1
00:00:01,168 --> 00:00:01,900
Lidia: Previously on
"moonshine."
2
00:00:02,036 --> 00:00:03,502
- We're shittin'
on borrowed time.
3
00:00:03,571 --> 00:00:05,770
Colin: As of now, your
full-time job is informant.
4
00:00:05,806 --> 00:00:07,806
- Shipment's coming in
next weekend.
5
00:00:07,875 --> 00:00:09,374
- That's early.
6
00:00:09,443 --> 00:00:11,276
- Have the balls
to commit for once.
7
00:00:11,278 --> 00:00:13,645
Nora: No promises.
8
00:00:13,647 --> 00:00:16,482
- This is my home.
- You can't be serious.
9
00:00:17,718 --> 00:00:19,651
- You guys are getting
a divorce, aren't you?
10
00:00:19,720 --> 00:00:21,320
- I don't know.
11
00:00:24,024 --> 00:00:26,058
(slurps co)
(microphone squeaks)
12
00:00:26,127 --> 00:00:28,060
- Ugh!
(buttons click)
13
00:00:28,129 --> 00:00:30,862
("spooky" by dusty springfield
plays)
14
00:00:30,898 --> 00:00:32,164
It's cold, it's early.
15
00:00:33,334 --> 00:00:36,201
Too early for me to even
remember my own name.
16
00:00:36,270 --> 00:00:39,637
Good morning, from cove fm,
I guess.
17
00:00:41,976 --> 00:00:43,608
If you're awake
at this ugly hour,
18
00:00:43,677 --> 00:00:46,644
You might ask yourself,
"I'm cursed, right?"
19
00:00:48,315 --> 00:00:51,749
Well, according to harnish's
"a brief history of foxton,"
20
00:00:51,786 --> 00:00:53,619
The whole town is cursed.
21
00:00:53,754 --> 00:00:55,954
Thanks to our rascally founder,
22
00:00:56,090 --> 00:00:58,090
Pirate captain fox.
23
00:00:59,160 --> 00:01:00,959
'ol foxy sailed the ocean blue
24
00:01:01,028 --> 00:01:02,761
And had a merry old time.
25
00:01:02,896 --> 00:01:05,697
Until he shacked up with a hot,
26
00:01:05,833 --> 00:01:07,565
Powerful sea witch,
27
00:01:07,701 --> 00:01:09,301
And did the unthinkable...
28
00:01:10,404 --> 00:01:12,003
He got hitched.
29
00:01:13,374 --> 00:01:16,508
But married life gave foxy
a wandering eye and a fat ass,
30
00:01:16,577 --> 00:01:18,043
And the sea witch,
31
00:01:18,178 --> 00:01:20,679
Well, she wasn't into cheaters
with love handles,
32
00:01:20,814 --> 00:01:23,148
So she packed her broom
and beat it.
33
00:01:23,283 --> 00:01:27,285
But, not before cursing
foxy's land.
34
00:01:29,190 --> 00:01:32,191
Anyone married here
would be doomed
35
00:01:32,193 --> 00:01:34,259
To pain and sorrow.
36
00:01:35,329 --> 00:01:37,028
And that nagging feeling
37
00:01:37,098 --> 00:01:39,398
She should've just kept on
driving.
38
00:01:39,533 --> 00:01:44,669
♪♪♪
39
00:01:46,406 --> 00:01:48,740
So if any of you wanna see
the curse in action,
40
00:01:48,742 --> 00:01:50,642
There's a pirate wedding
41
00:01:50,644 --> 00:01:52,811
Down at the shore club
this weekend.
42
00:01:52,880 --> 00:01:54,880
Dust off your best wench
43
00:01:54,882 --> 00:01:56,815
And work up a thirst.
- (gasps)
44
00:01:56,817 --> 00:01:58,884
- Open bar, bitches!
45
00:02:00,955 --> 00:02:02,720
- Morning, mom.
46
00:02:02,756 --> 00:02:05,223
- Is this life sentence
everything you wanted?
47
00:02:08,395 --> 00:02:11,196
- I could use a little
new york right now.
48
00:02:11,232 --> 00:02:12,965
- Funny you should say that.
49
00:02:12,967 --> 00:02:17,602
♪♪♪
50
00:02:18,873 --> 00:02:20,271
- I brought bagels.
51
00:02:20,307 --> 00:02:21,973
Nora: So, to the happy couple,
52
00:02:22,009 --> 00:02:24,075
From all of us here
at cove fm,
53
00:02:24,145 --> 00:02:26,744
Get out... While you still can.
54
00:02:27,781 --> 00:02:29,948
♪ it's my life,
it's my life ♪
55
00:02:29,984 --> 00:02:32,618
♪ it's my life,
my life ♪
56
00:02:32,753 --> 00:02:35,086
It's my life,
it's my life
57
00:02:35,122 --> 00:02:37,488
♪ it's my life,
my life ♪
58
00:02:39,293 --> 00:02:41,059
Lidia: Seriously,
what are you doing here?
59
00:02:41,195 --> 00:02:44,129
No call, no time to put my
I-still-hate-you-face on.
60
00:02:44,131 --> 00:02:46,398
- Is it cheesy if missed you?
61
00:02:46,533 --> 00:02:48,333
- Oh, cheesy bullshit.
62
00:02:48,369 --> 00:02:49,934
- Okay. (sighs)
63
00:02:49,936 --> 00:02:51,803
Wow, I kinda pictured
coming back to be
64
00:02:51,805 --> 00:02:54,806
A lancelot riding in on a grand
gesture sort of moment.
65
00:02:54,875 --> 00:02:56,708
- Oh, this is an adolescent
white knight
66
00:02:56,744 --> 00:02:59,344
Saving a damsel fantasy.
Be still my heart.
67
00:02:59,380 --> 00:03:01,647
- I feel like this is going
sideways.
68
00:03:01,782 --> 00:03:03,682
- What else do your powers
of perception tell us?
69
00:03:03,684 --> 00:03:06,752
- I know, our marriage...
Is roadkill.
70
00:03:06,887 --> 00:03:10,088
And this recent casualty
is mostly...
71
00:03:10,157 --> 00:03:12,424
- Entirely.
- Entirely my fault.
72
00:03:12,493 --> 00:03:15,560
But that doesn't mean we
can't be unified parents.
73
00:03:16,630 --> 00:03:19,765
I... I really need to see
the kids.
74
00:03:19,767 --> 00:03:21,566
(seagulls squawk in distance)
75
00:03:25,172 --> 00:03:26,938
- They need you, too.
76
00:03:26,941 --> 00:03:28,874
Especially el. She's been...
77
00:03:29,009 --> 00:03:30,509
- A perfect brew of your
stubbornness,
78
00:03:30,644 --> 00:03:32,344
With my blatant lack
of empathy?
79
00:03:32,479 --> 00:03:34,546
- (scoffs)
80
00:03:34,615 --> 00:03:38,149
Eleanor: Dad!
- Elly! Oh, honey!
81
00:03:39,653 --> 00:03:41,586
Hey, buddy!
- Hey.
82
00:03:41,589 --> 00:03:44,022
- Uh, your dad's gonna stay
for the weekend.
83
00:03:44,058 --> 00:03:45,991
In cabin 8.
84
00:03:46,060 --> 00:03:48,126
- I know it's not Saturday,
85
00:03:48,195 --> 00:03:51,929
But I'm hoping we can move the
family tradish up by a day?
86
00:03:51,966 --> 00:03:54,733
- Zabar's?
- Bagels. Lox.
87
00:03:54,735 --> 00:03:56,668
Everyone knows the best
nova scotia salmon
88
00:03:56,670 --> 00:03:58,537
Comes from the upper west side.
89
00:03:58,539 --> 00:04:03,207
♪♪♪
90
00:04:03,244 --> 00:04:04,742
Rhian: The germans were
promised an authentic
91
00:04:04,778 --> 00:04:06,344
Nova scotian pirate wedding
92
00:04:06,479 --> 00:04:08,146
That honours their jewish
heritage,
93
00:04:08,282 --> 00:04:09,748
And that is what we
are going to give them.
94
00:04:09,750 --> 00:04:11,783
- We should divvy up the jobs.
- I am the captain!
95
00:04:13,354 --> 00:04:15,320
Okay, ryan has arranged
to have the germans
96
00:04:15,456 --> 00:04:16,888
Picked up at the airport.
- Mm-hmm.
97
00:04:17,024 --> 00:04:18,690
- Dad is on the officiant
speech.
98
00:04:18,726 --> 00:04:20,258
- Church of the good vibes.
99
00:04:20,261 --> 00:04:22,160
- Sammy, I need you to learn a
pirate's jig on the fiddle,
100
00:04:22,229 --> 00:04:23,628
By the end of tomorrow.
101
00:04:23,631 --> 00:04:26,164
- Or I encourage finn to spread
his musical wings.
102
00:04:26,300 --> 00:04:27,899
- Nice!
103
00:04:27,901 --> 00:04:29,501
- We need someone to work
the bar.
104
00:04:29,636 --> 00:04:31,036
- I'll do it.
105
00:04:31,038 --> 00:04:32,371
- Hmm, is that gonna be a
problem?
106
00:04:32,373 --> 00:04:34,105
- Booze is not my crutch,
little brother.
107
00:04:34,141 --> 00:04:35,707
That'd be helpfulness.
Ken: (giggles)
108
00:04:35,842 --> 00:04:37,509
- And since lidia's the queen
of the architects,
109
00:04:37,644 --> 00:04:39,311
She can build the pirate
chuppah.
110
00:04:39,380 --> 00:04:41,079
- What the hell is a pirate
chuppah?
111
00:04:41,148 --> 00:04:42,980
- It's a traditional jewish
wedding canopy.
112
00:04:43,017 --> 00:04:44,516
The four posts represent--
113
00:04:44,651 --> 00:04:47,118
- Just make it look like
a pirate ship.
114
00:04:47,120 --> 00:04:48,853
- On it! Not a problem.
115
00:04:48,922 --> 00:04:51,356
- I wish someone had to avoid
their ex all of the time.
116
00:04:51,492 --> 00:04:54,592
- What kinda idiot wants to get
married wearing an eye patch?
117
00:04:54,628 --> 00:04:56,861
- Doesn't matter
how you get married,
118
00:04:56,930 --> 00:04:58,997
As long as your souls
intertwine.
119
00:04:58,999 --> 00:05:01,066
Oh, that's a good opener.
120
00:05:01,135 --> 00:05:03,869
- Intertwined souls.
That is new-age shit,
121
00:05:04,004 --> 00:05:06,538
Coming from someone
who enjoys new-age shit.
122
00:05:06,540 --> 00:05:08,874
- Marriages may not always work,
123
00:05:09,009 --> 00:05:10,876
But weddings almost always do.
124
00:05:10,878 --> 00:05:12,610
Bea: Patriarchal rituals
125
00:05:12,612 --> 00:05:14,946
Bolstered by the event
planning industry.
126
00:05:15,015 --> 00:05:16,614
- Yeah, great way to burn
a bunch of cash
127
00:05:16,684 --> 00:05:18,350
And force your friends and
family to watch you dress up
128
00:05:18,485 --> 00:05:20,085
Like a doily.
129
00:05:20,220 --> 00:05:22,153
- Maybe you two should take
over the officiant speech.
130
00:05:22,189 --> 00:05:23,855
- Doesn't mean I don't
believe in love.
131
00:05:23,990 --> 00:05:25,657
- Weddings might be old
fashioned but...
132
00:05:25,726 --> 00:05:27,859
Finding your soulmate
can change your life.
133
00:05:27,895 --> 00:05:30,962
- That is the most un-rhian
thing I've ever heard you say.
134
00:05:30,964 --> 00:05:34,232
- And soulmate? You and oscar
don't even hold hands in public.
135
00:05:34,234 --> 00:05:36,701
- I have a tender-loving heart,
136
00:05:36,704 --> 00:05:38,303
And if you say one more word,
137
00:05:38,372 --> 00:05:40,439
I will tear your arm off
and beat you with it.
138
00:05:40,574 --> 00:05:42,574
Bea: There she is.
139
00:05:45,245 --> 00:05:46,778
(patrons laugh)
140
00:05:49,350 --> 00:05:51,616
(pen taps)
- relying on the old chestnuts?
141
00:05:51,652 --> 00:05:54,051
- I never reuse jokes.
142
00:05:54,088 --> 00:05:56,721
I've presided over dozens
of weddings,
143
00:05:56,757 --> 00:05:58,657
And each one is like
a snowflake.
144
00:05:58,659 --> 00:06:00,658
- They eventually melt.
- (chuckles)
145
00:06:00,660 --> 00:06:03,628
- What? How many of those
snowflakes have survived
146
00:06:03,630 --> 00:06:06,431
In this town?
Have you forgotten the curse?
147
00:06:07,634 --> 00:06:10,268
- Look, don't blame infidelity
and substance abuse
148
00:06:10,270 --> 00:06:12,270
On a fictional pirate.
149
00:06:12,272 --> 00:06:14,072
- Whoa, whoa, whoa,
the curse is real.
150
00:06:14,141 --> 00:06:16,207
- Maybe that's why our
relationship is solid;
151
00:06:16,243 --> 00:06:18,543
We never had a wedding.
- No, we didn't need one.
152
00:06:18,579 --> 00:06:20,612
You, me, couple of rings.
153
00:06:21,948 --> 00:06:25,050
- Eternal promises made
in front of the sea.
154
00:06:25,052 --> 00:06:27,252
This place is our bond.
155
00:06:27,254 --> 00:06:29,620
As long as our roots remain
in the soil.
156
00:06:29,622 --> 00:06:31,156
- You've gotta stop.
157
00:06:31,225 --> 00:06:33,558
- And my wild rose
gets thorny with age.
158
00:06:33,594 --> 00:06:36,060
- I'm not thorny, or that old.
159
00:06:37,398 --> 00:06:39,697
I just hope our bond means
more than a pile of old wood,
160
00:06:39,699 --> 00:06:41,699
And bum septic.
161
00:06:42,736 --> 00:06:49,106
♪♪♪
162
00:06:49,143 --> 00:06:50,942
- Dad, you can't just
push it in.
163
00:06:52,246 --> 00:06:54,712
- I built adelson tower
in soho,
164
00:06:54,748 --> 00:06:56,648
I think I can get a sunbrella
to stand.
165
00:06:58,519 --> 00:07:00,419
- (laughs)
166
00:07:00,554 --> 00:07:02,153
(waves lap)
167
00:07:04,858 --> 00:07:06,724
- Ah.
168
00:07:06,760 --> 00:07:08,226
- You guys have sunblock on,
right?
169
00:07:08,361 --> 00:07:11,362
- Nope. I need vitamin d.
Vitamin b, too.
170
00:07:11,398 --> 00:07:12,597
- Oh. (snaps fingers)
171
00:07:12,732 --> 00:07:15,467
- Come on, it's legal in europe.
- We're not in europe.
172
00:07:15,602 --> 00:07:17,335
Looks like you could use
a cold one.
173
00:07:17,471 --> 00:07:20,539
- Oh, what the hell?
Brewski might hit the spot.
174
00:07:20,541 --> 00:07:22,273
- (laughs) what?
175
00:07:22,409 --> 00:07:24,509
A brewski?
- (laughs)
176
00:07:26,079 --> 00:07:29,581
Nora: And we're back with our
topic of the day: Creepy shit.
177
00:07:29,716 --> 00:07:33,084
Witches, curses,
the male gaze, in general.
178
00:07:33,086 --> 00:07:36,688
♪♪♪
179
00:07:36,757 --> 00:07:38,557
And of course, ghosts.
180
00:07:38,559 --> 00:07:40,358
More specifically, ghost-ing,
181
00:07:40,427 --> 00:07:43,228
The art of disappearing to
avoid having hard conversations.
182
00:07:43,297 --> 00:07:45,096
Should be called
'chicken shitting'.
183
00:07:45,165 --> 00:07:47,598
♪♪♪
184
00:07:47,634 --> 00:07:49,200
(phone buzzes)
185
00:07:51,805 --> 00:07:53,338
(door clicks open)
- morning, babe!
186
00:07:53,340 --> 00:07:55,373
- Oh, hey, you're up early!
187
00:07:55,442 --> 00:07:57,174
Well, you can't just sit
around in bed all day
188
00:07:57,211 --> 00:07:58,776
And wish for something,
you gotta get up.
189
00:07:58,846 --> 00:08:00,745
Break some rules.
Make fate your bitch.
190
00:08:00,747 --> 00:08:02,581
- Oh, my god, you know what,
I told rhian,
191
00:08:02,583 --> 00:08:04,382
If a campground wants
more than one star,
192
00:08:04,451 --> 00:08:05,783
You've gotta get more
than one-ply, right.
193
00:08:05,819 --> 00:08:07,252
- Babe, listen.
-Oh, no,
194
00:08:07,321 --> 00:08:09,154
It's just I don't have time
to chit chat
195
00:08:09,156 --> 00:08:11,256
Because I've gotta clean the
cabins for this dumbass wedding.
196
00:08:11,258 --> 00:08:12,991
- No, seriously, this is gonna
blow your freaking mind!
197
00:08:13,060 --> 00:08:14,826
-I have to go so...
I love you. Okay, bye!
198
00:08:16,129 --> 00:08:17,828
(door slams shut)
199
00:08:19,466 --> 00:08:21,098
- Hey babe, you forgot your--
200
00:08:22,870 --> 00:08:24,335
(door creaks open)
201
00:08:26,340 --> 00:08:27,939
(door shuts)
202
00:08:28,074 --> 00:08:32,077
♪♪♪
203
00:08:32,079 --> 00:08:33,812
(engine rumbles)
204
00:08:33,947 --> 00:08:40,085
♪♪♪
205
00:08:44,157 --> 00:08:45,590
(lawn mower engine rumbles)
206
00:08:49,663 --> 00:08:51,329
(engine stops)
207
00:08:55,168 --> 00:08:56,935
(ground crunches,
footsteps stomp)
208
00:09:01,308 --> 00:09:03,608
- We don't hold hands in public.
209
00:09:03,744 --> 00:09:05,443
- I thought that was our
dynamic,
210
00:09:05,579 --> 00:09:07,579
Like hide and seek,
but with sex.
211
00:09:07,648 --> 00:09:10,848
- Or I figured out your
dirty little secret.
212
00:09:12,119 --> 00:09:13,718
You're scared...
213
00:09:13,853 --> 00:09:15,886
Of taking this torrid
romance public.
214
00:09:16,957 --> 00:09:18,790
- Totally.
- Oh, I knew it!
215
00:09:18,859 --> 00:09:20,992
Screw the no dating guest
by-laws.
216
00:09:21,127 --> 00:09:23,260
I realize I've never felt
this way about anybody -
217
00:09:23,262 --> 00:09:25,797
Not my husband, not dewey
stevens in the ninth grade.
218
00:09:25,866 --> 00:09:27,332
No one.
219
00:09:27,401 --> 00:09:29,267
My heart is a venus flytrap,
but I want everybody to know.
220
00:09:29,336 --> 00:09:30,935
(long inhale)
221
00:09:30,938 --> 00:09:32,537
(moans)
222
00:09:32,539 --> 00:09:34,139
Tomorrow night is the wedding.
223
00:09:34,274 --> 00:09:35,674
Nobody loved the germans enough
224
00:09:35,676 --> 00:09:37,609
To make the transcontinental
trek, so we all gotta show.
225
00:09:37,678 --> 00:09:41,212
Open bar. You're my date.
226
00:09:41,248 --> 00:09:43,081
- Everyone in your family's
gonna be there?
227
00:09:43,150 --> 00:09:45,183
-They better be they're
on the clock.
228
00:09:45,318 --> 00:09:47,218
- Black tie?
Black tie optional?
229
00:09:47,254 --> 00:09:48,953
- More like gold tooth
mandatory.
230
00:09:50,023 --> 00:09:52,289
To match my wench outfit.
231
00:09:54,361 --> 00:09:56,227
Oscar, um...
232
00:09:57,897 --> 00:10:00,365
I know our sexual chemistry
it's... Explosive,
233
00:10:01,468 --> 00:10:03,267
Frightening, even, but...
234
00:10:03,337 --> 00:10:05,102
The other stuff's there too,
right?
235
00:10:05,138 --> 00:10:06,437
- Of course.
236
00:10:06,473 --> 00:10:08,973
I've never felt this way
about a woman before.
237
00:10:09,042 --> 00:10:11,142
- Have you felt this way
about a man?
238
00:10:11,277 --> 00:10:12,911
- No, I was...
(radio crackles)
239
00:10:13,046 --> 00:10:15,914
Sammy: Uh, ryan's vip pickup
from the airport didn't happen.
240
00:10:16,049 --> 00:10:18,116
The not-so-happy couple had
to take a taxi
241
00:10:18,185 --> 00:10:21,085
And they're pissed!
- Ryan!
242
00:10:22,322 --> 00:10:24,189
I'm gonna rip his organs
from his body
243
00:10:24,324 --> 00:10:26,725
And feed them to him,
one by one.
244
00:10:26,727 --> 00:10:28,393
(radio crackles)
245
00:10:28,462 --> 00:10:32,697
♪♪♪
246
00:10:34,567 --> 00:10:35,900
(waves lap)
247
00:10:37,738 --> 00:10:39,603
Eleanor: Gita kumaria texted me,
and said
248
00:10:39,640 --> 00:10:42,140
She's doing a summer internship
at the new museum.
249
00:10:42,209 --> 00:10:44,409
The shack blows.
So does my future.
250
00:10:44,544 --> 00:10:46,544
- And boom! That'll make
for one heart-wrenching
251
00:10:46,613 --> 00:10:49,414
College essay.
And what about the prodigy?
252
00:10:49,483 --> 00:10:52,016
- Dad, just don't.
- Okay, fine. I won't.
253
00:10:53,286 --> 00:10:56,087
Total normal son of mine,
who is not a musical genius.
254
00:10:56,089 --> 00:10:58,156
- Finn's gonna jam with the
house band on Saturday night.
255
00:10:58,225 --> 00:11:01,292
- Oh, from the conservatory
to the roadhouse.
256
00:11:01,294 --> 00:11:02,760
That is so tight!
257
00:11:02,829 --> 00:11:05,230
- (scoffs)
- did you just say tight?
258
00:11:05,232 --> 00:11:07,598
- (mocking) so mad tight.
- (laughing)
259
00:11:08,635 --> 00:11:09,834
Michael: Hey!
260
00:11:20,080 --> 00:11:21,780
Finn: What do you want?
261
00:11:21,782 --> 00:11:23,815
- Thought we could hang.
- After the shit you pulled?
262
00:11:26,720 --> 00:11:30,388
- Stealing the mushrooms
was a mistake.
263
00:11:30,390 --> 00:11:32,223
I was just trying
to impress you guys.
264
00:11:32,225 --> 00:11:34,859
Probably think I'm a hick.
265
00:11:34,928 --> 00:11:36,994
- Well, we don't think
you're a hick.
266
00:11:37,030 --> 00:11:39,564
- More like, idiot. Dick.
267
00:11:39,566 --> 00:11:41,733
Asshole.
Both: (laugh)
268
00:11:42,903 --> 00:11:44,769
- I'm sorry.
269
00:11:46,206 --> 00:11:51,709
♪♪♪
270
00:11:51,712 --> 00:11:53,811
- Hey guys, is it cool if we
chill with michael for a bit?
271
00:11:53,880 --> 00:11:56,047
- Is that code for smoking pot?
272
00:11:56,182 --> 00:11:58,483
- Dad!
- Kidding! Sort of.
273
00:11:58,485 --> 00:11:59,984
Have fun.
274
00:12:02,022 --> 00:12:03,888
- Better have weed.
- (chuckles)
275
00:12:06,359 --> 00:12:07,892
- What about you?
How you holdin' up?
276
00:12:07,961 --> 00:12:10,461
You look like you've got
a cinderella vibe going.
277
00:12:10,497 --> 00:12:12,930
Pre-fairy godmother.
278
00:12:14,234 --> 00:12:17,134
- I'd kill for some magical
helper mice right now.
279
00:12:18,872 --> 00:12:21,572
Hey, you know anything
280
00:12:21,608 --> 00:12:24,341
About german-jewish
nautical chuppahs?
281
00:12:26,413 --> 00:12:30,481
♪♪♪
282
00:12:30,484 --> 00:12:32,316
You're late!
283
00:12:32,385 --> 00:12:34,853
- Uh, yeah, 'cause some kid
tossed his cookies in the lobby.
284
00:12:34,988 --> 00:12:37,121
Actually, I think it was rocky
road, it was, blech!
285
00:12:37,190 --> 00:12:38,723
(curtains rustle)
286
00:12:38,858 --> 00:12:41,025
- I have a job for you.
287
00:12:41,094 --> 00:12:44,128
You are gonna be my fish
and snitch.
288
00:12:45,365 --> 00:12:46,998
- I don't even know
what that means,
289
00:12:47,133 --> 00:12:49,000
But I think that you're
barking up the wrong
290
00:12:49,069 --> 00:12:50,869
Minimum wage employee.
291
00:12:50,871 --> 00:12:53,204
- I'm going to wire you up,
crystal,
292
00:12:53,206 --> 00:12:55,472
And you are gonna nuzzle up
to every finley-cullen,
293
00:12:55,509 --> 00:12:56,875
And find out who
the lead turd is
294
00:12:56,877 --> 00:12:58,943
Of this smuggling shit show,
295
00:12:59,012 --> 00:13:00,545
Starting with your boyfriend.
296
00:13:00,680 --> 00:13:01,946
- Ugh! Okay, listen,
297
00:13:02,015 --> 00:13:06,283
Ryan is a lot of things,
but he is not a smuggler.
298
00:13:07,353 --> 00:13:09,254
- Surely you must have noticed
something.
299
00:13:09,389 --> 00:13:11,222
Off-brand behaviour.
- (sighs)
300
00:13:11,291 --> 00:13:13,558
- Waking up early;
coming home late.
301
00:13:13,560 --> 00:13:15,126
Sneaking out of the house
when he thinks
302
00:13:15,261 --> 00:13:18,630
You're not paying atten--
yeah. Yeah, yeah, yeah,
303
00:13:18,632 --> 00:13:20,164
You know something.
- Hmm, no.
304
00:13:20,167 --> 00:13:21,633
- Talk.
- Uh, uh.
- Talk,
305
00:13:21,635 --> 00:13:23,634
Or you're gonna be making maxi
pads out of shower flip-flops.
306
00:13:23,703 --> 00:13:26,504
Or shower flip-flops out
of whatever it is you find
307
00:13:26,573 --> 00:13:28,339
In a women's prison,
by week's end.
308
00:13:28,341 --> 00:13:30,208
- Okay, fine! I'll do it!
309
00:13:30,210 --> 00:13:32,243
- (clears throat) good.
310
00:13:32,245 --> 00:13:35,513
Good to know that we're uh...
- Don't.
311
00:13:35,515 --> 00:13:37,382
- On the same team.
Okay, all right.
312
00:13:37,517 --> 00:13:39,117
(door creaks)
313
00:13:40,554 --> 00:13:43,321
Oh, and um, you're gonna wanna
wear something other than uh,
314
00:13:43,323 --> 00:13:45,990
A bikini top, because that's,
that's not, gonna hide a wire.
315
00:13:47,861 --> 00:13:49,560
- (sighs)
316
00:13:50,797 --> 00:13:52,196
(door crashes)
317
00:13:52,199 --> 00:13:54,999
- Does your family ever
throw anything out?
318
00:13:55,035 --> 00:13:57,602
- (laughs)
one family's garbage
319
00:13:57,604 --> 00:13:59,737
Is another family's
wedding altar.
320
00:14:01,141 --> 00:14:02,607
Yes!
321
00:14:05,412 --> 00:14:07,111
- Wow!
- It needs some tlc,
322
00:14:07,113 --> 00:14:09,680
But I think we've just found
the star of our pirate chuppah.
323
00:14:10,951 --> 00:14:12,683
- Lidz?
324
00:14:12,752 --> 00:14:15,419
- Yeah. Cherry b and I
were inseparable.
325
00:14:15,488 --> 00:14:18,222
- Damn!
I wish I knew you back then.
326
00:14:18,225 --> 00:14:19,958
- I wouldn't have dated you.
327
00:14:20,093 --> 00:14:22,427
I would've made fun of you.
I liked bad boys.
328
00:14:22,562 --> 00:14:24,862
- Ah!
(door clunks shut)
329
00:14:24,865 --> 00:14:27,765
So, whatever happened to lidz?
330
00:14:27,767 --> 00:14:30,835
I mean, that, that whole part
of your life is like a,
331
00:14:30,837 --> 00:14:33,170
A black hole. You never
talk about your past.
332
00:14:33,206 --> 00:14:34,973
- Can we get back to the pirate
chuppah, please?
333
00:14:35,108 --> 00:14:36,941
- Oh. You see that?
334
00:14:37,077 --> 00:14:39,510
Do you think all these secrets
could've had a negative effect
335
00:14:39,546 --> 00:14:41,179
On our marriage?
336
00:14:41,181 --> 00:14:43,247
The therapy bills point to yes.
337
00:14:43,250 --> 00:14:47,418
- (sighs) it's a long
and un-interesting story.
338
00:14:49,055 --> 00:14:52,589
My real dad came back
one fall, I was 16.
339
00:14:52,726 --> 00:14:55,793
He said he wanted to take me
and nora to new york.
340
00:14:57,097 --> 00:14:59,597
Then my mom sent him packing
and I never saw him again.
341
00:14:59,666 --> 00:15:01,666
I swear I'd never forgive her.
342
00:15:01,735 --> 00:15:04,735
I wanted to get as far away
from this place as I could.
343
00:15:05,939 --> 00:15:09,073
So, I applied to architecture
school in new york.
344
00:15:09,109 --> 00:15:11,842
Met a cute ta,
and you know the rest.
345
00:15:13,212 --> 00:15:14,812
- Funny how it takes
a separation
346
00:15:14,948 --> 00:15:17,414
To find out who your
partner really is.
347
00:15:17,450 --> 00:15:19,817
- (chuckles lightly)
- I wish we had more of that.
348
00:15:19,886 --> 00:15:24,188
♪♪♪
349
00:15:24,224 --> 00:15:25,823
(glove compartment clicks open)
350
00:15:25,892 --> 00:15:28,292
(plastic rustles)
- yes!
351
00:15:30,263 --> 00:15:32,863
- Ancestral weed? Huh.
352
00:15:34,233 --> 00:15:35,733
- (sniffs) hmm.
353
00:15:35,802 --> 00:15:38,869
- No. Thank you, though.
- A bad boy would.
354
00:15:40,573 --> 00:15:42,873
- Gimme that. Mm-hmm.
- I do.
355
00:15:44,377 --> 00:15:46,010
(lighter snicks)
356
00:15:47,280 --> 00:15:49,313
There you go.
357
00:15:49,316 --> 00:15:51,148
- (chokes, coughs)
358
00:15:53,119 --> 00:15:54,986
(paper hisses)
359
00:15:58,391 --> 00:15:59,857
- Oh.
360
00:16:02,195 --> 00:16:03,995
Lidz!
361
00:16:07,167 --> 00:16:08,866
- Wanna show you something.
362
00:16:10,603 --> 00:16:13,771
Daniel: Well, it's, it's
rigorous,
363
00:16:13,807 --> 00:16:16,273
But it has a, a naturalism.
364
00:16:16,309 --> 00:16:18,075
A nod to kengo kuma, yeah?
365
00:16:18,144 --> 00:16:20,678
- Yeah, I wanted to acknowledge
the local vernacular,
366
00:16:20,680 --> 00:16:22,013
But with a modern spin.
367
00:16:22,148 --> 00:16:23,948
- It reminds me of the stuff
that we used to mess
368
00:16:23,950 --> 00:16:25,282
Around with in the early days,
369
00:16:25,284 --> 00:16:27,418
But it's more,
it's more refined.
370
00:16:27,420 --> 00:16:29,553
This is excellent work, lidia!
371
00:16:37,163 --> 00:16:39,096
- (sighs hesitantly)
372
00:16:41,033 --> 00:16:43,234
(moaning)
373
00:16:43,303 --> 00:16:45,870
♪♪♪
374
00:16:46,005 --> 00:16:47,105
Mmm. Ah!
375
00:16:51,711 --> 00:16:56,781
♪♪♪
376
00:17:00,253 --> 00:17:02,653
- (waking exhale)
377
00:17:05,191 --> 00:17:08,325
- (giggles) oy.
378
00:17:09,863 --> 00:17:11,195
Hi.
379
00:17:12,465 --> 00:17:14,531
- We should've separated
a long time ago
380
00:17:14,567 --> 00:17:17,334
Because last night was hot.
- (chuckling)
381
00:17:17,404 --> 00:17:20,137
Think about the sex we'd
have if we were divorced.
382
00:17:21,408 --> 00:17:24,208
- Maybe we could figure out
a way to have our pancakes
383
00:17:24,244 --> 00:17:26,711
And eat them, too.
384
00:17:26,713 --> 00:17:28,879
- Are you saying what
I think you're saying?
385
00:17:28,881 --> 00:17:31,916
- Oh, my queen will be fed.
- Hmm.
386
00:17:33,019 --> 00:17:34,252
- Too much?
- Yeah.
387
00:17:34,254 --> 00:17:37,088
But I want starch,
with extra syrup. (giggles)
388
00:17:39,726 --> 00:17:41,626
(moans)
(light thump)
389
00:17:43,263 --> 00:17:45,129
Let's not confuse the kids.
Beat it.
390
00:17:45,165 --> 00:17:46,631
- All right. (sighs)
391
00:17:46,766 --> 00:17:48,099
(clothes rustle)
392
00:17:49,235 --> 00:17:51,268
(door opens and shut quietly)
393
00:17:54,307 --> 00:17:56,107
(readying exhale)
394
00:17:56,176 --> 00:17:58,375
♪♪♪
395
00:17:58,411 --> 00:18:00,378
- Good morning, darling.
396
00:18:02,315 --> 00:18:04,649
(knock, door creaks open)
daniel: Hey. Hi!
397
00:18:04,784 --> 00:18:06,984
I was just passing by
on a morning stroll and...
398
00:18:07,053 --> 00:18:08,519
- Oh!
- Looking to cook breakfast
399
00:18:08,654 --> 00:18:10,387
To make up for the fact
that mom's imprisoned us
400
00:18:10,423 --> 00:18:12,190
In a barren culinary wasteland?
401
00:18:12,192 --> 00:18:14,057
- (scoffs) come on in.
- You sure?
402
00:18:14,094 --> 00:18:16,059
- Mm-hmm!
-All right, thanks.
403
00:18:16,096 --> 00:18:18,395
How are you?
- Good! Nice day out there.
404
00:18:18,431 --> 00:18:21,599
- Who would like some pancakes?
- I do.
405
00:18:21,668 --> 00:18:25,136
♪♪♪
406
00:18:25,271 --> 00:18:27,571
(siren wails)
407
00:18:27,640 --> 00:18:29,273
(tires screech)
408
00:18:29,342 --> 00:18:31,342
(door clunks open and shut)
409
00:18:34,881 --> 00:18:36,581
- There's no decapitation,
is there?
410
00:18:36,716 --> 00:18:38,149
- Um, there will be
if you don't explain
411
00:18:38,218 --> 00:18:40,151
The ghosting bullshit.
412
00:18:42,889 --> 00:18:45,022
- What? A ticket. Seriously?
413
00:18:45,024 --> 00:18:46,757
- Public mischief
is a criminal offence.
414
00:18:46,826 --> 00:18:48,559
I'm done with the games, nora.
415
00:18:48,561 --> 00:18:49,960
- Right, you hate games.
416
00:18:49,996 --> 00:18:51,963
That's why you haven't answered
any of my texts or calls,
417
00:18:51,965 --> 00:18:54,232
And you pull a no-show
at the shore club.
418
00:18:54,234 --> 00:18:56,300
- Oh, I showed up,
but you didn't notice
419
00:18:56,369 --> 00:18:58,035
Because you were too busy
with duffy.
420
00:18:58,104 --> 00:19:00,404
I saw you two at the bar.
- Gotcha.
421
00:19:00,540 --> 00:19:02,173
And instead of talking to me
about it,
422
00:19:02,242 --> 00:19:04,308
Your master plan was to sulk.
- It was pretty clear
423
00:19:04,310 --> 00:19:06,310
What was going on. Why would
I wanna talk about it?
424
00:19:06,346 --> 00:19:07,978
- Because you trust me?
425
00:19:08,014 --> 00:19:09,380
Because I'm always honest
with you?
426
00:19:09,449 --> 00:19:11,382
Because you, of all people,
427
00:19:11,517 --> 00:19:13,784
Are too smart to jump
to conclusions?
428
00:19:13,786 --> 00:19:15,653
Nora finley-cullen,
a raging slut,
429
00:19:15,655 --> 00:19:17,688
Who deserves to be assaulted
outside a bar.
430
00:19:17,724 --> 00:19:19,523
No, it's fine, judge away.
431
00:19:19,526 --> 00:19:21,325
Public mischief.
Write the ticket!
432
00:19:21,394 --> 00:19:23,060
- Nora.
433
00:19:24,964 --> 00:19:26,797
I...
434
00:19:28,935 --> 00:19:30,201
You wanna press charges?
435
00:19:30,270 --> 00:19:32,203
You want me to arrest this guy?
- Stop!
436
00:19:32,272 --> 00:19:34,471
I don't need some guy pulling
macho ego bullshit
437
00:19:34,507 --> 00:19:37,074
To save me from some other
guy's macho ego bullshit.
438
00:19:37,210 --> 00:19:39,076
Lids and rhian and I already
handled the asshole.
439
00:19:39,212 --> 00:19:40,745
It's fine.
440
00:19:40,880 --> 00:19:43,080
- I'm an idiot.
- Yeah!
441
00:19:43,082 --> 00:19:44,748
But whatever!
442
00:19:44,817 --> 00:19:47,618
If all it takes for you to bail
is one miscommunication.
443
00:19:48,855 --> 00:19:50,488
- I can fix this.
- No, no.
444
00:19:50,490 --> 00:19:52,957
- Let me fix this.
- No, it's too late!
445
00:19:52,959 --> 00:19:54,791
You disappeared.
(exhales)
446
00:19:54,827 --> 00:19:56,793
I have to go do the news.
447
00:19:57,830 --> 00:19:59,630
(footsteps stomp away)
448
00:20:02,735 --> 00:20:04,969
(light footsteps approach)
449
00:20:05,038 --> 00:20:06,503
- Need help?
450
00:20:07,640 --> 00:20:09,573
- Either you've done something
illegal
451
00:20:09,642 --> 00:20:11,776
Or you want my credit card.
452
00:20:11,911 --> 00:20:13,577
- I'm not that shady.
453
00:20:13,646 --> 00:20:16,847
Shady is the trauma of hearing
what you guys did last night.
454
00:20:16,849 --> 00:20:19,183
- Ohhhhh. Busted.
455
00:20:19,318 --> 00:20:21,219
- Relax. It's gross.
456
00:20:22,555 --> 00:20:23,988
I'm happy, I guess.
457
00:20:24,123 --> 00:20:25,922
Means we get to go home,
right?
458
00:20:25,959 --> 00:20:28,793
- El, this is a...
459
00:20:30,263 --> 00:20:32,496
Complicated situation. But...
460
00:20:35,902 --> 00:20:37,735
You know what?
461
00:20:37,737 --> 00:20:39,303
We'll all be home soon.
462
00:20:40,373 --> 00:20:42,873
(uplifting rock music)
- (small laugh)
463
00:20:42,875 --> 00:20:48,512
♪♪♪
464
00:20:49,615 --> 00:20:52,049
Bea: 121.
465
00:20:52,184 --> 00:20:54,885
1... 06.
466
00:20:56,089 --> 00:20:58,689
You owe me $275.
467
00:20:58,824 --> 00:21:00,791
- I'll take it off your tab.
468
00:21:00,793 --> 00:21:03,527
- Not as much fun when we
can't both trounce felicia.
469
00:21:03,596 --> 00:21:05,429
- Oh, I miss her, too.
470
00:21:05,498 --> 00:21:06,931
- Bet you do.
471
00:21:07,066 --> 00:21:09,367
The one family member that
makes you all seem normal.
472
00:21:09,369 --> 00:21:11,201
- (laughs)
473
00:21:13,906 --> 00:21:15,539
All set for tonight.
474
00:21:15,675 --> 00:21:17,708
Shipment will be dropped off
at the wharf.
475
00:21:17,710 --> 00:21:19,310
- Bit public?
476
00:21:19,445 --> 00:21:21,645
- Oh, with everybody liquored
up at the wedding.
477
00:21:21,648 --> 00:21:23,447
- I've heard talk.
478
00:21:23,449 --> 00:21:26,249
Rcmp's been poking around
the shipyard in halifax.
479
00:21:26,286 --> 00:21:29,119
Just a matter of time
before they're on to us.
480
00:21:29,155 --> 00:21:31,955
One mistake--
- I know the deal.
481
00:21:33,993 --> 00:21:36,160
- What does ken say
about all this?
482
00:21:36,295 --> 00:21:38,662
- He wants what I want.
483
00:21:38,698 --> 00:21:40,997
Money to keep this place afloat.
484
00:21:41,034 --> 00:21:42,999
(radio plays softly)
485
00:21:45,204 --> 00:21:47,538
- You haven't told him about
leveraging the moonshine,
486
00:21:47,673 --> 00:21:49,206
Have you?
487
00:21:51,210 --> 00:21:53,977
- My marriage, my business.
488
00:21:55,014 --> 00:21:56,781
One and done.
489
00:21:56,916 --> 00:21:59,283
Nothing will go wrong, jill.
490
00:21:59,418 --> 00:22:01,385
(sets cards on table)
491
00:22:03,822 --> 00:22:05,222
(water ripples)
492
00:22:08,428 --> 00:22:10,127
(tires crunch)
493
00:22:11,964 --> 00:22:13,497
(brakes squeal)
494
00:22:15,001 --> 00:22:16,434
- Need a lift, miss?
495
00:22:16,436 --> 00:22:18,436
- Uh, no, I haven't gotten
my steps in yet.
496
00:22:18,438 --> 00:22:20,438
- Since when do you count steps?
497
00:22:20,440 --> 00:22:22,706
Come on, babe, I got that thing
I wanna show you.
498
00:22:22,709 --> 00:22:24,809
You're gonna flip!
- Not now, ryan!
499
00:22:24,944 --> 00:22:26,810
- Whoa with the sketch macro
aggressions.
500
00:22:26,879 --> 00:22:28,979
- Okay, you know what?
Maybe I'm just upset
501
00:22:28,981 --> 00:22:30,647
Because your cheap ass family
502
00:22:30,683 --> 00:22:33,184
Doesn't pay ♪e overtime,
which is probably a violation
503
00:22:33,186 --> 00:22:35,953
Of some sort of cleaning
girl union order thingy.
504
00:22:36,022 --> 00:22:38,923
Anyway, the faster I finish
my cleaning,
505
00:22:38,925 --> 00:22:41,459
The less resentful I feel
about how I'm not getting paid
506
00:22:41,594 --> 00:22:43,994
What I'm worth, so please, just
let me finish my cleaning now.
507
00:22:43,996 --> 00:22:45,762
Okay, ryan? Thank you.
508
00:22:45,798 --> 00:22:47,564
(bottles clank,
footsteps rush away)
509
00:22:53,272 --> 00:22:55,239
(door closes)
510
00:22:56,742 --> 00:22:59,677
(suspenseful music)
511
00:22:59,679 --> 00:23:03,481
♪♪♪
512
00:23:03,483 --> 00:23:05,282
(engine rumbles)
513
00:23:09,489 --> 00:23:12,556
(door opens)
- hey, it's gorgeous today.
514
00:23:12,625 --> 00:23:14,524
You're seriously working?
515
00:23:14,560 --> 00:23:16,427
- You inspired me.
516
00:23:16,562 --> 00:23:19,296
- Oh. Ha.
517
00:23:22,301 --> 00:23:24,000
- Well?
(paper crinkles)
518
00:23:25,037 --> 00:23:27,037
- Yes! Classic daniel.
519
00:23:28,074 --> 00:23:30,574
Modern, splashy, expensive.
520
00:23:32,512 --> 00:23:34,344
It's gorgeous. Really.
521
00:23:34,380 --> 00:23:36,780
- It feels right. Right?
522
00:23:38,284 --> 00:23:39,717
- (chuckles nervously)
523
00:23:39,852 --> 00:23:41,652
- This calls for espresso.
524
00:23:41,787 --> 00:23:43,988
- The moonshine has espresso?
- Yeah, zabar's finest!
525
00:23:46,992 --> 00:23:48,458
- (clears throat)
526
00:23:49,929 --> 00:23:51,529
- You two seem chummy.
527
00:23:51,664 --> 00:23:53,864
- We're collaborating.
- Oh yeah?
528
00:23:53,866 --> 00:23:55,866
With your private parts?
529
00:23:57,069 --> 00:23:59,603
- So, I slept with my husband,
okay.
530
00:23:59,672 --> 00:24:01,539
It's the most action
I've had in years.
531
00:24:01,541 --> 00:24:03,607
- I, too, am getting the most
action I've had in years.
532
00:24:03,643 --> 00:24:05,609
Not with my husband, though.
533
00:24:05,611 --> 00:24:07,778
- Two shitty marriages and
we're both getting laid.
534
00:24:07,780 --> 00:24:09,379
Could be worse.
535
00:24:09,449 --> 00:24:11,282
- What happened to the roof
thingys?
536
00:24:11,284 --> 00:24:13,583
That's... Tacky.
537
00:24:13,619 --> 00:24:15,919
- Daniel likes embellishments.
538
00:24:17,023 --> 00:24:18,489
- Yours is better.
539
00:24:18,558 --> 00:24:21,025
- Is that a compliment?
- No, I hate them both,
540
00:24:21,027 --> 00:24:23,360
I just hate yours a little less.
541
00:24:23,429 --> 00:24:24,795
(footsteps thud away)
542
00:24:29,035 --> 00:24:30,701
- Me too.
543
00:24:30,703 --> 00:24:33,370
♪♪♪
544
00:24:37,443 --> 00:24:40,744
♪♪♪
545
00:24:40,746 --> 00:24:43,346
Rhian: Hey, scallywag, open up!
546
00:24:43,382 --> 00:24:45,849
I want you to shiver
my timbers!
547
00:24:45,852 --> 00:24:47,851
(clanging and banging)
548
00:24:50,856 --> 00:24:52,556
Colin: Ow!
549
00:24:54,727 --> 00:24:56,327
- You okay?
550
00:24:56,329 --> 00:24:58,729
- Yeah! Amazing.
551
00:24:58,731 --> 00:25:00,998
(footsteps shuffle)
552
00:25:01,067 --> 00:25:02,799
- You're scared my family
won't approve of you.
553
00:25:02,869 --> 00:25:05,669
- It's like you could read
my body and my mind.
554
00:25:05,738 --> 00:25:07,404
- They don't like anyone,
555
00:25:07,406 --> 00:25:09,139
But I don't need their approval
and neither do you.
556
00:25:09,175 --> 00:25:11,141
There's only one thing
that matters: Their envy.
557
00:25:12,345 --> 00:25:15,445
But first, I need
to plunder your riches.
558
00:25:18,017 --> 00:25:19,716
Permission to come aboard?
559
00:25:21,087 --> 00:25:24,454
- Wh-why don't you go on ahead?
Um...
560
00:25:26,392 --> 00:25:27,591
I need to get changed.
561
00:25:27,627 --> 00:25:29,527
I wanna leave the best
impression for your family.
562
00:25:30,996 --> 00:25:32,929
- Argh!
- Argh!
563
00:25:36,435 --> 00:25:38,168
(footsteps thud away,
door creaks open)
564
00:25:38,237 --> 00:25:40,370
(door slams shut)
565
00:25:42,842 --> 00:25:45,909
♪♪♪
566
00:25:45,912 --> 00:25:47,911
(waves lap)
567
00:25:47,947 --> 00:25:50,314
(rock music plays)
568
00:25:50,316 --> 00:25:55,853
♪♪♪
569
00:25:55,988 --> 00:25:58,221
(low hum of chatter)
570
00:25:59,258 --> 00:26:04,861
♪♪♪
571
00:26:04,897 --> 00:26:07,264
(pretend fighting grunts,
stick clack)
572
00:26:07,266 --> 00:26:10,334
- Grr! No! Yar! Oh!
573
00:26:10,403 --> 00:26:12,369
Agh!
574
00:26:15,942 --> 00:26:19,876
♪♪♪
575
00:26:19,912 --> 00:26:21,411
Rhian: Hey, dad.
576
00:26:21,480 --> 00:26:23,080
Um...
577
00:26:23,149 --> 00:26:25,616
There's someone I want you
to meet tonight. Okay?
578
00:26:29,455 --> 00:26:31,288
Someone special.
579
00:26:31,290 --> 00:26:34,024
- What's another word
for engaged?
580
00:26:34,159 --> 00:26:35,693
- Betrothed?
581
00:26:35,828 --> 00:26:38,328
- Um, okay,
582
00:26:38,331 --> 00:26:40,263
I know my marriage only fell
apart like, a month ago, but--
583
00:26:40,299 --> 00:26:42,299
- Hey, have you seen
the germans?
584
00:26:42,301 --> 00:26:44,234
- Still getting dressed,
probably.
585
00:26:44,236 --> 00:26:46,002
- I hope they shake a leg.
586
00:26:46,038 --> 00:26:47,905
It's time to get this party
started.
587
00:26:49,241 --> 00:26:51,675
Oh... I can't wait to meet
your friend.
588
00:26:52,945 --> 00:26:54,678
I'm happy you're happy, honey.
589
00:26:55,781 --> 00:26:57,714
- Thanks, dad.
590
00:26:57,783 --> 00:26:59,783
(rock music plays)
591
00:26:59,852 --> 00:27:03,687
♪♪♪
592
00:27:03,822 --> 00:27:05,656
(keys clack)
593
00:27:05,725 --> 00:27:07,591
- We are live!
594
00:27:07,593 --> 00:27:09,125
Can you hear me?
595
00:27:10,363 --> 00:27:11,662
- Yeah.
596
00:27:11,731 --> 00:27:13,930
(rock music plays)
597
00:27:13,966 --> 00:27:15,499
(door clicks open)
598
00:27:15,501 --> 00:27:17,600
- Hey there, pretty lady!
599
00:27:17,637 --> 00:27:19,569
(door swishes)
600
00:27:24,977 --> 00:27:26,677
Ryan: Hey!
601
00:27:29,615 --> 00:27:30,547
Brucey.
602
00:27:30,683 --> 00:27:31,649
- Hey.
- The ush?
603
00:27:31,784 --> 00:27:33,983
- Dc and bar lime. Hit me.
604
00:27:34,020 --> 00:27:35,686
(tap hisses)
605
00:27:37,056 --> 00:27:38,789
Everything all right, man?
606
00:27:38,924 --> 00:27:40,590
- Yeah, I'm good.
607
00:27:40,592 --> 00:27:42,059
- Tough being sober,
working the bar.
608
00:27:43,162 --> 00:27:45,095
- Said I'm good.
- Right.
609
00:27:46,165 --> 00:27:49,032
♪♪♪
610
00:27:49,068 --> 00:27:50,734
(giggling)
611
00:27:52,204 --> 00:27:54,237
Sammy: Decent play list.
612
00:27:54,306 --> 00:27:56,173
Nice uh, warm-up for the band.
613
00:27:56,175 --> 00:27:58,909
- It doesn't change the fact
that I look like an idiot.
614
00:27:58,978 --> 00:28:01,311
- Okay, everyone looks like an
idiot, all right. Own it!
615
00:28:01,313 --> 00:28:03,680
It'll be fun! Right?
616
00:28:03,683 --> 00:28:05,716
Plus, chicks dig it.
617
00:28:09,121 --> 00:28:10,754
Guys too.
618
00:28:10,890 --> 00:28:17,728
♪♪♪
619
00:28:17,797 --> 00:28:23,734
♪♪♪
620
00:28:23,803 --> 00:28:29,206
♪♪♪
621
00:28:29,208 --> 00:28:31,241
- What's with the turtleneck?
622
00:28:31,376 --> 00:28:33,143
Crystal: Uh, I'm just... Cold.
623
00:28:33,212 --> 00:28:35,345
- You know I could help you out
with that, though.
624
00:28:35,347 --> 00:28:37,414
- Oh no, not now, ryan.
- Jesus, crystal,
625
00:28:37,483 --> 00:28:39,282
I've been trying to tell you
something all day
626
00:28:39,284 --> 00:28:41,417
And you won't even look
at me. Talk to me, please!
627
00:28:41,454 --> 00:28:42,820
- Yes! Talk to him!
628
00:28:42,822 --> 00:28:44,588
- It's just not a good time,
ryan, and,
629
00:28:44,723 --> 00:28:46,957
And I don't wanna hear anymore
about your schemes right now.
630
00:28:47,026 --> 00:28:48,759
- No, this is not about
the shrooms, okay,
631
00:28:48,828 --> 00:28:50,660
This is totally different.
It's bigger, it's better!
632
00:28:50,696 --> 00:28:52,629
- Okay, no! These are gonna
get cold, so I gotta--
633
00:28:52,698 --> 00:28:54,931
- I know you're losing
faith in me,
634
00:28:56,469 --> 00:28:57,801
But I promise,
635
00:28:57,837 --> 00:29:00,604
After tonight, all our problems
are solved. Baby--
636
00:29:00,739 --> 00:29:02,105
- No! Babe! Ryan! Ryan!
637
00:29:02,108 --> 00:29:03,841
- Let him say it!
- Ahhh! You dumb shit!
638
00:29:03,976 --> 00:29:06,409
Okay, you have no idea
what is going on.
639
00:29:08,313 --> 00:29:09,980
- It's that oscar guy,
isn't it?
640
00:29:09,982 --> 00:29:12,516
I saw you two at his cabin.
- What?
641
00:29:14,053 --> 00:29:17,054
- Yes, that is, that's...
It's that oscar guy.
642
00:29:19,325 --> 00:29:21,158
- Do you love him?
643
00:29:22,294 --> 00:29:26,596
- All's I know is
that I want to break up.
644
00:29:26,732 --> 00:29:30,734
You're just too clean
and honest for me,
645
00:29:30,736 --> 00:29:32,536
And I just, I need more action.
646
00:29:32,605 --> 00:29:34,338
I need, I need a bad boy.
647
00:29:34,473 --> 00:29:37,574
So, for those reasons,
we are done, ryan.
648
00:29:37,709 --> 00:29:39,409
So, goodbye forever.
649
00:29:39,545 --> 00:29:48,819
♪♪♪
650
00:29:48,888 --> 00:29:50,620
(headphones crash)
agh!
651
00:29:50,656 --> 00:29:52,288
Oh stupid.
(knobs click)
652
00:29:53,626 --> 00:29:55,559
Ah!
(chair scrapes floor)
653
00:29:55,628 --> 00:29:57,794
Ken: Has anyone seen
the happy couple?
654
00:29:57,796 --> 00:30:00,264
- Not since last night.
Everything okay?
655
00:30:00,399 --> 00:30:03,166
- I'll go by the cabin
and see if old man romance
656
00:30:03,202 --> 00:30:05,869
Can calm some nerves. Halt!
657
00:30:07,473 --> 00:30:09,640
(sighs, clears throat)
658
00:30:09,642 --> 00:30:14,177
♪♪♪
659
00:30:14,312 --> 00:30:16,479
♪♪♪
660
00:30:18,317 --> 00:30:19,583
Colin: Okay. I'm okay.
661
00:30:19,652 --> 00:30:21,518
I'll get some air;
I'll clear my head.
662
00:30:21,520 --> 00:30:23,186
I'm gonna figure this out.
663
00:30:23,189 --> 00:30:24,888
(muttering)
664
00:30:26,458 --> 00:30:27,857
Think!
665
00:30:27,893 --> 00:30:29,860
(phone rings)
666
00:30:33,599 --> 00:30:35,332
(beeps to end call)
667
00:30:35,401 --> 00:30:37,300
(boat engine rumbles)
668
00:30:40,573 --> 00:30:41,939
♪♪♪
669
00:30:42,074 --> 00:30:43,740
Oh great.
670
00:30:45,811 --> 00:30:47,010
I knew it!
671
00:30:48,013 --> 00:30:50,813
Woman: Ryan! Tequila!
672
00:30:50,850 --> 00:30:52,616
- You got it!
673
00:30:52,618 --> 00:30:54,284
(buzz of patron chatter)
674
00:30:54,286 --> 00:30:55,952
(tequila burbles)
675
00:30:58,958 --> 00:31:00,557
- (chokes)
676
00:31:00,626 --> 00:31:03,426
Perfect! I feel nothing!
677
00:31:03,495 --> 00:31:07,431
♪♪♪
678
00:31:07,566 --> 00:31:09,032
(tequila burbles)
679
00:31:12,104 --> 00:31:13,770
- Up your kilt!
680
00:31:16,308 --> 00:31:17,840
(crowd cheers)
681
00:31:17,877 --> 00:31:19,643
Bruce: Hey, everybody,
we're back!
682
00:31:19,645 --> 00:31:20,944
Get on the dance floor!
683
00:31:21,079 --> 00:31:22,913
("listen to the music"
by the doobie brothers)
684
00:31:22,915 --> 00:31:27,851
♪♪♪
685
00:31:27,853 --> 00:31:29,519
- Wooo!
686
00:31:29,588 --> 00:31:36,526
♪♪♪
687
00:31:36,562 --> 00:31:38,528
♪ don't you feel it growin' ♪
688
00:31:38,597 --> 00:31:40,297
♪ day by day ♪
689
00:31:41,600 --> 00:31:43,066
Daniel: Ah, still no sign
of the germans, huh.
690
00:31:46,505 --> 00:31:49,739
It'd be a shame to let our,
our buxom chuppah go to waste.
691
00:31:51,677 --> 00:31:53,543
♪ let the music play ♪
692
00:31:53,612 --> 00:31:55,479
Let's dance.
- (reluctant exhale)
693
00:31:56,615 --> 00:31:58,615
- Come on.
- Ah, daniel.
694
00:31:58,684 --> 00:32:00,883
- Come on, lidz.
- Uh...
695
00:32:03,155 --> 00:32:05,121
- Like old times.
696
00:32:05,123 --> 00:32:07,357
- No, daniel...
697
00:32:08,627 --> 00:32:10,260
- Woo!
698
00:32:10,329 --> 00:32:12,428
♪ oh now mama,
don't you ask me why ♪
699
00:32:14,166 --> 00:32:17,533
♪ whoa oh whoa,
listen to the music ♪
700
00:32:18,570 --> 00:32:22,038
♪ whoa oh whoa,
listen to the music ♪
701
00:32:23,508 --> 00:32:26,843
♪ whoa oh what,
listen to the music ♪
702
00:32:26,845 --> 00:32:29,846
Daniel: (laughs)
that's our kid!
703
00:32:29,848 --> 00:32:32,015
♪ all the time ♪
704
00:32:33,819 --> 00:32:35,519
(engine quiets)
705
00:32:36,789 --> 00:32:38,321
(intoxicated slurring)
706
00:32:40,059 --> 00:32:42,192
How is it going?
(lighter snicks)
707
00:32:45,264 --> 00:32:48,265
♪♪♪
708
00:32:48,267 --> 00:32:50,400
- Look who it is.
709
00:32:50,535 --> 00:32:53,003
Hey, asshole!
710
00:32:53,138 --> 00:32:55,472
- Shh!
- Bangin' my sister.
711
00:32:55,541 --> 00:32:57,707
Makin' moves on crystal.
- Shut up!
712
00:32:57,743 --> 00:32:59,476
- Standing on my wharf,
713
00:32:59,478 --> 00:33:01,878
Which is clearly marked
"moonshine guests only"
714
00:33:01,880 --> 00:33:03,780
Which you are not.
- Shh! Stop!
715
00:33:03,849 --> 00:33:06,984
- Because guests are people you
invite and I'm uninviting you!
716
00:33:08,887 --> 00:33:10,954
- I can't dance with you,
daniel,
717
00:33:11,089 --> 00:33:12,889
Because this isn't me anymore.
718
00:33:13,025 --> 00:33:16,059
- I want you to come home
with me. I...
719
00:33:17,195 --> 00:33:18,862
I want us to work this out.
720
00:33:18,864 --> 00:33:20,396
- Stop.
- Stop what?
721
00:33:20,398 --> 00:33:22,099
- Stop!
722
00:33:22,101 --> 00:33:24,101
♪ whoa oh whoa,
listen to the music ♪
723
00:33:24,236 --> 00:33:26,569
I want a divorce.
724
00:33:26,638 --> 00:33:30,040
♪ whoa oh whoa,
listen to the music ♪
725
00:33:31,143 --> 00:33:32,976
Colin: I knew you were
involved in this.
726
00:33:33,111 --> 00:33:35,212
- In love, man.
727
00:33:35,214 --> 00:33:37,514
Crystal is my everything.
728
00:33:37,516 --> 00:33:38,782
You can't take that
away from me.
729
00:33:38,784 --> 00:33:40,350
- Whoa, ryan.
- Don't you get that?
730
00:33:40,419 --> 00:33:42,119
(thudding blow)
731
00:33:44,023 --> 00:33:46,156
- Shit!
732
00:33:46,291 --> 00:33:47,990
Oscar!
733
00:33:48,027 --> 00:33:49,593
Buddy?
734
00:33:52,798 --> 00:33:54,731
(footsteps crunch)
735
00:33:54,733 --> 00:33:56,599
(helicopter rotors
beat overhead)
736
00:34:02,140 --> 00:34:03,673
(footsteps thud)
737
00:34:03,709 --> 00:34:06,008
(knocking on door)
- heinrich?
738
00:34:07,212 --> 00:34:10,881
(knocking)
lina?
739
00:34:15,020 --> 00:34:16,152
(footsteps shuffle)
740
00:34:17,222 --> 00:34:19,155
(gravel crunches under tires)
741
00:34:19,224 --> 00:34:21,525
(indistinct chatter)
742
00:34:21,660 --> 00:34:23,560
- Hey, have you seen oscar?
743
00:34:23,562 --> 00:34:25,194
- Not tonight.
744
00:34:25,230 --> 00:34:27,663
- Okay, well you should know
that he's my wedding date.
745
00:34:28,901 --> 00:34:30,400
- There's not gonna be
a wedding.
746
00:34:30,469 --> 00:34:32,068
- Flip frickin' right
there will be.
747
00:34:32,071 --> 00:34:34,170
- Nope! Two german tourists
were stranded overnight
748
00:34:34,239 --> 00:34:36,640
In the ovens sea caves
and almost drowned.
749
00:34:36,642 --> 00:34:38,775
Search and rescue chopper
is on its way to pick them up.
750
00:34:38,910 --> 00:34:40,443
You know anything about that?
751
00:34:41,513 --> 00:34:44,447
- I might have sent them off
to dig
752
00:34:44,516 --> 00:34:46,983
For captain fox' treasure.
753
00:34:46,985 --> 00:34:49,119
- You're lucky they lived
to tell the tale.
754
00:34:49,121 --> 00:34:51,521
- Oh, goddammit!
755
00:34:51,590 --> 00:34:53,390
(sighs)
756
00:34:53,525 --> 00:34:55,358
Lidia: You don't have
to leave tonight.
757
00:34:55,394 --> 00:34:57,060
We can talk this through.
758
00:34:57,195 --> 00:34:59,362
- There's nothing left to say.
759
00:34:59,398 --> 00:35:01,998
- Daniel, you've taught me
more than anyone,
760
00:35:03,202 --> 00:35:05,268
And the company and family
we've built together,
761
00:35:05,403 --> 00:35:08,238
I'm endlessly proud of--
- then why?
762
00:35:08,373 --> 00:35:10,340
We could do so much
more together.
763
00:35:10,409 --> 00:35:12,541
- Because together
doesn't mean equal.
764
00:35:12,543 --> 00:35:15,478
I just need to be in the
driver's seat of my own life!
765
00:35:16,615 --> 00:35:18,548
- Look around, lidz!
766
00:35:18,584 --> 00:35:20,617
You're in the driver's seat
of a junker!
767
00:35:21,920 --> 00:35:24,353
I, I knew it was a mistake
to try and bring you back.
768
00:35:25,524 --> 00:35:27,123
- Bring me back?
769
00:35:27,192 --> 00:35:29,492
- Yeah, I told your mother
it was a bad idea.
770
00:35:30,629 --> 00:35:32,495
- What does this have
to do with my mother?
771
00:35:32,564 --> 00:35:35,732
- She's the one who called me.
She said you needed me.
772
00:35:35,734 --> 00:35:37,734
- My mother... Called you?
773
00:35:37,803 --> 00:35:39,502
She doesn't even like you.
774
00:35:39,504 --> 00:35:41,704
- I don't like her either, but
she wanted us back together.
775
00:35:41,740 --> 00:35:43,406
She wanted you to leave
this place.
776
00:35:43,542 --> 00:35:45,242
I can't believe I agreed to it.
777
00:35:45,377 --> 00:35:47,344
I guess we're both suckers
for punishment.
778
00:35:47,479 --> 00:35:49,880
(bag zips)
- no, just wait. Wait.
779
00:35:50,015 --> 00:35:51,848
- (sighs)
780
00:35:53,118 --> 00:35:55,184
- Take eleanor back to new york
with you, okay.
781
00:35:55,220 --> 00:35:57,120
She doesn't like it here.
782
00:35:57,255 --> 00:35:59,021
I want her to be happy.
783
00:35:59,057 --> 00:36:00,823
- No.
784
00:36:02,728 --> 00:36:04,661
I need time to process this.
785
00:36:04,663 --> 00:36:07,797
I... Tell, tell the kids uh,
I had a work emergency.
786
00:36:07,799 --> 00:36:10,433
Tell... Tell the kids whatever.
787
00:36:11,537 --> 00:36:13,869
You wanna be the driver.
Drive!
788
00:36:14,940 --> 00:36:16,806
(footsteps thud)
789
00:36:16,808 --> 00:36:22,912
♪♪♪
790
00:36:22,948 --> 00:36:25,281
- (giggling)
- gimme a toke of that!
791
00:36:25,350 --> 00:36:26,950
(giggling)
792
00:36:27,019 --> 00:36:29,619
Lidia: Are you kidding me?
- Shit.
793
00:36:31,957 --> 00:36:33,890
- The rebellious thing
is wearing thin.
794
00:36:33,959 --> 00:36:35,391
- Oh, my god, it's just pot!
795
00:36:35,393 --> 00:36:37,226
What's the worst that can
happen,
796
00:36:37,262 --> 00:36:39,762
I'll have an extra burrito?
797
00:36:39,764 --> 00:36:42,265
Dad wouldn't care.
I'm gonna ask him.
798
00:36:44,670 --> 00:36:46,536
- Your father's leaving.
- What?
799
00:36:46,671 --> 00:36:48,771
When? He said I could come
with him.
800
00:36:50,642 --> 00:36:53,576
- (sighs) el, new york's
not gonna happen yet.
801
00:36:55,147 --> 00:36:57,113
- Did dad say no?
802
00:36:59,585 --> 00:37:01,451
- I said no.
803
00:37:01,520 --> 00:37:03,386
I want you here with me.
804
00:37:03,388 --> 00:37:06,056
- Why is everything always
about you, and what you want?
805
00:37:06,191 --> 00:37:08,525
- Because I suck.
Get used to it.
806
00:37:09,828 --> 00:37:11,927
- You did this.
807
00:37:11,964 --> 00:37:13,863
You sent him away?
808
00:37:16,668 --> 00:37:18,634
I will never forgive you
for this.
809
00:37:23,842 --> 00:37:25,708
(crying)
shit!
810
00:37:26,845 --> 00:37:29,746
♪♪♪
811
00:37:29,815 --> 00:37:30,680
(flames crackle)
812
00:37:30,682 --> 00:37:32,348
Bea: Any word on the germans?
813
00:37:32,417 --> 00:37:34,784
- Yeah, they're recovering.
814
00:37:35,887 --> 00:37:39,155
At the four seasons,
on our tab.
815
00:37:40,025 --> 00:37:42,258
- (sighs)
816
00:37:42,294 --> 00:37:44,127
(fire crackles)
817
00:37:47,733 --> 00:37:49,699
I need to tell you something.
818
00:37:49,701 --> 00:37:51,567
- A preamble?
819
00:37:52,671 --> 00:37:55,372
Usually, you just spit it out.
820
00:37:55,374 --> 00:37:57,440
Or say nothing.
821
00:37:57,442 --> 00:37:59,408
(fire crackles)
822
00:38:02,114 --> 00:38:04,113
- I made a deal
with jill leblanc.
823
00:38:06,084 --> 00:38:07,850
One shipment.
824
00:38:08,920 --> 00:38:11,521
In, out.
825
00:38:11,523 --> 00:38:13,389
Enough to carry us
through the season.
826
00:38:14,459 --> 00:38:16,659
Pay the staff. Fix the septic.
827
00:38:18,730 --> 00:38:21,931
- I thought our pirate days
were behind us.
828
00:38:25,771 --> 00:38:27,536
- So did I.
829
00:38:27,572 --> 00:38:31,073
- And you're fronting
this deal, how?
830
00:38:31,109 --> 00:38:33,008
(fire crackles)
831
00:38:36,715 --> 00:38:38,815
Oh, no.
832
00:38:38,817 --> 00:38:40,883
(leather crinkles)
833
00:38:40,919 --> 00:38:42,819
(light footsteps)
834
00:38:45,724 --> 00:38:48,024
Jill will never get her hands
on this place.
835
00:38:49,394 --> 00:38:52,095
I won't allow it.
- This is our home.
836
00:38:55,801 --> 00:38:58,034
It's everything we have.
837
00:38:58,036 --> 00:39:00,770
♪♪♪
838
00:39:00,839 --> 00:39:02,438
- No.
839
00:39:04,810 --> 00:39:06,509
It's our curse.
840
00:39:08,980 --> 00:39:11,247
Always was.
- (realizing exhale)
841
00:39:11,249 --> 00:39:15,718
♪♪♪
842
00:39:15,787 --> 00:39:17,854
(shaky exhales)
843
00:39:17,923 --> 00:39:19,455
(door creaks open)
844
00:39:23,695 --> 00:39:25,294
(door shuts)
845
00:39:26,865 --> 00:39:28,598
- Ryan, you're drunk.
846
00:39:30,769 --> 00:39:33,536
(softly) hey.
847
00:39:33,538 --> 00:39:35,138
What is that?
848
00:39:35,207 --> 00:39:37,073
- (sniffles)
849
00:39:37,075 --> 00:39:41,611
♪♪♪
850
00:39:41,680 --> 00:39:43,780
It's what I've been
trying to show you.
851
00:39:45,617 --> 00:39:47,750
I dropped off the money
for the first and last
852
00:39:47,819 --> 00:39:49,652
On the apartment.
853
00:39:49,654 --> 00:39:51,421
(vodka sloshes)
854
00:39:51,423 --> 00:39:53,823
- This was your big deal?
- Yeah.
855
00:39:57,562 --> 00:39:59,595
(box snaps)
- oh.
856
00:40:00,632 --> 00:40:03,799
Ry, I never wanted
to break up.
857
00:40:05,103 --> 00:40:07,904
No, I just, I needed oscar
to think that I didn't care
858
00:40:07,973 --> 00:40:10,940
And I didn't want you to say
anything to incriminalize you.
859
00:40:11,009 --> 00:40:12,708
So, I faked it,
to protect you.
860
00:40:14,245 --> 00:40:16,712
- You weren't fooling around
with oscar?
861
00:40:16,714 --> 00:40:19,916
- No! What? No! God, no! Ew!
862
00:40:19,985 --> 00:40:22,051
That hair and those shorts?
863
00:40:22,187 --> 00:40:24,687
No! I only love you.
864
00:40:26,258 --> 00:40:28,258
No one else.
865
00:40:28,260 --> 00:40:30,025
You're my soulmate.
866
00:40:32,063 --> 00:40:33,562
My pirate.
867
00:40:34,900 --> 00:40:36,732
- I screwed up.
868
00:40:36,802 --> 00:40:38,868
I screwed up, big time.
869
00:40:38,904 --> 00:40:40,536
- Babe, it's okay.
870
00:40:40,605 --> 00:40:44,139
You think I don't wanna be
nibble-deep in a hot tub
871
00:40:44,176 --> 00:40:46,409
Full of skinny girl
margarita mix right now?
872
00:40:46,478 --> 00:40:47,776
- It's not that.
873
00:40:47,778 --> 00:40:49,645
- You're right, I want vodka.
So much vodka.
874
00:40:49,681 --> 00:40:52,448
- I killed my buddy!
- Wh--
875
00:40:54,419 --> 00:40:55,818
What?
876
00:40:59,758 --> 00:41:01,824
Oh.
877
00:41:01,827 --> 00:41:03,792
No, ryan.
878
00:41:04,896 --> 00:41:06,963
You killed a cop.
879
00:41:07,098 --> 00:41:12,302
♪♪♪
880
00:41:14,405 --> 00:41:16,205
- (waking gasps)
- (screams)
881
00:41:16,341 --> 00:41:17,774
(all screaming)
882
00:41:20,111 --> 00:41:22,412
(ken reads) "dearly beloved,
883
00:41:22,547 --> 00:41:25,982
We've gathered here today,
on land that was founded
884
00:41:26,051 --> 00:41:29,084
By a drunken pirate
and an evil sea witch,
885
00:41:30,755 --> 00:41:32,922
To marry heinrich and lina.
886
00:41:36,394 --> 00:41:38,861
Why would anyone choose
to wed in a town
887
00:41:38,930 --> 00:41:41,397
Famous for cursed marriages?"
888
00:41:41,399 --> 00:41:43,399
(shaky inhale and exhale)
889
00:41:47,105 --> 00:41:50,006
"because real pirates
know that love is a dream.
890
00:41:51,643 --> 00:41:55,478
That only turns into
a curse if you let it."
891
00:41:55,547 --> 00:41:56,946
(crying)
892
00:41:59,250 --> 00:42:02,218
Ken: "what the legend of
captain fox doesn't tell you
893
00:42:02,353 --> 00:42:05,888
Is that the sea witch and
the pirate
894
00:42:05,891 --> 00:42:07,924
Started with hope."
895
00:42:08,059 --> 00:42:09,959
(banding on window)
colin: Let me out!
896
00:42:10,028 --> 00:42:13,863
Ken: "hope that they could
weather the storm together.
897
00:42:16,334 --> 00:42:17,834
So, if love is a curse...
898
00:42:19,837 --> 00:42:22,238
So be it.
899
00:42:22,307 --> 00:42:24,173
Let's all choose to die
900
00:42:25,243 --> 00:42:27,409
A thousand deaths."
901
00:42:28,980 --> 00:42:30,713
(footsteps approach quickly)
902
00:42:32,283 --> 00:42:33,949
Not now, lidia.
903
00:42:33,985 --> 00:42:35,618
- Then when, mom? When?
904
00:42:36,955 --> 00:42:38,988
Were you ever gonna tell me
why you asked daniel here?
905
00:42:39,024 --> 00:42:42,291
- (sighs) I did what I thought
was best.
906
00:42:43,728 --> 00:42:45,395
- Do you really not
want me here?
907
00:42:46,598 --> 00:42:48,998
I mean, do you hate me
that much?
908
00:42:51,303 --> 00:42:52,735
Tell me the truth.
909
00:42:53,871 --> 00:42:55,538
- The truth.
910
00:42:55,607 --> 00:42:57,172
Fine.
911
00:43:00,745 --> 00:43:03,079
I don't want you here.
912
00:43:03,214 --> 00:43:05,147
(waves lap)
913
00:43:05,216 --> 00:43:11,087
♪♪♪
914
00:43:11,089 --> 00:43:13,022
(waves crash)