1 00:00:44,545 --> 00:00:50,050 ウォリア︱ズ対ニックス 2 00:00:46,922 --> 00:00:53,720 2021年12月14日 ウォリア︱ズ対ニックス 3 00:00:50,133 --> 00:00:53,011 私アンダ︱ソンとミラ︱が お送りします 4 00:00:53,095 --> 00:00:55,472 この場にいられて光栄です 5 00:00:55,556 --> 00:00:58,308 ステフィン・カリーが 歴史を築くはず 6 00:00:58,392 --> 00:01:00,143 私の隣には… 7 00:00:58,392 --> 00:01:00,143 私の隣には… 8 00:00:59,017 --> 00:01:02,980 〝マディソン・ スクエア・ガ︱デン〟 9 00:00:59,017 --> 00:01:02,980 〝マディソン・ スクエア・ガ︱デン〟 10 00:01:00,227 --> 00:01:05,566 ニックスの帽子はいかが? ニックスの帽子だよ 11 00:01:06,400 --> 00:01:08,569 新記録が誕生する 12 00:01:09,069 --> 00:01:12,114 カリーが3ポイント 成功数記録を更新 13 00:01:11,572 --> 00:01:13,907 〝カリ︱の3ポインタ︱〟 14 00:01:12,698 --> 00:01:14,575 今夜決めるぞ 15 00:01:14,658 --> 00:01:15,701 “カリー” 16 00:01:21,415 --> 00:01:25,586 NBA殿堂入り元選手 レジ︱・ミラ︱ 17 00:01:24,751 --> 00:01:25,586 よし 18 00:01:28,297 --> 00:01:29,631 いつでもどうぞ 19 00:01:34,553 --> 00:01:36,763 〝瞬発力と身体能力では 20 00:01:36,847 --> 00:01:39,766 NBAの水準を下回る〟 21 00:01:39,850 --> 00:01:47,107 〝ウォリア︱ズ〟 22 00:01:41,602 --> 00:01:47,107 〝188センチで ガ︱ドとしては極めて小柄 23 00:01:47,983 --> 00:01:50,986 主力になることは期待できない” 24 00:01:55,657 --> 00:01:58,702 “3ポイントもレイアップもできる 25 00:01:59,494 --> 00:02:02,915 当たりの強いディフェンスを嫌う 26 00:02:03,749 --> 00:02:09,713 身長と体格のせいで ゴール周辺のフィニッシュは不得意 27 00:02:10,756 --> 00:02:14,009 上半身の筋肉増強が必要だが 28 00:02:14,718 --> 00:02:18,055 この先も細身のままだろう” 29 00:02:22,017 --> 00:02:26,396 これはステフィン・カリーの ドラフト報告書だ 30 00:02:33,153 --> 00:02:35,030 観客は総立ち 31 00:02:35,113 --> 00:02:38,158 カリーの動きを見守っている 32 00:02:39,785 --> 00:02:42,079 新記録の誕生を目撃したい 33 00:02:54,216 --> 00:02:55,259 新記録! 34 00:02:56,677 --> 00:02:59,721 達成だ! 35 00:02:59,805 --> 00:03:06,061 ステフィン・カリー! 3ポイント成功数でNBAトップ! 36 00:03:09,982 --> 00:03:11,984 ステフィン・カリーは 37 00:03:12,067 --> 00:03:15,696 NBA史上最高の ロングシューターです 38 00:03:15,779 --> 00:03:20,200 これまで2974本の 3ポイントを決めました 39 00:03:26,540 --> 00:03:33,505 ステフィン・カリー: アンダーレイテッド 40 00:03:38,927 --> 00:03:42,598 ニュ︱ヨ︱ク市 午前0時32分 41 00:03:45,642 --> 00:03:50,522 3ポイント記録達成 祝賀ディナ︱ 42 00:03:46,226 --> 00:03:48,270 3P王者だな 43 00:03:52,274 --> 00:03:53,859 コーチ 44 00:03:54,985 --> 00:03:56,737 ゴーサインが見えた 45 00:03:56,820 --> 00:03:57,821 “打て”ってね 46 00:03:57,905 --> 00:03:58,780 お告げか 47 00:04:01,116 --> 00:04:03,535 さっさと消えろ 48 00:04:03,619 --> 00:04:06,955 いけない言葉を使った ごめんよ ママ 49 00:04:07,623 --> 00:04:09,333 来てくれるなんて 50 00:04:09,416 --> 00:04:11,168 顔を出さないとな 51 00:04:11,251 --> 00:04:12,085 ブラザー 52 00:04:12,169 --> 00:04:16,757 大好きだぜ 何度でも言う 53 00:04:13,170 --> 00:04:16,757 元NBAチ︱ムメ︱ト ケビン・デュラント 54 00:04:17,257 --> 00:04:19,259 俺を白人の小僧だと 55 00:04:20,636 --> 00:04:22,930 よく思い出す 56 00:04:23,013 --> 00:04:26,183 10年前に誰がこれを想像した? 57 00:04:26,266 --> 00:04:27,476 クレイジーだ 58 00:04:27,559 --> 00:04:28,393 謎だよ 59 00:04:28,477 --> 00:04:30,229 楽しむんだな 60 00:04:30,312 --> 00:04:31,313 もちろんだ 61 00:04:31,396 --> 00:04:32,231 頑張れ 62 00:04:32,314 --> 00:04:33,148 うれしいよ 63 00:04:34,983 --> 00:04:37,069 あいつは大好きだ 64 00:04:37,152 --> 00:04:39,571 リーグで最も誤解されている 65 00:04:48,872 --> 00:04:51,500 みんなと祝えた 66 00:04:51,583 --> 00:04:55,629 僕や家族にとって 大きな意味がある 67 00:04:56,630 --> 00:04:59,675 実現できるとは思わなかった 68 00:05:01,260 --> 00:05:04,972 ここにいる全員が 僕の人生に関わってくれた 69 00:05:05,055 --> 00:05:07,140 いろいろな形でね 70 00:05:07,224 --> 00:05:09,434 この数字の意味は大きい 71 00:05:09,518 --> 00:05:10,644 そうだ! 72 00:05:13,772 --> 00:05:14,773 やったぞ! 73 00:05:16,483 --> 00:05:19,570 この数字には歴史がある 74 00:05:19,653 --> 00:05:22,906 みんなのおかげだ ありがとう 75 00:05:37,254 --> 00:05:40,382 常に空間を探してる 76 00:05:41,717 --> 00:05:45,596 自分の人生や状況を見極めるために 77 00:05:48,765 --> 00:05:52,436 そしてここに至るまでの 道のりを考える 78 00:05:57,941 --> 00:05:59,860 僕の思考はその空間へ 79 00:06:02,362 --> 00:06:03,780 全てを考える 80 00:06:11,246 --> 00:06:13,290 “巻き戻し” 81 00:06:15,417 --> 00:06:16,418 〝誕生日おめでとう〟 82 00:06:28,597 --> 00:06:30,516 9歳の時のチームは 83 00:06:30,599 --> 00:06:34,686 シャーロット・スターズの U10AAUだった 84 00:06:36,271 --> 00:06:37,439 みんな僕より 85 00:06:37,523 --> 00:06:39,691 背が高く強そうだった 86 00:06:39,775 --> 00:06:41,443 “一時停止” 87 00:06:41,527 --> 00:06:44,071 小柄でやせた自分が 88 00:06:44,154 --> 00:06:46,240 どう活躍できるか考えた 89 00:06:52,037 --> 00:06:55,582 自分はみんなと違うのだと 初めて悟ったね 90 00:06:57,835 --> 00:07:02,005 自分にできないことの方を つい考えたくなる 91 00:07:03,882 --> 00:07:05,509 でもシュートは得意 92 00:07:05,592 --> 00:07:08,804 それでチームに貢献したんだ 93 00:07:11,223 --> 00:07:14,268 ステフィン よくやったわ 94 00:07:16,520 --> 00:07:17,688 ステフィン! 95 00:07:21,024 --> 00:07:22,276 何歳だ? 96 00:07:22,901 --> 00:07:26,154 15歳だけど思春期はまだ 97 00:07:26,655 --> 00:07:28,740 心配で医師に相談したの 98 00:07:29,324 --> 00:07:30,742 “ナイツ” 99 00:07:31,827 --> 00:07:33,370 高校1年で 100 00:07:33,912 --> 00:07:37,416 背が伸びなかったらと考え始めた 101 00:07:39,501 --> 00:07:41,503 腕には自信があった 102 00:07:46,842 --> 00:07:49,094 バスケへの愛は変わらない 103 00:07:50,429 --> 00:07:52,556 つらい時期だったね 104 00:07:53,724 --> 00:07:56,768 試練の受け入れ方を知らなかった 105 00:08:02,399 --> 00:08:06,737 高校1年生で カレッジを目指してた 106 00:08:08,614 --> 00:08:11,366 当時の息子はやせていて 107 00:08:10,532 --> 00:08:14,828 ステフィンの父 元NBA選手 デル・カリ︱ 108 00:08:11,450 --> 00:08:15,621 180センチあるかないかだ 109 00:08:15,704 --> 00:08:17,206 腰から打ってた 110 00:08:17,956 --> 00:08:20,334 高校ではそれで通じるが 111 00:08:20,417 --> 00:08:22,586 次の次元に行くなら別だ 112 00:08:23,712 --> 00:08:27,049 “打点を高くしないと”と話した 113 00:08:32,011 --> 00:08:36,475 それには全く別の筋肉が必要になる 114 00:08:40,979 --> 00:08:44,942 ステフィンは乗り気だった 115 00:08:42,438 --> 00:08:47,903 ステフィンの母 ソンヤ・カリ︱ 116 00:08:45,025 --> 00:08:50,155 デルと裏庭に行き 打ち始めるまではね 117 00:08:52,908 --> 00:08:56,954 あの夏はキツかった 3人で試行錯誤だ 118 00:08:58,705 --> 00:09:03,085 1週目はバスケットの下から 打つだけだった 119 00:09:03,961 --> 00:09:08,465 毎日何時間も ひたすら打っていた 120 00:09:10,425 --> 00:09:12,386 心が折れた 121 00:09:13,470 --> 00:09:17,349 3カ月はペイントエリア外から 打てなかった 122 00:09:18,058 --> 00:09:19,560 “一時停止” 123 00:09:19,643 --> 00:09:22,646 あの子は苦しんでいた 124 00:09:23,272 --> 00:09:24,940 “もう嫌だ”と 125 00:09:25,023 --> 00:09:28,902 “なぜやらないといけないのか”と 126 00:09:30,445 --> 00:09:32,990 私は選択肢があると言った 127 00:09:33,073 --> 00:09:34,575 “あなたは選べる 128 00:09:34,658 --> 00:09:38,954 つらすぎる上に やる意味がないと思うのなら 129 00:09:39,037 --> 00:09:42,916 練習をやめて 元の打ち方に戻せばいい 130 00:09:43,000 --> 00:09:44,585 それでおしまい 131 00:09:45,085 --> 00:09:49,923 でもお父さんの アドバイスを信じるのなら 132 00:09:51,258 --> 00:09:52,092 続けなさい” 133 00:09:58,599 --> 00:10:03,478 2022年1月7日 3P成功数最多記録 達成の数週間後 134 00:10:08,192 --> 00:10:12,196 スキル・シュ︱ト担当コ︱チ ブランドン・ペイン 135 00:10:10,027 --> 00:10:12,279 いいね そこで放して 136 00:10:14,239 --> 00:10:20,662 3… 4… 4… 2… 137 00:10:23,415 --> 00:10:24,416 始め 138 00:10:32,424 --> 00:10:33,967 テニスボールを 139 00:10:41,517 --> 00:10:42,559 そうだ 140 00:10:53,737 --> 00:10:54,821 片足デッドリフト 141 00:11:04,373 --> 00:11:07,417 次は45度だ さあ始めるぞ 142 00:11:09,211 --> 00:11:10,587 見ろ こっちだ 143 00:11:11,880 --> 00:11:12,881 やった 144 00:11:17,970 --> 00:11:19,096 マイナス1 145 00:11:23,183 --> 00:11:25,394 同じリズムで続けろ 146 00:11:26,270 --> 00:11:27,896 休むな 147 00:11:29,147 --> 00:11:30,315 早く 148 00:11:31,567 --> 00:11:33,277 1… 2… 149 00:11:34,444 --> 00:11:36,613 打て! 150 00:11:36,697 --> 00:11:37,698 やった! 151 00:11:38,448 --> 00:11:40,492 完璧なフィニッシュ 152 00:11:41,201 --> 00:11:43,620 距離を変えよう 完璧にな 153 00:11:45,122 --> 00:11:48,375 始めろ 打ち方の練習だ 154 00:11:48,458 --> 00:11:49,835 いいぞ 上出来だ 155 00:11:56,258 --> 00:11:59,261 カリーのゴールデンステート・ ウォリアーズは 156 00:11:59,344 --> 00:12:01,805 2015 2017 2018年にNBAで優勝 157 00:12:03,473 --> 00:12:07,060 だが2年連続で プレーオフに進出できず 158 00:12:07,144 --> 00:12:10,647 2020年には リーグ最下位に沈んだ 159 00:12:10,731 --> 00:12:13,859 番組へようこそ 160 00:12:13,942 --> 00:12:17,988 交差路まで渋滞 161 00:12:18,071 --> 00:12:20,407 「ザ・ゲーム」 162 00:12:21,617 --> 00:12:23,577 ウォリアーズは 163 00:12:23,660 --> 00:12:28,123 敵地でペリカンズに101対96と 情けない結果 164 00:12:28,707 --> 00:12:30,334 心配だ 165 00:12:30,417 --> 00:12:33,629 ウォリアーズは20試合後 さらに低迷 166 00:12:33,712 --> 00:12:35,797 心配です 167 00:12:36,298 --> 00:12:38,467 数年前の 168 00:12:38,550 --> 00:12:42,721 若いチームとは 顔ぶれが違います 169 00:12:43,388 --> 00:12:46,350 ステフは不調だ 170 00:12:46,433 --> 00:12:49,728 優勝候補とは言えないでしょう 171 00:13:08,288 --> 00:13:09,665 “ステフに会いたい” 172 00:13:11,917 --> 00:13:16,046 20番は ステフィン・カリー! 173 00:13:18,841 --> 00:13:20,717 あれがカリー 174 00:13:24,346 --> 00:13:25,639 何だ? 175 00:13:27,558 --> 00:13:28,892 すげえな 176 00:13:30,978 --> 00:13:32,896 とんでもねえな 177 00:13:32,980 --> 00:13:35,941 〝ホ︱ム10 ビジタ︱25〟 178 00:13:38,443 --> 00:13:41,947 おもしろいなと思ったね 179 00:13:43,949 --> 00:13:45,909 去年の彼と違う 180 00:13:44,157 --> 00:13:47,744 ステフィンの高校時代のコ︱チ ショ︱ン・ブラウン 181 00:13:45,993 --> 00:13:47,744 進歩が見られた 182 00:13:49,246 --> 00:13:53,125 シュートやペース 攻撃の組み立て方 183 00:14:00,340 --> 00:14:04,928 ステフィン・カリー 184 00:14:06,388 --> 00:14:11,185 フロアでの動きは芸術だった 185 00:14:11,810 --> 00:14:16,064 最高の選手になろうとする 意欲もあった 186 00:14:23,530 --> 00:14:26,241 “カリーが番狂わせを披露” 187 00:14:26,325 --> 00:14:28,619 高校2年で 188 00:14:30,329 --> 00:14:32,206 活躍が注目された 189 00:14:34,666 --> 00:14:39,087 〝ホ︱キ︱ズ〟 190 00:14:36,376 --> 00:14:38,629 夢はバ︱ジニア工科大学だ 191 00:14:41,298 --> 00:14:43,383 父と母の出身校だった 192 00:14:44,593 --> 00:14:50,516 〝バ︱ジニア工科大学〟 193 00:14:46,011 --> 00:14:48,430 父のユニが飾られている 194 00:14:50,057 --> 00:14:53,852 オファーが来るかと よく話題になった 195 00:14:57,898 --> 00:15:00,234 工科大学のコーチが来た 196 00:15:02,277 --> 00:15:07,366 彼は“スキルがあるのは 間違いない”と言ったよ 197 00:15:10,118 --> 00:15:12,996 “でも当校に居場所はない 198 00:15:14,623 --> 00:15:16,500 小柄で突き飛ばされる 199 00:15:16,583 --> 00:15:21,338 強豪校でプレーできる 体格じゃない”と 200 00:15:25,259 --> 00:15:29,805 背の高さで 落ちたのは分かった 201 00:15:33,976 --> 00:15:38,146 でも自分は互角に戦えると 信じていた 202 00:15:39,106 --> 00:15:41,942 チャンスさえあればね 203 00:15:47,990 --> 00:15:49,449 行くぞ 204 00:15:51,869 --> 00:15:55,539 2022年1月13日 205 00:15:57,040 --> 00:16:00,335 デビッドソン大学 NCAAディビジョン1チ︱ム 206 00:16:01,253 --> 00:16:04,047 “信頼 献身 配慮” 207 00:16:09,636 --> 00:16:15,058 デビッドソンのヘッドコ︱チ ボブ・マキロップ 208 00:16:10,220 --> 00:16:14,725 今日は明らかに 練習と違い 209 00:16:14,808 --> 00:16:17,519 型どおりの プレ︱じゃなかった 210 00:16:17,603 --> 00:16:21,190 プレーする機会が 授かりもののように 211 00:16:21,273 --> 00:16:22,649 プレーしていた 212 00:16:22,733 --> 00:16:26,278 今日は自信ある いいプレーをしていて 213 00:16:26,361 --> 00:16:27,529 上達が見られた 214 00:16:27,613 --> 00:16:32,534 大きな進歩は お前たちの取り組み方のたまものだ 215 00:16:32,618 --> 00:16:34,036 それを続けよう 216 00:16:34,119 --> 00:16:36,163 1… 2… 3… TCC! 217 00:16:41,376 --> 00:16:44,546 “マキロップ・コート” 218 00:16:46,757 --> 00:16:49,218 当大学の学生数は 2000人未満だ 219 00:16:49,301 --> 00:16:52,221 場所はノースカロライナ州 シャーロット郊外 220 00:16:53,013 --> 00:16:59,436 2014年までは弱小の サザン・カンファレンスに属した 221 00:17:04,233 --> 00:17:08,694 2005年の地元の新聞に 222 00:17:08,779 --> 00:17:12,574 シャーロット・クリスチャン所属の カリーの名が出た 223 00:17:13,951 --> 00:17:15,536 それで注目した 224 00:17:16,036 --> 00:17:20,665 だが傑出した選手としてではなく 225 00:17:20,749 --> 00:17:24,752 見ておくべき選手としてだった 226 00:17:26,964 --> 00:17:29,424 彼の名は出た 227 00:17:30,676 --> 00:17:31,844 でもステフは 228 00:17:31,927 --> 00:17:35,013 必見の選手ではなかった 229 00:17:31,969 --> 00:17:35,681 デビッドソンの アシスタントコ︱チ マット・マセニ︱ 230 00:17:35,097 --> 00:17:38,141 ただ名前が出ただけだ 231 00:17:39,810 --> 00:17:43,814 プレーを見た学校は少数だろう 232 00:17:43,897 --> 00:17:45,357 やった! 233 00:17:46,400 --> 00:17:52,072 だが我々は観に行き 見たものを気に入った 234 00:17:59,288 --> 00:18:03,125 興味を引かれたね 彼はシュートをミスする 235 00:18:04,168 --> 00:18:07,754 ターンオーバーをしでかす ミスもする 236 00:18:09,715 --> 00:18:10,883 でも諦めない 237 00:18:12,301 --> 00:18:16,346 次のチャンスに 鮮やかなプレーを見せる 238 00:18:18,724 --> 00:18:23,020 彼が見せたタフな精神力は とても珍しいものだ 239 00:18:25,063 --> 00:18:28,025 そこで勧誘することにした 240 00:18:30,360 --> 00:18:32,487 “ベーカー・スポーツセンター” 241 00:18:34,823 --> 00:18:38,368 最初の頃はステフと 242 00:18:38,452 --> 00:18:43,081 デビッドソンや 彼のプレーについて話してた 243 00:18:44,208 --> 00:18:45,959 感触はよかった 244 00:18:49,171 --> 00:18:52,799 だがいきなり電話が通じなくなった 245 00:18:56,261 --> 00:18:58,013 しまったと思ったね 246 00:18:59,014 --> 00:19:02,142 きっと他の大学が押し寄せて 247 00:19:02,226 --> 00:19:04,228 僕らの努力が水の泡 248 00:19:06,855 --> 00:19:08,273 パニックしたね 249 00:19:08,357 --> 00:19:12,903 〝デビッドソン大学〟 250 00:19:09,900 --> 00:19:11,985 彼の高校のコ︱チや 251 00:19:12,486 --> 00:19:15,239 周囲の人に連絡を取り始めた 252 00:19:16,240 --> 00:19:17,407 それでも沈黙 253 00:19:21,995 --> 00:19:26,667 そしてやっと10日後に 彼と連絡が取れた 254 00:19:27,793 --> 00:19:31,171 “母が携帯を 取り上げたんです”と言う 255 00:19:32,130 --> 00:19:36,134 “友人からのメールに ののしり言葉があった 256 00:19:37,469 --> 00:19:40,764 僕じゃなくて友人が書いたのに 257 00:19:40,848 --> 00:19:43,642 2週間取り上げられた”と 258 00:19:47,020 --> 00:19:48,021 始め! 259 00:19:51,775 --> 00:19:55,821 他のオファーは来ないと分かった 260 00:19:56,697 --> 00:20:00,158 僕の道はみんなと違っていた 261 00:20:00,242 --> 00:20:02,494 3ポイントは最高 262 00:20:02,578 --> 00:20:06,331 でもコーチは 僕がデビッドソンに行けば 263 00:20:06,415 --> 00:20:09,626 能力を開花できると見ていたんだ 264 00:20:12,212 --> 00:20:14,965 4年生が7人抜ける 265 00:20:16,049 --> 00:20:20,304 彼には自分のチャンスが 見えたと思うし 266 00:20:20,888 --> 00:20:23,182 私もそれについて話した 267 00:20:23,891 --> 00:20:27,060 彼はそれをとても喜んでいたし 268 00:20:28,896 --> 00:20:31,940 決断する際の要因になったと思う 269 00:20:37,738 --> 00:20:39,823 私とマセニーは家を訪ねた 270 00:20:40,824 --> 00:20:45,913 みんなと一緒に座り デビッドソンに関する質問に 271 00:20:45,996 --> 00:20:48,373 全て答えたんだ 272 00:20:50,167 --> 00:20:54,588 話し始めて2~3分すると ステフが言った 273 00:20:54,671 --> 00:20:56,590 “待ってくれ 274 00:20:57,883 --> 00:20:58,967 コーチ”と 275 00:21:01,011 --> 00:21:03,013 そして決心したと言う 276 00:21:04,139 --> 00:21:05,516 “ワイルドキャットになる” 277 00:21:06,016 --> 00:21:08,477 僕らは踊り上がって喜んだ 278 00:21:08,560 --> 00:21:10,604 居間で跳ね回ったよ 279 00:21:11,438 --> 00:21:13,023 興奮したね 280 00:21:13,607 --> 00:21:14,608 あれは… 281 00:21:15,859 --> 00:21:18,278 掘り出し物を得た感覚だ 282 00:21:18,779 --> 00:21:20,948 彼の伸び代は分からない 283 00:21:21,448 --> 00:21:23,617 我々にぴったりだった 284 00:21:25,410 --> 00:21:29,540 コーチの帰り際に母が礼を言った 285 00:21:30,374 --> 00:21:31,834 そして続けた 286 00:21:31,917 --> 00:21:33,961 “食べて太らせます”と 287 00:21:34,795 --> 00:21:37,714 コーチは振り返ってこう言った 288 00:21:37,798 --> 00:21:41,009 “不要です 彼はそのままでいい”と 289 00:21:41,510 --> 00:21:45,389 僕が貢献できることを 評価してもらい 290 00:21:46,682 --> 00:21:47,808 自信がついたね 291 00:21:48,392 --> 00:21:49,393 つまりーー 292 00:21:50,644 --> 00:21:53,480 人と違うけど貢献できる 293 00:21:58,986 --> 00:21:59,987 気分は最高 294 00:22:01,196 --> 00:22:03,824 正しい決断だと実感したよ 295 00:22:05,993 --> 00:22:09,496 数日後にアメフトを観に行った 296 00:22:10,664 --> 00:22:12,499 友人に言ったんだ 297 00:22:12,583 --> 00:22:15,169 “進学先を決めたよ 298 00:22:16,170 --> 00:22:17,337 デビッドソンだ” 299 00:22:19,047 --> 00:22:21,675 誰も知らない学校だ 300 00:22:22,509 --> 00:22:25,929 自分の中では盛り上がってたのに 301 00:22:26,013 --> 00:22:29,766 誰も自分と一緒に 喜んでくれなかった 302 00:22:40,819 --> 00:22:42,070 見て 303 00:22:45,991 --> 00:22:51,622 コーチが家に 来た時のことを覚えてる 304 00:22:52,122 --> 00:22:56,335 コーチはステフィンに こう言っていた 305 00:22:56,835 --> 00:22:59,755 ステフィンのいとこ メルセデス・サフォ︱ド 306 00:22:56,835 --> 00:23:00,839 〝舞台には上げるが その先は君しだいだ〟 307 00:23:00,923 --> 00:23:03,884 ステフィンのいとこ レクサス・サフォ︱ド 308 00:23:01,423 --> 00:23:02,841 気に入ったのは 309 00:23:02,883 --> 00:23:05,928 他人への証明じゃないところ 310 00:23:06,011 --> 00:23:07,804 自分への証明ね 311 00:23:07,888 --> 00:23:09,806 そうよ 312 00:23:09,890 --> 00:23:12,309 大昔のことみたい 313 00:23:12,768 --> 00:23:13,810 でしょ? 314 00:23:13,519 --> 00:23:16,438 ステフェンの祖母 キャンディ・アダムス 315 00:23:13,894 --> 00:23:18,190 とても小さくて 316 00:23:16,522 --> 00:23:18,815 みんなに批判されていた 317 00:23:18,899 --> 00:23:21,235 選手には小柄すぎるって 318 00:23:21,318 --> 00:23:23,695 観客の男性を覚えてる? 319 00:23:23,779 --> 00:23:25,656 あの子たちをけなしてた 320 00:23:25,739 --> 00:23:30,035 “これ以上言うと殴る”と 言ってやったよ 321 00:23:30,118 --> 00:23:31,995 椅子を乗り越えて 322 00:23:32,496 --> 00:23:33,705 まさか 323 00:23:33,789 --> 00:23:36,250 孫の話をするなと言った 324 00:23:37,668 --> 00:23:38,502 覚えてる 325 00:23:38,585 --> 00:23:39,920 “やめろ”ってね 326 00:23:45,425 --> 00:23:48,387 キャベツ人形に似てた 327 00:23:53,267 --> 00:23:56,228 妊娠は予想外だった 328 00:23:56,895 --> 00:23:58,981 大学卒業が先だから 329 00:23:59,773 --> 00:24:01,984 でもステフィンが生まれ 330 00:24:02,067 --> 00:24:03,402 次にセス 331 00:24:03,485 --> 00:24:08,740 卒業する時ステフィンは 3歳になってたわね 332 00:24:08,824 --> 00:24:10,784 宿題は? 333 00:24:10,868 --> 00:24:12,160 やったのね 334 00:24:12,244 --> 00:24:14,538 絶対に学位が欲しかった 335 00:24:14,621 --> 00:24:17,374 思い出しても気持ちが高ぶる 336 00:24:17,457 --> 00:24:21,044 学位の取得は家族で初めてなのよ 337 00:24:21,128 --> 00:24:25,090 だからずっと やり残した気がしていた 338 00:24:29,761 --> 00:24:34,725 ステフィンは卒業の1年前に NBA入りした 339 00:24:35,475 --> 00:24:39,271 彼には学位の大切さを 知って欲しかった 340 00:24:40,230 --> 00:24:41,481 それに彼は 341 00:24:41,565 --> 00:24:46,570 学位を取得していない 唯一の選手なのよ 342 00:24:46,653 --> 00:24:48,906 マキロップの教え子ではね 343 00:24:49,656 --> 00:24:53,410 だからいつも気になっていた 344 00:24:55,204 --> 00:24:57,956 でもあの子は “NBAチャンピオンだぞ”って 345 00:24:58,040 --> 00:25:02,044 だから私は “次は学位のチャンピオンね”と 346 00:25:07,966 --> 00:25:11,178 サンフランシスコ 347 00:25:15,390 --> 00:25:16,767 パパ? 348 00:25:16,850 --> 00:25:17,976 おやつは? 349 00:25:18,060 --> 00:25:19,061 おやつ? 350 00:25:19,686 --> 00:25:20,687 あげよう 351 00:25:20,771 --> 00:25:22,314 トマトかなんか 352 00:25:27,778 --> 00:25:33,283 2009年に大学を中退 その後もステフィンは 学位取得を試みた 353 00:25:35,911 --> 00:25:38,914 2012年の サマ︱スク︱ルの 354 00:25:38,997 --> 00:25:40,123 ことだった 355 00:25:40,207 --> 00:25:42,709 リーグ2年目に受講拒否し 356 00:25:44,044 --> 00:25:48,006 朝8時にキャンパスに 乗り付けた 357 00:25:50,133 --> 00:25:54,137 いきなり終わったけど そのせいで未履修だ 358 00:25:55,138 --> 00:25:57,140 1学期も終えていない 359 00:26:01,395 --> 00:26:03,063 元気? 360 00:26:03,146 --> 00:26:04,398 こんにちは 361 00:26:05,440 --> 00:26:06,650 お医者さん 362 00:26:06,733 --> 00:26:08,485 そうよ 363 00:26:08,569 --> 00:26:11,363 デビッドソン大学 ゲイル・カウフマン教授 364 00:26:11,446 --> 00:26:13,448 博士よ 365 00:26:14,116 --> 00:26:15,659 あいさつは? 366 00:26:15,742 --> 00:26:19,246 子供だ キャノン ライリー ライアン 367 00:26:19,830 --> 00:26:21,498 かわいいわね 368 00:26:21,582 --> 00:26:23,500 3年生じゃないぞ 369 00:26:23,584 --> 00:26:24,751 幼稚園 370 00:26:24,835 --> 00:26:25,961 そうだ 371 00:26:27,379 --> 00:26:30,382 よかったよ 話すことがたくさんある 372 00:26:30,465 --> 00:26:33,218 今年こそ? 373 00:26:33,302 --> 00:26:34,386 そうしたい 374 00:26:34,469 --> 00:26:36,471 学位を取る 375 00:26:37,097 --> 00:26:39,683 特に今 取りたい理由は? 376 00:26:40,767 --> 00:26:45,856 子供たちも大きくなったから 過程を見せたいんだ 377 00:26:45,939 --> 00:26:50,194 どれだけ大切なことか知って欲しい 378 00:26:50,277 --> 00:26:55,365 それにコート内外では 全てが順調だから 379 00:26:55,449 --> 00:26:59,661 先送りにしないようにと思ってね 380 00:26:59,745 --> 00:27:00,829 これ以上 381 00:27:01,788 --> 00:27:03,123 いいわね 382 00:27:03,207 --> 00:27:08,086 じゃあ論文の内容についての考えを 送ってちょうだい 383 00:27:08,754 --> 00:27:10,380 もちろん ありがとう 384 00:27:10,839 --> 00:27:11,757 分かったわ 385 00:27:11,840 --> 00:27:12,716 じゃあ 386 00:27:15,093 --> 00:27:16,220 パパ 387 00:27:16,303 --> 00:27:18,263 学校で何するの? 388 00:27:20,432 --> 00:27:21,683 何ですって 389 00:27:22,601 --> 00:27:23,810 行くんでしょ 390 00:27:23,894 --> 00:27:26,980 行くよ お前と同じ 391 00:27:28,148 --> 00:27:31,151 よし… 勉強開始だ 392 00:27:34,821 --> 00:27:38,116 “デビッドソン公共図書館” 393 00:27:46,708 --> 00:27:49,419 ご紹介します 394 00:27:49,503 --> 00:27:56,343 2006-2007の デビッドソン・ワイルドキャッツ! 395 00:27:58,136 --> 00:28:03,183 2006年10月13日 プレシ︱ズンの大学イベント 396 00:27:58,136 --> 00:28:03,183 2006年10月13日 プレシ︱ズンの大学イベント 397 00:27:59,930 --> 00:28:03,851 203センチのフォワ︱ド 398 00:27:59,930 --> 00:28:03,851 203センチのフォワ︱ド 399 00:28:03,934 --> 00:28:07,646 41番アンドリュー・ラブデール 400 00:28:07,729 --> 00:28:09,731 “デビッドソン” 401 00:28:10,983 --> 00:28:14,361 185センチの3年生でガード 402 00:28:14,444 --> 00:28:18,532 2番ジェイソン・リチャーズ! 403 00:28:21,410 --> 00:28:25,706 180センチの1年生でガード シャーロット出身 404 00:28:25,789 --> 00:28:29,376 30番ステフィン・カリー! 405 00:28:42,639 --> 00:28:49,479 2006-2007のデビッドソン大学 バスケットボールチームだ! 406 00:28:56,653 --> 00:29:00,991 NCAAに出ていた 4年生が抜けたばかり 407 00:29:02,367 --> 00:29:06,205 新人が多かったから 408 00:29:04,912 --> 00:29:08,916 デビッドソン アシスタントコ︱チ ジム・フォックス 409 00:29:06,288 --> 00:29:07,956 疑問視されていた 410 00:29:08,040 --> 00:29:10,834 活躍し始めるには 数年かかる 411 00:29:12,336 --> 00:29:15,881 若手のチームだ そして志は高い 412 00:29:17,132 --> 00:29:19,009 君らの力が必要だ! 413 00:29:22,763 --> 00:29:25,390 選手は活躍したい ありがとう 414 00:29:27,309 --> 00:29:30,229 実力は分からない 415 00:29:30,312 --> 00:29:33,607 とにかく予想がつかなかった 416 00:29:35,025 --> 00:29:39,363 だからカリーが 大当たりしてくれないと 417 00:29:39,446 --> 00:29:41,532 成功は難しかった 418 00:29:42,783 --> 00:29:43,784 ホームランをね 419 00:29:47,120 --> 00:29:48,705 彼が必要だった 420 00:29:48,789 --> 00:29:51,291 でもどんなタイプの選手かは 421 00:29:51,375 --> 00:29:55,003 謎だった 422 00:29:52,584 --> 00:29:55,003 デビッドソン フォワ︱ド トマス・サンダ︱ 423 00:29:55,087 --> 00:29:57,214 小柄だったから 424 00:29:58,173 --> 00:30:01,218 濡れたシューズを履いても 70キロだろう 425 00:30:01,301 --> 00:30:05,055 第一印象は〝やせっぽち〟 426 00:30:03,053 --> 00:30:07,140 デビッドソン フォワ︱ド アンドリュ︱・ラブデ︱ル 427 00:30:05,138 --> 00:30:07,140 飛ばされないか? 428 00:30:07,224 --> 00:30:09,893 一緒に戦えるのか? 429 00:30:09,977 --> 00:30:13,146 押し潰すんじゃないかと 思ったよ 430 00:30:16,942 --> 00:30:18,026 “一時停止” 431 00:30:18,110 --> 00:30:21,196 練習の初日だった 432 00:30:22,155 --> 00:30:26,243 キャプテンのポイントガードと 1対1になった 433 00:30:27,578 --> 00:30:31,540 彼はボールを触るたびに決めたよ 434 00:30:31,623 --> 00:30:32,791 止められない 435 00:30:32,875 --> 00:30:35,919 僕は疲れていらだち途方に暮れた 436 00:30:36,003 --> 00:30:39,840 コ︱チは昔気質だ 437 00:30:36,920 --> 00:30:40,340 デビッドソン ポイントガ︱ド ジェイソン・リチャ︱ズ 438 00:30:39,923 --> 00:30:42,593 どこまで 要求できるか見極め 439 00:30:43,135 --> 00:30:45,304 選手を限界に追い込む 440 00:30:45,929 --> 00:30:47,514 彼は用意万全で 441 00:30:47,598 --> 00:30:50,100 白いハンカチを持っていた 442 00:30:50,184 --> 00:30:53,520 後ろのポケットにいつも持っている 443 00:30:54,104 --> 00:30:56,356 それを振って“おい”と 444 00:30:56,440 --> 00:31:00,444 “降参したいんだろ”と 何度も繰り返すんだ 445 00:31:00,527 --> 00:31:02,404 “受け取れよ”とね 446 00:31:03,947 --> 00:31:05,949 つまり自分は独り 447 00:31:08,368 --> 00:31:09,786 道は自分で探す 448 00:31:10,662 --> 00:31:11,663 打て! 449 00:31:12,581 --> 00:31:13,498 いただき 450 00:31:17,628 --> 00:31:19,129 “一時停止” 451 00:31:41,151 --> 00:31:46,406 シーズン初戦では ミシガンへ赴いた 452 00:31:47,533 --> 00:31:48,575 “ミシガン・ユニオン” 453 00:31:48,659 --> 00:31:51,036 2006年11月10日 454 00:31:51,787 --> 00:31:55,499 ミシガン大学主催の プレシーズン大会だった 455 00:31:56,458 --> 00:31:59,419 〝東ミシガン大学〟 456 00:31:57,835 --> 00:31:59,419 相手は東ミシガン 457 00:32:00,921 --> 00:32:01,922 “一時停止” 458 00:32:02,005 --> 00:32:05,175 ステフには デビッドソンでの初試合だ 459 00:32:51,221 --> 00:32:53,807 ターンオーバー13回 460 00:32:56,226 --> 00:32:59,730 自分に発破をかけた “何とかしろ”と 461 00:32:59,813 --> 00:33:01,815 “何してる?” 462 00:33:03,609 --> 00:33:06,403 でも全てに参っていた 463 00:33:11,575 --> 00:33:13,785 覚えてる 464 00:33:14,411 --> 00:33:17,080 ロッカールームで思ったんだ 465 00:33:17,164 --> 00:33:18,665 “長い1年になるな”と 466 00:33:21,043 --> 00:33:24,588 起用し続けるのは難しい 467 00:33:26,423 --> 00:33:30,677 コーチ陣は決断しなければならない 468 00:33:32,596 --> 00:33:33,680 どうするか? 469 00:33:52,574 --> 00:33:58,455 2022年1月23日 ウォリア︱ズ対ジャズ 470 00:33:54,618 --> 00:33:56,537 3Pか 471 00:33:56,620 --> 00:33:58,830 まだ決められません 472 00:34:00,457 --> 00:34:02,209 ラインの外にいる 473 00:34:04,628 --> 00:34:06,296 これで9本目 474 00:34:07,631 --> 00:34:08,715 12本目だ 475 00:34:11,051 --> 00:34:13,469 今日のステフはツイてない 476 00:34:14,721 --> 00:34:17,224 悲惨ですね 477 00:34:17,891 --> 00:34:19,560 行き詰まってます 478 00:34:22,603 --> 00:34:27,900 ウォリアーズは 最終クォーターで11点だけなのに 479 00:34:27,985 --> 00:34:30,779 ユタ・ジャズを破りました 480 00:34:30,862 --> 00:34:34,491 こちらウォリアーズの 試合後ライブです 481 00:34:34,574 --> 00:34:37,703 見えるのは NBAチャンピオンのエジーリ 482 00:34:37,786 --> 00:34:39,746 後にライトも来ます 483 00:34:39,830 --> 00:34:42,875 ステフ・カリーは苦戦してた 484 00:34:42,958 --> 00:34:45,043 今日はわずか13得点 485 00:34:45,127 --> 00:34:47,795 3Pはそのうち1本だけ 486 00:34:47,880 --> 00:34:51,925 カリーにとって 厳しい1月が続きます 487 00:34:52,009 --> 00:34:54,261 相手のディフェンスにより 488 00:34:54,344 --> 00:34:58,307 難しい位置から打たされています 489 00:35:08,150 --> 00:35:09,151 アクション 490 00:35:09,735 --> 00:35:15,240 イタリアへ行こう サブウェイにイタリアンが登場だ 491 00:35:16,241 --> 00:35:19,369 カット なかなかいいね 492 00:35:24,708 --> 00:35:29,046 目が半分しか 開いてない気がするんだけど 493 00:35:29,713 --> 00:35:31,632 気に入っているらしい 494 00:35:32,466 --> 00:35:33,675 楽しいよ 495 00:35:34,885 --> 00:35:37,638 睡眠が2時間でも大丈夫だ 496 00:35:43,560 --> 00:35:44,811 ここにいたか 497 00:35:47,064 --> 00:35:48,607 待て 498 00:35:47,397 --> 00:35:50,901 〝マディソン・ガ︱デン〟 499 00:35:49,191 --> 00:35:50,901 すごいな 500 00:35:50,984 --> 00:35:53,695 コ︱ビ︱が 62点を決めた時は? 501 00:35:52,653 --> 00:35:55,322 映像作家 スパイク・リ︱ 502 00:35:55,906 --> 00:35:57,658 ピンクの箇所にサインを 503 00:35:57,741 --> 00:35:58,867 もちろん 504 00:35:58,951 --> 00:36:00,619 僕宛てに 505 00:36:00,702 --> 00:36:02,621 MSGもNYも相性がいい 506 00:36:02,704 --> 00:36:06,041 それは最近のことだよ 507 00:36:05,541 --> 00:36:07,709 〝NYKプレス〟 508 00:36:06,959 --> 00:36:08,335 愛しかないな 509 00:36:08,418 --> 00:36:09,253 ありがとう 510 00:36:09,336 --> 00:36:10,838 またあそこでやれ 511 00:36:10,921 --> 00:36:12,506 手を回すよ 512 00:36:12,589 --> 00:36:13,590 感謝する 513 00:36:22,683 --> 00:36:24,309 もっと 514 00:36:24,393 --> 00:36:26,645 〝ワイルドキャッツ〟 515 00:36:25,310 --> 00:36:26,645 もっと欲しい 516 00:36:27,646 --> 00:36:29,064 ちょうだい 517 00:36:29,147 --> 00:36:30,440 目の前にある 518 00:36:30,524 --> 00:36:32,985 口に入れなさいよ 519 00:36:33,652 --> 00:36:34,736 少しだけね 520 00:36:34,319 --> 00:36:37,155 ステフィンの妻 アイ︱シャ・カリ︱ 521 00:36:34,820 --> 00:36:36,029 いっぱい欲しい 522 00:36:37,739 --> 00:36:38,740 大好きよ 523 00:36:40,409 --> 00:36:41,410 見ろよ 524 00:36:43,537 --> 00:36:44,663 書けるかな 525 00:36:45,163 --> 00:36:46,999 筋トレ? 526 00:36:47,082 --> 00:36:48,083 そうだ 527 00:36:48,709 --> 00:36:50,460 “ハクナ”は? 528 00:36:50,544 --> 00:36:52,629 H A K U N A 529 00:36:52,713 --> 00:36:54,715 H… A… K… 530 00:36:54,798 --> 00:36:56,633 筋肉を見せろ 531 00:37:00,971 --> 00:37:02,639 こうやって見せろ 532 00:37:03,849 --> 00:37:05,350 できない 533 00:37:05,434 --> 00:37:06,643 首が痛いから 534 00:37:06,727 --> 00:37:08,729 痛むのか? じゃあな 535 00:37:08,812 --> 00:37:10,105 治療を受けろ 536 00:37:11,940 --> 00:37:14,943 〝ロ︱ルアウト レッグロワリング〟 537 00:37:50,938 --> 00:37:52,856 “チェイスセンター” 538 00:38:01,657 --> 00:38:05,869 2006年11月11日 539 00:38:04,159 --> 00:38:06,370 初戦では 540 00:38:06,453 --> 00:38:08,330 全てが悪かった 541 00:38:10,582 --> 00:38:11,792 “一時停止” 542 00:38:11,875 --> 00:38:16,046 だからコーチに こう言われて驚いたよ 543 00:38:16,129 --> 00:38:17,673 “次もスタメン”と 544 00:38:21,969 --> 00:38:28,600 2度目のチャンスだ でも選手生命がかかってた 545 00:38:30,143 --> 00:38:33,480 あの失敗からどう立ち直るか? 546 00:38:35,315 --> 00:38:37,234 必死に考えたね 547 00:39:26,200 --> 00:39:28,577 カリーの3ポイント 548 00:39:33,081 --> 00:39:34,416 カリー 549 00:39:42,382 --> 00:39:45,010 ステフィン・カリー 550 00:40:02,069 --> 00:40:04,988 2戦目は32点 551 00:40:07,491 --> 00:40:11,161 負けたけど勇気が湧いた瞬間だった 552 00:40:11,662 --> 00:40:13,539 “一時停止” 553 00:40:14,039 --> 00:40:17,251 もし控えに回されて希望が薄れたら 554 00:40:17,334 --> 00:40:19,127 どうなっていたか 555 00:40:20,754 --> 00:40:25,884 でもあれは自分にとって 忘れられない夜だった 556 00:40:26,844 --> 00:40:31,014 自分はあのレベルで 戦えると思ってはいたが 557 00:40:31,098 --> 00:40:32,975 それが確信できた 558 00:40:45,070 --> 00:40:50,325 新入生で32得点とは とても珍しい 559 00:40:52,369 --> 00:40:54,705 だから地元に戻ると 560 00:40:55,455 --> 00:40:58,041 みんなが うわさし始めた 561 00:40:59,209 --> 00:41:02,379 注目され始めたのはその時だ 562 00:41:03,714 --> 00:41:06,717 でも〝みんな〟と言っても 地元の人 563 00:41:09,011 --> 00:41:12,681 〝録画〟 564 00:41:09,636 --> 00:41:11,680 録画中よ 565 00:41:16,518 --> 00:41:19,855 デビッドソン・ワイルドキャッツ 566 00:41:20,397 --> 00:41:25,694 2006年12月9日 シ︱ズン4戦目 567 00:41:23,817 --> 00:41:27,821 180センチの新人ガ︱ド シャ︱ロット出身 568 00:41:27,905 --> 00:41:30,824 30番のステフ・カリー! 569 00:41:35,954 --> 00:41:40,542 ディフェンス! ディフェンス! 570 00:41:45,964 --> 00:41:49,718 カリーの3ポインター 571 00:41:52,596 --> 00:41:54,765 僕は考えてた 572 00:41:54,848 --> 00:41:58,852 “この小柄な新人は普通じゃない 573 00:41:58,936 --> 00:42:04,441 3ポイントを あんなに打つなんて〟と 574 00:42:01,647 --> 00:42:07,611 デビッドソン出身 作家 マイケル・クル︱ゼ 575 00:42:04,525 --> 00:42:07,611 3本をミスして 1本を決めた 576 00:42:07,694 --> 00:42:12,115 それも試合開始から数秒後のことだ 577 00:42:33,595 --> 00:42:34,805 この調子! 578 00:42:34,888 --> 00:42:37,558 引きつけられたね 579 00:42:38,767 --> 00:42:41,645 これは始まりだと感じられた 580 00:42:42,479 --> 00:42:48,485 大学にとってカリーは 秘密兵器のようなものだった 581 00:42:53,615 --> 00:42:55,659 デビッドソン・ショ︱ 582 00:42:55,742 --> 00:42:58,245 最高のパ︱ティ︱ 583 00:42:58,328 --> 00:43:00,205 ハイになれる 584 00:43:00,289 --> 00:43:02,457 ヒップを左右に 585 00:43:02,958 --> 00:43:04,084 これは 586 00:43:05,002 --> 00:43:08,172 学生が制作する人気番組だ 587 00:43:08,255 --> 00:43:09,339 みんな笑う 588 00:43:09,423 --> 00:43:10,257 “先送り” 589 00:43:10,340 --> 00:43:12,050 よお 元気か? 590 00:43:10,340 --> 00:43:12,134 〝再生〟 591 00:43:12,217 --> 00:43:13,177 やあ みんな 592 00:43:13,260 --> 00:43:14,344 失礼 593 00:43:14,428 --> 00:43:16,763 今日は僕らの番だ 594 00:43:16,847 --> 00:43:18,056 今日は月曜日 595 00:43:18,140 --> 00:43:19,433 メッセ︱ジは・・・ 596 00:43:19,933 --> 00:43:20,767 まったり 597 00:43:21,560 --> 00:43:23,896 学食は大好き 598 00:43:23,854 --> 00:43:28,525 ﹁学食大好き﹂ Feat.ステフィン・カリ︱ 599 00:43:23,979 --> 00:43:26,690 チキン ビスケット 600 00:43:26,773 --> 00:43:29,651 グリルチ︱ズはどこだ? 601 00:43:29,735 --> 00:43:31,236 学食大好き 602 00:43:32,404 --> 00:43:35,199 バ︱は遅くまで開いてる 603 00:43:35,282 --> 00:43:38,035 でもポテトは ここに限るんだ 604 00:43:38,118 --> 00:43:40,704 お目当ては今日のランチ 605 00:43:40,787 --> 00:43:42,122 今日はフケた 606 00:43:42,206 --> 00:43:44,291 俺に言えるのは・・・ 607 00:43:50,297 --> 00:43:53,967 バスケは重要だったが 608 00:43:54,051 --> 00:43:58,347 毎日そればかり やってたわけじゃない 609 00:44:00,474 --> 00:44:01,975 授業に出た 610 00:44:02,976 --> 00:44:04,436 宿題もやった 611 00:44:05,646 --> 00:44:07,314 楽しくやってたし 612 00:44:07,397 --> 00:44:09,525 自分探しの時でもあった 613 00:44:09,608 --> 00:44:11,401 “「セブンティーン」” 614 00:44:14,404 --> 00:44:16,073 1年生の時には 615 00:44:16,156 --> 00:44:19,451 普通の学生と同じ体験ができた 616 00:44:21,328 --> 00:44:23,747 おかげで学生時代を楽しめた 617 00:44:30,087 --> 00:44:31,088 行け 618 00:44:38,470 --> 00:44:40,848 チームは好調 619 00:44:42,266 --> 00:44:45,269 快進撃にみんなが驚いた 620 00:44:46,687 --> 00:44:49,398 徐々に評判が高まっていった 621 00:44:50,941 --> 00:44:53,610 “デビッドソンが10連勝” 622 00:44:53,694 --> 00:44:56,446 〝カリ︱が個の力で撃破〟 623 00:44:56,530 --> 00:44:58,365 沸いていた 624 00:44:57,406 --> 00:45:01,785 〝興奮の渦〟 625 00:44:57,406 --> 00:45:01,785 〝興奮の渦〟 626 00:44:59,825 --> 00:45:01,785 特別な時期だった 627 00:44:59,825 --> 00:45:01,785 特別な時期だった 628 00:45:03,036 --> 00:45:06,248 実際に見た人は少ないから 629 00:45:07,833 --> 00:45:10,043 SNSは新しかった 630 00:45:10,127 --> 00:45:12,254 カンファレンスはサザン 631 00:45:10,961 --> 00:45:14,798 デビッドソン・スポ︱ツ ロ︱レン・ビガ︱ズ 632 00:45:12,337 --> 00:45:14,798 それが珍しくした 633 00:45:16,633 --> 00:45:18,260 マイナーで 634 00:45:19,261 --> 00:45:21,138 テレビ中継は珍しい 635 00:45:21,930 --> 00:45:24,725 ネットで2試合が流れたくらい 636 00:45:26,310 --> 00:45:28,854 だからカリーを見たければ 637 00:45:30,063 --> 00:45:32,191 見に行くしかなかった 638 00:45:40,741 --> 00:45:41,825 元気? 639 00:45:44,494 --> 00:45:49,625 コミュニティ︱イベント 640 00:45:45,996 --> 00:45:48,332 さあ始めよう! 641 00:45:49,708 --> 00:45:51,543 何してる? 642 00:45:55,756 --> 00:45:56,590 ようこそ 643 00:45:56,673 --> 00:45:58,342 写真を 644 00:46:29,790 --> 00:46:31,458 “学位論文 要旨” 645 00:46:31,542 --> 00:46:33,544 “社会学395” 646 00:46:33,627 --> 00:46:37,548 “スポーツにおける 女性代表者の不足” 647 00:47:09,162 --> 00:47:13,125 まず話したいのは 648 00:47:13,750 --> 00:47:17,504 昨夜送った 要旨についてなんだ 649 00:47:17,588 --> 00:47:21,717 スポーツにおける ジェンダーと不平等について 650 00:47:21,800 --> 00:47:24,553 それに肉付けできるはずだ 651 00:47:24,636 --> 00:47:28,182 方向が正しいか フィードバックを聞きたい 652 00:47:29,057 --> 00:47:30,267 そうね 653 00:47:30,350 --> 00:47:35,689 あなたは使える素材を たくさん持っている 654 00:47:36,607 --> 00:47:39,193 あなたの状況は特殊よね 655 00:47:39,276 --> 00:47:44,198 すでにこの世界に 関わっているわけだから 656 00:47:44,281 --> 00:47:46,491 成功の可能性は高い 657 00:47:47,659 --> 00:47:53,040 現場からのインプットに なるかもしれないね 658 00:47:53,123 --> 00:47:55,209 書き終えた後に 659 00:47:55,292 --> 00:47:56,919 参考にしてもらえる 660 00:47:57,503 --> 00:47:58,712 そのとおり 661 00:48:29,993 --> 00:48:31,995 “再生” 662 00:48:35,874 --> 00:48:37,876 2007年3月15日 663 00:48:43,257 --> 00:48:48,011 ニュ︱ヨ︱ク州バッファロ︱ 664 00:48:46,009 --> 00:48:48,011 ステフの1年目は 665 00:48:49,680 --> 00:48:51,849 期待を上回った 666 00:48:54,226 --> 00:48:56,353 NCAAトーナメントに出場 667 00:48:58,313 --> 00:49:00,357 リング獲得のチャンスだ 668 00:49:01,441 --> 00:49:03,944 ステフには初体験だった 669 00:49:05,279 --> 00:49:10,033 第1回戦 デビッドソン13 メリ︱ランド4 670 00:49:11,285 --> 00:49:14,830 第13シ︱ド対 第4のメリ︱ランド 671 00:49:14,913 --> 00:49:19,501 デビッドソンは シャーロット郊外の小さな大学 672 00:49:20,669 --> 00:49:23,922 210センチの相手を 超えるシュート! 673 00:49:24,006 --> 00:49:26,633 マジか? すごい 674 00:49:32,055 --> 00:49:33,682 止めた 675 00:49:35,142 --> 00:49:36,226 スティール 676 00:49:36,977 --> 00:49:38,604 デビッドソンへ 677 00:49:38,687 --> 00:49:41,315 カリーが奪われた パスが雑だ 678 00:49:42,024 --> 00:49:43,525 自滅していく 679 00:49:44,568 --> 00:49:47,112 メリーランドが勝ち上がり 680 00:49:47,738 --> 00:49:49,698 デビッドソンを破った 681 00:49:49,781 --> 00:49:53,660 第13シ︱ドと 第4シ︱ドの戦いは 682 00:49:53,744 --> 00:49:56,538 かなりの接戦になりました 683 00:50:00,876 --> 00:50:04,755 弱者はチャンスを逃せない 684 00:50:07,174 --> 00:50:08,842 それが我々 685 00:50:11,261 --> 00:50:13,013 そこで試合後すぐに 686 00:50:14,014 --> 00:50:17,768 頭にメッセージをたたき込んだ 687 00:50:18,936 --> 00:50:21,897 “再びチャンスを逃すな”と 688 00:50:33,450 --> 00:50:36,787 “ヘッドコーチ” 689 00:50:37,955 --> 00:50:44,253 翌シーズンには ステフを含めて大半が戻ってくる 690 00:50:45,629 --> 00:50:50,300 そこで大きな リスクを取ろうと考えた 691 00:50:52,052 --> 00:50:54,930 最も厳しい試合日程を 692 00:50:55,013 --> 00:50:57,683 こなすことを決めた 693 00:50:59,601 --> 00:51:02,145 それで勝てるならば 694 00:51:02,813 --> 00:51:06,942 シード順位が 上がるかもしれない 695 00:51:08,402 --> 00:51:11,238 そして勝ち抜けられるかも 696 00:51:15,409 --> 00:51:21,331 2007年11月14日 ノ︱スカロライナ対 デビッドソン 697 00:51:16,493 --> 00:51:20,539 デビッドソンは1位と対戦 698 00:51:21,373 --> 00:51:24,585 コーチは対等に戦えると言います 699 00:51:33,385 --> 00:51:34,720 エリントン やった 700 00:51:36,847 --> 00:51:40,726 何とか デビッドソンを退けた 701 00:51:41,393 --> 00:51:45,314 N・カロライナ72 デビッドソン68 702 00:51:46,440 --> 00:51:49,276 2007年12月1日 デュ︱ク対デビッドソン 703 00:51:47,566 --> 00:51:49,276 緊張です 704 00:51:49,610 --> 00:51:52,863 デビッドソンにチャンスか 705 00:51:55,908 --> 00:51:57,951 接戦でした 706 00:51:58,410 --> 00:52:01,330 デュ︱ク79 デビッドソン73 707 00:52:02,789 --> 00:52:05,334 デビッドソンはまたも 708 00:52:05,417 --> 00:52:07,252 10位内との対戦 709 00:52:05,918 --> 00:52:08,795 2007年12月8日 UCLA対デビッドソン 710 00:52:07,920 --> 00:52:10,839 ウェストブルックがドライブ 711 00:52:10,923 --> 00:52:13,717 簡単そうに決めました 712 00:52:15,385 --> 00:52:17,387 UCLA 75 デビッドソン 63 713 00:52:17,471 --> 00:52:19,264 3・9秒 714 00:52:18,597 --> 00:52:22,434 2007年12月21日 NCステ︱ト対デビッドソン 715 00:52:20,432 --> 00:52:22,434 勝てるか? 716 00:52:22,518 --> 00:52:24,019 1点差 717 00:52:29,608 --> 00:52:31,485 カリーがやるか 718 00:52:31,568 --> 00:52:33,695 傾いた ブザーだ! 719 00:52:39,660 --> 00:52:43,914 NCステ︱ト 66 デビッドソン 65 720 00:53:03,267 --> 00:53:07,145 4敗でクリスマス前に敗退した 721 00:53:10,190 --> 00:53:14,528 任務に失敗したと誰もが感じていた 722 00:53:16,989 --> 00:53:21,618 シーズンは下降線を たどりそうだった 723 00:53:26,081 --> 00:53:27,499 自分を疑う 724 00:53:29,877 --> 00:53:31,545 自信を喪失する 725 00:53:33,672 --> 00:53:36,466 どうやったら次へ進めるか? 726 00:53:38,635 --> 00:53:43,348 私は互角のレベルにあると まだ信じていた 727 00:53:44,766 --> 00:53:48,770 1度のボール保持や1つの違い 728 00:53:48,854 --> 00:53:51,356 それでどれかに勝てたはずだ 729 00:53:51,440 --> 00:53:53,483 才能は十分にあった 730 00:53:53,984 --> 00:53:57,738 自分たちのレベルを 選手に信じさせたかった 731 00:54:03,035 --> 00:54:05,537 コーチは僕らを 732 00:54:05,621 --> 00:54:07,372 特別だと信じてくれた 733 00:54:09,499 --> 00:54:11,919 僕らも気付いたんだ 734 00:54:13,420 --> 00:54:15,839 彼は僕らを座らせた 735 00:54:16,673 --> 00:54:20,135 そして1人1人に コメントした 736 00:54:18,550 --> 00:54:23,555 デビッドソン フォワ︱ド スティ︱ブ・ロシタ︱ 737 00:54:20,219 --> 00:54:23,555 上達すべき点や変える点を 738 00:54:26,975 --> 00:54:27,976 ステフには 739 00:54:29,978 --> 00:54:33,774 2分ほども説教していたよ 740 00:54:34,650 --> 00:54:37,069 彼が責任を負っていないこと 741 00:54:37,152 --> 00:54:38,529 中途半端なこと 742 00:54:41,990 --> 00:54:43,617 注意だ 743 00:54:43,700 --> 00:54:46,411 単刀直入あるいは 激励 744 00:54:48,413 --> 00:54:51,416 つまり“トップレベルで戦うには 745 00:54:51,500 --> 00:54:55,879 全員が機能しないとならない” ということだった 746 00:54:58,048 --> 00:55:00,175 僕らの身体能力は劣るし 747 00:55:00,259 --> 00:55:03,095 才能でも背でも速さでも勝てない 748 00:55:05,472 --> 00:55:08,851 でもチームとして団結して戦えれば 749 00:55:10,269 --> 00:55:12,271 全米のどこにも勝てる 750 00:55:14,022 --> 00:55:16,149 証明しないと 751 00:55:27,703 --> 00:55:30,455 2022年2月14日 ウォリア︱ズ対クリッパ︱ズ 752 00:55:31,540 --> 00:55:32,833 カリーへ 753 00:55:34,168 --> 00:55:35,752 ターンオーバーだ 754 00:55:36,628 --> 00:55:38,172 今度はウォリアーズ 755 00:55:39,882 --> 00:55:41,383 危ない 756 00:55:42,759 --> 00:55:45,053 ヨキッチへ 757 00:55:42,759 --> 00:55:45,345 ウォリア︱ズ対ナゲッツ 758 00:55:45,137 --> 00:55:47,806 モリスへ 3Pで勝利 759 00:55:49,349 --> 00:55:51,143 土壇場の勝利 760 00:55:55,105 --> 00:55:59,359 2022年3月5日 ウォリア︱ズ対 レイカ︱ズ 761 00:55:55,689 --> 00:56:00,027 ジェ︱ムズの3ポイント! 762 00:56:00,110 --> 00:56:03,488 ジェームズがチャンスにフラッシュ 763 00:56:03,572 --> 00:56:05,741 モンクからジェームズ 764 00:56:09,995 --> 00:56:14,374 ウォリアーズには またも残念な敗戦 765 00:56:15,125 --> 00:56:18,128 ウォリアーズは10戦中8敗 766 00:56:18,754 --> 00:56:20,923 ぐらついています 767 00:56:21,006 --> 00:56:25,177 ウォリアーズは みるみる崩れていくよう 768 00:56:27,471 --> 00:56:31,225 ここまでで懸念のほどは? 769 00:56:35,354 --> 00:56:38,815 敗者のメンタリティーを備えること 770 00:56:38,899 --> 00:56:42,444 それはこのチームの柄じゃない 771 00:56:42,528 --> 00:56:44,112 そうはさせない 772 00:56:45,739 --> 00:56:48,575 敗者のメンタリティーに陥り 773 00:56:48,659 --> 00:56:51,745 負ける理由を探してしまうことだ 774 00:56:56,625 --> 00:56:59,127 7回のタ︱ンオ︱バ︱ 775 00:56:58,585 --> 00:57:02,506 ウォリア︱ズ対 セルティックス 776 00:57:00,170 --> 00:57:05,551 ウォリア︱ズの攻撃は つながらずバラバラです 777 00:57:09,346 --> 00:57:11,932 クレイが倒した 778 00:57:12,015 --> 00:57:15,310 スマートが拾うがテイタムが落とす 779 00:57:15,394 --> 00:57:16,687 3対1だ 780 00:57:17,771 --> 00:57:20,732 衝突に巻き込まれたステフは 781 00:57:21,233 --> 00:57:23,026 足を伸ばしています 782 00:57:24,778 --> 00:57:26,738 引きずってる 783 00:57:27,447 --> 00:57:28,574 本当ですね 784 00:57:31,243 --> 00:57:33,871 左足首を診てもらいます 785 00:57:41,044 --> 00:57:46,341 あの瞬間に “シーズン終了か?”と思った 786 00:57:53,849 --> 00:57:57,728 2008年1月9日 787 00:57:55,267 --> 00:57:56,602 自信はあった 788 00:57:58,562 --> 00:58:00,981 でも心で思っていたのは 789 00:58:02,107 --> 00:58:04,276 いつ突破できるか? 790 00:58:06,570 --> 00:58:11,700 そして突破するのは どんなものかということ 791 00:58:14,703 --> 00:58:19,625 当時はレベルが 低めのカンファレンスだった 792 00:58:19,708 --> 00:58:22,169 “サザン・カンファレンス” 793 00:58:22,252 --> 00:58:23,879 つまりこうだ 794 00:58:25,380 --> 00:58:30,302 我々がNCAAトーナメントに 出場するには 795 00:58:31,595 --> 00:58:34,264 サザン・カンファレンスで優勝 796 00:58:36,975 --> 00:58:38,435 力はあった 797 00:58:40,521 --> 00:58:44,983 でもほぼ完璧でないと 達成できない 798 00:59:01,875 --> 00:59:05,295 〝ワイルドキャッツの快進撃〟 799 00:59:16,890 --> 00:59:20,644 “ワイルドキャッツが クーガーズに勝利” 800 00:59:27,818 --> 00:59:31,697 リチャーズの3ポイント 801 00:59:31,780 --> 00:59:35,158 “リチャーズが ワイルドキャッツを救う” 802 00:59:39,580 --> 00:59:43,250 カリーの3ポイントだ 803 00:59:50,841 --> 00:59:51,842 リチャーズ 804 00:59:52,342 --> 00:59:55,220 巧みなパスから決めた 805 00:59:58,682 --> 01:00:02,311 〝団結力 リチャ︱ズとカリ︱の絆〟 806 01:00:07,774 --> 01:00:08,734 “カリーが35得点” 807 01:00:08,817 --> 01:00:09,651 “36得点” 808 01:00:15,490 --> 01:00:17,326 “またも完勝” 809 01:00:19,286 --> 01:00:21,121 “今節も圧勝” 810 01:00:23,290 --> 01:00:25,000 “16連勝 20連勝” 811 01:00:25,083 --> 01:00:26,293 〝サザン・カンファレンス〟 812 01:00:26,376 --> 01:00:30,506 ワイルドキャッツは22連勝 813 01:00:31,131 --> 01:00:34,593 NCAAト︱ナメント 出場決定です 814 01:00:36,803 --> 01:00:39,306 サザン・カンファレンス 2008年王者 815 01:00:39,389 --> 01:00:40,516 10回目の出場 816 01:00:40,599 --> 01:00:42,559 イ︱ロン 49 デビッドソン 65 817 01:00:42,643 --> 01:00:47,272 おめでとう マキロップ カリー 818 01:00:47,356 --> 01:00:49,066 目標を達成です 819 01:00:52,736 --> 01:00:56,448 “ビッグ・ダンス”に戻れる 820 01:00:57,407 --> 01:01:01,370 チャンス獲得のために やるべきことはやった 821 01:01:02,829 --> 01:01:05,374 コ︱チは言っていた 822 01:01:05,457 --> 01:01:09,086 “3月には最高のプレーを 見せないと”と 823 01:01:17,344 --> 01:01:21,014 あのチームは4敗してから 824 01:01:22,266 --> 01:01:24,643 カンファレンスで圧勝した 825 01:01:26,436 --> 01:01:27,437 20勝無敗 826 01:01:28,981 --> 01:01:34,862 我々は何か特別なことが 始まっているのを感じたね 827 01:01:37,906 --> 01:01:41,785 1969年3月15日 デビッドソン対 ノ︱スカロライナ 828 01:01:39,324 --> 01:01:43,579 大学は1969年以来 NCAAト︱ナメントで 829 01:01:41,869 --> 01:01:45,706 デビッドソン対 ノ︱スカロライナ 830 01:01:43,662 --> 01:01:45,455 勝ってない 831 01:01:47,165 --> 01:01:49,668 勝てそうだった試合は 832 01:01:50,919 --> 01:01:52,129 何度もあった 833 01:01:53,505 --> 01:01:54,923 でも勝てない 834 01:01:58,343 --> 01:02:02,222 だからこのチームを見ていて 835 01:02:02,723 --> 01:02:05,184 これがチャンスだと思った 836 01:02:05,267 --> 01:02:09,271 一生のうちに 勝利を見届けられるのは 837 01:02:10,314 --> 01:02:12,649 2008年3月16日 838 01:02:12,733 --> 01:02:18,322 NCAAト︱ナメント選定日 839 01:02:13,859 --> 01:02:17,362 ニュ︱ヨ︱クのスタジオへようこそ 840 01:02:17,446 --> 01:02:20,407 NCAAの選定を お送りします 841 01:02:20,490 --> 01:02:24,036 先日ディビジョン1委員会が 842 01:02:24,119 --> 01:02:27,539 今季のトーナメント選考を終了 843 01:02:27,623 --> 01:02:31,084 いよいよ中西部地区の発表です 844 01:02:31,752 --> 01:02:36,757 第7シードはWCCの ゴンザガ・ブルドッグス 845 01:02:36,840 --> 01:02:38,967 対戦相手はデビッドソン 846 01:02:56,777 --> 01:03:00,322 〝第7シ︱ド ゴンザガ 第10シ︱ド デビッドソン〟 847 01:03:14,795 --> 01:03:16,672 〝ロ︱リ︱ ウィルミントン〟 848 01:03:16,755 --> 01:03:19,174 バスの中では 849 01:03:20,133 --> 01:03:22,219 五感が敏感になっていた 850 01:03:22,302 --> 01:03:27,558 〝ようこそ バスケファン〟 851 01:03:24,847 --> 01:03:27,015 アリーナが目に浮かぶよ 852 01:03:27,641 --> 01:03:28,809 “選手” “更衣室” 853 01:03:28,892 --> 01:03:30,686 “デビッドソン” 854 01:03:30,769 --> 01:03:32,479 視覚も聴覚もだ 855 01:03:34,857 --> 01:03:36,608 行け! 856 01:03:39,403 --> 01:03:40,779 緊張した 857 01:03:43,198 --> 01:03:47,661 NCAAは 練習でも カメラがたくさん並ぶ 858 01:03:49,538 --> 01:03:51,582 熱気や雰囲気が違う 859 01:03:53,750 --> 01:03:57,588 同じユニでも NCAAのパッチがつく 860 01:03:58,839 --> 01:04:00,340 大きな違いだ 861 01:04:02,176 --> 01:04:05,554 僕らはプレッシャーを感じた 862 01:04:06,138 --> 01:04:10,684 名をとどろかすのに 最大のチャンスだったから 863 01:04:15,439 --> 01:04:20,736 2008年3月21日 864 01:04:19,151 --> 01:04:21,486 デビッドソン対 865 01:04:21,570 --> 01:04:24,114 ゴンザガの戦いです 866 01:04:25,490 --> 01:04:29,995 NCAA第1回戦 867 01:04:27,868 --> 01:04:29,203 デビッドソンは 868 01:04:29,286 --> 01:04:32,372 昨年はメリ︱ランド相手に敗退 869 01:04:33,457 --> 01:04:36,710 しかし今季は 全国最長の22連勝を達成 870 01:04:40,214 --> 01:04:42,174 ボブ・マキロップは 871 01:04:42,257 --> 01:04:46,261 デビッドソンを率いて 5度出場しています 872 01:04:47,221 --> 01:04:48,972 0勝だ 873 01:04:55,687 --> 01:04:57,731 グレイの3ポイント 874 01:04:58,315 --> 01:05:00,651 今度もグレイ 875 01:05:00,734 --> 01:05:03,737 3ポイントが2本だ 876 01:05:05,739 --> 01:05:07,324 ブロックショット 877 01:05:08,116 --> 01:05:10,744 グレイが3本目の3ポイント 878 01:05:15,082 --> 01:05:18,377 グレイが5本中5本を成功だ 879 01:05:19,503 --> 01:05:23,048 13-2でゴンザガがリード 880 01:05:26,343 --> 01:05:28,762 デビッドソンはパニック 881 01:05:28,846 --> 01:05:30,931 勝敗が見えてきました 882 01:05:33,100 --> 01:05:35,561 デビッドソンに危機が迫る 883 01:05:36,520 --> 01:05:38,146 ゴンザガは試合を支配 884 01:05:57,541 --> 01:06:00,502 カリーがスティール 885 01:06:10,262 --> 01:06:12,723 カリーの3ポイント 886 01:06:14,641 --> 01:06:15,642 チャンス 887 01:06:15,726 --> 01:06:16,977 またカリー 888 01:06:17,978 --> 01:06:18,979 すばらしい 889 01:06:21,148 --> 01:06:22,900 カリーが態勢に入る 890 01:06:22,983 --> 01:06:25,694 決まった ついに同点だ 891 01:06:26,361 --> 01:06:28,572 後半で17-6 892 01:06:30,115 --> 01:06:31,158 沸かせます 893 01:06:38,081 --> 01:06:39,958 残り時間は90秒 894 01:06:42,753 --> 01:06:45,714 今季の成果が 最後の1分に凝縮 895 01:06:47,257 --> 01:06:50,594 ベ︱スラインにリチャ︱ズ 896 01:06:51,178 --> 01:06:52,179 ドライブ 897 01:06:52,262 --> 01:06:54,890 終了前に打たないと 898 01:06:55,807 --> 01:06:58,685 ラブデールがカリーへ やった! 899 01:06:58,769 --> 01:07:00,604 マジか? 900 01:07:00,687 --> 01:07:02,814 両親を指した 901 01:07:13,909 --> 01:07:15,410 カリーへ 902 01:07:15,494 --> 01:07:19,122 全米がついにカリーを見出した 903 01:07:19,957 --> 01:07:23,377 NCAAトーナメントのスター 904 01:07:23,460 --> 01:07:27,047 カリーがデビッドソンを 2回戦に導いた 905 01:07:46,191 --> 01:07:50,612 “何が起きたの?”と 思ったのを覚えてる 906 01:07:52,030 --> 01:07:56,410 “あなた どうやって これをやってのけたの? 907 01:07:56,493 --> 01:08:01,331 なぜこんなことができるの? 本当に?”って 908 01:08:04,585 --> 01:08:08,505 選手生活で 今もあれが最高の瞬間だ 909 01:08:11,717 --> 01:08:13,886 子供の頃に見てた大会で 910 01:08:15,179 --> 01:08:18,348 自分が歴史的なことを成し遂げた 911 01:08:18,932 --> 01:08:21,643 ディビジョン1の弱小チームで 912 01:08:21,727 --> 01:08:24,479 長年 勝てたことがなかった 913 01:08:26,273 --> 01:08:27,441 それを覆した 914 01:08:30,986 --> 01:08:35,157 たちまち僕らは変わった 915 01:08:36,658 --> 01:08:41,412 あの後は“僕らはできる”と 思えるようになった 916 01:08:43,582 --> 01:08:45,042 我々の勝利だ 917 01:08:46,710 --> 01:08:50,339 ついに勝てたことで証明できた 918 01:08:52,006 --> 01:08:53,008 互角だと 919 01:09:07,104 --> 01:09:11,609 1回戦で勝ったのは夢のようだった 920 01:09:13,237 --> 01:09:14,863 宙に浮かぶ気分だ 921 01:09:14,947 --> 01:09:16,948 “ローリー” 922 01:09:17,698 --> 01:09:20,368 でも1回戦のゴンザガ戦は 923 01:09:20,452 --> 01:09:22,746 大会の初めのほうだった 924 01:09:24,540 --> 01:09:26,041 ホテルに戻ると 925 01:09:27,042 --> 01:09:30,002 次戦まで48時間も準備できた 926 01:09:31,839 --> 01:09:34,675 選手たちは時間を最大に活用した 927 01:09:34,758 --> 01:09:36,926 宿題をやったんだ 928 01:09:42,850 --> 01:09:44,350 笑うよ 929 01:09:44,434 --> 01:09:47,563 1年で最大の山場を迎えている時に 930 01:09:47,645 --> 01:09:50,816 みんなロビーで リポートを書いていた 931 01:09:53,527 --> 01:09:55,988 いかにもデビッドソンだ 932 01:09:57,364 --> 01:10:00,534 そして世界最高の体験だった 933 01:10:01,034 --> 01:10:02,536 今でも笑える 934 01:10:13,505 --> 01:10:19,178 “そして両ジェンダーに 与えられる機会は…” 935 01:10:23,515 --> 01:10:25,100 始まりだ 936 01:10:25,184 --> 01:10:26,560 狂気の3月 937 01:10:27,853 --> 01:10:31,899 グリ︱ンビルでは デビッドソンが 938 01:10:31,982 --> 01:10:33,483 ミシガンと対戦 939 01:10:34,610 --> 01:10:36,820 勝者はデュ︱クと対戦 940 01:10:35,110 --> 01:10:38,906 2022年3月18日 941 01:10:36,904 --> 01:10:38,906 頑張れ! 942 01:10:39,531 --> 01:10:43,118 第4戦です 元気ですか 943 01:10:43,202 --> 01:10:45,037 もう1戦行きましょう 944 01:10:45,120 --> 01:10:46,622 ナンツだ 945 01:10:46,705 --> 01:10:48,165 元気ですか 946 01:10:48,248 --> 01:10:50,709 ラフテリー? 947 01:10:50,792 --> 01:10:52,503 喜んで 948 01:10:52,586 --> 01:10:54,338 マキロップは… 949 01:10:54,421 --> 01:10:56,340 2人目を早く 950 01:10:56,965 --> 01:10:59,134 “キャッツ 頑張れ”だぞ 951 01:10:59,760 --> 01:11:01,178 得点だ! 952 01:11:01,261 --> 01:11:03,972 そのとおり 953 01:11:04,056 --> 01:11:06,183 プッシングのようだ 954 01:11:04,681 --> 01:11:08,435 デビッドソン10 ミシガン10 955 01:11:06,266 --> 01:11:08,435 押し切った 956 01:11:08,519 --> 01:11:10,145 彼は得点できる 957 01:11:10,229 --> 01:11:11,230 頑張れ 958 01:11:12,439 --> 01:11:14,816 僕も標的にされてた 959 01:11:15,734 --> 01:11:18,946 デビッドソン14 ミシガン15 960 01:11:16,902 --> 01:11:18,320 だめだ 961 01:11:18,403 --> 01:11:19,821 また失敗 962 01:11:21,740 --> 01:11:23,408 位置がいい 963 01:11:23,492 --> 01:11:25,911 やられてるな 964 01:11:28,247 --> 01:11:31,583 ウォリア︱ズの チ︱ムメ︱ト ドレイモンド・グリ︱ン 965 01:11:28,956 --> 01:11:32,835 アメいい? 966 01:11:32,918 --> 01:11:34,670 タ︱ンオ︱バ︱だ 967 01:11:34,753 --> 01:11:38,799 でも楽しいよ 最高の展開じゃないか 968 01:11:38,882 --> 01:11:40,217 慢心してるだろ 969 01:11:40,300 --> 01:11:43,136 “20点差で勝てる”とか 970 01:11:43,220 --> 01:11:44,972 決めた! 971 01:11:45,806 --> 01:11:47,015 自信満々 972 01:11:47,099 --> 01:11:49,309 またハーフタイムにな 973 01:11:49,393 --> 01:11:50,686 パパ これ嫌い 974 01:11:50,769 --> 01:11:52,312 嘆いてるかもな 975 01:11:52,396 --> 01:11:53,647 目撃しました 976 01:11:53,730 --> 01:11:55,649 コーチだぞ 977 01:11:56,400 --> 01:11:59,611 ボブ・マキロップです 978 01:12:00,529 --> 01:12:02,698 2008年はすごかった 979 01:12:02,781 --> 01:12:04,449 いい選手がいた 980 01:12:04,533 --> 01:12:05,868 今は? 981 01:12:05,951 --> 01:12:07,619 何年も音沙汰なし 982 01:12:09,288 --> 01:12:10,747 ステフは見てる 983 01:12:13,166 --> 01:12:14,877 ディフェンスがいい 984 01:12:14,960 --> 01:12:18,922 ラブデールが リバウンドした時の感想は? 985 01:12:19,423 --> 01:12:20,340 ゴンザガ戦だ 986 01:12:20,424 --> 01:12:22,634 脳内で曲が流れたよ 987 01:12:22,718 --> 01:12:26,889 最初に思ったのは“俺にパスしろ” 988 01:12:26,972 --> 01:12:30,225 でも彼はためらわなかった 989 01:12:30,309 --> 01:12:35,063 恐らくあれは 史上最大の局面だったな 990 01:12:35,147 --> 01:12:38,400 デビッドソンのリバウンドではね 991 01:12:38,483 --> 01:12:39,735 間違いない 992 01:12:40,819 --> 01:12:44,615 ディフェンス! ディフェンス! 993 01:12:42,446 --> 01:12:45,699 デビッドソン29 ミシガン28 994 01:12:47,743 --> 01:12:50,787 ゴンザガ戦が丘越えならば 995 01:12:50,871 --> 01:12:54,333 次の対戦相手は山登り同様です 996 01:12:54,416 --> 01:12:57,336 2008年3月23日 997 01:12:54,833 --> 01:12:57,336 長身のヒバ︱トを擁する 第2シ︱ドの 998 01:12:57,419 --> 01:13:00,047 ジョージタウン 999 01:13:05,219 --> 01:13:06,887 “デビッドソン” 1000 01:13:08,263 --> 01:13:11,350 駐車場で様子を見た 1001 01:13:08,931 --> 01:13:14,520 〝RBCセンタ︱ ロ︱リ︱〟 1002 01:13:12,267 --> 01:13:13,435 楽しかったね 1003 01:13:16,605 --> 01:13:18,982 ドック・リバースがいた 1004 01:13:19,066 --> 01:13:24,738 NBAコ︱チ ドック・リバ︱ス 元NBA選手 1005 01:13:20,776 --> 01:13:23,529 彼が息子の試合を見る 1006 01:13:24,321 --> 01:13:26,532 彼は〝やあ デル〟と言った 1007 01:13:27,199 --> 01:13:29,368 “しっかり楽しめよ 1008 01:13:29,451 --> 01:13:33,163 これが最後かもしれないぞ”とね 1009 01:13:33,664 --> 01:13:37,209 彼は我々に勝ち目がないと 思っていた 1010 01:13:37,292 --> 01:13:39,044 そうかなと思った 1011 01:13:39,127 --> 01:13:41,755 確かに相手はジョージタウンだ 1012 01:13:41,839 --> 01:13:42,673 1・・・ 2・・・ 3・・・ 1013 01:13:42,548 --> 01:13:47,511 デビッドソン対ジョ︱ジタウン 1014 01:13:42,756 --> 01:13:43,590 ワイルドキャッツ 1015 01:13:43,674 --> 01:13:45,425 楽しもう 1016 01:13:45,509 --> 01:13:50,180 第2シ︱ドと戦える 1017 01:13:51,849 --> 01:13:56,520 僕らには勝ち目がないと 誰でも思っただろう 1018 01:13:59,481 --> 01:14:02,234 完璧な試合運びが必要だ 1019 01:14:04,403 --> 01:14:06,780 でもできると思った 1020 01:14:19,710 --> 01:14:20,836 絶妙なパス 1021 01:14:20,919 --> 01:14:23,755 シュートはブロック 1022 01:14:36,435 --> 01:14:37,811 外れた 1023 01:14:45,027 --> 01:14:47,571 ユーイングのスラムダンク 1024 01:14:52,034 --> 01:14:54,661 ジョージタウンの成功率は70% 1025 01:14:55,954 --> 01:14:58,248 17点のリ︱ド 1026 01:14:59,791 --> 01:15:00,876 すごい 1027 01:15:03,462 --> 01:15:06,715 デビッドソンを 27%に抑えています 1028 01:15:07,966 --> 01:15:10,594 攻撃のブロックでは全国一 1029 01:15:16,600 --> 01:15:20,938 17点差に開いたのを覚えている 1030 01:15:23,565 --> 01:15:24,858 ベンチに座ると 1031 01:15:26,109 --> 01:15:27,402 コーチが来た 1032 01:15:29,279 --> 01:15:30,364 笑顔だった 1033 01:15:33,408 --> 01:15:35,744 “どうしたんだ?”と言う 1034 01:15:37,287 --> 01:15:38,872 “何か不足か?” 1035 01:15:40,916 --> 01:15:42,251 驚いたね 1036 01:15:44,169 --> 01:15:46,380 コーチは大丈夫だと言う 1037 01:15:47,422 --> 01:15:50,759 “ゴンザガ戦でもできただろう 1038 01:15:52,177 --> 01:15:53,387 同じだぞ”と 1039 01:15:58,600 --> 01:16:01,103 ジョージタウンは 1040 01:16:01,186 --> 01:16:03,981 さすがビッグ・イースト1位 1041 01:16:05,524 --> 01:16:07,401 リチャーズが奪う 1042 01:16:08,277 --> 01:16:10,487 カリーが攻撃を率いる 1043 01:16:10,571 --> 01:16:12,906 ゴスリンが受けて決めた 1044 01:16:17,578 --> 01:16:21,039 リチャーズが拾うが相手は3人 1045 01:16:23,917 --> 01:16:26,253 4点の価値ある得点 1046 01:16:31,008 --> 01:16:33,135 プレスをかける 1047 01:16:40,100 --> 01:16:41,602 カリ︱が外す 1048 01:16:42,186 --> 01:16:45,355 拾ってサンダーに出す レイアップ 1049 01:16:45,898 --> 01:16:47,107 これで9点差 1050 01:16:49,151 --> 01:16:51,904 カリーから ラブデールがレイアップ 1051 01:16:58,827 --> 01:16:59,995 鮮やかなパス 1052 01:17:00,078 --> 01:17:02,289 ついに2点差 1053 01:17:09,171 --> 01:17:10,380 絶妙なパス 1054 01:17:15,302 --> 01:17:17,554 見事にかわす 決めた! 1055 01:17:24,937 --> 01:17:28,148 カリーがやった 今度も3ポイント 1056 01:17:30,984 --> 01:17:34,321 中西部の雄は苦戦しています 1057 01:17:34,821 --> 01:17:38,033 後半に17点の リ︱ドを失いました 1058 01:17:43,580 --> 01:17:47,835 ノースカロライナの ファンは沸いています 1059 01:17:49,336 --> 01:17:52,172 中堅校デビッドソンの 1060 01:17:52,256 --> 01:17:53,799 猛反撃を応援 1061 01:17:56,468 --> 01:17:58,554 〝ジョ︱ジタウン 70 デビッドソン 73〟 1062 01:17:56,927 --> 01:17:58,554 大番狂わせだ 1063 01:17:59,847 --> 01:18:01,765 これはでかい 1064 01:18:01,849 --> 01:18:03,600 今がそのチャンス 1065 01:18:06,478 --> 01:18:09,231 残り9秒で4点差になった 1066 01:18:10,440 --> 01:18:11,441 ウォレス 1067 01:18:12,985 --> 01:18:13,986 打て! 1068 01:18:14,528 --> 01:18:15,445 だめだ 1069 01:18:15,529 --> 01:18:16,780 ラブデ︱ル 1070 01:18:16,864 --> 01:18:19,449 ダビドとゴリアテ 1071 01:18:19,533 --> 01:18:24,746 デビッドソンが ベスト16に進出しました 1072 01:18:39,052 --> 01:18:40,262 やったぜ! 1073 01:18:41,471 --> 01:18:45,100 みんなのおかげだ! 全員だよ! 1074 01:19:14,755 --> 01:19:18,884 渦中にいると 重大さに気付かない 1075 01:19:18,967 --> 01:19:23,388 〝デビッドソン大学〟 1076 01:19:21,386 --> 01:19:24,181 でも翌日 サンダーと一緒に 1077 01:19:24,264 --> 01:19:27,893 ガソリンスタンドへ 給油に行った時のこと 1078 01:19:30,312 --> 01:19:33,357 誰かが店から出てきた 1079 01:19:34,525 --> 01:19:36,985 そして“新聞で見たよ”と 1080 01:19:37,945 --> 01:19:42,533 「USAトゥデイ」には ステフとの写真が載ってた 1081 01:19:42,616 --> 01:19:46,453 ぎこちないハグで祝っていた場面だ 1082 01:19:47,037 --> 01:19:49,873 分かったのはその時だ 1083 01:19:49,957 --> 01:19:52,501 反響は予想以上だった 1084 01:19:55,754 --> 01:19:57,673 “衝撃の勝利” 1085 01:19:59,633 --> 01:20:00,509 “ダビッドソンとゴリアテ” 1086 01:20:00,592 --> 01:20:01,677 “巨人退治” 1087 01:20:01,969 --> 01:20:03,136 番狂わせです 1088 01:20:03,220 --> 01:20:05,264 デビッドソンが勝つとは 1089 01:20:05,347 --> 01:20:08,725 後半開始時には 17点差で負けていた 1090 01:20:10,102 --> 01:20:14,857 カリ︱は子供みたいだが 大人のプレ︱をする 1091 01:20:14,940 --> 01:20:15,983 覚えておけ 1092 01:20:16,483 --> 01:20:17,693 “カリー旋風” 1093 01:20:17,776 --> 01:20:19,278 〝主役〟 1094 01:20:18,151 --> 01:20:20,529 驚異的だ 1095 01:20:20,612 --> 01:20:22,781 NCAAト︱ナメントで 負けていて 1096 01:20:22,865 --> 01:20:25,534 氷水のように冷静だった 1097 01:20:26,326 --> 01:20:30,330 カレッジバスケで カリ︱の話は最高だ 1098 01:20:27,786 --> 01:20:31,623 デュ︱ク ヘッドコ︱チ マイク・クルゼフスキ 1099 01:20:30,414 --> 01:20:34,084 他校に勧誘されなかったとは 1100 01:20:34,168 --> 01:20:35,252 キャンプに来た 1101 01:20:35,335 --> 01:20:36,170 逃した? 1102 01:20:36,253 --> 01:20:38,672 ええ 170センチくらいで 1103 01:20:39,131 --> 01:20:41,800 CBSカレッジスポ︱ツ スティ︱ブ・ラッパス 1104 01:20:39,131 --> 01:20:42,968 いまや全米の人気者です 1105 01:20:43,051 --> 01:20:45,012 今大会のシンデレラだ 1106 01:20:46,096 --> 01:20:47,890 〝ザ・ア︱リ︱・ショ︱〟 1107 01:20:46,096 --> 01:20:51,310 デビッドソンから生中継です 1108 01:20:51,810 --> 01:20:57,649 前回ベスト16入りしたのは 1969年でした 1109 01:20:57,733 --> 01:21:00,694 全学生が出迎えに来ました 1110 01:21:01,570 --> 01:21:05,699 デビッドソンからは 後ほど詳しくお伝えします 1111 01:21:06,867 --> 01:21:09,494 ではNYのスタジオどうぞ 1112 01:21:11,997 --> 01:21:15,542 サンフランシスコ 1113 01:21:20,172 --> 01:21:25,302 2022年4月16日 NBAプレ︱オフ初日 1114 01:21:25,385 --> 01:21:28,847 今日は出場チームを 1115 01:21:28,931 --> 01:21:32,851 ファイナル進出の可能性で ランク分け 1116 01:21:32,935 --> 01:21:34,978 選ぶのは簡単 1117 01:21:35,062 --> 01:21:36,271 フェニックス・サンズ 1118 01:21:36,355 --> 01:21:38,315 最高のチーム 1119 01:21:38,398 --> 01:21:40,067 全勝する 1120 01:21:40,150 --> 01:21:41,193 間違いなし 1121 01:21:41,276 --> 01:21:43,487 ウォリアーズは 1122 01:21:43,570 --> 01:21:45,322 全員の力で勝負 1123 01:21:45,405 --> 01:21:49,201 トップ選手を 一度に起用できていない 1124 01:21:49,284 --> 01:21:53,038 ステフの状態しだいだ 1125 01:21:53,121 --> 01:21:56,917 土曜日にぎりぎり間に合うか 1126 01:21:57,000 --> 01:21:59,753 でないと決勝は無理 1127 01:21:59,837 --> 01:22:02,130 状況はこうだ 1128 01:22:02,214 --> 01:22:04,842 クレイは2年間出場が少なく 1129 01:22:04,925 --> 01:22:08,053 ステフはシーズン終盤に負傷 1130 01:22:08,136 --> 01:22:09,388 果たして彼らは 1131 01:22:09,471 --> 01:22:11,890 攻撃を爆発させられるか? 1132 01:22:42,129 --> 01:22:44,131 早く会いたい 1133 01:22:44,214 --> 01:22:46,925 僕もだ 愛してるよ 1134 01:22:48,343 --> 01:22:50,512 私もよ 楽しみだわ 1135 01:22:51,013 --> 01:22:52,639 同じだ 1136 01:22:53,515 --> 01:22:56,018 いい試合を 祈ってるから 1137 01:22:56,101 --> 01:22:57,102 ありがとう 1138 01:22:58,645 --> 01:22:59,938 得点ね 1139 01:23:00,022 --> 01:23:01,023 もちろん 1140 01:23:03,150 --> 01:23:04,151 そうだ 1141 01:23:04,234 --> 01:23:05,068 何? 1142 01:23:05,736 --> 01:23:06,570 楽しんで 1143 01:23:06,653 --> 01:23:07,613 ああ 1144 01:23:11,533 --> 01:23:13,452 2008年3月25日 1145 01:23:13,535 --> 01:23:14,995 〝頑張れ ワイルドキャッツ〟 1146 01:23:26,256 --> 01:23:30,427 ベスト16の会場へ向かう道には 1147 01:23:31,845 --> 01:23:34,223 地元の人たちが並んでいた 1148 01:23:34,932 --> 01:23:38,018 まるで建国記念日のパレードだ 1149 01:23:39,728 --> 01:23:40,729 彼らは… 1150 01:23:43,065 --> 01:23:45,359 進撃が続くのを見たがった 1151 01:23:45,442 --> 01:23:47,152 “頑張れ ワイルドキャッツ” 1152 01:23:47,236 --> 01:23:48,654 “ベスト16は最高” 1153 01:23:48,737 --> 01:23:50,572 “ワイルドキャッツを見たか” 1154 01:23:53,033 --> 01:23:54,743 “頑張れ” 1155 01:23:56,662 --> 01:24:00,749 デトロイト 1156 01:23:56,662 --> 01:24:00,749 デトロイト 1157 01:23:58,413 --> 01:24:00,749 興奮したね 1158 01:23:58,413 --> 01:24:00,749 興奮したね 1159 01:24:02,167 --> 01:24:06,713 僕らは次の会場は どこかと話し始めた 1160 01:24:08,632 --> 01:24:10,801 “フォード・フィールド”と 1161 01:24:12,511 --> 01:24:14,263 スタジアムだ 1162 01:24:14,763 --> 01:24:18,642 〝フォ︱ド・フィ︱ルド〟 1163 01:24:23,772 --> 01:24:25,816 スタジアムは 1164 01:24:25,899 --> 01:24:28,068 初めての環境だった 1165 01:24:30,112 --> 01:24:32,739 でも とてもしっくりきた 1166 01:24:34,199 --> 01:24:36,243 そこで戦う権利があると 1167 01:24:36,326 --> 01:24:38,370 確信していたからだ 1168 01:24:42,291 --> 01:24:43,667 “フォード・フィールド” 1169 01:24:43,750 --> 01:24:48,839 2008年3月28日 1170 01:24:46,295 --> 01:24:50,507 試合前の練習から戻る途中に 1171 01:24:51,884 --> 01:24:53,093 電話があった 1172 01:24:53,969 --> 01:24:55,596 ナイキの幹部からで 1173 01:24:56,680 --> 01:25:00,559 レブロンから電話が来たという 1174 01:25:01,435 --> 01:25:04,897 “今夜のウィスコンシン戦を 観戦する 1175 01:25:05,814 --> 01:25:07,149 入場券8枚を”と 1176 01:25:07,774 --> 01:25:09,985 とんでもないと思ったね 1177 01:25:16,450 --> 01:25:18,994 レブロンが来ると聞き 1178 01:25:19,786 --> 01:25:21,663 僕らはうろたえた 1179 01:25:23,165 --> 01:25:27,252 それに大学の理事会が バスを手配して 1180 01:25:27,336 --> 01:25:31,590 大勢の学生が来ることも 知らなかった 1181 01:25:33,300 --> 01:25:36,512 つまり大勢のファンが来たわけだ 1182 01:25:38,388 --> 01:25:39,556 壮観だった 1183 01:25:46,522 --> 01:25:47,940 カリーさん 1184 01:25:50,526 --> 01:25:52,027 イェー! 1185 01:25:52,110 --> 01:25:55,489 デビッドソン対ウィスコンシン NCAAベスト16 1186 01:25:52,110 --> 01:25:56,281 行け! ディフェンス! 1187 01:26:13,924 --> 01:26:17,427 カリーは4本目なるか 1188 01:26:17,511 --> 01:26:20,347 決めた! また3ポイント 1189 01:26:21,181 --> 01:26:25,102 リチャーズが突破 ウイングにはカリー 1190 01:26:27,437 --> 01:26:28,564 いただき! 1191 01:26:29,273 --> 01:26:32,568 デトロイトでスター誕生! 1192 01:26:35,237 --> 01:26:36,655 カリーに渡った 1193 01:26:36,738 --> 01:26:39,616 これは信じられない! 1194 01:26:41,410 --> 01:26:42,452 こいつはすごい! 1195 01:26:51,837 --> 01:26:53,714 すごい 1196 01:26:53,797 --> 01:26:58,427 デビッドソンが ウィスコンシンを駆逐した 1197 01:26:58,510 --> 01:27:00,637 “ローリー再び 信じよう” 1198 01:27:08,645 --> 01:27:11,440 マジ? ベスト8進出だって 1199 01:27:14,234 --> 01:27:15,736 信じられない 1200 01:27:17,696 --> 01:27:19,031 泣いてるの? 1201 01:27:26,330 --> 01:27:28,457 あの試合は 1202 01:27:29,750 --> 01:27:33,128 ファンとしての期待を修正させた 1203 01:27:34,755 --> 01:27:40,135 もはやスリルは感じず 驚いたことにこう思った 1204 01:27:41,720 --> 01:27:44,306 “全国一のチームかも”と 1205 01:27:50,896 --> 01:27:55,234 2008年3月30日 1206 01:27:53,023 --> 01:27:54,608 デトロイトは 1207 01:27:55,317 --> 01:27:58,028 中西部の決定戦に備えます 1208 01:27:58,111 --> 01:28:01,406 第1シードのカンザス対 第10のデビッドソン 1209 01:28:02,199 --> 01:28:06,370 デビッドソン対カンザス NCAAベスト8 1210 01:28:03,742 --> 01:28:06,370 今年のデビッドソンは 1211 01:28:06,453 --> 01:28:07,788 絶好調です 1212 01:28:08,539 --> 01:28:11,542 カンザスを恐れてはいません 1213 01:28:15,212 --> 01:28:18,882 カンザスを見てこう思った 1214 01:28:20,050 --> 01:28:21,969 “重圧がかかってる” 1215 01:28:22,803 --> 01:28:27,140 デビッドソンに負けて ベスト4を逃したりできない 1216 01:28:29,101 --> 01:28:30,227 我々が輝く時 1217 01:28:32,354 --> 01:28:33,355 それを逃すな 1218 01:28:35,983 --> 01:28:39,361 ドリブルからスクープショット 1219 01:28:43,657 --> 01:28:44,867 またカリーだ 1220 01:28:44,950 --> 01:28:46,577 決めた 1221 01:28:52,207 --> 01:28:54,877 難しいショット 1222 01:28:56,211 --> 01:28:57,838 チャーマーズが上げる 1223 01:28:58,380 --> 01:29:01,550 カーンが沈めた! ファウル 1224 01:29:02,968 --> 01:29:04,636 バーが打った 1225 01:29:04,720 --> 01:29:07,347 コーナー付近からのショット 1226 01:29:07,431 --> 01:29:12,227 またもバーの3ポイント 絶好調です! 1227 01:29:16,440 --> 01:29:17,441 スティール 1228 01:29:17,524 --> 01:29:20,903 チャーマーズが 速攻でドライブして打つ 1229 01:29:21,820 --> 01:29:23,488 アーサーのターンアラウンド 1230 01:29:24,656 --> 01:29:27,784 カンザスは ベスト4まであと1分 1231 01:29:28,744 --> 01:29:30,412 カリ︱が打つ 1232 01:29:30,495 --> 01:29:31,747 決めた! 1233 01:29:32,497 --> 01:29:34,541 59対57 1234 01:29:35,751 --> 01:29:38,420 3ポイントだ 打て! 1235 01:29:38,504 --> 01:29:40,088 前面に当たった 1236 01:29:41,048 --> 01:29:43,050 残り16・8秒 1237 01:29:43,133 --> 01:29:45,511 デビッドソンのチャンス 1238 01:29:47,679 --> 01:29:49,348 2点差だ 1239 01:29:49,431 --> 01:29:51,517 ベスト4がかかっている 1240 01:29:58,649 --> 01:30:01,235 カリ︱は諦めないはず 1241 01:30:06,823 --> 01:30:08,659 カンザスは 1242 01:30:10,244 --> 01:30:12,412 別格の相手だった 1243 01:30:14,706 --> 01:30:17,042 勝ち切るチャンスは作った 1244 01:30:18,043 --> 01:30:20,128 最後のボール保持だ 1245 01:30:21,421 --> 01:30:22,881 振り切る 1246 01:30:26,343 --> 01:30:28,053 全力を出した 1247 01:30:30,138 --> 01:30:32,099 全て順調に進めた 1248 01:30:35,519 --> 01:30:36,520 チャンスだ 1249 01:30:38,939 --> 01:30:42,025 アリーナにいた全員にとって 1250 01:30:44,403 --> 01:30:47,030 時が止まった瞬間だった 1251 01:30:58,083 --> 01:30:59,960 ブザーが鳴った 1252 01:31:01,128 --> 01:31:05,465 カンザスのコーチは サイドライン際で 1253 01:31:07,092 --> 01:31:10,512 膝を落とし顔を両手で覆っていた 1254 01:31:11,763 --> 01:31:14,725 リチャーズ! 1255 01:31:14,808 --> 01:31:16,685 終了 1256 01:31:17,227 --> 01:31:20,314 カンザスが守り切った! 1257 01:31:20,397 --> 01:31:23,150 カンザスがベスト4に進出 1258 01:31:50,969 --> 01:31:52,513 力尽きた 1259 01:31:56,266 --> 01:32:01,104 そして全員が彼の痛みを感じていた 1260 01:32:02,439 --> 01:32:04,483 ジェイソンのね 1261 01:32:06,860 --> 01:32:08,278 打ったのは彼だ 1262 01:32:14,409 --> 01:32:17,079 控室で気付いた 1263 01:32:19,915 --> 01:32:23,210 みんな家族も同然だった 1264 01:32:23,293 --> 01:32:26,463 がっかりさせたくない 1265 01:32:26,547 --> 01:32:27,881 でも… 1266 01:32:30,509 --> 01:32:35,013 チームメートを がっかりさせたくはない 1267 01:32:35,097 --> 01:32:36,306 それが全てだ 1268 01:32:40,018 --> 01:32:44,231 つらいのはベスト4に 進出できないことよりも 1269 01:32:46,275 --> 01:32:49,194 2度と一緒に戦えないことだった 1270 01:32:49,736 --> 01:32:52,823 トマスと僕 ボリスは卒業だから 1271 01:32:53,407 --> 01:32:55,617 一時代の終わりだ 1272 01:32:58,620 --> 01:33:02,249 翌年には 何が待っているか 1273 01:33:02,332 --> 01:33:09,256 2008年秋 デビッドソン3年生の時 1274 01:33:06,336 --> 01:33:13,051 ジェイ トマス マックス ボリスが僕にしてくれたのは 1275 01:33:13,135 --> 01:33:18,015 選手として自信を与えることだった 1276 01:33:18,098 --> 01:33:21,685 人生は独りじゃ何もできない 1277 01:33:21,768 --> 01:33:24,438 チームの自信は強大な力だ 1278 01:33:24,521 --> 01:33:27,482 4人はそれを与えてくれた 1279 01:33:33,363 --> 01:33:38,452 2009年4月23日 1280 01:33:35,532 --> 01:33:37,743 先に 1281 01:33:41,705 --> 01:33:42,873 おはよう 1282 01:33:43,457 --> 01:33:44,875 来てくれてありがとう 1283 01:33:47,544 --> 01:33:53,008 両親やコーチ チームメートと話し合って 1284 01:33:54,051 --> 01:34:00,015 4年生に進級せずNBAのドラフトに エントリーすることにした 1285 01:34:02,226 --> 01:34:05,812 この3年間は人生最良の時だった 1286 01:34:05,896 --> 01:34:07,231 コート内外でね 1287 01:34:07,314 --> 01:34:09,816 大学時代は大切な思い出だ 1288 01:34:11,527 --> 01:34:14,029 コーチ陣に感謝したい 1289 01:34:14,112 --> 01:34:16,240 僕に機会を与えてくれた 1290 01:34:17,407 --> 01:34:20,702 いつかここの学位を取得したい 1291 01:34:26,875 --> 01:34:29,211 私はとても恵まれていた 1292 01:34:33,757 --> 01:34:36,718 3年間 彼を指導できたからね 1293 01:34:40,472 --> 01:34:45,185 まるで葬式のように 悲しみに包まれているが 1294 01:34:45,769 --> 01:34:49,523 実は彼の門出を 祝う機会でもある 1295 01:34:49,606 --> 01:34:51,984 この若者は我々の代表だ 1296 01:34:52,526 --> 01:34:56,989 我々も彼の将来を楽しみにしている 1297 01:34:57,072 --> 01:35:01,159 この3年同様にこれからも デビッドソンを胸に 1298 01:35:01,243 --> 01:35:03,412 活躍してくれるだろう 1299 01:35:07,666 --> 01:35:09,042 愛したチーム 1300 01:35:10,169 --> 01:35:13,380 それを手放すのは 簡単なことじゃない 1301 01:35:15,174 --> 01:35:17,968 でも彼は次への準備ができていた 1302 01:35:30,439 --> 01:35:35,694 ウォリアーズは ステフィン・カリーを指名 1303 01:35:41,658 --> 01:35:44,119 適応できるか? 1304 01:35:45,120 --> 01:35:47,706 NBAの屈強なディフェンスと 1305 01:35:47,789 --> 01:35:49,750 82試合を戦えるか? 1306 01:35:56,298 --> 01:36:00,219 彼はバスケでは一流になれない 1307 01:36:00,302 --> 01:36:02,971 この先の成長が見ものです 1308 01:36:08,060 --> 01:36:11,688 ステフが負傷だ 1309 01:36:09,144 --> 01:36:11,688 2010年10月29日 1310 01:36:11,772 --> 01:36:13,815 残りは5秒 1311 01:36:14,399 --> 01:36:16,276 これは残念な光景です 1312 01:36:15,067 --> 01:36:18,820 2011年12月20日 1313 01:36:17,444 --> 01:36:18,820 どうしたか? 1314 01:36:20,656 --> 01:36:22,491 また痛めた 1315 01:36:22,991 --> 01:36:24,493 つらいですね 1316 01:36:22,991 --> 01:36:25,410 2011年12月26日 1317 01:36:26,328 --> 01:36:27,454 同じ足首 1318 01:36:27,538 --> 01:36:28,622 見てください 1319 01:36:28,705 --> 01:36:30,415 ひどい 1320 01:36:30,499 --> 01:36:32,709 繰り返しだ 1321 01:36:34,211 --> 01:36:37,047 カリーは右足首を手術 1322 01:36:37,130 --> 01:36:39,341 3~4カ月の離脱です 1323 01:36:43,095 --> 01:36:45,055 いいぞ 1324 01:36:55,148 --> 01:36:56,942 カリーが決めた 1325 01:36:57,818 --> 01:36:59,695 どうやって? 1326 01:37:00,612 --> 01:37:02,698 ディフェンスをかわす 1327 01:37:03,282 --> 01:37:05,492 3ポイントが決まった 1328 01:37:05,576 --> 01:37:07,703 夢のシ︱ズンが実現です 1329 01:37:07,786 --> 01:37:11,498 ウォリア︱ズは 2015年チャンピオン 1330 01:37:11,582 --> 01:37:14,209 40年ぶりのタイトル獲得 1331 01:37:14,293 --> 01:37:19,548 2017年NBAファイナル 1332 01:37:15,794 --> 01:37:20,257 ウォリア︱ズが 再びNBAチャンピオンだ 1333 01:37:21,049 --> 01:37:24,511 2018年NBAファイナル 1334 01:37:21,884 --> 01:37:24,511 ウォリア︱ズ時代が到来 1335 01:37:24,595 --> 01:37:27,055 4年中3年優勝で2連覇 1336 01:37:28,015 --> 01:37:34,813 2019年NBAファイナル 1337 01:37:29,892 --> 01:37:32,019 左ひざのようだ 1338 01:37:32,603 --> 01:37:34,104 顔をしかめている 1339 01:37:35,564 --> 01:37:36,940 終わった 1340 01:37:37,024 --> 01:37:40,861 2019年チャンピオンは ラプターズ 1341 01:37:42,946 --> 01:37:47,367 ウォリアーズの時代は終わった 1342 01:37:48,076 --> 01:37:51,079 ファイナルには出られない 1343 01:37:51,163 --> 01:37:52,497 行き止まりだ 1344 01:37:52,581 --> 01:37:54,917 来年はプレーオフも無理 1345 01:37:55,000 --> 01:37:57,169 高齢化に負傷 1346 01:37:57,252 --> 01:37:58,795 カリーは無理 1347 01:37:58,879 --> 01:38:01,798 汗だくでスタミナ切れ 1348 01:38:05,636 --> 01:38:08,555 2022年NBAプレ︱オフ 1349 01:38:15,771 --> 01:38:17,648 1回戦 ナゲッツ戦 1350 01:38:16,563 --> 01:38:18,690 タフショット 1351 01:38:22,528 --> 01:38:28,075 ウォリア︱ズはナゲッツを 第5戦で退けました 1352 01:38:26,782 --> 01:38:29,660 4勝1敗で勝利 1353 01:38:30,619 --> 01:38:34,498 2回戦 グリズリ︱ズ戦 1354 01:38:30,994 --> 01:38:34,540 グリズリ︱ズ戦は話が別です 1355 01:38:35,207 --> 01:38:37,793 今のウォリアーズは勝てない 1356 01:38:37,876 --> 01:38:39,920 確信が持てない 1357 01:38:41,630 --> 01:38:46,385 カリーからルーニーへ グリーンがシュート 1358 01:38:46,468 --> 01:38:50,347 トンプソンがカリーへ カリーが3ポイント! 1359 01:38:51,598 --> 01:38:54,601 ウォリア︱ズは 西カンファレンスの 1360 01:38:54,685 --> 01:38:57,187 ファイナルへ 1361 01:38:58,146 --> 01:39:01,567 3回戦 マ︱ベリックス戦 1362 01:38:58,146 --> 01:39:01,567 3回戦 マ︱ベリックス戦 1363 01:38:58,647 --> 01:39:01,567 ウォリア︱ズは不安だ 1364 01:38:58,647 --> 01:39:01,567 ウォリア︱ズは不安だ 1365 01:39:01,650 --> 01:39:06,738 ステフの身長は? 強さは? ディフェンス能力は? 1366 01:39:08,156 --> 01:39:13,203 カリーが 3ポイントをブロック 1367 01:39:13,287 --> 01:39:14,705 カリーが打つ 1368 01:39:16,915 --> 01:39:18,125 彼らは復活 1369 01:39:18,208 --> 01:39:24,673 ウォリア︱ズは再び NBAファイナルに進出だ 1370 01:39:19,626 --> 01:39:24,673 4勝1敗で勝利 1371 01:39:26,425 --> 01:39:30,637 2022年NBAファイナル 1372 01:39:27,259 --> 01:39:30,637 ウォリア︱ズは勝てない 1373 01:39:31,430 --> 01:39:32,973 セルティックスだな 1374 01:39:33,056 --> 01:39:34,558 6勝かな 1375 01:39:34,641 --> 01:39:36,935 全勝に違いない 1376 01:39:38,353 --> 01:39:40,856 第3戦 シリ︱ズ1対1 1377 01:39:38,353 --> 01:39:41,732 テイタムがドライブ 1378 01:39:44,026 --> 01:39:46,278 奪ったがシュートはブロック 1379 01:39:46,945 --> 01:39:48,822 第3戦はセルティックス 1380 01:39:48,906 --> 01:39:50,741 あと2勝でタイトル 1381 01:39:52,910 --> 01:39:54,953 ウォリアーズは3勝しないと 1382 01:39:55,037 --> 01:39:58,790 熱心なファンでも無理と言う 1383 01:39:59,374 --> 01:40:01,126 セルティックスは 1384 01:40:01,210 --> 01:40:04,171 若手が多いし身体能力が高い 1385 01:40:04,254 --> 01:40:07,799 優勝には どんな選手が必要か? 1386 01:40:07,883 --> 01:40:09,593 カリーに違いない 1387 01:40:09,676 --> 01:40:11,428 もう違う 1388 01:40:11,512 --> 01:40:12,971 まだ見てない 1389 01:40:13,055 --> 01:40:17,226 負傷していないステフの ウォリアーズの制覇は 1390 01:40:19,561 --> 01:40:20,729 第4戦 シリ︱ズ2︲1 セルティックスがリ︱ド 1391 01:40:20,062 --> 01:40:23,774 カリ︱ 鮮やかな動き 1392 01:40:23,857 --> 01:40:25,651 カリーの3ポイント 1393 01:40:26,193 --> 01:40:27,945 今度も3ポイント! 1394 01:40:28,028 --> 01:40:30,822 カリーの3ポイント 決めた 1395 01:40:31,907 --> 01:40:35,702 カリーの3ポイント 30得点だ 1396 01:40:36,620 --> 01:40:38,956 見事な戦いを見せるカリー 1397 01:40:39,039 --> 01:40:41,667 NBAファイナルは2勝2敗 1398 01:40:41,750 --> 01:40:46,255 カリーはボストンで 実力を発揮するチャンス 1399 01:40:46,964 --> 01:40:52,845 第5戦 シリ︱ズ2︲2 1400 01:40:47,631 --> 01:40:49,925 コ︱スト・トゥ・コ︱スト 1401 01:40:50,008 --> 01:40:52,845 カリ︱から ウィギンスがレイアップ 1402 01:40:52,928 --> 01:40:58,809 ドライブしてシュ︱ト ウィギンスには絶叫だ! 1403 01:41:00,644 --> 01:41:04,189 第6戦 ウォリア︱ズが 3︲2でリ︱ド カリ︱が左手で決めた 1404 01:41:04,273 --> 01:41:06,233 カリーがキャッチしてフェイント 1405 01:41:06,316 --> 01:41:08,569 3ポイントを決めた! 1406 01:41:08,652 --> 01:41:12,364 カリ︱の3ポイントで 15点のリ︱ド 1407 01:41:17,411 --> 01:41:20,789 ウォリアーズは先が見えてきた 1408 01:41:27,212 --> 01:41:29,298 感動するカリー 1409 01:41:30,674 --> 01:41:33,302 4度目の優勝ですが重みが違う 1410 01:42:02,539 --> 01:42:06,460 30番万歳! 30番万歳! 1411 01:42:06,543 --> 01:42:07,711 家族を 1412 01:42:07,794 --> 01:42:08,629 連れてくる 1413 01:42:08,712 --> 01:42:09,713 どこだ 1414 01:42:16,595 --> 01:42:20,015 口紅がついた すごいことになった 1415 01:42:23,310 --> 01:42:25,604 4度のNBAチャンピオン 1416 01:42:26,688 --> 01:42:28,941 2度のリーグMVP 1417 01:42:29,525 --> 01:42:31,652 そして今回は初めて 1418 01:42:31,735 --> 01:42:35,906 カリーがNBAファイナルの MVPを獲得 1419 01:42:37,074 --> 01:42:40,994 MVP! MVP! 1420 01:42:41,078 --> 01:42:46,708 MVP! MVP! MVP! 1421 01:42:50,504 --> 01:42:52,756 やったぜ! 1422 01:42:58,887 --> 01:43:02,140 〝やつらは後悔してるはず〟 1423 01:43:12,276 --> 01:43:13,735 不思議だ 1424 01:43:14,987 --> 01:43:17,865 20年前の自分を見たら 1425 01:43:18,740 --> 01:43:21,535 実現するとは思わなかっただろう 1426 01:43:24,288 --> 01:43:27,583 見過ごされたり過小評価されたり 1427 01:43:28,625 --> 01:43:31,587 それがモチベーションになった 1428 01:43:34,173 --> 01:43:37,801 それに自分のために時間を割き 1429 01:43:37,885 --> 01:43:42,931 真の自分を 見極めてくれた人たちに恵まれた 1430 01:43:43,015 --> 01:43:48,228 〝デビッドソン〟 1431 01:43:45,559 --> 01:43:47,227 一生忘れない 1432 01:43:54,818 --> 01:43:58,697 君の ホームチームであることは誇りだ 1433 01:43:58,780 --> 01:44:03,285 2022年8月31日 1434 01:43:58,780 --> 01:44:03,285 2022年8月31日 1435 01:43:59,781 --> 01:44:03,285 僕らは君を支え 君を応援する 1436 01:43:59,781 --> 01:44:03,285 僕らは君を支え 君を応援する 1437 01:44:04,745 --> 01:44:08,582 デビッドソンの コミュニティー全体が 1438 01:44:08,665 --> 01:44:11,543 君と共にあり心をつないでいる 1439 01:44:14,755 --> 01:44:16,423 学位を諦めるのは 1440 01:44:17,090 --> 01:44:20,344 とても簡単な ことだっただろう 1441 01:44:21,762 --> 01:44:26,475 でもやり遂げました 私には夢の実現です 1442 01:44:27,059 --> 01:44:30,938 あなたを見ると 感謝と喜びの念に堪えません 1443 01:44:31,855 --> 01:44:35,817 ガウンを着ているあなたを見るとね 1444 01:44:35,901 --> 01:44:38,904 これは自分で手に入れたもの 1445 01:44:40,447 --> 01:44:42,658 ワーデル・ ステフィン・カリー2世 1446 01:44:43,617 --> 01:44:47,204 ここに文学士号を授けます 1447 01:44:47,287 --> 01:44:48,664 おめでとう 1448 01:44:59,216 --> 01:45:01,510 “デビッドソン大学” 1449 01:45:29,204 --> 01:45:31,874 〝カリ︱〟 1450 01:45:31,290 --> 01:45:35,294 これはすばらしい瞬間です 1451 01:45:37,004 --> 01:45:39,256 一緒にプレーした仲間は 1452 01:45:39,756 --> 01:45:42,801 今も戦う時は僕と一緒だ 1453 01:45:43,468 --> 01:45:45,971 当校の意義が分かるだろう 1454 01:45:47,556 --> 01:45:49,308 何より重要なのは 1455 01:45:49,391 --> 01:45:52,144 すばらしい人の下で戦ったこと 1456 01:45:53,520 --> 01:45:55,814 深い思いやりを持ち 1457 01:45:56,356 --> 01:45:57,983 心遣いがあり 1458 01:45:58,066 --> 01:46:01,570 出会った全ての人に 愛を与える人 1459 01:46:03,322 --> 01:46:05,282 実現はあなたのおかげ 1460 01:46:37,648 --> 01:46:43,070 2022年9月2日 NBAファイナルの2カ月後 1461 01:46:47,282 --> 01:46:49,368 よお 準備は? 1462 01:46:55,249 --> 01:47:00,087 2番から3番へ 2番から3番へ 始め 1463 01:47:02,881 --> 01:47:04,216 1… 1464 01:47:06,134 --> 01:47:07,135 2… 1465 01:47:07,886 --> 01:47:08,762 3… 1466 01:47:08,846 --> 01:47:09,930 やった! 1467 01:47:37,541 --> 01:47:40,335 “上半身の筋肉増強が必要だが 1468 01:47:40,419 --> 01:47:43,463 この先も細身のままだろう” 1469 01:47:44,506 --> 01:47:50,095 私も彼らに言われたよ 全く同じことをね 1470 01:47:51,013 --> 01:47:54,558 彼の能力で最も驚かされたのは 1471 01:47:54,641 --> 01:47:58,187 遠くからシュートを 決められることだ 1472 01:47:58,270 --> 01:47:59,479 打つか? 1473 01:47:59,563 --> 01:48:01,607 3ポイント 1474 01:48:01,690 --> 01:48:03,317 今度も決めた! 1475 01:48:04,484 --> 01:48:09,072 彼はNBAに対する 人々の見方を変えた 1476 01:48:09,156 --> 01:48:10,199 独力でね 1477 01:48:10,282 --> 01:48:15,871 全30チームが 3ポイントライン手前で攻撃する 1478 01:48:17,039 --> 01:48:18,916 カリーが変えた 1479 01:48:19,958 --> 01:48:23,962 決まり! なんてシュートだ 1480 01:48:24,046 --> 01:48:28,258 1試合で3ポイントを12本決め NBA記録に並ぶ 1481 01:48:58,956 --> 01:49:00,958 日本語字幕: グレイヴストック陽子