1 00:00:01,135 --> 00:00:02,033 Rhian: Previously on "moonshine." 2 00:00:02,069 --> 00:00:04,036 - The moonshine is mine. 43 percent mine. 3 00:00:04,171 --> 00:00:06,038 - You lost your right to this place when you left. 4 00:00:06,107 --> 00:00:08,107 - Maybe you and rhian should just have it out, 5 00:00:08,242 --> 00:00:10,008 Once and for all. (fighting grunt) 6 00:00:10,011 --> 00:00:11,844 - Finley-cullens are going down. You know where to find me at. 7 00:00:11,846 --> 00:00:13,912 - Is it serious? Oh! - Married. 8 00:00:13,981 --> 00:00:15,647 - I'm sleeping with your husband. 9 00:00:15,649 --> 00:00:17,449 - This is all your fault. 10 00:00:17,518 --> 00:00:19,184 (goat chomps finger) - whaaaa! 11 00:00:21,355 --> 00:00:24,523 ♪♪♪ 12 00:00:24,525 --> 00:00:27,126 (waves lap) 13 00:00:29,196 --> 00:00:31,663 Rhian: ♪ do-do-do-do-do ♪ 14 00:00:31,699 --> 00:00:33,532 (singing happily) ah! 15 00:00:34,802 --> 00:00:36,668 (pan clatters) 16 00:00:39,140 --> 00:00:41,006 (plates clang) 17 00:00:41,008 --> 00:00:43,776 Whoops, can't forget the syrup! 18 00:00:45,813 --> 00:00:47,212 (plates thud lightly) 19 00:00:49,183 --> 00:00:51,050 (fridge door slams) - you okay? 20 00:00:51,185 --> 00:00:52,884 - Why wouldn't I be? 21 00:00:52,920 --> 00:00:55,154 - Well, we haven't talked about-- 22 00:00:55,156 --> 00:00:57,623 - What? Lidia prison raping my future, 23 00:00:57,758 --> 00:01:00,392 Or the psycho goat that ate my finger? 24 00:01:00,394 --> 00:01:02,161 Or that you've been banging my sister, 25 00:01:02,296 --> 00:01:04,429 Like a pop machine that stole your toonie? 26 00:01:04,465 --> 00:01:07,432 - It's just that, I've been reading up on our situation. 27 00:01:07,435 --> 00:01:09,368 "affair, don't despair", 28 00:01:09,503 --> 00:01:11,936 Has a list of do's and don'ts 29 00:01:11,972 --> 00:01:14,706 For an amicable dissolution of a marriage. 30 00:01:14,841 --> 00:01:17,042 - Oh, ter, there's no do's or don't-do's. 31 00:01:17,044 --> 00:01:19,010 We're done. 32 00:01:19,046 --> 00:01:21,045 - Done, like we're, we're done. 33 00:01:21,082 --> 00:01:23,548 - Like dinner. I mean, breakfast. 34 00:01:23,584 --> 00:01:25,617 Oops! Wrong plate. (plates clatter) 35 00:01:28,922 --> 00:01:30,322 - I should go. 36 00:01:30,391 --> 00:01:33,791 Septic truck was stolen off of route 3. 37 00:01:33,828 --> 00:01:36,728 What kind of sicko jacks a septic truck? 38 00:01:36,730 --> 00:01:38,363 - I'll pack this up for you. 39 00:01:38,499 --> 00:01:40,732 (footsteps thud) 40 00:01:40,734 --> 00:01:43,735 ♪♪♪ 41 00:01:43,771 --> 00:01:45,204 - Have a good day. 42 00:01:45,206 --> 00:01:47,805 - Happiness is a choice. 43 00:01:47,842 --> 00:01:49,541 (footsteps thud) 44 00:01:52,279 --> 00:01:53,879 (door creaks closed) 45 00:01:55,883 --> 00:01:57,749 (lid rattles, coffee splashes) 46 00:02:01,422 --> 00:02:03,488 (gravel crunches underfoot) 47 00:02:03,557 --> 00:02:05,424 (rapping on window, keys thud) 48 00:02:10,230 --> 00:02:12,364 (keys jingle) 49 00:02:14,668 --> 00:02:16,802 (door creaks, sewage sploshes) 50 00:02:18,706 --> 00:02:20,572 (grossed out) - ahhhh! 51 00:02:20,707 --> 00:02:22,440 (coughing) 52 00:02:22,510 --> 00:02:24,910 ♪♪♪ 53 00:02:24,979 --> 00:02:27,246 (gagging) 54 00:02:30,283 --> 00:02:32,384 ♪ it's my life, it's my life ♪ 55 00:02:32,386 --> 00:02:35,186 ♪ it's my life, my life ♪ 56 00:02:35,188 --> 00:02:37,389 ♪ it's my life, it's my life ♪ 57 00:02:37,458 --> 00:02:39,725 ♪ it's my life, my life ♪ 58 00:02:42,329 --> 00:02:45,464 Lidia: Okay, moonshine 2.0. 59 00:02:45,599 --> 00:02:47,866 I've laid out a three-tiered plan. 60 00:02:47,935 --> 00:02:51,803 Step one, maintenance, update, and refresh. 61 00:02:51,872 --> 00:02:53,905 - Sounds like a spa date for grandma. 62 00:02:53,941 --> 00:02:57,141 - (squeals) step two: Marketing. 63 00:02:57,178 --> 00:02:59,311 Now, word of mouth is our bread and butter, 64 00:02:59,446 --> 00:03:01,580 But we need more. - Maybe we can take it online. 65 00:03:01,715 --> 00:03:04,082 - Oh, sure, let the campers see what they're not getting, 66 00:03:04,084 --> 00:03:06,351 Instead of complaining when they get here. 67 00:03:06,387 --> 00:03:08,553 - See, we can design a digital strategy 68 00:03:08,589 --> 00:03:11,290 To help build brand recognition revenue 69 00:03:11,292 --> 00:03:14,860 So we can eventually afford... Step three! 70 00:03:14,862 --> 00:03:17,763 (giggles happily, sighs) 71 00:03:19,232 --> 00:03:21,332 So, what do you think? 72 00:03:21,368 --> 00:03:23,268 - It's really somethin'. 73 00:03:23,403 --> 00:03:25,304 - Yeah. You said it. 74 00:03:27,541 --> 00:03:29,441 - I get it, I get it. 75 00:03:29,443 --> 00:03:31,843 You're thinking, how are we gonna pay 76 00:03:31,879 --> 00:03:33,511 For this grand project? 77 00:03:33,547 --> 00:03:36,114 We aren't paying. The bank is. 78 00:03:36,249 --> 00:03:38,050 - You spoke to the bank about this? 79 00:03:38,052 --> 00:03:39,718 - Yeah, I'm meeting the manager today. 80 00:03:39,787 --> 00:03:41,420 If we use our combined revenue to secure 81 00:03:41,555 --> 00:03:43,321 A small business loan for phase one, 82 00:03:43,323 --> 00:03:45,023 And then, after the increased revenue, 83 00:03:45,092 --> 00:03:47,526 We finance a world-class build. 84 00:03:47,661 --> 00:03:50,562 - Does foxton do world-class? 85 00:03:50,564 --> 00:03:53,531 - Best part? You don't have to do a thing. 86 00:03:53,567 --> 00:03:55,734 I will handle it all. 87 00:03:55,736 --> 00:03:58,069 (seagulls cry in the distance) 88 00:03:58,105 --> 00:03:59,671 Except... 89 00:03:59,806 --> 00:04:02,874 - Spit it out. - Rhian. (clears her throat) 90 00:04:02,943 --> 00:04:05,544 I'm just uh, I'm just uh... 91 00:04:05,679 --> 00:04:07,545 - Oh, good lord. You're scared of rhian. 92 00:04:07,615 --> 00:04:09,281 - Everybody's scared of rhian. 93 00:04:09,416 --> 00:04:11,350 - No! No, not me. 94 00:04:11,352 --> 00:04:13,151 No, we're in a great place, yeah. 95 00:04:13,220 --> 00:04:16,088 She's just adjusting to me... Being here. 96 00:04:17,190 --> 00:04:19,791 She wants me gone. Permanently. 97 00:04:22,663 --> 00:04:25,229 You know what? Forget it. 98 00:04:25,266 --> 00:04:27,265 This is so silly. We're adults, 99 00:04:27,301 --> 00:04:29,334 We will work this out ourselves. 100 00:04:29,469 --> 00:04:31,102 (book rustles) 101 00:04:31,238 --> 00:04:33,338 All under control. 102 00:04:33,474 --> 00:04:35,907 (happy exhale) 103 00:04:35,909 --> 00:04:38,243 (receding footsteps thud) 104 00:04:38,245 --> 00:04:40,312 - Well, that was pretty impressive. 105 00:04:40,447 --> 00:04:43,448 (footsteps thud) - (scoffs) 106 00:04:43,517 --> 00:04:45,817 - But it-it's nice she's taking an interest. 107 00:04:47,388 --> 00:04:50,589 - Look, I just don't want lidia 108 00:04:50,724 --> 00:04:53,191 Getting all fired up about this. 109 00:04:53,327 --> 00:04:55,694 We both know she can't go to the bank. 110 00:04:56,997 --> 00:04:59,664 Good lord! As if. 111 00:04:59,733 --> 00:05:01,933 - And rhian? - Oh, she'll be fine. 112 00:05:02,069 --> 00:05:04,001 Just like when she was a baby... 113 00:05:04,038 --> 00:05:06,137 (door creaks open) colicky. 114 00:05:06,173 --> 00:05:07,406 (door slams) 115 00:05:09,209 --> 00:05:11,142 - So, you're saying I'm right about the moonshine 116 00:05:11,178 --> 00:05:13,345 Being a cover for a smuggling operation. 117 00:05:13,414 --> 00:05:15,614 - Listen, I got an anonymous tip 118 00:05:15,749 --> 00:05:17,416 That might corroborate the idea 119 00:05:17,418 --> 00:05:19,484 That there's been smuggling in the area, colin. 120 00:05:19,486 --> 00:05:22,019 If you're right, emphasis on 'if,' 121 00:05:22,056 --> 00:05:23,789 Then maybe we can get out of this hell-hole department 122 00:05:23,924 --> 00:05:26,024 By bringing the big case on our own. 123 00:05:26,093 --> 00:05:28,693 - Right, well, while we're discussing protocol, 124 00:05:28,729 --> 00:05:30,695 Hypothetically speaking, of course, 125 00:05:30,764 --> 00:05:32,697 W-what are the ethics of having a romantic relationship 126 00:05:32,766 --> 00:05:34,232 With a suspect? 127 00:05:34,301 --> 00:05:35,834 - What's-her-name with nine fingers? 128 00:05:35,836 --> 00:05:38,169 Colin, do not stick your dick in crazy. 129 00:05:38,238 --> 00:05:40,772 - What? No, god, no. I was just wondering. 130 00:05:40,774 --> 00:05:42,641 - It's a no-no. It mucks up the case. 131 00:05:42,776 --> 00:05:44,843 - How so? - (scoffs) 132 00:05:44,845 --> 00:05:46,912 Well, say someone were to acquaint themselves 133 00:05:46,914 --> 00:05:48,580 Doggy-style to a perp they pick up at some 134 00:05:48,649 --> 00:05:50,515 Third-rate tiki bar in niagara falls? 135 00:05:50,551 --> 00:05:53,051 Now, the guy might claim entrapment. 136 00:05:53,053 --> 00:05:55,387 Sure, you vow never to do it again. 137 00:05:55,456 --> 00:05:57,389 Next thing you know, 138 00:05:57,524 --> 00:06:00,125 You are balls deep in a pile of bolivian happy powder 139 00:06:00,260 --> 00:06:03,595 While some calgary rodeo clown gets what's good. 140 00:06:06,233 --> 00:06:07,665 - So, to summarize? 141 00:06:07,735 --> 00:06:09,601 - Pro tip, rookie: Don't do it. 142 00:06:09,603 --> 00:06:11,136 Big mistake. 143 00:06:11,271 --> 00:06:14,072 Big, glorious, 144 00:06:14,141 --> 00:06:15,874 Multi-orgasm mistake. 145 00:06:16,910 --> 00:06:18,577 - Got it. 146 00:06:20,214 --> 00:06:22,079 ("run to you" by bryan adams plays) 147 00:06:22,116 --> 00:06:23,882 ♪ 'cause when the feeling's right ♪ 148 00:06:23,951 --> 00:06:25,917 ♪ I'm gonna run all night ♪ 149 00:06:25,953 --> 00:06:27,753 ♪ I'm gonna run to you ♪ 150 00:06:29,957 --> 00:06:33,758 - Okay, so, I talked to the landlord about the apartment 151 00:06:33,761 --> 00:06:35,627 And also about his pit bull, clara. 152 00:06:35,696 --> 00:06:37,762 She was weaned too soon, so the place smells like pee now, 153 00:06:37,798 --> 00:06:39,764 But that is okay because he said he'd knock 154 00:06:39,833 --> 00:06:41,833 A few bucks off the security deposit, which is awesome 155 00:06:41,968 --> 00:06:45,102 Because it means... The place is ours! 156 00:06:45,139 --> 00:06:47,572 As soon as pony up! Ah, ha! 157 00:06:48,909 --> 00:06:52,077 Oh, my god, ryan, come on! We need to figure this out! 158 00:06:53,180 --> 00:06:54,646 Listen, listen, okay. 159 00:06:54,648 --> 00:06:57,315 I know that you're not, like, one of those guys, 160 00:06:57,384 --> 00:06:59,717 You know, with drivers' licences, 161 00:06:59,753 --> 00:07:01,453 And suits, 162 00:07:01,522 --> 00:07:03,588 And bank jobs, and names like barry. 163 00:07:03,723 --> 00:07:05,424 - No, I unclog toilets all week. 164 00:07:05,559 --> 00:07:07,792 - Yeah, like a boss, you do! 165 00:07:07,828 --> 00:07:09,995 You are great at that! 166 00:07:10,130 --> 00:07:12,864 But we have to find ways other than just plumbing 167 00:07:12,999 --> 00:07:15,132 And sweeping, to monetize 168 00:07:15,169 --> 00:07:17,268 And reach our full potential. 169 00:07:17,337 --> 00:07:19,937 - Remember that asshole, johnny d.? 170 00:07:19,973 --> 00:07:22,474 - Yeah, he had cornrows at prom, right? 171 00:07:22,543 --> 00:07:25,210 - Yeah. He thought he was cool as shit. 172 00:07:25,279 --> 00:07:27,679 Everybody thought he was a loser. 173 00:07:29,283 --> 00:07:31,316 Losers don't know they're losers. 174 00:07:31,451 --> 00:07:33,985 That's how come they keep being losers. 175 00:07:36,290 --> 00:07:37,789 What if I'm... 176 00:07:39,226 --> 00:07:41,660 Baby, will you still love me 177 00:07:41,662 --> 00:07:43,795 If we didn't get that apartment? 178 00:07:43,797 --> 00:07:50,134 ♪♪♪ 179 00:07:50,170 --> 00:07:52,103 - Now, that's not gonna happen. 180 00:07:53,240 --> 00:07:55,173 It's not gonna happen. My vision board says so. 181 00:07:57,711 --> 00:07:59,777 My vision board says so! 182 00:07:59,813 --> 00:08:01,913 (door shuts, lighter clangs) 183 00:08:04,917 --> 00:08:06,718 ("run to you" by bryan adams plays) 184 00:08:06,720 --> 00:08:08,786 (light snoring) 185 00:08:08,822 --> 00:08:10,521 (rapping on window) - (gasps) oh! 186 00:08:10,523 --> 00:08:12,290 ♪ oh, I'm gonna run to you ♪ 187 00:08:12,425 --> 00:08:14,326 - You have two minutes and six seconds 188 00:08:14,328 --> 00:08:17,228 Before bryan adams stops whining. What's up? 189 00:08:17,231 --> 00:08:18,796 - We need to talk. 190 00:08:18,832 --> 00:08:20,765 - Oh, it is too early for vague, lidia. 191 00:08:20,834 --> 00:08:22,534 - The situation with terry. Rhian-- 192 00:08:22,603 --> 00:08:24,803 - No. No way, this conversation is not happening. 193 00:08:24,938 --> 00:08:26,871 My situation, I've got it under control. 194 00:08:26,940 --> 00:08:28,639 It will blow over. - I don't-- 195 00:08:28,675 --> 00:08:30,875 - Also, don't pretend you're here out of sisterly concern. 196 00:08:30,944 --> 00:08:33,411 - (sighs) I came here out of self-preservation, okay? 197 00:08:33,546 --> 00:08:35,012 - Okay. - You know when rhian used 198 00:08:35,048 --> 00:08:36,548 To freak out when we were younger? 199 00:08:36,683 --> 00:08:38,483 - You mean, like, set fire to the ice castle 200 00:08:38,485 --> 00:08:39,884 At winter formal because someone wore 201 00:08:39,953 --> 00:08:42,620 The same bubble dress as her? What's your point? 202 00:08:42,756 --> 00:08:44,623 - I pitched the moonshine reboot, 203 00:08:44,625 --> 00:08:46,491 And mom and dad didn't shut me down. 204 00:08:46,493 --> 00:08:48,393 - Oh, you're the ice castle. 205 00:08:48,528 --> 00:08:50,495 - When rhian finds out about my plans-- 206 00:08:50,497 --> 00:08:52,030 - Hmm, you're being paranoid. 207 00:08:52,032 --> 00:08:54,699 - She's on the warpath. - Relax. 208 00:08:54,701 --> 00:08:57,902 I am the adultery canary in a vengeance coalmine. 209 00:08:57,905 --> 00:09:00,638 And until she comes for my ass, you are in the clear! 210 00:09:00,707 --> 00:09:03,108 Hey? Problem solved. - Mm-hmm. 211 00:09:04,845 --> 00:09:06,978 ♪ and I'm gonna run to you ♪ 212 00:09:07,113 --> 00:09:09,281 - What? (door creaks open) 213 00:09:12,252 --> 00:09:13,985 What? 214 00:09:13,987 --> 00:09:21,526 ♪♪♪ 215 00:09:21,528 --> 00:09:23,528 Winter is coming. 216 00:09:28,969 --> 00:09:31,002 (car rumbles, honks) 217 00:09:31,038 --> 00:09:33,805 - Curse your shitty, domestic car! 218 00:09:33,807 --> 00:09:35,974 ♪ wanna do whatever, yeah ♪ 219 00:09:37,010 --> 00:09:39,477 ♪ lemme get high, lemme get low ♪ 220 00:09:39,546 --> 00:09:41,946 ♪ take my time to put on a show ♪ 221 00:09:41,949 --> 00:09:44,983 ♪ I'm lovin' you undercover ♪ 222 00:09:46,086 --> 00:09:47,685 - Need a lift? 223 00:09:47,754 --> 00:09:49,654 - No, you don't even have a cd player. 224 00:09:49,723 --> 00:09:51,856 - Got a tape deck. - You have a time machine 225 00:09:51,858 --> 00:09:53,491 So I can go back to whenever tapes existed? 226 00:09:53,627 --> 00:09:56,094 - Hey, don't disrespect beulah. She's seen some miles. 227 00:09:56,229 --> 00:09:58,329 I drove her up here from la in '82. 228 00:09:58,332 --> 00:10:00,531 - 1882? - Jump in, girl, 229 00:10:00,567 --> 00:10:02,133 Your mom wants you home. 230 00:10:02,202 --> 00:10:04,435 - Dumpy campground isn't my home. 231 00:10:04,571 --> 00:10:06,137 Come on, bruce, just tell her you never saw me. 232 00:10:06,272 --> 00:10:08,573 50 bucks. - Huh, she paid me $75. 233 00:10:08,708 --> 00:10:10,442 - (exasperated exhale) 234 00:10:10,577 --> 00:10:12,978 ♪ I've seen men suffer ♪ 235 00:10:14,414 --> 00:10:16,181 (tires squeal) 236 00:10:16,316 --> 00:10:18,917 ♪ concocting potion ♪ 237 00:10:19,052 --> 00:10:21,019 ♪ with a devil's dance ♪ 238 00:10:22,322 --> 00:10:24,422 (papers rustle) 239 00:10:27,260 --> 00:10:28,693 (sighs) 240 00:10:30,730 --> 00:10:36,334 ♪♪♪ 241 00:10:36,469 --> 00:10:38,470 (items clatter) 242 00:10:40,474 --> 00:10:42,574 (door creaks open) 243 00:10:44,277 --> 00:10:45,944 - Big date? (door closes) 244 00:10:46,079 --> 00:10:47,512 - Hmm? 245 00:10:47,647 --> 00:10:49,414 - You know you're only wearing one shoe, right? 246 00:10:49,483 --> 00:10:51,282 - Oh, bank meeting. 247 00:10:51,284 --> 00:10:53,017 Apparently, in addition to my missing shoe, 248 00:10:53,053 --> 00:10:54,953 I also need proof I own shares in this place. 249 00:10:55,088 --> 00:10:56,654 - We have felicia's will. 250 00:10:56,723 --> 00:10:58,556 - Turns out, she could've willed me 251 00:10:58,625 --> 00:11:00,425 A fireman with an eight-pack. Doesn't mean he exists. 252 00:11:00,494 --> 00:11:02,126 I need a copy of a shareholder's agreement, 253 00:11:02,162 --> 00:11:04,529 A deed, something. - Have you asked mom and dad? 254 00:11:04,664 --> 00:11:06,064 - No way. 255 00:11:06,199 --> 00:11:07,766 - Told them you had things under control 256 00:11:07,901 --> 00:11:09,700 And don't want to admit you don't? 257 00:11:09,736 --> 00:11:13,304 Or rhian wants you dead. - She's out for blood, 258 00:11:13,373 --> 00:11:15,206 And I'm afraid I'm next. 259 00:11:15,341 --> 00:11:17,509 - (scoffs) is that-- - hm? 260 00:11:18,978 --> 00:11:21,546 (gasps) my shoe! 261 00:11:22,782 --> 00:11:25,316 Handcrafted in milan. 262 00:11:25,385 --> 00:11:27,485 Worth more than a human child. 263 00:11:27,521 --> 00:11:28,753 - Huh. 264 00:11:29,856 --> 00:11:31,756 (gravel crunches) (engine cuts out) 265 00:11:34,861 --> 00:11:38,162 - Ugh! Is that shit? 266 00:11:38,231 --> 00:11:39,764 - I've been thinking sewage. 267 00:11:39,766 --> 00:11:42,000 Stops me from puking in my mask. 268 00:11:42,002 --> 00:11:44,869 - Well, rhian got me, too. Graffitied a king-kong-sized 269 00:11:45,004 --> 00:11:47,672 Vagina at the station, so-- - I'm pretty sure king kong 270 00:11:47,807 --> 00:11:49,607 Was the dude with a thing for blondes. 271 00:11:49,742 --> 00:11:51,342 - As much as I'd love to sit here 272 00:11:51,478 --> 00:11:53,477 And discuss fictional primate genitalia, 273 00:11:53,513 --> 00:11:55,079 I'm gonna need ya to sack up 274 00:11:55,082 --> 00:11:56,681 And go and arrest your wife, terry. 275 00:11:56,683 --> 00:11:58,616 - Rhian's going through a lot. - Yeah, I know. I get it. 276 00:11:58,685 --> 00:12:01,085 She's hurt, and angry. 277 00:12:01,221 --> 00:12:03,021 Doesn't excuse the fact that she has become 278 00:12:03,023 --> 00:12:05,223 A one-woman terrorist organization. 279 00:12:05,358 --> 00:12:06,758 - It's gonna take her awhile 280 00:12:06,760 --> 00:12:08,693 To come to terms with our relationship, okay. 281 00:12:08,762 --> 00:12:11,762 - We don't have a relationship. We have sex. 282 00:12:11,798 --> 00:12:13,964 - Nora, things are out in the open now. 283 00:12:14,000 --> 00:12:16,134 We can be together. 284 00:12:16,269 --> 00:12:18,870 Dating, boyfriend, girlfriend. - Uh-- 285 00:12:19,005 --> 00:12:21,706 - You've heard of that, right? - Terry, no, we're not, 286 00:12:21,841 --> 00:12:24,175 This is, we're not dating, okay. 287 00:12:24,211 --> 00:12:26,911 We're not going steady. I don't want you to ask me to the dance. 288 00:12:27,046 --> 00:12:29,780 This whole thing was a mistake. 289 00:12:29,816 --> 00:12:32,116 - You wanna break up? - We're not breaking up, 290 00:12:32,119 --> 00:12:33,784 Because there's nothing to break. 291 00:12:33,820 --> 00:12:35,653 You can't end something that never started. 292 00:12:35,689 --> 00:12:38,389 - Okay, okay. Then this is our start. 293 00:12:38,425 --> 00:12:40,258 Wednesday, 11:06 a.M.. 294 00:12:42,328 --> 00:12:44,195 You and me are now us. 295 00:12:44,264 --> 00:12:46,531 Here, now, 296 00:12:46,600 --> 00:12:48,500 And hopefully, forever. 297 00:12:49,736 --> 00:12:51,602 - Oh god. I gotta go. 298 00:12:51,638 --> 00:12:53,705 (engine starts, gravel crunches) 299 00:12:54,775 --> 00:12:57,508 (passing car horn blares) (tires screech) 300 00:12:57,511 --> 00:12:59,276 - Asshole! 301 00:12:59,312 --> 00:13:01,345 (sharp exhales) 302 00:13:02,282 --> 00:13:04,415 - Oh, good! Good, good, good. I need to talk to you. 303 00:13:04,417 --> 00:13:06,884 - Same! Wow, finley-cullen voodoo. 304 00:13:07,020 --> 00:13:08,653 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Ha! 305 00:13:08,655 --> 00:13:11,222 - Speaking of, has rhian said anything to you lately? 306 00:13:11,291 --> 00:13:14,558 - Yeah, she called me stupid. Twice. Today. 307 00:13:14,594 --> 00:13:16,761 You don't recover from some hurts. 308 00:13:16,896 --> 00:13:19,096 - Uh, about the moonshine. Revenge plots. 309 00:13:19,132 --> 00:13:22,634 Anything that might get in the way of my plans for this place. 310 00:13:22,769 --> 00:13:24,435 - That's right! 311 00:13:24,504 --> 00:13:26,371 You are the planning one of this fam. 312 00:13:26,506 --> 00:13:28,372 Goal-oriented, ambitious. 313 00:13:28,374 --> 00:13:30,608 Making it happen with the intensity of charles manson 314 00:13:30,644 --> 00:13:32,677 Or céline dion! - Thanks? 315 00:13:32,746 --> 00:13:34,512 - That's why I wanted to talk to you, lids. 316 00:13:34,514 --> 00:13:36,781 I get this vibe from crystal, 317 00:13:36,783 --> 00:13:38,849 That she might dump me if I don't get my shit together. 318 00:13:38,885 --> 00:13:40,685 I need to make money. 319 00:13:40,754 --> 00:13:42,753 - You wanna get your life together? 320 00:13:42,789 --> 00:13:44,722 You can't do it for someone else, 321 00:13:44,758 --> 00:13:46,657 You gotta work it out for yourself. 322 00:13:46,793 --> 00:13:47,925 (playful laughter in the distance) 323 00:13:47,961 --> 00:13:50,695 - Can I get a hint? - Ryan! God! 324 00:13:50,764 --> 00:13:52,330 You really want my honest opinion? 325 00:13:52,332 --> 00:13:53,931 - Truth is the mother of change. 326 00:13:54,000 --> 00:13:55,666 - Finish high school. Get a haircut. 327 00:13:55,668 --> 00:13:57,468 Go to aa. 328 00:13:57,470 --> 00:14:01,071 ♪♪♪ 329 00:14:01,107 --> 00:14:02,774 - That's it! 330 00:14:04,311 --> 00:14:07,144 You're a genius, lids! Namaste! 331 00:14:07,180 --> 00:14:09,147 ♪♪♪ 332 00:14:11,117 --> 00:14:12,983 (door slams) - ooh! 333 00:14:13,019 --> 00:14:14,919 - Jumpy, much? (footsteps thud) 334 00:14:16,956 --> 00:14:20,425 ♪♪♪ 335 00:14:20,560 --> 00:14:22,393 Nora: Well, the rumour mill's working overtime, 336 00:14:22,462 --> 00:14:25,630 Thanks to the giant tribute to yoni, at the studio. 337 00:14:25,699 --> 00:14:29,633 And I get it. But you know what really chaps my ass? 338 00:14:29,669 --> 00:14:32,837 None of you know the real story, and you're judging. 339 00:14:32,906 --> 00:14:35,806 Well, guess what, open book time, bitches! 340 00:14:35,876 --> 00:14:37,575 That's right! Gimme a call. 341 00:14:37,710 --> 00:14:39,844 We can talk about the truth, then, judge away! 342 00:14:39,979 --> 00:14:42,914 Careful though, she who casts the first stone-- 343 00:14:42,916 --> 00:14:46,651 Wow, lot of curious cats and eager beavers out there. 344 00:14:47,621 --> 00:14:49,721 Caller, you're on the air. Don't beat around my bush. 345 00:14:49,856 --> 00:14:52,323 Woman: Are you sleeping with my husband, too? 346 00:14:52,458 --> 00:14:54,725 - No, kate, I'm not. 347 00:14:54,761 --> 00:14:57,462 But, you might wanna have a chat with mr. Parker, 348 00:14:57,597 --> 00:14:59,597 The middle school phys-ed 349 00:14:59,599 --> 00:15:01,732 Teacher about the rubby he gave your hubby! 350 00:15:01,768 --> 00:15:04,201 - What are you talking-- - keep those calls comin', 351 00:15:04,237 --> 00:15:05,936 Like you're mr. Parker, y'all! 352 00:15:05,972 --> 00:15:07,739 The truth is on tap 353 00:15:07,874 --> 00:15:10,675 And it is happy hour all day long. 354 00:15:10,744 --> 00:15:11,976 ♪♪♪ 355 00:15:12,111 --> 00:15:13,945 ♪ gotta work it out ♪ 356 00:15:13,947 --> 00:15:16,080 ♪ gonna work it out, gonna work it out ♪ 357 00:15:16,215 --> 00:15:18,282 ♪ gonna work it out ♪ 358 00:15:18,285 --> 00:15:20,651 ♪♪♪ 359 00:15:20,654 --> 00:15:22,052 - Sick uniform. (camera clicks) 360 00:15:22,088 --> 00:15:23,587 - Post that, and I sue. 361 00:15:23,657 --> 00:15:25,556 - Hey, that's no way to talk to a customer, come on. 362 00:15:25,625 --> 00:15:27,225 (ketchup splatters) - oh! 363 00:15:27,360 --> 00:15:29,661 - Are you kidding me? What is wrong with you? 364 00:15:29,796 --> 00:15:31,629 - Yo, can you hook me up with some fries, or like-- 365 00:15:31,631 --> 00:15:33,097 - Probably. 366 00:15:33,232 --> 00:15:35,166 - So, why are you working here if you hate it so much? 367 00:15:35,301 --> 00:15:37,835 - Mom sentenced me to hard labour after I tried to runaway. 368 00:15:37,904 --> 00:15:40,171 Whatever. Just means I can save up 369 00:15:40,240 --> 00:15:41,906 To pay for a ticket back to new york. 370 00:15:42,041 --> 00:15:44,041 - You're making minimum wage, minus taxes, 371 00:15:44,077 --> 00:15:45,776 Plus the fact that no one ever gets paid around here, 372 00:15:45,812 --> 00:15:47,711 Means that you'll have enough for a bus ticket 373 00:15:47,747 --> 00:15:49,814 In like, 20 years. - (chuckles sarcastically) 374 00:15:49,816 --> 00:15:52,250 (ketchup splatters) - oh! 375 00:15:52,385 --> 00:15:54,285 - Oh, well, this is fun. 376 00:15:54,287 --> 00:15:55,920 Have a kick-ass day doing nothing, 377 00:15:56,055 --> 00:15:58,589 While I get grease acne. - Okay! 378 00:15:58,591 --> 00:15:59,924 (upset exhale) 379 00:15:59,926 --> 00:16:01,592 - I'm gonna dip. Later, man! 380 00:16:01,594 --> 00:16:03,661 - Hey, I, I thought we were gonna hang. 381 00:16:03,663 --> 00:16:05,330 - Yeah, I'm gonna go to the beach with some friends. 382 00:16:05,465 --> 00:16:07,064 - Yeah, that sounds cool. 383 00:16:07,100 --> 00:16:08,866 - Kind of like a me and them... Thing. 384 00:16:09,001 --> 00:16:11,869 - Oh, yeah. No, I wasn't inviting myself. 385 00:16:11,905 --> 00:16:13,938 - Cool. - I-I was gonna... 386 00:16:14,941 --> 00:16:16,607 I probably shouldn't say. 387 00:16:16,609 --> 00:16:18,810 - Hey, come on. 388 00:16:21,348 --> 00:16:24,148 - Magic mushrooms. - You have shrooms? 389 00:16:24,283 --> 00:16:26,284 - Well, found my uncle's shroom shack. 390 00:16:26,286 --> 00:16:28,152 - That's sick! Are you gonna show me, or what? 391 00:16:28,287 --> 00:16:30,221 - Well... I don't know. 392 00:16:30,290 --> 00:16:33,257 - Hey, you can trust me, come on. 393 00:16:33,259 --> 00:16:37,829 ♪♪♪ 394 00:16:39,599 --> 00:16:41,565 Lidia: Jill, hey! 395 00:16:41,634 --> 00:16:43,501 - You in the market for some art? 396 00:16:43,503 --> 00:16:44,769 - Oh, yeah, not just yet. 397 00:16:44,838 --> 00:16:46,971 Felicia's trailer is a design challenge. 398 00:16:47,106 --> 00:16:49,640 Boho-chic-spinster. 399 00:16:49,642 --> 00:16:51,442 - You mean it's a dump. - It is. 400 00:16:51,577 --> 00:16:53,945 I have to go through her mountain of journals 401 00:16:53,947 --> 00:16:55,747 To find paperwork for the moonshine. 402 00:16:57,684 --> 00:17:00,517 - I didn't know you kept all her old junk. 403 00:17:00,553 --> 00:17:02,653 - Felt wrong to throw it all out. 404 00:17:02,789 --> 00:17:04,989 Mostly just old lotto tickets and porn. 405 00:17:05,124 --> 00:17:07,091 At least, I think it's porn. 406 00:17:07,226 --> 00:17:09,393 - I'd be happy to go through it with ya, hun. 407 00:17:09,396 --> 00:17:11,395 - Really? Yes! Yes, thank you! 408 00:17:11,431 --> 00:17:13,197 That would be amazing. - Okay. 409 00:17:13,332 --> 00:17:15,132 - Okay, I'll call you. - Okay. 410 00:17:15,267 --> 00:17:18,202 - Um, could you maybe not tell my mother? 411 00:17:18,337 --> 00:17:20,537 Trying to keep a whole I've got things under control, 412 00:17:20,573 --> 00:17:24,142 So relax, vibe. - Yeah, secret's safe with me. 413 00:17:24,144 --> 00:17:26,177 - Thank you. 414 00:17:26,179 --> 00:17:28,112 (footsteps rustle in grass) 415 00:17:30,850 --> 00:17:32,816 - She's digging around. She's looking for records. 416 00:17:32,852 --> 00:17:34,885 - There is nothing to be concerned about. 417 00:17:34,921 --> 00:17:37,221 - She kept felicia's journals. 418 00:17:39,926 --> 00:17:42,693 This is not her screwing around with your goat festival, bea. 419 00:17:42,762 --> 00:17:46,497 ♪♪♪ 420 00:17:46,533 --> 00:17:49,233 - My daughter. My problem. 421 00:17:51,871 --> 00:17:53,837 Have a lovely afternoon. 422 00:17:53,873 --> 00:17:56,274 ♪♪♪ 423 00:17:58,778 --> 00:18:00,844 (indistinct chatter) 424 00:18:00,880 --> 00:18:02,680 (footsteps approach) 425 00:18:02,815 --> 00:18:05,049 - Hey, man. Fills my heart to see ya here. 426 00:18:05,184 --> 00:18:07,651 - You guys, uh, aa-ing it up in there? 427 00:18:07,687 --> 00:18:10,187 Steps, and stuff? - You bet! Come on in! 428 00:18:10,323 --> 00:18:12,990 - Oh, no, I'm not really a surrender to higher power guy. 429 00:18:13,059 --> 00:18:15,693 Also, could you let your tribe of truth know 430 00:18:17,196 --> 00:18:18,930 I got mushrooms for sale. 431 00:18:19,065 --> 00:18:20,865 Organic, home-grown, limited batch, 432 00:18:20,934 --> 00:18:22,833 Psilocybin awesome. 433 00:18:22,836 --> 00:18:25,202 - You here to sell drugs? - Mushrooms! 434 00:18:25,271 --> 00:18:28,406 My one-way path to sobriety! See, when I'm super high, 435 00:18:28,541 --> 00:18:31,542 I don't even think about booze. That's the magic! 436 00:18:31,677 --> 00:18:33,511 - Ryan, you get that I can't have you out here 437 00:18:33,646 --> 00:18:35,479 Selling shrooms, right? 438 00:18:35,482 --> 00:18:38,182 - We'll let the people decide. - Not happening. 439 00:18:40,252 --> 00:18:42,152 Why don't you come on in? 440 00:18:42,188 --> 00:18:44,522 ♪♪♪ 441 00:18:44,524 --> 00:18:46,123 (indistinct chatter) 442 00:18:46,258 --> 00:18:47,892 - Uh, I'm not gonna lie to you, 443 00:18:48,027 --> 00:18:49,426 Those donuts are callin' my name, 444 00:18:49,462 --> 00:18:51,596 And I'm the mayor of munchie town, right now. 445 00:18:51,598 --> 00:18:53,297 - Ah, donuts on me, cuz! 446 00:18:54,667 --> 00:18:57,868 - Namaste, brother. Keep doin' you. Sprinkles! 447 00:18:57,871 --> 00:18:59,970 - Hmm. - Now we're talkin'! 448 00:19:00,006 --> 00:19:04,108 ♪♪♪ 449 00:19:04,243 --> 00:19:05,977 (bike rattles) 450 00:19:08,381 --> 00:19:10,581 (running footsteps thud) 451 00:19:10,617 --> 00:19:12,783 - Don't worry, eleanor and finn are okay! 452 00:19:12,819 --> 00:19:14,986 - Wait, what do you mean, okay? 453 00:19:16,222 --> 00:19:18,222 Oh, my god! 454 00:19:18,224 --> 00:19:20,224 (running footsteps) 455 00:19:20,359 --> 00:19:22,660 (pants heavily) 456 00:19:24,531 --> 00:19:26,230 No, no, no! 457 00:19:26,299 --> 00:19:28,666 (fire crackles and roars) 458 00:19:28,668 --> 00:19:31,135 (sinister music) 459 00:19:31,137 --> 00:19:33,270 ♪♪♪ 460 00:19:33,306 --> 00:19:35,306 (fire extinguisher whooshes) - rhian! 461 00:19:39,879 --> 00:19:41,612 - Arson, maybe. 462 00:19:41,614 --> 00:19:43,714 Lidia: (gasps) 463 00:19:45,385 --> 00:19:47,952 Rhian. - We don't know that. 464 00:19:48,021 --> 00:19:50,087 - Yeah, sewage and graffiti is one thing, but this? 465 00:19:50,156 --> 00:19:52,489 - She was wearing these exact same gardening gloves all day. 466 00:19:52,525 --> 00:19:54,325 - I bet there's a whole supply shed full of those things. 467 00:19:54,394 --> 00:19:57,028 - Rhian knew I was searching for proof of my inheritance, 468 00:19:57,030 --> 00:19:59,563 And aunt felicia's journals just happened to get destroyed? 469 00:19:59,599 --> 00:20:01,966 No. No. I demand a full investigation. 470 00:20:01,968 --> 00:20:04,402 - It's a bit of burnt paper. You're being dramatic. 471 00:20:04,404 --> 00:20:06,671 - Arson brings that out in me! I'm quirky like that. 472 00:20:06,806 --> 00:20:10,541 - Rhian is a lot of something, but she's not a criminal. 473 00:20:10,543 --> 00:20:12,576 - Oh, she'd never do something crazy like 474 00:20:12,579 --> 00:20:14,512 Pump a cop car full of raw sewage, 475 00:20:14,514 --> 00:20:16,580 Or spray paint a massive cooch on the side of a building! 476 00:20:16,583 --> 00:20:19,483 - You two have got to stop bickering! 477 00:20:19,485 --> 00:20:21,251 - You're seriously not gonna do anything? 478 00:20:21,287 --> 00:20:23,720 - Right. This is on us. 479 00:20:23,756 --> 00:20:26,123 We're terrible parents. Pile it on. 480 00:20:26,125 --> 00:20:28,859 - I'm out, okay? You guys settle this. 481 00:20:29,929 --> 00:20:31,862 - I'm gonna go find my children before she sells them for parts. 482 00:20:35,268 --> 00:20:37,268 (grass rustles underfoot) 483 00:20:40,840 --> 00:20:43,106 - (sighs) this was an accident. 484 00:20:43,242 --> 00:20:44,908 - We don't know that. 485 00:20:44,978 --> 00:20:47,478 - This was an accident. 486 00:20:48,681 --> 00:20:50,815 Private property. 487 00:20:50,817 --> 00:20:52,817 Private problem. - Bea-- 488 00:20:53,920 --> 00:20:57,154 - You've been playing games with my daughters, terry. 489 00:20:57,290 --> 00:21:00,358 ♪♪♪ 490 00:21:00,360 --> 00:21:03,327 (items rattle) 491 00:21:03,363 --> 00:21:05,363 - You're gonna give me this one. 492 00:21:05,498 --> 00:21:12,370 ♪♪♪ 493 00:21:12,372 --> 00:21:15,906 (grass rustles underfoot) (bea exhales) 494 00:21:15,975 --> 00:21:17,908 (birds chirp, frogs croak) 495 00:21:19,912 --> 00:21:21,912 (foliage rustles) 496 00:21:24,484 --> 00:21:26,250 (branch snaps) 497 00:21:29,489 --> 00:21:31,689 - I'm armed and dangerous! 498 00:21:35,395 --> 00:21:37,260 - Huh. - Oh. 499 00:21:37,297 --> 00:21:39,063 - What are the odds we'd bump into each other out here? 500 00:21:39,132 --> 00:21:40,798 - Pretty good, actually. 501 00:21:40,800 --> 00:21:42,933 You've been following me all day, which is annoying! 502 00:21:42,935 --> 00:21:44,502 (birds chirp) 503 00:21:45,872 --> 00:21:49,540 Look, what happened between us, our little, you know, 504 00:21:49,542 --> 00:21:53,177 Interlude, can't happen again. - Okay. 505 00:21:54,880 --> 00:21:56,480 - That's it? 506 00:21:56,549 --> 00:21:58,482 No pleading? 507 00:21:58,484 --> 00:22:00,684 No passionate indignation? 508 00:22:00,753 --> 00:22:02,453 You're a real boy scout, huh? 509 00:22:02,522 --> 00:22:03,987 - I was actually. 510 00:22:04,023 --> 00:22:05,489 I'm the only one at the jamboree 511 00:22:05,558 --> 00:22:07,525 To get the nut culture badge. It's a real thing. 512 00:22:07,527 --> 00:22:09,860 You have to grow nuts in the wild. 513 00:22:12,999 --> 00:22:14,732 I'm a lawyer. 514 00:22:15,901 --> 00:22:17,834 - Interesting. 515 00:22:17,870 --> 00:22:19,636 I'm in the market for a lawyer. 516 00:22:19,638 --> 00:22:21,338 Any experience contesting wills? 517 00:22:21,341 --> 00:22:23,306 - Oh, yeah. Family law was my jam. 518 00:22:23,343 --> 00:22:24,775 I had to leave that all behind, though, 519 00:22:24,910 --> 00:22:26,577 So I might be a bit rusty. 520 00:22:26,579 --> 00:22:29,312 Got burned-out, needed some time away, so, 521 00:22:29,349 --> 00:22:31,882 That's why I'm here at the moonshine. 522 00:22:32,885 --> 00:22:34,718 (laughter in distance) 523 00:22:34,721 --> 00:22:37,455 - Did you hear that? Indiscriminate campers. 524 00:22:37,457 --> 00:22:39,390 They think they can squat for free. 525 00:22:39,459 --> 00:22:41,525 I hate them with the passion of a thousand hells. 526 00:22:41,594 --> 00:22:43,661 - No, no, no, rules are meant to be followed, not broken. 527 00:22:43,796 --> 00:22:45,529 - Yes! 528 00:22:47,133 --> 00:22:48,799 Well, if you're gonna be out here, you know, 529 00:22:48,934 --> 00:22:51,335 Tromping around, you might as well come along. 530 00:22:51,337 --> 00:22:52,603 - Sweet! 531 00:22:52,672 --> 00:22:54,438 - One-time deal. Strictly professional. 532 00:22:54,474 --> 00:22:56,807 You touch me, I end you. 533 00:22:56,942 --> 00:23:01,045 ♪♪♪ 534 00:23:01,180 --> 00:23:03,280 (foliage crunches underfoot) 535 00:23:05,384 --> 00:23:07,618 (door creaks open) - whoa! 536 00:23:09,489 --> 00:23:12,022 There's gotta be like, 500 pounds or something 537 00:23:12,158 --> 00:23:13,691 In here, man. 538 00:23:13,826 --> 00:23:16,359 - Yeah, pretty cool, eh? - Yeah! 539 00:23:16,396 --> 00:23:18,796 Man, we're gonna get sea god high! 540 00:23:22,034 --> 00:23:24,234 - You don't know much about shrooms, do you? 541 00:23:24,303 --> 00:23:26,369 You have to let them dry out first. They're not ready. 542 00:23:26,406 --> 00:23:29,473 - Hmm. Too bad. 543 00:23:29,509 --> 00:23:31,475 Be fun to trip with you. 544 00:23:31,611 --> 00:23:34,912 ♪♪♪ 545 00:23:34,981 --> 00:23:38,649 I like it here. - Me too. 546 00:23:40,586 --> 00:23:42,453 - Except for like, the sheep shit and the dust. 547 00:23:42,522 --> 00:23:44,855 (taps) - yeah, it's gross. 548 00:23:45,858 --> 00:23:48,926 - Hey, we should go. - Beach? 549 00:23:48,995 --> 00:23:51,095 - Yeah, it's sounds fun. - Sweet. 550 00:23:54,534 --> 00:23:56,333 (papers rustle) 551 00:23:56,402 --> 00:23:58,202 - Oh, look! The arsonist. 552 00:23:58,204 --> 00:23:59,870 (door creaks and closes) 553 00:23:59,872 --> 00:24:01,439 - What are you doing? 554 00:24:01,574 --> 00:24:04,808 - Oh, just catching up on my "go rot in hell, lidia." 555 00:24:04,877 --> 00:24:06,644 Campers aren't allowed in the office. 556 00:24:06,646 --> 00:24:10,047 - Oscar... Is my attorney. 557 00:24:10,049 --> 00:24:11,816 - I don't practice much anymore. 558 00:24:12,885 --> 00:24:14,818 But have been retained by your sister, 559 00:24:14,887 --> 00:24:17,354 To assist in the matter. - You got served! 560 00:24:17,423 --> 00:24:19,423 - You don't even know what that means. 561 00:24:19,425 --> 00:24:20,891 - My client intends to contest your will. 562 00:24:20,893 --> 00:24:22,759 - Secret plan that, bitch. 563 00:24:22,795 --> 00:24:24,628 - Your client is going to jail for arson. 564 00:24:24,664 --> 00:24:26,564 - You don't actually think I started that fire. 565 00:24:26,699 --> 00:24:28,765 - Yes, I actually think you started that fire. 566 00:24:28,801 --> 00:24:30,568 - If I had, 567 00:24:30,570 --> 00:24:32,569 I would've finished the job. 568 00:24:32,571 --> 00:24:34,438 - See? A threat! 569 00:24:34,440 --> 00:24:35,906 You've hated me since we were kids. 570 00:24:35,908 --> 00:24:37,841 Resented me, envied me, wanted me gone. 571 00:24:37,844 --> 00:24:40,611 Well, guess what, sister, there's a new sheriff in town, 572 00:24:40,746 --> 00:24:42,780 And she may not have had her roots coloured in weeks, 573 00:24:42,915 --> 00:24:45,849 But that just makes her meaner! You are going down! 574 00:24:46,853 --> 00:24:49,720 - Oscar, would you please instruct my so-called sister 575 00:24:49,722 --> 00:24:51,755 To direct any future disrespect to my attorney? 576 00:24:51,824 --> 00:24:53,657 - Shut your pro bono. This is between me and her. 577 00:24:53,726 --> 00:24:55,659 - Bring it! - Already brought! 578 00:24:55,695 --> 00:24:58,295 (flip-flop smacks loudly) - you were warned! 579 00:24:58,297 --> 00:25:00,530 - (scoffs) you can't be serious. 580 00:25:00,566 --> 00:25:02,666 - Act like asshole kids, 581 00:25:02,735 --> 00:25:05,602 Get treated like asshole kids. 582 00:25:05,604 --> 00:25:08,405 The "flip-flop of truth" will settle this. 583 00:25:08,474 --> 00:25:10,374 (ominous music) 584 00:25:15,615 --> 00:25:19,683 ♪♪♪ 585 00:25:19,685 --> 00:25:21,919 - You showed up to this bucket of crazy? 586 00:25:22,054 --> 00:25:24,188 - Never miss 'em. Especially when it's rhian. 587 00:25:24,323 --> 00:25:26,423 Primo content. Popcorn? - No. 588 00:25:26,559 --> 00:25:29,159 - Feelin' better, babe? - Yeah! Totally! 589 00:25:29,228 --> 00:25:31,161 I got a plan for the shrooms. 590 00:25:31,230 --> 00:25:33,363 Practically sellin' themselves. 591 00:25:33,432 --> 00:25:35,165 - Good, I knew you could do it! 592 00:25:36,235 --> 00:25:37,834 - I don't get it. 593 00:25:37,870 --> 00:25:39,770 - Old finley-cullen judiciary system. 594 00:25:39,905 --> 00:25:42,106 Crunchy granola way to resolve fights. 595 00:25:42,108 --> 00:25:43,774 - What's with the flip-flop? 596 00:25:43,909 --> 00:25:45,543 - So, each rival party has a minute to explain 597 00:25:45,678 --> 00:25:47,711 To the flip-flop, why they deserve an apology. 598 00:25:47,713 --> 00:25:49,213 - Right. 599 00:25:49,348 --> 00:25:50,981 - So, the family anonymously votes the winner. 600 00:25:50,983 --> 00:25:53,183 So, once the flip-flop has spoken 601 00:25:53,252 --> 00:25:54,652 And the apology has been tendered, 602 00:25:54,787 --> 00:25:56,820 The conflict may never be mentioned again. 603 00:25:56,856 --> 00:25:58,656 - Ah! Makes sense. 604 00:26:00,392 --> 00:26:03,661 - (sighs) we are gathered here, 605 00:26:03,663 --> 00:26:05,596 Torn by conflict. (strums a slow tune) 606 00:26:05,665 --> 00:26:09,667 To hear the tragic tale of lenny rogers. 607 00:26:09,669 --> 00:26:13,103 ♪♪♪ 608 00:26:13,239 --> 00:26:15,272 "lenny rogers was a hippie. 609 00:26:15,341 --> 00:26:17,775 And a friend to all, it's true. 610 00:26:17,777 --> 00:26:20,944 Until that night he had a spat with a pal, 611 00:26:20,980 --> 00:26:23,213 By the name of blue. 612 00:26:23,282 --> 00:26:25,949 And on that dark and forlorn night, 613 00:26:26,018 --> 00:26:28,118 That little spat, it grew. 614 00:26:28,253 --> 00:26:31,555 Insults were thrown, and then a fist or two. 615 00:26:32,592 --> 00:26:35,492 When it was done, lenny left, 616 00:26:35,494 --> 00:26:37,795 Hate in his heart and dreams, askew. 617 00:26:39,332 --> 00:26:41,699 The fog rolled in and lenny took off 618 00:26:41,834 --> 00:26:44,467 In flip-flops and an old canoe. 619 00:26:44,503 --> 00:26:46,603 That was the last anyone saw of len. 620 00:26:46,606 --> 00:26:49,773 (strumming stops) except for this one shoe. 621 00:26:51,310 --> 00:26:54,178 (tune begins again) so, today, we heed this tale 622 00:26:54,180 --> 00:26:56,380 For what lenny taught is true: 623 00:26:56,449 --> 00:26:59,249 You bury the hatchet with those you love, 624 00:26:59,384 --> 00:27:02,119 Or fate will bury you." 625 00:27:02,121 --> 00:27:04,455 (strums final notes) 626 00:27:04,457 --> 00:27:06,256 (light applause) - no. 627 00:27:09,595 --> 00:27:11,795 - Lidia stole my legacy. 628 00:27:11,797 --> 00:27:14,330 When she abandoned us, in 1998, 629 00:27:14,367 --> 00:27:15,699 She swore she would never come back. 630 00:27:15,834 --> 00:27:17,567 Plus, she doesn't own squat. 631 00:27:17,603 --> 00:27:19,903 No shareholder's agreement, no inheritance. 632 00:27:19,905 --> 00:27:22,072 - 'cause you burned it to the ground! 633 00:27:22,074 --> 00:27:24,541 - No, I didn't. - Uh, p.S., this is crazy. 634 00:27:24,676 --> 00:27:25,876 Adults don't settle criminal charges 635 00:27:25,945 --> 00:27:28,078 By talking to a flip-flop! (gong rings) 636 00:27:29,548 --> 00:27:32,282 - No flip-flop, no talking. 637 00:27:33,486 --> 00:27:34,885 In the name of lenny. 638 00:27:34,887 --> 00:27:36,420 All: In lenny's name. 639 00:27:36,555 --> 00:27:38,389 - Len-ny! Len-ny! - Stop it! 640 00:27:38,524 --> 00:27:40,457 This is serious! - So is mental illness. 641 00:27:40,493 --> 00:27:42,960 - And those shorts! Cuffs! No bueno. 642 00:27:42,962 --> 00:27:45,229 - I am the holder of the flip-flop! Me! 643 00:27:45,231 --> 00:27:47,231 So, shut up! Both of you! 644 00:27:49,068 --> 00:27:50,701 Anyways, I was saying, 645 00:27:50,770 --> 00:27:53,437 It's no secret to anyone that lidia sucks. 646 00:27:53,506 --> 00:27:56,240 She turned goddess fest, and my life, to shit, 647 00:27:56,375 --> 00:27:58,142 And now we're more broke than usual. 648 00:27:58,277 --> 00:28:00,810 She doesn't know how hard I have worked 649 00:28:00,846 --> 00:28:02,779 All of these years. 650 00:28:02,781 --> 00:28:05,182 Bloody finger, sweat, and tears. 651 00:28:06,519 --> 00:28:08,585 That's what keeps the moonshine afloat. 652 00:28:08,654 --> 00:28:09,987 (emotional exhale) 653 00:28:10,122 --> 00:28:12,256 Not her stupid new york ideas. 654 00:28:13,426 --> 00:28:15,025 Lidia should apologize. 655 00:28:15,094 --> 00:28:17,861 More importantly, she should leave. 656 00:28:17,930 --> 00:28:20,197 ♪♪♪ 657 00:28:25,871 --> 00:28:27,404 (chair crinkles) - oh. 658 00:28:27,406 --> 00:28:29,073 - Good, tough stuff, but you know. 659 00:28:30,943 --> 00:28:32,810 - Here we go! What you got? 660 00:28:32,945 --> 00:28:36,613 - Yes, I swore I would never come back to the moonshine. 661 00:28:37,616 --> 00:28:40,217 Nora vowed she'd marry kurt cobain and start a punk band. 662 00:28:40,219 --> 00:28:42,585 Oh, and ryan wanted to be prime minister. 663 00:28:42,721 --> 00:28:44,621 - (gasps) oh, my god, I can totally see that! 664 00:28:44,623 --> 00:28:46,290 You are way hotter than trudeau. 665 00:28:46,425 --> 00:28:48,759 - Rhian shouldn't apologize. - Nope. 666 00:28:48,828 --> 00:28:50,894 - You all should, to me. 667 00:28:50,963 --> 00:28:53,363 I sacrificed everything to be here. 668 00:28:53,432 --> 00:28:55,365 - Oh, come on, lids! Get off the cross! 669 00:28:55,367 --> 00:28:57,367 You've been here a few weeks, what did you sacrifice, 670 00:28:57,403 --> 00:28:59,569 Soul cycle pass? Mani-pedis? 671 00:28:59,605 --> 00:29:02,038 - You do not have the flip-flop, I have the flip-flop! 672 00:29:02,074 --> 00:29:03,740 Rhian is angry. 673 00:29:03,809 --> 00:29:05,708 Okay, yeah, I get that. 674 00:29:05,745 --> 00:29:08,078 But you can't excuse her psycho behaviour. 675 00:29:08,147 --> 00:29:10,180 You're enablers. Okay, fine, I get that, too. 676 00:29:10,182 --> 00:29:11,782 You can't fight genetics. 677 00:29:11,851 --> 00:29:15,185 But how come someone can't enable me, for once? 678 00:29:15,187 --> 00:29:17,120 I mean, I'm trying to save the moonshine, 679 00:29:17,123 --> 00:29:19,122 And I can't even have two shoes! 680 00:29:19,125 --> 00:29:20,958 After what I'm trying to do, 681 00:29:20,960 --> 00:29:23,426 I deserve my mani-pedi, damnit! (bangs gong) 682 00:29:23,496 --> 00:29:25,863 - Okay, we've heard rhian's flip, 683 00:29:25,865 --> 00:29:27,731 And lidia's flop. 684 00:29:27,733 --> 00:29:29,933 - Now is the time to vote on the truth. 685 00:29:29,935 --> 00:29:32,536 Apologize and bury this conflict forever. 686 00:29:32,605 --> 00:29:34,271 (pail clangs) 687 00:29:35,608 --> 00:29:37,608 - That was quick. 688 00:29:39,311 --> 00:29:41,512 - Uh, sorry, family only. 689 00:29:41,647 --> 00:29:44,014 - Suck my dick, rhian. - (nora laughs) 690 00:29:46,652 --> 00:29:48,318 Rhian: Girlfriend's a pig. Ryan: (laughs) 691 00:29:50,355 --> 00:29:52,189 (papers rustle, pail clangs) 692 00:29:55,027 --> 00:29:56,794 - Okay. 693 00:30:01,467 --> 00:30:03,567 As it is written, 694 00:30:03,702 --> 00:30:05,569 So shall it be. 695 00:30:07,139 --> 00:30:09,305 Rhian wins. - Oh! Oh! 696 00:30:09,341 --> 00:30:11,575 - Lidia, apologize. 697 00:30:11,577 --> 00:30:14,177 - What?! That's bullshit! 698 00:30:14,246 --> 00:30:16,012 - Flip-flop has spoken! 699 00:30:16,048 --> 00:30:18,382 - I won. You have to. 700 00:30:20,252 --> 00:30:23,053 - No, actually, I don't. 701 00:30:26,258 --> 00:30:28,792 I invoke oars! - Oh! 702 00:30:30,162 --> 00:30:32,462 - What?! All: Okay! Yes! 703 00:30:32,464 --> 00:30:34,164 (laughing) 704 00:30:34,233 --> 00:30:36,532 - Yes! - Okay! 705 00:30:36,569 --> 00:30:38,502 - When's the last time that's happened? 706 00:30:38,637 --> 00:30:41,971 ♪♪♪ 707 00:30:42,007 --> 00:30:44,007 (waves lap) 708 00:30:44,043 --> 00:30:46,209 (seagulls cry) 709 00:30:46,211 --> 00:30:47,811 - (readying exhale) 710 00:30:47,946 --> 00:30:50,080 - So, invoking oars is like a veto? 711 00:30:50,082 --> 00:30:52,215 - More like, sudden death. You win the boat race, 712 00:30:52,284 --> 00:30:54,150 The other person has to apologize, 713 00:30:54,152 --> 00:30:56,686 Unless they declare cheese heads. 714 00:30:56,722 --> 00:30:59,256 - Cheese heads? - Yeah, I'm kidding. 715 00:30:59,391 --> 00:31:00,858 It ends with this. 716 00:31:00,993 --> 00:31:02,893 Uh, you can only invoke oars once in a lifetime. 717 00:31:02,962 --> 00:31:05,528 In finley-cullen land, this is actually a very big deal. 718 00:31:05,598 --> 00:31:06,897 (water ripples) 719 00:31:06,966 --> 00:31:08,632 - Lookin' a little rusty, over there. 720 00:31:08,701 --> 00:31:10,600 - When I beat you, I'm gonna rip your head off 721 00:31:10,636 --> 00:31:12,035 And put it on the front of my boat. 722 00:31:12,104 --> 00:31:15,438 - Get ready to drown, nine fingers! 723 00:31:15,440 --> 00:31:17,407 - Let's go, ladies! 724 00:31:18,844 --> 00:31:20,243 (bangs gong) 725 00:31:20,312 --> 00:31:22,779 ("barracuda" by heart plays) 726 00:31:22,848 --> 00:31:24,347 (cheering on) come on! 727 00:31:24,383 --> 00:31:30,854 ♪♪♪ 728 00:31:30,989 --> 00:31:33,757 - Ooh! - (groans) 729 00:31:33,759 --> 00:31:36,126 - Come on, lids, give it to her! 730 00:31:36,128 --> 00:31:38,295 ♪♪♪ 731 00:31:38,430 --> 00:31:41,665 - Lidia, yeah! - No, no, no, damnit! 732 00:31:41,667 --> 00:31:44,101 - Yes! Yes! Yes! - Come on! 733 00:31:47,873 --> 00:31:51,741 ♪ so this ain't the end, I saw you again ♪ 734 00:31:51,810 --> 00:31:53,410 ♪ today ♪ 735 00:31:53,479 --> 00:31:55,946 ♪ I had to turn my heart away ♪ 736 00:31:55,948 --> 00:31:58,081 - Keep going! Come on! - Do you see that? 737 00:31:59,418 --> 00:32:02,218 ♪ smiled like the sun, kisses for everyone ♪ 738 00:32:02,220 --> 00:32:04,821 (cheering continues) - ow! 739 00:32:04,823 --> 00:32:07,990 ♪ it tails, it never fades ♪ 740 00:32:07,992 --> 00:32:10,494 (music slows and fades) 741 00:32:10,629 --> 00:32:11,962 (water splashes) 742 00:32:12,031 --> 00:32:14,831 - All right, halfway there! 743 00:32:14,833 --> 00:32:19,235 ♪♪♪ 744 00:32:19,305 --> 00:32:21,772 (oars splash in water) 745 00:32:25,310 --> 00:32:28,045 (oar splashes in water) 746 00:32:29,848 --> 00:32:31,682 - What is happening? Get the thing! 747 00:32:31,817 --> 00:32:33,183 ("barracuda" intensifies) 748 00:32:33,318 --> 00:32:35,719 (cheering) 749 00:32:35,788 --> 00:32:41,324 ♪♪♪ 750 00:32:41,393 --> 00:32:45,328 ♪♪♪ 751 00:32:45,397 --> 00:32:47,330 (laughs maniacally) 752 00:32:47,399 --> 00:32:49,533 - Let's do it! 753 00:32:49,668 --> 00:32:51,768 Almost there! Almost there! - Yeah. 754 00:32:51,837 --> 00:32:54,104 Come on, guys! 755 00:32:54,173 --> 00:32:55,772 - Wooooooo! 756 00:32:55,907 --> 00:32:58,108 There is it! 757 00:32:58,177 --> 00:33:01,345 I am the winner! Woo! Suck it! 758 00:33:04,550 --> 00:33:06,083 (indistinct chatter) 759 00:33:08,120 --> 00:33:10,286 - Hey, what's up with the line? 760 00:33:10,322 --> 00:33:12,388 - Bro, you see that hot chick at the counter? 761 00:33:12,424 --> 00:33:14,091 - That's my sister. 762 00:33:14,093 --> 00:33:16,493 - Well, if you ask your hot sister for extra tartar sauce, 763 00:33:16,495 --> 00:33:18,128 And slip her $10, 764 00:33:18,263 --> 00:33:20,230 You get a gram of shrooms with your order. 765 00:33:21,400 --> 00:33:23,099 - Gimme one second. - Michael! 766 00:33:23,168 --> 00:33:25,102 (indistinct chatter) - why is the line so long? 767 00:33:26,705 --> 00:33:28,305 - This is big money. 768 00:33:29,975 --> 00:33:31,441 - You said that you wouldn't tell anyone, michael. 769 00:33:31,576 --> 00:33:33,910 - Chill. We've already made like $500. 770 00:33:34,046 --> 00:33:35,645 We'll cut you in. 771 00:33:35,681 --> 00:33:38,014 - What do you think's gonna happen when uncle ryan finds out? 772 00:33:38,017 --> 00:33:39,883 - He's fried all the time. He's not gonna notice. 773 00:33:41,920 --> 00:33:43,754 - What does this have to do with him? 774 00:33:45,824 --> 00:33:47,457 (grunts, door slams) 775 00:33:47,592 --> 00:33:49,226 - Michael! - What? 776 00:33:49,228 --> 00:33:51,061 - You told me those were your shrooms. 777 00:33:51,130 --> 00:33:52,962 - Yeah, they were, once I took 'em. 778 00:33:52,998 --> 00:33:54,731 - Just get out of here. - Oh. 779 00:33:54,800 --> 00:33:56,732 - Go! - Fine! 780 00:33:56,769 --> 00:33:59,469 - (stressed exhale) 781 00:34:00,906 --> 00:34:06,910 ♪♪♪ 782 00:34:10,215 --> 00:34:12,949 - Oh, what's comin' in? 783 00:34:13,085 --> 00:34:15,052 (footsteps thud) 784 00:34:19,625 --> 00:34:22,225 - I'm sorry, rhian. - Hmm. 785 00:34:22,227 --> 00:34:24,895 - I didn't mean what I said. - Mm-hmm. 786 00:34:26,498 --> 00:34:28,298 - (sighs) 787 00:34:29,401 --> 00:34:31,801 You know what? Actually, I did mean it. 788 00:34:31,837 --> 00:34:34,604 Especially the part about making this place special again. 789 00:34:34,640 --> 00:34:37,006 For all of us. 790 00:34:38,277 --> 00:34:40,977 I want my kids to be able to come here when they're adults, 791 00:34:40,979 --> 00:34:42,746 And bring their kids. 792 00:34:43,749 --> 00:34:46,450 I want them to be proud of what we've built. 793 00:34:48,053 --> 00:34:50,053 (footsteps thud) 794 00:34:54,193 --> 00:34:56,193 (dock creaks) 795 00:34:59,331 --> 00:35:01,098 (waves lap) 796 00:35:04,036 --> 00:35:06,068 - I was always better at water sports. 797 00:35:06,105 --> 00:35:07,337 Did you see her stroke? 798 00:35:07,339 --> 00:35:09,272 I think one arm is shorter than the other. 799 00:35:09,341 --> 00:35:11,040 (both chuckle) 800 00:35:11,076 --> 00:35:12,242 (waves ripple) 801 00:35:17,549 --> 00:35:20,416 - I don't mean to desecrate your victory, 802 00:35:20,452 --> 00:35:23,819 But I know how much you appreciate following the rules, 803 00:35:23,856 --> 00:35:25,322 Doing the right thing. 804 00:35:26,792 --> 00:35:28,991 - Spit it out. 805 00:35:29,027 --> 00:35:30,960 - Lidia threw the race. 806 00:35:30,996 --> 00:35:32,229 I saw. 807 00:35:32,231 --> 00:35:34,231 She dropped her oar on purpose. 808 00:35:34,233 --> 00:35:36,599 She-she let you win. 809 00:35:36,668 --> 00:35:38,401 (waves lap) 810 00:35:39,671 --> 00:35:42,638 - She thinks I need her pity? (laughs maniacally) 811 00:35:42,674 --> 00:35:44,674 Damn her, and her perfect nose. (gasps) 812 00:35:47,713 --> 00:35:50,113 - I had to tell you the truth. 813 00:35:52,584 --> 00:35:55,252 - This is why I don't trust anyone. 814 00:35:56,922 --> 00:35:59,156 - I'm not just anyone. 815 00:35:59,291 --> 00:36:01,391 (waves lap) 816 00:36:02,928 --> 00:36:05,595 Ryan: (singing indistinctly) 817 00:36:08,033 --> 00:36:09,733 (door creaks open) 818 00:36:11,670 --> 00:36:13,703 (boxes rattle and thud) 819 00:36:19,177 --> 00:36:20,944 Whoa. 820 00:36:24,550 --> 00:36:27,017 (rock song ends) 821 00:36:28,620 --> 00:36:31,554 - Sorry for the extended musical interlude, folks. 822 00:36:31,557 --> 00:36:33,623 I had to visit the moonshine asylum. 823 00:36:33,692 --> 00:36:35,959 My producer tells me advertisers are pulling out 824 00:36:35,961 --> 00:36:38,428 Like golers at a family reunion. 825 00:36:39,498 --> 00:36:41,965 No more calls. Well, the truth hurts! 826 00:36:41,967 --> 00:36:45,969 And like a dominatrix of real, nora has spanked you all. 827 00:36:47,339 --> 00:36:50,039 Oh, look at that, one last brave soul. 828 00:36:51,076 --> 00:36:53,977 You've got nora slinging honestly and puking truth. 829 00:36:54,046 --> 00:36:55,645 What's your question? 830 00:36:55,780 --> 00:36:58,615 - Long-time listener; first-time caller. 831 00:36:58,750 --> 00:37:01,585 - I, I didn't expect to hear from you. 832 00:37:02,721 --> 00:37:04,620 Hope you didn't call to request "creep." 833 00:37:04,656 --> 00:37:07,190 - What about "nothing compares 2u?" 834 00:37:07,192 --> 00:37:09,759 - Not familiar. - I caught you singin' it once. 835 00:37:10,896 --> 00:37:12,262 - All right, caller, I'll hook you up, 836 00:37:12,331 --> 00:37:14,297 But I'm playing the chris cornell version. 837 00:37:14,433 --> 00:37:16,399 Thanks for the call. - Wait. 838 00:37:16,468 --> 00:37:18,468 I want some truth, too. 839 00:37:20,472 --> 00:37:22,739 - I can feel myself aging. Something on your mind, caller? 840 00:37:25,344 --> 00:37:27,877 - I need you to know that I'm not playing games. 841 00:37:29,881 --> 00:37:31,514 And I hope you aren't, either. 842 00:37:31,650 --> 00:37:33,483 I need to know... 843 00:37:35,220 --> 00:37:36,886 Do you love me? 844 00:37:36,922 --> 00:37:39,356 (silence) 845 00:37:41,093 --> 00:37:43,226 - Well, caller... 846 00:37:48,633 --> 00:37:50,767 I'm not sure I can do love. 847 00:37:50,836 --> 00:37:53,136 Not now. 848 00:37:53,271 --> 00:37:55,238 ("nothing compares 2u" by chris cornell plays) 849 00:37:55,240 --> 00:37:57,307 Not ever. 850 00:37:57,376 --> 00:38:04,381 ♪♪♪ 851 00:38:04,383 --> 00:38:06,283 ♪♪♪ 852 00:38:06,418 --> 00:38:09,386 - Why don't I do love? Let me tell ya. 853 00:38:10,822 --> 00:38:13,289 Love is like a semi 854 00:38:13,292 --> 00:38:15,257 Doing 100 in the wrong lane, 855 00:38:15,294 --> 00:38:17,994 And you're the blind asshole hell-bent on playing chicken. 856 00:38:21,400 --> 00:38:23,299 It forces you to put skin in the game, 857 00:38:23,302 --> 00:38:25,802 But it is a sucker's bet. 858 00:38:28,674 --> 00:38:31,808 Love makes you do things you never would. 859 00:38:31,810 --> 00:38:34,277 End up places you never wanted to be. 860 00:38:34,279 --> 00:38:38,681 ♪♪♪ 861 00:38:38,750 --> 00:38:41,685 Is it worth it, listener? 862 00:38:43,155 --> 00:38:44,354 (headphones rattle) 863 00:38:44,489 --> 00:38:49,059 ♪♪♪ 864 00:38:49,194 --> 00:38:51,194 Ryan: Hey um, before you say anything, 865 00:38:52,431 --> 00:38:54,331 I have to tell you something. 866 00:38:55,467 --> 00:38:57,867 I screwed up! We were robbed. 867 00:38:58,870 --> 00:39:00,870 The shroom stash is gone. 868 00:39:02,007 --> 00:39:05,241 - But-but that was all that we had! 869 00:39:05,310 --> 00:39:08,310 I-I already told my mom that we were moving. 870 00:39:08,347 --> 00:39:10,780 And everything. What do I do now? 871 00:39:12,684 --> 00:39:14,650 Go out and find some guy who crushes life, 872 00:39:14,686 --> 00:39:17,187 Raking in $40,000 a year. Not some loser, like me. 873 00:39:19,858 --> 00:39:21,591 - Is that what you want? 874 00:39:21,593 --> 00:39:24,727 ♪♪♪ 875 00:39:24,763 --> 00:39:27,197 - You know, I... I've been out there, 876 00:39:28,467 --> 00:39:30,567 Trying to figure out what I'm here for. 877 00:39:31,703 --> 00:39:33,870 What my life's about. What's my plan? 878 00:39:37,042 --> 00:39:38,475 It's not out there. 879 00:39:39,478 --> 00:39:41,478 It's right here. 880 00:39:42,547 --> 00:39:44,481 You're my plan, crystal. 881 00:39:46,051 --> 00:39:47,750 (grass rustles) - oh! 882 00:39:47,819 --> 00:39:50,686 ♪♪♪ 883 00:39:50,722 --> 00:39:52,888 - You are not a loser. 884 00:39:52,890 --> 00:39:55,825 Okay? I don't date losers. 885 00:39:59,231 --> 00:40:00,896 And we'll just um, 886 00:40:00,932 --> 00:40:02,698 We'll just figure out some other way 887 00:40:02,700 --> 00:40:04,567 Of getting the apartment, right? 888 00:40:05,837 --> 00:40:07,504 - Yeah. - Yeah! 889 00:40:07,506 --> 00:40:09,238 - Yeah! - Yeah. 890 00:40:09,274 --> 00:40:10,706 - Yeah. (laughs) 891 00:40:10,742 --> 00:40:12,542 (oscar's phone buzzes) 892 00:40:12,611 --> 00:40:14,710 - Hey, can't really talk. 893 00:40:14,746 --> 00:40:16,980 Moira: I'm assuming you didn't find anything 894 00:40:17,115 --> 00:40:19,115 And we should book you a flight back. 895 00:40:19,184 --> 00:40:21,383 - No, I found something. Something big. 896 00:40:21,420 --> 00:40:23,719 (clears throat) just can't really get into it right now. 897 00:40:23,721 --> 00:40:26,589 - All right, paranoia pete. And the sister? 898 00:40:26,591 --> 00:40:28,558 Digitally challenged goat cookie? 899 00:40:28,693 --> 00:40:30,660 - Her name is rhian. - Her name is who cares. 900 00:40:30,795 --> 00:40:32,662 You didn't do anything stupid, did you? 901 00:40:32,731 --> 00:40:34,263 - (scoffs) no! 902 00:40:34,332 --> 00:40:35,998 Of course not. 903 00:40:36,000 --> 00:40:37,867 I can't talk. I'll call ya later. 904 00:40:37,936 --> 00:40:44,707 ♪♪♪ 905 00:40:44,843 --> 00:40:46,976 (waves lap) 906 00:40:47,111 --> 00:40:53,650 ♪♪♪ 907 00:40:55,820 --> 00:40:57,353 (door creaks) 908 00:40:57,422 --> 00:40:59,556 - Bea, I'm headin' up to bed. 909 00:41:00,625 --> 00:41:03,159 - I'll be in soon. - Good. 910 00:41:04,663 --> 00:41:06,429 (door closes) 911 00:41:10,168 --> 00:41:11,568 (footsteps approach) 912 00:41:15,474 --> 00:41:16,973 (glass clinks) 913 00:41:17,042 --> 00:41:18,775 - You know me too well. 914 00:41:18,777 --> 00:41:21,444 - Yep. Well, you've had a long day. 915 00:41:21,446 --> 00:41:23,680 - It's not over yet. - Hmm. 916 00:41:25,250 --> 00:41:26,849 Oh, I figured out what's been goin' on 917 00:41:26,852 --> 00:41:29,118 With the oscar guy. - Who? 918 00:41:29,154 --> 00:41:32,288 - The guy, snoopin' around, asking ryan questions. 919 00:41:32,423 --> 00:41:34,390 I don't think he's anything to worry about. 920 00:41:36,495 --> 00:41:38,695 Not for us, at least. 921 00:41:39,698 --> 00:41:41,364 - Do tell! 922 00:41:41,366 --> 00:41:43,066 - I think he has a crush on rhian! 923 00:41:43,068 --> 00:41:45,467 - (gasps) well, well. 924 00:41:45,504 --> 00:41:47,937 Oh, god knows that child 925 00:41:48,072 --> 00:41:50,206 Needs a bit of sunshine. - Uh huh! 926 00:41:53,378 --> 00:41:54,877 - You think she did it? 927 00:41:54,946 --> 00:41:56,612 - It wasn't her. 928 00:41:56,681 --> 00:41:59,082 - I mean, felicia had the wiring replaced last spring. 929 00:41:59,217 --> 00:42:01,284 Things don't just combust. 930 00:42:01,419 --> 00:42:03,686 - No, they don't. 931 00:42:03,688 --> 00:42:05,555 (crickets chirp, waves lap) 932 00:42:05,690 --> 00:42:12,161 ♪♪♪ 933 00:42:12,230 --> 00:42:14,263 It had to be done, sammy. 934 00:42:15,233 --> 00:42:17,634 I couldn't have lidia pokin' around in those journals. 935 00:42:19,838 --> 00:42:21,838 This is not her cross to bear. 936 00:42:23,108 --> 00:42:27,277 Your aunt felicia knew about jill, the smuggling, 937 00:42:29,381 --> 00:42:31,981 And the deal I made with her, to save this place. 938 00:42:33,751 --> 00:42:35,852 - (sighs) no, you don't have to explain anything. 939 00:42:35,987 --> 00:42:37,820 (glass clinks) 940 00:42:37,889 --> 00:42:39,722 No one got hurt. 941 00:42:39,791 --> 00:42:41,624 It's all good. 942 00:42:41,760 --> 00:42:43,726 - Ah, I'm sorry. 943 00:42:43,728 --> 00:42:45,595 I didn't wanna drag you into this. 944 00:42:45,664 --> 00:42:47,931 - I know. I wanna help. 945 00:42:49,200 --> 00:42:51,266 - I know, sammy. 946 00:42:51,303 --> 00:42:53,403 (sighs) I know. 947 00:42:57,409 --> 00:43:02,277 ♪♪♪ 948 00:43:02,314 --> 00:43:03,746 - Good night. (light kiss) 949 00:43:03,815 --> 00:43:05,547 - Goodnight. 950 00:43:05,584 --> 00:43:08,217 (footsteps recede) 951 00:43:08,219 --> 00:43:11,487 ♪♪♪ 952 00:43:11,489 --> 00:43:13,356 (sighs) 953 00:43:15,827 --> 00:43:22,832 ♪♪♪ 954 00:43:22,834 --> 00:43:29,905 ♪♪♪ 955 00:43:29,907 --> 00:43:36,846 ♪♪♪