1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,625 --> 00:00:23,458 ♪ 4 00:00:43,478 --> 00:00:44,870 Holly? 5 00:00:45,045 --> 00:00:46,655 Ooh, not yet. 6 00:00:46,829 --> 00:00:48,352 Just going to get you to close those eyes for me. 7 00:00:48,526 --> 00:00:50,441 Perfect, yep. Just keep them closed. 8 00:00:50,615 --> 00:00:52,095 It'll be so much better for the final reveal. 9 00:00:52,269 --> 00:00:52,965 Just trust me. 10 00:00:53,140 --> 00:00:54,489 Oh, okay. 11 00:00:54,663 --> 00:00:56,143 Well uh, did you want some hot cocoa? 12 00:00:56,317 --> 00:00:57,405 Oh yeah, I'd love some. That'd be awesome. 13 00:00:57,579 --> 00:00:58,536 Okay, see you in a little bit. 14 00:00:58,710 --> 00:00:59,189 -Yeah. -Thank you. 15 00:00:59,363 --> 00:00:59,885 Oh. 16 00:01:00,060 --> 00:01:01,061 Okay. 17 00:01:03,498 --> 00:01:04,977 [grunting] 18 00:01:05,152 --> 00:01:06,414 I got you, I got you. 19 00:01:07,458 --> 00:01:10,331 That thing is deceptively heavy. 20 00:01:10,505 --> 00:01:11,897 Yeah. 21 00:01:12,072 --> 00:01:13,508 And uh, why was it in your living room? 22 00:01:13,682 --> 00:01:15,292 Well, everybody keeps their best holiday décor 23 00:01:15,466 --> 00:01:17,860 for parties in their living room so it's accessible. 24 00:01:18,034 --> 00:01:19,644 I will have to take your word for it. 25 00:01:21,646 --> 00:01:23,039 Wow. 26 00:01:23,605 --> 00:01:25,998 Holly, it looks beautiful back here. 27 00:01:26,173 --> 00:01:27,783 Thank you. 28 00:01:27,957 --> 00:01:29,480 Yeah, my client is a really good friend of Eve's 29 00:01:29,654 --> 00:01:31,482 so I'm pulling out all of the stops for this party. 30 00:01:31,656 --> 00:01:33,571 Promotion still dangling in the balance, huh? 31 00:01:33,745 --> 00:01:35,007 Holly, I'm so close. 32 00:01:35,182 --> 00:01:38,054 You are the most hardworking, 33 00:01:38,228 --> 00:01:41,405 kind and seriously creative party planner. 34 00:01:41,579 --> 00:01:44,147 Well, at least in the Greater Denver Area. 35 00:01:44,321 --> 00:01:46,584 She would be silly not to give it to you. 36 00:01:46,758 --> 00:01:48,630 Well if I do get that lead planner position, 37 00:01:48,804 --> 00:01:52,155 then I won't have to beg my best friend to spend her lunch break 38 00:01:52,329 --> 00:01:54,026 dragging stuff across town for me. 39 00:01:54,201 --> 00:01:55,680 [laughs] 40 00:01:55,854 --> 00:01:56,507 Well at least I won't have to go to the gym later. 41 00:01:56,681 --> 00:01:57,595 So win-win. 42 00:01:57,769 --> 00:01:59,380 Speaking of gym, 43 00:01:59,554 --> 00:02:02,818 how did your date go with super hot trainer Matt? 44 00:02:02,992 --> 00:02:06,474 Uh yeah, I, I didn't go. 45 00:02:06,648 --> 00:02:08,476 Why not? 46 00:02:08,650 --> 00:02:10,086 It's just that I really want to focus on work right now. 47 00:02:10,260 --> 00:02:11,870 You can't put your life on hold forever. 48 00:02:12,044 --> 00:02:13,698 It's not forever. 49 00:02:13,872 --> 00:02:14,873 Eve promised that she would have an answer for me 50 00:02:15,047 --> 00:02:16,353 by the end of the year. 51 00:02:16,527 --> 00:02:18,399 Well then promise me you will call Matt 52 00:02:18,573 --> 00:02:22,098 as soon as Eve tells you that you are the new lead planner. 53 00:02:22,272 --> 00:02:26,494 Because those biceps? Too good to waste. 54 00:02:26,668 --> 00:02:27,886 Stop it. 55 00:02:28,060 --> 00:02:29,279 Okay, you have my word. 56 00:02:29,453 --> 00:02:30,628 [phone dings] 57 00:02:30,802 --> 00:02:31,586 Oh shoot. 58 00:02:31,760 --> 00:02:33,109 Um, I gotta run. 59 00:02:33,283 --> 00:02:35,851 Oh, new boss putting you to work? 60 00:02:36,025 --> 00:02:37,940 Something like that. 61 00:02:38,114 --> 00:02:39,376 See you soon. 62 00:02:39,550 --> 00:02:40,595 Okay. 63 00:02:40,769 --> 00:02:42,510 Bye, thank you again. 64 00:02:43,685 --> 00:02:48,124 ♪ 65 00:02:48,298 --> 00:03:01,485 ♪ 66 00:03:01,659 --> 00:03:05,228 [phone rings] 67 00:03:06,316 --> 00:03:07,056 Hi Eve. 68 00:03:07,230 --> 00:03:07,926 Holly? 69 00:03:08,100 --> 00:03:08,971 Great news. 70 00:03:09,145 --> 00:03:10,451 You have a new client. 71 00:03:10,625 --> 00:03:12,017 Another one? 72 00:03:12,192 --> 00:03:14,890 Uh yes, a huge one. Pine Architecture? 73 00:03:15,064 --> 00:03:16,413 Oh wait. Pine Architecture. 74 00:03:16,587 --> 00:03:18,459 Uh, my friend Blaire works there. 75 00:03:18,633 --> 00:03:20,156 I know. 76 00:03:20,330 --> 00:03:22,027 She is the one who referred you for the job. 77 00:03:22,202 --> 00:03:23,420 When you're all done with Faith I need you to head down there. 78 00:03:23,594 --> 00:03:25,335 Do you think you can make it by 3:30? 79 00:03:25,509 --> 00:03:27,294 Uh, sure. Yes. 80 00:03:27,468 --> 00:03:28,469 That shouldn't be a problem. 81 00:03:28,643 --> 00:03:30,384 That is my girl. 82 00:03:30,558 --> 00:03:31,950 Swing by the office on your way and pick up the brief. 83 00:03:32,124 --> 00:03:33,474 Oh, and there is one condition. 84 00:03:33,648 --> 00:03:35,215 You have to work with the owner's son. 85 00:03:35,389 --> 00:03:37,652 He wants him involved in the entire process. 86 00:03:37,826 --> 00:03:39,175 I think he's interested 87 00:03:39,349 --> 00:03:40,307 in getting into events or something, 88 00:03:40,481 --> 00:03:42,178 I'm not really sure. 89 00:03:42,352 --> 00:03:44,049 But he was very adamant that he was heavily involved 90 00:03:44,224 --> 00:03:45,573 in all your work. 91 00:03:45,747 --> 00:03:47,314 Yeah, yeah, that's no biggie. 92 00:03:47,488 --> 00:03:49,925 I've had weirder client requests before, so. 93 00:03:50,099 --> 00:03:51,622 You're crushing it girl. 94 00:03:51,796 --> 00:03:53,233 I can't wait to see what you do with this party. 95 00:03:53,407 --> 00:03:54,756 Yeah, and... 96 00:03:54,930 --> 00:03:56,061 [clears throat] just before you go. 97 00:03:56,236 --> 00:03:57,411 Anything about the, you know, 98 00:03:57,585 --> 00:03:59,239 [stammers] ...the promotion? 99 00:03:59,413 --> 00:04:01,110 I pitched you to the board today. 100 00:04:01,284 --> 00:04:03,460 Knock this one out of the park and you're a shoe in. 101 00:04:04,113 --> 00:04:05,854 Great. That's great. Thank you, Eve. 102 00:04:06,028 --> 00:04:07,159 Of course. Go get em, kiddo. 103 00:04:07,334 --> 00:04:08,073 I'll see you tomorrow. 104 00:04:08,248 --> 00:04:09,249 Okay. Bye. 105 00:04:11,555 --> 00:04:12,643 Okay. 106 00:04:15,298 --> 00:04:17,996 ♪ 107 00:04:18,170 --> 00:04:19,476 Blaire, why didn't you tell me? 108 00:04:19,650 --> 00:04:21,043 It wasn't confirmed. 109 00:04:21,217 --> 00:04:22,436 I was just waiting for it to be official. 110 00:04:22,610 --> 00:04:24,089 [phone beeps] 111 00:04:24,264 --> 00:04:27,397 Oh uh, I gotta take this. See you soon? 112 00:04:27,571 --> 00:04:29,007 Oh okay. Okay, I'll see you soon. 113 00:04:29,181 --> 00:04:30,531 Bye. 114 00:04:30,705 --> 00:04:34,361 ♪ 115 00:04:34,535 --> 00:04:35,579 Afternoon Patsy. 116 00:04:35,753 --> 00:04:37,494 Hi. 117 00:04:37,668 --> 00:04:39,191 I would love a peppermint mocha when you get a chance 118 00:04:39,366 --> 00:04:41,106 and also any gift suggestions you might have. 119 00:04:41,281 --> 00:04:42,412 I'm meeting a new client today. 120 00:04:42,586 --> 00:04:44,501 Oh, how exciting. 121 00:04:44,675 --> 00:04:48,113 We just got some new handmade ceramics in over on the wall. 122 00:04:48,288 --> 00:04:49,550 Would make a great gift. 123 00:04:49,724 --> 00:04:51,639 That would be perfect. Thank you. 124 00:04:56,034 --> 00:04:57,732 [grunts] 125 00:05:00,735 --> 00:05:01,866 Here. 126 00:05:02,040 --> 00:05:03,520 Oh. Thank you. 127 00:05:03,694 --> 00:05:05,348 It's my duty to serve 128 00:05:05,522 --> 00:05:07,089 the vertically challenged individuals in my community. 129 00:05:07,263 --> 00:05:08,699 Oh, well I'm glad 130 00:05:08,873 --> 00:05:10,179 you're putting your talents to good use. 131 00:05:10,353 --> 00:05:11,180 Thank you. 132 00:05:11,354 --> 00:05:12,573 -Oh. -Oh. 133 00:05:12,747 --> 00:05:14,618 [laughs] I think you owe me. 134 00:05:14,792 --> 00:05:17,534 Yeah, I think you getting something down off the top shelf 135 00:05:17,708 --> 00:05:21,016 and me giving you the last of the best coffee in Denver 136 00:05:21,190 --> 00:05:22,409 aren't quite equal. 137 00:05:22,583 --> 00:05:23,323 [laughs] 138 00:05:23,497 --> 00:05:24,411 I beg to differ. 139 00:05:24,585 --> 00:05:25,977 [awkward laugh] 140 00:05:26,151 --> 00:05:27,849 I really need this to impress a client. 141 00:05:28,023 --> 00:05:31,418 And I really need that coffee because it's my favorite. 142 00:05:31,592 --> 00:05:33,202 Oh. That's solid reasoning. 143 00:05:33,376 --> 00:05:34,595 Okay. 144 00:05:34,769 --> 00:05:36,336 Patsy? Do you have another shipment 145 00:05:36,510 --> 00:05:38,294 of the Christmas blend coming in anytime soon? 146 00:05:38,468 --> 00:05:42,864 Oh sorry. That's the last of it till next Christmas. 147 00:05:43,038 --> 00:05:45,519 Okay. Of course it is. 148 00:05:45,693 --> 00:05:50,088 Listen, I'm sure that you and my client are totally comparable 149 00:05:50,262 --> 00:05:54,528 and equally admirable recipients of this incredibly rare coffee. 150 00:05:54,702 --> 00:05:58,183 But how about I play you for it? 151 00:05:58,358 --> 00:06:01,099 Rock paper scissors, in the spirit of Christmas. 152 00:06:01,273 --> 00:06:02,536 Are you serious? 153 00:06:02,710 --> 00:06:04,755 As a snowstorm. 154 00:06:04,929 --> 00:06:06,148 Fine. 155 00:06:07,105 --> 00:06:07,976 Ooh. 156 00:06:08,150 --> 00:06:09,456 -Oh dang. -Yeah. 157 00:06:09,630 --> 00:06:10,848 Best out of three? 158 00:06:11,022 --> 00:06:12,459 I mean it's only fair. 159 00:06:13,764 --> 00:06:15,157 Huh. 160 00:06:17,289 --> 00:06:18,813 Aww. 161 00:06:18,987 --> 00:06:20,162 That's what I thought. 162 00:06:21,772 --> 00:06:23,295 Well, you win fair and square. 163 00:06:23,470 --> 00:06:24,993 Don't say I never did anything for you. 164 00:06:25,167 --> 00:06:26,647 I wouldn't dream of it. 165 00:06:31,434 --> 00:06:33,871 For you, Christmas blend black 166 00:06:34,045 --> 00:06:36,483 and for you, peppermint mocha. 167 00:06:36,657 --> 00:06:38,006 Thank you. 168 00:06:39,007 --> 00:06:39,529 Ooh, bitter. 169 00:06:39,703 --> 00:06:40,487 Sweet. 170 00:06:40,661 --> 00:06:42,227 [gasps] 171 00:06:42,402 --> 00:06:43,272 Oh, they should've been the other way around. 172 00:06:43,446 --> 00:06:44,882 I am so sorry. 173 00:06:45,056 --> 00:06:46,710 No worries. 174 00:06:46,884 --> 00:06:48,843 I'm still getting used to this online ordering system. 175 00:06:49,017 --> 00:06:51,323 Hey, online ordering is the way of the future. 176 00:06:51,498 --> 00:06:52,934 All the local shops are doing it. 177 00:06:53,108 --> 00:06:54,588 Hmm. Well if the old way works. 178 00:06:54,762 --> 00:06:56,154 Gotta innovate to stay relevant. 179 00:06:56,328 --> 00:06:57,591 Whatever you say. 180 00:06:59,157 --> 00:07:00,376 There. 181 00:07:00,550 --> 00:07:01,856 Thank you. 182 00:07:02,030 --> 00:07:03,466 Thank you, Patsy. You have a nice day. 183 00:07:03,640 --> 00:07:05,816 Charge it on my account. 184 00:07:05,990 --> 00:07:07,165 Tall guy. 185 00:07:07,339 --> 00:07:08,558 Coffee girl. 186 00:07:09,994 --> 00:07:11,256 Uh. 187 00:07:11,431 --> 00:07:12,170 Oh, don't worry. She paid for you. 188 00:07:12,344 --> 00:07:13,694 Oh. 189 00:07:16,392 --> 00:07:17,480 Merry Christmas. 190 00:07:17,654 --> 00:07:20,048 ♪ 191 00:07:24,531 --> 00:07:25,836 Hi, how can I help you? 192 00:07:26,010 --> 00:07:27,272 Hi. 193 00:07:27,447 --> 00:07:28,970 I am here to see Mr. Pine at 3:30. 194 00:07:29,144 --> 00:07:31,015 Ooh. I got it. 195 00:07:31,189 --> 00:07:32,364 -Hey. -Hi. 196 00:07:32,539 --> 00:07:33,844 This place is so cool. 197 00:07:34,018 --> 00:07:35,542 I know. 198 00:07:35,716 --> 00:07:36,456 You should come back here and see the models. 199 00:07:36,630 --> 00:07:37,413 They are stunning. 200 00:07:37,587 --> 00:07:38,719 Okay. 201 00:07:39,241 --> 00:07:40,895 So I need to finish setting up for the meeting. 202 00:07:41,069 --> 00:07:41,983 Can I get you anything while you wait? 203 00:07:42,157 --> 00:07:43,941 Hot cocoa, coffee, tea? 204 00:07:44,115 --> 00:07:45,726 I'm okay. 205 00:07:45,900 --> 00:07:47,031 Okay, well I'll come back and get you when I'm done. 206 00:07:47,205 --> 00:07:48,032 -Take your coat? -Oh, thank you. 207 00:07:48,206 --> 00:07:49,164 -Mmm-hmm. -Okay. 208 00:07:56,563 --> 00:07:57,389 Hey. 209 00:07:57,564 --> 00:07:59,261 Hey, uh, can you... 210 00:07:59,435 --> 00:08:00,828 What is that? 211 00:08:01,002 --> 00:08:02,394 It's called Christmas spirit. 212 00:08:02,569 --> 00:08:04,222 What, you don't like it? 213 00:08:04,396 --> 00:08:06,486 Hey. Do you have any recent updates on the design? 214 00:08:06,660 --> 00:08:08,052 Because we need to get that over to engineering. 215 00:08:08,226 --> 00:08:09,750 When I do you will be the first to know, 216 00:08:09,924 --> 00:08:11,316 but in the meantime can you make getting me 217 00:08:11,491 --> 00:08:12,927 the design software priority numero uno? 218 00:08:13,101 --> 00:08:14,232 Already on it. 219 00:08:14,406 --> 00:08:15,973 Thank you. 220 00:08:16,147 --> 00:08:17,322 ♪ Jingle bells, jingle bells... ♪ 221 00:08:19,455 --> 00:08:20,935 Blaire. 222 00:08:21,109 --> 00:08:22,502 Yes sir? 223 00:08:22,676 --> 00:08:23,415 Did the model blueprint get to Theo? 224 00:08:23,590 --> 00:08:24,242 On its way now. 225 00:08:24,416 --> 00:08:26,244 Great. 226 00:08:26,418 --> 00:08:27,942 And everything's all squared away with that party planner? 227 00:08:28,116 --> 00:08:30,814 Uh yeah, yeah. She's ready to go. 228 00:08:30,988 --> 00:08:33,817 Do you think she'll work well with Theo? 229 00:08:33,991 --> 00:08:35,950 Holly Green is the kindest, 230 00:08:36,124 --> 00:08:38,343 warmest, hardest working person I know. 231 00:08:38,518 --> 00:08:40,955 But she takes no nonsense from no one, 232 00:08:41,129 --> 00:08:43,566 so she'll give Theo a run for his money. 233 00:08:46,700 --> 00:08:47,962 What bet did you lose? 234 00:08:48,136 --> 00:08:49,398 Oh, you didn't know? 235 00:08:49,572 --> 00:08:51,226 I'm actually Santa Claus moonlighting 236 00:08:51,400 --> 00:08:52,619 as your office manager. 237 00:08:52,793 --> 00:08:53,837 [laughs] 238 00:08:54,011 --> 00:08:55,360 Now get back to work. 239 00:08:59,147 --> 00:08:59,887 What's this? 240 00:09:00,061 --> 00:09:01,192 For the pitch. 241 00:09:01,366 --> 00:09:02,933 I said digital. 242 00:09:03,107 --> 00:09:04,326 Richard approved it. 243 00:09:04,500 --> 00:09:06,328 What am I supposed to do with this? 244 00:09:06,502 --> 00:09:07,808 I don't know, build it. 245 00:09:07,982 --> 00:09:09,897 Build it? 246 00:09:10,071 --> 00:09:10,898 [knocks] 247 00:09:11,072 --> 00:09:11,986 Ready? 248 00:09:12,160 --> 00:09:14,554 Uh, yeah. 249 00:09:23,519 --> 00:09:24,868 Hi. 250 00:09:25,042 --> 00:09:27,828 Afternoon everyone. Shall we begin? 251 00:09:28,002 --> 00:09:29,264 As many of you know, 252 00:09:29,438 --> 00:09:30,874 we have put in a bid to the mayor 253 00:09:31,048 --> 00:09:32,746 to design and build Denver's new city center. 254 00:09:34,486 --> 00:09:35,444 This would be Pine Architecture's 255 00:09:35,618 --> 00:09:37,359 first commercial contract 256 00:09:37,533 --> 00:09:40,405 and it would be instrumental in pushing us into bigger builds. 257 00:09:40,580 --> 00:09:41,972 Now this is just a placeholder 258 00:09:42,146 --> 00:09:43,495 until we get our design up and running, 259 00:09:43,670 --> 00:09:45,454 but you can see what I'm going for. 260 00:09:45,628 --> 00:09:48,370 Modern, svelte, the future. 261 00:09:48,544 --> 00:09:52,461 The future of Pine Architecture is commercial, 262 00:09:52,635 --> 00:09:53,767 and we need to show Mayor Donahue 263 00:09:53,941 --> 00:09:55,595 that we are a hub of innovation. 264 00:09:55,769 --> 00:09:57,988 What about the Christmas party? 265 00:09:58,162 --> 00:09:59,729 What about it? 266 00:09:59,903 --> 00:10:01,209 Well the Christmas party's our ace in the hole. 267 00:10:01,383 --> 00:10:03,080 Mayor Donahue attends every year and... 268 00:10:03,254 --> 00:10:05,039 A Christmas party is not going to sway Mayor Donahue 269 00:10:05,213 --> 00:10:06,518 into giving us the contract. 270 00:10:06,693 --> 00:10:08,042 I've looked into it and we are by far 271 00:10:08,216 --> 00:10:09,913 the least technologically advanced firm. 272 00:10:10,087 --> 00:10:12,002 But as I said, we have an advantage over the other guys. 273 00:10:12,176 --> 00:10:13,874 Mayor Donahue knows us. 274 00:10:14,048 --> 00:10:15,571 His values align with our values, 275 00:10:15,745 --> 00:10:17,442 the Christmas party is as much of a priority 276 00:10:17,617 --> 00:10:19,531 as is the pitch itself. 277 00:10:19,706 --> 00:10:23,100 Which is why I've hired you a party planner. 278 00:10:24,232 --> 00:10:26,016 -Coffee girl? -Tall guy? 279 00:10:26,190 --> 00:10:27,888 Hi Holly. 280 00:10:28,062 --> 00:10:30,020 Mr. Pine, I assume. Nice to meet you. 281 00:10:30,194 --> 00:10:31,021 What are you doing here? 282 00:10:31,195 --> 00:10:32,893 You two know each other. 283 00:10:33,067 --> 00:10:36,984 -Know would be a stretch. -Sort of... 284 00:10:37,158 --> 00:10:40,683 Uh, Holly Green with Encore Events. 285 00:10:40,857 --> 00:10:42,946 It's nice to officially meet you. 286 00:10:43,120 --> 00:10:45,079 Nice to officially meet you, Miss Green. 287 00:10:45,253 --> 00:10:49,910 And since you are the son of my client, 288 00:10:50,084 --> 00:10:51,041 these are for you. 289 00:10:51,215 --> 00:10:52,913 Oh. 290 00:10:53,087 --> 00:10:55,089 Charming how that worked out. 291 00:10:56,220 --> 00:10:57,395 Best coffee in Denver. 292 00:10:57,569 --> 00:10:59,049 So I've heard. 293 00:10:59,223 --> 00:11:01,878 Well um, I think that's enough for today. 294 00:11:02,052 --> 00:11:03,619 Why don't we get back to work 295 00:11:03,793 --> 00:11:07,405 and let Holly and Theo get this party started? 296 00:11:07,579 --> 00:11:09,016 Literally. 297 00:11:10,060 --> 00:11:11,627 -Good luck. -Thank you. 298 00:11:15,152 --> 00:11:16,980 And then there were two. 299 00:11:17,154 --> 00:11:18,982 Okay, I'm not entirely sure how this worked out. 300 00:11:19,156 --> 00:11:22,116 Your father sent in a form and signed a brief. 301 00:11:22,290 --> 00:11:23,987 Oh, so you already have the brief? 302 00:11:24,161 --> 00:11:24,901 Yeah, I do. 303 00:11:25,075 --> 00:11:26,381 Perfect. 304 00:11:26,555 --> 00:11:27,991 Well, just do whatever it says in there 305 00:11:28,165 --> 00:11:29,036 and I will be in my office if you need me. 306 00:11:29,210 --> 00:11:30,559 Oh, but I... 307 00:11:30,733 --> 00:11:31,865 No, uh, I really gotta get back to this. 308 00:11:32,039 --> 00:11:33,997 Oh, uh yeah. 309 00:11:34,171 --> 00:11:38,045 I think I forgot my coffee. 310 00:11:47,054 --> 00:11:48,359 Well that was a quick meeting. 311 00:11:48,533 --> 00:11:50,057 She already had the briefs, so... 312 00:11:51,667 --> 00:11:53,930 I know you think a flashy pitch is the key 313 00:11:54,104 --> 00:11:56,977 to landing this contract, but that's just not the case. 314 00:11:57,151 --> 00:12:00,067 You need to show Mayor Donahue why he'd want to work with you. 315 00:12:00,241 --> 00:12:01,851 Of course they want to work with us, Dad. 316 00:12:02,025 --> 00:12:04,941 Not us, Theo. You. 317 00:12:05,115 --> 00:12:07,857 You need to show him that you understand, 318 00:12:08,031 --> 00:12:10,860 that your values align with his. 319 00:12:11,034 --> 00:12:12,601 The Christmas party's the easiest way to do that. 320 00:12:12,775 --> 00:12:13,994 The Christmas party... 321 00:12:14,168 --> 00:12:16,257 Let me make myself very clear. 322 00:12:16,431 --> 00:12:19,477 You'll work with Holly to plan every aspect of this party, 323 00:12:19,651 --> 00:12:23,003 or I'll remove us from the running of the contract. 324 00:12:23,177 --> 00:12:27,094 Whoa, that's a little drastic, don't you think? 325 00:12:27,268 --> 00:12:29,923 I mean I'm happy to help out if it means that much. 326 00:12:30,097 --> 00:12:31,533 It does. 327 00:12:33,056 --> 00:12:35,058 Okay then. I'll do it. 328 00:12:39,671 --> 00:12:42,022 You mean like right now, like right this very second? 329 00:12:45,199 --> 00:12:47,027 Okay then. 330 00:12:47,201 --> 00:12:48,158 I will do it. 331 00:12:48,332 --> 00:12:51,640 I will get that mistletoe. 332 00:12:57,298 --> 00:12:58,952 Holly? Holly? 333 00:12:59,126 --> 00:13:00,518 Wait. 334 00:13:00,692 --> 00:13:02,259 Oh. 335 00:13:02,433 --> 00:13:04,000 Did you finish all of that very important paperwork 336 00:13:04,174 --> 00:13:05,175 that you had in there? 337 00:13:05,349 --> 00:13:06,263 It would seem that I did. 338 00:13:06,437 --> 00:13:08,526 Oh, okay. Good. 339 00:13:08,700 --> 00:13:10,615 Wait. 340 00:13:10,790 --> 00:13:12,966 I am here to help plan the party. 341 00:13:13,140 --> 00:13:14,750 Can't be too hard, right? 342 00:13:14,924 --> 00:13:16,491 Just order some fake snow and call it a day, right? 343 00:13:16,665 --> 00:13:18,275 Oh. 344 00:13:18,449 --> 00:13:19,668 Have you ever planned a Christmas party before? 345 00:13:19,842 --> 00:13:22,889 Um, no, but how hard can it be? 346 00:13:23,063 --> 00:13:23,933 -Yeah. -Yeah. 347 00:13:24,107 --> 00:13:25,108 I think you're right. 348 00:13:25,282 --> 00:13:26,196 You should let me handle it. 349 00:13:26,370 --> 00:13:27,981 Wait. 350 00:13:28,155 --> 00:13:31,898 Uh, this Christmas party is very important to my father, 351 00:13:32,072 --> 00:13:34,117 and maybe I haven't planned a Christmas party before per se 352 00:13:34,291 --> 00:13:38,905 but I am here to help you with whatever you need. 353 00:13:39,079 --> 00:13:40,123 Let me know. 354 00:13:40,297 --> 00:13:41,995 So you feel bad about earlier? 355 00:13:42,169 --> 00:13:43,170 [sighs] 356 00:13:43,344 --> 00:13:45,955 Honestly, I am just gutted. 357 00:13:46,129 --> 00:13:49,219 My sincerest condolences for my unprofessional behavior. 358 00:13:49,393 --> 00:13:50,612 Mmm-hmm. 359 00:13:50,786 --> 00:13:52,135 Okay wait... 360 00:13:52,744 --> 00:13:57,967 I am sorry because I was rude and dismissive 361 00:13:58,141 --> 00:14:02,058 and that was wrong. I was wrong. 362 00:14:02,232 --> 00:14:04,060 So please accept my apology, 363 00:14:04,234 --> 00:14:07,324 because I do want to make this the perfect Christmas party. 364 00:14:07,498 --> 00:14:11,024 Okay, but you have to follow my lead. 365 00:14:11,198 --> 00:14:12,677 You can't just order fake snow 366 00:14:12,852 --> 00:14:15,115 and pick out the first Christmas tree you find. 367 00:14:15,289 --> 00:14:17,117 -Got it? -Got it. 368 00:14:17,291 --> 00:14:18,901 Okay. I'll be back tomorrow. 369 00:14:19,075 --> 00:14:20,468 Start helping out. 370 00:14:20,642 --> 00:14:24,124 Why don't you get some comfortable shoes? 371 00:14:26,213 --> 00:14:27,997 What's wrong with my shoes? 372 00:14:28,171 --> 00:14:30,043 These are comfy. 373 00:14:32,132 --> 00:14:34,612 Have a, have a good day. 374 00:14:34,786 --> 00:14:37,833 ♪ 375 00:14:41,097 --> 00:14:42,011 Mom? Dad? 376 00:14:42,185 --> 00:14:43,273 We're in here. 377 00:14:48,191 --> 00:14:50,846 Dad, is that cookie supposed to be you? 378 00:14:51,020 --> 00:14:52,239 Ha. 379 00:14:52,413 --> 00:14:53,283 What makes you say that? 380 00:14:53,457 --> 00:14:55,372 [laughs] 381 00:14:55,546 --> 00:14:57,331 Hey, how was your event today, sweetie? 382 00:14:57,505 --> 00:14:58,985 It was great. 383 00:14:59,159 --> 00:15:02,597 And I got a new client. Pine Architecture. 384 00:15:02,771 --> 00:15:04,425 Where Blaire works! 385 00:15:04,599 --> 00:15:06,122 Yeah. I guess she was the one that got me the job. 386 00:15:06,296 --> 00:15:08,385 And Eve said that this one might be the one 387 00:15:08,559 --> 00:15:10,039 that pushes me right over the edge, 388 00:15:10,213 --> 00:15:12,824 so hopefully the board agrees. 389 00:15:12,999 --> 00:15:14,261 That promotion is way overdue. 390 00:15:14,435 --> 00:15:15,827 Hear, hear. 391 00:15:16,002 --> 00:15:17,133 Thank you. 392 00:15:17,307 --> 00:15:18,830 Hello, hello. Sorry, I'm late. 393 00:15:19,005 --> 00:15:21,398 Ooh, something smells nice. 394 00:15:23,400 --> 00:15:24,924 What did I miss? 395 00:15:25,098 --> 00:15:28,318 Well, Dad is making cookie self-portraits 396 00:15:28,492 --> 00:15:29,972 for the neighbors. 397 00:15:30,146 --> 00:15:31,408 Again? 398 00:15:31,582 --> 00:15:32,453 What do you think? Pretty good, huh? 399 00:15:32,627 --> 00:15:33,323 It's a spitting image. 400 00:15:33,497 --> 00:15:35,369 Breathtaking. 401 00:15:35,543 --> 00:15:37,980 Felix, your parents don't have any dietary restrictions, 402 00:15:38,154 --> 00:15:39,851 do they? 403 00:15:40,026 --> 00:15:41,897 Well, it would explain why they never eat my cooking. 404 00:15:42,071 --> 00:15:44,160 But no, they love their gluten and dairy. 405 00:15:44,334 --> 00:15:45,770 Good. 406 00:15:45,945 --> 00:15:46,989 Because the Green family breakfast for dinner 407 00:15:47,163 --> 00:15:48,034 is full of both. 408 00:15:48,208 --> 00:15:48,860 Felix: Excellent. 409 00:15:49,035 --> 00:15:50,514 Okay. 410 00:15:50,688 --> 00:15:52,212 Dad, I notice that now the upstairs hallway 411 00:15:52,386 --> 00:15:54,954 also doesn't have a real floor. 412 00:15:55,128 --> 00:15:56,520 Yeah. 413 00:15:56,694 --> 00:15:58,435 I saw this really cool trick with tiles 414 00:15:58,609 --> 00:16:00,829 on the internet last week and thought I'd give it a shot. 415 00:16:01,003 --> 00:16:03,223 So I guess the guest bathroom is finally done, huh? 416 00:16:03,397 --> 00:16:04,224 No. 417 00:16:04,398 --> 00:16:05,921 No, no, no, no, no. 418 00:16:06,095 --> 00:16:07,401 [laughs] 419 00:16:07,575 --> 00:16:08,880 Yeah, Dad likes to start a new project 420 00:16:09,055 --> 00:16:10,926 before the current one is finished. 421 00:16:11,100 --> 00:16:12,841 Aw. I mean, that's not true. 422 00:16:13,015 --> 00:16:16,192 I did take down the old curtains before I installed the new ones. 423 00:16:16,366 --> 00:16:17,367 True. 424 00:16:17,541 --> 00:16:18,412 I don't think that counts, dear. 425 00:16:18,586 --> 00:16:19,891 Yeah well. 426 00:16:20,066 --> 00:16:20,892 Don't worry, it'll all be done by-- 427 00:16:21,067 --> 00:16:21,763 Done by Christmas. 428 00:16:21,937 --> 00:16:22,416 What, it will! 429 00:16:22,590 --> 00:16:23,895 [laughs] 430 00:16:24,070 --> 00:16:25,071 Come on. It will. 431 00:16:26,072 --> 00:16:28,204 Uh, Joy? 432 00:16:32,513 --> 00:16:36,386 Is there something you want to tell us? 433 00:16:36,560 --> 00:16:38,301 What's going on? 434 00:16:38,475 --> 00:16:42,392 We were going to tell you later tonight, but... 435 00:16:42,566 --> 00:16:43,872 Oh my. 436 00:16:44,046 --> 00:16:45,134 Both: We're pregnant. 437 00:16:45,308 --> 00:16:46,527 What? 438 00:16:46,701 --> 00:16:49,138 Oh my god, this is so exciting. 439 00:16:49,312 --> 00:16:50,835 This is amazing. 440 00:16:51,010 --> 00:16:52,576 Oh. 441 00:16:52,750 --> 00:16:55,101 This is going to be the best Christmas gift ever. 442 00:16:57,059 --> 00:16:58,234 Come here. 443 00:17:00,280 --> 00:17:06,895 ♪ 444 00:17:07,069 --> 00:17:08,418 ♪ 445 00:17:08,592 --> 00:17:10,116 Ooh. 446 00:17:10,290 --> 00:17:12,292 So, if it's a girl 447 00:17:12,466 --> 00:17:15,164 you're definitely naming it after me, right? 448 00:17:15,338 --> 00:17:16,905 You know Dad asked me the same thing. 449 00:17:17,079 --> 00:17:19,038 Oh, of course. 450 00:17:21,040 --> 00:17:22,171 Gosh. 451 00:17:23,303 --> 00:17:25,305 You guys seem really happy. 452 00:17:25,479 --> 00:17:26,610 Mmm. 453 00:17:27,350 --> 00:17:31,354 How did you know that he was the right one, 454 00:17:31,528 --> 00:17:34,618 like, or that it was the right time? 455 00:17:35,619 --> 00:17:41,495 Well, I don't know such a thing as the right time exists. 456 00:17:41,669 --> 00:17:46,978 But Felix is my best friend. 457 00:17:47,153 --> 00:17:49,242 Where I stop, he starts. 458 00:17:49,416 --> 00:17:52,071 He compliments me in all the best ways. 459 00:17:53,159 --> 00:17:56,858 Are you having second thoughts about ending things with Nate? 460 00:17:57,032 --> 00:17:57,989 No. 461 00:17:58,164 --> 00:18:00,905 Nate was... great. 462 00:18:01,080 --> 00:18:05,040 You know, perfect even. Just not perfect for me. 463 00:18:05,214 --> 00:18:07,347 But you know what, I don't even have time to date right now. 464 00:18:07,521 --> 00:18:09,392 I just, I'm focused on this promotion. 465 00:18:09,566 --> 00:18:12,961 Once I get it, things slow down, then I will consider it. 466 00:18:13,135 --> 00:18:15,050 I'll consider it maybe. Maybe. 467 00:18:17,487 --> 00:18:19,054 Here. 468 00:18:19,228 --> 00:18:20,838 I want you to promise me something. 469 00:18:21,012 --> 00:18:23,189 Anything. 470 00:18:23,363 --> 00:18:29,238 When love finds you, you let it in. 471 00:18:29,412 --> 00:18:31,501 Even if it doesn't feel like the right time, 472 00:18:31,675 --> 00:18:35,897 or it doesn't look exactly like how you thought. 473 00:18:36,071 --> 00:18:39,422 Promise me you'll give it a shot. 474 00:18:42,295 --> 00:18:43,513 I promise. 475 00:18:43,687 --> 00:18:45,124 Good. 476 00:18:45,298 --> 00:18:47,082 Okay, who's up for Christmas charades? 477 00:18:47,256 --> 00:18:49,563 -Let's do it. -Let's do this. 478 00:18:49,737 --> 00:18:51,173 I call these guys. 479 00:18:51,347 --> 00:18:54,394 ♪ 480 00:18:54,568 --> 00:18:58,049 ♪ 481 00:18:58,224 --> 00:18:59,573 Glad you feel right at home. 482 00:19:00,661 --> 00:19:02,141 Hey. 483 00:19:04,055 --> 00:19:05,796 What? 484 00:19:05,970 --> 00:19:07,146 Nothing. 485 00:19:08,408 --> 00:19:10,105 Can you help me with something? 486 00:19:10,279 --> 00:19:11,585 Uh yeah, sure. 487 00:19:16,285 --> 00:19:19,549 Oh, thank you for getting those floor plans approved so quickly. 488 00:19:19,723 --> 00:19:21,464 Not a problem. 489 00:19:21,638 --> 00:19:22,900 What's it say? 490 00:19:23,074 --> 00:19:23,858 Uh, six feet. 491 00:19:24,032 --> 00:19:25,251 Great. 492 00:19:25,425 --> 00:19:26,991 Oh! 493 00:19:27,166 --> 00:19:28,428 I'm so sorry. 494 00:19:28,602 --> 00:19:29,255 It's tricks, tricks of the trade. 495 00:19:29,429 --> 00:19:30,299 Hey, Holly. 496 00:19:30,473 --> 00:19:31,953 Hi, Mr. Pine. 497 00:19:32,127 --> 00:19:33,259 What's first on the list today? 498 00:19:33,433 --> 00:19:35,522 I was thinking Christmas tree. 499 00:19:35,696 --> 00:19:37,611 Christmas tree. My favorite part. 500 00:19:37,785 --> 00:19:40,962 Me too. I promise I won't disappoint. 501 00:19:41,136 --> 00:19:42,833 Great. 502 00:19:43,007 --> 00:19:44,444 Okay, let's measure the space 503 00:19:44,618 --> 00:19:47,534 for the tree so um, could you hold this? 504 00:19:47,708 --> 00:19:49,318 -Yep. -Like that, perfect. 505 00:19:49,492 --> 00:19:51,277 -Sorry. Sorry. -It's okay. 506 00:19:53,627 --> 00:19:55,585 Oh, I got it. Yeah. I'm good. 507 00:19:56,238 --> 00:19:57,805 -Uh... -A little higher. 508 00:19:57,979 --> 00:19:59,372 Okay. 509 00:19:59,546 --> 00:20:00,634 Higher. 510 00:20:02,026 --> 00:20:03,376 Significantly higher. 511 00:20:05,465 --> 00:20:06,770 Smidge lower. 512 00:20:08,207 --> 00:20:09,556 Mmm, split the difference. 513 00:20:12,689 --> 00:20:14,517 Ten feet. Perfect. 514 00:20:14,691 --> 00:20:16,084 I'm pretty sure no one's going to notice the actual height 515 00:20:16,258 --> 00:20:17,868 of the Christmas tree, though. 516 00:20:18,042 --> 00:20:19,653 Well, maybe not consciously. 517 00:20:19,827 --> 00:20:21,611 But if it's too small, it's going to feel sparse. 518 00:20:21,785 --> 00:20:23,570 If it's too big, it's going to feel overcrowded. 519 00:20:23,744 --> 00:20:25,485 And subconsciously they're going to feel like 520 00:20:25,659 --> 00:20:27,487 their entire experience of this party is ruined. 521 00:20:27,661 --> 00:20:28,618 Just get your coat. 522 00:20:28,792 --> 00:20:30,098 Okay. 523 00:20:32,318 --> 00:20:34,798 ♪ 524 00:20:41,849 --> 00:20:43,154 Isn't this place magical? 525 00:20:43,329 --> 00:20:44,330 [phone beeps] 526 00:20:44,504 --> 00:20:46,332 Oh yeah, yep. 527 00:20:46,506 --> 00:20:49,030 But I just know we are going to find the perfect tree here. 528 00:20:49,204 --> 00:20:50,466 I feel it in my bones. 529 00:20:50,640 --> 00:20:52,338 Whatever you say, boss. 530 00:20:52,512 --> 00:20:53,774 [phone beeps] 531 00:20:55,123 --> 00:20:57,386 Hey. What's up? 532 00:20:57,560 --> 00:21:00,215 Nothing, it's just I have a lot going on at the office 533 00:21:00,389 --> 00:21:02,826 with the pitch. 534 00:21:03,000 --> 00:21:04,524 [laughs weakly] 535 00:21:04,698 --> 00:21:06,265 That one looks right, yeah? 536 00:21:06,439 --> 00:21:08,354 No, it's definitely too short. 537 00:21:08,528 --> 00:21:10,007 [laughs] 538 00:21:10,181 --> 00:21:11,400 Also, I need to be able to hang ornaments, 539 00:21:11,574 --> 00:21:13,446 lights, garland. 540 00:21:13,620 --> 00:21:15,274 Oh yeah. 541 00:21:15,448 --> 00:21:17,058 So if there's so much going on back at the office, 542 00:21:17,232 --> 00:21:20,061 why was your dad so adamant about you being involved 543 00:21:20,235 --> 00:21:23,151 in the party planning process? 544 00:21:23,325 --> 00:21:25,066 If you don't mind me asking. 545 00:21:25,240 --> 00:21:26,894 You mean all of your clients don't make their offspring 546 00:21:27,068 --> 00:21:29,549 participate in your trades? 547 00:21:29,723 --> 00:21:31,202 Yeah, no. 548 00:21:31,377 --> 00:21:32,943 This would be a first for me. 549 00:21:33,117 --> 00:21:34,554 That makes two of us. 550 00:21:34,728 --> 00:21:36,164 So tell me about the pitch. 551 00:21:36,338 --> 00:21:37,905 Well, I put in a bid to design and build 552 00:21:38,079 --> 00:21:39,559 Denver's new city centre, 553 00:21:39,733 --> 00:21:41,430 but it's just not going according to plan. 554 00:21:41,604 --> 00:21:43,867 You bit off more than you could chew? 555 00:21:44,041 --> 00:21:45,695 No, no, no, no. 556 00:21:45,869 --> 00:21:48,350 I think that Pine Architecture could do very well 557 00:21:48,524 --> 00:21:50,221 in the commercial sphere, 558 00:21:50,396 --> 00:21:52,267 but I feel like going so hard right out of the gate 559 00:21:52,441 --> 00:21:55,270 on the first contract might not have been the best idea. 560 00:21:55,444 --> 00:21:57,403 We're just so behind the other companies. 561 00:21:57,577 --> 00:21:58,621 Hmm. 562 00:21:59,840 --> 00:22:01,189 Hmm. 563 00:22:02,146 --> 00:22:03,670 I don't know. 564 00:22:03,844 --> 00:22:06,499 I mean, those models that I saw at the office, 565 00:22:06,673 --> 00:22:07,935 those are gorgeous. 566 00:22:08,109 --> 00:22:10,198 My dad actually makes all those. 567 00:22:11,286 --> 00:22:13,288 We hardly do anything digital. 568 00:22:13,462 --> 00:22:15,421 He still mails handwritten thank you notes. 569 00:22:15,595 --> 00:22:17,118 I think that's sweet. 570 00:22:17,292 --> 00:22:19,250 It is, but we are going to have to modernize 571 00:22:19,425 --> 00:22:21,470 if we want to move forward. 572 00:22:21,644 --> 00:22:24,125 Which is why I was so resistant to put so much energy 573 00:22:24,299 --> 00:22:26,606 into this whole Christmas party planning thing, 574 00:22:26,780 --> 00:22:28,216 because I feel like it's a distraction 575 00:22:28,390 --> 00:22:30,392 from the real presentation. 576 00:22:30,566 --> 00:22:33,482 Measuring Christmas trees isn't going to make anyone innovate. 577 00:22:36,224 --> 00:22:37,443 What's wrong with that one? 578 00:22:37,617 --> 00:22:38,966 It's not full enough. 579 00:22:39,140 --> 00:22:41,577 Oh. Right. Of course. 580 00:22:43,536 --> 00:22:46,452 So, do you always put in this much effort? 581 00:22:46,626 --> 00:22:49,455 Little Christmas parties are pretty cookie cutter, no? 582 00:22:49,629 --> 00:22:53,023 Well, yep. They can be. 583 00:22:53,197 --> 00:22:55,591 But I strive to make them more than that. 584 00:22:55,765 --> 00:22:57,419 I want to create an experience that my client's 585 00:22:57,593 --> 00:22:58,855 going to remember, you know? 586 00:22:59,029 --> 00:23:01,205 Something that evokes an emotion 587 00:23:01,380 --> 00:23:06,472 they can look back on years later after the event and smile. 588 00:23:06,646 --> 00:23:08,387 Are we getting warmer? 589 00:23:08,561 --> 00:23:13,174 Uh yeah, slightly warmer. Gotta take your time. 590 00:23:13,348 --> 00:23:15,611 How'd you get into this? The party planning thing. 591 00:23:15,785 --> 00:23:17,570 Oh, in college I studied hospitality 592 00:23:17,744 --> 00:23:19,963 and event management, and then after winning 593 00:23:20,137 --> 00:23:23,140 a Christmas tree decorating competition... 594 00:23:23,314 --> 00:23:24,881 Oh, I'm shocked. 595 00:23:25,055 --> 00:23:27,971 I got an internship at a big firm in New York, 596 00:23:28,145 --> 00:23:29,930 but they only took on huge clients 597 00:23:30,104 --> 00:23:32,411 and I was lacking that personal connection 598 00:23:32,585 --> 00:23:34,848 that I feel like makes events so important. 599 00:23:35,022 --> 00:23:36,806 Like us? 600 00:23:36,980 --> 00:23:38,591 Exactly. 601 00:23:38,765 --> 00:23:41,376 Yeah, I want to create that personal connection 602 00:23:41,550 --> 00:23:42,551 with someone. 603 00:23:42,725 --> 00:23:44,118 I want to get to know the client 604 00:23:44,292 --> 00:23:45,946 and then make something special for them. 605 00:23:46,120 --> 00:23:49,036 And I started working for Encore a couple years ago. 606 00:23:50,167 --> 00:23:51,168 [gasps] 607 00:23:52,822 --> 00:23:53,997 [laughs] 608 00:23:54,171 --> 00:23:55,521 Why are you laughing? 609 00:23:56,478 --> 00:23:57,958 I'm not laughing. 610 00:23:58,132 --> 00:23:59,176 -Oh, you're not? -No. 611 00:23:59,350 --> 00:24:00,526 Don't! 612 00:24:00,700 --> 00:24:01,875 -I wouldn't. -No? 613 00:24:02,049 --> 00:24:03,267 No! 614 00:24:05,487 --> 00:24:06,880 Okay. All right. 615 00:24:07,054 --> 00:24:08,882 Fine. There you go. 616 00:24:09,056 --> 00:24:11,537 [laughs] 617 00:24:11,711 --> 00:24:12,538 Oh, I'm going to- 618 00:24:12,712 --> 00:24:13,539 Don't, don't. 619 00:24:13,713 --> 00:24:14,322 -three, two, one... 620 00:24:16,542 --> 00:24:20,633 Oh my... I am so sorry, Mayor Donahue. 621 00:24:25,464 --> 00:24:26,769 [laughs] 622 00:24:27,204 --> 00:24:29,076 [laughs weakly] 623 00:24:30,033 --> 00:24:32,383 It's fine, Theo. 624 00:24:32,558 --> 00:24:34,298 No need to apologize. 625 00:24:34,473 --> 00:24:37,911 It's been a long time since I've had a snowball fight. 626 00:24:38,085 --> 00:24:38,868 Hey, who won? 627 00:24:39,042 --> 00:24:39,956 I did. 628 00:24:40,130 --> 00:24:40,914 She did. 629 00:24:41,088 --> 00:24:42,219 Anthony Donahue. 630 00:24:42,393 --> 00:24:43,307 Hi, nice to meet you. 631 00:24:43,482 --> 00:24:44,787 Pleasure to meet you. 632 00:24:44,961 --> 00:24:46,528 Searching for a tree, are we Theo? 633 00:24:46,702 --> 00:24:47,703 Yes, sir. 634 00:24:47,877 --> 00:24:49,183 We are for the Christmas party. 635 00:24:49,357 --> 00:24:51,359 Oh, my little Camilla cannot wait. 636 00:24:51,533 --> 00:24:54,362 She says it's her favorite event of the year. 637 00:24:54,536 --> 00:24:56,495 All she can talk about is how excited she is 638 00:24:56,669 --> 00:24:58,932 to see your party. 639 00:24:59,106 --> 00:25:00,629 That is very sweet of her. 640 00:25:00,803 --> 00:25:03,937 We have Holly Green from Encore Events on the job 641 00:25:04,111 --> 00:25:05,895 so she will not be disappointed. 642 00:25:06,069 --> 00:25:07,984 Oh, and the pitch. 643 00:25:08,158 --> 00:25:11,292 I'm very excited to see the 3D model of your design. 644 00:25:11,466 --> 00:25:13,860 Don't get me wrong, love the digital stuff. 645 00:25:14,034 --> 00:25:15,426 There's something magical about what you 646 00:25:15,601 --> 00:25:17,559 and your father put together. 647 00:25:18,734 --> 00:25:20,519 Uh, I'm sorry. 648 00:25:20,693 --> 00:25:25,262 Is that a Smith Family Farms keychain from the grand opening? 649 00:25:25,436 --> 00:25:27,438 Absolutely, and every year since. 650 00:25:27,613 --> 00:25:29,266 It's my family's favorite spot. 651 00:25:29,440 --> 00:25:30,790 Ours too! 652 00:25:30,964 --> 00:25:32,835 We've gotten a tree here every year for... 653 00:25:33,009 --> 00:25:34,315 -Ten years. -Ten years. 654 00:25:34,489 --> 00:25:35,577 Exactly. 655 00:25:35,751 --> 00:25:36,970 What a small world. 656 00:25:37,144 --> 00:25:39,450 Best kept secret in all of Denver. 657 00:25:39,625 --> 00:25:40,930 And we want to keep it that way. 658 00:25:41,104 --> 00:25:41,975 Agreed. 659 00:25:42,149 --> 00:25:43,933 [laughs] 660 00:25:44,107 --> 00:25:45,979 Love to stay, but I have some Christmas tree shopping 661 00:25:46,153 --> 00:25:47,502 to do myself. 662 00:25:47,676 --> 00:25:48,982 Holly, it was a pleasure to meet you. 663 00:25:49,156 --> 00:25:50,679 Nice to meet you. 664 00:25:50,853 --> 00:25:52,072 And Theo, please give my best to your father 665 00:25:52,246 --> 00:25:53,377 and we'll see you both very soon. 666 00:25:53,552 --> 00:25:54,596 Okay. 667 00:25:57,164 --> 00:25:58,644 Okay. Your dad was wrong. 668 00:25:58,818 --> 00:26:02,430 The party isn't as important as the pitch, 669 00:26:02,604 --> 00:26:04,911 it's more important. 670 00:26:05,085 --> 00:26:07,957 And luckily, I found us the perfect tree. 671 00:26:08,131 --> 00:26:11,004 ♪ 672 00:26:18,054 --> 00:26:19,534 Holly: Trust me. 673 00:26:19,708 --> 00:26:21,580 The 10 foot tree is the way to go. 674 00:26:21,754 --> 00:26:23,364 I know what I'm talking about. 675 00:26:23,538 --> 00:26:24,974 Theo: Okay. 676 00:26:25,148 --> 00:26:25,888 [gasps] 677 00:26:26,062 --> 00:26:27,368 Broom hockey. 678 00:26:27,542 --> 00:26:29,544 Hey guys, can we have a turn? 679 00:26:29,718 --> 00:26:31,415 -Okay. -What are you doing? 680 00:26:31,590 --> 00:26:33,026 Let's play. 681 00:26:34,027 --> 00:26:35,550 I'm wearing a suit. 682 00:26:37,117 --> 00:26:38,422 Care to make it interesting? 683 00:26:38,597 --> 00:26:39,554 How could we possibly do that? 684 00:26:39,728 --> 00:26:41,034 [laughs] 685 00:26:41,208 --> 00:26:43,993 How about for every goal that I score, 686 00:26:44,167 --> 00:26:46,474 I get to ask you a question? 687 00:26:46,648 --> 00:26:48,694 Okay. But every time I score a goal... 688 00:26:51,131 --> 00:26:54,003 I get to ask you a question back. 689 00:26:54,177 --> 00:26:55,439 Deal. 690 00:26:55,788 --> 00:26:58,486 Three, two, one. 691 00:27:00,140 --> 00:27:00,880 Ugh. 692 00:27:01,054 --> 00:27:04,274 [laughs] 693 00:27:04,448 --> 00:27:05,754 Aww. 694 00:27:05,928 --> 00:27:06,973 I forgot to warn you, I'm great. 695 00:27:10,585 --> 00:27:12,848 -There you go. -Thank you, sir. 696 00:27:13,022 --> 00:27:14,067 Okay. 697 00:27:14,241 --> 00:27:18,506 Favorite Christmas memory. 698 00:27:18,680 --> 00:27:22,902 Decorating the tree with my family while drinking hot cocoa. 699 00:27:23,076 --> 00:27:24,860 And after we finished, we'd cozy up by the fire 700 00:27:25,034 --> 00:27:27,863 and my grandpa would read us all a Christmas story. 701 00:27:28,037 --> 00:27:29,604 -That sounds magical. -Mmm-hmm. 702 00:27:31,171 --> 00:27:31,998 Three, two, one. 703 00:27:32,172 --> 00:27:32,999 Two, one. 704 00:27:33,173 --> 00:27:34,087 [laughs] 705 00:27:34,261 --> 00:27:36,480 Wow. Two for two. 706 00:27:41,616 --> 00:27:44,010 [sighs] 707 00:27:44,184 --> 00:27:46,534 Thank you sir, what a gentleman. 708 00:27:46,708 --> 00:27:51,582 All right. Favorite Christmas dessert. 709 00:27:51,757 --> 00:27:53,367 My mom's lemon ginger ice box cake. 710 00:27:53,541 --> 00:27:54,847 Hands down. 711 00:27:55,021 --> 00:27:56,979 I love lemon ginger ice box cake. 712 00:27:57,153 --> 00:27:58,851 Have you ever had the one from Leno's on the corner? 713 00:27:59,025 --> 00:28:01,854 Uh, Leno's is stellar but still not quite as good as my mom's. 714 00:28:02,028 --> 00:28:03,072 I'm sure. 715 00:28:04,117 --> 00:28:07,033 Three, two, one. 716 00:28:08,730 --> 00:28:09,992 Yes! 717 00:28:10,558 --> 00:28:12,125 All right. What you got? 718 00:28:12,299 --> 00:28:14,475 Would you ever strike out on your own? 719 00:28:14,649 --> 00:28:16,042 What do you mean? Leave Encore? 720 00:28:16,216 --> 00:28:18,087 Yeah. Do your own thing. 721 00:28:18,261 --> 00:28:20,611 Yeah. One day. 722 00:28:20,786 --> 00:28:23,092 I just want to make sure I have enough experience. 723 00:28:23,266 --> 00:28:24,659 What do you mean? 724 00:28:24,833 --> 00:28:26,182 Well, there's a tier system at Encore. 725 00:28:26,356 --> 00:28:28,097 You start out as a junior planner 726 00:28:28,271 --> 00:28:29,838 and you work with a lead planner. 727 00:28:30,012 --> 00:28:31,666 And there's my position. 728 00:28:31,840 --> 00:28:35,191 You get to work on small to medium events on your own. 729 00:28:35,365 --> 00:28:37,063 And then there's lead planner, 730 00:28:37,237 --> 00:28:39,630 where you'd have a team of people that work for you. 731 00:28:39,805 --> 00:28:41,589 Those are the kind of people that get to do 732 00:28:41,763 --> 00:28:44,897 the grand opening at the City Center. 733 00:28:45,071 --> 00:28:46,942 I just want to get there before I leave. 734 00:28:47,116 --> 00:28:48,814 Make sure I'm really ready. 735 00:28:48,988 --> 00:28:50,554 You seem pretty ready to me. 736 00:28:52,034 --> 00:28:55,037 Well, if your Christmas party goes well, 737 00:28:55,211 --> 00:28:58,214 I might be lead planner by the end of the year. 738 00:28:58,388 --> 00:29:00,826 Well I think I should end on a high note, 739 00:29:01,000 --> 00:29:03,002 and we should get hot chocolate. 740 00:29:03,176 --> 00:29:05,874 Hot cocoa sounds amazing. 741 00:29:06,048 --> 00:29:07,136 I'm freezing. 742 00:29:11,967 --> 00:29:13,926 -Thank you. -Thank you. 743 00:29:14,100 --> 00:29:17,059 Okay, so we need to book the rentals, hire the caterers, 744 00:29:17,233 --> 00:29:20,976 secure decor, and most importantly, pick a theme. 745 00:29:21,150 --> 00:29:25,024 Enter Holly's Christmas party questionnaire. 746 00:29:25,198 --> 00:29:27,461 It's how I tailor the perfect party for each client. 747 00:29:27,635 --> 00:29:29,115 Okay, themes. 748 00:29:30,681 --> 00:29:32,466 Isn't the theme Christmas? 749 00:29:32,640 --> 00:29:34,468 Sure. 750 00:29:34,642 --> 00:29:37,906 But the Christmas genre has a lot of sub-themes within it. 751 00:29:38,080 --> 00:29:39,821 You know, like Santa's workshop, winter wonderland, 752 00:29:39,995 --> 00:29:42,519 white elephant, crafting. 753 00:29:42,693 --> 00:29:44,565 The list goes on and on. 754 00:29:44,739 --> 00:29:46,045 You look overwhelmed. 755 00:29:46,219 --> 00:29:49,222 Okay, what does Christmas mean to you? 756 00:29:49,396 --> 00:29:53,052 Good food, maybe? 757 00:29:53,226 --> 00:29:55,750 Right. All right. Um, let's try this. 758 00:29:57,186 --> 00:29:58,709 Okay. 759 00:29:58,884 --> 00:29:59,972 Don't think about it, just pick the first three 760 00:30:00,146 --> 00:30:01,016 that stand out to you. 761 00:30:01,190 --> 00:30:02,061 What is... 762 00:30:02,235 --> 00:30:02,931 Don't think about it. 763 00:30:03,105 --> 00:30:04,237 Okay. 764 00:30:06,195 --> 00:30:07,022 Nice. 765 00:30:07,196 --> 00:30:08,371 Great combination. 766 00:30:09,198 --> 00:30:15,988 So, elegant, featuring snow, with an element of toys. 767 00:30:16,162 --> 00:30:18,033 Upscale North Pole. 768 00:30:18,207 --> 00:30:23,560 We can mix elegant with fun, black tie with a playful twist. 769 00:30:23,734 --> 00:30:25,258 That sounds not terrible. 770 00:30:25,432 --> 00:30:28,087 Great. Not terrible is just a little bit below 771 00:30:28,261 --> 00:30:30,611 what I was aiming for, but I will take it. 772 00:30:32,395 --> 00:30:37,879 So um, those 3D models. Those are really cool. 773 00:30:38,053 --> 00:30:38,924 I've actually never done one. 774 00:30:39,098 --> 00:30:40,534 That's my dad's thing. 775 00:30:40,708 --> 00:30:42,623 Well looks like you're going to have to. 776 00:30:42,797 --> 00:30:45,104 I'm not really the best crafter that's ever lived. 777 00:30:45,278 --> 00:30:46,975 What? You? 778 00:30:47,149 --> 00:30:48,455 -No! [laughs] 779 00:30:48,629 --> 00:30:49,935 But it sounds right up your alley. 780 00:30:50,109 --> 00:30:51,632 Yeah, it definitely is. 781 00:30:51,806 --> 00:30:53,112 This one time I was planning a Christmas party 782 00:30:53,286 --> 00:30:54,896 I couldn't find the right decorations, 783 00:30:55,070 --> 00:30:57,246 so I just made them out of clay and pipe cleaners. 784 00:30:57,420 --> 00:30:59,596 Oh wow. How did that turn out? 785 00:30:59,770 --> 00:31:02,904 Well, the guests tried to take them home as party favors, 786 00:31:03,078 --> 00:31:04,906 so I would say it's a huge success. 787 00:31:05,080 --> 00:31:05,951 [laughs] 788 00:31:06,125 --> 00:31:07,604 Sounds like it. 789 00:31:07,778 --> 00:31:09,998 Well, if you're up for it, 790 00:31:10,172 --> 00:31:12,958 I would like to formally enlist your help. 791 00:31:13,132 --> 00:31:14,960 I mean, since I am helping you plan the party, 792 00:31:15,134 --> 00:31:17,223 it's the least you can do. 793 00:31:18,441 --> 00:31:20,095 I'd love to help. 794 00:31:21,009 --> 00:31:23,098 But it has to be perfect. 795 00:31:23,272 --> 00:31:25,013 I think you're being too hard on yourself. 796 00:31:25,187 --> 00:31:28,930 I heard Mayor Donahue talking about you and the company. 797 00:31:29,104 --> 00:31:31,193 He's really rooting for you. 798 00:31:32,542 --> 00:31:35,241 And so am I. 799 00:31:35,415 --> 00:31:37,025 Thank you. 800 00:31:38,331 --> 00:31:40,159 Okay... 801 00:31:40,333 --> 00:31:42,770 Let's get back to elegance. 802 00:31:44,119 --> 00:31:46,165 ♪ 803 00:31:48,080 --> 00:31:49,951 [knocking at door] 804 00:31:50,125 --> 00:31:51,822 You're here late. 805 00:31:51,997 --> 00:31:54,260 Just trying to catch up on everything I missed today. 806 00:31:54,434 --> 00:31:57,176 Taking my advice, are we? 807 00:31:57,350 --> 00:32:01,006 Well uh, I may have run into Mayor Donahue today 808 00:32:01,180 --> 00:32:03,965 and he may have hinted 809 00:32:04,139 --> 00:32:08,013 that he would like to see one of our classic models. 810 00:32:08,187 --> 00:32:11,799 -Hmm. -So you were right. 811 00:32:12,539 --> 00:32:14,976 How did it go with Holly? 812 00:32:15,150 --> 00:32:18,066 Good. Yep. Fine. 813 00:32:18,240 --> 00:32:21,243 She has a very unconventional way of working. 814 00:32:21,417 --> 00:32:22,853 Is that so? 815 00:32:23,028 --> 00:32:25,160 Yeah, like not in a bad way. 816 00:32:25,334 --> 00:32:29,034 Just... different. 817 00:32:31,036 --> 00:32:33,038 I'll leave you to it. 818 00:32:37,390 --> 00:32:39,218 ♪ 819 00:32:39,392 --> 00:32:41,916 [humming "Jingle Bells"] 820 00:32:42,090 --> 00:32:44,223 What is the first thing elves learn in school? 821 00:32:44,397 --> 00:32:46,399 Uh, algebra? 822 00:32:46,573 --> 00:32:48,923 [laughs] No, the elfabet. 823 00:32:49,097 --> 00:32:51,186 Oh. Ha, ha. Very funny. 824 00:32:51,360 --> 00:32:52,666 You come up with that yourself? 825 00:32:52,840 --> 00:32:54,363 You need to work on your material. 826 00:32:54,537 --> 00:32:57,236 What, says the guy in a onesie at the office? 827 00:32:57,410 --> 00:32:58,585 Hey! 828 00:32:58,759 --> 00:33:00,021 This is kind of cute, isn't it? 829 00:33:00,195 --> 00:33:01,892 Uh, North Pole chic. 830 00:33:02,067 --> 00:33:04,025 [laughs] 831 00:33:05,244 --> 00:33:06,027 What was that? 832 00:33:06,201 --> 00:33:08,073 Ah. What? 833 00:33:09,552 --> 00:33:11,946 What, with Nick? 834 00:33:12,120 --> 00:33:13,121 Nothing. 835 00:33:13,295 --> 00:33:14,470 [laughs] 836 00:33:14,644 --> 00:33:15,906 Nothing's going on with Nick. 837 00:33:16,081 --> 00:33:17,386 Ew. 838 00:33:17,560 --> 00:33:19,084 If you say so. 839 00:33:20,128 --> 00:33:21,260 Hi, Mr. Pine. 840 00:33:21,434 --> 00:33:22,435 Holly, nice to see you. 841 00:33:22,609 --> 00:33:24,045 What's on the docket today? 842 00:33:24,219 --> 00:33:25,307 Actually, I was going to do a little bit 843 00:33:25,481 --> 00:33:26,439 of Christmas shopping. 844 00:33:26,613 --> 00:33:28,006 Get some North Pole décor. 845 00:33:28,180 --> 00:33:30,921 Theo, I was hoping you'd come with me. 846 00:33:31,096 --> 00:33:32,184 I would love to. 847 00:33:32,358 --> 00:33:34,925 Great. Okay. Come on. 848 00:33:35,100 --> 00:33:38,146 ♪ 849 00:33:39,060 --> 00:33:41,932 So, we have a tree topper and the party favors. 850 00:33:42,107 --> 00:33:43,543 I ordered those lights online, 851 00:33:43,717 --> 00:33:44,979 they should be here in a couple of days. 852 00:33:45,153 --> 00:33:47,068 We just still need the ornaments. 853 00:33:47,242 --> 00:33:49,288 I really want to find something that straddles the line 854 00:33:49,462 --> 00:33:52,073 between elegant and playful. 855 00:33:52,247 --> 00:33:54,075 Easier said than done, I assume? 856 00:33:54,249 --> 00:33:55,511 Hopefully not. 857 00:33:55,685 --> 00:33:56,947 You never know with these things. 858 00:33:57,122 --> 00:33:58,558 What are you looking at? 859 00:33:58,732 --> 00:33:59,994 Is that the old city center? Let me see. 860 00:34:00,168 --> 00:34:01,474 Yeah. 861 00:34:03,084 --> 00:34:05,826 Hmm. Looks like it could use a facelift. 862 00:34:06,000 --> 00:34:07,871 You're an active member in the Denver community. 863 00:34:08,046 --> 00:34:09,264 And proud of it. 864 00:34:09,438 --> 00:34:11,092 What do you use the space for? 865 00:34:11,266 --> 00:34:12,485 I don't. 866 00:34:13,573 --> 00:34:15,183 Why not? 867 00:34:15,357 --> 00:34:17,098 I think the outdoor space is sorely underutilized. 868 00:34:17,272 --> 00:34:19,883 I wish they did more, like, local events out there. 869 00:34:20,058 --> 00:34:21,494 Do you like the building now? 870 00:34:21,668 --> 00:34:23,409 Not particularly. 871 00:34:23,583 --> 00:34:26,325 If it was up to me, I would hope that it would stand out. 872 00:34:26,499 --> 00:34:29,067 Okay, and how would you do that? 873 00:34:29,241 --> 00:34:31,895 Mmm, add glitter probably. 874 00:34:32,070 --> 00:34:33,375 Glitter? 875 00:34:33,549 --> 00:34:36,204 Yeah. I'm kidding, I have no idea. 876 00:34:36,378 --> 00:34:39,033 We're missing something. Focal point. 877 00:34:39,207 --> 00:34:42,167 Yeah. Something that draws you in. 878 00:34:44,560 --> 00:34:46,475 ♪ 879 00:34:47,650 --> 00:34:49,348 Did you ever come here on school... 880 00:34:49,522 --> 00:34:51,306 -School field trips? -Yeah. 881 00:34:51,480 --> 00:34:53,439 I'm glad it's quiet today, 882 00:34:53,613 --> 00:34:56,050 but man I loved those when I was a kid. 883 00:34:56,224 --> 00:34:57,182 It was my favorite day of the year. 884 00:34:57,356 --> 00:34:59,053 Oh, mine too. 885 00:34:59,227 --> 00:35:00,968 I used to buy my parents Christmas presents 886 00:35:01,142 --> 00:35:03,536 with the money I saved from school lunch. 887 00:35:03,710 --> 00:35:05,277 Usually I could only afford an ornament, 888 00:35:05,451 --> 00:35:07,235 but my Dad still puts them all up on the tree. 889 00:35:07,409 --> 00:35:08,976 Aww. 890 00:35:09,150 --> 00:35:10,934 My family does something similar. 891 00:35:11,109 --> 00:35:13,415 We pick one ornament a year to represent the whole thing, 892 00:35:13,589 --> 00:35:17,506 like a soccer ball or a graduation cap. 893 00:35:17,680 --> 00:35:20,161 My grandma started it a long time ago, 894 00:35:20,335 --> 00:35:22,207 and it's a tradition that I hope to carry on 895 00:35:22,381 --> 00:35:24,600 with my own family someday. 896 00:35:24,774 --> 00:35:27,037 So your Christmas tree is basically the stories 897 00:35:27,212 --> 00:35:29,257 of all your lives woven together? 898 00:35:29,431 --> 00:35:30,650 Exactly. 899 00:35:34,523 --> 00:35:39,093 So, which one do you prefer? 900 00:35:39,267 --> 00:35:40,529 That one. 901 00:35:40,703 --> 00:35:42,096 You don't seem so sure. 902 00:35:42,270 --> 00:35:43,489 They look the same. 903 00:35:43,663 --> 00:35:46,231 Yeah, we'll come back to ribbon. 904 00:35:46,405 --> 00:35:49,408 The ornaments are more important to choose first anyway. 905 00:35:49,582 --> 00:35:50,887 [gasps] 906 00:35:51,061 --> 00:35:52,541 Is that a good gasp or a bad gasp? 907 00:35:52,715 --> 00:35:55,892 Oh, that's a good gasp! Those are beautiful. 908 00:35:56,066 --> 00:35:57,503 What do you think? 909 00:35:57,677 --> 00:35:59,244 I would be as bold as to say they're perfect. 910 00:35:59,418 --> 00:36:01,246 Me too. 911 00:36:01,420 --> 00:36:03,030 We'll take them all. 912 00:36:03,204 --> 00:36:08,166 ♪ 913 00:36:13,693 --> 00:36:15,390 -Hi. -Hey. 914 00:36:15,564 --> 00:36:16,957 Oh. 915 00:36:17,131 --> 00:36:18,611 Oh, no, no, no, no. I got it. 916 00:36:18,785 --> 00:36:20,439 You got the hot chocolate. 917 00:36:20,613 --> 00:36:21,962 Thank you. 918 00:36:22,136 --> 00:36:23,093 Let's see what you got. 919 00:36:23,268 --> 00:36:26,271 Okay. Here we go. 920 00:36:29,752 --> 00:36:30,666 Oh. 921 00:36:30,840 --> 00:36:31,537 That was pretty close. 922 00:36:31,711 --> 00:36:32,668 Hmm. 923 00:36:35,454 --> 00:36:36,150 That was worse, all right. 924 00:36:36,324 --> 00:36:37,325 Last one... 925 00:36:37,499 --> 00:36:40,110 I got it... I didn't get it. 926 00:36:40,285 --> 00:36:41,938 I'll, I'll give it a shot. 927 00:36:42,112 --> 00:36:44,202 -Really? -Yeah. 928 00:36:52,688 --> 00:36:55,474 Okay. So you're good at this. 929 00:36:55,648 --> 00:36:57,563 I guess those years of little league were good for something. 930 00:36:57,737 --> 00:36:59,217 Hmm. 931 00:36:59,391 --> 00:37:00,827 Oh, for the lady. 932 00:37:01,001 --> 00:37:02,524 Thank you. 933 00:37:02,698 --> 00:37:04,961 Actually, this is for you. 934 00:37:05,135 --> 00:37:06,963 Oh. 935 00:37:07,137 --> 00:37:11,316 It's just to remember that you do have everything you need 936 00:37:11,490 --> 00:37:13,492 right inside you there. 937 00:37:15,233 --> 00:37:17,017 And also to remember that very first year 938 00:37:17,191 --> 00:37:19,367 that you ever planned a Christmas party. 939 00:37:19,541 --> 00:37:23,066 I don't think I'll be forgetting this anytime soon. 940 00:37:24,503 --> 00:37:25,460 Because I won. 941 00:37:25,634 --> 00:37:28,289 Right. Time for crafting. 942 00:37:28,463 --> 00:37:30,291 Crafting. 943 00:37:30,465 --> 00:37:32,337 Come on. 944 00:37:32,511 --> 00:37:33,729 Okay... 945 00:37:35,775 --> 00:37:37,211 Follow me. 946 00:37:46,699 --> 00:37:48,614 There sure is a lot going on here. 947 00:37:50,529 --> 00:37:51,617 Ooh, pom-poms. 948 00:37:51,791 --> 00:37:53,532 Pom-poms, really? 949 00:37:54,663 --> 00:37:56,535 What's wrong with pom-poms? 950 00:37:56,709 --> 00:37:58,493 They're just kind of boring. 951 00:37:58,667 --> 00:38:01,801 Boring? Pom-poms? 952 00:38:01,975 --> 00:38:02,976 Pom-poms are the best. 953 00:38:03,150 --> 00:38:04,412 Take it back. 954 00:38:05,283 --> 00:38:06,066 No. 955 00:38:06,240 --> 00:38:06,980 [laughs] 956 00:38:07,154 --> 00:38:08,460 What? 957 00:38:09,678 --> 00:38:10,853 Pom-poms, no? 958 00:38:11,027 --> 00:38:12,159 -No, don't like them? -Hey! 959 00:38:12,333 --> 00:38:14,248 [laughs] 960 00:38:16,598 --> 00:38:18,165 She started it. 961 00:38:18,339 --> 00:38:19,819 I didn't. 962 00:38:19,993 --> 00:38:21,299 Yes, you did. You totally did. 963 00:38:21,473 --> 00:38:22,909 Are you throwing me under the bus? 964 00:38:23,083 --> 00:38:24,127 Yes. 965 00:38:24,302 --> 00:38:26,260 Sorry, we'll clean it up. 966 00:38:27,957 --> 00:38:29,307 Wow. 967 00:38:30,656 --> 00:38:32,353 I know we're on a tight schedule, 968 00:38:32,527 --> 00:38:38,098 but I would love to show you my plans for the pitch. 969 00:38:38,272 --> 00:38:42,407 They're not perfect and I haven't shown anyone yet, but... 970 00:38:42,581 --> 00:38:44,104 I'd be honored. 971 00:38:44,278 --> 00:38:47,020 ♪ 972 00:38:51,154 --> 00:38:54,244 What do you think? I think this will work. 973 00:38:55,681 --> 00:38:58,553 Oh, you're just, oh wow. 974 00:38:58,727 --> 00:39:02,122 See, I actually made mine look terrible on purpose 975 00:39:02,296 --> 00:39:05,821 so yours would look really good. 976 00:39:05,995 --> 00:39:07,388 Is that how you charm all the ladies? 977 00:39:07,562 --> 00:39:09,085 [chuckles] 978 00:39:09,259 --> 00:39:10,260 It works every time. 979 00:39:10,435 --> 00:39:12,262 Oh, so you are a ladies man? 980 00:39:12,437 --> 00:39:16,484 Just kidding. I actually got out of a relationship a while ago. 981 00:39:16,658 --> 00:39:18,617 So I've just been focusing on work. 982 00:39:21,576 --> 00:39:23,361 How about you? 983 00:39:23,535 --> 00:39:25,145 Same. 984 00:39:25,319 --> 00:39:27,887 Yeah I, after my last relationship, 985 00:39:28,061 --> 00:39:34,415 I just decided that I wanted to just focus on my career. 986 00:39:34,589 --> 00:39:38,245 None of those pesky feelings getting in the way, right? 987 00:39:38,419 --> 00:39:40,900 Exactly. 988 00:39:41,074 --> 00:39:46,209 Since we're being transparent, I let you win at broom ball. 989 00:39:46,384 --> 00:39:47,646 Sure you did. 990 00:39:47,820 --> 00:39:49,909 Whatever you have to tell yourself. 991 00:39:50,083 --> 00:39:51,301 Did it work? 992 00:39:51,476 --> 00:39:52,868 Are you charmed? 993 00:39:53,042 --> 00:39:55,567 Oh, I'm the most charmed. 994 00:39:55,741 --> 00:39:57,482 That's what I thought. 995 00:39:57,656 --> 00:39:58,874 Oh, oh we're going. 996 00:39:59,048 --> 00:40:01,181 Come on you charmer. 997 00:40:03,139 --> 00:40:05,098 ♪ 998 00:40:06,316 --> 00:40:07,927 My car's just around the corner. 999 00:40:08,101 --> 00:40:09,711 I can give you a ride home. 1000 00:40:09,885 --> 00:40:11,931 Oh, I'm actually not going home. I'm going to my parents. 1001 00:40:12,105 --> 00:40:13,367 But it's not far. 1002 00:40:13,541 --> 00:40:15,848 Oh no, it's getting dark. I insist. 1003 00:40:16,022 --> 00:40:17,110 Come on. 1004 00:40:17,284 --> 00:40:18,459 Okay. 1005 00:40:29,035 --> 00:40:31,211 Okay, so tomorrow we have to order a garland, 1006 00:40:31,385 --> 00:40:33,256 get that North Pole playlist together 1007 00:40:33,431 --> 00:40:35,694 and confirm the numbers for the caterer. 1008 00:40:37,217 --> 00:40:38,000 -Oh. -Oh. 1009 00:40:38,174 --> 00:40:38,827 [laughs awkwardly] 1010 00:40:40,438 --> 00:40:42,875 -Hi Holly. -Hi Mom. 1011 00:40:43,049 --> 00:40:45,965 Uh, this is my client, Theo Pine. 1012 00:40:46,139 --> 00:40:47,270 Theo, this is my mom, Lydia. 1013 00:40:47,445 --> 00:40:49,185 -Hey. -Lovely to meet you. 1014 00:40:49,359 --> 00:40:52,058 This is perfect because you can take Felix's place. 1015 00:40:52,232 --> 00:40:53,538 He's stuck at work. 1016 00:40:53,712 --> 00:40:54,626 Place for what? 1017 00:40:54,800 --> 00:40:56,671 Gingerbread night. 1018 00:40:56,845 --> 00:40:58,107 Oh... 1019 00:40:58,281 --> 00:40:59,848 Oh Mom, I'm sure that Theo has work. 1020 00:41:00,022 --> 00:41:02,155 I would love to, Miss Green. 1021 00:41:02,329 --> 00:41:05,506 But as long as my boss says it's okay. 1022 00:41:05,680 --> 00:41:08,901 Okay, it's settled. I'll see you guys inside. 1023 00:41:09,075 --> 00:41:11,599 Yeah, my mom takes gingerbread night very seriously, 1024 00:41:11,773 --> 00:41:12,948 just so you're prepared. 1025 00:41:13,122 --> 00:41:14,733 Well, of course she does, 1026 00:41:14,907 --> 00:41:16,386 because gingerbread night is very serious business. 1027 00:41:16,561 --> 00:41:17,475 [laughs] 1028 00:41:27,397 --> 00:41:29,095 That looks nice. 1029 00:41:30,488 --> 00:41:32,577 So, you've met mom, Lydia. 1030 00:41:32,751 --> 00:41:35,449 This is my dad, Sam, and my sister, Joy. 1031 00:41:35,623 --> 00:41:37,451 -Mr. Green, nice to meet you. -You too. 1032 00:41:37,625 --> 00:41:39,018 -Nice to meet you, Joy. -Nice to meet you. 1033 00:41:39,192 --> 00:41:41,629 The pleasure's all ours, and don't mind the mess. 1034 00:41:41,803 --> 00:41:43,631 Yeah. We're in the middle of remodeling. 1035 00:41:43,805 --> 00:41:45,938 It's a five-year remodel. 1036 00:41:46,112 --> 00:41:47,461 Oh. 1037 00:41:47,635 --> 00:41:49,550 Yeah. It's best not to ask questions. 1038 00:41:49,724 --> 00:41:53,032 Dad fancies himself a DIY home remodeler. 1039 00:41:53,206 --> 00:41:54,250 I don't fancy. 1040 00:41:54,424 --> 00:41:55,904 -I am. -I am. 1041 00:41:56,078 --> 00:41:58,516 Well, if this is your work, I'm a fan. 1042 00:41:58,690 --> 00:42:00,343 Don't listen to them. 1043 00:42:01,997 --> 00:42:05,914 ♪ 1044 00:42:06,088 --> 00:42:08,090 Is something wrong? 1045 00:42:10,136 --> 00:42:11,964 Oh no, I'm just making... 1046 00:42:12,138 --> 00:42:14,967 A bit of a perfectionist, maybe? 1047 00:42:15,141 --> 00:42:16,577 [laughs] 1048 00:42:16,751 --> 00:42:19,972 Getting started is the hardest part. 1049 00:42:20,146 --> 00:42:21,321 What's going on there? 1050 00:42:21,495 --> 00:42:23,149 I'm adding some dimension. 1051 00:42:24,803 --> 00:42:27,283 Dad uh, lives for a little bit of character. 1052 00:42:27,457 --> 00:42:28,371 If you hadn't noticed. 1053 00:42:28,546 --> 00:42:29,242 Ah. 1054 00:42:29,416 --> 00:42:31,549 Okay. Here. 1055 00:42:34,073 --> 00:42:34,856 Voila. 1056 00:42:35,030 --> 00:42:36,292 Oh! 1057 00:42:36,466 --> 00:42:38,033 That is very cool, Dad. 1058 00:42:38,207 --> 00:42:40,949 Yeah. Not bad for a book editor. 1059 00:42:41,123 --> 00:42:42,342 Dad works in publishing. 1060 00:42:42,516 --> 00:42:44,257 Yeah. 1061 00:42:44,431 --> 00:42:46,999 Publishing pays the bills, but home renovation fills the soul. 1062 00:42:47,173 --> 00:42:49,001 I hope I'm not overstepping, 1063 00:42:49,175 --> 00:42:51,569 but I'd be happy to help with any projects you have Mr. Green. 1064 00:42:51,743 --> 00:42:54,006 Growing up on sites, I dare say I'm a grout master. 1065 00:42:54,180 --> 00:42:55,007 [laughs] 1066 00:42:55,181 --> 00:42:56,574 I like this guy. 1067 00:42:56,748 --> 00:42:58,184 All right, well if you're coming over, 1068 00:42:58,358 --> 00:43:01,013 don't forget to bring your grout goggles. 1069 00:43:01,187 --> 00:43:03,450 What are... grout goggles? 1070 00:43:03,624 --> 00:43:05,147 It's best not to ask. 1071 00:43:05,321 --> 00:43:06,845 Theo, Holly tells me that you're about to take over 1072 00:43:07,019 --> 00:43:08,498 your family's business. 1073 00:43:08,673 --> 00:43:11,371 Yep. Uh, we have an architecture firm downtown, 1074 00:43:11,545 --> 00:43:13,329 but I promise I'm better at building real houses 1075 00:43:13,503 --> 00:43:14,853 than gingerbread ones. 1076 00:43:15,027 --> 00:43:16,419 [laughs] 1077 00:43:18,683 --> 00:43:20,989 Hey Dad, can you flash that light one more time? 1078 00:43:21,163 --> 00:43:23,426 Yeah. Happy to. 1079 00:43:28,562 --> 00:43:30,259 Oh, that would be so cool 1080 00:43:30,433 --> 00:43:32,392 if you could do something like that in the city center. 1081 00:43:32,566 --> 00:43:35,003 You know, like a, like a skylight? 1082 00:43:35,177 --> 00:43:38,616 I don't know, something like that? 1083 00:43:38,790 --> 00:43:41,967 Just for that focal point that you were hoping for. 1084 00:43:42,141 --> 00:43:43,708 It's just an idea. 1085 00:44:03,162 --> 00:44:06,948 So, thanks again for offering to help my dad. 1086 00:44:07,122 --> 00:44:09,908 Seriously, it was all my pleasure. 1087 00:44:10,082 --> 00:44:11,866 I'm actually really excited. 1088 00:44:12,040 --> 00:44:12,737 Good. 1089 00:44:16,088 --> 00:44:17,959 Okay. I'll see you tomorrow. 1090 00:44:18,133 --> 00:44:19,613 See you tomorrow. 1091 00:44:24,749 --> 00:44:28,753 ♪ 1092 00:44:30,580 --> 00:44:31,843 Well. 1093 00:44:32,017 --> 00:44:34,019 Isn't he a doll? 1094 00:44:34,193 --> 00:44:36,238 Yeah. He really is. 1095 00:44:37,675 --> 00:44:39,111 Hey Joy, would you come with me? 1096 00:44:39,285 --> 00:44:40,939 I've got this video I want to show you. 1097 00:44:41,113 --> 00:44:44,856 It's about how to install a hot water heater at home. 1098 00:44:45,030 --> 00:44:46,945 No, Dad, no! Dad... 1099 00:44:47,119 --> 00:44:48,990 No, it's just... 1100 00:44:49,164 --> 00:44:51,645 No, come with, bear with me. It's good to know these things. 1101 00:44:53,212 --> 00:44:55,954 [whistling "Jingle Bells"] 1102 00:44:56,128 --> 00:44:57,912 Someone's in a good mood. 1103 00:44:58,086 --> 00:44:59,958 Because it's the most wonderful time of the year. 1104 00:45:00,132 --> 00:45:00,959 What's this? 1105 00:45:01,133 --> 00:45:02,482 Inspiration! 1106 00:45:02,656 --> 00:45:04,789 [whistling] 1107 00:45:04,963 --> 00:45:08,009 ♪ 1108 00:45:43,088 --> 00:45:44,567 Oh, Holly... 1109 00:45:44,742 --> 00:45:46,831 Peppermint mocha? 1110 00:45:47,005 --> 00:45:48,006 Thank you. 1111 00:45:48,180 --> 00:45:49,007 Here, let me grab your coat. 1112 00:45:49,181 --> 00:45:50,095 Oh. 1113 00:45:52,314 --> 00:45:53,446 [laughs] 1114 00:45:53,620 --> 00:45:54,839 -Oh my hair. -Oh, sorry. 1115 00:45:55,013 --> 00:45:56,188 No worries. 1116 00:45:58,233 --> 00:45:59,800 Do you want to have a seat? I saved you one. 1117 00:45:59,974 --> 00:46:01,193 Oh. 1118 00:46:04,022 --> 00:46:05,066 Am I being buttered up? 1119 00:46:05,240 --> 00:46:06,676 Possibly. 1120 00:46:07,373 --> 00:46:10,028 Okay, I was thinking about what you were saying last night. 1121 00:46:10,202 --> 00:46:11,943 Which was? 1122 00:46:12,117 --> 00:46:13,553 About the skylight. 1123 00:46:13,727 --> 00:46:14,946 I think you were really onto something. 1124 00:46:15,120 --> 00:46:16,164 -Oh yeah? -Yeah. 1125 00:46:16,338 --> 00:46:17,905 Pitch it to me. 1126 00:46:18,079 --> 00:46:22,910 Well, uh, it's not like fully flushed out yet. 1127 00:46:23,084 --> 00:46:24,869 Okay, maybe this was a bad idea. 1128 00:46:25,043 --> 00:46:26,305 Come on, it doesn't have to be perfect. 1129 00:46:26,479 --> 00:46:27,741 Just tell me what you're mulling over. 1130 00:46:30,048 --> 00:46:31,832 So, based on inspiration from you, 1131 00:46:32,006 --> 00:46:35,009 I was thinking a raised skylight 1132 00:46:35,183 --> 00:46:36,924 with a silhouette of the Rocky Mountains 1133 00:46:37,098 --> 00:46:40,275 and then paying homage to the Colorado landscape. 1134 00:46:40,449 --> 00:46:43,757 That's awesome, like you're really onto something. 1135 00:46:45,063 --> 00:46:46,934 But? 1136 00:46:47,108 --> 00:46:51,069 But ooh, ah, what if instead of a skylight, it's a sun dial, 1137 00:46:51,243 --> 00:46:53,245 and then it illuminates different parts of the mountains 1138 00:46:53,419 --> 00:46:55,987 at different times? 1139 00:46:56,161 --> 00:47:01,470 That's actually so original and very unique and totally Denver. 1140 00:47:01,644 --> 00:47:02,558 Yeah. 1141 00:47:02,732 --> 00:47:04,125 That's, that's great. 1142 00:47:06,998 --> 00:47:08,303 Thanks. 1143 00:47:09,043 --> 00:47:11,872 Uh, what else is on the list today? 1144 00:47:12,046 --> 00:47:15,267 Uh, I have to make a North Pole playlist. 1145 00:47:15,441 --> 00:47:17,617 Oh. Cool. 1146 00:47:17,791 --> 00:47:19,793 And you have to make a model. 1147 00:47:19,967 --> 00:47:21,795 How about we make a deal? 1148 00:47:21,969 --> 00:47:24,232 I'll help you with the model if you help me with the list. 1149 00:47:25,973 --> 00:47:27,192 Deal. 1150 00:47:27,366 --> 00:47:28,584 Should we get started? 1151 00:47:28,758 --> 00:47:30,282 No, not here. 1152 00:47:30,456 --> 00:47:31,500 What? Why not? 1153 00:47:31,674 --> 00:47:33,067 Because we're being creative. 1154 00:47:33,241 --> 00:47:34,460 Oh. 1155 00:47:34,634 --> 00:47:36,157 And this is not a creative space. 1156 00:47:36,331 --> 00:47:37,985 Follow me. 1157 00:47:39,204 --> 00:47:42,163 ♪ 1158 00:47:49,083 --> 00:47:50,955 What is this place? 1159 00:47:51,129 --> 00:47:53,348 This is my family's creative space. 1160 00:47:53,522 --> 00:47:55,873 This is where my dad keeps all of his like, DIY stuff, 1161 00:47:56,047 --> 00:47:57,570 my mom's crafting. 1162 00:47:57,744 --> 00:47:59,964 So all these Christmas decorations are yours? 1163 00:48:00,138 --> 00:48:02,575 Oh, no, no, no. This is just my back stock. 1164 00:48:02,749 --> 00:48:05,099 I keep my favorite ones at my apartment for easy access. 1165 00:48:05,273 --> 00:48:08,015 How do you not run your own party planning business yet? 1166 00:48:08,189 --> 00:48:10,104 I mean, you have everything you need right here. 1167 00:48:10,278 --> 00:48:12,237 Yes. I definitely have plenty of supplies. 1168 00:48:12,411 --> 00:48:14,021 So, let's get started. 1169 00:48:16,981 --> 00:48:18,504 Oh, like I said, 1170 00:48:18,678 --> 00:48:19,809 I've actually never done this on my own before. 1171 00:48:19,984 --> 00:48:21,159 I have no idea how to use that. 1172 00:48:21,333 --> 00:48:22,856 Oh, I haven't either. 1173 00:48:23,030 --> 00:48:24,249 So we're on an even playing field. 1174 00:48:24,423 --> 00:48:25,946 Mmm-hmm. 1175 00:48:26,120 --> 00:48:28,122 Shall we get started? 1176 00:48:28,296 --> 00:48:29,123 We shall. 1177 00:48:29,297 --> 00:48:30,733 Come have a seat. 1178 00:48:30,908 --> 00:48:32,648 [rock version of "Good King Wenceslas"] 1179 00:48:32,822 --> 00:48:34,041 ♪ Good King Wenceslas looked out ♪ 1180 00:48:34,215 --> 00:48:35,913 ♪ On the Feast of Stephen♪ 1181 00:48:36,087 --> 00:48:38,045 ♪ When the snow lay round about ♪ 1182 00:48:38,219 --> 00:48:40,918 ♪ Deep and crisp and even♪ 1183 00:48:41,092 --> 00:48:44,008 ♪ Brightly shone the moon that night ♪ 1184 00:48:44,182 --> 00:48:46,445 ♪ Though the frost was cruel ♪ 1185 00:48:46,619 --> 00:48:49,187 ♪ When a poor man came in sight ♪ 1186 00:48:49,361 --> 00:48:52,886 ♪ Gathering winter fuel♪ 1187 00:48:53,060 --> 00:48:58,979 ♪ 1188 00:48:59,153 --> 00:49:00,024 ♪ Take it out ♪ 1189 00:49:00,198 --> 00:49:02,026 ♪ 1190 00:49:02,200 --> 00:49:03,288 ♪ Hither, page,♪ 1191 00:49:03,462 --> 00:49:04,898 ♪ and stand by me♪ 1192 00:49:05,072 --> 00:49:07,292 ♪ If thou know it, telling♪ 1193 00:49:07,466 --> 00:49:10,208 ♪ Yonder peasant, who is he? ♪ 1194 00:49:10,382 --> 00:49:13,037 ♪ Where and what his dwelling? ♪ 1195 00:49:13,211 --> 00:49:15,996 ♪ Sire, he lives a good league hence ♪ 1196 00:49:16,170 --> 00:49:18,912 ♪ Underneath the mountain♪ 1197 00:49:19,086 --> 00:49:20,870 ♪ Right against the forest fence ♪ 1198 00:49:21,045 --> 00:49:22,872 This playlist is looking good. 1199 00:49:23,047 --> 00:49:24,048 It is. 1200 00:49:24,222 --> 00:49:26,441 I definitely want this song. 1201 00:49:26,615 --> 00:49:33,405 [Christmasy instrumental] 1202 00:49:33,579 --> 00:49:34,754 What do you think? 1203 00:49:35,450 --> 00:49:37,365 Only if you use that as your grand entrance. 1204 00:49:37,539 --> 00:49:38,540 Done. 1205 00:49:39,324 --> 00:49:41,152 Okay, how many more songs do we need? 1206 00:49:41,326 --> 00:49:43,981 Uh, actually, just the final one. 1207 00:49:44,155 --> 00:49:45,069 Okay. 1208 00:49:45,243 --> 00:49:47,158 Oh, how about this one? 1209 00:49:49,160 --> 00:49:49,943 May I? 1210 00:49:50,117 --> 00:49:51,292 Thank you. 1211 00:49:54,078 --> 00:49:54,948 ♪ 1212 00:49:55,122 --> 00:49:56,819 How about this one? 1213 00:49:56,994 --> 00:49:59,083 Yeah, I just think that one's like a little too like... 1214 00:50:00,214 --> 00:50:01,215 Yeah, you're right. 1215 00:50:01,389 --> 00:50:02,434 It should be more wind down. 1216 00:50:02,608 --> 00:50:04,871 Okay, uh... 1217 00:50:05,045 --> 00:50:06,133 ♪ 1218 00:50:06,307 --> 00:50:07,482 I love this song. 1219 00:50:07,656 --> 00:50:09,963 Oh, that's my favorite. 1220 00:50:10,137 --> 00:50:11,660 ["Waltz of the Flowers"] 1221 00:50:11,834 --> 00:50:16,361 One, two, three, four. One, two, three, four. 1222 00:50:16,535 --> 00:50:17,927 [giggles] 1223 00:50:18,102 --> 00:50:20,452 ♪ 1224 00:50:25,413 --> 00:50:26,893 Wow. 1225 00:50:27,067 --> 00:50:29,504 No way. You know how to waltz? 1226 00:50:29,678 --> 00:50:31,985 Well actually, technically what you're doing isn't a waltz. 1227 00:50:32,159 --> 00:50:34,901 A waltz is in 3/4. 1228 00:50:35,075 --> 00:50:38,992 That's more like a foxtrot or a rumba, which is in 4/4. 1229 00:50:39,166 --> 00:50:43,083 Theo Pine, are you a ballroom dancer? 1230 00:50:43,257 --> 00:50:45,477 I might have taken a class or two in college. 1231 00:50:47,174 --> 00:50:47,870 Ready? 1232 00:50:48,045 --> 00:50:49,176 Okay. 1233 00:50:49,350 --> 00:50:52,527 ♪ 1234 00:50:52,701 --> 00:50:54,268 -Ah! -You got it. 1235 00:50:54,442 --> 00:50:55,400 Okay... 1236 00:50:55,574 --> 00:50:56,488 ♪ 1237 00:50:56,662 --> 00:50:57,532 Okay, ready? 1238 00:50:57,706 --> 00:50:59,012 Okay, now out. 1239 00:50:59,186 --> 00:51:00,274 Okay. 1240 00:51:00,448 --> 00:51:02,146 Nice. 1241 00:51:02,320 --> 00:51:03,321 Mmm-hmm. 1242 00:51:03,495 --> 00:51:05,497 -Oh wow. -Ready for this? 1243 00:51:05,671 --> 00:51:07,368 Oh. Well. 1244 00:51:09,153 --> 00:51:11,111 And that's how you waltz. 1245 00:51:11,285 --> 00:51:12,243 Wow. 1246 00:51:12,417 --> 00:51:13,722 [clears throat] 1247 00:51:13,896 --> 00:51:16,116 And I think that song is perfect. 1248 00:51:16,290 --> 00:51:20,294 That's a beautiful way to end an evening. 1249 00:51:20,468 --> 00:51:21,513 It is. 1250 00:51:21,687 --> 00:51:22,992 [phone rings] 1251 00:51:23,167 --> 00:51:24,342 Uh, I'm going to get it. 1252 00:51:24,516 --> 00:51:27,214 [phone rings] 1253 00:51:27,388 --> 00:51:29,303 Oh. 1254 00:51:29,477 --> 00:51:31,262 The Christmas decorations and tree will be ready by tomorrow. 1255 00:51:31,436 --> 00:51:32,350 Nice. 1256 00:51:32,524 --> 00:51:33,568 Yeah. 1257 00:51:35,527 --> 00:51:38,399 My dad is so excited about you helping him lay that tile. 1258 00:51:38,573 --> 00:51:40,358 He can't stop talking about it. 1259 00:51:40,532 --> 00:51:42,838 Well, your dad is a great guy. I would be happy to do it. 1260 00:51:43,012 --> 00:51:45,189 Yeah, he is, he is. 1261 00:51:45,363 --> 00:51:46,451 Uh. 1262 00:51:46,625 --> 00:51:49,367 He can also be a little spirited, 1263 00:51:49,541 --> 00:51:51,282 so we should probably have a code word 1264 00:51:51,456 --> 00:51:53,371 in case that gets to be too much. 1265 00:51:53,545 --> 00:51:54,981 Oh. 1266 00:51:55,155 --> 00:51:57,026 Something like, "Where is Santa's hat?" 1267 00:51:57,201 --> 00:51:58,724 No, that's terrible. 1268 00:51:58,898 --> 00:52:00,943 How about like, "Who ate the last sugar cookie?" 1269 00:52:01,118 --> 00:52:02,597 [laughs] 1270 00:52:02,771 --> 00:52:04,164 -That's, that's worse. -That's worse, yeah. 1271 00:52:04,338 --> 00:52:05,557 Rudolph. 1272 00:52:05,731 --> 00:52:07,167 Just Rudolph? 1273 00:52:07,341 --> 00:52:08,864 Just keep it simple, just say it like loudly. 1274 00:52:09,038 --> 00:52:11,084 Commit to Rudolph. 1275 00:52:11,258 --> 00:52:14,043 -Rudolph it is. -Rudolph it is. 1276 00:52:14,218 --> 00:52:15,088 [phone beeps] 1277 00:52:15,262 --> 00:52:16,394 Oh. 1278 00:52:18,178 --> 00:52:21,442 Oh, shoot that's Blaire. 1279 00:52:21,616 --> 00:52:24,619 I should get back and fill her in on the new design. 1280 00:52:26,273 --> 00:52:27,579 Is there anything else you need from me? 1281 00:52:27,753 --> 00:52:30,190 No, you're all good. 1282 00:52:30,364 --> 00:52:31,191 Okay. I'll just... 1283 00:52:31,365 --> 00:52:32,366 Yeah. 1284 00:52:32,540 --> 00:52:33,062 I'll just get this for you. 1285 00:52:33,237 --> 00:52:34,151 Oh. 1286 00:52:36,762 --> 00:52:38,198 ♪ 1287 00:52:38,372 --> 00:52:39,504 You got it. 1288 00:52:42,463 --> 00:52:43,464 Okay. 1289 00:52:46,424 --> 00:52:47,642 See you tomorrow. 1290 00:52:47,816 --> 00:52:49,514 Yeah, first thing. 1291 00:52:52,169 --> 00:52:54,171 ♪ 1292 00:52:55,346 --> 00:52:56,434 Well... 1293 00:52:59,567 --> 00:53:01,178 Is it bad? 1294 00:53:03,310 --> 00:53:04,224 No! 1295 00:53:04,398 --> 00:53:06,444 Theo, it's stunning. 1296 00:53:06,618 --> 00:53:08,402 The mayor's going to love this. 1297 00:53:10,317 --> 00:53:11,275 Okay, yeah. Lay it on me. 1298 00:53:11,449 --> 00:53:12,450 I know you've got something. 1299 00:53:12,624 --> 00:53:13,625 Just one suggestion: 1300 00:53:13,799 --> 00:53:15,279 he loves Christmas so much. 1301 00:53:15,453 --> 00:53:18,325 Maybe you could add some Christmas decorations? 1302 00:53:18,499 --> 00:53:19,979 Holly, that is genius. 1303 00:53:20,153 --> 00:53:22,590 You're just such an amazing... 1304 00:53:22,764 --> 00:53:23,635 [stammers] Decorator. 1305 00:53:23,809 --> 00:53:24,592 Hey Theo. Oh, Miss Green. 1306 00:53:24,766 --> 00:53:26,464 -Hi. -Hi. 1307 00:53:26,638 --> 00:53:29,945 Holly was just saying that we should add some festive 1308 00:53:30,119 --> 00:53:32,383 decorations to the model to make it more Christmassy. 1309 00:53:32,557 --> 00:53:34,994 A unique and personal touch. I like it. 1310 00:53:35,168 --> 00:53:36,865 Great. 1311 00:53:37,039 --> 00:53:38,911 Well, the Christmas tree should be here any minute. 1312 00:53:39,085 --> 00:53:41,305 Theo, want to come get it with me? 1313 00:53:41,479 --> 00:53:42,567 Yeah. 1314 00:53:49,138 --> 00:53:52,794 ♪ 1315 00:53:59,366 --> 00:54:01,542 Man. 1316 00:54:01,716 --> 00:54:03,979 [groans] 1317 00:54:04,153 --> 00:54:05,938 Why don't you let the tall guy do it? 1318 00:54:06,112 --> 00:54:08,506 No. I got it. Yeah. 1319 00:54:08,680 --> 00:54:10,899 -You sure? -Yeah. 1320 00:54:11,073 --> 00:54:12,379 I don't think you can even reach the top. 1321 00:54:12,553 --> 00:54:13,424 Hey! 1322 00:54:13,598 --> 00:54:15,164 Am I wrong? 1323 00:54:15,339 --> 00:54:16,427 No. 1324 00:54:18,167 --> 00:54:19,865 Here? 1325 00:54:20,039 --> 00:54:23,521 I am only relenting because of decorating efficiency. 1326 00:54:23,695 --> 00:54:25,523 That is perfect, thank you. 1327 00:54:29,178 --> 00:54:30,615 So. 1328 00:54:30,789 --> 00:54:33,531 I hear someone crushed their first model. 1329 00:54:33,705 --> 00:54:36,185 Well it's not perfect, but... 1330 00:54:36,360 --> 00:54:38,187 Nothing is perfect. 1331 00:54:38,362 --> 00:54:41,060 But you came pretty close. 1332 00:54:42,453 --> 00:54:44,411 Thank you. 1333 00:54:44,585 --> 00:54:46,848 So I guess that's all the decorating tonight? 1334 00:54:47,022 --> 00:54:47,545 No. 1335 00:54:47,719 --> 00:54:48,981 Hmm. 1336 00:54:49,155 --> 00:54:53,028 We still have all of the ornaments. 1337 00:54:53,202 --> 00:54:56,031 Oh wow, so we're going to be here all night. 1338 00:54:56,205 --> 00:54:57,337 It's a lot, yeah. 1339 00:54:57,511 --> 00:54:58,425 [giggles] 1340 00:54:58,599 --> 00:55:00,035 I like that one though. 1341 00:55:00,209 --> 00:55:02,908 There are worse ways to spend an evening. 1342 00:55:03,082 --> 00:55:03,909 That's very true. 1343 00:55:04,083 --> 00:55:05,345 Yeah. 1344 00:55:06,607 --> 00:55:09,567 Wow. Now that is a Christmas tree. 1345 00:55:09,741 --> 00:55:12,265 What are you two doing here? 1346 00:55:12,439 --> 00:55:14,528 My computer needed a reboot. 1347 00:55:14,702 --> 00:55:16,313 Yeah. It's a good thing I'm so techie. 1348 00:55:16,487 --> 00:55:17,531 Hah. 1349 00:55:19,403 --> 00:55:21,056 You want some help? 1350 00:55:21,230 --> 00:55:23,058 Ooh, ornaments. 1351 00:55:23,232 --> 00:55:26,323 ♪ 1352 00:55:57,571 --> 00:55:59,878 [laughing] 1353 00:56:00,052 --> 00:56:03,011 Do you see what I see? Should we set them up? 1354 00:56:03,185 --> 00:56:04,665 Well if we did, we'd have to do it in secret. 1355 00:56:04,839 --> 00:56:06,319 Ooh, we could like trap them in an elevator. 1356 00:56:06,493 --> 00:56:08,277 Oh, or lock them in an office. 1357 00:56:08,452 --> 00:56:10,149 Or what if they like met at a coffee shop and then like, 1358 00:56:10,323 --> 00:56:11,846 reached for the same bag at the same time? 1359 00:56:12,020 --> 00:56:14,588 [laughs awkwardly] 1360 00:56:14,762 --> 00:56:16,851 We can, we can circle back to that. 1361 00:56:17,025 --> 00:56:17,896 Yeah. 1362 00:56:18,070 --> 00:56:19,114 You're big on Christmas? 1363 00:56:19,288 --> 00:56:20,377 Uh, massive. 1364 00:56:20,551 --> 00:56:23,162 Uh, what about you Holls? 1365 00:56:23,336 --> 00:56:25,817 What's your favorite Christmas tradition? 1366 00:56:25,991 --> 00:56:27,601 Ooh. 1367 00:56:27,775 --> 00:56:29,603 My family does the cutest thing on Christmas Eve. 1368 00:56:29,777 --> 00:56:33,390 We do like, breakfast for dinner and my mom cooks everything. 1369 00:56:33,564 --> 00:56:35,914 Eggs Benedict and bacon, like anything you want. 1370 00:56:36,088 --> 00:56:37,437 -Delicious. -Yeah. 1371 00:56:37,611 --> 00:56:39,352 My family does like the same thing. 1372 00:56:39,526 --> 00:56:41,833 Except we have this big roast, and then mashed potatoes, 1373 00:56:42,007 --> 00:56:45,227 green beans, and then always my mom's famous 1374 00:56:45,402 --> 00:56:46,881 lemon ginger icebox cake. 1375 00:56:47,055 --> 00:56:49,406 -Oh, so good. -So good. 1376 00:56:49,580 --> 00:56:51,886 Uh, favorite Christmas movie? Mine's The Grinch. 1377 00:56:52,060 --> 00:56:53,845 What? That's my favorite movie. 1378 00:56:54,019 --> 00:56:55,281 -Really? -Yeah. 1379 00:56:55,455 --> 00:56:56,456 What about you, Theo? 1380 00:56:56,630 --> 00:56:57,979 Oh, Miracle on 34th Street. 1381 00:56:58,153 --> 00:56:59,328 Ultimate classic. 1382 00:56:59,503 --> 00:57:00,808 Totally. 1383 00:57:00,982 --> 00:57:02,984 Uh, Christmas presents on Christmas Eve 1384 00:57:03,158 --> 00:57:04,377 or Christmas morning? 1385 00:57:04,551 --> 00:57:06,292 -Christmas Eve. -Christmas Eve. 1386 00:57:06,466 --> 00:57:07,728 Wow. 1387 00:57:07,902 --> 00:57:09,382 -Yeah, okay. -Maybe we should... 1388 00:57:09,556 --> 00:57:11,297 -It's getting... late. -It's kind of late. 1389 00:57:11,471 --> 00:57:13,168 We should check on the computer program. 1390 00:57:13,342 --> 00:57:14,387 Rebooting of course. 1391 00:57:14,561 --> 00:57:15,954 Yeah. It's probably rebooted. 1392 00:57:16,128 --> 00:57:17,477 For sure. Yeah. You guys are doing great. 1393 00:57:17,651 --> 00:57:18,913 Um, looks fantastic. Festive. 1394 00:57:19,087 --> 00:57:20,001 Blaire: Okay. 1395 00:57:20,175 --> 00:57:21,655 Nick: See you guys. 1396 00:57:24,571 --> 00:57:26,921 They totally have a crush on each other. 1397 00:57:27,095 --> 00:57:28,706 That is it, 1398 00:57:28,880 --> 00:57:31,535 or he's just very excited for his New Year's bonus. 1399 00:57:32,710 --> 00:57:34,320 Okay, what's next on the list? 1400 00:57:34,494 --> 00:57:37,236 Well, I just have a few things left in my office, 1401 00:57:37,410 --> 00:57:39,543 so tomorrow you're all free. 1402 00:57:41,066 --> 00:57:42,981 So I won't see you tomorrow? 1403 00:57:43,155 --> 00:57:44,722 No. 1404 00:57:44,896 --> 00:57:47,855 But Saturday I would love help with the load-in. 1405 00:57:48,029 --> 00:57:49,944 I'd love to see you Saturday. 1406 00:57:50,118 --> 00:57:51,380 I'd be happy to help. 1407 00:57:51,555 --> 00:57:52,817 Okay. 1408 00:57:52,991 --> 00:57:55,297 ♪ 1409 00:57:55,472 --> 00:57:57,082 It's just... 1410 00:57:59,780 --> 00:58:02,479 I know it's lame, but I thought we could do it together 1411 00:58:02,653 --> 00:58:05,438 because I'm really bad at decorations. 1412 00:58:05,612 --> 00:58:06,831 So I kind of need your help. 1413 00:58:07,005 --> 00:58:08,659 I don't know where to put it. 1414 00:58:10,443 --> 00:58:13,315 Is this a good spot? What do you think? 1415 00:58:13,490 --> 00:58:15,100 I think that looks great. 1416 00:58:20,409 --> 00:58:22,237 I have to get my coat. 1417 00:58:22,411 --> 00:58:23,630 Your coat? 1418 00:58:25,110 --> 00:58:26,111 Here. 1419 00:58:26,285 --> 00:58:27,634 -Oh, thanks. -Okay. 1420 00:58:29,375 --> 00:58:30,419 Holly... 1421 00:58:30,594 --> 00:58:31,769 Oh! 1422 00:58:33,727 --> 00:58:34,859 See you Saturday. 1423 00:58:35,033 --> 00:58:35,947 Goodnight. 1424 00:58:36,121 --> 00:58:37,470 Okay, bye. 1425 00:58:39,603 --> 00:58:41,343 I think she likes you. 1426 00:58:45,652 --> 00:58:48,002 And let's add in the wagyu beef sliders. 1427 00:58:48,176 --> 00:58:49,613 Those are always a hit. 1428 00:58:49,787 --> 00:58:51,832 Great, thank you Carl. You're the best. 1429 00:58:52,006 --> 00:58:53,442 Bye. 1430 00:58:53,617 --> 00:58:55,227 Carl? 1431 00:58:55,401 --> 00:58:57,272 Of Taste Catering Carl? 1432 00:58:57,446 --> 00:58:58,752 Mmm-hmm. 1433 00:58:58,926 --> 00:59:00,667 You got him for the PA event? How? 1434 00:59:00,841 --> 00:59:02,930 All the other planners say that he's booked until February. 1435 00:59:03,104 --> 00:59:04,628 Yeah, he's an old friend. 1436 00:59:04,802 --> 00:59:07,848 Oh. I gotta say, I am very, very impressed. 1437 00:59:08,022 --> 00:59:09,023 Huge favor to ask. 1438 00:59:09,197 --> 00:59:10,547 I need a day-of coordinator 1439 00:59:10,721 --> 00:59:12,853 for the charity event downtown tonight. 1440 00:59:13,027 --> 00:59:14,551 Might be good, you know, get in one more event. 1441 00:59:14,725 --> 00:59:16,988 Let the board know that you're really ready. 1442 00:59:17,162 --> 00:59:18,772 If you have the bandwidth. 1443 00:59:18,946 --> 00:59:20,992 Yes, of course I do. I'll squeeze that right in. 1444 00:59:21,166 --> 00:59:22,863 Love it. You are a lifesaver. 1445 00:59:23,037 --> 00:59:25,474 I'm going to email you the deets right now. 1446 00:59:25,649 --> 00:59:26,998 Carl. 1447 00:59:27,172 --> 00:59:28,695 Impressed. 1448 00:59:32,003 --> 00:59:33,831 Look at that. [laughs] 1449 00:59:34,005 --> 00:59:36,007 She looks just like you, Joy. 1450 00:59:36,181 --> 00:59:37,574 We don't even know if it's a girl yet, Dad. 1451 00:59:37,748 --> 00:59:39,576 Oh yes we do. She's a girl. 1452 00:59:39,750 --> 00:59:41,186 Trust me. I know these things. 1453 00:59:41,360 --> 00:59:42,840 Well, for the record I hope you're right. 1454 00:59:43,014 --> 00:59:43,884 I am. 1455 00:59:44,058 --> 00:59:45,930 Hey guys, sorry I'm late. 1456 00:59:46,104 --> 00:59:48,367 Hi. 1457 00:59:48,541 --> 00:59:49,673 How was it? 1458 00:59:49,847 --> 00:59:51,413 Kind of weird, but really cool. 1459 00:59:51,588 --> 00:59:53,024 It was amazing. 1460 00:59:53,198 --> 00:59:55,330 Oh, my gosh you guys. 1461 00:59:55,504 --> 00:59:56,767 Look at that. 1462 00:59:56,941 --> 00:59:58,595 She looks just like Joy, doesn't she? 1463 00:59:58,769 --> 00:59:59,552 Oh, that's nice. 1464 00:59:59,726 --> 01:00:00,858 Yeah. 1465 01:00:01,032 --> 01:00:01,859 [phone ringing] 1466 01:00:02,033 --> 01:00:03,469 Oh, sorry. 1467 01:00:04,513 --> 01:00:05,776 Hey. 1468 01:00:05,950 --> 01:00:07,516 Hey, can I swing by the office? 1469 01:00:07,691 --> 01:00:09,344 I really want to practice the pitch one more time 1470 01:00:09,518 --> 01:00:10,868 before this afternoon. 1471 01:00:11,042 --> 01:00:12,391 It'll be quick, I promise. 1472 01:00:12,565 --> 01:00:13,958 Ooh, I'm not at the office right now. 1473 01:00:14,132 --> 01:00:15,002 I'm actually at my family's house. 1474 01:00:15,176 --> 01:00:16,395 Oh. 1475 01:00:16,569 --> 01:00:17,918 Uh, I'm so sorry. I didn't... 1476 01:00:18,092 --> 01:00:20,007 Hi Theo. 1477 01:00:20,181 --> 01:00:21,879 Listen, why don't you come on down and pitch it to all of us? 1478 01:00:22,053 --> 01:00:23,315 What was that? 1479 01:00:23,489 --> 01:00:24,621 Doing it in front of an audience 1480 01:00:24,795 --> 01:00:26,057 will help you get your nerves out. 1481 01:00:26,231 --> 01:00:27,449 That's true. 1482 01:00:27,624 --> 01:00:29,016 Well I wouldn't want to impose. 1483 01:00:29,190 --> 01:00:31,062 No, no imposition. Just come on down. 1484 01:00:31,236 --> 01:00:32,324 Impose man, impose. 1485 01:00:32,498 --> 01:00:33,978 We've got nothing but time. 1486 01:00:34,152 --> 01:00:35,022 Are you sure? 1487 01:00:35,196 --> 01:00:36,110 Positive. 1488 01:00:36,284 --> 01:00:37,895 The people have spoken. 1489 01:00:38,069 --> 01:00:40,506 Okay, uh, I'll be there in 10. 1490 01:00:40,680 --> 01:00:41,725 Okay. 1491 01:00:45,206 --> 01:00:46,468 What? 1492 01:00:46,643 --> 01:00:47,992 Are you going to tell him? 1493 01:00:48,166 --> 01:00:48,949 [laughs] 1494 01:00:49,123 --> 01:00:50,342 Tell him what? 1495 01:00:50,516 --> 01:00:51,691 That you have a crush on him? 1496 01:00:51,865 --> 01:00:54,128 I do not have a crush on him. 1497 01:00:54,302 --> 01:00:55,913 Yeah, okay, yeah. 1498 01:00:56,087 --> 01:00:56,914 [laughs] 1499 01:00:57,088 --> 01:00:58,089 I don't! 1500 01:00:58,263 --> 01:00:59,090 Yeah no, we all believe you. 1501 01:00:59,264 --> 01:01:00,047 Dad! Don't look at me... 1502 01:01:02,180 --> 01:01:05,444 There we go. Put that right there. 1503 01:01:05,618 --> 01:01:06,880 Yeah. 1504 01:01:07,054 --> 01:01:09,100 So, whenever you're ready, Theo. 1505 01:01:09,274 --> 01:01:13,582 Okay, um, well, as many of you know, 1506 01:01:13,757 --> 01:01:15,628 Pine Architecture has been... 1507 01:01:17,064 --> 01:01:20,198 ♪ 1508 01:01:23,636 --> 01:01:26,595 ...And in closing, the focal point of the main building 1509 01:01:26,770 --> 01:01:29,903 will feature a skylight that also acts as a sundial 1510 01:01:30,077 --> 01:01:31,862 to pay homage to the Colorado landscape. 1511 01:01:32,036 --> 01:01:33,907 Theo, that's fantastic. 1512 01:01:34,081 --> 01:01:36,083 [applause] 1513 01:01:38,085 --> 01:01:39,391 You crushed it. 1514 01:01:39,565 --> 01:01:40,131 So good. 1515 01:01:40,305 --> 01:01:41,872 Theo! 1516 01:01:42,046 --> 01:01:43,351 Thanks guys. 1517 01:01:43,525 --> 01:01:46,398 I completely agree. You're ready. 1518 01:01:46,572 --> 01:01:47,965 Stay for some hot cocoa? 1519 01:01:48,139 --> 01:01:50,445 I would love to, but I have to go. 1520 01:01:50,619 --> 01:01:51,620 Okay. 1521 01:01:51,795 --> 01:01:52,839 Right, well, next time then. 1522 01:01:53,013 --> 01:01:53,884 Oh, yes sir. Next time. 1523 01:01:54,058 --> 01:01:54,928 We will hold you to that. 1524 01:01:55,102 --> 01:01:56,147 Deal. 1525 01:01:56,800 --> 01:01:58,149 Theo. 1526 01:02:01,630 --> 01:02:02,806 That was so great. 1527 01:02:02,980 --> 01:02:04,982 You don't think it's too simple? 1528 01:02:05,156 --> 01:02:09,029 I think sometimes simple is perfect. 1529 01:02:09,203 --> 01:02:10,988 How about you? 1530 01:02:11,162 --> 01:02:12,816 About the promotion, I mean. 1531 01:02:12,990 --> 01:02:14,556 Oh, uh yeah. 1532 01:02:14,731 --> 01:02:18,038 Eve has me filling in for an event tonight, so... 1533 01:02:18,212 --> 01:02:19,474 Oh, another one? 1534 01:02:19,648 --> 01:02:21,302 Yeah. 1535 01:02:21,476 --> 01:02:23,914 She thought it would be good for the board to see. 1536 01:02:24,088 --> 01:02:26,003 I don't want to speak out of line, 1537 01:02:26,177 --> 01:02:30,529 but is it possible that they're just stringing you along? 1538 01:02:30,703 --> 01:02:32,052 I mean, I've known you for a week 1539 01:02:32,226 --> 01:02:35,012 and you should be running that company. 1540 01:02:35,186 --> 01:02:38,145 I mean, you're so talented and driven. 1541 01:02:38,319 --> 01:02:41,888 I guess what I'm trying to say is you deserve answers, 1542 01:02:42,062 --> 01:02:45,239 and you deserve that promotion. 1543 01:02:45,413 --> 01:02:48,025 Just something to check out. 1544 01:02:48,199 --> 01:02:49,635 Okay. 1545 01:02:51,202 --> 01:02:53,291 But I should go. 1546 01:02:53,465 --> 01:02:56,947 Please tell your family they're really great and thanks again. 1547 01:02:57,121 --> 01:02:59,558 Yeah. They are great. 1548 01:02:59,732 --> 01:03:00,994 ♪ 1549 01:03:01,168 --> 01:03:01,995 Well. 1550 01:03:02,169 --> 01:03:04,171 -Yeah. -Okay. 1551 01:03:04,345 --> 01:03:05,216 Guess I need this. 1552 01:03:05,390 --> 01:03:06,826 Yeah, get that. Yeah. 1553 01:03:07,000 --> 01:03:08,741 -Okay. -All right. 1554 01:03:10,395 --> 01:03:12,266 Text me when you're done. 1555 01:03:15,182 --> 01:03:16,618 I think we're going to have to bump that up 1556 01:03:16,793 --> 01:03:18,403 because I don't want to miss the deadline, so. 1557 01:03:18,577 --> 01:03:19,578 I can definitely get the electrical plans done by then. 1558 01:03:19,752 --> 01:03:20,884 -Okay, great. -Ooh! 1559 01:03:21,058 --> 01:03:22,886 -Woah! -Here it is. 1560 01:03:23,060 --> 01:03:25,192 Man, that looks amazing. 1561 01:03:25,366 --> 01:03:26,890 That is beautiful. 1562 01:03:27,064 --> 01:03:28,456 It looks awesome man. 1563 01:03:28,630 --> 01:03:30,502 Ooh, you know what else looks awesome? 1564 01:03:30,676 --> 01:03:31,590 Is it time? 1565 01:03:31,764 --> 01:03:32,591 I think it is. 1566 01:03:32,765 --> 01:03:34,071 Wait, time for what? 1567 01:03:34,245 --> 01:03:35,855 -Are you ready for this? -Are you? 1568 01:03:36,029 --> 01:03:37,161 -Am I ready? -Let's do it. 1569 01:03:37,335 --> 01:03:40,251 ♪ 1570 01:03:46,779 --> 01:03:50,565 ♪ 1571 01:03:50,739 --> 01:03:52,567 Wooo! 1572 01:03:52,741 --> 01:03:53,742 Oh, yeah! 1573 01:03:57,224 --> 01:03:59,923 Oh no. Oh no! 1574 01:04:00,097 --> 01:04:02,099 Oh no, oh no, oh no, oh no! 1575 01:04:02,273 --> 01:04:04,188 I am so sorry. 1576 01:04:04,362 --> 01:04:06,233 No, no, no. It's not your fault. 1577 01:04:06,407 --> 01:04:08,801 It's my fault, I should've been more careful. 1578 01:04:08,975 --> 01:04:09,802 Uh... 1579 01:04:09,976 --> 01:04:10,803 The pitch is in an hour. 1580 01:04:10,977 --> 01:04:11,586 What are we going to do? 1581 01:04:11,760 --> 01:04:13,066 It's okay. 1582 01:04:13,240 --> 01:04:15,068 I will figure something out, okay? 1583 01:04:17,375 --> 01:04:18,855 We're just going to go with plan B. 1584 01:04:19,029 --> 01:04:20,595 I'm going to present the blueprints, 1585 01:04:20,769 --> 01:04:23,163 and Blaire, can you make a digital copy of the model 1586 01:04:23,337 --> 01:04:25,165 to give to the mayor when it's ready? 1587 01:04:25,339 --> 01:04:27,951 Yeah, but I definitely can't do that within the next hour. 1588 01:04:28,125 --> 01:04:29,953 That's totally fine. 1589 01:04:30,127 --> 01:04:33,870 Um, I will let him know we ran into a little bit of a snafu 1590 01:04:34,044 --> 01:04:35,306 and we'll get him something before the new year. 1591 01:04:35,480 --> 01:04:37,047 Is that enough time? 1592 01:04:37,221 --> 01:04:39,005 Absolutely, yeah. I'll, I'll get on it. 1593 01:04:39,179 --> 01:04:41,138 -I'll help you out. -Thank you. 1594 01:04:47,535 --> 01:04:49,015 And thank you everyone for coming in today 1595 01:04:49,189 --> 01:04:50,887 and listening to the pitch. 1596 01:04:51,061 --> 01:04:54,847 And is there a model of your design? 1597 01:04:55,021 --> 01:04:56,196 Uh no, not at the moment. 1598 01:04:56,370 --> 01:04:57,894 We ran into a little hiccup, 1599 01:04:58,068 --> 01:04:59,983 but my digital team will get a copy to yours 1600 01:05:00,157 --> 01:05:02,028 before the new year. 1601 01:05:02,202 --> 01:05:03,682 Okay, um... 1602 01:05:05,336 --> 01:05:07,164 Well, thank you for your time, Theo. 1603 01:05:07,338 --> 01:05:08,992 You as well, sir. 1604 01:05:19,350 --> 01:05:24,921 [phone rings] 1605 01:05:25,095 --> 01:05:26,009 Hey. 1606 01:05:26,183 --> 01:05:27,880 How'd it go? 1607 01:05:28,054 --> 01:05:30,274 Honestly, I feel pretty good about what we gave him. 1608 01:05:30,448 --> 01:05:32,102 And please thank your family again 1609 01:05:32,276 --> 01:05:34,147 for letting me practice on them today. 1610 01:05:34,321 --> 01:05:36,062 Are you kidding? They loved it. 1611 01:05:36,236 --> 01:05:37,977 Did you explain what happened with the model? 1612 01:05:38,151 --> 01:05:39,936 Well, I didn't want to make any excuses 1613 01:05:40,110 --> 01:05:43,200 so I just told him that we'd get him a digital copy stat. 1614 01:05:43,374 --> 01:05:45,028 And he was okay with that? 1615 01:05:45,202 --> 01:05:46,899 We'll see. 1616 01:05:47,073 --> 01:05:49,423 Okay. Well I'm just finishing setting up for the party. 1617 01:05:49,597 --> 01:05:52,905 So I will see you first thing in the morning for load in. 1618 01:05:53,079 --> 01:05:55,995 If anything else happens just let me know, okay? 1619 01:05:56,169 --> 01:05:56,996 I will. 1620 01:05:57,170 --> 01:05:58,432 Okay, bye. 1621 01:05:59,390 --> 01:06:01,000 Holly. 1622 01:06:01,174 --> 01:06:03,916 Oh, Mayor Donahue. What are you doing here? 1623 01:06:04,090 --> 01:06:06,353 I'm on the board and drew the straw that oversees the setup. 1624 01:06:06,527 --> 01:06:10,444 And you have done a beautiful, beautiful job. 1625 01:06:10,618 --> 01:06:12,142 Thank you. 1626 01:06:12,316 --> 01:06:15,014 Listen, I have a question for you. 1627 01:06:15,188 --> 01:06:16,755 What's it like working with Theo? 1628 01:06:16,929 --> 01:06:18,452 I know his father Richard well and trust him deeply, 1629 01:06:18,626 --> 01:06:21,934 but Theo's a bit of a wildcard. 1630 01:06:22,108 --> 01:06:23,588 [laughs] 1631 01:06:23,762 --> 01:06:26,852 Yeah. It's just because he's got so many ideas. 1632 01:06:27,026 --> 01:06:28,419 But his heart's in the right space. 1633 01:06:28,593 --> 01:06:29,942 So you'd trust him with something as big 1634 01:06:30,116 --> 01:06:31,988 as this contract? 1635 01:06:32,162 --> 01:06:33,467 If you were to ask me a week ago, 1636 01:06:33,641 --> 01:06:35,252 I would have said no. 1637 01:06:35,426 --> 01:06:36,166 [laughs] 1638 01:06:36,340 --> 01:06:37,210 Oh. 1639 01:06:37,384 --> 01:06:38,951 Because you know Theo. 1640 01:06:39,125 --> 01:06:41,954 No. It's, he's just, he's laser focused you know? 1641 01:06:42,128 --> 01:06:45,479 He's very specific once he gets an idea in his head 1642 01:06:45,653 --> 01:06:48,265 he's just like ooh, you can't get that thing out of there. 1643 01:06:48,439 --> 01:06:50,484 [laughs] 1644 01:06:50,658 --> 01:06:57,970 But he's passionate and kind and smart. 1645 01:06:58,144 --> 01:07:00,103 And yes, he's young and he's eager, 1646 01:07:00,277 --> 01:07:04,281 but he's got great vision. 1647 01:07:04,455 --> 01:07:07,153 So what I'm trying to say is yes, 1648 01:07:07,327 --> 01:07:11,114 I think that he would be great for the city center contract. 1649 01:07:11,288 --> 01:07:13,072 Okay, good. 1650 01:07:13,246 --> 01:07:15,074 Well thank you for your time, Miss Green. 1651 01:07:15,248 --> 01:07:16,902 I'll let you get back to work. 1652 01:07:17,076 --> 01:07:17,859 Okay. Enjoy. 1653 01:07:18,034 --> 01:07:19,252 Thanks. 1654 01:07:26,651 --> 01:07:27,869 Hey kiddo. 1655 01:07:28,044 --> 01:07:29,306 I just wanted to congratulate you 1656 01:07:29,480 --> 01:07:31,830 on another gorgeous event last night. 1657 01:07:32,004 --> 01:07:33,962 -Thank you! -Great job. 1658 01:07:34,137 --> 01:07:34,963 Oh, Eve? 1659 01:07:35,138 --> 01:07:36,139 Yes. 1660 01:07:36,313 --> 01:07:38,141 I uh, I was just wondering. 1661 01:07:38,315 --> 01:07:40,926 Have you heard anything from the board about my promotion? 1662 01:07:41,100 --> 01:07:46,018 Yeah. I, I did not want you to hear about this today. 1663 01:07:46,192 --> 01:07:47,933 You have gone above and beyond this season, 1664 01:07:48,107 --> 01:07:49,978 and you know your work is fantastic. 1665 01:07:50,153 --> 01:07:51,980 But? 1666 01:07:52,155 --> 01:07:55,984 But, I, I heard this morning that the board is going to go 1667 01:07:56,159 --> 01:07:57,073 with another candidate. 1668 01:07:57,247 --> 01:07:58,509 Really? 1669 01:07:58,683 --> 01:07:59,684 It's somebody who's been here longer, 1670 01:07:59,858 --> 01:08:01,512 just a little bit more seasoned. 1671 01:08:01,686 --> 01:08:02,991 I'm really sorry, Holly. 1672 01:08:03,166 --> 01:08:04,428 But you know what? 1673 01:08:04,602 --> 01:08:06,256 We're going to try again next year, okay? 1674 01:08:06,430 --> 01:08:07,257 Yeah. Okay. 1675 01:08:07,431 --> 01:08:08,345 Okay... 1676 01:08:08,519 --> 01:08:11,783 You know what? No. 1677 01:08:11,957 --> 01:08:13,263 [sighs] 1678 01:08:13,437 --> 01:08:15,221 I don't want to wait another year. 1679 01:08:15,395 --> 01:08:17,005 I deserve to be running my own team. 1680 01:08:17,180 --> 01:08:19,007 Yes, you do. 1681 01:08:19,182 --> 01:08:21,097 We just, we can't give that to you right now. 1682 01:08:22,272 --> 01:08:24,012 Okay. 1683 01:08:24,187 --> 01:08:30,671 Well then, I'm sorry, but I can't do this anymore. 1684 01:08:32,108 --> 01:08:34,501 I'm going to have to quit. 1685 01:08:34,675 --> 01:08:36,895 Okay. 1686 01:08:37,069 --> 01:08:42,553 But you need to know, you are a huge asset to Encore, 1687 01:08:42,727 --> 01:08:46,078 and I really wish that I could give you what you deserve. 1688 01:08:46,252 --> 01:08:50,387 As much as I don't want to see you leave, 1689 01:08:50,561 --> 01:08:52,389 you're going to do great wherever you go. 1690 01:08:52,563 --> 01:08:54,347 I mean that. 1691 01:08:54,521 --> 01:08:56,088 Thank you. 1692 01:08:57,089 --> 01:08:59,874 I will follow through with the Pine Architecture party 1693 01:09:00,048 --> 01:09:02,094 because there's a lot riding on that. 1694 01:09:02,268 --> 01:09:05,489 But after that, I'm going to have to be done. 1695 01:09:05,663 --> 01:09:07,143 I understand. 1696 01:09:10,972 --> 01:09:12,235 Holly? 1697 01:09:13,236 --> 01:09:15,934 I am so proud of you. 1698 01:09:16,108 --> 01:09:19,546 You are a fantastic party planner. 1699 01:09:19,720 --> 01:09:23,071 You know what? Thank you for everything, Eve. 1700 01:09:23,246 --> 01:09:25,161 Thank you. 1701 01:09:28,033 --> 01:09:30,122 Okay. I don't understand. 1702 01:09:30,296 --> 01:09:32,298 Receptionist: I'm sorry sir, all I know is that the mayor's going 1703 01:09:32,472 --> 01:09:34,082 in a different direction at this time. 1704 01:09:34,257 --> 01:09:37,477 But he wanted to thank you again for your efforts. 1705 01:09:37,651 --> 01:09:40,045 That doesn't make any sense. How did this happen? 1706 01:09:40,219 --> 01:09:42,569 Well, all I know is that he mentioned someone named Holly. 1707 01:09:42,743 --> 01:09:44,397 I didn't catch everything he said, 1708 01:09:44,571 --> 01:09:47,444 but he made it clear it was because of her. 1709 01:09:51,361 --> 01:09:52,100 Thank you. 1710 01:09:52,275 --> 01:09:53,493 You're welcome. 1711 01:09:59,630 --> 01:10:01,022 Theo, hi. 1712 01:10:01,197 --> 01:10:02,633 What did you say? 1713 01:10:02,807 --> 01:10:03,982 What? To who? 1714 01:10:04,156 --> 01:10:05,505 Mayor Donahue? 1715 01:10:05,679 --> 01:10:07,986 Did you say something to Mayor Donahue? 1716 01:10:08,160 --> 01:10:09,596 Back up. What's going on? 1717 01:10:09,770 --> 01:10:11,468 You tell me, Holly. 1718 01:10:11,642 --> 01:10:13,296 His office called and told me we lost the contract. 1719 01:10:13,470 --> 01:10:15,994 What? How is that possible? 1720 01:10:16,168 --> 01:10:17,430 His assistant said it was 1721 01:10:17,604 --> 01:10:19,650 because something you said to him. 1722 01:10:19,824 --> 01:10:21,260 When did you go see the mayor? 1723 01:10:21,434 --> 01:10:23,044 I didn't go see him. 1724 01:10:23,219 --> 01:10:25,308 I mean, I saw him last night at a charity event. 1725 01:10:25,482 --> 01:10:26,657 And you spoke to him about me? 1726 01:10:26,831 --> 01:10:30,530 Uh, he asked me a few questions, 1727 01:10:30,704 --> 01:10:36,057 like if I thought you were ready to handle such a big contract. 1728 01:10:36,232 --> 01:10:39,104 And what did you say? 1729 01:10:39,278 --> 01:10:43,369 I said when I first met you that I, 1730 01:10:43,543 --> 01:10:45,676 I didn't think that you were ready. 1731 01:10:47,068 --> 01:10:48,896 So you said no, that I wasn't ready. 1732 01:10:49,070 --> 01:10:51,464 No, I said when I first met you then 1733 01:10:51,638 --> 01:10:53,249 I didn't think that you were ready, 1734 01:10:53,423 --> 01:10:55,207 but now that I thought you were absolutely ready. 1735 01:10:55,381 --> 01:10:57,209 Holly, you have known me for a week. 1736 01:10:57,383 --> 01:10:59,255 And he knows that you've known me for a week, 1737 01:10:59,429 --> 01:11:03,563 so how much can a person change in that short period of time? 1738 01:11:03,737 --> 01:11:06,479 Apparently, a lot. 1739 01:11:06,653 --> 01:11:08,351 Because you have. 1740 01:11:13,573 --> 01:11:17,229 Well that doesn't really matter, because we lost the contract. 1741 01:11:17,403 --> 01:11:19,536 Theo, I'm sorry. I'm, I'm so sorry. 1742 01:11:19,710 --> 01:11:22,321 You know, it's fine. 1743 01:11:22,495 --> 01:11:26,064 But I no longer require your services. 1744 01:11:26,238 --> 01:11:30,895 Come on, let me just finish the party and I can fix this. 1745 01:11:31,069 --> 01:11:33,985 It's okay. I will handle it myself. 1746 01:11:34,159 --> 01:11:36,248 Really. I insist. 1747 01:11:49,043 --> 01:11:50,393 [door slams] 1748 01:11:53,178 --> 01:11:54,701 Holly. What are you doing here? 1749 01:11:54,875 --> 01:11:57,574 Shouldn't you be getting ready for the party? 1750 01:11:57,748 --> 01:11:59,184 I'm not going. 1751 01:11:59,358 --> 01:12:00,272 Why? 1752 01:12:03,493 --> 01:12:06,452 Because I messed everything up. 1753 01:12:06,626 --> 01:12:08,585 -Oh... -I left Encore today. 1754 01:12:08,759 --> 01:12:10,543 Oh. 1755 01:12:10,717 --> 01:12:12,937 It turns out they were never going to give me that promotion. 1756 01:12:13,111 --> 01:12:14,678 So I quit. 1757 01:12:14,852 --> 01:12:16,549 And then I messed everything up with the mayor 1758 01:12:16,723 --> 01:12:19,552 and it cost Theo the contract. 1759 01:12:19,726 --> 01:12:21,119 [sighs] 1760 01:12:26,994 --> 01:12:28,387 Well. 1761 01:12:28,561 --> 01:12:30,084 First thing's first. 1762 01:12:30,258 --> 01:12:32,652 I'm surprised you didn't quit long before this. 1763 01:12:32,826 --> 01:12:35,612 You've been running the show at that company for years. 1764 01:12:35,786 --> 01:12:39,180 You don't have to wait for them to deem you ready, Holly. 1765 01:12:39,355 --> 01:12:41,052 You're too good for that. 1766 01:12:41,226 --> 01:12:44,577 Now you can focus on events that you'd like to create. 1767 01:12:44,751 --> 01:12:47,014 And Theo, 1768 01:12:47,188 --> 01:12:50,888 I'm sure you didn't mean for him to lose the contract. 1769 01:12:51,062 --> 01:12:54,326 I didn't. I really didn't. 1770 01:12:54,500 --> 01:12:57,460 Well, I think you should get ready, 1771 01:12:57,634 --> 01:12:59,505 go to that party, 1772 01:12:59,679 --> 01:13:02,334 tell the mayor what you meant, 1773 01:13:02,508 --> 01:13:06,338 and then go tell that boy that you have feelings for him. 1774 01:13:06,512 --> 01:13:07,992 Because you do. 1775 01:13:08,166 --> 01:13:10,386 It's written all over your face. 1776 01:13:12,126 --> 01:13:14,477 I don't, I don't even have anything to wear. 1777 01:13:14,651 --> 01:13:16,348 My dress is at the apartment. 1778 01:13:16,522 --> 01:13:19,395 Nonsense. I have the perfect dress for you. 1779 01:13:28,142 --> 01:13:29,840 I was cleaning out the closet the other day 1780 01:13:30,014 --> 01:13:32,190 and look what I found. 1781 01:13:32,364 --> 01:13:33,844 It's Grandma's gowns. 1782 01:13:34,018 --> 01:13:35,367 Yeah. 1783 01:13:35,541 --> 01:13:39,153 I think the red one would be perfect. 1784 01:13:39,327 --> 01:13:41,199 Me too. 1785 01:13:41,373 --> 01:13:43,331 Thanks Mom. 1786 01:13:43,506 --> 01:13:44,376 I'll go put it on. 1787 01:13:44,550 --> 01:13:46,030 Okay. 1788 01:13:48,641 --> 01:13:52,689 ♪ 1789 01:13:54,386 --> 01:13:55,648 Ready for the big night? 1790 01:13:55,822 --> 01:13:57,345 Hey. 1791 01:13:58,782 --> 01:14:00,566 Hey, what's wrong? 1792 01:14:02,655 --> 01:14:03,917 We're out. 1793 01:14:04,091 --> 01:14:05,397 What? 1794 01:14:05,571 --> 01:14:06,398 Out of the running for the contract. 1795 01:14:06,572 --> 01:14:08,226 What happened? 1796 01:14:09,357 --> 01:14:11,447 I let us down. 1797 01:14:11,621 --> 01:14:12,926 Which means my dad's going to have to go through 1798 01:14:13,100 --> 01:14:14,885 with those layoffs. 1799 01:14:15,059 --> 01:14:17,409 But I did put in a bid to develop new homes 1800 01:14:17,583 --> 01:14:20,586 in this new development on the East Side. 1801 01:14:20,760 --> 01:14:21,848 But until that goes through... 1802 01:14:22,022 --> 01:14:23,720 I'm confused. 1803 01:14:23,894 --> 01:14:26,070 I thought you didn't want to build family homes anymore. 1804 01:14:27,071 --> 01:14:29,900 Family homes are what built this company. 1805 01:14:30,074 --> 01:14:31,684 And I want to move into commercial, 1806 01:14:31,858 --> 01:14:34,905 but not if it means losing what makes us special. 1807 01:14:35,079 --> 01:14:36,472 Yeah. 1808 01:14:37,385 --> 01:14:38,909 Uh, Nick. 1809 01:14:39,083 --> 01:14:40,867 Please don't say anything yet. 1810 01:14:41,041 --> 01:14:42,347 I don't want to ruin the night, okay? 1811 01:14:42,521 --> 01:14:43,740 Of course. 1812 01:14:43,914 --> 01:14:45,916 My lips are sealed, I promise. 1813 01:14:46,090 --> 01:14:46,917 Thanks man. 1814 01:14:47,091 --> 01:14:48,440 See you out there. 1815 01:14:54,054 --> 01:14:56,317 ♪ 1816 01:14:56,492 --> 01:14:57,928 Okay, you guys ready? 1817 01:14:58,102 --> 01:14:59,103 Both: Yes. 1818 01:15:02,976 --> 01:15:04,500 Oh, Holly. 1819 01:15:06,414 --> 01:15:07,328 You look beautiful. 1820 01:15:07,503 --> 01:15:09,026 Stunning. 1821 01:15:14,597 --> 01:15:15,989 Thanks you guys. 1822 01:15:18,035 --> 01:15:20,603 Wait, why are you so dressed up? 1823 01:15:20,777 --> 01:15:22,300 Hey, you're not the only one that gets invited 1824 01:15:22,474 --> 01:15:24,998 to fancy Christmas parties around here. 1825 01:15:25,172 --> 01:15:26,913 Okay Dad, touché. 1826 01:15:27,087 --> 01:15:28,654 Honey. 1827 01:15:28,828 --> 01:15:32,005 Following your heart is always the right choice. 1828 01:15:32,179 --> 01:15:36,270 Not always the easiest one, but always the right choice. 1829 01:15:36,444 --> 01:15:38,534 Go follow your heart. 1830 01:15:43,626 --> 01:15:45,323 Now go enjoy yourself. 1831 01:15:45,497 --> 01:15:46,977 Okay. 1832 01:15:47,151 --> 01:15:48,805 Have fun. 1833 01:15:50,589 --> 01:15:54,419 ♪ 1834 01:16:03,602 --> 01:16:06,692 ♪ 1835 01:16:11,175 --> 01:16:12,829 Quite the event you and Miss Green 1836 01:16:13,003 --> 01:16:15,266 managed to pull off here today. 1837 01:16:15,440 --> 01:16:16,702 Thank you sir. 1838 01:16:16,876 --> 01:16:19,052 Is she here? I haven't seen her. 1839 01:16:19,226 --> 01:16:22,447 My family is having a blast. 1840 01:16:22,621 --> 01:16:25,493 Your pitch today, so many great ideas. 1841 01:16:25,668 --> 01:16:29,062 I loved the skylight sundial thing. 1842 01:16:29,236 --> 01:16:30,324 Fantastic. 1843 01:16:30,498 --> 01:16:31,848 That was all Holly. 1844 01:16:32,022 --> 01:16:33,893 Actually a lot of that design was her. 1845 01:16:34,067 --> 01:16:36,896 I just had the rough ideas and she helped me refine them. 1846 01:16:37,070 --> 01:16:39,029 So sorry to hear about your model. 1847 01:16:39,203 --> 01:16:40,073 [laughs weakly] 1848 01:16:40,247 --> 01:16:41,901 I mean, what I saw of it? 1849 01:16:42,075 --> 01:16:43,337 Stunning. 1850 01:16:43,511 --> 01:16:45,078 [laughs] 1851 01:16:45,557 --> 01:16:47,037 You know you're very lucky to have someone 1852 01:16:47,211 --> 01:16:49,561 like Miss Holly Green supporting you. 1853 01:16:49,735 --> 01:16:51,128 You know that, Theo? 1854 01:17:00,050 --> 01:17:01,399 I have to say, Son. 1855 01:17:01,573 --> 01:17:03,880 Congratulations are in order. 1856 01:17:04,054 --> 01:17:06,883 I'm not going to lie Dad, this party was all Holly. 1857 01:17:07,057 --> 01:17:08,798 Not about that. 1858 01:17:08,972 --> 01:17:10,887 I saw you put us in for the bid for the Hanson community. 1859 01:17:11,061 --> 01:17:12,497 You realize those are houses, right? 1860 01:17:12,671 --> 01:17:13,890 I do. 1861 01:17:14,064 --> 01:17:15,718 You were right. 1862 01:17:15,892 --> 01:17:18,590 Building family homes where people make memories, 1863 01:17:18,764 --> 01:17:20,418 that's what this company is about. 1864 01:17:20,592 --> 01:17:23,595 And I'm sorry that I was so off-base. 1865 01:17:23,769 --> 01:17:27,120 I was just trying to show you that I deserve to take over 1866 01:17:27,294 --> 01:17:29,862 as CEO because I'm good at it, 1867 01:17:30,036 --> 01:17:31,864 and not just because I'm your son. 1868 01:17:32,038 --> 01:17:33,866 You did that. 1869 01:17:34,040 --> 01:17:37,435 As well as securing the city center contract. 1870 01:17:37,609 --> 01:17:40,046 But that call from the mayor's office. 1871 01:17:40,220 --> 01:17:41,526 I thought we were out of the running. 1872 01:17:41,700 --> 01:17:43,049 That was a mistake. 1873 01:17:43,223 --> 01:17:44,964 She called to correct it this afternoon. 1874 01:17:45,138 --> 01:17:48,011 Mayor Donahue did have some doubts at the beginning, 1875 01:17:48,185 --> 01:17:50,491 but you proved him wrong. 1876 01:17:50,666 --> 01:17:52,972 And his conversation with Holly helped immensely. 1877 01:17:53,146 --> 01:17:55,932 Gave him that outside perspective. 1878 01:17:56,106 --> 01:17:58,108 You have so much talent. 1879 01:17:58,282 --> 01:17:59,936 You just needed to get out of your own way. 1880 01:18:00,110 --> 01:18:01,938 Working with Holly, 1881 01:18:02,112 --> 01:18:03,940 I've seen a different side of you. 1882 01:18:04,114 --> 01:18:06,116 I'm really proud of you. 1883 01:18:08,031 --> 01:18:09,075 Where is Holly, anyway? 1884 01:18:09,249 --> 01:18:10,816 Oh no. 1885 01:18:10,990 --> 01:18:12,035 I told her not to come. 1886 01:18:12,209 --> 01:18:13,863 You what? 1887 01:18:14,037 --> 01:18:15,778 Because I thought her conversation with the mayor 1888 01:18:15,952 --> 01:18:17,301 cost us the contract. 1889 01:18:17,475 --> 01:18:19,477 I didn't know it secured it for us. 1890 01:18:19,651 --> 01:18:21,871 Oh man, I should've known. 1891 01:18:22,045 --> 01:18:25,004 Part of leadership is knowing you're going to make mistakes. 1892 01:18:25,178 --> 01:18:28,878 It's how you handle the mistake that matters most. 1893 01:18:29,052 --> 01:18:30,183 You should call her. 1894 01:18:30,357 --> 01:18:32,229 She's something special, that one. 1895 01:18:40,977 --> 01:18:43,849 ♪ 1896 01:18:44,023 --> 01:18:47,940 Holly, there you are. Fantastic party. 1897 01:18:48,114 --> 01:18:50,029 Oh! Thank you sir. 1898 01:18:50,203 --> 01:18:55,469 Um, actually I wanted to talk to you about last night. 1899 01:18:55,643 --> 01:18:56,949 I'm worried that I said something 1900 01:18:57,123 --> 01:18:58,646 that might have gotten misconstrued. 1901 01:18:58,821 --> 01:19:01,824 No, no. I think I heard you loud and clear. 1902 01:19:01,998 --> 01:19:03,956 You and Theo work so well together 1903 01:19:04,130 --> 01:19:05,828 and now that he's doing the build, 1904 01:19:06,002 --> 01:19:09,875 it makes sense to hire you to do the opening. 1905 01:19:10,049 --> 01:19:10,571 Me? 1906 01:19:10,746 --> 01:19:12,399 Yes! Yes. 1907 01:19:12,573 --> 01:19:14,837 He said he's going to be ready probably in late summer. 1908 01:19:15,011 --> 01:19:16,403 Sure. 1909 01:19:16,577 --> 01:19:17,143 So I'd love to see what you come up with. 1910 01:19:17,317 --> 01:19:19,058 Great. 1911 01:19:19,232 --> 01:19:21,191 Theo's very lucky to have someone like you in his corner. 1912 01:19:21,365 --> 01:19:23,106 Thank you. 1913 01:19:23,280 --> 01:19:24,977 Obviously there's going to be a lot of other projects 1914 01:19:25,151 --> 01:19:26,587 that I want to talk to you about, 1915 01:19:26,762 --> 01:19:30,200 so my office will give you a call very soon. 1916 01:19:30,374 --> 01:19:31,854 Fantastic work. 1917 01:19:32,028 --> 01:19:33,116 Thank you. 1918 01:19:33,290 --> 01:19:36,075 ♪... to you and your kin 1919 01:19:36,249 --> 01:19:41,864 ♪ We wish you a Merry Christmas and a happy New Year ♪ 1920 01:19:42,038 --> 01:19:42,908 Hi. 1921 01:19:43,082 --> 01:19:44,823 Congratulations. 1922 01:19:44,997 --> 01:19:46,259 Eve will be thrilled. 1923 01:19:46,433 --> 01:19:47,870 You secured that promotion, no? 1924 01:19:48,044 --> 01:19:50,524 Actually, there isn't a promotion. 1925 01:19:50,698 --> 01:19:55,878 The board decided to go another way, so I quit. 1926 01:19:56,052 --> 01:19:57,314 That's a huge loss for them. 1927 01:20:00,099 --> 01:20:02,275 Look Theo, I just, I really want to say I'm so sorry. 1928 01:20:02,449 --> 01:20:04,974 No, no, I'm sorry. 1929 01:20:05,148 --> 01:20:07,106 I had the whole situation wrong. 1930 01:20:07,280 --> 01:20:09,152 It was because of you we landed the contract. 1931 01:20:09,326 --> 01:20:11,110 -You did? -Yeah. 1932 01:20:11,284 --> 01:20:13,025 And I am so sorry that I would ever think 1933 01:20:13,199 --> 01:20:15,288 you would jeopardize that. 1934 01:20:15,462 --> 01:20:18,074 So I hope you accept my apology. 1935 01:20:20,163 --> 01:20:21,947 I don't know. 1936 01:20:22,121 --> 01:20:24,210 Of course! 1937 01:20:24,384 --> 01:20:26,952 You got the contract? You got the contract! 1938 01:20:27,126 --> 01:20:29,128 And it was all because of you. 1939 01:20:30,434 --> 01:20:33,263 I couldn't have done it without you, Holly. 1940 01:20:33,437 --> 01:20:36,266 I don't know how to say this. 1941 01:20:36,440 --> 01:20:41,140 Holly, you challenge me and make me laugh, 1942 01:20:41,314 --> 01:20:45,014 and you've made me happier than I ever thought that I could be. 1943 01:20:45,188 --> 01:20:47,016 And I know that I'm stubborn... 1944 01:20:47,190 --> 01:20:49,018 And a little bit of a perfectionist. 1945 01:20:49,192 --> 01:20:52,021 Yeah, that might be true. 1946 01:20:52,195 --> 01:20:55,111 But I've never met anyone like you. 1947 01:20:55,285 --> 01:20:59,985 And you are so kind and sometimes a little high strung, 1948 01:21:00,159 --> 01:21:04,163 but whatever you set out to do, you can literally accomplish it. 1949 01:21:06,122 --> 01:21:07,863 Um, Holly? 1950 01:21:08,037 --> 01:21:12,302 I'm falling for you and I can't imagine life without you. 1951 01:21:12,476 --> 01:21:13,346 Theo... 1952 01:21:13,520 --> 01:21:14,957 Holly! You're here. 1953 01:21:15,131 --> 01:21:16,262 Hey! 1954 01:21:16,436 --> 01:21:17,307 Yes. I'm here. You're here? 1955 01:21:17,481 --> 01:21:19,831 Oh, I love this song. 1956 01:21:20,005 --> 01:21:21,354 Shall we dance? 1957 01:21:21,528 --> 01:21:24,618 Well I could never say no to Mr. Claus. 1958 01:21:24,792 --> 01:21:25,968 [laughs] 1959 01:21:26,142 --> 01:21:28,274 ♪ 1960 01:21:28,448 --> 01:21:30,581 What do you say? Do you want to dance? 1961 01:21:30,755 --> 01:21:32,322 Of course. 1962 01:21:32,496 --> 01:21:34,237 I heard the dance floor has got some good spring. 1963 01:21:34,411 --> 01:21:35,281 It does. 1964 01:21:35,455 --> 01:21:36,326 [chuckles] 1965 01:21:36,500 --> 01:21:38,284 I've been thinking... 1966 01:21:38,458 --> 01:21:39,938 you're probably the only person on earth who's funnier than me. 1967 01:21:40,112 --> 01:21:42,985 Wow. Oh Nicholas. 1968 01:21:43,159 --> 01:21:44,987 Was that a compliment? 1969 01:21:45,161 --> 01:21:50,079 I was just thinking maybe we could go to dinner sometime? 1970 01:21:50,253 --> 01:21:52,255 I wouldn't hate that. 1971 01:21:52,429 --> 01:21:54,083 Is that a date? 1972 01:21:54,257 --> 01:21:55,867 It's a date. 1973 01:21:56,041 --> 01:21:56,999 Nice. 1974 01:21:57,173 --> 01:21:59,175 ♪ 1975 01:22:01,351 --> 01:22:02,308 What are they doing here? 1976 01:22:02,482 --> 01:22:03,962 I invited them. 1977 01:22:04,136 --> 01:22:05,355 I told you we had a fancy Christmas party 1978 01:22:05,529 --> 01:22:06,965 to go to tonight. 1979 01:22:07,139 --> 01:22:07,879 Sneaky! 1980 01:22:08,053 --> 01:22:09,315 [laughs] 1981 01:22:09,489 --> 01:22:10,360 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 1982 01:22:11,100 --> 01:22:12,884 -Hey. -Hi, Merry Christmas. 1983 01:22:13,058 --> 01:22:14,016 Merry Christmas to you. 1984 01:22:17,541 --> 01:22:19,847 This night turned out pretty magical, huh? 1985 01:22:20,022 --> 01:22:21,240 It sure did. 1986 01:22:22,241 --> 01:22:27,029 I would say the memories from this experience are priceless. 1987 01:22:31,381 --> 01:22:33,165 Me too. 1988 01:22:35,428 --> 01:22:40,346 And I wanted to tell you I'm falling for you too. 1989 01:22:40,520 --> 01:22:44,133 ♪ 1990 01:22:59,148 --> 01:23:00,845 Merry Christmas everybody! 1991 01:23:01,019 --> 01:23:04,327 [cheering] 1992 01:23:11,073 --> 01:23:14,554 ♪