1 00:00:01,168 --> 00:00:01,900 Lidia: Previously on "moonshine." 2 00:00:02,036 --> 00:00:03,502 - We're shittin' on borrowed time. 3 00:00:03,571 --> 00:00:05,770 Colin: As of now, your full-time job is informant. 4 00:00:05,806 --> 00:00:07,806 - Shipment's coming in next weekend. 5 00:00:07,875 --> 00:00:09,374 - That's early. 6 00:00:09,443 --> 00:00:11,276 - Have the balls to commit for once. 7 00:00:11,278 --> 00:00:13,645 Nora: No promises. 8 00:00:13,647 --> 00:00:16,482 - This is my home. - You can't be serious. 9 00:00:17,718 --> 00:00:19,651 - You guys are getting a divorce, aren't you? 10 00:00:19,720 --> 00:00:21,320 - I don't know. 11 00:00:24,024 --> 00:00:26,058 (slurps co) (microphone squeaks) 12 00:00:26,127 --> 00:00:28,060 - Ugh! (buttons click) 13 00:00:28,129 --> 00:00:30,862 ("spooky" by dusty springfield plays) 14 00:00:30,898 --> 00:00:32,164 It's cold, it's early. 15 00:00:33,334 --> 00:00:36,201 Too early for me to even remember my own name. 16 00:00:36,270 --> 00:00:39,637 Good morning, from cove fm, I guess. 17 00:00:41,976 --> 00:00:43,608 If you're awake at this ugly hour, 18 00:00:43,677 --> 00:00:46,644 You might ask yourself, "I'm cursed, right?" 19 00:00:48,315 --> 00:00:51,749 Well, according to harnish's "a brief history of foxton," 20 00:00:51,786 --> 00:00:53,619 The whole town is cursed. 21 00:00:53,754 --> 00:00:55,954 Thanks to our rascally founder, 22 00:00:56,090 --> 00:00:58,090 Pirate captain fox. 23 00:00:59,160 --> 00:01:00,959 'ol foxy sailed the ocean blue 24 00:01:01,028 --> 00:01:02,761 And had a merry old time. 25 00:01:02,896 --> 00:01:05,697 Until he shacked up with a hot, 26 00:01:05,833 --> 00:01:07,565 Powerful sea witch, 27 00:01:07,701 --> 00:01:09,301 And did the unthinkable... 28 00:01:10,404 --> 00:01:12,003 He got hitched. 29 00:01:13,374 --> 00:01:16,508 But married life gave foxy a wandering eye and a fat ass, 30 00:01:16,577 --> 00:01:18,043 And the sea witch, 31 00:01:18,178 --> 00:01:20,679 Well, she wasn't into cheaters with love handles, 32 00:01:20,814 --> 00:01:23,148 So she packed her broom and beat it. 33 00:01:23,283 --> 00:01:27,285 But, not before cursing foxy's land. 34 00:01:29,190 --> 00:01:32,191 Anyone married here would be doomed 35 00:01:32,193 --> 00:01:34,259 To pain and sorrow. 36 00:01:35,329 --> 00:01:37,028 And that nagging feeling 37 00:01:37,098 --> 00:01:39,398 She should've just kept on driving. 38 00:01:39,533 --> 00:01:44,669 ♪♪♪ 39 00:01:46,406 --> 00:01:48,740 So if any of you wanna see the curse in action, 40 00:01:48,742 --> 00:01:50,642 There's a pirate wedding 41 00:01:50,644 --> 00:01:52,811 Down at the shore club this weekend. 42 00:01:52,880 --> 00:01:54,880 Dust off your best wench 43 00:01:54,882 --> 00:01:56,815 And work up a thirst. - (gasps) 44 00:01:56,817 --> 00:01:58,884 - Open bar, bitches! 45 00:02:00,955 --> 00:02:02,720 - Morning, mom. 46 00:02:02,756 --> 00:02:05,223 - Is this life sentence everything you wanted? 47 00:02:08,395 --> 00:02:11,196 - I could use a little new york right now. 48 00:02:11,232 --> 00:02:12,965 - Funny you should say that. 49 00:02:12,967 --> 00:02:17,602 ♪♪♪ 50 00:02:18,873 --> 00:02:20,271 - I brought bagels. 51 00:02:20,307 --> 00:02:21,973 Nora: So, to the happy couple, 52 00:02:22,009 --> 00:02:24,075 From all of us here at cove fm, 53 00:02:24,145 --> 00:02:26,744 Get out... While you still can. 54 00:02:27,781 --> 00:02:29,948 ♪ it's my life, it's my life ♪ 55 00:02:29,984 --> 00:02:32,618 ♪ it's my life, my life ♪ 56 00:02:32,753 --> 00:02:35,086 It's my life, it's my life 57 00:02:35,122 --> 00:02:37,488 ♪ it's my life, my life ♪ 58 00:02:39,293 --> 00:02:41,059 Lidia: Seriously, what are you doing here? 59 00:02:41,195 --> 00:02:44,129 No call, no time to put my I-still-hate-you-face on. 60 00:02:44,131 --> 00:02:46,398 - Is it cheesy if missed you? 61 00:02:46,533 --> 00:02:48,333 - Oh, cheesy bullshit. 62 00:02:48,369 --> 00:02:49,934 - Okay. (sighs) 63 00:02:49,936 --> 00:02:51,803 Wow, I kinda pictured coming back to be 64 00:02:51,805 --> 00:02:54,806 A lancelot riding in on a grand gesture sort of moment. 65 00:02:54,875 --> 00:02:56,708 - Oh, this is an adolescent white knight 66 00:02:56,744 --> 00:02:59,344 Saving a damsel fantasy. Be still my heart. 67 00:02:59,380 --> 00:03:01,647 - I feel like this is going sideways. 68 00:03:01,782 --> 00:03:03,682 - What else do your powers of perception tell us? 69 00:03:03,684 --> 00:03:06,752 - I know, our marriage... Is roadkill. 70 00:03:06,887 --> 00:03:10,088 And this recent casualty is mostly... 71 00:03:10,157 --> 00:03:12,424 - Entirely. - Entirely my fault. 72 00:03:12,493 --> 00:03:15,560 But that doesn't mean we can't be unified parents. 73 00:03:16,630 --> 00:03:19,765 I... I really need to see the kids. 74 00:03:19,767 --> 00:03:21,566 (seagulls squawk in distance) 75 00:03:25,172 --> 00:03:26,938 - They need you, too. 76 00:03:26,941 --> 00:03:28,874 Especially el. She's been... 77 00:03:29,009 --> 00:03:30,509 - A perfect brew of your stubbornness, 78 00:03:30,644 --> 00:03:32,344 With my blatant lack of empathy? 79 00:03:32,479 --> 00:03:34,546 - (scoffs) 80 00:03:34,615 --> 00:03:38,149 Eleanor: Dad! - Elly! Oh, honey! 81 00:03:39,653 --> 00:03:41,586 Hey, buddy! - Hey. 82 00:03:41,589 --> 00:03:44,022 - Uh, your dad's gonna stay for the weekend. 83 00:03:44,058 --> 00:03:45,991 In cabin 8. 84 00:03:46,060 --> 00:03:48,126 - I know it's not Saturday, 85 00:03:48,195 --> 00:03:51,929 But I'm hoping we can move the family tradish up by a day? 86 00:03:51,966 --> 00:03:54,733 - Zabar's? - Bagels. Lox. 87 00:03:54,735 --> 00:03:56,668 Everyone knows the best nova scotia salmon 88 00:03:56,670 --> 00:03:58,537 Comes from the upper west side. 89 00:03:58,539 --> 00:04:03,207 ♪♪♪ 90 00:04:03,244 --> 00:04:04,742 Rhian: The germans were promised an authentic 91 00:04:04,778 --> 00:04:06,344 Nova scotian pirate wedding 92 00:04:06,479 --> 00:04:08,146 That honours their jewish heritage, 93 00:04:08,282 --> 00:04:09,748 And that is what we are going to give them. 94 00:04:09,750 --> 00:04:11,783 - We should divvy up the jobs. - I am the captain! 95 00:04:13,354 --> 00:04:15,320 Okay, ryan has arranged to have the germans 96 00:04:15,456 --> 00:04:16,888 Picked up at the airport. - Mm-hmm. 97 00:04:17,024 --> 00:04:18,690 - Dad is on the officiant speech. 98 00:04:18,726 --> 00:04:20,258 - Church of the good vibes. 99 00:04:20,261 --> 00:04:22,160 - Sammy, I need you to learn a pirate's jig on the fiddle, 100 00:04:22,229 --> 00:04:23,628 By the end of tomorrow. 101 00:04:23,631 --> 00:04:26,164 - Or I encourage finn to spread his musical wings. 102 00:04:26,300 --> 00:04:27,899 - Nice! 103 00:04:27,901 --> 00:04:29,501 - We need someone to work the bar. 104 00:04:29,636 --> 00:04:31,036 - I'll do it. 105 00:04:31,038 --> 00:04:32,371 - Hmm, is that gonna be a problem? 106 00:04:32,373 --> 00:04:34,105 - Booze is not my crutch, little brother. 107 00:04:34,141 --> 00:04:35,707 That'd be helpfulness. Ken: (giggles) 108 00:04:35,842 --> 00:04:37,509 - And since lidia's the queen of the architects, 109 00:04:37,644 --> 00:04:39,311 She can build the pirate chuppah. 110 00:04:39,380 --> 00:04:41,079 - What the hell is a pirate chuppah? 111 00:04:41,148 --> 00:04:42,980 - It's a traditional jewish wedding canopy. 112 00:04:43,017 --> 00:04:44,516 The four posts represent-- 113 00:04:44,651 --> 00:04:47,118 - Just make it look like a pirate ship. 114 00:04:47,120 --> 00:04:48,853 - On it! Not a problem. 115 00:04:48,922 --> 00:04:51,356 - I wish someone had to avoid their ex all of the time. 116 00:04:51,492 --> 00:04:54,592 - What kinda idiot wants to get married wearing an eye patch? 117 00:04:54,628 --> 00:04:56,861 - Doesn't matter how you get married, 118 00:04:56,930 --> 00:04:58,997 As long as your souls intertwine. 119 00:04:58,999 --> 00:05:01,066 Oh, that's a good opener. 120 00:05:01,135 --> 00:05:03,869 - Intertwined souls. That is new-age shit, 121 00:05:04,004 --> 00:05:06,538 Coming from someone who enjoys new-age shit. 122 00:05:06,540 --> 00:05:08,874 - Marriages may not always work, 123 00:05:09,009 --> 00:05:10,876 But weddings almost always do. 124 00:05:10,878 --> 00:05:12,610 Bea: Patriarchal rituals 125 00:05:12,612 --> 00:05:14,946 Bolstered by the event planning industry. 126 00:05:15,015 --> 00:05:16,614 - Yeah, great way to burn a bunch of cash 127 00:05:16,684 --> 00:05:18,350 And force your friends and family to watch you dress up 128 00:05:18,485 --> 00:05:20,085 Like a doily. 129 00:05:20,220 --> 00:05:22,153 - Maybe you two should take over the officiant speech. 130 00:05:22,189 --> 00:05:23,855 - Doesn't mean I don't believe in love. 131 00:05:23,990 --> 00:05:25,657 - Weddings might be old fashioned but... 132 00:05:25,726 --> 00:05:27,859 Finding your soulmate can change your life. 133 00:05:27,895 --> 00:05:30,962 - That is the most un-rhian thing I've ever heard you say. 134 00:05:30,964 --> 00:05:34,232 - And soulmate? You and oscar don't even hold hands in public. 135 00:05:34,234 --> 00:05:36,701 - I have a tender-loving heart, 136 00:05:36,704 --> 00:05:38,303 And if you say one more word, 137 00:05:38,372 --> 00:05:40,439 I will tear your arm off and beat you with it. 138 00:05:40,574 --> 00:05:42,574 Bea: There she is. 139 00:05:45,245 --> 00:05:46,778 (patrons laugh) 140 00:05:49,350 --> 00:05:51,616 (pen taps) - relying on the old chestnuts? 141 00:05:51,652 --> 00:05:54,051 - I never reuse jokes. 142 00:05:54,088 --> 00:05:56,721 I've presided over dozens of weddings, 143 00:05:56,757 --> 00:05:58,657 And each one is like a snowflake. 144 00:05:58,659 --> 00:06:00,658 - They eventually melt. - (chuckles) 145 00:06:00,660 --> 00:06:03,628 - What? How many of those snowflakes have survived 146 00:06:03,630 --> 00:06:06,431 In this town? Have you forgotten the curse? 147 00:06:07,634 --> 00:06:10,268 - Look, don't blame infidelity and substance abuse 148 00:06:10,270 --> 00:06:12,270 On a fictional pirate. 149 00:06:12,272 --> 00:06:14,072 - Whoa, whoa, whoa, the curse is real. 150 00:06:14,141 --> 00:06:16,207 - Maybe that's why our relationship is solid; 151 00:06:16,243 --> 00:06:18,543 We never had a wedding. - No, we didn't need one. 152 00:06:18,579 --> 00:06:20,612 You, me, couple of rings. 153 00:06:21,948 --> 00:06:25,050 - Eternal promises made in front of the sea. 154 00:06:25,052 --> 00:06:27,252 This place is our bond. 155 00:06:27,254 --> 00:06:29,620 As long as our roots remain in the soil. 156 00:06:29,622 --> 00:06:31,156 - You've gotta stop. 157 00:06:31,225 --> 00:06:33,558 - And my wild rose gets thorny with age. 158 00:06:33,594 --> 00:06:36,060 - I'm not thorny, or that old. 159 00:06:37,398 --> 00:06:39,697 I just hope our bond means more than a pile of old wood, 160 00:06:39,699 --> 00:06:41,699 And bum septic. 161 00:06:42,736 --> 00:06:49,106 ♪♪♪ 162 00:06:49,143 --> 00:06:50,942 - Dad, you can't just push it in. 163 00:06:52,246 --> 00:06:54,712 - I built adelson tower in soho, 164 00:06:54,748 --> 00:06:56,648 I think I can get a sunbrella to stand. 165 00:06:58,519 --> 00:07:00,419 - (laughs) 166 00:07:00,554 --> 00:07:02,153 (waves lap) 167 00:07:04,858 --> 00:07:06,724 - Ah. 168 00:07:06,760 --> 00:07:08,226 - You guys have sunblock on, right? 169 00:07:08,361 --> 00:07:11,362 - Nope. I need vitamin d. Vitamin b, too. 170 00:07:11,398 --> 00:07:12,597 - Oh. (snaps fingers) 171 00:07:12,732 --> 00:07:15,467 - Come on, it's legal in europe. - We're not in europe. 172 00:07:15,602 --> 00:07:17,335 Looks like you could use a cold one. 173 00:07:17,471 --> 00:07:20,539 - Oh, what the hell? Brewski might hit the spot. 174 00:07:20,541 --> 00:07:22,273 - (laughs) what? 175 00:07:22,409 --> 00:07:24,509 A brewski? - (laughs) 176 00:07:26,079 --> 00:07:29,581 Nora: And we're back with our topic of the day: Creepy shit. 177 00:07:29,716 --> 00:07:33,084 Witches, curses, the male gaze, in general. 178 00:07:33,086 --> 00:07:36,688 ♪♪♪ 179 00:07:36,757 --> 00:07:38,557 And of course, ghosts. 180 00:07:38,559 --> 00:07:40,358 More specifically, ghost-ing, 181 00:07:40,427 --> 00:07:43,228 The art of disappearing to avoid having hard conversations. 182 00:07:43,297 --> 00:07:45,096 Should be called 'chicken shitting'. 183 00:07:45,165 --> 00:07:47,598 ♪♪♪ 184 00:07:47,634 --> 00:07:49,200 (phone buzzes) 185 00:07:51,805 --> 00:07:53,338 (door clicks open) - morning, babe! 186 00:07:53,340 --> 00:07:55,373 - Oh, hey, you're up early! 187 00:07:55,442 --> 00:07:57,174 Well, you can't just sit around in bed all day 188 00:07:57,211 --> 00:07:58,776 And wish for something, you gotta get up. 189 00:07:58,846 --> 00:08:00,745 Break some rules. Make fate your bitch. 190 00:08:00,747 --> 00:08:02,581 - Oh, my god, you know what, I told rhian, 191 00:08:02,583 --> 00:08:04,382 If a campground wants more than one star, 192 00:08:04,451 --> 00:08:05,783 You've gotta get more than one-ply, right. 193 00:08:05,819 --> 00:08:07,252 - Babe, listen. -Oh, no, 194 00:08:07,321 --> 00:08:09,154 It's just I don't have time to chit chat 195 00:08:09,156 --> 00:08:11,256 Because I've gotta clean the cabins for this dumbass wedding. 196 00:08:11,258 --> 00:08:12,991 - No, seriously, this is gonna blow your freaking mind! 197 00:08:13,060 --> 00:08:14,826 -I have to go so... I love you. Okay, bye! 198 00:08:16,129 --> 00:08:17,828 (door slams shut) 199 00:08:19,466 --> 00:08:21,098 - Hey babe, you forgot your-- 200 00:08:22,870 --> 00:08:24,335 (door creaks open) 201 00:08:26,340 --> 00:08:27,939 (door shuts) 202 00:08:28,074 --> 00:08:32,077 ♪♪♪ 203 00:08:32,079 --> 00:08:33,812 (engine rumbles) 204 00:08:33,947 --> 00:08:40,085 ♪♪♪ 205 00:08:44,157 --> 00:08:45,590 (lawn mower engine rumbles) 206 00:08:49,663 --> 00:08:51,329 (engine stops) 207 00:08:55,168 --> 00:08:56,935 (ground crunches, footsteps stomp) 208 00:09:01,308 --> 00:09:03,608 - We don't hold hands in public. 209 00:09:03,744 --> 00:09:05,443 - I thought that was our dynamic, 210 00:09:05,579 --> 00:09:07,579 Like hide and seek, but with sex. 211 00:09:07,648 --> 00:09:10,848 - Or I figured out your dirty little secret. 212 00:09:12,119 --> 00:09:13,718 You're scared... 213 00:09:13,853 --> 00:09:15,886 Of taking this torrid romance public. 214 00:09:16,957 --> 00:09:18,790 - Totally. - Oh, I knew it! 215 00:09:18,859 --> 00:09:20,992 Screw the no dating guest by-laws. 216 00:09:21,127 --> 00:09:23,260 I realize I've never felt this way about anybody - 217 00:09:23,262 --> 00:09:25,797 Not my husband, not dewey stevens in the ninth grade. 218 00:09:25,866 --> 00:09:27,332 No one. 219 00:09:27,401 --> 00:09:29,267 My heart is a venus flytrap, but I want everybody to know. 220 00:09:29,336 --> 00:09:30,935 (long inhale) 221 00:09:30,938 --> 00:09:32,537 (moans) 222 00:09:32,539 --> 00:09:34,139 Tomorrow night is the wedding. 223 00:09:34,274 --> 00:09:35,674 Nobody loved the germans enough 224 00:09:35,676 --> 00:09:37,609 To make the transcontinental trek, so we all gotta show. 225 00:09:37,678 --> 00:09:41,212 Open bar. You're my date. 226 00:09:41,248 --> 00:09:43,081 - Everyone in your family's gonna be there? 227 00:09:43,150 --> 00:09:45,183 -They better be they're on the clock. 228 00:09:45,318 --> 00:09:47,218 - Black tie? Black tie optional? 229 00:09:47,254 --> 00:09:48,953 - More like gold tooth mandatory. 230 00:09:50,023 --> 00:09:52,289 To match my wench outfit. 231 00:09:54,361 --> 00:09:56,227 Oscar, um... 232 00:09:57,897 --> 00:10:00,365 I know our sexual chemistry it's... Explosive, 233 00:10:01,468 --> 00:10:03,267 Frightening, even, but... 234 00:10:03,337 --> 00:10:05,102 The other stuff's there too, right? 235 00:10:05,138 --> 00:10:06,437 - Of course. 236 00:10:06,473 --> 00:10:08,973 I've never felt this way about a woman before. 237 00:10:09,042 --> 00:10:11,142 - Have you felt this way about a man? 238 00:10:11,277 --> 00:10:12,911 - No, I was... (radio crackles) 239 00:10:13,046 --> 00:10:15,914 Sammy: Uh, ryan's vip pickup from the airport didn't happen. 240 00:10:16,049 --> 00:10:18,116 The not-so-happy couple had to take a taxi 241 00:10:18,185 --> 00:10:21,085 And they're pissed! - Ryan! 242 00:10:22,322 --> 00:10:24,189 I'm gonna rip his organs from his body 243 00:10:24,324 --> 00:10:26,725 And feed them to him, one by one. 244 00:10:26,727 --> 00:10:28,393 (radio crackles) 245 00:10:28,462 --> 00:10:32,697 ♪♪♪ 246 00:10:34,567 --> 00:10:35,900 (waves lap) 247 00:10:37,738 --> 00:10:39,603 Eleanor: Gita kumaria texted me, and said 248 00:10:39,640 --> 00:10:42,140 She's doing a summer internship at the new museum. 249 00:10:42,209 --> 00:10:44,409 The shack blows. So does my future. 250 00:10:44,544 --> 00:10:46,544 - And boom! That'll make for one heart-wrenching 251 00:10:46,613 --> 00:10:49,414 College essay. And what about the prodigy? 252 00:10:49,483 --> 00:10:52,016 - Dad, just don't. - Okay, fine. I won't. 253 00:10:53,286 --> 00:10:56,087 Total normal son of mine, who is not a musical genius. 254 00:10:56,089 --> 00:10:58,156 - Finn's gonna jam with the house band on Saturday night. 255 00:10:58,225 --> 00:11:01,292 - Oh, from the conservatory to the roadhouse. 256 00:11:01,294 --> 00:11:02,760 That is so tight! 257 00:11:02,829 --> 00:11:05,230 - (scoffs) - did you just say tight? 258 00:11:05,232 --> 00:11:07,598 - (mocking) so mad tight. - (laughing) 259 00:11:08,635 --> 00:11:09,834 Michael: Hey! 260 00:11:20,080 --> 00:11:21,780 Finn: What do you want? 261 00:11:21,782 --> 00:11:23,815 - Thought we could hang. - After the shit you pulled? 262 00:11:26,720 --> 00:11:30,388 - Stealing the mushrooms was a mistake. 263 00:11:30,390 --> 00:11:32,223 I was just trying to impress you guys. 264 00:11:32,225 --> 00:11:34,859 Probably think I'm a hick. 265 00:11:34,928 --> 00:11:36,994 - Well, we don't think you're a hick. 266 00:11:37,030 --> 00:11:39,564 - More like, idiot. Dick. 267 00:11:39,566 --> 00:11:41,733 Asshole. Both: (laugh) 268 00:11:42,903 --> 00:11:44,769 - I'm sorry. 269 00:11:46,206 --> 00:11:51,709 ♪♪♪ 270 00:11:51,712 --> 00:11:53,811 - Hey guys, is it cool if we chill with michael for a bit? 271 00:11:53,880 --> 00:11:56,047 - Is that code for smoking pot? 272 00:11:56,182 --> 00:11:58,483 - Dad! - Kidding! Sort of. 273 00:11:58,485 --> 00:11:59,984 Have fun. 274 00:12:02,022 --> 00:12:03,888 - Better have weed. - (chuckles) 275 00:12:06,359 --> 00:12:07,892 - What about you? How you holdin' up? 276 00:12:07,961 --> 00:12:10,461 You look like you've got a cinderella vibe going. 277 00:12:10,497 --> 00:12:12,930 Pre-fairy godmother. 278 00:12:14,234 --> 00:12:17,134 - I'd kill for some magical helper mice right now. 279 00:12:18,872 --> 00:12:21,572 Hey, you know anything 280 00:12:21,608 --> 00:12:24,341 About german-jewish nautical chuppahs? 281 00:12:26,413 --> 00:12:30,481 ♪♪♪ 282 00:12:30,484 --> 00:12:32,316 You're late! 283 00:12:32,385 --> 00:12:34,853 - Uh, yeah, 'cause some kid tossed his cookies in the lobby. 284 00:12:34,988 --> 00:12:37,121 Actually, I think it was rocky road, it was, blech! 285 00:12:37,190 --> 00:12:38,723 (curtains rustle) 286 00:12:38,858 --> 00:12:41,025 - I have a job for you. 287 00:12:41,094 --> 00:12:44,128 You are gonna be my fish and snitch. 288 00:12:45,365 --> 00:12:46,998 - I don't even know what that means, 289 00:12:47,133 --> 00:12:49,000 But I think that you're barking up the wrong 290 00:12:49,069 --> 00:12:50,869 Minimum wage employee. 291 00:12:50,871 --> 00:12:53,204 - I'm going to wire you up, crystal, 292 00:12:53,206 --> 00:12:55,472 And you are gonna nuzzle up to every finley-cullen, 293 00:12:55,509 --> 00:12:56,875 And find out who the lead turd is 294 00:12:56,877 --> 00:12:58,943 Of this smuggling shit show, 295 00:12:59,012 --> 00:13:00,545 Starting with your boyfriend. 296 00:13:00,680 --> 00:13:01,946 - Ugh! Okay, listen, 297 00:13:02,015 --> 00:13:06,283 Ryan is a lot of things, but he is not a smuggler. 298 00:13:07,353 --> 00:13:09,254 - Surely you must have noticed something. 299 00:13:09,389 --> 00:13:11,222 Off-brand behaviour. - (sighs) 300 00:13:11,291 --> 00:13:13,558 - Waking up early; coming home late. 301 00:13:13,560 --> 00:13:15,126 Sneaking out of the house when he thinks 302 00:13:15,261 --> 00:13:18,630 You're not paying atten-- yeah. Yeah, yeah, yeah, 303 00:13:18,632 --> 00:13:20,164 You know something. - Hmm, no. 304 00:13:20,167 --> 00:13:21,633 - Talk. - Uh, uh. - Talk, 305 00:13:21,635 --> 00:13:23,634 Or you're gonna be making maxi pads out of shower flip-flops. 306 00:13:23,703 --> 00:13:26,504 Or shower flip-flops out of whatever it is you find 307 00:13:26,573 --> 00:13:28,339 In a women's prison, by week's end. 308 00:13:28,341 --> 00:13:30,208 - Okay, fine! I'll do it! 309 00:13:30,210 --> 00:13:32,243 - (clears throat) good. 310 00:13:32,245 --> 00:13:35,513 Good to know that we're uh... - Don't. 311 00:13:35,515 --> 00:13:37,382 - On the same team. Okay, all right. 312 00:13:37,517 --> 00:13:39,117 (door creaks) 313 00:13:40,554 --> 00:13:43,321 Oh, and um, you're gonna wanna wear something other than uh, 314 00:13:43,323 --> 00:13:45,990 A bikini top, because that's, that's not, gonna hide a wire. 315 00:13:47,861 --> 00:13:49,560 - (sighs) 316 00:13:50,797 --> 00:13:52,196 (door crashes) 317 00:13:52,199 --> 00:13:54,999 - Does your family ever throw anything out? 318 00:13:55,035 --> 00:13:57,602 - (laughs) one family's garbage 319 00:13:57,604 --> 00:13:59,737 Is another family's wedding altar. 320 00:14:01,141 --> 00:14:02,607 Yes! 321 00:14:05,412 --> 00:14:07,111 - Wow! - It needs some tlc, 322 00:14:07,113 --> 00:14:09,680 But I think we've just found the star of our pirate chuppah. 323 00:14:10,951 --> 00:14:12,683 - Lidz? 324 00:14:12,752 --> 00:14:15,419 - Yeah. Cherry b and I were inseparable. 325 00:14:15,488 --> 00:14:18,222 - Damn! I wish I knew you back then. 326 00:14:18,225 --> 00:14:19,958 - I wouldn't have dated you. 327 00:14:20,093 --> 00:14:22,427 I would've made fun of you. I liked bad boys. 328 00:14:22,562 --> 00:14:24,862 - Ah! (door clunks shut) 329 00:14:24,865 --> 00:14:27,765 So, whatever happened to lidz? 330 00:14:27,767 --> 00:14:30,835 I mean, that, that whole part of your life is like a, 331 00:14:30,837 --> 00:14:33,170 A black hole. You never talk about your past. 332 00:14:33,206 --> 00:14:34,973 - Can we get back to the pirate chuppah, please? 333 00:14:35,108 --> 00:14:36,941 - Oh. You see that? 334 00:14:37,077 --> 00:14:39,510 Do you think all these secrets could've had a negative effect 335 00:14:39,546 --> 00:14:41,179 On our marriage? 336 00:14:41,181 --> 00:14:43,247 The therapy bills point to yes. 337 00:14:43,250 --> 00:14:47,418 - (sighs) it's a long and un-interesting story. 338 00:14:49,055 --> 00:14:52,589 My real dad came back one fall, I was 16. 339 00:14:52,726 --> 00:14:55,793 He said he wanted to take me and nora to new york. 340 00:14:57,097 --> 00:14:59,597 Then my mom sent him packing and I never saw him again. 341 00:14:59,666 --> 00:15:01,666 I swear I'd never forgive her. 342 00:15:01,735 --> 00:15:04,735 I wanted to get as far away from this place as I could. 343 00:15:05,939 --> 00:15:09,073 So, I applied to architecture school in new york. 344 00:15:09,109 --> 00:15:11,842 Met a cute ta, and you know the rest. 345 00:15:13,212 --> 00:15:14,812 - Funny how it takes a separation 346 00:15:14,948 --> 00:15:17,414 To find out who your partner really is. 347 00:15:17,450 --> 00:15:19,817 - (chuckles lightly) - I wish we had more of that. 348 00:15:19,886 --> 00:15:24,188 ♪♪♪ 349 00:15:24,224 --> 00:15:25,823 (glove compartment clicks open) 350 00:15:25,892 --> 00:15:28,292 (plastic rustles) - yes! 351 00:15:30,263 --> 00:15:32,863 - Ancestral weed? Huh. 352 00:15:34,233 --> 00:15:35,733 - (sniffs) hmm. 353 00:15:35,802 --> 00:15:38,869 - No. Thank you, though. - A bad boy would. 354 00:15:40,573 --> 00:15:42,873 - Gimme that. Mm-hmm. - I do. 355 00:15:44,377 --> 00:15:46,010 (lighter snicks) 356 00:15:47,280 --> 00:15:49,313 There you go. 357 00:15:49,316 --> 00:15:51,148 - (chokes, coughs) 358 00:15:53,119 --> 00:15:54,986 (paper hisses) 359 00:15:58,391 --> 00:15:59,857 - Oh. 360 00:16:02,195 --> 00:16:03,995 Lidz! 361 00:16:07,167 --> 00:16:08,866 - Wanna show you something. 362 00:16:10,603 --> 00:16:13,771 Daniel: Well, it's, it's rigorous, 363 00:16:13,807 --> 00:16:16,273 But it has a, a naturalism. 364 00:16:16,309 --> 00:16:18,075 A nod to kengo kuma, yeah? 365 00:16:18,144 --> 00:16:20,678 - Yeah, I wanted to acknowledge the local vernacular, 366 00:16:20,680 --> 00:16:22,013 But with a modern spin. 367 00:16:22,148 --> 00:16:23,948 - It reminds me of the stuff that we used to mess 368 00:16:23,950 --> 00:16:25,282 Around with in the early days, 369 00:16:25,284 --> 00:16:27,418 But it's more, it's more refined. 370 00:16:27,420 --> 00:16:29,553 This is excellent work, lidia! 371 00:16:37,163 --> 00:16:39,096 - (sighs hesitantly) 372 00:16:41,033 --> 00:16:43,234 (moaning) 373 00:16:43,303 --> 00:16:45,870 ♪♪♪ 374 00:16:46,005 --> 00:16:47,105 Mmm. Ah! 375 00:16:51,711 --> 00:16:56,781 ♪♪♪ 376 00:17:00,253 --> 00:17:02,653 - (waking exhale) 377 00:17:05,191 --> 00:17:08,325 - (giggles) oy. 378 00:17:09,863 --> 00:17:11,195 Hi. 379 00:17:12,465 --> 00:17:14,531 - We should've separated a long time ago 380 00:17:14,567 --> 00:17:17,334 Because last night was hot. - (chuckling) 381 00:17:17,404 --> 00:17:20,137 Think about the sex we'd have if we were divorced. 382 00:17:21,408 --> 00:17:24,208 - Maybe we could figure out a way to have our pancakes 383 00:17:24,244 --> 00:17:26,711 And eat them, too. 384 00:17:26,713 --> 00:17:28,879 - Are you saying what I think you're saying? 385 00:17:28,881 --> 00:17:31,916 - Oh, my queen will be fed. - Hmm. 386 00:17:33,019 --> 00:17:34,252 - Too much? - Yeah. 387 00:17:34,254 --> 00:17:37,088 But I want starch, with extra syrup. (giggles) 388 00:17:39,726 --> 00:17:41,626 (moans) (light thump) 389 00:17:43,263 --> 00:17:45,129 Let's not confuse the kids. Beat it. 390 00:17:45,165 --> 00:17:46,631 - All right. (sighs) 391 00:17:46,766 --> 00:17:48,099 (clothes rustle) 392 00:17:49,235 --> 00:17:51,268 (door opens and shut quietly) 393 00:17:54,307 --> 00:17:56,107 (readying exhale) 394 00:17:56,176 --> 00:17:58,375 ♪♪♪ 395 00:17:58,411 --> 00:18:00,378 - Good morning, darling. 396 00:18:02,315 --> 00:18:04,649 (knock, door creaks open) daniel: Hey. Hi! 397 00:18:04,784 --> 00:18:06,984 I was just passing by on a morning stroll and... 398 00:18:07,053 --> 00:18:08,519 - Oh! - Looking to cook breakfast 399 00:18:08,654 --> 00:18:10,387 To make up for the fact that mom's imprisoned us 400 00:18:10,423 --> 00:18:12,190 In a barren culinary wasteland? 401 00:18:12,192 --> 00:18:14,057 - (scoffs) come on in. - You sure? 402 00:18:14,094 --> 00:18:16,059 - Mm-hmm! -All right, thanks. 403 00:18:16,096 --> 00:18:18,395 How are you? - Good! Nice day out there. 404 00:18:18,431 --> 00:18:21,599 - Who would like some pancakes? - I do. 405 00:18:21,668 --> 00:18:25,136 ♪♪♪ 406 00:18:25,271 --> 00:18:27,571 (siren wails) 407 00:18:27,640 --> 00:18:29,273 (tires screech) 408 00:18:29,342 --> 00:18:31,342 (door clunks open and shut) 409 00:18:34,881 --> 00:18:36,581 - There's no decapitation, is there? 410 00:18:36,716 --> 00:18:38,149 - Um, there will be if you don't explain 411 00:18:38,218 --> 00:18:40,151 The ghosting bullshit. 412 00:18:42,889 --> 00:18:45,022 - What? A ticket. Seriously? 413 00:18:45,024 --> 00:18:46,757 - Public mischief is a criminal offence. 414 00:18:46,826 --> 00:18:48,559 I'm done with the games, nora. 415 00:18:48,561 --> 00:18:49,960 - Right, you hate games. 416 00:18:49,996 --> 00:18:51,963 That's why you haven't answered any of my texts or calls, 417 00:18:51,965 --> 00:18:54,232 And you pull a no-show at the shore club. 418 00:18:54,234 --> 00:18:56,300 - Oh, I showed up, but you didn't notice 419 00:18:56,369 --> 00:18:58,035 Because you were too busy with duffy. 420 00:18:58,104 --> 00:19:00,404 I saw you two at the bar. - Gotcha. 421 00:19:00,540 --> 00:19:02,173 And instead of talking to me about it, 422 00:19:02,242 --> 00:19:04,308 Your master plan was to sulk. - It was pretty clear 423 00:19:04,310 --> 00:19:06,310 What was going on. Why would I wanna talk about it? 424 00:19:06,346 --> 00:19:07,978 - Because you trust me? 425 00:19:08,014 --> 00:19:09,380 Because I'm always honest with you? 426 00:19:09,449 --> 00:19:11,382 Because you, of all people, 427 00:19:11,517 --> 00:19:13,784 Are too smart to jump to conclusions? 428 00:19:13,786 --> 00:19:15,653 Nora finley-cullen, a raging slut, 429 00:19:15,655 --> 00:19:17,688 Who deserves to be assaulted outside a bar. 430 00:19:17,724 --> 00:19:19,523 No, it's fine, judge away. 431 00:19:19,526 --> 00:19:21,325 Public mischief. Write the ticket! 432 00:19:21,394 --> 00:19:23,060 - Nora. 433 00:19:24,964 --> 00:19:26,797 I... 434 00:19:28,935 --> 00:19:30,201 You wanna press charges? 435 00:19:30,270 --> 00:19:32,203 You want me to arrest this guy? - Stop! 436 00:19:32,272 --> 00:19:34,471 I don't need some guy pulling macho ego bullshit 437 00:19:34,507 --> 00:19:37,074 To save me from some other guy's macho ego bullshit. 438 00:19:37,210 --> 00:19:39,076 Lids and rhian and I already handled the asshole. 439 00:19:39,212 --> 00:19:40,745 It's fine. 440 00:19:40,880 --> 00:19:43,080 - I'm an idiot. - Yeah! 441 00:19:43,082 --> 00:19:44,748 But whatever! 442 00:19:44,817 --> 00:19:47,618 If all it takes for you to bail is one miscommunication. 443 00:19:48,855 --> 00:19:50,488 - I can fix this. - No, no. 444 00:19:50,490 --> 00:19:52,957 - Let me fix this. - No, it's too late! 445 00:19:52,959 --> 00:19:54,791 You disappeared. (exhales) 446 00:19:54,827 --> 00:19:56,793 I have to go do the news. 447 00:19:57,830 --> 00:19:59,630 (footsteps stomp away) 448 00:20:02,735 --> 00:20:04,969 (light footsteps approach) 449 00:20:05,038 --> 00:20:06,503 - Need help? 450 00:20:07,640 --> 00:20:09,573 - Either you've done something illegal 451 00:20:09,642 --> 00:20:11,776 Or you want my credit card. 452 00:20:11,911 --> 00:20:13,577 - I'm not that shady. 453 00:20:13,646 --> 00:20:16,847 Shady is the trauma of hearing what you guys did last night. 454 00:20:16,849 --> 00:20:19,183 - Ohhhhh. Busted. 455 00:20:19,318 --> 00:20:21,219 - Relax. It's gross. 456 00:20:22,555 --> 00:20:23,988 I'm happy, I guess. 457 00:20:24,123 --> 00:20:25,922 Means we get to go home, right? 458 00:20:25,959 --> 00:20:28,793 - El, this is a... 459 00:20:30,263 --> 00:20:32,496 Complicated situation. But... 460 00:20:35,902 --> 00:20:37,735 You know what? 461 00:20:37,737 --> 00:20:39,303 We'll all be home soon. 462 00:20:40,373 --> 00:20:42,873 (uplifting rock music) - (small laugh) 463 00:20:42,875 --> 00:20:48,512 ♪♪♪ 464 00:20:49,615 --> 00:20:52,049 Bea: 121. 465 00:20:52,184 --> 00:20:54,885 1... 06. 466 00:20:56,089 --> 00:20:58,689 You owe me $275. 467 00:20:58,824 --> 00:21:00,791 - I'll take it off your tab. 468 00:21:00,793 --> 00:21:03,527 - Not as much fun when we can't both trounce felicia. 469 00:21:03,596 --> 00:21:05,429 - Oh, I miss her, too. 470 00:21:05,498 --> 00:21:06,931 - Bet you do. 471 00:21:07,066 --> 00:21:09,367 The one family member that makes you all seem normal. 472 00:21:09,369 --> 00:21:11,201 - (laughs) 473 00:21:13,906 --> 00:21:15,539 All set for tonight. 474 00:21:15,675 --> 00:21:17,708 Shipment will be dropped off at the wharf. 475 00:21:17,710 --> 00:21:19,310 - Bit public? 476 00:21:19,445 --> 00:21:21,645 - Oh, with everybody liquored up at the wedding. 477 00:21:21,648 --> 00:21:23,447 - I've heard talk. 478 00:21:23,449 --> 00:21:26,249 Rcmp's been poking around the shipyard in halifax. 479 00:21:26,286 --> 00:21:29,119 Just a matter of time before they're on to us. 480 00:21:29,155 --> 00:21:31,955 One mistake-- - I know the deal. 481 00:21:33,993 --> 00:21:36,160 - What does ken say about all this? 482 00:21:36,295 --> 00:21:38,662 - He wants what I want. 483 00:21:38,698 --> 00:21:40,997 Money to keep this place afloat. 484 00:21:41,034 --> 00:21:42,999 (radio plays softly) 485 00:21:45,204 --> 00:21:47,538 - You haven't told him about leveraging the moonshine, 486 00:21:47,673 --> 00:21:49,206 Have you? 487 00:21:51,210 --> 00:21:53,977 - My marriage, my business. 488 00:21:55,014 --> 00:21:56,781 One and done. 489 00:21:56,916 --> 00:21:59,283 Nothing will go wrong, jill. 490 00:21:59,418 --> 00:22:01,385 (sets cards on table) 491 00:22:03,822 --> 00:22:05,222 (water ripples) 492 00:22:08,428 --> 00:22:10,127 (tires crunch) 493 00:22:11,964 --> 00:22:13,497 (brakes squeal) 494 00:22:15,001 --> 00:22:16,434 - Need a lift, miss? 495 00:22:16,436 --> 00:22:18,436 - Uh, no, I haven't gotten my steps in yet. 496 00:22:18,438 --> 00:22:20,438 - Since when do you count steps? 497 00:22:20,440 --> 00:22:22,706 Come on, babe, I got that thing I wanna show you. 498 00:22:22,709 --> 00:22:24,809 You're gonna flip! - Not now, ryan! 499 00:22:24,944 --> 00:22:26,810 - Whoa with the sketch macro aggressions. 500 00:22:26,879 --> 00:22:28,979 - Okay, you know what? Maybe I'm just upset 501 00:22:28,981 --> 00:22:30,647 Because your cheap ass family 502 00:22:30,683 --> 00:22:33,184 Doesn't pay ♪e overtime, which is probably a violation 503 00:22:33,186 --> 00:22:35,953 Of some sort of cleaning girl union order thingy. 504 00:22:36,022 --> 00:22:38,923 Anyway, the faster I finish my cleaning, 505 00:22:38,925 --> 00:22:41,459 The less resentful I feel about how I'm not getting paid 506 00:22:41,594 --> 00:22:43,994 What I'm worth, so please, just let me finish my cleaning now. 507 00:22:43,996 --> 00:22:45,762 Okay, ryan? Thank you. 508 00:22:45,798 --> 00:22:47,564 (bottles clank, footsteps rush away) 509 00:22:53,272 --> 00:22:55,239 (door closes) 510 00:22:56,742 --> 00:22:59,677 (suspenseful music) 511 00:22:59,679 --> 00:23:03,481 ♪♪♪ 512 00:23:03,483 --> 00:23:05,282 (engine rumbles) 513 00:23:09,489 --> 00:23:12,556 (door opens) - hey, it's gorgeous today. 514 00:23:12,625 --> 00:23:14,524 You're seriously working? 515 00:23:14,560 --> 00:23:16,427 - You inspired me. 516 00:23:16,562 --> 00:23:19,296 - Oh. Ha. 517 00:23:22,301 --> 00:23:24,000 - Well? (paper crinkles) 518 00:23:25,037 --> 00:23:27,037 - Yes! Classic daniel. 519 00:23:28,074 --> 00:23:30,574 Modern, splashy, expensive. 520 00:23:32,512 --> 00:23:34,344 It's gorgeous. Really. 521 00:23:34,380 --> 00:23:36,780 - It feels right. Right? 522 00:23:38,284 --> 00:23:39,717 - (chuckles nervously) 523 00:23:39,852 --> 00:23:41,652 - This calls for espresso. 524 00:23:41,787 --> 00:23:43,988 - The moonshine has espresso? - Yeah, zabar's finest! 525 00:23:46,992 --> 00:23:48,458 - (clears throat) 526 00:23:49,929 --> 00:23:51,529 - You two seem chummy. 527 00:23:51,664 --> 00:23:53,864 - We're collaborating. - Oh yeah? 528 00:23:53,866 --> 00:23:55,866 With your private parts? 529 00:23:57,069 --> 00:23:59,603 - So, I slept with my husband, okay. 530 00:23:59,672 --> 00:24:01,539 It's the most action I've had in years. 531 00:24:01,541 --> 00:24:03,607 - I, too, am getting the most action I've had in years. 532 00:24:03,643 --> 00:24:05,609 Not with my husband, though. 533 00:24:05,611 --> 00:24:07,778 - Two shitty marriages and we're both getting laid. 534 00:24:07,780 --> 00:24:09,379 Could be worse. 535 00:24:09,449 --> 00:24:11,282 - What happened to the roof thingys? 536 00:24:11,284 --> 00:24:13,583 That's... Tacky. 537 00:24:13,619 --> 00:24:15,919 - Daniel likes embellishments. 538 00:24:17,023 --> 00:24:18,489 - Yours is better. 539 00:24:18,558 --> 00:24:21,025 - Is that a compliment? - No, I hate them both, 540 00:24:21,027 --> 00:24:23,360 I just hate yours a little less. 541 00:24:23,429 --> 00:24:24,795 (footsteps thud away) 542 00:24:29,035 --> 00:24:30,701 - Me too. 543 00:24:30,703 --> 00:24:33,370 ♪♪♪ 544 00:24:37,443 --> 00:24:40,744 ♪♪♪ 545 00:24:40,746 --> 00:24:43,346 Rhian: Hey, scallywag, open up! 546 00:24:43,382 --> 00:24:45,849 I want you to shiver my timbers! 547 00:24:45,852 --> 00:24:47,851 (clanging and banging) 548 00:24:50,856 --> 00:24:52,556 Colin: Ow! 549 00:24:54,727 --> 00:24:56,327 - You okay? 550 00:24:56,329 --> 00:24:58,729 - Yeah! Amazing. 551 00:24:58,731 --> 00:25:00,998 (footsteps shuffle) 552 00:25:01,067 --> 00:25:02,799 - You're scared my family won't approve of you. 553 00:25:02,869 --> 00:25:05,669 - It's like you could read my body and my mind. 554 00:25:05,738 --> 00:25:07,404 - They don't like anyone, 555 00:25:07,406 --> 00:25:09,139 But I don't need their approval and neither do you. 556 00:25:09,175 --> 00:25:11,141 There's only one thing that matters: Their envy. 557 00:25:12,345 --> 00:25:15,445 But first, I need to plunder your riches. 558 00:25:18,017 --> 00:25:19,716 Permission to come aboard? 559 00:25:21,087 --> 00:25:24,454 - Wh-why don't you go on ahead? Um... 560 00:25:26,392 --> 00:25:27,591 I need to get changed. 561 00:25:27,627 --> 00:25:29,527 I wanna leave the best impression for your family. 562 00:25:30,996 --> 00:25:32,929 - Argh! - Argh! 563 00:25:36,435 --> 00:25:38,168 (footsteps thud away, door creaks open) 564 00:25:38,237 --> 00:25:40,370 (door slams shut) 565 00:25:42,842 --> 00:25:45,909 ♪♪♪ 566 00:25:45,912 --> 00:25:47,911 (waves lap) 567 00:25:47,947 --> 00:25:50,314 (rock music plays) 568 00:25:50,316 --> 00:25:55,853 ♪♪♪ 569 00:25:55,988 --> 00:25:58,221 (low hum of chatter) 570 00:25:59,258 --> 00:26:04,861 ♪♪♪ 571 00:26:04,897 --> 00:26:07,264 (pretend fighting grunts, stick clack) 572 00:26:07,266 --> 00:26:10,334 - Grr! No! Yar! Oh! 573 00:26:10,403 --> 00:26:12,369 Agh! 574 00:26:15,942 --> 00:26:19,876 ♪♪♪ 575 00:26:19,912 --> 00:26:21,411 Rhian: Hey, dad. 576 00:26:21,480 --> 00:26:23,080 Um... 577 00:26:23,149 --> 00:26:25,616 There's someone I want you to meet tonight. Okay? 578 00:26:29,455 --> 00:26:31,288 Someone special. 579 00:26:31,290 --> 00:26:34,024 - What's another word for engaged? 580 00:26:34,159 --> 00:26:35,693 - Betrothed? 581 00:26:35,828 --> 00:26:38,328 - Um, okay, 582 00:26:38,331 --> 00:26:40,263 I know my marriage only fell apart like, a month ago, but-- 583 00:26:40,299 --> 00:26:42,299 - Hey, have you seen the germans? 584 00:26:42,301 --> 00:26:44,234 - Still getting dressed, probably. 585 00:26:44,236 --> 00:26:46,002 - I hope they shake a leg. 586 00:26:46,038 --> 00:26:47,905 It's time to get this party started. 587 00:26:49,241 --> 00:26:51,675 Oh... I can't wait to meet your friend. 588 00:26:52,945 --> 00:26:54,678 I'm happy you're happy, honey. 589 00:26:55,781 --> 00:26:57,714 - Thanks, dad. 590 00:26:57,783 --> 00:26:59,783 (rock music plays) 591 00:26:59,852 --> 00:27:03,687 ♪♪♪ 592 00:27:03,822 --> 00:27:05,656 (keys clack) 593 00:27:05,725 --> 00:27:07,591 - We are live! 594 00:27:07,593 --> 00:27:09,125 Can you hear me? 595 00:27:10,363 --> 00:27:11,662 - Yeah. 596 00:27:11,731 --> 00:27:13,930 (rock music plays) 597 00:27:13,966 --> 00:27:15,499 (door clicks open) 598 00:27:15,501 --> 00:27:17,600 - Hey there, pretty lady! 599 00:27:17,637 --> 00:27:19,569 (door swishes) 600 00:27:24,977 --> 00:27:26,677 Ryan: Hey! 601 00:27:29,615 --> 00:27:30,547 Brucey. 602 00:27:30,683 --> 00:27:31,649 - Hey. - The ush? 603 00:27:31,784 --> 00:27:33,983 - Dc and bar lime. Hit me. 604 00:27:34,020 --> 00:27:35,686 (tap hisses) 605 00:27:37,056 --> 00:27:38,789 Everything all right, man? 606 00:27:38,924 --> 00:27:40,590 - Yeah, I'm good. 607 00:27:40,592 --> 00:27:42,059 - Tough being sober, working the bar. 608 00:27:43,162 --> 00:27:45,095 - Said I'm good. - Right. 609 00:27:46,165 --> 00:27:49,032 ♪♪♪ 610 00:27:49,068 --> 00:27:50,734 (giggling) 611 00:27:52,204 --> 00:27:54,237 Sammy: Decent play list. 612 00:27:54,306 --> 00:27:56,173 Nice uh, warm-up for the band. 613 00:27:56,175 --> 00:27:58,909 - It doesn't change the fact that I look like an idiot. 614 00:27:58,978 --> 00:28:01,311 - Okay, everyone looks like an idiot, all right. Own it! 615 00:28:01,313 --> 00:28:03,680 It'll be fun! Right? 616 00:28:03,683 --> 00:28:05,716 Plus, chicks dig it. 617 00:28:09,121 --> 00:28:10,754 Guys too. 618 00:28:10,890 --> 00:28:17,728 ♪♪♪ 619 00:28:17,797 --> 00:28:23,734 ♪♪♪ 620 00:28:23,803 --> 00:28:29,206 ♪♪♪ 621 00:28:29,208 --> 00:28:31,241 - What's with the turtleneck? 622 00:28:31,376 --> 00:28:33,143 Crystal: Uh, I'm just... Cold. 623 00:28:33,212 --> 00:28:35,345 - You know I could help you out with that, though. 624 00:28:35,347 --> 00:28:37,414 - Oh no, not now, ryan. - Jesus, crystal, 625 00:28:37,483 --> 00:28:39,282 I've been trying to tell you something all day 626 00:28:39,284 --> 00:28:41,417 And you won't even look at me. Talk to me, please! 627 00:28:41,454 --> 00:28:42,820 - Yes! Talk to him! 628 00:28:42,822 --> 00:28:44,588 - It's just not a good time, ryan, and, 629 00:28:44,723 --> 00:28:46,957 And I don't wanna hear anymore about your schemes right now. 630 00:28:47,026 --> 00:28:48,759 - No, this is not about the shrooms, okay, 631 00:28:48,828 --> 00:28:50,660 This is totally different. It's bigger, it's better! 632 00:28:50,696 --> 00:28:52,629 - Okay, no! These are gonna get cold, so I gotta-- 633 00:28:52,698 --> 00:28:54,931 - I know you're losing faith in me, 634 00:28:56,469 --> 00:28:57,801 But I promise, 635 00:28:57,837 --> 00:29:00,604 After tonight, all our problems are solved. Baby-- 636 00:29:00,739 --> 00:29:02,105 - No! Babe! Ryan! Ryan! 637 00:29:02,108 --> 00:29:03,841 - Let him say it! - Ahhh! You dumb shit! 638 00:29:03,976 --> 00:29:06,409 Okay, you have no idea what is going on. 639 00:29:08,313 --> 00:29:09,980 - It's that oscar guy, isn't it? 640 00:29:09,982 --> 00:29:12,516 I saw you two at his cabin. - What? 641 00:29:14,053 --> 00:29:17,054 - Yes, that is, that's... It's that oscar guy. 642 00:29:19,325 --> 00:29:21,158 - Do you love him? 643 00:29:22,294 --> 00:29:26,596 - All's I know is that I want to break up. 644 00:29:26,732 --> 00:29:30,734 You're just too clean and honest for me, 645 00:29:30,736 --> 00:29:32,536 And I just, I need more action. 646 00:29:32,605 --> 00:29:34,338 I need, I need a bad boy. 647 00:29:34,473 --> 00:29:37,574 So, for those reasons, we are done, ryan. 648 00:29:37,709 --> 00:29:39,409 So, goodbye forever. 649 00:29:39,545 --> 00:29:48,819 ♪♪♪ 650 00:29:48,888 --> 00:29:50,620 (headphones crash) agh! 651 00:29:50,656 --> 00:29:52,288 Oh stupid. (knobs click) 652 00:29:53,626 --> 00:29:55,559 Ah! (chair scrapes floor) 653 00:29:55,628 --> 00:29:57,794 Ken: Has anyone seen the happy couple? 654 00:29:57,796 --> 00:30:00,264 - Not since last night. Everything okay? 655 00:30:00,399 --> 00:30:03,166 - I'll go by the cabin and see if old man romance 656 00:30:03,202 --> 00:30:05,869 Can calm some nerves. Halt! 657 00:30:07,473 --> 00:30:09,640 (sighs, clears throat) 658 00:30:09,642 --> 00:30:14,177 ♪♪♪ 659 00:30:14,312 --> 00:30:16,479 ♪♪♪ 660 00:30:18,317 --> 00:30:19,583 Colin: Okay. I'm okay. 661 00:30:19,652 --> 00:30:21,518 I'll get some air; I'll clear my head. 662 00:30:21,520 --> 00:30:23,186 I'm gonna figure this out. 663 00:30:23,189 --> 00:30:24,888 (muttering) 664 00:30:26,458 --> 00:30:27,857 Think! 665 00:30:27,893 --> 00:30:29,860 (phone rings) 666 00:30:33,599 --> 00:30:35,332 (beeps to end call) 667 00:30:35,401 --> 00:30:37,300 (boat engine rumbles) 668 00:30:40,573 --> 00:30:41,939 ♪♪♪ 669 00:30:42,074 --> 00:30:43,740 Oh great. 670 00:30:45,811 --> 00:30:47,010 I knew it! 671 00:30:48,013 --> 00:30:50,813 Woman: Ryan! Tequila! 672 00:30:50,850 --> 00:30:52,616 - You got it! 673 00:30:52,618 --> 00:30:54,284 (buzz of patron chatter) 674 00:30:54,286 --> 00:30:55,952 (tequila burbles) 675 00:30:58,958 --> 00:31:00,557 - (chokes) 676 00:31:00,626 --> 00:31:03,426 Perfect! I feel nothing! 677 00:31:03,495 --> 00:31:07,431 ♪♪♪ 678 00:31:07,566 --> 00:31:09,032 (tequila burbles) 679 00:31:12,104 --> 00:31:13,770 - Up your kilt! 680 00:31:16,308 --> 00:31:17,840 (crowd cheers) 681 00:31:17,877 --> 00:31:19,643 Bruce: Hey, everybody, we're back! 682 00:31:19,645 --> 00:31:20,944 Get on the dance floor! 683 00:31:21,079 --> 00:31:22,913 ("listen to the music" by the doobie brothers) 684 00:31:22,915 --> 00:31:27,851 ♪♪♪ 685 00:31:27,853 --> 00:31:29,519 - Wooo! 686 00:31:29,588 --> 00:31:36,526 ♪♪♪ 687 00:31:36,562 --> 00:31:38,528 ♪ don't you feel it growin' ♪ 688 00:31:38,597 --> 00:31:40,297 ♪ day by day ♪ 689 00:31:41,600 --> 00:31:43,066 Daniel: Ah, still no sign of the germans, huh. 690 00:31:46,505 --> 00:31:49,739 It'd be a shame to let our, our buxom chuppah go to waste. 691 00:31:51,677 --> 00:31:53,543 ♪ let the music play ♪ 692 00:31:53,612 --> 00:31:55,479 Let's dance. - (reluctant exhale) 693 00:31:56,615 --> 00:31:58,615 - Come on. - Ah, daniel. 694 00:31:58,684 --> 00:32:00,883 - Come on, lidz. - Uh... 695 00:32:03,155 --> 00:32:05,121 - Like old times. 696 00:32:05,123 --> 00:32:07,357 - No, daniel... 697 00:32:08,627 --> 00:32:10,260 - Woo! 698 00:32:10,329 --> 00:32:12,428 ♪ oh now mama, don't you ask me why ♪ 699 00:32:14,166 --> 00:32:17,533 ♪ whoa oh whoa, listen to the music ♪ 700 00:32:18,570 --> 00:32:22,038 ♪ whoa oh whoa, listen to the music ♪ 701 00:32:23,508 --> 00:32:26,843 ♪ whoa oh what, listen to the music ♪ 702 00:32:26,845 --> 00:32:29,846 Daniel: (laughs) that's our kid! 703 00:32:29,848 --> 00:32:32,015 ♪ all the time ♪ 704 00:32:33,819 --> 00:32:35,519 (engine quiets) 705 00:32:36,789 --> 00:32:38,321 (intoxicated slurring) 706 00:32:40,059 --> 00:32:42,192 How is it going? (lighter snicks) 707 00:32:45,264 --> 00:32:48,265 ♪♪♪ 708 00:32:48,267 --> 00:32:50,400 - Look who it is. 709 00:32:50,535 --> 00:32:53,003 Hey, asshole! 710 00:32:53,138 --> 00:32:55,472 - Shh! - Bangin' my sister. 711 00:32:55,541 --> 00:32:57,707 Makin' moves on crystal. - Shut up! 712 00:32:57,743 --> 00:32:59,476 - Standing on my wharf, 713 00:32:59,478 --> 00:33:01,878 Which is clearly marked "moonshine guests only" 714 00:33:01,880 --> 00:33:03,780 Which you are not. - Shh! Stop! 715 00:33:03,849 --> 00:33:06,984 - Because guests are people you invite and I'm uninviting you! 716 00:33:08,887 --> 00:33:10,954 - I can't dance with you, daniel, 717 00:33:11,089 --> 00:33:12,889 Because this isn't me anymore. 718 00:33:13,025 --> 00:33:16,059 - I want you to come home with me. I... 719 00:33:17,195 --> 00:33:18,862 I want us to work this out. 720 00:33:18,864 --> 00:33:20,396 - Stop. - Stop what? 721 00:33:20,398 --> 00:33:22,099 - Stop! 722 00:33:22,101 --> 00:33:24,101 ♪ whoa oh whoa, listen to the music ♪ 723 00:33:24,236 --> 00:33:26,569 I want a divorce. 724 00:33:26,638 --> 00:33:30,040 ♪ whoa oh whoa, listen to the music ♪ 725 00:33:31,143 --> 00:33:32,976 Colin: I knew you were involved in this. 726 00:33:33,111 --> 00:33:35,212 - In love, man. 727 00:33:35,214 --> 00:33:37,514 Crystal is my everything. 728 00:33:37,516 --> 00:33:38,782 You can't take that away from me. 729 00:33:38,784 --> 00:33:40,350 - Whoa, ryan. - Don't you get that? 730 00:33:40,419 --> 00:33:42,119 (thudding blow) 731 00:33:44,023 --> 00:33:46,156 - Shit! 732 00:33:46,291 --> 00:33:47,990 Oscar! 733 00:33:48,027 --> 00:33:49,593 Buddy? 734 00:33:52,798 --> 00:33:54,731 (footsteps crunch) 735 00:33:54,733 --> 00:33:56,599 (helicopter rotors beat overhead) 736 00:34:02,140 --> 00:34:03,673 (footsteps thud) 737 00:34:03,709 --> 00:34:06,008 (knocking on door) - heinrich? 738 00:34:07,212 --> 00:34:10,881 (knocking) lina? 739 00:34:15,020 --> 00:34:16,152 (footsteps shuffle) 740 00:34:17,222 --> 00:34:19,155 (gravel crunches under tires) 741 00:34:19,224 --> 00:34:21,525 (indistinct chatter) 742 00:34:21,660 --> 00:34:23,560 - Hey, have you seen oscar? 743 00:34:23,562 --> 00:34:25,194 - Not tonight. 744 00:34:25,230 --> 00:34:27,663 - Okay, well you should know that he's my wedding date. 745 00:34:28,901 --> 00:34:30,400 - There's not gonna be a wedding. 746 00:34:30,469 --> 00:34:32,068 - Flip frickin' right there will be. 747 00:34:32,071 --> 00:34:34,170 - Nope! Two german tourists were stranded overnight 748 00:34:34,239 --> 00:34:36,640 In the ovens sea caves and almost drowned. 749 00:34:36,642 --> 00:34:38,775 Search and rescue chopper is on its way to pick them up. 750 00:34:38,910 --> 00:34:40,443 You know anything about that? 751 00:34:41,513 --> 00:34:44,447 - I might have sent them off to dig 752 00:34:44,516 --> 00:34:46,983 For captain fox' treasure. 753 00:34:46,985 --> 00:34:49,119 - You're lucky they lived to tell the tale. 754 00:34:49,121 --> 00:34:51,521 - Oh, goddammit! 755 00:34:51,590 --> 00:34:53,390 (sighs) 756 00:34:53,525 --> 00:34:55,358 Lidia: You don't have to leave tonight. 757 00:34:55,394 --> 00:34:57,060 We can talk this through. 758 00:34:57,195 --> 00:34:59,362 - There's nothing left to say. 759 00:34:59,398 --> 00:35:01,998 - Daniel, you've taught me more than anyone, 760 00:35:03,202 --> 00:35:05,268 And the company and family we've built together, 761 00:35:05,403 --> 00:35:08,238 I'm endlessly proud of-- - then why? 762 00:35:08,373 --> 00:35:10,340 We could do so much more together. 763 00:35:10,409 --> 00:35:12,541 - Because together doesn't mean equal. 764 00:35:12,543 --> 00:35:15,478 I just need to be in the driver's seat of my own life! 765 00:35:16,615 --> 00:35:18,548 - Look around, lidz! 766 00:35:18,584 --> 00:35:20,617 You're in the driver's seat of a junker! 767 00:35:21,920 --> 00:35:24,353 I, I knew it was a mistake to try and bring you back. 768 00:35:25,524 --> 00:35:27,123 - Bring me back? 769 00:35:27,192 --> 00:35:29,492 - Yeah, I told your mother it was a bad idea. 770 00:35:30,629 --> 00:35:32,495 - What does this have to do with my mother? 771 00:35:32,564 --> 00:35:35,732 - She's the one who called me. She said you needed me. 772 00:35:35,734 --> 00:35:37,734 - My mother... Called you? 773 00:35:37,803 --> 00:35:39,502 She doesn't even like you. 774 00:35:39,504 --> 00:35:41,704 - I don't like her either, but she wanted us back together. 775 00:35:41,740 --> 00:35:43,406 She wanted you to leave this place. 776 00:35:43,542 --> 00:35:45,242 I can't believe I agreed to it. 777 00:35:45,377 --> 00:35:47,344 I guess we're both suckers for punishment. 778 00:35:47,479 --> 00:35:49,880 (bag zips) - no, just wait. Wait. 779 00:35:50,015 --> 00:35:51,848 - (sighs) 780 00:35:53,118 --> 00:35:55,184 - Take eleanor back to new york with you, okay. 781 00:35:55,220 --> 00:35:57,120 She doesn't like it here. 782 00:35:57,255 --> 00:35:59,021 I want her to be happy. 783 00:35:59,057 --> 00:36:00,823 - No. 784 00:36:02,728 --> 00:36:04,661 I need time to process this. 785 00:36:04,663 --> 00:36:07,797 I... Tell, tell the kids uh, I had a work emergency. 786 00:36:07,799 --> 00:36:10,433 Tell... Tell the kids whatever. 787 00:36:11,537 --> 00:36:13,869 You wanna be the driver. Drive! 788 00:36:14,940 --> 00:36:16,806 (footsteps thud) 789 00:36:16,808 --> 00:36:22,912 ♪♪♪ 790 00:36:22,948 --> 00:36:25,281 - (giggling) - gimme a toke of that! 791 00:36:25,350 --> 00:36:26,950 (giggling) 792 00:36:27,019 --> 00:36:29,619 Lidia: Are you kidding me? - Shit. 793 00:36:31,957 --> 00:36:33,890 - The rebellious thing is wearing thin. 794 00:36:33,959 --> 00:36:35,391 - Oh, my god, it's just pot! 795 00:36:35,393 --> 00:36:37,226 What's the worst that can happen, 796 00:36:37,262 --> 00:36:39,762 I'll have an extra burrito? 797 00:36:39,764 --> 00:36:42,265 Dad wouldn't care. I'm gonna ask him. 798 00:36:44,670 --> 00:36:46,536 - Your father's leaving. - What? 799 00:36:46,671 --> 00:36:48,771 When? He said I could come with him. 800 00:36:50,642 --> 00:36:53,576 - (sighs) el, new york's not gonna happen yet. 801 00:36:55,147 --> 00:36:57,113 - Did dad say no? 802 00:36:59,585 --> 00:37:01,451 - I said no. 803 00:37:01,520 --> 00:37:03,386 I want you here with me. 804 00:37:03,388 --> 00:37:06,056 - Why is everything always about you, and what you want? 805 00:37:06,191 --> 00:37:08,525 - Because I suck. Get used to it. 806 00:37:09,828 --> 00:37:11,927 - You did this. 807 00:37:11,964 --> 00:37:13,863 You sent him away? 808 00:37:16,668 --> 00:37:18,634 I will never forgive you for this. 809 00:37:23,842 --> 00:37:25,708 (crying) shit! 810 00:37:26,845 --> 00:37:29,746 ♪♪♪ 811 00:37:29,815 --> 00:37:30,680 (flames crackle) 812 00:37:30,682 --> 00:37:32,348 Bea: Any word on the germans? 813 00:37:32,417 --> 00:37:34,784 - Yeah, they're recovering. 814 00:37:35,887 --> 00:37:39,155 At the four seasons, on our tab. 815 00:37:40,025 --> 00:37:42,258 - (sighs) 816 00:37:42,294 --> 00:37:44,127 (fire crackles) 817 00:37:47,733 --> 00:37:49,699 I need to tell you something. 818 00:37:49,701 --> 00:37:51,567 - A preamble? 819 00:37:52,671 --> 00:37:55,372 Usually, you just spit it out. 820 00:37:55,374 --> 00:37:57,440 Or say nothing. 821 00:37:57,442 --> 00:37:59,408 (fire crackles) 822 00:38:02,114 --> 00:38:04,113 - I made a deal with jill leblanc. 823 00:38:06,084 --> 00:38:07,850 One shipment. 824 00:38:08,920 --> 00:38:11,521 In, out. 825 00:38:11,523 --> 00:38:13,389 Enough to carry us through the season. 826 00:38:14,459 --> 00:38:16,659 Pay the staff. Fix the septic. 827 00:38:18,730 --> 00:38:21,931 - I thought our pirate days were behind us. 828 00:38:25,771 --> 00:38:27,536 - So did I. 829 00:38:27,572 --> 00:38:31,073 - And you're fronting this deal, how? 830 00:38:31,109 --> 00:38:33,008 (fire crackles) 831 00:38:36,715 --> 00:38:38,815 Oh, no. 832 00:38:38,817 --> 00:38:40,883 (leather crinkles) 833 00:38:40,919 --> 00:38:42,819 (light footsteps) 834 00:38:45,724 --> 00:38:48,024 Jill will never get her hands on this place. 835 00:38:49,394 --> 00:38:52,095 I won't allow it. - This is our home. 836 00:38:55,801 --> 00:38:58,034 It's everything we have. 837 00:38:58,036 --> 00:39:00,770 ♪♪♪ 838 00:39:00,839 --> 00:39:02,438 - No. 839 00:39:04,810 --> 00:39:06,509 It's our curse. 840 00:39:08,980 --> 00:39:11,247 Always was. - (realizing exhale) 841 00:39:11,249 --> 00:39:15,718 ♪♪♪ 842 00:39:15,787 --> 00:39:17,854 (shaky exhales) 843 00:39:17,923 --> 00:39:19,455 (door creaks open) 844 00:39:23,695 --> 00:39:25,294 (door shuts) 845 00:39:26,865 --> 00:39:28,598 - Ryan, you're drunk. 846 00:39:30,769 --> 00:39:33,536 (softly) hey. 847 00:39:33,538 --> 00:39:35,138 What is that? 848 00:39:35,207 --> 00:39:37,073 - (sniffles) 849 00:39:37,075 --> 00:39:41,611 ♪♪♪ 850 00:39:41,680 --> 00:39:43,780 It's what I've been trying to show you. 851 00:39:45,617 --> 00:39:47,750 I dropped off the money for the first and last 852 00:39:47,819 --> 00:39:49,652 On the apartment. 853 00:39:49,654 --> 00:39:51,421 (vodka sloshes) 854 00:39:51,423 --> 00:39:53,823 - This was your big deal? - Yeah. 855 00:39:57,562 --> 00:39:59,595 (box snaps) - oh. 856 00:40:00,632 --> 00:40:03,799 Ry, I never wanted to break up. 857 00:40:05,103 --> 00:40:07,904 No, I just, I needed oscar to think that I didn't care 858 00:40:07,973 --> 00:40:10,940 And I didn't want you to say anything to incriminalize you. 859 00:40:11,009 --> 00:40:12,708 So, I faked it, to protect you. 860 00:40:14,245 --> 00:40:16,712 - You weren't fooling around with oscar? 861 00:40:16,714 --> 00:40:19,916 - No! What? No! God, no! Ew! 862 00:40:19,985 --> 00:40:22,051 That hair and those shorts? 863 00:40:22,187 --> 00:40:24,687 No! I only love you. 864 00:40:26,258 --> 00:40:28,258 No one else. 865 00:40:28,260 --> 00:40:30,025 You're my soulmate. 866 00:40:32,063 --> 00:40:33,562 My pirate. 867 00:40:34,900 --> 00:40:36,732 - I screwed up. 868 00:40:36,802 --> 00:40:38,868 I screwed up, big time. 869 00:40:38,904 --> 00:40:40,536 - Babe, it's okay. 870 00:40:40,605 --> 00:40:44,139 You think I don't wanna be nibble-deep in a hot tub 871 00:40:44,176 --> 00:40:46,409 Full of skinny girl margarita mix right now? 872 00:40:46,478 --> 00:40:47,776 - It's not that. 873 00:40:47,778 --> 00:40:49,645 - You're right, I want vodka. So much vodka. 874 00:40:49,681 --> 00:40:52,448 - I killed my buddy! - Wh-- 875 00:40:54,419 --> 00:40:55,818 What? 876 00:40:59,758 --> 00:41:01,824 Oh. 877 00:41:01,827 --> 00:41:03,792 No, ryan. 878 00:41:04,896 --> 00:41:06,963 You killed a cop. 879 00:41:07,098 --> 00:41:12,302 ♪♪♪ 880 00:41:14,405 --> 00:41:16,205 - (waking gasps) - (screams) 881 00:41:16,341 --> 00:41:17,774 (all screaming) 882 00:41:20,111 --> 00:41:22,412 (ken reads) "dearly beloved, 883 00:41:22,547 --> 00:41:25,982 We've gathered here today, on land that was founded 884 00:41:26,051 --> 00:41:29,084 By a drunken pirate and an evil sea witch, 885 00:41:30,755 --> 00:41:32,922 To marry heinrich and lina. 886 00:41:36,394 --> 00:41:38,861 Why would anyone choose to wed in a town 887 00:41:38,930 --> 00:41:41,397 Famous for cursed marriages?" 888 00:41:41,399 --> 00:41:43,399 (shaky inhale and exhale) 889 00:41:47,105 --> 00:41:50,006 "because real pirates know that love is a dream. 890 00:41:51,643 --> 00:41:55,478 That only turns into a curse if you let it." 891 00:41:55,547 --> 00:41:56,946 (crying) 892 00:41:59,250 --> 00:42:02,218 Ken: "what the legend of captain fox doesn't tell you 893 00:42:02,353 --> 00:42:05,888 Is that the sea witch and the pirate 894 00:42:05,891 --> 00:42:07,924 Started with hope." 895 00:42:08,059 --> 00:42:09,959 (banding on window) colin: Let me out! 896 00:42:10,028 --> 00:42:13,863 Ken: "hope that they could weather the storm together. 897 00:42:16,334 --> 00:42:17,834 So, if love is a curse... 898 00:42:19,837 --> 00:42:22,238 So be it. 899 00:42:22,307 --> 00:42:24,173 Let's all choose to die 900 00:42:25,243 --> 00:42:27,409 A thousand deaths." 901 00:42:28,980 --> 00:42:30,713 (footsteps approach quickly) 902 00:42:32,283 --> 00:42:33,949 Not now, lidia. 903 00:42:33,985 --> 00:42:35,618 - Then when, mom? When? 904 00:42:36,955 --> 00:42:38,988 Were you ever gonna tell me why you asked daniel here? 905 00:42:39,024 --> 00:42:42,291 - (sighs) I did what I thought was best. 906 00:42:43,728 --> 00:42:45,395 - Do you really not want me here? 907 00:42:46,598 --> 00:42:48,998 I mean, do you hate me that much? 908 00:42:51,303 --> 00:42:52,735 Tell me the truth. 909 00:42:53,871 --> 00:42:55,538 - The truth. 910 00:42:55,607 --> 00:42:57,172 Fine. 911 00:43:00,745 --> 00:43:03,079 I don't want you here. 912 00:43:03,214 --> 00:43:05,147 (waves lap) 913 00:43:05,216 --> 00:43:11,087 ♪♪♪ 914 00:43:11,089 --> 00:43:13,022 (waves crash)