00:17:54,860 And you keep those legs motoring until you keel over. 333 00:17:54,860 --> 00:17:57,610 You don't need to tell me. That was already my plan. 334 00:17:58,630 --> 00:18:03,540 Thanks to Chigiri's pressing, I'm able to keep up with Rin's reading of the field. 335 00:18:03,870 --> 00:18:07,610 But it's impossible to keep running around at that speed. 336 00:18:07,610 --> 00:18:10,080 And it's not just Chigiri. 337 00:18:10,550 --> 00:18:14,400 Everyone's stamina is draining at a rapid rate, me included. 338 00:18:15,130 --> 00:18:19,170 If we keep up this kind of maximum-level performance and end up tired, 339 00:18:19,170 --> 00:18:22,660 the quality of our passing and initial movements will be affected. 340 00:18:23,990 --> 00:18:28,250 The one who catches these changes will dominate the final phase of this match! 341 00:18:29,810 --> 00:18:32,250 Wah! I-I'll return the ball, Rin-kun! 342 00:18:33,130 --> 00:18:34,050 Me again? 343 00:18:34,940 --> 00:18:36,620 What is this attack? 344 00:18:36,620 --> 00:18:37,780 Crap. 345 00:18:38,180 --> 00:18:40,510 These two are forging upfield. 346 00:18:41,230 --> 00:18:43,050 This is a new pattern. 347 00:18:43,050 --> 00:18:47,170 They're moving the ball before Chigiri can press or I can make a decision. 348 00:18:47,170 --> 00:18:50,980 But it's not like Rin's doing anything special with his passes... 349 00:18:51,470 --> 00:18:52,940 No, that's not true! 350 00:18:53,490 --> 00:18:55,730 The player making this breakaway possible 351 00:18:55,730 --> 00:18:59,110 is the only one who hasn't slowed at all in this final phase of the game, 352 00:18:56,960 --> 00:18:58,080 {\an8}Hold it! 353 00:18:59,110 --> 00:19:01,700 and who keeps moving in response to Rin's passes. 354 00:18:59,390 --> 00:19:00,750 {\an8}Stop him, Barou! 355 00:19:01,700 --> 00:19:05,950 It's the guy with the monster physique and unlimited stamina! 356 00:19:05,950 --> 00:19:09,410 There's more to Tokimitsu than his muscles! 357 00:19:09,410 --> 00:19:13,250 Ah, finally. The pass into the box that'll open things up... 358 00:19:13,870 --> 00:19:15,450 Oh no you don't! 359 00:19:15,950 --> 00:19:16,920 Wait, huh? 360 00:19:18,260 --> 00:19:22,430 {\an8}For a tackle from behind and malicious sliding respectively, 361 00:19:22,430 --> 00:19:25,760 {\an8}Barou Shouei and Chigiri Hyoma both get yellow cards. 362 00:19:25,760 --> 00:19:28,030 Huh?! I was just hugging the guy! 363 00:19:28,030 --> 00:19:29,860 I went for the ball! 364 00:19:29,860 --> 00:19:32,060 Do your job properly, you useless VAR! 365 00:19:32,060 --> 00:19:36,400 I-I'm sorry, Rin-kun. I only got a free kick. 366 00:19:36,400 --> 00:19:37,730 Damn it. 367 00:19:37,730 --> 00:19:40,360 That chemical reaction between Rin and Tokimitsu just now 368 00:19:40,360 --> 00:19:44,370 could've been avoided if I'd caught it before Rin did. 369 00:19:44,370 --> 00:19:47,830 But it's not like they scored from it. 370 00:19:48,140 --> 00:19:51,580 This free kick won't go the way they want it to! 371 00:19:51,580 --> 00:19:55,050 I'm not liking the distance. 372 00:19:55,050 --> 00:19:57,210 It's totally within range for Rin. 373 00:19:57,210 --> 00:19:58,440 Scooch this way a bit. 374 00:19:58,440 --> 00:20:00,420 Right. A two-man wall, huh? 375 00:20:01,110 --> 00:20:04,650 Will he go for the shot or choose to pass? 376 00:20:05,150 --> 00:20:07,180 Those are Rin's only choices. 377 00:20:07,920 --> 00:20:10,480 My choices are: be part of the wall in case he shoots, 378 00:20:09,140 --> 00:20:10,180 {\an8}Wall 379 00:20:09,140 --> 00:20:10,180 {\an8}Wall 380 00:20:10,480 --> 00:20:13,560 and if he passes, dart to the side where we're outnumbered. 381 00:20:12,140 --> 00:20:13,560 {\an8}Press 382 00:20:12,140 --> 00:20:13,560 {\an8}Press 383 00:20:13,560 --> 00:20:16,460 But if I jump, I'll be slow into the press. 384 00:20:16,810 --> 00:20:19,070 I need to wait for the moment he kicks it to decide. 385 00:20:20,030 --> 00:20:21,890 Is it a shot? Or a pass? 386 00:20:21,890 --> 00:20:22,860 Which one?! 387 00:20:25,310 --> 00:20:25,990 Huh? 388 00:20:26,850 --> 00:20:30,200 A topspin shot that starts dipping just above my head? 389 00:20:32,620 --> 00:20:34,120 He got me. 390 00:20:34,120 --> 00:20:36,610 He didn't give me time to react. 391 00:20:36,610 --> 00:20:40,510 It was an ultra-fast pinpoint free kick just above me! 392 00:20:40,510 --> 00:20:43,340 You wavered between pass and shot, didn't you? 393 00:20:43,340 --> 00:20:44,970 Your analysis is so off. 394 00:20:44,970 --> 00:20:47,920 This situation was never two choices to begin with. 395 00:20:48,430 --> 00:20:50,100 My goal. 396 00:20:50,100 --> 00:20:51,840 That was the only choice. 397 00:20:53,200 --> 00:20:54,470 I see. 398 00:20:54,470 --> 00:21:01,110 Both Rin and Isagi are listening to their own egos and scoring goals for themselves. 399 00:21:01,600 --> 00:21:07,140 Then, why am I... playing soccer? 400 00:21:08,550 --> 00:21:11,290 To find the "true monster"? 401 00:21:11,780 --> 00:21:13,740 Because I want "a friend"? 402 00:21:15,280 --> 00:21:21,050 No, I won't catch up to those two with reasons like that. 403 00:21:23,430 --> 00:21:26,370 What is my ego? 404 00:21:29,600 --> 00:21:33,060 {\an8}Episode 21 405 00:21:29,930 --> 00:21:33,060 {\an8}I'm Not There 406 00:23:03,530 --> 00:23:04,200 A 407 00:23:03,970 --> 00:23:06,680 Blue Lock, Additional Time. 408 00:23:04,200 --> 00:23:04,360 {\an1}Additional Time! 409 00:23:04,360 --> 00:23:04,570 {\an1}Additional Time! 410 00:23:04,570 --> 00:23:04,780 {\an1}Additional Time! 411 00:23:04,780 --> 00:23:04,990 {\an1}Additional Time! 412 00:23:04,990 --> 00:23:05,820 {\an1}Additional Time! 413 00:23:05,820 --> 00:23:06,030 {\an1}Additional Time! 414 00:23:05,860 --> 00:23:05,910 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 415 00:23:05,860 --> 00:23:05,910 {\an1}Blue Lock 416 00:23:05,910 --> 00:23:05,950 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 417 00:23:05,910 --> 00:23:05,950 {\an1}Blue Lock 418 00:23:05,950 --> 00:23:05,990 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 419 00:23:05,950 --> 00:23:05,990 {\an1}Blue Lock 420 00:23:05,990 --> 00:23:06,030 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 421 00:23:05,990 --> 00:23:06,030 {\an1}Blue Lock 422 00:23:06,030 --> 00:23:06,240 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 423 00:23:06,030 --> 00:23:06,240 {\an1}Blue Lock 424 00:23:06,030 --> 00:23:06,240 {\an1}Additional Time! 425 00:23:06,240 --> 00:23:06,990 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 426 00:23:06,240 --> 00:23:06,990 {\an1}Blue Lock 427 00:23:06,240 --> 00:23:06,990 {\an1}Additional Time! 428 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 Another Team of Three 429 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 Another Team of Three 430 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 m 50 0 b 100 0 100 100 50 100 b 0 100 0 0 50 0 431 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 m 50 0 b 100 0 100 100 50 100 b 0 100 0 0 50 0 432 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 Part\h\h\h2 433 00:23:07,030 --> 00:23:09,970 Part\h\h\h2 434 00:23:07,030 --> 00:23:15,700 Niko Ikki 435 00:23:07,030 --> 00:23:15,700 Niko Ikki 436 00:23:07,490 --> 00:23:10,920 {\an8}I need to think long and hard about who to team up with. 437 00:23:11,310 --> 00:23:15,720 The clever choice would be to pick someone with a weapon I don't have. 438 00:23:16,090 --> 00:23:18,870 Someone useful... Someone useful... 439 00:23:19,450 --> 00:23:23,030 Oh, hey. He's super-fast and super-dumb. 440 00:23:20,080 --> 00:23:24,090 Tsurugi Zantetsu 441 00:23:20,080 --> 00:23:24,090 Tsurugi Zantetsu 442 00:23:23,030 --> 00:23:24,090 Hm? 443 00:23:24,370 --> 00:23:27,710 Zantetsu-kun, have you decided who you're going to team up with? 444 00:23:27,710 --> 00:23:31,470 Well, for now, I'm waiting for Nagi and Reo. 445 00:23:31,470 --> 00:23:33,760 Maybe he'll fit the bill. 446 00:23:33,760 --> 00:23:37,470 Are you sure they haven't moved on already? 447 00:23:38,960 --> 00:23:41,350 I guess there's a logic to that. 448 00:23:41,350 --> 00:23:44,580 Aw, man. Now I have to zero-base reschedule. 449 00:23:44,580 --> 00:23:47,480 I don't think he'd entertained that possibility. 450 00:23:47,690 --> 00:23:50,320 Well, what about teaming up with me? 451 00:23:52,140 --> 00:23:54,960 What would be the merries of this commitment? 452 00:23:54,960 --> 00:23:56,130 Do you mean "merits"? 453 00:23:56,130 --> 00:23:57,090 Yeah, those. 454 00:23:57,950 --> 00:24:01,120 I can use you better than anyone else can. 455 00:24:01,160 --> 00:24:05,060 The dude with the bangs 456 00:24:02,170 --> 00:24:05,060 He gives me orders 457 00:24:03,190 --> 00:24:05,060 I play awesome 458 00:24:05,060 --> 00:24:07,550 {\an7}Mission 459 00:24:05,060 --> 00:24:07,550 {\an7}Accomplished 460 00:24:05,270 --> 00:24:07,090 Go! Zantetsu-kun! 461 00:24:07,550 --> 00:24:10,580 I don't really make mistakes. 462 00:24:07,550 --> 00:24:11,380 Deadly Striker 463 00:24:11,610 --> 00:24:13,970 I can hide my stupidity and look cool! 464 00:24:14,270 --> 00:24:15,290 Very well. 465 00:24:15,290 --> 00:24:18,220 They do say, "Yesterday's friend is today's friend." 466 00:24:18,220 --> 00:24:20,420 You mean "Yesterday's enemy." 467 00:24:20,420 --> 00:24:22,610 He really is dumb. 468 00:24:22,940 --> 00:24:26,030 So? Who else do you want to pick? 469 00:24:26,030 --> 00:24:27,650 Our other member should be... 470 00:24:28,000 --> 00:24:31,820 {\an8}Zantetsu + Niko teamed up 471 00:24:28,610 --> 00:24:31,820 some guy who actually makes sense.