1
00:00:01,135 --> 00:00:02,033
Rhian: Previously on
"moonshine."
2
00:00:02,069 --> 00:00:04,036
- The moonshine is mine.
43 percent mine.
3
00:00:04,171 --> 00:00:06,038
- You lost your right to
this place when you left.
4
00:00:06,107 --> 00:00:08,107
- Maybe you and rhian
should just have it out,
5
00:00:08,242 --> 00:00:10,008
Once and for all.
(fighting grunt)
6
00:00:10,011 --> 00:00:11,844
- Finley-cullens are going down.
You know where to find me at.
7
00:00:11,846 --> 00:00:13,912
- Is it serious? Oh!
- Married.
8
00:00:13,981 --> 00:00:15,647
- I'm sleeping
with your husband.
9
00:00:15,649 --> 00:00:17,449
- This is all your fault.
10
00:00:17,518 --> 00:00:19,184
(goat chomps finger)
- whaaaa!
11
00:00:21,355 --> 00:00:24,523
♪♪♪
12
00:00:24,525 --> 00:00:27,126
(waves lap)
13
00:00:29,196 --> 00:00:31,663
Rhian: ♪ do-do-do-do-do ♪
14
00:00:31,699 --> 00:00:33,532
(singing happily)
ah!
15
00:00:34,802 --> 00:00:36,668
(pan clatters)
16
00:00:39,140 --> 00:00:41,006
(plates clang)
17
00:00:41,008 --> 00:00:43,776
Whoops,
can't forget the syrup!
18
00:00:45,813 --> 00:00:47,212
(plates thud lightly)
19
00:00:49,183 --> 00:00:51,050
(fridge door slams)
- you okay?
20
00:00:51,185 --> 00:00:52,884
- Why wouldn't I be?
21
00:00:52,920 --> 00:00:55,154
- Well, we haven't
talked about--
22
00:00:55,156 --> 00:00:57,623
- What? Lidia prison raping
my future,
23
00:00:57,758 --> 00:01:00,392
Or the psycho goat
that ate my finger?
24
00:01:00,394 --> 00:01:02,161
Or that you've been
banging my sister,
25
00:01:02,296 --> 00:01:04,429
Like a pop machine
that stole your toonie?
26
00:01:04,465 --> 00:01:07,432
- It's just that, I've been
reading up on our situation.
27
00:01:07,435 --> 00:01:09,368
"affair, don't despair",
28
00:01:09,503 --> 00:01:11,936
Has a list of do's and don'ts
29
00:01:11,972 --> 00:01:14,706
For an amicable dissolution
of a marriage.
30
00:01:14,841 --> 00:01:17,042
- Oh, ter, there's no
do's or don't-do's.
31
00:01:17,044 --> 00:01:19,010
We're done.
32
00:01:19,046 --> 00:01:21,045
- Done, like we're,
we're done.
33
00:01:21,082 --> 00:01:23,548
- Like dinner.
I mean, breakfast.
34
00:01:23,584 --> 00:01:25,617
Oops! Wrong plate.
(plates clatter)
35
00:01:28,922 --> 00:01:30,322
- I should go.
36
00:01:30,391 --> 00:01:33,791
Septic truck was stolen
off of route 3.
37
00:01:33,828 --> 00:01:36,728
What kind of sicko
jacks a septic truck?
38
00:01:36,730 --> 00:01:38,363
- I'll pack this up for you.
39
00:01:38,499 --> 00:01:40,732
(footsteps thud)
40
00:01:40,734 --> 00:01:43,735
♪♪♪
41
00:01:43,771 --> 00:01:45,204
- Have a good day.
42
00:01:45,206 --> 00:01:47,805
- Happiness is a choice.
43
00:01:47,842 --> 00:01:49,541
(footsteps thud)
44
00:01:52,279 --> 00:01:53,879
(door creaks closed)
45
00:01:55,883 --> 00:01:57,749
(lid rattles, coffee splashes)
46
00:02:01,422 --> 00:02:03,488
(gravel crunches underfoot)
47
00:02:03,557 --> 00:02:05,424
(rapping on window,
keys thud)
48
00:02:10,230 --> 00:02:12,364
(keys jingle)
49
00:02:14,668 --> 00:02:16,802
(door creaks, sewage sploshes)
50
00:02:18,706 --> 00:02:20,572
(grossed out)
- ahhhh!
51
00:02:20,707 --> 00:02:22,440
(coughing)
52
00:02:22,510 --> 00:02:24,910
♪♪♪
53
00:02:24,979 --> 00:02:27,246
(gagging)
54
00:02:30,283 --> 00:02:32,384
♪ it's my life,
it's my life ♪
55
00:02:32,386 --> 00:02:35,186
♪ it's my life,
my life ♪
56
00:02:35,188 --> 00:02:37,389
♪ it's my life,
it's my life ♪
57
00:02:37,458 --> 00:02:39,725
♪ it's my life,
my life ♪
58
00:02:42,329 --> 00:02:45,464
Lidia: Okay, moonshine 2.0.
59
00:02:45,599 --> 00:02:47,866
I've laid out a
three-tiered plan.
60
00:02:47,935 --> 00:02:51,803
Step one, maintenance,
update, and refresh.
61
00:02:51,872 --> 00:02:53,905
- Sounds like a spa date
for grandma.
62
00:02:53,941 --> 00:02:57,141
- (squeals)
step two: Marketing.
63
00:02:57,178 --> 00:02:59,311
Now, word of mouth
is our bread and butter,
64
00:02:59,446 --> 00:03:01,580
But we need more.
- Maybe we can take it online.
65
00:03:01,715 --> 00:03:04,082
- Oh, sure, let the campers
see what they're not getting,
66
00:03:04,084 --> 00:03:06,351
Instead of complaining
when they get here.
67
00:03:06,387 --> 00:03:08,553
- See, we can design
a digital strategy
68
00:03:08,589 --> 00:03:11,290
To help build brand
recognition revenue
69
00:03:11,292 --> 00:03:14,860
So we can eventually afford...
Step three!
70
00:03:14,862 --> 00:03:17,763
(giggles happily, sighs)
71
00:03:19,232 --> 00:03:21,332
So, what do you think?
72
00:03:21,368 --> 00:03:23,268
- It's really somethin'.
73
00:03:23,403 --> 00:03:25,304
- Yeah. You said it.
74
00:03:27,541 --> 00:03:29,441
- I get it, I get it.
75
00:03:29,443 --> 00:03:31,843
You're thinking,
how are we gonna pay
76
00:03:31,879 --> 00:03:33,511
For this grand project?
77
00:03:33,547 --> 00:03:36,114
We aren't paying.
The bank is.
78
00:03:36,249 --> 00:03:38,050
- You spoke to the bank
about this?
79
00:03:38,052 --> 00:03:39,718
- Yeah, I'm meeting
the manager today.
80
00:03:39,787 --> 00:03:41,420
If we use our combined
revenue to secure
81
00:03:41,555 --> 00:03:43,321
A small business loan
for phase one,
82
00:03:43,323 --> 00:03:45,023
And then, after
the increased revenue,
83
00:03:45,092 --> 00:03:47,526
We finance a world-class build.
84
00:03:47,661 --> 00:03:50,562
- Does foxton do world-class?
85
00:03:50,564 --> 00:03:53,531
- Best part?
You don't have to do a thing.
86
00:03:53,567 --> 00:03:55,734
I will handle it all.
87
00:03:55,736 --> 00:03:58,069
(seagulls cry
in the distance)
88
00:03:58,105 --> 00:03:59,671
Except...
89
00:03:59,806 --> 00:04:02,874
- Spit it out.
- Rhian. (clears her throat)
90
00:04:02,943 --> 00:04:05,544
I'm just uh,
I'm just uh...
91
00:04:05,679 --> 00:04:07,545
- Oh, good lord.
You're scared of rhian.
92
00:04:07,615 --> 00:04:09,281
- Everybody's scared of rhian.
93
00:04:09,416 --> 00:04:11,350
- No! No, not me.
94
00:04:11,352 --> 00:04:13,151
No, we're in a great place,
yeah.
95
00:04:13,220 --> 00:04:16,088
She's just adjusting to me...
Being here.
96
00:04:17,190 --> 00:04:19,791
She wants me gone.
Permanently.
97
00:04:22,663 --> 00:04:25,229
You know what?
Forget it.
98
00:04:25,266 --> 00:04:27,265
This is so silly.
We're adults,
99
00:04:27,301 --> 00:04:29,334
We will work this out ourselves.
100
00:04:29,469 --> 00:04:31,102
(book rustles)
101
00:04:31,238 --> 00:04:33,338
All under control.
102
00:04:33,474 --> 00:04:35,907
(happy exhale)
103
00:04:35,909 --> 00:04:38,243
(receding footsteps thud)
104
00:04:38,245 --> 00:04:40,312
- Well, that was pretty
impressive.
105
00:04:40,447 --> 00:04:43,448
(footsteps thud)
- (scoffs)
106
00:04:43,517 --> 00:04:45,817
- But it-it's nice
she's taking an interest.
107
00:04:47,388 --> 00:04:50,589
- Look, I just don't want lidia
108
00:04:50,724 --> 00:04:53,191
Getting all fired up about this.
109
00:04:53,327 --> 00:04:55,694
We both know she can't go
to the bank.
110
00:04:56,997 --> 00:04:59,664
Good lord! As if.
111
00:04:59,733 --> 00:05:01,933
- And rhian?
- Oh, she'll be fine.
112
00:05:02,069 --> 00:05:04,001
Just like when she was a baby...
113
00:05:04,038 --> 00:05:06,137
(door creaks open)
colicky.
114
00:05:06,173 --> 00:05:07,406
(door slams)
115
00:05:09,209 --> 00:05:11,142
- So, you're saying I'm right
about the moonshine
116
00:05:11,178 --> 00:05:13,345
Being a cover for
a smuggling operation.
117
00:05:13,414 --> 00:05:15,614
- Listen, I got
an anonymous tip
118
00:05:15,749 --> 00:05:17,416
That might corroborate
the idea
119
00:05:17,418 --> 00:05:19,484
That there's been smuggling
in the area, colin.
120
00:05:19,486 --> 00:05:22,019
If you're right,
emphasis on 'if,'
121
00:05:22,056 --> 00:05:23,789
Then maybe we can get out
of this hell-hole department
122
00:05:23,924 --> 00:05:26,024
By bringing the big case
on our own.
123
00:05:26,093 --> 00:05:28,693
- Right, well, while
we're discussing protocol,
124
00:05:28,729 --> 00:05:30,695
Hypothetically speaking,
of course,
125
00:05:30,764 --> 00:05:32,697
W-what are the ethics of having
a romantic relationship
126
00:05:32,766 --> 00:05:34,232
With a suspect?
127
00:05:34,301 --> 00:05:35,834
- What's-her-name
with nine fingers?
128
00:05:35,836 --> 00:05:38,169
Colin, do not stick
your dick in crazy.
129
00:05:38,238 --> 00:05:40,772
- What? No, god, no.
I was just wondering.
130
00:05:40,774 --> 00:05:42,641
- It's a no-no.
It mucks up the case.
131
00:05:42,776 --> 00:05:44,843
- How so?
- (scoffs)
132
00:05:44,845 --> 00:05:46,912
Well, say someone were
to acquaint themselves
133
00:05:46,914 --> 00:05:48,580
Doggy-style to a perp
they pick up at some
134
00:05:48,649 --> 00:05:50,515
Third-rate tiki bar
in niagara falls?
135
00:05:50,551 --> 00:05:53,051
Now, the guy might claim
entrapment.
136
00:05:53,053 --> 00:05:55,387
Sure, you vow never
to do it again.
137
00:05:55,456 --> 00:05:57,389
Next thing you know,
138
00:05:57,524 --> 00:06:00,125
You are balls deep in a pile
of bolivian happy powder
139
00:06:00,260 --> 00:06:03,595
While some calgary rodeo clown
gets what's good.
140
00:06:06,233 --> 00:06:07,665
- So, to summarize?
141
00:06:07,735 --> 00:06:09,601
- Pro tip, rookie:
Don't do it.
142
00:06:09,603 --> 00:06:11,136
Big mistake.
143
00:06:11,271 --> 00:06:14,072
Big, glorious,
144
00:06:14,141 --> 00:06:15,874
Multi-orgasm mistake.
145
00:06:16,910 --> 00:06:18,577
- Got it.
146
00:06:20,214 --> 00:06:22,079
("run to you" by bryan adams
plays)
147
00:06:22,116 --> 00:06:23,882
♪ 'cause when the feeling's
right ♪
148
00:06:23,951 --> 00:06:25,917
♪ I'm gonna run all night ♪
149
00:06:25,953 --> 00:06:27,753
♪ I'm gonna run to you ♪
150
00:06:29,957 --> 00:06:33,758
- Okay, so, I talked to the
landlord about the apartment
151
00:06:33,761 --> 00:06:35,627
And also about his pit bull,
clara.
152
00:06:35,696 --> 00:06:37,762
She was weaned too soon, so
the place smells like pee now,
153
00:06:37,798 --> 00:06:39,764
But that is okay
because he said he'd knock
154
00:06:39,833 --> 00:06:41,833
A few bucks off the security
deposit, which is awesome
155
00:06:41,968 --> 00:06:45,102
Because it means...
The place is ours!
156
00:06:45,139 --> 00:06:47,572
As soon as pony up!
Ah, ha!
157
00:06:48,909 --> 00:06:52,077
Oh, my god, ryan, come on!
We need to figure this out!
158
00:06:53,180 --> 00:06:54,646
Listen, listen, okay.
159
00:06:54,648 --> 00:06:57,315
I know that you're not,
like, one of those guys,
160
00:06:57,384 --> 00:06:59,717
You know, with drivers'
licences,
161
00:06:59,753 --> 00:07:01,453
And suits,
162
00:07:01,522 --> 00:07:03,588
And bank jobs,
and names like barry.
163
00:07:03,723 --> 00:07:05,424
- No, I unclog toilets all week.
164
00:07:05,559 --> 00:07:07,792
- Yeah, like a boss, you do!
165
00:07:07,828 --> 00:07:09,995
You are great at that!
166
00:07:10,130 --> 00:07:12,864
But we have to find ways
other than just plumbing
167
00:07:12,999 --> 00:07:15,132
And sweeping, to monetize
168
00:07:15,169 --> 00:07:17,268
And reach our full potential.
169
00:07:17,337 --> 00:07:19,937
- Remember that asshole,
johnny d.?
170
00:07:19,973 --> 00:07:22,474
- Yeah, he had cornrows
at prom, right?
171
00:07:22,543 --> 00:07:25,210
- Yeah. He thought
he was cool as shit.
172
00:07:25,279 --> 00:07:27,679
Everybody thought
he was a loser.
173
00:07:29,283 --> 00:07:31,316
Losers don't know
they're losers.
174
00:07:31,451 --> 00:07:33,985
That's how come they
keep being losers.
175
00:07:36,290 --> 00:07:37,789
What if I'm...
176
00:07:39,226 --> 00:07:41,660
Baby, will you still love me
177
00:07:41,662 --> 00:07:43,795
If we didn't get that
apartment?
178
00:07:43,797 --> 00:07:50,134
♪♪♪
179
00:07:50,170 --> 00:07:52,103
- Now, that's not gonna happen.
180
00:07:53,240 --> 00:07:55,173
It's not gonna happen.
My vision board says so.
181
00:07:57,711 --> 00:07:59,777
My vision board says so!
182
00:07:59,813 --> 00:08:01,913
(door shuts,
lighter clangs)
183
00:08:04,917 --> 00:08:06,718
("run to you" by bryan adams
plays)
184
00:08:06,720 --> 00:08:08,786
(light snoring)
185
00:08:08,822 --> 00:08:10,521
(rapping on window)
- (gasps) oh!
186
00:08:10,523 --> 00:08:12,290
♪ oh, I'm gonna run to you ♪
187
00:08:12,425 --> 00:08:14,326
- You have two minutes
and six seconds
188
00:08:14,328 --> 00:08:17,228
Before bryan adams
stops whining. What's up?
189
00:08:17,231 --> 00:08:18,796
- We need to talk.
190
00:08:18,832 --> 00:08:20,765
- Oh, it is too early
for vague, lidia.
191
00:08:20,834 --> 00:08:22,534
- The situation with terry.
Rhian--
192
00:08:22,603 --> 00:08:24,803
- No. No way, this conversation
is not happening.
193
00:08:24,938 --> 00:08:26,871
My situation,
I've got it under control.
194
00:08:26,940 --> 00:08:28,639
It will blow over.
- I don't--
195
00:08:28,675 --> 00:08:30,875
- Also, don't pretend you're
here out of sisterly concern.
196
00:08:30,944 --> 00:08:33,411
- (sighs) I came here out
of self-preservation, okay?
197
00:08:33,546 --> 00:08:35,012
- Okay.
- You know when rhian used
198
00:08:35,048 --> 00:08:36,548
To freak out
when we were younger?
199
00:08:36,683 --> 00:08:38,483
- You mean, like, set fire
to the ice castle
200
00:08:38,485 --> 00:08:39,884
At winter formal
because someone wore
201
00:08:39,953 --> 00:08:42,620
The same bubble dress as her?
What's your point?
202
00:08:42,756 --> 00:08:44,623
- I pitched the moonshine
reboot,
203
00:08:44,625 --> 00:08:46,491
And mom and dad
didn't shut me down.
204
00:08:46,493 --> 00:08:48,393
- Oh, you're the ice castle.
205
00:08:48,528 --> 00:08:50,495
- When rhian finds out
about my plans--
206
00:08:50,497 --> 00:08:52,030
- Hmm, you're being paranoid.
207
00:08:52,032 --> 00:08:54,699
- She's on the warpath.
- Relax.
208
00:08:54,701 --> 00:08:57,902
I am the adultery canary
in a vengeance coalmine.
209
00:08:57,905 --> 00:09:00,638
And until she comes for my ass,
you are in the clear!
210
00:09:00,707 --> 00:09:03,108
Hey? Problem solved.
- Mm-hmm.
211
00:09:04,845 --> 00:09:06,978
♪ and I'm gonna run to you ♪
212
00:09:07,113 --> 00:09:09,281
- What?
(door creaks open)
213
00:09:12,252 --> 00:09:13,985
What?
214
00:09:13,987 --> 00:09:21,526
♪♪♪
215
00:09:21,528 --> 00:09:23,528
Winter is coming.
216
00:09:28,969 --> 00:09:31,002
(car rumbles, honks)
217
00:09:31,038 --> 00:09:33,805
- Curse your shitty,
domestic car!
218
00:09:33,807 --> 00:09:35,974
♪ wanna do whatever, yeah ♪
219
00:09:37,010 --> 00:09:39,477
♪ lemme get high,
lemme get low ♪
220
00:09:39,546 --> 00:09:41,946
♪ take my time
to put on a show ♪
221
00:09:41,949 --> 00:09:44,983
♪ I'm lovin' you undercover ♪
222
00:09:46,086 --> 00:09:47,685
- Need a lift?
223
00:09:47,754 --> 00:09:49,654
- No, you don't even
have a cd player.
224
00:09:49,723 --> 00:09:51,856
- Got a tape deck.
- You have a time machine
225
00:09:51,858 --> 00:09:53,491
So I can go back to
whenever tapes existed?
226
00:09:53,627 --> 00:09:56,094
- Hey, don't disrespect beulah.
She's seen some miles.
227
00:09:56,229 --> 00:09:58,329
I drove her up here
from la in '82.
228
00:09:58,332 --> 00:10:00,531
- 1882?
- Jump in, girl,
229
00:10:00,567 --> 00:10:02,133
Your mom wants you home.
230
00:10:02,202 --> 00:10:04,435
- Dumpy campground
isn't my home.
231
00:10:04,571 --> 00:10:06,137
Come on, bruce, just tell her
you never saw me.
232
00:10:06,272 --> 00:10:08,573
50 bucks.
- Huh, she paid me $75.
233
00:10:08,708 --> 00:10:10,442
- (exasperated exhale)
234
00:10:10,577 --> 00:10:12,978
♪ I've seen men suffer ♪
235
00:10:14,414 --> 00:10:16,181
(tires squeal)
236
00:10:16,316 --> 00:10:18,917
♪ concocting potion ♪
237
00:10:19,052 --> 00:10:21,019
♪ with a devil's dance ♪
238
00:10:22,322 --> 00:10:24,422
(papers rustle)
239
00:10:27,260 --> 00:10:28,693
(sighs)
240
00:10:30,730 --> 00:10:36,334
♪♪♪
241
00:10:36,469 --> 00:10:38,470
(items clatter)
242
00:10:40,474 --> 00:10:42,574
(door creaks open)
243
00:10:44,277 --> 00:10:45,944
- Big date?
(door closes)
244
00:10:46,079 --> 00:10:47,512
- Hmm?
245
00:10:47,647 --> 00:10:49,414
- You know you're only
wearing one shoe, right?
246
00:10:49,483 --> 00:10:51,282
- Oh, bank meeting.
247
00:10:51,284 --> 00:10:53,017
Apparently, in addition
to my missing shoe,
248
00:10:53,053 --> 00:10:54,953
I also need proof I own
shares in this place.
249
00:10:55,088 --> 00:10:56,654
- We have felicia's will.
250
00:10:56,723 --> 00:10:58,556
- Turns out,
she could've willed me
251
00:10:58,625 --> 00:11:00,425
A fireman with an eight-pack.
Doesn't mean he exists.
252
00:11:00,494 --> 00:11:02,126
I need a copy of a
shareholder's agreement,
253
00:11:02,162 --> 00:11:04,529
A deed, something.
- Have you asked mom and dad?
254
00:11:04,664 --> 00:11:06,064
- No way.
255
00:11:06,199 --> 00:11:07,766
- Told them you had things
under control
256
00:11:07,901 --> 00:11:09,700
And don't want to admit
you don't?
257
00:11:09,736 --> 00:11:13,304
Or rhian wants you dead.
- She's out for blood,
258
00:11:13,373 --> 00:11:15,206
And I'm afraid I'm next.
259
00:11:15,341 --> 00:11:17,509
- (scoffs) is that--
- hm?
260
00:11:18,978 --> 00:11:21,546
(gasps)
my shoe!
261
00:11:22,782 --> 00:11:25,316
Handcrafted in milan.
262
00:11:25,385 --> 00:11:27,485
Worth more than a human child.
263
00:11:27,521 --> 00:11:28,753
- Huh.
264
00:11:29,856 --> 00:11:31,756
(gravel crunches)
(engine cuts out)
265
00:11:34,861 --> 00:11:38,162
- Ugh! Is that shit?
266
00:11:38,231 --> 00:11:39,764
- I've been thinking sewage.
267
00:11:39,766 --> 00:11:42,000
Stops me from puking in my mask.
268
00:11:42,002 --> 00:11:44,869
- Well, rhian got me, too.
Graffitied a king-kong-sized
269
00:11:45,004 --> 00:11:47,672
Vagina at the station, so--
- I'm pretty sure king kong
270
00:11:47,807 --> 00:11:49,607
Was the dude with a thing
for blondes.
271
00:11:49,742 --> 00:11:51,342
- As much as I'd love
to sit here
272
00:11:51,478 --> 00:11:53,477
And discuss fictional
primate genitalia,
273
00:11:53,513 --> 00:11:55,079
I'm gonna need ya to sack up
274
00:11:55,082 --> 00:11:56,681
And go and arrest your wife,
terry.
275
00:11:56,683 --> 00:11:58,616
- Rhian's going through a lot.
- Yeah, I know. I get it.
276
00:11:58,685 --> 00:12:01,085
She's hurt, and angry.
277
00:12:01,221 --> 00:12:03,021
Doesn't excuse the fact
that she has become
278
00:12:03,023 --> 00:12:05,223
A one-woman terrorist
organization.
279
00:12:05,358 --> 00:12:06,758
- It's gonna take her awhile
280
00:12:06,760 --> 00:12:08,693
To come to terms
with our relationship, okay.
281
00:12:08,762 --> 00:12:11,762
- We don't have a relationship.
We have sex.
282
00:12:11,798 --> 00:12:13,964
- Nora, things are out
in the open now.
283
00:12:14,000 --> 00:12:16,134
We can be together.
284
00:12:16,269 --> 00:12:18,870
Dating, boyfriend, girlfriend.
- Uh--
285
00:12:19,005 --> 00:12:21,706
- You've heard of that, right?
- Terry, no, we're not,
286
00:12:21,841 --> 00:12:24,175
This is, we're not dating,
okay.
287
00:12:24,211 --> 00:12:26,911
We're not going steady. I don't
want you to ask me to the dance.
288
00:12:27,046 --> 00:12:29,780
This whole thing was a mistake.
289
00:12:29,816 --> 00:12:32,116
- You wanna break up?
- We're not breaking up,
290
00:12:32,119 --> 00:12:33,784
Because there's nothing
to break.
291
00:12:33,820 --> 00:12:35,653
You can't end something
that never started.
292
00:12:35,689 --> 00:12:38,389
- Okay, okay.
Then this is our start.
293
00:12:38,425 --> 00:12:40,258
Wednesday, 11:06 a.M..
294
00:12:42,328 --> 00:12:44,195
You and me are now us.
295
00:12:44,264 --> 00:12:46,531
Here, now,
296
00:12:46,600 --> 00:12:48,500
And hopefully, forever.
297
00:12:49,736 --> 00:12:51,602
- Oh god. I gotta go.
298
00:12:51,638 --> 00:12:53,705
(engine starts,
gravel crunches)
299
00:12:54,775 --> 00:12:57,508
(passing car horn blares)
(tires screech)
300
00:12:57,511 --> 00:12:59,276
- Asshole!
301
00:12:59,312 --> 00:13:01,345
(sharp exhales)
302
00:13:02,282 --> 00:13:04,415
- Oh, good! Good, good, good.
I need to talk to you.
303
00:13:04,417 --> 00:13:06,884
- Same! Wow,
finley-cullen voodoo.
304
00:13:07,020 --> 00:13:08,653
- Mm-hmm. Mm-hmm.
- Ha!
305
00:13:08,655 --> 00:13:11,222
- Speaking of, has rhian
said anything to you lately?
306
00:13:11,291 --> 00:13:14,558
- Yeah, she called me stupid.
Twice. Today.
307
00:13:14,594 --> 00:13:16,761
You don't recover
from some hurts.
308
00:13:16,896 --> 00:13:19,096
- Uh, about the moonshine.
Revenge plots.
309
00:13:19,132 --> 00:13:22,634
Anything that might get in the
way of my plans for this place.
310
00:13:22,769 --> 00:13:24,435
- That's right!
311
00:13:24,504 --> 00:13:26,371
You are the planning one
of this fam.
312
00:13:26,506 --> 00:13:28,372
Goal-oriented, ambitious.
313
00:13:28,374 --> 00:13:30,608
Making it happen with the
intensity of charles manson
314
00:13:30,644 --> 00:13:32,677
Or céline dion!
- Thanks?
315
00:13:32,746 --> 00:13:34,512
- That's why I wanted
to talk to you, lids.
316
00:13:34,514 --> 00:13:36,781
I get this vibe from crystal,
317
00:13:36,783 --> 00:13:38,849
That she might dump me if I
don't get my shit together.
318
00:13:38,885 --> 00:13:40,685
I need to make money.
319
00:13:40,754 --> 00:13:42,753
- You wanna get your life
together?
320
00:13:42,789 --> 00:13:44,722
You can't do it
for someone else,
321
00:13:44,758 --> 00:13:46,657
You gotta work it out
for yourself.
322
00:13:46,793 --> 00:13:47,925
(playful laughter
in the distance)
323
00:13:47,961 --> 00:13:50,695
- Can I get a hint?
- Ryan! God!
324
00:13:50,764 --> 00:13:52,330
You really want
my honest opinion?
325
00:13:52,332 --> 00:13:53,931
- Truth is the mother of change.
326
00:13:54,000 --> 00:13:55,666
- Finish high school.
Get a haircut.
327
00:13:55,668 --> 00:13:57,468
Go to aa.
328
00:13:57,470 --> 00:14:01,071
♪♪♪
329
00:14:01,107 --> 00:14:02,774
- That's it!
330
00:14:04,311 --> 00:14:07,144
You're a genius, lids!
Namaste!
331
00:14:07,180 --> 00:14:09,147
♪♪♪
332
00:14:11,117 --> 00:14:12,983
(door slams)
- ooh!
333
00:14:13,019 --> 00:14:14,919
- Jumpy, much?
(footsteps thud)
334
00:14:16,956 --> 00:14:20,425
♪♪♪
335
00:14:20,560 --> 00:14:22,393
Nora: Well, the rumour mill's
working overtime,
336
00:14:22,462 --> 00:14:25,630
Thanks to the giant tribute
to yoni, at the studio.
337
00:14:25,699 --> 00:14:29,633
And I get it. But you know
what really chaps my ass?
338
00:14:29,669 --> 00:14:32,837
None of you know the real
story, and you're judging.
339
00:14:32,906 --> 00:14:35,806
Well, guess what,
open book time, bitches!
340
00:14:35,876 --> 00:14:37,575
That's right!
Gimme a call.
341
00:14:37,710 --> 00:14:39,844
We can talk about the truth,
then, judge away!
342
00:14:39,979 --> 00:14:42,914
Careful though, she who casts
the first stone--
343
00:14:42,916 --> 00:14:46,651
Wow, lot of curious cats
and eager beavers out there.
344
00:14:47,621 --> 00:14:49,721
Caller, you're on the air.
Don't beat around my bush.
345
00:14:49,856 --> 00:14:52,323
Woman: Are you sleeping
with my husband, too?
346
00:14:52,458 --> 00:14:54,725
- No, kate, I'm not.
347
00:14:54,761 --> 00:14:57,462
But, you might wanna have
a chat with mr. Parker,
348
00:14:57,597 --> 00:14:59,597
The middle school phys-ed
349
00:14:59,599 --> 00:15:01,732
Teacher about the rubby
he gave your hubby!
350
00:15:01,768 --> 00:15:04,201
- What are you talking--
- keep those calls comin',
351
00:15:04,237 --> 00:15:05,936
Like you're mr. Parker, y'all!
352
00:15:05,972 --> 00:15:07,739
The truth is on tap
353
00:15:07,874 --> 00:15:10,675
And it is happy hour
all day long.
354
00:15:10,744 --> 00:15:11,976
♪♪♪
355
00:15:12,111 --> 00:15:13,945
♪ gotta work it out ♪
356
00:15:13,947 --> 00:15:16,080
♪ gonna work it out,
gonna work it out ♪
357
00:15:16,215 --> 00:15:18,282
♪ gonna work it out ♪
358
00:15:18,285 --> 00:15:20,651
♪♪♪
359
00:15:20,654 --> 00:15:22,052
- Sick uniform.
(camera clicks)
360
00:15:22,088 --> 00:15:23,587
- Post that, and I sue.
361
00:15:23,657 --> 00:15:25,556
- Hey, that's no way to talk
to a customer, come on.
362
00:15:25,625 --> 00:15:27,225
(ketchup splatters)
- oh!
363
00:15:27,360 --> 00:15:29,661
- Are you kidding me?
What is wrong with you?
364
00:15:29,796 --> 00:15:31,629
- Yo, can you hook me up
with some fries, or like--
365
00:15:31,631 --> 00:15:33,097
- Probably.
366
00:15:33,232 --> 00:15:35,166
- So, why are you working here
if you hate it so much?
367
00:15:35,301 --> 00:15:37,835
- Mom sentenced me to hard
labour after I tried to runaway.
368
00:15:37,904 --> 00:15:40,171
Whatever.
Just means I can save up
369
00:15:40,240 --> 00:15:41,906
To pay for a ticket back
to new york.
370
00:15:42,041 --> 00:15:44,041
- You're making minimum wage,
minus taxes,
371
00:15:44,077 --> 00:15:45,776
Plus the fact that no one
ever gets paid around here,
372
00:15:45,812 --> 00:15:47,711
Means that you'll have enough
for a bus ticket
373
00:15:47,747 --> 00:15:49,814
In like, 20 years.
- (chuckles sarcastically)
374
00:15:49,816 --> 00:15:52,250
(ketchup splatters)
- oh!
375
00:15:52,385 --> 00:15:54,285
- Oh, well, this is fun.
376
00:15:54,287 --> 00:15:55,920
Have a kick-ass day
doing nothing,
377
00:15:56,055 --> 00:15:58,589
While I get grease acne.
- Okay!
378
00:15:58,591 --> 00:15:59,924
(upset exhale)
379
00:15:59,926 --> 00:16:01,592
- I'm gonna dip.
Later, man!
380
00:16:01,594 --> 00:16:03,661
- Hey, I, I thought
we were gonna hang.
381
00:16:03,663 --> 00:16:05,330
- Yeah, I'm gonna go to
the beach with some friends.
382
00:16:05,465 --> 00:16:07,064
- Yeah, that sounds cool.
383
00:16:07,100 --> 00:16:08,866
- Kind of like a me
and them... Thing.
384
00:16:09,001 --> 00:16:11,869
- Oh, yeah. No, I wasn't
inviting myself.
385
00:16:11,905 --> 00:16:13,938
- Cool.
- I-I was gonna...
386
00:16:14,941 --> 00:16:16,607
I probably shouldn't say.
387
00:16:16,609 --> 00:16:18,810
- Hey, come on.
388
00:16:21,348 --> 00:16:24,148
- Magic mushrooms.
- You have shrooms?
389
00:16:24,283 --> 00:16:26,284
- Well, found my uncle's
shroom shack.
390
00:16:26,286 --> 00:16:28,152
- That's sick! Are you gonna
show me, or what?
391
00:16:28,287 --> 00:16:30,221
- Well... I don't know.
392
00:16:30,290 --> 00:16:33,257
- Hey, you can trust me,
come on.
393
00:16:33,259 --> 00:16:37,829
♪♪♪
394
00:16:39,599 --> 00:16:41,565
Lidia: Jill, hey!
395
00:16:41,634 --> 00:16:43,501
- You in the market
for some art?
396
00:16:43,503 --> 00:16:44,769
- Oh, yeah, not just yet.
397
00:16:44,838 --> 00:16:46,971
Felicia's trailer
is a design challenge.
398
00:16:47,106 --> 00:16:49,640
Boho-chic-spinster.
399
00:16:49,642 --> 00:16:51,442
- You mean it's a dump.
- It is.
400
00:16:51,577 --> 00:16:53,945
I have to go through
her mountain of journals
401
00:16:53,947 --> 00:16:55,747
To find paperwork
for the moonshine.
402
00:16:57,684 --> 00:17:00,517
- I didn't know you kept
all her old junk.
403
00:17:00,553 --> 00:17:02,653
- Felt wrong to throw it
all out.
404
00:17:02,789 --> 00:17:04,989
Mostly just old lotto tickets
and porn.
405
00:17:05,124 --> 00:17:07,091
At least, I think it's porn.
406
00:17:07,226 --> 00:17:09,393
- I'd be happy to go
through it with ya, hun.
407
00:17:09,396 --> 00:17:11,395
- Really? Yes!
Yes, thank you!
408
00:17:11,431 --> 00:17:13,197
That would be amazing.
- Okay.
409
00:17:13,332 --> 00:17:15,132
- Okay, I'll call you.
- Okay.
410
00:17:15,267 --> 00:17:18,202
- Um, could you maybe not
tell my mother?
411
00:17:18,337 --> 00:17:20,537
Trying to keep a whole
I've got things under control,
412
00:17:20,573 --> 00:17:24,142
So relax, vibe.
- Yeah, secret's safe with me.
413
00:17:24,144 --> 00:17:26,177
- Thank you.
414
00:17:26,179 --> 00:17:28,112
(footsteps rustle in grass)
415
00:17:30,850 --> 00:17:32,816
- She's digging around.
She's looking for records.
416
00:17:32,852 --> 00:17:34,885
- There is nothing
to be concerned about.
417
00:17:34,921 --> 00:17:37,221
- She kept felicia's journals.
418
00:17:39,926 --> 00:17:42,693
This is not her screwing around
with your goat festival, bea.
419
00:17:42,762 --> 00:17:46,497
♪♪♪
420
00:17:46,533 --> 00:17:49,233
- My daughter.
My problem.
421
00:17:51,871 --> 00:17:53,837
Have a lovely afternoon.
422
00:17:53,873 --> 00:17:56,274
♪♪♪
423
00:17:58,778 --> 00:18:00,844
(indistinct chatter)
424
00:18:00,880 --> 00:18:02,680
(footsteps approach)
425
00:18:02,815 --> 00:18:05,049
- Hey, man. Fills my heart
to see ya here.
426
00:18:05,184 --> 00:18:07,651
- You guys, uh, aa-ing it up
in there?
427
00:18:07,687 --> 00:18:10,187
Steps, and stuff?
- You bet! Come on in!
428
00:18:10,323 --> 00:18:12,990
- Oh, no, I'm not really a
surrender to higher power guy.
429
00:18:13,059 --> 00:18:15,693
Also, could you let your
tribe of truth know
430
00:18:17,196 --> 00:18:18,930
I got mushrooms for sale.
431
00:18:19,065 --> 00:18:20,865
Organic, home-grown,
limited batch,
432
00:18:20,934 --> 00:18:22,833
Psilocybin awesome.
433
00:18:22,836 --> 00:18:25,202
- You here to sell drugs?
- Mushrooms!
434
00:18:25,271 --> 00:18:28,406
My one-way path to sobriety!
See, when I'm super high,
435
00:18:28,541 --> 00:18:31,542
I don't even think about booze.
That's the magic!
436
00:18:31,677 --> 00:18:33,511
- Ryan, you get that
I can't have you out here
437
00:18:33,646 --> 00:18:35,479
Selling shrooms, right?
438
00:18:35,482 --> 00:18:38,182
- We'll let the people decide.
- Not happening.
439
00:18:40,252 --> 00:18:42,152
Why don't you come on in?
440
00:18:42,188 --> 00:18:44,522
♪♪♪
441
00:18:44,524 --> 00:18:46,123
(indistinct chatter)
442
00:18:46,258 --> 00:18:47,892
- Uh, I'm not gonna lie to you,
443
00:18:48,027 --> 00:18:49,426
Those donuts are callin'
my name,
444
00:18:49,462 --> 00:18:51,596
And I'm the mayor of munchie
town, right now.
445
00:18:51,598 --> 00:18:53,297
- Ah, donuts on me, cuz!
446
00:18:54,667 --> 00:18:57,868
- Namaste, brother.
Keep doin' you. Sprinkles!
447
00:18:57,871 --> 00:18:59,970
- Hmm.
- Now we're talkin'!
448
00:19:00,006 --> 00:19:04,108
♪♪♪
449
00:19:04,243 --> 00:19:05,977
(bike rattles)
450
00:19:08,381 --> 00:19:10,581
(running footsteps thud)
451
00:19:10,617 --> 00:19:12,783
- Don't worry, eleanor
and finn are okay!
452
00:19:12,819 --> 00:19:14,986
- Wait, what do you mean, okay?
453
00:19:16,222 --> 00:19:18,222
Oh, my god!
454
00:19:18,224 --> 00:19:20,224
(running footsteps)
455
00:19:20,359 --> 00:19:22,660
(pants heavily)
456
00:19:24,531 --> 00:19:26,230
No, no, no!
457
00:19:26,299 --> 00:19:28,666
(fire crackles and roars)
458
00:19:28,668 --> 00:19:31,135
(sinister music)
459
00:19:31,137 --> 00:19:33,270
♪♪♪
460
00:19:33,306 --> 00:19:35,306
(fire extinguisher whooshes)
- rhian!
461
00:19:39,879 --> 00:19:41,612
- Arson, maybe.
462
00:19:41,614 --> 00:19:43,714
Lidia: (gasps)
463
00:19:45,385 --> 00:19:47,952
Rhian.
- We don't know that.
464
00:19:48,021 --> 00:19:50,087
- Yeah, sewage and graffiti
is one thing, but this?
465
00:19:50,156 --> 00:19:52,489
- She was wearing these exact
same gardening gloves all day.
466
00:19:52,525 --> 00:19:54,325
- I bet there's a whole supply
shed full of those things.
467
00:19:54,394 --> 00:19:57,028
- Rhian knew I was searching
for proof of my inheritance,
468
00:19:57,030 --> 00:19:59,563
And aunt felicia's journals
just happened to get destroyed?
469
00:19:59,599 --> 00:20:01,966
No. No. I demand a full
investigation.
470
00:20:01,968 --> 00:20:04,402
- It's a bit of burnt paper.
You're being dramatic.
471
00:20:04,404 --> 00:20:06,671
- Arson brings that out in me!
I'm quirky like that.
472
00:20:06,806 --> 00:20:10,541
- Rhian is a lot of something,
but she's not a criminal.
473
00:20:10,543 --> 00:20:12,576
- Oh, she'd never do something
crazy like
474
00:20:12,579 --> 00:20:14,512
Pump a cop car
full of raw sewage,
475
00:20:14,514 --> 00:20:16,580
Or spray paint a massive cooch
on the side of a building!
476
00:20:16,583 --> 00:20:19,483
- You two have got to stop
bickering!
477
00:20:19,485 --> 00:20:21,251
- You're seriously
not gonna do anything?
478
00:20:21,287 --> 00:20:23,720
- Right. This is on us.
479
00:20:23,756 --> 00:20:26,123
We're terrible parents.
Pile it on.
480
00:20:26,125 --> 00:20:28,859
- I'm out, okay?
You guys settle this.
481
00:20:29,929 --> 00:20:31,862
- I'm gonna go find my children
before she sells them for parts.
482
00:20:35,268 --> 00:20:37,268
(grass rustles underfoot)
483
00:20:40,840 --> 00:20:43,106
- (sighs)
this was an accident.
484
00:20:43,242 --> 00:20:44,908
- We don't know that.
485
00:20:44,978 --> 00:20:47,478
- This was an accident.
486
00:20:48,681 --> 00:20:50,815
Private property.
487
00:20:50,817 --> 00:20:52,817
Private problem.
- Bea--
488
00:20:53,920 --> 00:20:57,154
- You've been playing games
with my daughters, terry.
489
00:20:57,290 --> 00:21:00,358
♪♪♪
490
00:21:00,360 --> 00:21:03,327
(items rattle)
491
00:21:03,363 --> 00:21:05,363
- You're gonna give me
this one.
492
00:21:05,498 --> 00:21:12,370
♪♪♪
493
00:21:12,372 --> 00:21:15,906
(grass rustles underfoot)
(bea exhales)
494
00:21:15,975 --> 00:21:17,908
(birds chirp, frogs croak)
495
00:21:19,912 --> 00:21:21,912
(foliage rustles)
496
00:21:24,484 --> 00:21:26,250
(branch snaps)
497
00:21:29,489 --> 00:21:31,689
- I'm armed and dangerous!
498
00:21:35,395 --> 00:21:37,260
- Huh.
- Oh.
499
00:21:37,297 --> 00:21:39,063
- What are the odds we'd bump
into each other out here?
500
00:21:39,132 --> 00:21:40,798
- Pretty good, actually.
501
00:21:40,800 --> 00:21:42,933
You've been following me
all day, which is annoying!
502
00:21:42,935 --> 00:21:44,502
(birds chirp)
503
00:21:45,872 --> 00:21:49,540
Look, what happened between us,
our little, you know,
504
00:21:49,542 --> 00:21:53,177
Interlude, can't happen again.
- Okay.
505
00:21:54,880 --> 00:21:56,480
- That's it?
506
00:21:56,549 --> 00:21:58,482
No pleading?
507
00:21:58,484 --> 00:22:00,684
No passionate indignation?
508
00:22:00,753 --> 00:22:02,453
You're a real boy scout, huh?
509
00:22:02,522 --> 00:22:03,987
- I was actually.
510
00:22:04,023 --> 00:22:05,489
I'm the only one
at the jamboree
511
00:22:05,558 --> 00:22:07,525
To get the nut culture badge.
It's a real thing.
512
00:22:07,527 --> 00:22:09,860
You have to grow nuts
in the wild.
513
00:22:12,999 --> 00:22:14,732
I'm a lawyer.
514
00:22:15,901 --> 00:22:17,834
- Interesting.
515
00:22:17,870 --> 00:22:19,636
I'm in the market
for a lawyer.
516
00:22:19,638 --> 00:22:21,338
Any experience
contesting wills?
517
00:22:21,341 --> 00:22:23,306
- Oh, yeah.
Family law was my jam.
518
00:22:23,343 --> 00:22:24,775
I had to leave that
all behind, though,
519
00:22:24,910 --> 00:22:26,577
So I might be a bit rusty.
520
00:22:26,579 --> 00:22:29,312
Got burned-out,
needed some time away, so,
521
00:22:29,349 --> 00:22:31,882
That's why I'm here
at the moonshine.
522
00:22:32,885 --> 00:22:34,718
(laughter in distance)
523
00:22:34,721 --> 00:22:37,455
- Did you hear that?
Indiscriminate campers.
524
00:22:37,457 --> 00:22:39,390
They think they can squat
for free.
525
00:22:39,459 --> 00:22:41,525
I hate them with the passion
of a thousand hells.
526
00:22:41,594 --> 00:22:43,661
- No, no, no, rules are meant
to be followed, not broken.
527
00:22:43,796 --> 00:22:45,529
- Yes!
528
00:22:47,133 --> 00:22:48,799
Well, if you're gonna be out
here, you know,
529
00:22:48,934 --> 00:22:51,335
Tromping around, you might
as well come along.
530
00:22:51,337 --> 00:22:52,603
- Sweet!
531
00:22:52,672 --> 00:22:54,438
- One-time deal.
Strictly professional.
532
00:22:54,474 --> 00:22:56,807
You touch me, I end you.
533
00:22:56,942 --> 00:23:01,045
♪♪♪
534
00:23:01,180 --> 00:23:03,280
(foliage crunches underfoot)
535
00:23:05,384 --> 00:23:07,618
(door creaks open)
- whoa!
536
00:23:09,489 --> 00:23:12,022
There's gotta be like,
500 pounds or something
537
00:23:12,158 --> 00:23:13,691
In here, man.
538
00:23:13,826 --> 00:23:16,359
- Yeah, pretty cool, eh?
- Yeah!
539
00:23:16,396 --> 00:23:18,796
Man, we're gonna get sea god
high!
540
00:23:22,034 --> 00:23:24,234
- You don't know much
about shrooms, do you?
541
00:23:24,303 --> 00:23:26,369
You have to let them dry out
first. They're not ready.
542
00:23:26,406 --> 00:23:29,473
- Hmm. Too bad.
543
00:23:29,509 --> 00:23:31,475
Be fun to trip with you.
544
00:23:31,611 --> 00:23:34,912
♪♪♪
545
00:23:34,981 --> 00:23:38,649
I like it here.
- Me too.
546
00:23:40,586 --> 00:23:42,453
- Except for like,
the sheep shit and the dust.
547
00:23:42,522 --> 00:23:44,855
(taps)
- yeah, it's gross.
548
00:23:45,858 --> 00:23:48,926
- Hey, we should go.
- Beach?
549
00:23:48,995 --> 00:23:51,095
- Yeah, it's sounds fun.
- Sweet.
550
00:23:54,534 --> 00:23:56,333
(papers rustle)
551
00:23:56,402 --> 00:23:58,202
- Oh, look! The arsonist.
552
00:23:58,204 --> 00:23:59,870
(door creaks and closes)
553
00:23:59,872 --> 00:24:01,439
- What are you doing?
554
00:24:01,574 --> 00:24:04,808
- Oh, just catching up on my
"go rot in hell, lidia."
555
00:24:04,877 --> 00:24:06,644
Campers aren't allowed
in the office.
556
00:24:06,646 --> 00:24:10,047
- Oscar... Is my attorney.
557
00:24:10,049 --> 00:24:11,816
- I don't practice much anymore.
558
00:24:12,885 --> 00:24:14,818
But have been retained
by your sister,
559
00:24:14,887 --> 00:24:17,354
To assist in the matter.
- You got served!
560
00:24:17,423 --> 00:24:19,423
- You don't even know
what that means.
561
00:24:19,425 --> 00:24:20,891
- My client intends
to contest your will.
562
00:24:20,893 --> 00:24:22,759
- Secret plan that, bitch.
563
00:24:22,795 --> 00:24:24,628
- Your client is going
to jail for arson.
564
00:24:24,664 --> 00:24:26,564
- You don't actually think
I started that fire.
565
00:24:26,699 --> 00:24:28,765
- Yes, I actually think
you started that fire.
566
00:24:28,801 --> 00:24:30,568
- If I had,
567
00:24:30,570 --> 00:24:32,569
I would've finished the job.
568
00:24:32,571 --> 00:24:34,438
- See? A threat!
569
00:24:34,440 --> 00:24:35,906
You've hated me since
we were kids.
570
00:24:35,908 --> 00:24:37,841
Resented me, envied me,
wanted me gone.
571
00:24:37,844 --> 00:24:40,611
Well, guess what, sister,
there's a new sheriff in town,
572
00:24:40,746 --> 00:24:42,780
And she may not have had
her roots coloured in weeks,
573
00:24:42,915 --> 00:24:45,849
But that just makes her meaner!
You are going down!
574
00:24:46,853 --> 00:24:49,720
- Oscar, would you please
instruct my so-called sister
575
00:24:49,722 --> 00:24:51,755
To direct any future
disrespect to my attorney?
576
00:24:51,824 --> 00:24:53,657
- Shut your pro bono.
This is between me and her.
577
00:24:53,726 --> 00:24:55,659
- Bring it!
- Already brought!
578
00:24:55,695 --> 00:24:58,295
(flip-flop smacks loudly)
- you were warned!
579
00:24:58,297 --> 00:25:00,530
- (scoffs)
you can't be serious.
580
00:25:00,566 --> 00:25:02,666
- Act like asshole kids,
581
00:25:02,735 --> 00:25:05,602
Get treated like asshole kids.
582
00:25:05,604 --> 00:25:08,405
The "flip-flop of truth"
will settle this.
583
00:25:08,474 --> 00:25:10,374
(ominous music)
584
00:25:15,615 --> 00:25:19,683
♪♪♪
585
00:25:19,685 --> 00:25:21,919
- You showed up to this
bucket of crazy?
586
00:25:22,054 --> 00:25:24,188
- Never miss 'em.
Especially when it's rhian.
587
00:25:24,323 --> 00:25:26,423
Primo content. Popcorn?
- No.
588
00:25:26,559 --> 00:25:29,159
- Feelin' better, babe?
- Yeah! Totally!
589
00:25:29,228 --> 00:25:31,161
I got a plan for the shrooms.
590
00:25:31,230 --> 00:25:33,363
Practically sellin' themselves.
591
00:25:33,432 --> 00:25:35,165
- Good, I knew you
could do it!
592
00:25:36,235 --> 00:25:37,834
- I don't get it.
593
00:25:37,870 --> 00:25:39,770
- Old finley-cullen
judiciary system.
594
00:25:39,905 --> 00:25:42,106
Crunchy granola way
to resolve fights.
595
00:25:42,108 --> 00:25:43,774
- What's with the flip-flop?
596
00:25:43,909 --> 00:25:45,543
- So, each rival party
has a minute to explain
597
00:25:45,678 --> 00:25:47,711
To the flip-flop,
why they deserve an apology.
598
00:25:47,713 --> 00:25:49,213
- Right.
599
00:25:49,348 --> 00:25:50,981
- So, the family anonymously
votes the winner.
600
00:25:50,983 --> 00:25:53,183
So, once the flip-flop
has spoken
601
00:25:53,252 --> 00:25:54,652
And the apology
has been tendered,
602
00:25:54,787 --> 00:25:56,820
The conflict may never
be mentioned again.
603
00:25:56,856 --> 00:25:58,656
- Ah! Makes sense.
604
00:26:00,392 --> 00:26:03,661
- (sighs)
we are gathered here,
605
00:26:03,663 --> 00:26:05,596
Torn by conflict.
(strums a slow tune)
606
00:26:05,665 --> 00:26:09,667
To hear the tragic
tale of lenny rogers.
607
00:26:09,669 --> 00:26:13,103
♪♪♪
608
00:26:13,239 --> 00:26:15,272
"lenny rogers was a hippie.
609
00:26:15,341 --> 00:26:17,775
And a friend to all,
it's true.
610
00:26:17,777 --> 00:26:20,944
Until that night he had
a spat with a pal,
611
00:26:20,980 --> 00:26:23,213
By the name of blue.
612
00:26:23,282 --> 00:26:25,949
And on that dark
and forlorn night,
613
00:26:26,018 --> 00:26:28,118
That little spat, it grew.
614
00:26:28,253 --> 00:26:31,555
Insults were thrown,
and then a fist or two.
615
00:26:32,592 --> 00:26:35,492
When it was done,
lenny left,
616
00:26:35,494 --> 00:26:37,795
Hate in his heart
and dreams, askew.
617
00:26:39,332 --> 00:26:41,699
The fog rolled in
and lenny took off
618
00:26:41,834 --> 00:26:44,467
In flip-flops
and an old canoe.
619
00:26:44,503 --> 00:26:46,603
That was the last
anyone saw of len.
620
00:26:46,606 --> 00:26:49,773
(strumming stops)
except for this one shoe.
621
00:26:51,310 --> 00:26:54,178
(tune begins again)
so, today, we heed this tale
622
00:26:54,180 --> 00:26:56,380
For what lenny taught is true:
623
00:26:56,449 --> 00:26:59,249
You bury the hatchet
with those you love,
624
00:26:59,384 --> 00:27:02,119
Or fate will bury you."
625
00:27:02,121 --> 00:27:04,455
(strums final notes)
626
00:27:04,457 --> 00:27:06,256
(light applause)
- no.
627
00:27:09,595 --> 00:27:11,795
- Lidia stole my legacy.
628
00:27:11,797 --> 00:27:14,330
When she abandoned us,
in 1998,
629
00:27:14,367 --> 00:27:15,699
She swore she would
never come back.
630
00:27:15,834 --> 00:27:17,567
Plus, she doesn't own squat.
631
00:27:17,603 --> 00:27:19,903
No shareholder's agreement,
no inheritance.
632
00:27:19,905 --> 00:27:22,072
- 'cause you burned it
to the ground!
633
00:27:22,074 --> 00:27:24,541
- No, I didn't.
- Uh, p.S., this is crazy.
634
00:27:24,676 --> 00:27:25,876
Adults don't settle criminal
charges
635
00:27:25,945 --> 00:27:28,078
By talking to a flip-flop!
(gong rings)
636
00:27:29,548 --> 00:27:32,282
- No flip-flop,
no talking.
637
00:27:33,486 --> 00:27:34,885
In the name of lenny.
638
00:27:34,887 --> 00:27:36,420
All: In lenny's name.
639
00:27:36,555 --> 00:27:38,389
- Len-ny! Len-ny!
- Stop it!
640
00:27:38,524 --> 00:27:40,457
This is serious!
- So is mental illness.
641
00:27:40,493 --> 00:27:42,960
- And those shorts! Cuffs!
No bueno.
642
00:27:42,962 --> 00:27:45,229
- I am the holder
of the flip-flop! Me!
643
00:27:45,231 --> 00:27:47,231
So, shut up! Both of you!
644
00:27:49,068 --> 00:27:50,701
Anyways, I was saying,
645
00:27:50,770 --> 00:27:53,437
It's no secret to anyone
that lidia sucks.
646
00:27:53,506 --> 00:27:56,240
She turned goddess fest,
and my life, to shit,
647
00:27:56,375 --> 00:27:58,142
And now we're more broke
than usual.
648
00:27:58,277 --> 00:28:00,810
She doesn't know
how hard I have worked
649
00:28:00,846 --> 00:28:02,779
All of these years.
650
00:28:02,781 --> 00:28:05,182
Bloody finger, sweat,
and tears.
651
00:28:06,519 --> 00:28:08,585
That's what keeps
the moonshine afloat.
652
00:28:08,654 --> 00:28:09,987
(emotional exhale)
653
00:28:10,122 --> 00:28:12,256
Not her stupid new york ideas.
654
00:28:13,426 --> 00:28:15,025
Lidia should apologize.
655
00:28:15,094 --> 00:28:17,861
More importantly,
she should leave.
656
00:28:17,930 --> 00:28:20,197
♪♪♪
657
00:28:25,871 --> 00:28:27,404
(chair crinkles)
- oh.
658
00:28:27,406 --> 00:28:29,073
- Good, tough stuff,
but you know.
659
00:28:30,943 --> 00:28:32,810
- Here we go!
What you got?
660
00:28:32,945 --> 00:28:36,613
- Yes, I swore I would never
come back to the moonshine.
661
00:28:37,616 --> 00:28:40,217
Nora vowed she'd marry kurt
cobain and start a punk band.
662
00:28:40,219 --> 00:28:42,585
Oh, and ryan wanted
to be prime minister.
663
00:28:42,721 --> 00:28:44,621
- (gasps) oh, my god,
I can totally see that!
664
00:28:44,623 --> 00:28:46,290
You are way hotter than trudeau.
665
00:28:46,425 --> 00:28:48,759
- Rhian shouldn't apologize.
- Nope.
666
00:28:48,828 --> 00:28:50,894
- You all should, to me.
667
00:28:50,963 --> 00:28:53,363
I sacrificed everything
to be here.
668
00:28:53,432 --> 00:28:55,365
- Oh, come on, lids!
Get off the cross!
669
00:28:55,367 --> 00:28:57,367
You've been here a few weeks,
what did you sacrifice,
670
00:28:57,403 --> 00:28:59,569
Soul cycle pass?
Mani-pedis?
671
00:28:59,605 --> 00:29:02,038
- You do not have the flip-flop,
I have the flip-flop!
672
00:29:02,074 --> 00:29:03,740
Rhian is angry.
673
00:29:03,809 --> 00:29:05,708
Okay, yeah, I get that.
674
00:29:05,745 --> 00:29:08,078
But you can't excuse
her psycho behaviour.
675
00:29:08,147 --> 00:29:10,180
You're enablers.
Okay, fine, I get that, too.
676
00:29:10,182 --> 00:29:11,782
You can't fight genetics.
677
00:29:11,851 --> 00:29:15,185
But how come someone can't
enable me, for once?
678
00:29:15,187 --> 00:29:17,120
I mean, I'm trying
to save the moonshine,
679
00:29:17,123 --> 00:29:19,122
And I can't even
have two shoes!
680
00:29:19,125 --> 00:29:20,958
After what I'm trying to do,
681
00:29:20,960 --> 00:29:23,426
I deserve my mani-pedi, damnit!
(bangs gong)
682
00:29:23,496 --> 00:29:25,863
- Okay, we've heard
rhian's flip,
683
00:29:25,865 --> 00:29:27,731
And lidia's flop.
684
00:29:27,733 --> 00:29:29,933
- Now is the time to vote
on the truth.
685
00:29:29,935 --> 00:29:32,536
Apologize and bury this
conflict forever.
686
00:29:32,605 --> 00:29:34,271
(pail clangs)
687
00:29:35,608 --> 00:29:37,608
- That was quick.
688
00:29:39,311 --> 00:29:41,512
- Uh, sorry, family only.
689
00:29:41,647 --> 00:29:44,014
- Suck my dick, rhian.
- (nora laughs)
690
00:29:46,652 --> 00:29:48,318
Rhian: Girlfriend's a pig.
Ryan: (laughs)
691
00:29:50,355 --> 00:29:52,189
(papers rustle, pail clangs)
692
00:29:55,027 --> 00:29:56,794
- Okay.
693
00:30:01,467 --> 00:30:03,567
As it is written,
694
00:30:03,702 --> 00:30:05,569
So shall it be.
695
00:30:07,139 --> 00:30:09,305
Rhian wins.
- Oh! Oh!
696
00:30:09,341 --> 00:30:11,575
- Lidia, apologize.
697
00:30:11,577 --> 00:30:14,177
- What?! That's bullshit!
698
00:30:14,246 --> 00:30:16,012
- Flip-flop has spoken!
699
00:30:16,048 --> 00:30:18,382
- I won. You have to.
700
00:30:20,252 --> 00:30:23,053
- No, actually, I don't.
701
00:30:26,258 --> 00:30:28,792
I invoke oars!
- Oh!
702
00:30:30,162 --> 00:30:32,462
- What?!
All: Okay! Yes!
703
00:30:32,464 --> 00:30:34,164
(laughing)
704
00:30:34,233 --> 00:30:36,532
- Yes!
- Okay!
705
00:30:36,569 --> 00:30:38,502
- When's the last time
that's happened?
706
00:30:38,637 --> 00:30:41,971
♪♪♪
707
00:30:42,007 --> 00:30:44,007
(waves lap)
708
00:30:44,043 --> 00:30:46,209
(seagulls cry)
709
00:30:46,211 --> 00:30:47,811
- (readying exhale)
710
00:30:47,946 --> 00:30:50,080
- So, invoking oars
is like a veto?
711
00:30:50,082 --> 00:30:52,215
- More like, sudden death.
You win the boat race,
712
00:30:52,284 --> 00:30:54,150
The other person
has to apologize,
713
00:30:54,152 --> 00:30:56,686
Unless they declare
cheese heads.
714
00:30:56,722 --> 00:30:59,256
- Cheese heads?
- Yeah, I'm kidding.
715
00:30:59,391 --> 00:31:00,858
It ends with this.
716
00:31:00,993 --> 00:31:02,893
Uh, you can only invoke oars
once in a lifetime.
717
00:31:02,962 --> 00:31:05,528
In finley-cullen land, this
is actually a very big deal.
718
00:31:05,598 --> 00:31:06,897
(water ripples)
719
00:31:06,966 --> 00:31:08,632
- Lookin' a little rusty,
over there.
720
00:31:08,701 --> 00:31:10,600
- When I beat you,
I'm gonna rip your head off
721
00:31:10,636 --> 00:31:12,035
And put it on the front
of my boat.
722
00:31:12,104 --> 00:31:15,438
- Get ready to drown,
nine fingers!
723
00:31:15,440 --> 00:31:17,407
- Let's go, ladies!
724
00:31:18,844 --> 00:31:20,243
(bangs gong)
725
00:31:20,312 --> 00:31:22,779
("barracuda" by heart plays)
726
00:31:22,848 --> 00:31:24,347
(cheering on)
come on!
727
00:31:24,383 --> 00:31:30,854
♪♪♪
728
00:31:30,989 --> 00:31:33,757
- Ooh!
- (groans)
729
00:31:33,759 --> 00:31:36,126
- Come on, lids,
give it to her!
730
00:31:36,128 --> 00:31:38,295
♪♪♪
731
00:31:38,430 --> 00:31:41,665
- Lidia, yeah!
- No, no, no, damnit!
732
00:31:41,667 --> 00:31:44,101
- Yes! Yes! Yes!
- Come on!
733
00:31:47,873 --> 00:31:51,741
♪ so this ain't the end,
I saw you again ♪
734
00:31:51,810 --> 00:31:53,410
♪ today ♪
735
00:31:53,479 --> 00:31:55,946
♪ I had to turn
my heart away ♪
736
00:31:55,948 --> 00:31:58,081
- Keep going! Come on!
- Do you see that?
737
00:31:59,418 --> 00:32:02,218
♪ smiled like the sun,
kisses for everyone ♪
738
00:32:02,220 --> 00:32:04,821
(cheering continues)
- ow!
739
00:32:04,823 --> 00:32:07,990
♪ it tails,
it never fades ♪
740
00:32:07,992 --> 00:32:10,494
(music slows and fades)
741
00:32:10,629 --> 00:32:11,962
(water splashes)
742
00:32:12,031 --> 00:32:14,831
- All right, halfway there!
743
00:32:14,833 --> 00:32:19,235
♪♪♪
744
00:32:19,305 --> 00:32:21,772
(oars splash in water)
745
00:32:25,310 --> 00:32:28,045
(oar splashes in water)
746
00:32:29,848 --> 00:32:31,682
- What is happening?
Get the thing!
747
00:32:31,817 --> 00:32:33,183
("barracuda" intensifies)
748
00:32:33,318 --> 00:32:35,719
(cheering)
749
00:32:35,788 --> 00:32:41,324
♪♪♪
750
00:32:41,393 --> 00:32:45,328
♪♪♪
751
00:32:45,397 --> 00:32:47,330
(laughs maniacally)
752
00:32:47,399 --> 00:32:49,533
- Let's do it!
753
00:32:49,668 --> 00:32:51,768
Almost there! Almost there!
- Yeah.
754
00:32:51,837 --> 00:32:54,104
Come on, guys!
755
00:32:54,173 --> 00:32:55,772
- Wooooooo!
756
00:32:55,907 --> 00:32:58,108
There is it!
757
00:32:58,177 --> 00:33:01,345
I am the winner!
Woo! Suck it!
758
00:33:04,550 --> 00:33:06,083
(indistinct chatter)
759
00:33:08,120 --> 00:33:10,286
- Hey, what's up
with the line?
760
00:33:10,322 --> 00:33:12,388
- Bro, you see that hot
chick at the counter?
761
00:33:12,424 --> 00:33:14,091
- That's my sister.
762
00:33:14,093 --> 00:33:16,493
- Well, if you ask your hot
sister for extra tartar sauce,
763
00:33:16,495 --> 00:33:18,128
And slip her $10,
764
00:33:18,263 --> 00:33:20,230
You get a gram of shrooms
with your order.
765
00:33:21,400 --> 00:33:23,099
- Gimme one second.
- Michael!
766
00:33:23,168 --> 00:33:25,102
(indistinct chatter)
- why is the line so long?
767
00:33:26,705 --> 00:33:28,305
- This is big money.
768
00:33:29,975 --> 00:33:31,441
- You said that you wouldn't
tell anyone, michael.
769
00:33:31,576 --> 00:33:33,910
- Chill. We've already made
like $500.
770
00:33:34,046 --> 00:33:35,645
We'll cut you in.
771
00:33:35,681 --> 00:33:38,014
- What do you think's
gonna happen when
uncle ryan finds out?
772
00:33:38,017 --> 00:33:39,883
- He's fried all the time.
He's not gonna notice.
773
00:33:41,920 --> 00:33:43,754
- What does this have
to do with him?
774
00:33:45,824 --> 00:33:47,457
(grunts, door slams)
775
00:33:47,592 --> 00:33:49,226
- Michael!
- What?
776
00:33:49,228 --> 00:33:51,061
- You told me those
were your shrooms.
777
00:33:51,130 --> 00:33:52,962
- Yeah, they were,
once I took 'em.
778
00:33:52,998 --> 00:33:54,731
- Just get out of here.
- Oh.
779
00:33:54,800 --> 00:33:56,732
- Go!
- Fine!
780
00:33:56,769 --> 00:33:59,469
- (stressed exhale)
781
00:34:00,906 --> 00:34:06,910
♪♪♪
782
00:34:10,215 --> 00:34:12,949
- Oh, what's comin' in?
783
00:34:13,085 --> 00:34:15,052
(footsteps thud)
784
00:34:19,625 --> 00:34:22,225
- I'm sorry, rhian.
- Hmm.
785
00:34:22,227 --> 00:34:24,895
- I didn't mean what I said.
- Mm-hmm.
786
00:34:26,498 --> 00:34:28,298
- (sighs)
787
00:34:29,401 --> 00:34:31,801
You know what?
Actually, I did mean it.
788
00:34:31,837 --> 00:34:34,604
Especially the part about
making this place special again.
789
00:34:34,640 --> 00:34:37,006
For all of us.
790
00:34:38,277 --> 00:34:40,977
I want my kids to be able to
come here when they're adults,
791
00:34:40,979 --> 00:34:42,746
And bring their kids.
792
00:34:43,749 --> 00:34:46,450
I want them to be proud
of what we've built.
793
00:34:48,053 --> 00:34:50,053
(footsteps thud)
794
00:34:54,193 --> 00:34:56,193
(dock creaks)
795
00:34:59,331 --> 00:35:01,098
(waves lap)
796
00:35:04,036 --> 00:35:06,068
- I was always better
at water sports.
797
00:35:06,105 --> 00:35:07,337
Did you see her stroke?
798
00:35:07,339 --> 00:35:09,272
I think one arm is shorter
than the other.
799
00:35:09,341 --> 00:35:11,040
(both chuckle)
800
00:35:11,076 --> 00:35:12,242
(waves ripple)
801
00:35:17,549 --> 00:35:20,416
- I don't mean to desecrate
your victory,
802
00:35:20,452 --> 00:35:23,819
But I know how much you
appreciate following the rules,
803
00:35:23,856 --> 00:35:25,322
Doing the right thing.
804
00:35:26,792 --> 00:35:28,991
- Spit it out.
805
00:35:29,027 --> 00:35:30,960
- Lidia threw the race.
806
00:35:30,996 --> 00:35:32,229
I saw.
807
00:35:32,231 --> 00:35:34,231
She dropped her oar on purpose.
808
00:35:34,233 --> 00:35:36,599
She-she let you win.
809
00:35:36,668 --> 00:35:38,401
(waves lap)
810
00:35:39,671 --> 00:35:42,638
- She thinks I need her pity?
(laughs maniacally)
811
00:35:42,674 --> 00:35:44,674
Damn her, and her perfect nose.
(gasps)
812
00:35:47,713 --> 00:35:50,113
- I had to tell you
the truth.
813
00:35:52,584 --> 00:35:55,252
- This is why I don't
trust anyone.
814
00:35:56,922 --> 00:35:59,156
- I'm not just anyone.
815
00:35:59,291 --> 00:36:01,391
(waves lap)
816
00:36:02,928 --> 00:36:05,595
Ryan: (singing indistinctly)
817
00:36:08,033 --> 00:36:09,733
(door creaks open)
818
00:36:11,670 --> 00:36:13,703
(boxes rattle and thud)
819
00:36:19,177 --> 00:36:20,944
Whoa.
820
00:36:24,550 --> 00:36:27,017
(rock song ends)
821
00:36:28,620 --> 00:36:31,554
- Sorry for the extended
musical interlude, folks.
822
00:36:31,557 --> 00:36:33,623
I had to visit
the moonshine asylum.
823
00:36:33,692 --> 00:36:35,959
My producer tells me
advertisers are pulling out
824
00:36:35,961 --> 00:36:38,428
Like golers at a family reunion.
825
00:36:39,498 --> 00:36:41,965
No more calls.
Well, the truth hurts!
826
00:36:41,967 --> 00:36:45,969
And like a dominatrix of real,
nora has spanked you all.
827
00:36:47,339 --> 00:36:50,039
Oh, look at that,
one last brave soul.
828
00:36:51,076 --> 00:36:53,977
You've got nora slinging
honestly and puking truth.
829
00:36:54,046 --> 00:36:55,645
What's your question?
830
00:36:55,780 --> 00:36:58,615
- Long-time listener;
first-time caller.
831
00:36:58,750 --> 00:37:01,585
- I, I didn't expect
to hear from you.
832
00:37:02,721 --> 00:37:04,620
Hope you didn't call
to request "creep."
833
00:37:04,656 --> 00:37:07,190
- What about
"nothing compares 2u?"
834
00:37:07,192 --> 00:37:09,759
- Not familiar.
- I caught you singin' it once.
835
00:37:10,896 --> 00:37:12,262
- All right, caller,
I'll hook you up,
836
00:37:12,331 --> 00:37:14,297
But I'm playing the
chris cornell version.
837
00:37:14,433 --> 00:37:16,399
Thanks for the call.
- Wait.
838
00:37:16,468 --> 00:37:18,468
I want some truth, too.
839
00:37:20,472 --> 00:37:22,739
- I can feel myself aging.
Something on your mind, caller?
840
00:37:25,344 --> 00:37:27,877
- I need you to know
that I'm not playing games.
841
00:37:29,881 --> 00:37:31,514
And I hope you aren't, either.
842
00:37:31,650 --> 00:37:33,483
I need to know...
843
00:37:35,220 --> 00:37:36,886
Do you love me?
844
00:37:36,922 --> 00:37:39,356
(silence)
845
00:37:41,093 --> 00:37:43,226
- Well, caller...
846
00:37:48,633 --> 00:37:50,767
I'm not sure I can do love.
847
00:37:50,836 --> 00:37:53,136
Not now.
848
00:37:53,271 --> 00:37:55,238
("nothing compares 2u"
by chris cornell plays)
849
00:37:55,240 --> 00:37:57,307
Not ever.
850
00:37:57,376 --> 00:38:04,381
♪♪♪
851
00:38:04,383 --> 00:38:06,283
♪♪♪
852
00:38:06,418 --> 00:38:09,386
- Why don't I do love?
Let me tell ya.
853
00:38:10,822 --> 00:38:13,289
Love is like a semi
854
00:38:13,292 --> 00:38:15,257
Doing 100 in the wrong lane,
855
00:38:15,294 --> 00:38:17,994
And you're the blind asshole
hell-bent on playing chicken.
856
00:38:21,400 --> 00:38:23,299
It forces you to put skin
in the game,
857
00:38:23,302 --> 00:38:25,802
But it is a sucker's bet.
858
00:38:28,674 --> 00:38:31,808
Love makes you do things
you never would.
859
00:38:31,810 --> 00:38:34,277
End up places
you never wanted to be.
860
00:38:34,279 --> 00:38:38,681
♪♪♪
861
00:38:38,750 --> 00:38:41,685
Is it worth it, listener?
862
00:38:43,155 --> 00:38:44,354
(headphones rattle)
863
00:38:44,489 --> 00:38:49,059
♪♪♪
864
00:38:49,194 --> 00:38:51,194
Ryan: Hey um,
before you say anything,
865
00:38:52,431 --> 00:38:54,331
I have to tell you something.
866
00:38:55,467 --> 00:38:57,867
I screwed up!
We were robbed.
867
00:38:58,870 --> 00:39:00,870
The shroom stash is gone.
868
00:39:02,007 --> 00:39:05,241
- But-but that was all
that we had!
869
00:39:05,310 --> 00:39:08,310
I-I already told my mom
that we were moving.
870
00:39:08,347 --> 00:39:10,780
And everything.
What do I do now?
871
00:39:12,684 --> 00:39:14,650
Go out and find some guy
who crushes life,
872
00:39:14,686 --> 00:39:17,187
Raking in $40,000 a year.
Not some loser, like me.
873
00:39:19,858 --> 00:39:21,591
- Is that what you want?
874
00:39:21,593 --> 00:39:24,727
♪♪♪
875
00:39:24,763 --> 00:39:27,197
- You know, I...
I've been out there,
876
00:39:28,467 --> 00:39:30,567
Trying to figure out
what I'm here for.
877
00:39:31,703 --> 00:39:33,870
What my life's about.
What's my plan?
878
00:39:37,042 --> 00:39:38,475
It's not out there.
879
00:39:39,478 --> 00:39:41,478
It's right here.
880
00:39:42,547 --> 00:39:44,481
You're my plan, crystal.
881
00:39:46,051 --> 00:39:47,750
(grass rustles)
- oh!
882
00:39:47,819 --> 00:39:50,686
♪♪♪
883
00:39:50,722 --> 00:39:52,888
- You are not a loser.
884
00:39:52,890 --> 00:39:55,825
Okay? I don't date losers.
885
00:39:59,231 --> 00:40:00,896
And we'll just um,
886
00:40:00,932 --> 00:40:02,698
We'll just figure out
some other way
887
00:40:02,700 --> 00:40:04,567
Of getting the apartment,
right?
888
00:40:05,837 --> 00:40:07,504
- Yeah.
- Yeah!
889
00:40:07,506 --> 00:40:09,238
- Yeah!
- Yeah.
890
00:40:09,274 --> 00:40:10,706
- Yeah. (laughs)
891
00:40:10,742 --> 00:40:12,542
(oscar's phone buzzes)
892
00:40:12,611 --> 00:40:14,710
- Hey, can't really talk.
893
00:40:14,746 --> 00:40:16,980
Moira: I'm assuming you
didn't find anything
894
00:40:17,115 --> 00:40:19,115
And we should book you
a flight back.
895
00:40:19,184 --> 00:40:21,383
- No, I found something.
Something big.
896
00:40:21,420 --> 00:40:23,719
(clears throat) just can't
really get into it right now.
897
00:40:23,721 --> 00:40:26,589
- All right, paranoia pete.
And the sister?
898
00:40:26,591 --> 00:40:28,558
Digitally challenged
goat cookie?
899
00:40:28,693 --> 00:40:30,660
- Her name is rhian.
- Her name is who cares.
900
00:40:30,795 --> 00:40:32,662
You didn't do anything
stupid, did you?
901
00:40:32,731 --> 00:40:34,263
- (scoffs) no!
902
00:40:34,332 --> 00:40:35,998
Of course not.
903
00:40:36,000 --> 00:40:37,867
I can't talk.
I'll call ya later.
904
00:40:37,936 --> 00:40:44,707
♪♪♪
905
00:40:44,843 --> 00:40:46,976
(waves lap)
906
00:40:47,111 --> 00:40:53,650
♪♪♪
907
00:40:55,820 --> 00:40:57,353
(door creaks)
908
00:40:57,422 --> 00:40:59,556
- Bea, I'm headin' up
to bed.
909
00:41:00,625 --> 00:41:03,159
- I'll be in soon.
- Good.
910
00:41:04,663 --> 00:41:06,429
(door closes)
911
00:41:10,168 --> 00:41:11,568
(footsteps approach)
912
00:41:15,474 --> 00:41:16,973
(glass clinks)
913
00:41:17,042 --> 00:41:18,775
- You know me too well.
914
00:41:18,777 --> 00:41:21,444
- Yep. Well, you've
had a long day.
915
00:41:21,446 --> 00:41:23,680
- It's not over yet.
- Hmm.
916
00:41:25,250 --> 00:41:26,849
Oh, I figured out
what's been goin' on
917
00:41:26,852 --> 00:41:29,118
With the oscar guy.
- Who?
918
00:41:29,154 --> 00:41:32,288
- The guy, snoopin' around,
asking ryan questions.
919
00:41:32,423 --> 00:41:34,390
I don't think he's anything
to worry about.
920
00:41:36,495 --> 00:41:38,695
Not for us, at least.
921
00:41:39,698 --> 00:41:41,364
- Do tell!
922
00:41:41,366 --> 00:41:43,066
- I think he has
a crush on rhian!
923
00:41:43,068 --> 00:41:45,467
- (gasps) well, well.
924
00:41:45,504 --> 00:41:47,937
Oh, god knows that child
925
00:41:48,072 --> 00:41:50,206
Needs a bit of sunshine.
- Uh huh!
926
00:41:53,378 --> 00:41:54,877
- You think she did it?
927
00:41:54,946 --> 00:41:56,612
- It wasn't her.
928
00:41:56,681 --> 00:41:59,082
- I mean, felicia had the
wiring replaced last spring.
929
00:41:59,217 --> 00:42:01,284
Things don't just combust.
930
00:42:01,419 --> 00:42:03,686
- No, they don't.
931
00:42:03,688 --> 00:42:05,555
(crickets chirp, waves lap)
932
00:42:05,690 --> 00:42:12,161
♪♪♪
933
00:42:12,230 --> 00:42:14,263
It had to be done, sammy.
934
00:42:15,233 --> 00:42:17,634
I couldn't have lidia pokin'
around in those journals.
935
00:42:19,838 --> 00:42:21,838
This is not her cross to bear.
936
00:42:23,108 --> 00:42:27,277
Your aunt felicia knew
about jill, the smuggling,
937
00:42:29,381 --> 00:42:31,981
And the deal I made with her,
to save this place.
938
00:42:33,751 --> 00:42:35,852
- (sighs) no, you don't
have to explain anything.
939
00:42:35,987 --> 00:42:37,820
(glass clinks)
940
00:42:37,889 --> 00:42:39,722
No one got hurt.
941
00:42:39,791 --> 00:42:41,624
It's all good.
942
00:42:41,760 --> 00:42:43,726
- Ah, I'm sorry.
943
00:42:43,728 --> 00:42:45,595
I didn't wanna drag you
into this.
944
00:42:45,664 --> 00:42:47,931
- I know. I wanna help.
945
00:42:49,200 --> 00:42:51,266
- I know, sammy.
946
00:42:51,303 --> 00:42:53,403
(sighs) I know.
947
00:42:57,409 --> 00:43:02,277
♪♪♪
948
00:43:02,314 --> 00:43:03,746
- Good night.
(light kiss)
949
00:43:03,815 --> 00:43:05,547
- Goodnight.
950
00:43:05,584 --> 00:43:08,217
(footsteps recede)
951
00:43:08,219 --> 00:43:11,487
♪♪♪
952
00:43:11,489 --> 00:43:13,356
(sighs)
953
00:43:15,827 --> 00:43:22,832
♪♪♪
954
00:43:22,834 --> 00:43:29,905
♪♪♪
955
00:43:29,907 --> 00:43:36,846
♪♪♪