1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,079 --> 00:00:36,439 THE DORM 4 00:01:14,200 --> 00:01:15,159 It smells in here! 5 00:01:18,920 --> 00:01:21,159 Yours is sleeping with his socks on. 6 00:01:24,920 --> 00:01:27,599 - Should we wake them? - Yeah. 7 00:01:30,719 --> 00:01:32,799 Get up, freaks! 8 00:01:33,920 --> 00:01:37,560 They really outdid themselves - can't even move! 9 00:01:41,599 --> 00:01:44,920 Honey, I really need a smoke. 10 00:01:45,000 --> 00:01:49,480 I won't ask you where you were last night and cause a scene. 11 00:01:49,560 --> 00:01:54,519 One cigarette and I'll disappear as if I was never here. 12 00:01:54,879 --> 00:01:59,719 - Come on, Igor, you always got some. - There's one in the nightstand drawer. 13 00:01:59,799 --> 00:02:00,719 Okay... 14 00:02:03,959 --> 00:02:06,640 Bastard! There's nothing there! 15 00:02:06,719 --> 00:02:10,240 Check the windowsill then... 16 00:02:12,120 --> 00:02:14,159 Have some mercy, let me sleep. 17 00:02:14,719 --> 00:02:18,159 Seems you're too stingy to give us cigarettes, Kaminsky? 18 00:02:20,439 --> 00:02:22,240 Found them! 19 00:02:22,319 --> 00:02:23,240 Liar! 20 00:02:47,520 --> 00:02:49,639 Good morning, Zabela! 21 00:02:54,039 --> 00:02:56,759 Zabela, how could a nice physicist, such as yourself... 22 00:02:56,840 --> 00:02:58,120 That's almost a mathematician. 23 00:02:58,199 --> 00:03:02,759 ...ever live with such unreliable, harmful... 24 00:03:02,840 --> 00:03:08,080 - No, not harmful - just useless? - ...careless humanitarians? 25 00:03:08,159 --> 00:03:10,280 You two are so nice. 26 00:03:10,360 --> 00:03:12,159 Nellie... 27 00:03:12,240 --> 00:03:15,280 He might be the only one who thinks we're nice. 28 00:03:15,360 --> 00:03:17,879 That's why we fell in love with you. 29 00:03:17,960 --> 00:03:20,800 - Let's get married, Zabela. - Why? 30 00:03:20,879 --> 00:03:23,080 You're already smoking in my bed. 31 00:03:23,159 --> 00:03:25,080 Zabela's being witty. 32 00:03:25,159 --> 00:03:28,120 Zabela, a year from now 33 00:03:28,199 --> 00:03:33,120 the four of us will graduate and be gone. 34 00:03:33,199 --> 00:03:36,599 And you're gonna be here for the next 3 years without us. 35 00:03:36,680 --> 00:03:41,879 - Aren't you gonna come visit me? - Bullshit! 36 00:03:41,960 --> 00:03:45,400 We'll forget each other, and everything will be relegated to the past. 37 00:03:45,479 --> 00:03:49,080 So, let's not waste any time, Zabela. 38 00:03:49,159 --> 00:03:50,680 Let's kiss. 39 00:03:53,919 --> 00:03:56,520 If you marry her, she'll cheat on you. 40 00:03:56,599 --> 00:04:00,439 You'll suffer, but it will only make you love me more. 41 00:04:00,520 --> 00:04:04,599 It's okay to suffer, if you think it will end well. 42 00:04:04,680 --> 00:04:06,919 - Botova! - Adios, boys! 43 00:04:07,000 --> 00:04:09,439 Behave yourselves! 44 00:04:09,919 --> 00:04:13,400 Simakov, you sleepin'? 45 00:04:13,479 --> 00:04:17,040 - Good morning, Olga Vasiliyevna! - You smashed the door on the 4th floor! 46 00:04:17,120 --> 00:04:21,720 And marked up the walls with your shitty scribblings! 47 00:04:22,839 --> 00:04:25,199 Get up, I said! 48 00:04:25,279 --> 00:04:28,160 Get up, you gutter trash! 49 00:04:29,319 --> 00:04:34,439 Tomorrow, I'll have student council toss your ass outta here! 50 00:04:35,480 --> 00:04:37,519 Fed up with you! 51 00:04:38,079 --> 00:04:40,199 Go live in the sewer! 52 00:04:43,279 --> 00:04:47,040 I got my eye on you two, as well. 53 00:04:47,120 --> 00:04:49,319 And on those two bimbos of yours. 54 00:04:52,480 --> 00:04:55,600 Congratulations, Ivan! You're incomparable! 55 00:04:58,519 --> 00:05:00,240 Olga Vasiliyevna! 56 00:05:00,319 --> 00:05:02,079 Olga Vasiliyevna! 57 00:05:02,759 --> 00:05:04,480 Don't evict Vanya. That would be inhumane. 58 00:05:04,560 --> 00:05:06,759 He is reforming himself, but it takes a little time. 59 00:05:06,839 --> 00:05:09,800 He is reforming himself for 6 months now. 60 00:05:09,879 --> 00:05:12,399 - Where're the results? - Let us help you? 61 00:05:12,480 --> 00:05:17,120 How about me and the guys fix that door? We'll even paint it. 62 00:05:17,199 --> 00:05:19,319 You and which guys? This Simakov boozer? 63 00:05:19,399 --> 00:05:20,639 He's nothing but a pain in the ass. 64 00:05:20,720 --> 00:05:24,439 Semester hasn't even started yet and everyone's already going nuts! 65 00:05:24,519 --> 00:05:25,959 Olga Vasiliyevna! 66 00:05:26,040 --> 00:05:29,319 If you're so nice - maybe you can change the lock to the roof? 67 00:05:29,399 --> 00:05:31,879 Consider it done already. 68 00:05:33,639 --> 00:05:37,319 Maybe you can explain it to me? 69 00:05:37,399 --> 00:05:40,680 Why does everyone go up there? What's so special about that roof? 70 00:05:40,759 --> 00:05:43,519 I blame it on the view and on human sensibility. 71 00:05:43,600 --> 00:05:46,199 Personally, however, I've never set a foot up there. 72 00:05:46,279 --> 00:05:47,680 Yeah, sure, not a foot. 73 00:05:47,759 --> 00:05:49,680 You can pick up the lock from my husband. 74 00:05:49,759 --> 00:05:52,399 I'll take a look at it after you install it. 75 00:05:54,759 --> 00:05:58,839 Ivan! I know you can hear me. You are acting criminally negligent. 76 00:05:58,920 --> 00:06:01,759 If she wants to - she can throw all of us outta here. 77 00:06:02,160 --> 00:06:04,279 What are we gonna do without a residency permit? 78 00:06:04,360 --> 00:06:07,839 Nobody will hire us, and we won't be able to find another place to live. 79 00:06:09,120 --> 00:06:11,279 Are we to sleep out on the streets, trying to avoid the cops? 80 00:06:11,360 --> 00:06:13,959 We'll each get a year for vagrancy 81 00:06:14,040 --> 00:06:17,199 and you can kiss all your dreams of a bright future goodbye. 82 00:06:18,279 --> 00:06:21,519 You don't give a shit about yourself - that's fine. But think about us! 83 00:06:21,600 --> 00:06:24,439 Enough! I heard it all and I get it. Thanks, mom. 84 00:06:24,519 --> 00:06:28,160 Amazing! Anyone else would be dead long ago - drinking like that! 85 00:06:28,240 --> 00:06:29,720 Come on. 86 00:07:00,800 --> 00:07:01,920 Where?! 87 00:07:02,000 --> 00:07:06,439 Olga Vasiliyevna told me to install a new lock to the roof. 88 00:07:28,360 --> 00:07:29,560 Let me finish it. 89 00:07:38,439 --> 00:07:41,160 - Why is he here? - To help. 90 00:07:41,240 --> 00:07:43,120 Here, see for yourself. 91 00:07:51,439 --> 00:07:53,920 Here's the key. 92 00:07:54,279 --> 00:07:55,920 And... 93 00:07:56,000 --> 00:07:57,959 ...this is for you. 94 00:08:01,120 --> 00:08:03,120 You sure got a nerve-racking job. 95 00:08:03,199 --> 00:08:07,959 - Only nobody values me for it. - I value you! We all value you! A lot! 96 00:08:08,040 --> 00:08:10,560 If you valued me - you would stop by for a visit. 97 00:08:11,040 --> 00:08:14,199 Used to come over all the time when you were a freshman. 98 00:08:14,279 --> 00:08:15,920 We'd talk about the Caucasus mountains... 99 00:08:16,000 --> 00:08:17,959 Now that you don't need my help - you've forgotten all about me. 100 00:08:18,040 --> 00:08:19,360 I didn't forget about you. 101 00:08:19,680 --> 00:08:22,000 It's just that I've been overwhelmed by my studies. 102 00:08:22,079 --> 00:08:23,959 I'll definitely stop by one of these days. 103 00:08:26,040 --> 00:08:28,040 Yeah, yeah. 104 00:08:35,720 --> 00:08:37,840 Lightning didn't hit you this time? 105 00:08:37,919 --> 00:08:39,960 Sleight of hand! It's yours for a week. 106 00:08:40,039 --> 00:08:41,000 Why do I need it for? 107 00:08:41,399 --> 00:08:44,840 The roof is the only place in the dorm where you can be alone. 108 00:08:44,919 --> 00:08:47,480 Anytime you feel like your head's about to explode - get your ass up there. Got it? 109 00:08:47,559 --> 00:08:49,840 I got it. 110 00:08:49,919 --> 00:08:53,559 But if they catch you up there - you didn't get it from me. Let's go. 111 00:08:55,120 --> 00:08:57,159 - Hi, Nellie! - Hi, Nastya. 112 00:09:03,200 --> 00:09:05,120 Karavayeva! Come over here. 113 00:09:05,200 --> 00:09:06,360 What do you want? 114 00:09:06,440 --> 00:09:08,120 I'm head of the Komsomol in this university 115 00:09:08,200 --> 00:09:09,759 and you talk to me like I'm some janitor. 116 00:09:09,840 --> 00:09:11,759 Gapon, are you drunk or what? It's 10 a.m. 117 00:09:11,840 --> 00:09:15,320 Come in for a sec. What's with you? Come inside! 118 00:09:19,919 --> 00:09:22,279 This place is a real dump. 119 00:09:22,360 --> 00:09:24,039 How you been? 120 00:09:26,720 --> 00:09:27,840 Quiet! 121 00:09:37,600 --> 00:09:38,960 Bitch! 122 00:09:39,039 --> 00:09:42,000 That hurts, you dumbshit. 123 00:09:42,080 --> 00:09:43,320 It hurts. 124 00:09:43,399 --> 00:09:45,879 Stupid bitch! 125 00:09:48,320 --> 00:09:50,399 Igor! Don't go over there! 126 00:09:50,480 --> 00:09:52,600 If he's the head of Komsomol, he's allowed to do whatever he wants? 127 00:09:52,679 --> 00:09:53,879 - Let me take care of it. - You think I can't do it? 128 00:09:53,960 --> 00:09:56,039 Everyone has their own talent. 129 00:10:03,120 --> 00:10:05,919 Dude, this place is a dump! 130 00:10:08,320 --> 00:10:13,320 Okay, Gapon, let's talk man to man. 131 00:10:19,519 --> 00:10:21,200 You leave Karavayeva alone. Okay? 132 00:10:21,279 --> 00:10:24,799 Why should I? We used to fool around before... 133 00:10:27,039 --> 00:10:28,639 Kaminsky might be wanting to marry her. 134 00:10:28,720 --> 00:10:30,320 He what? 135 00:10:30,399 --> 00:10:32,159 Is he better than me? I'm might be marrying her, myself. 136 00:10:32,720 --> 00:10:35,320 You're not gonna get any from her, believe me. 137 00:10:35,399 --> 00:10:38,559 I'm asking you like a friend to forget about it and... 138 00:10:38,639 --> 00:10:42,240 Go fuck yourself with your requests! 139 00:10:42,320 --> 00:10:43,840 There's no need to talk to me like that. 140 00:10:43,919 --> 00:10:45,519 So far, I've been speaking to you like a normal person... 141 00:10:45,600 --> 00:10:47,600 I can take care of myself. 142 00:10:48,159 --> 00:10:50,600 Why didn't you take care of yourself when those cops tried to pinch you... 143 00:10:50,679 --> 00:10:53,240 Who stuck up for you? Me! 144 00:10:53,320 --> 00:10:56,200 When people from the trade school came for you - who spoke up? Again, me! 145 00:10:56,279 --> 00:11:00,559 Now I'm asking you like a friend: leave Karavayeva alone. 146 00:11:01,639 --> 00:11:04,919 Get the hell outta, friend! 147 00:11:05,000 --> 00:11:07,960 Take a hike, you hear me? 148 00:11:08,039 --> 00:11:09,360 Get out! 149 00:11:10,399 --> 00:11:13,279 - Did you forget who I am? - Listen to me carefully, Gapon. 150 00:11:13,360 --> 00:11:15,759 One - leave Karavayeva alone. Two - don't bother Kaminsky. 151 00:11:15,840 --> 00:11:17,120 - Bitch! - Three - 152 00:11:17,200 --> 00:11:19,919 if you don't leave Karavayeva alone, 153 00:11:20,000 --> 00:11:21,960 she'll write a complaint accusing you of rape. 154 00:11:22,039 --> 00:11:24,799 - What about witnesses? - I'm the witness, Gapon. Me! 155 00:11:24,879 --> 00:11:27,519 I was in my room and heard her screaming. 156 00:11:32,759 --> 00:11:38,200 When you stay quiet... 157 00:11:38,279 --> 00:11:44,679 I don't know, don't remember... 158 00:11:46,519 --> 00:11:52,279 Don't see what... 159 00:11:53,960 --> 00:12:00,799 Don't see what's around me. 160 00:12:04,799 --> 00:12:08,480 Well, comrade economist? Receive your merchandise. 161 00:12:08,559 --> 00:12:09,799 Where's that from? 162 00:12:09,879 --> 00:12:12,240 - Let's throw in a buck for the food? - Yes. 163 00:12:12,320 --> 00:12:15,159 - Did you get condensed milk? - No, dear, I wasn't able to. 164 00:12:15,240 --> 00:12:17,919 That's too bad. I'll have to get it myself next time. 165 00:12:18,000 --> 00:12:21,679 Get yourself as much as you like, dear. Is the pasta ready? 166 00:12:21,759 --> 00:12:24,039 Don't get obnoxious, Kaminsky. We're not your slaves. 167 00:12:24,120 --> 00:12:26,919 Of course, you're not. Slaves wouldn't make pasta so sticky. 168 00:12:28,960 --> 00:12:30,600 I'm gonna throw something at you right now! 169 00:12:30,679 --> 00:12:32,440 I suggest throwing the canned beef into the pasta. 170 00:12:32,519 --> 00:12:34,320 Some wine, Zabela? 171 00:12:35,519 --> 00:12:39,159 No wine for Zabela. He is young and innocent. 172 00:12:39,240 --> 00:12:42,399 - I'm gonna marry him when I get old. - No, I'm gonna marry him. 173 00:12:42,480 --> 00:12:44,799 - Stop trying to destroy our happiness! - Bitch! 174 00:12:44,879 --> 00:12:46,960 Both of you are not interesting enough for Zabela. 175 00:12:47,039 --> 00:12:49,399 He's not of this world, remember, and all your femininity - 176 00:12:49,480 --> 00:12:51,480 it just distracts him from his loftier goals. 177 00:12:51,559 --> 00:12:54,039 He's trying to serve mankind, and you're on his way. 178 00:12:54,120 --> 00:12:55,360 Not sure about that, Vanya. 179 00:12:55,440 --> 00:12:57,279 Having a smart woman by one's side 180 00:12:57,360 --> 00:12:59,600 never stopped anyone from serving mankind before. 181 00:12:59,679 --> 00:13:02,679 Well! Are we drinking? 182 00:13:02,759 --> 00:13:04,600 Hold on, I wanna make a toast. 183 00:13:04,679 --> 00:13:07,440 - Here's to us and up their ass! - Vanya, ew! 184 00:13:07,519 --> 00:13:09,919 If you're gonna get piss drunk - I won't love you. 185 00:13:10,000 --> 00:13:12,600 So, we're all leaving this coming summer. 186 00:13:13,120 --> 00:13:16,960 Four years we spent here - they've changed everything. 187 00:13:17,519 --> 00:13:19,639 Before, back at home I only had my father with his 188 00:13:19,720 --> 00:13:22,759 "you owe it to the party" stuff. 189 00:13:22,840 --> 00:13:25,360 Back then, I never knew how things could be different, 190 00:13:25,440 --> 00:13:28,320 didn't know what it really meant to be on your own. 191 00:13:28,399 --> 00:13:31,200 And that's when I showed up... 192 00:13:31,840 --> 00:13:34,200 True. You showed up in my life, Ivan. 193 00:13:34,279 --> 00:13:37,879 But I regret to say that soon it will all come to an end. 194 00:13:37,960 --> 00:13:41,240 After we graduate, we'll all be sent to fuck knows where. 195 00:13:41,320 --> 00:13:47,639 But at this very moment, we're together, we're happy and we're free. 196 00:13:47,720 --> 00:13:50,039 I want to remember this moment forever. To us! 197 00:13:50,120 --> 00:13:51,559 - Hurray! - Hurray! 198 00:13:51,639 --> 00:13:53,919 - Here we go. - Hurray! 199 00:13:58,320 --> 00:13:59,840 That was very touching, Igor. 200 00:13:59,919 --> 00:14:02,360 But unlike us, you won't be sent to fuck knows where - 201 00:14:02,440 --> 00:14:03,960 you'll manage to wiggle out of it. 202 00:14:04,039 --> 00:14:06,840 You should marry him - then you won't go anywhere either. 203 00:14:06,919 --> 00:14:09,519 There's an idea. What do you say? 204 00:14:09,600 --> 00:14:12,360 I'd say I could never really trust you, not with your: 205 00:14:12,440 --> 00:14:17,000 "I used to take groups of mountain climbers to the top of Mt. Elbrus. 206 00:14:17,080 --> 00:14:22,960 The sky is so clear up there, so deep, with stars the size of fists. 207 00:14:23,039 --> 00:14:25,480 And they sparkled... 208 00:14:25,559 --> 00:14:27,519 - Just like your eyes..." - Just like your eyes... 209 00:14:31,919 --> 00:14:35,600 He used that same pickup line on me. But I had him figured pretty quickly. 210 00:14:35,679 --> 00:14:37,240 That's exactly what I'm talking about. 211 00:14:37,320 --> 00:14:40,080 Too bad. You'd be much better off with a materialist. 212 00:14:40,159 --> 00:14:42,399 You don't understand anything about women, Ivan. 213 00:14:42,879 --> 00:14:46,039 You know the thing I love most about the dorm? 214 00:14:46,120 --> 00:14:50,360 You can't lie in here. You're right about freedom, Igor. 215 00:14:50,440 --> 00:14:52,759 But everyone has their own kind of freedom. 216 00:14:52,840 --> 00:14:55,960 For you freedom means being able to love anyone you want, 217 00:14:56,039 --> 00:14:57,240 doing whatever you like. 218 00:14:57,320 --> 00:15:02,480 But for someone like Gapon, freedom is mayhem. 219 00:15:02,559 --> 00:15:06,440 That kind of freedom mutilates you - you become shit and don't even notice it. 220 00:15:10,840 --> 00:15:14,159 Here's to us always listening to our conscience and never becoming shit. 221 00:15:14,240 --> 00:15:15,919 Cheers! 222 00:15:16,000 --> 00:15:17,519 Should we swear with our pinkies? 223 00:15:17,600 --> 00:15:19,000 - I swear. - I swear. 224 00:15:21,440 --> 00:15:22,960 - Zabela? - Zabela? 225 00:15:23,039 --> 00:15:26,200 Zabela, why are you so quiet? Say something. 226 00:15:26,279 --> 00:15:27,759 A toast! 227 00:15:27,840 --> 00:15:29,960 - Come on! - Toast! 228 00:15:37,360 --> 00:15:40,159 When I was moving in, 229 00:15:40,240 --> 00:15:42,919 I noticed that one of my shoe laces was untied. 230 00:15:43,000 --> 00:15:47,799 It was raining and the ground was muddy. I didn't want my bags to get dirty, 231 00:15:47,879 --> 00:15:51,039 so I just kept walking with my shoes untied... 232 00:15:51,120 --> 00:15:52,919 Here we go. 233 00:15:53,000 --> 00:15:55,720 - Nellie... I'm being serious. - Sorry. 234 00:15:55,799 --> 00:15:58,759 And so it was by pure chance that I happened to be next in line 235 00:15:58,840 --> 00:16:01,559 and got assigned to this room. 236 00:16:01,639 --> 00:16:04,279 I've always thought: 237 00:16:04,840 --> 00:16:08,080 what if I had stopped to tie my shoe lace? 238 00:16:08,159 --> 00:16:10,960 What if it didn't rain? 239 00:16:11,039 --> 00:16:16,279 I'd probably be living with someone else and we'd never even meet. 240 00:16:17,159 --> 00:16:21,399 So, that moment I spent thinking whether or not to tie my shoes 241 00:16:21,480 --> 00:16:25,519 was the moment which decided my fate. 242 00:16:25,600 --> 00:16:27,360 It's very frightening - 243 00:16:27,440 --> 00:16:31,200 making such important decisions totally at random. 244 00:16:33,600 --> 00:16:38,080 So do we even have any kind of freedom? 245 00:16:38,159 --> 00:16:40,320 And if not, 246 00:16:40,399 --> 00:16:44,399 how can we keep any promises we make? 247 00:16:50,279 --> 00:16:54,840 How many times have I asked you - don't let the child drink any alcohol! 248 00:16:54,919 --> 00:16:59,240 It's contraindicated for a virgin psyche. 249 00:16:59,320 --> 00:17:02,080 Sit down, Zabela, you get an A! 250 00:18:40,200 --> 00:18:43,160 Fly, Zabela, fly away! 251 00:19:04,880 --> 00:19:08,079 Tonight, I'm not letting you go anywhere. 252 00:19:08,559 --> 00:19:12,279 - Like a slave? - Like a favorite courtesan. 253 00:19:12,359 --> 00:19:14,160 Favored courtesans often manipulated kings. 254 00:19:14,480 --> 00:19:16,359 I'm not against it. 255 00:19:40,599 --> 00:19:45,319 Sveta, I can't write a thing. 256 00:19:53,079 --> 00:19:55,519 Let me have some... 257 00:20:14,200 --> 00:20:16,279 I'll be quick. 258 00:20:38,400 --> 00:20:39,400 Come over here. 259 00:20:46,759 --> 00:20:49,240 Don't be scared, Zabela. 260 00:20:49,880 --> 00:20:52,880 You never danced before? 261 00:20:52,960 --> 00:20:55,960 I was too busy for that in school. 262 00:20:57,480 --> 00:21:00,720 I'm sorry, but you really are hopeless. 263 00:21:02,559 --> 00:21:05,279 Have you ever been with a girl before? 264 00:21:06,720 --> 00:21:09,200 You want us to...? 265 00:21:14,880 --> 00:21:19,160 I'm just kidding, Zabela. It was a joke. 266 00:21:25,279 --> 00:21:28,440 I gave Vanya some money for vodka again. 267 00:21:28,519 --> 00:21:30,440 I know. 268 00:21:33,359 --> 00:21:38,440 Sometimes he just takes it and leaves. Abandons me. 269 00:21:38,519 --> 00:21:40,880 Do you get angry at him? 270 00:21:45,039 --> 00:21:47,039 No. 271 00:21:49,319 --> 00:21:52,200 I always forgive him. 272 00:21:55,240 --> 00:21:58,440 He writes such amazing poetry, Zabela! 273 00:22:01,079 --> 00:22:03,839 He comes to me, 274 00:22:03,920 --> 00:22:07,640 lays his head on my chest and starts reciting. 275 00:22:09,839 --> 00:22:11,839 And I start to cry. 276 00:22:13,559 --> 00:22:16,799 Kissing him as I cry, like a fool. 277 00:22:18,400 --> 00:22:22,160 You're not a fool, Svetlana. 278 00:22:24,720 --> 00:22:27,119 Zabela, what's with you? 279 00:22:29,240 --> 00:22:30,480 Hug me. 280 00:22:36,720 --> 00:22:38,960 You're so nice. 281 00:22:43,920 --> 00:22:46,000 Stay like that always. 282 00:22:52,039 --> 00:22:56,000 I'm gonna go look for him before he does something stupid again. 283 00:23:54,119 --> 00:23:58,200 - So you wanna play, huh? - Play what?! Go away! 284 00:23:58,279 --> 00:24:00,480 I don't want to... Go away! 285 00:24:03,319 --> 00:24:05,440 Leave me alone! 286 00:24:05,519 --> 00:24:07,000 Please, leave me alone! 287 00:24:07,079 --> 00:24:09,000 Why you making me out to be a monster? 288 00:24:09,079 --> 00:24:12,160 - Leave her alone! - Fuck off, dumb fuck! 289 00:24:13,880 --> 00:24:16,240 Get away from her! She's asking you! 290 00:24:21,599 --> 00:24:23,160 Get away from me! 291 00:28:09,519 --> 00:28:11,519 - Hey. - Hi. 292 00:28:53,799 --> 00:28:55,759 Olga Vasiliyevna. 293 00:28:56,359 --> 00:28:57,559 Here's my husband. 294 00:28:57,640 --> 00:29:01,000 Renat saw that one coming down the stairs in the morning. 295 00:29:01,079 --> 00:29:02,920 Hello! 296 00:29:03,000 --> 00:29:05,160 Full name. 297 00:29:05,240 --> 00:29:07,119 Zabelin, Pavel Sergeyevich. 298 00:29:10,440 --> 00:29:13,160 Reason for being in the dormitory. 299 00:29:13,240 --> 00:29:15,720 Full time student. 300 00:29:17,359 --> 00:29:19,920 Start talking, student. 301 00:29:21,200 --> 00:29:23,720 - I was taking out the garbage. - At 5 a.m.? 302 00:29:23,799 --> 00:29:28,240 They were getting drunk, him and his pals, Simakov and Kaminsky! 303 00:29:28,319 --> 00:29:31,839 - Just like every other night! - Can I run this interrogation? 304 00:29:31,920 --> 00:29:34,240 Excuse me, please. 305 00:29:34,319 --> 00:29:38,359 - Did you know the victim? - No. 306 00:29:40,160 --> 00:29:43,279 You were seen coming down from the roof this morning. 307 00:29:43,359 --> 00:29:44,880 I was. 308 00:29:45,839 --> 00:29:49,000 But the door to the roof was supposedly locked. 309 00:29:49,519 --> 00:29:51,839 He stole my key, comrade detective. 310 00:29:52,279 --> 00:29:55,279 He and his friend were helping me install a new lock yesterday. 311 00:29:56,039 --> 00:30:00,400 Tomorrow I'm getting the student council together... 312 00:30:00,480 --> 00:30:03,960 Everyone will be evicted. Kaminsky, too! I won't tolerate these criminals. 313 00:30:04,039 --> 00:30:07,319 - Did you steal the key? - Yes. 314 00:30:08,160 --> 00:30:11,319 Were you alone up there? What were you doing? 315 00:30:11,799 --> 00:30:14,079 I was taking out the garbage. 316 00:30:14,160 --> 00:30:16,759 And just happened to end up on the roof. 317 00:30:17,240 --> 00:30:20,000 They were drinking and yelling! 318 00:30:20,960 --> 00:30:23,960 And that poor girl was fragile. Semester is about to start. 319 00:30:24,039 --> 00:30:27,519 What am I gonna tell her parents? Have you thought about that? 320 00:30:27,599 --> 00:30:30,160 Did she ever complain to anyone? 321 00:30:30,240 --> 00:30:31,880 No. 322 00:30:31,960 --> 00:30:34,400 She was real quiet. 323 00:30:35,400 --> 00:30:39,880 You raped her yesterday and she jumped from the roof. 324 00:30:39,960 --> 00:30:43,000 I tried to stop you and you hit me. 325 00:30:43,079 --> 00:30:45,279 Don't you feel anything at all? 326 00:30:45,359 --> 00:30:50,680 Where are the marks proving that I hit you? 327 00:30:50,759 --> 00:30:53,000 Dirty bastard! 328 00:30:53,079 --> 00:30:57,119 You drove this girl to do this and now you're blaming my husband. 329 00:30:57,200 --> 00:30:59,880 - You look him right in the eye... - Quiet! 330 00:30:59,960 --> 00:31:02,119 Otherwise I'll take all three of you in. 331 00:31:02,200 --> 00:31:04,880 You come see me at the precinct Monday. 332 00:31:04,960 --> 00:31:06,599 We'll go over everything minute by minute. 333 00:31:06,680 --> 00:31:08,759 This place is a real hole! 334 00:32:31,519 --> 00:32:36,240 Zabela, you think there's anything after death? 335 00:32:40,519 --> 00:32:47,240 You know - heaven, hell, cosmos, reincarnation 336 00:32:48,319 --> 00:32:50,559 or God? 337 00:32:54,839 --> 00:32:58,400 I really need to know, Zabela. 338 00:33:02,279 --> 00:33:08,119 Take God for instance, do you believe in him? 339 00:33:13,640 --> 00:33:16,519 We're all such hypocrites. 340 00:33:19,079 --> 00:33:25,519 We're blaming this poor girl, but what's she guilty of? 341 00:33:25,599 --> 00:33:28,960 This could've happened to any one of us. 342 00:33:30,279 --> 00:33:33,200 Everyone knew Renat was going up there 343 00:33:33,279 --> 00:33:36,680 and she tolerated it just so she could go on living here. 344 00:33:36,759 --> 00:33:42,559 I knew. You knew. So why did we keep quiet? 345 00:33:46,200 --> 00:33:52,039 She finally decided that she had enough. And she jumped. 346 00:33:53,640 --> 00:34:00,440 So, if there's no God, does it mean that this is the end? 347 00:34:04,680 --> 00:34:07,599 How could that be, Zabela? 348 00:34:10,320 --> 00:34:17,239 And if He is there, why did he allow this to happen? 349 00:34:18,960 --> 00:34:22,480 How could you go on believing in him? 350 00:34:23,480 --> 00:34:25,920 How could you not believe? 351 00:34:27,039 --> 00:34:29,920 It's more important that he believes in you, 352 00:34:30,000 --> 00:34:32,960 if he's really there of course. 353 00:34:33,039 --> 00:34:36,440 What do you mean - believed in me? 354 00:34:52,960 --> 00:34:58,400 Seems to me God believes in the strong, Zabela. 355 00:34:58,480 --> 00:35:02,559 She was strong. Now she's with God. 356 00:35:05,000 --> 00:35:10,079 I'd do the same thing, only much earlier. 357 00:35:10,159 --> 00:35:13,400 I wouldn't let myself be humiliated like that. 358 00:35:14,559 --> 00:35:16,119 Come get your Simakov. 359 00:35:16,199 --> 00:35:19,079 He showed up drunk and is just sitting there... 360 00:35:19,159 --> 00:35:21,480 And I gotta study. 361 00:35:38,840 --> 00:35:40,760 Eat. 362 00:36:06,360 --> 00:36:08,639 I hate you. 363 00:36:13,760 --> 00:36:16,239 I hate you. 364 00:36:22,559 --> 00:36:23,840 I hate you! 365 00:36:23,920 --> 00:36:27,000 - I hate you! - That's enough. 366 00:36:27,079 --> 00:36:30,119 - I hate you! - Enough. 367 00:36:30,199 --> 00:36:32,800 I hate you! I hate you! 368 00:36:32,880 --> 00:36:36,599 Mama, don't! Please, don't! 369 00:36:36,679 --> 00:36:39,519 Dear God. Everything will be alright. 370 00:37:07,039 --> 00:37:08,000 Pour. 371 00:37:11,840 --> 00:37:14,119 Bitches... What? 372 00:37:14,199 --> 00:37:17,800 Council meeting! Zabela, you go on ahead. Tell them we'll be right there. 373 00:37:25,239 --> 00:37:27,920 Zabelin, come over here. 374 00:37:28,519 --> 00:37:30,519 Hello! Let's go. 375 00:37:40,440 --> 00:37:42,159 Put out the chairs. 376 00:37:58,880 --> 00:38:01,639 Zabelin, you're a good boy. 377 00:38:04,400 --> 00:38:08,159 I know that Kaminsky gave you the key. You'd never take by yourself. 378 00:38:08,239 --> 00:38:11,320 You'll tell the council the truth - 379 00:38:11,400 --> 00:38:13,599 that Igor took the key and gave it to you. 380 00:38:13,960 --> 00:38:16,719 I'll evict them all, except for you. 381 00:38:16,800 --> 00:38:19,719 You can just go on living here. 382 00:38:20,280 --> 00:38:25,199 When you go see the detective, tell him Renat wasn't there. 383 00:38:26,079 --> 00:38:29,679 You can go on living here illegally, at first - I won't do anything to you. 384 00:38:29,760 --> 00:38:31,760 Later on, I'll sign you in legally. 385 00:38:31,840 --> 00:38:35,400 The key's not the issue here. I saw Renat. 386 00:38:36,480 --> 00:38:41,880 But what did you really see - him knocking on her door? 387 00:38:41,960 --> 00:38:44,760 He was trying to get inside and she wouldn't let him in. 388 00:38:44,840 --> 00:38:47,480 But he pushed his way in anyway. 389 00:38:48,599 --> 00:38:49,840 Why? 390 00:38:51,480 --> 00:38:54,320 You know everything yourself. 391 00:39:01,639 --> 00:39:03,760 What do I know? 392 00:39:03,840 --> 00:39:08,679 - I really do feel for you. Honestly. - For what? 393 00:39:08,760 --> 00:39:12,000 Because you're living with someone who doesn't love you. 394 00:39:39,360 --> 00:39:42,519 Everyone's here, except for Simakov, Olga Vasiliyevna. 395 00:39:43,719 --> 00:39:46,519 No Simakov? It's okay, he'll be here. 396 00:39:48,639 --> 00:39:50,280 Zabelin, stand up. 397 00:39:54,400 --> 00:39:55,559 Comrades! 398 00:39:57,000 --> 00:40:00,400 A great tragedy took place yesterday. 399 00:40:00,480 --> 00:40:03,760 A student committed suicide. 400 00:40:03,840 --> 00:40:08,840 Zabelin stole my roof key, 401 00:40:09,159 --> 00:40:13,199 got drunk and dragged himself up there. 402 00:40:14,280 --> 00:40:17,079 We still don't know what exactly he was doing up there, 403 00:40:17,159 --> 00:40:20,000 but he forgot to lock the door. 404 00:40:21,400 --> 00:40:25,159 Olga Vasiliyevna, for you! 405 00:40:25,239 --> 00:40:28,159 A symbol of the revolution as a symbol of reconciliation. 406 00:40:28,239 --> 00:40:31,000 - I've already fixed the door. - Quiet! 407 00:40:31,599 --> 00:40:35,519 Simakov, did you come to make jokes? 408 00:40:38,199 --> 00:40:40,199 Seems you didn't understand a thing. 409 00:40:40,280 --> 00:40:44,480 Rooms 220 and 240. Well-well. 410 00:40:45,480 --> 00:40:47,440 Okay. 411 00:40:47,519 --> 00:40:50,480 Looks like you're all headed for the street. 412 00:40:50,559 --> 00:40:54,760 - How are they involved in this thing? - I'll tell you how! 413 00:40:55,280 --> 00:40:58,239 Simakov, Kaminsky, 414 00:40:58,320 --> 00:41:03,400 Karavayeva, Leiushina and that one over there, Zabelin. 415 00:41:03,760 --> 00:41:06,480 Got drunk yesterday 416 00:41:06,559 --> 00:41:09,639 and with their yelling and their loud music, 417 00:41:09,719 --> 00:41:13,599 which no normal person would ever listen to, 418 00:41:13,679 --> 00:41:16,480 prevented the entire floor from falling asleep, 419 00:41:16,559 --> 00:41:21,519 which is a gross violation of the dormitory's daily routine. 420 00:41:23,559 --> 00:41:25,880 But what's even more horrific - 421 00:41:25,960 --> 00:41:31,119 that's what pushed the young woman to suicide. 422 00:41:31,199 --> 00:41:33,800 They and their drinking drove her to it. 423 00:41:33,880 --> 00:41:38,719 And Zabelin forgetting to lock the door provided her with the opportunity. 424 00:41:39,679 --> 00:41:44,079 You can't expect us to forgive them for this! 425 00:41:44,159 --> 00:41:45,800 We simply don't have the right to. 426 00:41:45,880 --> 00:41:50,639 - You want some scapegoats, is that it? - Shut your mouth, Simakov! 427 00:41:51,159 --> 00:41:55,840 I don't want scapegoats, Simakov. I want justice. 428 00:41:56,480 --> 00:41:58,599 Have you any suggestions, Olga Vasiliyevna? 429 00:41:58,679 --> 00:42:01,840 What suggestions do you need here? 430 00:42:02,920 --> 00:42:09,280 This is a terrible situation and I am forced to act. 431 00:42:09,920 --> 00:42:16,360 I recommend eviction 432 00:42:16,440 --> 00:42:21,480 with subsequent expulsion from the university and from Komsomol! 433 00:42:21,559 --> 00:42:23,519 Quiet! 434 00:42:23,920 --> 00:42:25,559 Let's vote. 435 00:42:25,639 --> 00:42:29,119 Who is in favor of evicting 220 and 240? 436 00:42:43,239 --> 00:42:46,400 Well... 437 00:42:48,679 --> 00:42:52,039 Since you're all so insensible, 438 00:42:53,920 --> 00:42:56,360 we will conduct a public vote by name. 439 00:42:56,440 --> 00:42:58,800 And we'll put together a list 440 00:42:58,880 --> 00:43:01,360 so that each of you, 441 00:43:02,119 --> 00:43:04,159 personally, 442 00:43:04,239 --> 00:43:08,559 will have to answer for undermining a party vote. 443 00:43:08,639 --> 00:43:12,199 We have the general secretary of the Komsomol right here - 444 00:43:12,280 --> 00:43:14,519 he'll deal with that right now. 445 00:43:14,599 --> 00:43:18,159 Once again, for those who didn't understand. 446 00:43:18,239 --> 00:43:23,360 Those voting for eviction of 220 and 240 raise your hands. 447 00:43:40,719 --> 00:43:43,280 It's unanimous. 448 00:43:43,360 --> 00:43:47,679 You have an hour to get your things and get out. 449 00:45:42,199 --> 00:45:47,599 What a bunch of fat-asses! 450 00:45:50,360 --> 00:45:53,440 Who's going where? I'm going to 308 to help them put together a cabinet. 451 00:45:53,519 --> 00:45:56,000 They should let us stay. I'll take Zabela with me. 452 00:45:56,079 --> 00:45:58,079 I'll stay with Irka. How about you? 453 00:45:58,159 --> 00:46:01,119 I'm babysitting Gorohov's kid. They'll let me stay for sure. 454 00:46:01,199 --> 00:46:03,440 Ivan, you're going up to 517. It's being remodeled. 455 00:46:03,519 --> 00:46:05,719 Keep quiet and don't show your face around the dorm. 456 00:46:05,800 --> 00:46:08,519 If they find you, they'll throw us all out. 457 00:46:16,400 --> 00:46:18,079 Vanya, don't drink anymore, please. 458 00:46:18,159 --> 00:46:21,480 Why are you all up in my ass? I don't drink anymore. Go. 459 00:46:22,440 --> 00:46:25,119 Got plenty of inspiration. 460 00:46:27,519 --> 00:46:29,119 Okay, go. 461 00:46:35,119 --> 00:46:37,960 Zabela, we're not going to 308, and there's no cabinet in there. 462 00:46:38,039 --> 00:46:41,679 I'm going someplace else, which Nellie should not know about. Let's go. 463 00:46:48,239 --> 00:46:51,000 You're going to 701, a girl lives there, Kira Kolesnikova. 464 00:46:51,079 --> 00:46:52,280 She's leaving in 3 days. 465 00:46:52,360 --> 00:46:53,719 The university's pride and joy is being transferred to Moscow. 466 00:46:53,800 --> 00:46:58,239 I got a few things for her, so she's shouldn't throw you out. 467 00:46:58,320 --> 00:47:03,960 You can hang there for three days, while I figure something out. 468 00:47:04,039 --> 00:47:06,239 Thanks. I'll come up with something on my own. 469 00:47:06,320 --> 00:47:08,360 Zabela, that whole thing with the key... 470 00:47:08,440 --> 00:47:11,280 Thanks for not ratting on me. 471 00:47:11,360 --> 00:47:15,400 If you don't go up there, I'll feel guilty, you understand? 472 00:47:15,480 --> 00:47:17,239 Please, go. 701. 473 00:47:17,320 --> 00:47:19,760 There's a flowerpot on the window sill, the keys are under it. 474 00:47:19,840 --> 00:47:22,239 She's not there right now. 475 00:47:22,320 --> 00:47:24,199 Go up there, Zabela. 476 00:49:12,920 --> 00:49:15,719 Igor doesn't understand the word "no"? 477 00:49:21,639 --> 00:49:23,239 They're transferring me to Moscow 478 00:49:23,320 --> 00:49:27,480 and if they find you in here I'll be expelled. 479 00:49:28,920 --> 00:49:30,880 You have to leave. 480 00:49:36,559 --> 00:49:38,719 I'll leave right now. 481 00:50:00,280 --> 00:50:02,440 Were you the one who saw her jump? 482 00:50:04,400 --> 00:50:05,920 Yes. 483 00:50:06,000 --> 00:50:08,159 She's the same year as me. 484 00:50:10,800 --> 00:50:13,639 Sat next to me in class. 485 00:50:15,079 --> 00:50:18,440 Always chewing on her hair, it really bugged me. 486 00:50:20,960 --> 00:50:23,159 Otherwise, no one really noticed her. 487 00:50:32,039 --> 00:50:34,039 Why did she do that? 488 00:50:36,719 --> 00:50:38,880 Because of Renat. 489 00:50:46,559 --> 00:50:48,880 That's horrible. 490 00:50:53,000 --> 00:50:56,679 If I didn't forget to lock the door to the roof, 491 00:50:56,760 --> 00:50:59,760 none of this would've happened. 492 00:51:09,679 --> 00:51:12,079 If you have nowhere else to sleep, you can stay. 493 00:51:13,159 --> 00:51:15,800 But tomorrow you'll have to leave. 494 00:51:22,159 --> 00:51:24,840 Asya's food's in the fridge, Nellie. 495 00:51:24,920 --> 00:51:27,119 It's enough for today. 496 00:51:27,199 --> 00:51:30,760 Feed her at five and don't give her any sweets, makes her break out in a rash. 497 00:51:30,840 --> 00:51:33,880 I'll be back in the morning. You'll just have to feed her in the evenings. Okay? 498 00:51:33,960 --> 00:51:35,320 Okay. 499 00:51:35,400 --> 00:51:36,960 That's it, I'm off. 500 00:51:38,960 --> 00:51:40,920 Mother's waiting for us. Here, let me give a kiss. 501 00:51:44,079 --> 00:51:46,320 - Bye. - Bye. 502 00:53:41,679 --> 00:53:45,760 Alone in no crowd. 503 00:55:04,000 --> 00:55:07,679 I don't know, Irka... 504 00:55:07,760 --> 00:55:12,320 I didn't sleep at all last night, I just kept thinking about Vanya. 505 00:55:15,480 --> 00:55:18,360 I can sense it, you understand. 506 00:55:19,360 --> 00:55:24,480 My senses have never let me down. I was born with this intuition. 507 00:55:28,960 --> 00:55:31,880 I know that he loves me, too. 508 00:55:35,079 --> 00:55:39,360 He might drink a lot and can be rough sometimes. 509 00:55:41,880 --> 00:55:46,119 But he writes such poetry, you should hear it. 510 00:55:48,119 --> 00:55:50,800 He's a genius. 511 00:55:52,360 --> 00:55:56,519 No one really understands that. Only me. 512 00:55:57,320 --> 00:56:01,960 So, this genius loves you, so what? 513 00:56:04,079 --> 00:56:06,280 I've got no use for such geniuses. 514 00:56:06,360 --> 00:56:10,159 They can't provide you with nothing in this life. 515 00:56:10,239 --> 00:56:14,519 That's why one day I'm with this one, another day with that one. 516 00:56:14,599 --> 00:56:17,679 - Looking for someone who can. - Who are you with now? 517 00:56:18,320 --> 00:56:20,360 You won't believe it! 518 00:56:20,440 --> 00:56:22,039 With Gapon... 519 00:56:25,599 --> 00:56:28,280 It's three in the morning! Who the hell's that? 520 00:56:28,360 --> 00:56:30,599 Irka, open up! 521 00:56:30,679 --> 00:56:32,719 Yan, have you lost your mind! We're all asleep. 522 00:56:32,800 --> 00:56:36,360 Quit bullshit, open up or I'll break down the door! 523 00:56:43,480 --> 00:56:46,840 It's a gift for you. Thanks for putting me up. 524 00:56:47,519 --> 00:56:50,320 Igor, are you out of your mind? 525 00:56:50,400 --> 00:56:51,840 That's nothing. 526 00:56:55,639 --> 00:56:58,199 You know, 527 00:56:58,280 --> 00:57:02,320 I used to take groups of mountain climbers to the top of Mt. Elbrus. 528 00:57:02,400 --> 00:57:05,800 The sky is so clear up there, so deep, with stars the size of fists... 529 00:57:05,880 --> 00:57:09,880 You've seen so much, Igor. 530 00:57:09,960 --> 00:57:14,880 My grandmother lives in Adler. It's so nice there. 531 00:57:14,960 --> 00:57:16,519 What are you doing this summer? 532 00:57:16,599 --> 00:57:21,119 There's a beach there, you can go swimming or just get a tan. 533 00:57:21,199 --> 00:57:24,800 Will you come with me? I'll introduce you to my mother. 534 00:57:28,400 --> 00:57:30,800 Nadya, 535 00:57:31,440 --> 00:57:33,679 let's not rush into anything. 536 00:57:33,760 --> 00:57:36,840 You're a very special girl and I think this could be serious. 537 00:57:36,920 --> 00:57:42,360 Why don't I stay here for a while and we'll both see how it feels, okay? 538 00:57:42,440 --> 00:57:44,440 Okay, fine. 539 00:58:14,920 --> 00:58:16,639 I'll close it. 540 00:58:37,599 --> 00:58:39,280 Are you alive? 541 00:58:39,360 --> 00:58:43,400 Yeah, but I'm not exactly sure. 542 00:58:44,039 --> 00:58:47,239 How can you not be sure of being alive? 543 00:58:48,480 --> 00:58:50,320 Are you sure that you're alive? 544 00:58:50,400 --> 00:58:55,239 Well, I'm a senior and the pride and joy of this university. 545 00:58:57,239 --> 00:58:59,360 And how does that feel? 546 00:59:00,480 --> 00:59:03,280 Like a straightjacket. 547 00:59:06,079 --> 00:59:08,400 You think this place is a bar? Go drink in your own room. 548 00:59:08,480 --> 00:59:11,280 Why are you so strict and unapproachable. 549 00:59:11,760 --> 00:59:14,119 - Can we do this tomorrow? - Why so dark in here? 550 00:59:14,199 --> 00:59:16,039 Turn it off. Sveta's asleep. 551 00:59:16,119 --> 00:59:18,800 You mean Leiushina?! 552 00:59:18,880 --> 00:59:22,800 We threw her ass outta here yesterday! Come in, Renat. 553 00:59:22,880 --> 00:59:25,800 Fuck her, let her sleep. 554 00:59:25,880 --> 00:59:27,920 Today, I'll be nice. 555 00:59:30,360 --> 00:59:32,360 I really don't give a fuck about those squatters, 556 00:59:32,440 --> 00:59:35,360 except for Karavayeva she'll get what's coming to her. 557 00:59:35,440 --> 00:59:36,960 I don't really care, Renat. 558 00:59:37,039 --> 00:59:39,199 Maybe we wake her up? Have a drink? 559 00:59:39,280 --> 00:59:41,679 What the fuck we need her for? Let her sleep. 560 00:59:41,760 --> 00:59:44,760 Yan, stop it. 561 00:59:48,280 --> 00:59:51,079 - Here's to you guys. - Hurray! 562 01:00:02,000 --> 01:00:03,440 Don't! 563 01:00:08,639 --> 01:00:12,280 It's okay if he's there. He's a friend. 564 01:00:36,239 --> 01:00:39,159 - Don't touch me! - I'll let you move back in. 565 01:00:39,559 --> 01:00:41,719 Don't touch me, you freak! 566 01:01:14,239 --> 01:01:16,280 Simakov, what are you doing? 567 01:01:16,360 --> 01:01:19,239 Let's go to our place. Come on! 568 01:01:25,000 --> 01:01:28,599 Check out who I found! We're gonna have some laughs. 569 01:01:28,679 --> 01:01:32,519 "From Siberian taiga to shores of Great Britain, 570 01:01:32,599 --> 01:01:36,639 our glorious Red Army can never be beaten!" 571 01:01:36,719 --> 01:01:38,559 Hello! 572 01:01:39,360 --> 01:01:41,400 - Ivan. - Mila. 573 01:01:42,800 --> 01:01:45,000 - Ivan. - Sasha. 574 01:01:49,679 --> 01:01:52,400 Let's drink to us meeting. 575 01:01:59,159 --> 01:02:01,079 Good thing you have vodka. 576 01:02:10,239 --> 01:02:11,360 Here's a trick. 577 01:02:21,599 --> 01:02:23,199 Just like that. 578 01:02:24,719 --> 01:02:26,280 Mind if I spark it? 579 01:02:27,800 --> 01:02:30,920 Simakov, I heard you got evicted from the dorm. 580 01:02:31,000 --> 01:02:32,800 I'm... 581 01:02:34,519 --> 01:02:38,280 ...the essence of that place, its beating heart. 582 01:02:38,360 --> 01:02:41,280 It's impossible to evict me, pal. 583 01:02:41,360 --> 01:02:47,280 I'll keep coming back again and again like a bad dream. 584 01:02:51,679 --> 01:02:53,559 You're about to burn a hole in your pants. 585 01:02:53,639 --> 01:02:55,679 Damn! 586 01:02:55,760 --> 01:02:57,039 Congratulations! 587 01:02:57,119 --> 01:03:02,280 You just lost your chance to see a grown man absolutely naked. 588 01:03:02,360 --> 01:03:06,760 Vanya, you had your drink? Come on, finish up and take a walk. 589 01:03:07,840 --> 01:03:12,519 What walk? You invited me in here yourselves. 590 01:03:12,599 --> 01:03:18,880 Let's talk about all the burning issues - 591 01:03:18,960 --> 01:03:23,920 everything that's eating away at the heart of a real Soviet person. 592 01:03:24,800 --> 01:03:27,440 What's eating you, for example? 593 01:03:27,519 --> 01:03:31,000 Nothing, Vanya. Everything's calm and smooth. 594 01:03:31,079 --> 01:03:33,559 We're not into creating clown shows, like you are. 595 01:03:33,639 --> 01:03:35,519 Go take a walk, please. 596 01:03:35,599 --> 01:03:37,119 Good. 597 01:03:38,039 --> 01:03:43,199 Calm is good, smooth is good. 598 01:03:44,280 --> 01:03:46,000 I'll recite some poetry then. 599 01:03:46,079 --> 01:03:50,719 We don't want your poetry, Simakov. We've had enough of you. 600 01:03:50,800 --> 01:03:54,480 It's so stifling to live behind all shuttered windows; 601 01:03:54,559 --> 01:03:57,679 it's so disgusting to sleep in a fleabag. 602 01:03:57,760 --> 01:04:00,440 Look around you: nothing but potholes and gutters. 603 01:04:00,519 --> 01:04:03,119 Look above you: only colonels and clouds. 604 01:04:03,559 --> 01:04:06,280 Days and faces keep falling into bleak routine, 605 01:04:06,360 --> 01:04:09,679 whether it was yesterday or three months from now - 606 01:04:09,760 --> 01:04:12,599 it's all the same and we all had enough. 607 01:04:12,679 --> 01:04:16,320 It makes no difference whether you get drunk or simply hang yourself. 608 01:04:16,400 --> 01:04:21,280 So, rise up people! We are all fed up! 609 01:04:21,360 --> 01:04:25,599 It's time to rise against them! 610 01:04:26,639 --> 01:04:30,199 Smash down the doors and let the sunlight in. 611 01:04:30,280 --> 01:04:34,800 If we all do it at the same time - they'll surely shit themselves. 612 01:04:42,880 --> 01:04:48,239 People hear me out - 613 01:04:48,320 --> 01:04:51,960 we have to listen to each other. 614 01:04:52,039 --> 01:04:55,320 We're human beings, after all! 615 01:04:56,360 --> 01:04:59,000 Open the door! 616 01:04:59,079 --> 01:05:02,360 You didn't understand me or what? I said, go take a walk. 617 01:05:02,440 --> 01:05:04,239 Calm down. 618 01:05:04,960 --> 01:05:06,519 Get out! 619 01:05:08,599 --> 01:05:14,920 The plane's coming in for a landing. 620 01:05:19,239 --> 01:05:21,199 It's the police! Open up! 621 01:06:23,440 --> 01:06:25,400 Hi! 622 01:06:25,480 --> 01:06:27,039 The keys! 623 01:06:28,039 --> 01:06:30,719 Can I get my things? There's a baby in here. 624 01:06:30,800 --> 01:06:34,199 I can watch the baby, I don't mind. 625 01:06:38,079 --> 01:06:40,440 Let's go, you can get your things. 626 01:06:40,519 --> 01:06:42,960 If I catch you again, I'll call the cops. 627 01:06:43,840 --> 01:06:47,079 - You done talking, can I go now? - Hold on. 628 01:06:49,960 --> 01:06:52,920 You like living this way, Karavayeva? 629 01:06:55,280 --> 01:06:57,920 - Which way? - On the run... 630 01:06:58,400 --> 01:07:01,320 You can't hide from me in the dorm. 631 01:07:01,400 --> 01:07:03,559 I'll find you anywhere. 632 01:07:06,159 --> 01:07:09,800 When you get tired of this - come see me, I'll move you in legally. 633 01:07:14,440 --> 01:07:18,280 You'll ask me nicely - and I'll find you a place. 634 01:07:19,679 --> 01:07:22,199 You know how to be nice, Karavayeva. 635 01:07:22,679 --> 01:07:25,559 I still remember sophomore year. 636 01:07:27,360 --> 01:07:31,880 Stick your memories up your ass, you freak! 637 01:08:07,159 --> 01:08:08,960 What's with you? 638 01:08:09,039 --> 01:08:11,880 Thanks, really, but I need to go. 639 01:08:11,960 --> 01:08:15,320 Where? You said you were gonna live with me. 640 01:08:15,400 --> 01:08:17,600 It's Katya. She's come for some tea. 641 01:08:19,920 --> 01:08:22,840 So, illegal squaters? 642 01:08:22,920 --> 01:08:24,079 Out! 643 01:08:24,159 --> 01:08:26,600 I said, get your ass out! 644 01:08:35,359 --> 01:08:39,239 And you I'm gonna toss out like a whore, you understand? 645 01:08:41,239 --> 01:08:43,680 - I'll find my own way. - I'll see you out. 646 01:08:43,760 --> 01:08:46,760 Just to make sure you don't accidentally wind up with another one of your sluts. 647 01:08:46,840 --> 01:08:48,720 - I see. - What do you see? 648 01:08:49,039 --> 01:08:50,439 You're gonna walk me out. 649 01:08:50,520 --> 01:08:53,600 - There's something else you should see. - What? 650 01:08:54,920 --> 01:08:57,119 We can come to an agreement, Igor. 651 01:08:57,199 --> 01:09:00,840 Whenever you needed something - you came to me, right? 652 01:09:00,920 --> 01:09:05,680 Well, now I need something. Come over and we'll figure something out. 653 01:09:42,279 --> 01:09:44,439 Where were you? 654 01:09:46,800 --> 01:09:50,119 I run around like a hounded animal, and it doesn't matter to you? 655 01:09:50,199 --> 01:09:54,479 If anything happens, I'm running with you. Look carefully. 656 01:09:57,880 --> 01:10:02,159 Are you planning on doing something about this or did you give up already? 657 01:10:14,399 --> 01:10:20,680 Maybe I can get a room in town without a residency permit. 658 01:10:20,760 --> 01:10:24,359 I got something cooking and I almost have enough money. 659 01:10:24,439 --> 01:10:26,840 We're gonna forget all about the dorm, as if it was a nightmare. 660 01:10:26,920 --> 01:10:31,960 It'll be just the two of us - you and I. But I can't help the others. 661 01:10:34,960 --> 01:10:37,920 You and me in one room - is that possible? 662 01:10:38,000 --> 01:10:41,560 You mean moments of wild rage followed by instances of crazed passion? 663 01:10:41,640 --> 01:10:45,199 That's how we live right now, what would be so different? 664 01:10:51,199 --> 01:10:54,600 Don't expect me to cook for you and wait for you from work. 665 01:10:54,680 --> 01:10:57,000 Things should be fair. 666 01:10:59,960 --> 01:11:02,479 It'll be like a holiday. 667 01:11:03,439 --> 01:11:09,159 We'll walk around the room naked, smoke in bed, buy a tape recorder. 668 01:11:12,000 --> 01:11:16,239 No more overseers, student councils or commendants. 669 01:11:17,760 --> 01:11:20,399 It will only be me and you. 670 01:11:21,479 --> 01:11:24,079 Why right away naked? 671 01:11:25,000 --> 01:11:28,079 We can be naked if we want to, 672 01:11:28,159 --> 01:11:32,239 or we can wrap ourselves in sheets like ancient Romans. 673 01:12:00,560 --> 01:12:03,079 I won't pass this test. 674 01:12:19,920 --> 01:12:22,279 What's up with you? 675 01:12:22,359 --> 01:12:26,199 Here's Broca center - 676 01:12:26,279 --> 01:12:29,239 it allows you speak in complete sentences. 677 01:12:29,319 --> 01:12:35,800 And here's the Wernicke's area, responsible for language comprehension. 678 01:12:35,880 --> 01:12:41,000 It seems you have no problem with them, so I think you'll do fine. 679 01:12:42,359 --> 01:12:44,319 Hi, Kira! Meet Nellie. 680 01:12:44,399 --> 01:12:47,119 We just need to catch our breath. Botova is patrolling all the floors. 681 01:12:47,199 --> 01:12:49,000 - Hi, Kira! - Hi. 682 01:12:49,079 --> 01:12:51,079 How's things, Zabela? 683 01:12:51,880 --> 01:12:54,439 - Did those tapes come in handy? - Yes, thanks. I'm using them to study. 684 01:12:54,520 --> 01:12:56,840 - Want some tea? - Let's have some. 685 01:12:56,920 --> 01:13:01,039 Zabela, didn't I set you up nice and neat? 686 01:13:01,119 --> 01:13:04,199 He's gonna be here for two more days, Kira, like we agreed. 687 01:13:04,279 --> 01:13:05,800 Yeah, sure. 688 01:13:05,880 --> 01:13:08,119 Can I speak to you for a sec? 689 01:13:11,680 --> 01:13:13,920 I remember you had a couple of bucks. Let me borrow one? 690 01:13:14,000 --> 01:13:17,079 I'll try to turn it into six. 691 01:13:17,159 --> 01:13:20,720 - Kira, are you leaving soon? - Day after tomorrow. 692 01:13:20,800 --> 01:13:23,960 You're lucky, going to Moscow. 693 01:13:24,039 --> 01:13:26,000 Probably got yourself some new clothes? 694 01:13:26,079 --> 01:13:29,399 - Not really. - What do you mean? 695 01:13:31,359 --> 01:13:34,640 Everyone's fashionably dressed over there, you have to fit in. 696 01:13:34,720 --> 01:13:38,800 - Fit in with whom? - With everyone! 697 01:13:38,880 --> 01:13:42,039 Want me to give you some of my stuff? 698 01:13:42,119 --> 01:13:45,199 Thanks, Nellie, but there's no need. 699 01:13:48,439 --> 01:13:50,560 Where was this? 700 01:13:50,640 --> 01:13:52,439 Here. 701 01:13:53,680 --> 01:13:57,239 I never wear it and the color is you. What do you say? 702 01:13:57,319 --> 01:14:00,279 Although, wait, this is it. 703 01:14:00,359 --> 01:14:03,359 Now that's all you - even shows off your chest. 704 01:14:03,439 --> 01:14:06,119 Turn around, boys. Try it on right now. 705 01:14:06,199 --> 01:14:08,359 When are you supposed to see the detective? 706 01:14:08,439 --> 01:14:12,840 - Monday. Around two. - Tell him the whole truth. 707 01:14:12,920 --> 01:14:15,840 - What do you mean you don't want it? - Relax, she doesn't want it. 708 01:14:15,920 --> 01:14:18,640 Why are you latched on to her like a tick. 709 01:14:18,720 --> 01:14:22,239 - I just want to help. - You can't help if it's unwanted. 710 01:14:22,319 --> 01:14:25,159 How wise of you. Igor the Wise. 711 01:14:25,239 --> 01:14:27,560 That's it, peace. 712 01:14:28,680 --> 01:14:32,159 Okay, we're gonna go. We still have to figure out where we're staying tonight. 713 01:14:33,960 --> 01:14:36,079 See you later, Zabela. 714 01:14:39,439 --> 01:14:41,279 - Kira, good luck. - See you later. 715 01:14:41,359 --> 01:14:43,000 Come on. 716 01:14:53,880 --> 01:14:56,159 Kolesnikova, where are you? We're gonna party in your honor. 717 01:14:56,239 --> 01:14:58,760 - Take your weirdo and let's go. - He's not a weirdo. 718 01:14:58,840 --> 01:15:04,399 What's the difference? Let's go! Ko-les-ni-ko-va! 719 01:15:17,760 --> 01:15:20,000 Meet our senior! 720 01:15:20,079 --> 01:15:23,680 Smart, beautiful, the pride of our university - 721 01:15:23,760 --> 01:15:27,000 Kira Kolesnikova. 722 01:15:29,960 --> 01:15:33,880 Kira show Moscow the might of Sverdlovsk's youth! 723 01:15:34,399 --> 01:15:36,520 Hurray, comrades! 724 01:17:31,439 --> 01:17:34,680 - Did she jump from there? - Yes. 725 01:17:40,680 --> 01:17:43,000 I closed her eyes. 726 01:17:44,159 --> 01:17:48,560 They had life in them and then it was gone. 727 01:17:54,680 --> 01:17:57,079 And then I closed her eyes. 728 01:18:01,439 --> 01:18:02,840 Let's go. 729 01:18:04,760 --> 01:18:08,640 Tomorrow's my last day. I still have to pack. 730 01:18:16,239 --> 01:18:18,479 Vanya... 731 01:18:20,760 --> 01:18:23,479 I've been looking for you everywhere. 732 01:18:28,880 --> 01:18:32,399 Why were you drinking again? You promised me. 733 01:18:41,720 --> 01:18:44,880 Why did you come here? 734 01:18:48,119 --> 01:18:52,159 You whine and you whine. 735 01:18:58,279 --> 01:19:00,399 What's with you, Vanya? 736 01:19:04,560 --> 01:19:07,359 I really need you right now. 737 01:19:07,439 --> 01:19:10,399 Things are really awful for me. 738 01:19:15,159 --> 01:19:18,159 I'm sick of you. 739 01:19:19,800 --> 01:19:22,960 So dumb... 740 01:19:23,039 --> 01:19:25,840 and ordinary. 741 01:19:27,159 --> 01:19:31,279 You listen to me 742 01:19:32,439 --> 01:19:36,720 but you don't understand a fucking thing! 743 01:19:41,520 --> 01:19:44,359 Come here to give me more money for vodka? 744 01:19:44,439 --> 01:19:47,600 Well, I don't need it! 745 01:19:49,239 --> 01:19:52,319 I hate you! 746 01:19:54,119 --> 01:19:58,119 You following me around like a dog, 747 01:19:58,199 --> 01:20:01,520 wagging your tail - 748 01:20:01,600 --> 01:20:04,520 makes me wanna kick you! 749 01:20:08,119 --> 01:20:10,760 Get the hell outta here! 750 01:20:17,520 --> 01:20:20,319 Get the hell out! 751 01:20:38,800 --> 01:20:42,520 So, for the next toast we don't clang our shot glasses, right? 752 01:20:42,600 --> 01:20:45,600 Please, don't, Yan? 753 01:20:46,880 --> 01:20:48,960 How about a pickle at least? 754 01:20:54,119 --> 01:20:57,439 They should be handing out tickets to our leaders' funerals in advance. 755 01:20:57,520 --> 01:21:00,199 I'm betting this one's not gonna last long either. 756 01:21:00,279 --> 01:21:02,239 Another good reason to celebrate. 757 01:21:03,720 --> 01:21:05,359 If we keep drinking like this... 758 01:21:05,439 --> 01:21:07,760 - They'll have their revenge. - Think about what you're saying. 759 01:21:07,840 --> 01:21:09,359 - Some sausage? - No. 760 01:21:10,479 --> 01:21:12,960 Why'd you drag yourself here? 761 01:21:13,800 --> 01:21:16,199 I was nice yesterday, today I'm angry. 762 01:21:16,279 --> 01:21:17,680 - Take off. - Yan... 763 01:21:17,760 --> 01:21:20,119 What didn't you understand, you illegal squatter? 764 01:21:20,199 --> 01:21:22,920 - Get up and leave! - Sveta, hold on. 765 01:21:23,000 --> 01:21:25,039 I said get out! 766 01:21:27,239 --> 01:21:29,760 What are doing? 767 01:21:29,840 --> 01:21:31,119 Sit. 768 01:22:37,439 --> 01:22:41,840 Renat, put me up somewhere, I don't have anywhere to sleep. 769 01:22:48,159 --> 01:22:51,279 Grab your things, I'll get the key. 770 01:22:51,359 --> 01:22:55,479 - Where should I take my stuff to? - To the one that's taped off. 771 01:23:21,039 --> 01:23:23,359 I'll keep the second one. 772 01:23:23,439 --> 01:23:26,159 I'll come by whenever I want. 773 01:23:45,039 --> 01:23:47,479 So wet. 774 01:23:51,239 --> 01:23:53,640 Why do you all resist as if you're virgins? 775 01:23:53,720 --> 01:23:56,359 You know you yourselves want it. 776 01:23:57,520 --> 01:24:00,359 Just give it up nice and quiet and go on living. 777 01:24:00,439 --> 01:24:01,800 I just want to help. 778 01:24:04,359 --> 01:24:07,000 Renat, please don't. 779 01:24:25,920 --> 01:24:28,279 It hurts... 780 01:24:50,079 --> 01:24:51,680 Bring a towel. 781 01:25:24,560 --> 01:25:27,039 So, what's the deal with the room? 782 01:25:27,119 --> 01:25:30,079 I'm already dreaming about wrapping myself in a sheet. 783 01:25:30,159 --> 01:25:31,800 We're almost out of clean clothes. 784 01:25:31,880 --> 01:25:34,600 Nellie, your clothes aren't important here. 785 01:25:36,760 --> 01:25:40,239 They promised me, but it didn't work out. I'm looking for other options. 786 01:25:40,319 --> 01:25:44,560 Why are you so nervous? You said everything's almost set. 787 01:25:44,640 --> 01:25:47,720 You don't understand. It's not like trying to get condensed milk. 788 01:25:47,800 --> 01:25:49,760 And you couldn't even get that. 789 01:25:49,840 --> 01:25:51,880 What do you want from me? 790 01:25:51,960 --> 01:25:54,319 Want me to give you excuses? 791 01:25:54,399 --> 01:25:58,439 What have you yourself done? What can you do? 792 01:26:00,399 --> 01:26:03,640 So, now it's up to me to find a place? Okay. 793 01:26:03,720 --> 01:26:05,039 What's okay? 794 01:26:05,119 --> 01:26:07,279 Looking for a place - it's not like trying on outfits in front of a mirror. 795 01:26:07,359 --> 01:26:10,520 You need to have some brains and connections. 796 01:26:10,600 --> 01:26:12,880 - It means I'm stupid? - You said it yourself. 797 01:26:12,960 --> 01:26:15,439 - I'll look for my own place. - Feel free to look. 798 01:26:15,520 --> 01:26:17,279 - I'll look. - Go on, look. 799 01:26:17,359 --> 01:26:21,039 - I will. - And where are you gonna find it? 800 01:26:21,119 --> 01:26:23,520 I'll go see Gapon. 801 01:26:47,840 --> 01:26:49,760 It's open. 802 01:26:56,520 --> 01:26:58,960 Come in. Have a seat. 803 01:27:16,840 --> 01:27:21,199 There are some women who like young boys. 804 01:27:21,720 --> 01:27:25,000 They hang around them, feeding them compliments, 805 01:27:25,079 --> 01:27:28,119 twisting them around however they want. 806 01:27:31,199 --> 01:27:33,479 But Igor... 807 01:27:35,479 --> 01:27:37,279 I'm not that type of woman. 808 01:27:37,359 --> 01:27:40,000 - Olga Vasiliyevna... - Keep quiet. 809 01:27:48,680 --> 01:27:51,119 Zabelin listens to you. 810 01:27:51,199 --> 01:27:57,880 Tell him to not to mention Renat when he talks to the detective. 811 01:27:58,760 --> 01:28:01,800 Then you can live here in peace. 812 01:28:03,000 --> 01:28:06,960 - And if he doesn't agree to do it? - You try your best. 813 01:28:08,960 --> 01:28:11,840 But still? 814 01:28:11,920 --> 01:28:14,159 When is he supposed to go see the detective? 815 01:28:14,239 --> 01:28:17,039 Monday, at two. 816 01:28:17,840 --> 01:28:21,479 You have to make sure he never makes it there. 817 01:28:21,560 --> 01:28:23,680 What do you mean? 818 01:28:24,439 --> 01:28:28,640 Gapon will find you and talk to him himself. 819 01:28:41,279 --> 01:28:42,960 Okay. 820 01:28:44,359 --> 01:28:47,319 - Can I take it? - Take it. 821 01:28:54,239 --> 01:28:58,800 But if Renat gets called to the precinct, 822 01:28:58,880 --> 01:29:04,279 I'll evict you all again. So, try your best. 823 01:30:12,159 --> 01:30:14,279 What are you doing here, Sveta? 824 01:30:17,720 --> 01:30:19,920 I live here. 825 01:30:24,920 --> 01:30:27,439 That's how it is. 826 01:30:44,680 --> 01:30:46,600 When did it happen? 827 01:30:48,079 --> 01:30:50,399 When did what happen? 828 01:30:50,479 --> 01:30:53,600 When did you give it up to Renat? 829 01:30:57,119 --> 01:30:58,640 Yesterday. 830 01:31:05,800 --> 01:31:08,199 How could you? 831 01:31:11,720 --> 01:31:13,319 How could you do it? 832 01:31:15,319 --> 01:31:20,319 How could you muck all this up? Why? 833 01:31:22,039 --> 01:31:28,159 With the same guy, for the same thing, in the same room. 834 01:31:28,239 --> 01:31:30,840 What should I have done? 835 01:31:32,560 --> 01:31:36,119 I can't go on with everyone chasing me away. 836 01:31:37,039 --> 01:31:40,119 I can't. I'm exhausted. 837 01:31:40,479 --> 01:31:43,319 We all are. 838 01:31:43,399 --> 01:31:45,159 You're exhausted?! 839 01:31:45,239 --> 01:31:49,560 You think it's easier for me? 840 01:31:49,640 --> 01:31:52,239 But do you see me diving into this shit head first? 841 01:31:52,319 --> 01:31:55,920 - Is it easier for me? - Yes! 842 01:31:56,000 --> 01:31:59,319 Yes, so I'm a slut, I screwed for a place to stay. 843 01:31:59,399 --> 01:32:03,159 - Is that what you wanted to hear? - But I really love you, Sveta. 844 01:32:03,239 --> 01:32:05,760 You love me? 845 01:32:05,840 --> 01:32:09,840 You're incapable of loving anyone except yourself. 846 01:32:10,439 --> 01:32:14,920 You spend all your time getting loaded and then you write your shitty poems! 847 01:32:15,000 --> 01:32:17,319 You don't give a fuck about me! 848 01:32:17,399 --> 01:32:21,680 I came to you yesterday asking "Vanya, help me," 849 01:32:22,319 --> 01:32:24,319 "Vanya don't chase me away." 850 01:32:24,399 --> 01:32:28,560 And you told me such awful things. I can't even look at you. 851 01:32:34,199 --> 01:32:36,560 You're already dead. 852 01:32:37,680 --> 01:32:41,479 You're already dead. You're empty inside. 853 01:32:41,560 --> 01:32:43,479 Shut up. 854 01:32:47,119 --> 01:32:50,880 I even like being fucked by Renat. 855 01:32:54,039 --> 01:32:56,520 Right here. 856 01:33:00,159 --> 01:33:03,199 Bitch, just try and touch me! 857 01:33:23,920 --> 01:33:25,600 Hi. 858 01:33:25,680 --> 01:33:30,279 - Igor, what is this place? - I'll explain when everyone gets here. 859 01:33:32,920 --> 01:33:35,800 - I won't stay in the same room with him. - Why did you bring him here? 860 01:33:35,880 --> 01:33:38,000 Calm down, he's staying here now. 861 01:33:52,880 --> 01:33:55,560 I've quit. Pour one for yourself. 862 01:33:55,640 --> 01:33:58,119 So, comrade economists, 863 01:33:58,199 --> 01:34:02,199 I congratulate you - the bad times are over. 864 01:34:02,279 --> 01:34:04,960 Let's drink to the housewarming. 865 01:34:06,000 --> 01:34:07,720 Here... 866 01:34:08,239 --> 01:34:10,640 I told you I'll figure this out and you didn't believe me. 867 01:34:10,720 --> 01:34:14,000 - Where did you get them? - What's the difference where? 868 01:34:14,079 --> 01:34:18,399 Most important thing is we'll go on living here in comfort. 869 01:34:18,479 --> 01:34:20,600 Sveta, why are you drinking like that? 870 01:34:21,479 --> 01:34:23,600 - There's a reason. - Of course, there is. 871 01:34:23,680 --> 01:34:26,560 - It's sitting right here, the scum. - Please, calm down. 872 01:34:26,640 --> 01:34:28,239 Let's not ruin this occasion. 873 01:34:28,319 --> 01:34:31,399 Zabelin's gotta go see the detective tomorrow, 874 01:34:31,479 --> 01:34:33,680 and you're spoiling the mood. 875 01:34:33,760 --> 01:34:35,760 What are you gonna tell him? 876 01:34:35,840 --> 01:34:39,319 What do you mean what? The truth. 877 01:34:40,159 --> 01:34:42,119 - About Renat? - Well, yeah. 878 01:34:42,880 --> 01:34:45,760 Friends, Zabela needs to be saved - he's an idealist. 879 01:34:46,439 --> 01:34:48,920 You know what's gonna happen? 880 01:34:49,000 --> 01:34:52,960 Botova will say that Renat was with her and that will be it. 881 01:34:53,039 --> 01:34:55,079 And you'll be blamed. 882 01:34:55,159 --> 01:34:58,840 I don't care what they will say. I will tell the detective the truth. 883 01:34:59,520 --> 01:35:04,000 Fine, you tell'em whatever you want. Who's it gonna benefit? 884 01:35:04,079 --> 01:35:06,319 That girl can't be brought back, but you still have to live here. 885 01:35:06,399 --> 01:35:10,039 They'll call Renat in for questioning. Botova will go bonkers. 886 01:35:10,119 --> 01:35:12,920 Do you want all of us to live in the street? 887 01:35:15,319 --> 01:35:17,800 But Renat raped her 888 01:35:18,439 --> 01:35:20,640 and she jumped. 889 01:35:20,720 --> 01:35:24,520 What are you asking me? You want me to cover for him? 890 01:35:24,600 --> 01:35:29,119 - Why are you asking him to do this? - I'm not asking him to do anything. 891 01:35:29,199 --> 01:35:32,319 I just want him to protect himself, that's all. 892 01:35:33,600 --> 01:35:36,359 And why do you care so much? 893 01:35:36,960 --> 01:35:39,039 Care? 894 01:35:42,720 --> 01:35:47,159 If he tells them the truth we're all gonna be thrown out into the street again. 895 01:35:47,239 --> 01:35:49,399 Look here, Zabela. 896 01:35:51,119 --> 01:35:52,560 Here's our permits. 897 01:35:53,319 --> 01:35:56,000 Tomorrow, you're going to the detective 898 01:35:56,079 --> 01:35:58,479 and not mentioning anything about Renat. 899 01:35:58,560 --> 01:36:01,760 These permits are ours and we'll be living here once again. 900 01:36:01,840 --> 01:36:05,680 - And if I say something? - We'll all be thrown out again. 901 01:36:06,399 --> 01:36:08,520 You're scum number two. 902 01:36:11,039 --> 01:36:13,760 You made a deal with Botova. 903 01:36:16,520 --> 01:36:19,720 Igor, what did you do? 904 01:36:20,680 --> 01:36:23,439 What should I have done? You were gonna let Gapon screw you for a cot. 905 01:36:23,520 --> 01:36:26,840 You're scum number three. Remember how we all swore? 906 01:36:26,920 --> 01:36:29,640 Zabela, you tell the truth, I don't need this permit. 907 01:36:29,720 --> 01:36:31,359 It's not like that. 908 01:36:31,439 --> 01:36:36,560 Zabela, if you don't give a shit about yourself, then think of us. 909 01:36:36,640 --> 01:36:40,119 I do. And that's why I will tell them the truth. 910 01:36:40,199 --> 01:36:44,439 - What's the benefit in that? - There's a benefit. 911 01:36:44,520 --> 01:36:46,760 What is it? 912 01:36:46,840 --> 01:36:52,239 The girl who died was also afraid of death, just like us. 913 01:36:52,319 --> 01:36:54,159 What is it you want? 914 01:36:54,720 --> 01:36:58,159 You want Nellie to sleep with Gapon, yeah? 915 01:36:58,239 --> 01:37:00,960 You want this one to drink himself to hell? 916 01:37:01,039 --> 01:37:04,840 For Sveta to be screwed by Renat? Is that what you want? 917 01:37:04,920 --> 01:37:08,720 It's not what I want. Those things are your own choice. 918 01:37:08,800 --> 01:37:10,479 What the hell are you talking about? 919 01:37:10,560 --> 01:37:13,159 Zabela just wants to come out clean here. 920 01:37:13,239 --> 01:37:16,560 We all end up paying and he doesn't want to, don't you get it? 921 01:37:16,640 --> 01:37:19,119 I didn't pay for anything. Don't bring me into this. 922 01:37:19,199 --> 01:37:23,119 You never pay! I end up paying for the both of us, you scumbag! 923 01:37:23,199 --> 01:37:24,319 Bitch! 924 01:37:24,399 --> 01:37:26,279 Watch your hands! 925 01:37:36,399 --> 01:37:39,680 Zabela, I've been thinking: 926 01:37:40,159 --> 01:37:46,000 is the truth greater than a person? A living person. 927 01:37:46,079 --> 01:37:48,600 God - he loves people, not the truth. 928 01:37:48,680 --> 01:37:51,479 And you only love the truth, Zabela. 929 01:37:51,880 --> 01:37:54,479 That's what it seems like. 930 01:37:54,560 --> 01:37:59,720 If there is a God, he's unlikely to separate the truth from the people. 931 01:37:59,800 --> 01:38:02,359 - But let's say. - Why are you sitting there with him? 932 01:38:02,439 --> 01:38:05,760 Why the fuck you even trying to talk him into it? 933 01:38:05,840 --> 01:38:08,319 What made you even think she jumped because of Renat? 934 01:38:08,399 --> 01:38:10,600 He's a normal guy, we drank together plenty of times. 935 01:38:10,680 --> 01:38:12,800 You saw him knocking on her door 936 01:38:12,880 --> 01:38:15,279 and right away concluded that he's a killer. 937 01:38:15,640 --> 01:38:19,159 And what if it's not the truth? 938 01:38:19,239 --> 01:38:22,119 Take Svetka - she climbed underneath him on her own. 939 01:38:23,520 --> 01:38:30,000 And even if it's the truth, your fucking truth, 940 01:38:30,760 --> 01:38:33,319 why don't you forgive him? 941 01:38:35,279 --> 01:38:38,039 You're so righteous. 942 01:38:51,880 --> 01:38:55,199 Zabela, either you're with us or not. 943 01:38:55,279 --> 01:38:58,840 Tomorrow, I won't be able to help you with anything. 944 01:39:06,319 --> 01:39:09,039 I understand. 945 01:39:14,439 --> 01:39:16,600 So what did you decide? 946 01:39:22,720 --> 01:39:24,720 I can't. 947 01:40:09,239 --> 01:40:11,680 Come here. 948 01:40:15,159 --> 01:40:17,600 Come and lay down. 949 01:40:53,680 --> 01:40:56,439 Botova took your bed. 950 01:40:57,119 --> 01:41:00,600 She doesn't know that you're here. 951 01:41:02,880 --> 01:41:07,640 I almost told her "where are you taking the bed, Zabela lives here?" 952 01:41:10,199 --> 01:41:13,479 - Kira... - What? 953 01:41:14,520 --> 01:41:17,359 Do you have dreams? 954 01:41:18,880 --> 01:41:20,960 I used to before. 955 01:41:23,359 --> 01:41:26,399 Now - almost never. 956 01:41:28,920 --> 01:41:31,079 What about you? 957 01:41:33,000 --> 01:41:36,119 The same one all the time. 958 01:41:37,319 --> 01:41:41,920 There's sand and lots of water. 959 01:41:44,159 --> 01:41:48,000 I've never seen so much of it. 960 01:41:48,079 --> 01:41:50,479 Some kind of an island... 961 01:41:54,279 --> 01:41:56,399 Sounds beautiful. 962 01:41:57,600 --> 01:42:01,159 I wish I could see your dream. 963 01:42:23,319 --> 01:42:27,159 I'm off to the dean's office to pick up my transfer papers. 964 01:42:27,239 --> 01:42:29,560 You can come with me if you want. 965 01:42:29,640 --> 01:42:31,840 I can't. I gotta go see the detective. 966 01:42:31,920 --> 01:42:35,680 Okay, but will you see me off to the train station? 967 01:42:35,760 --> 01:42:38,319 The train leaves at eight so we gotta leave by 6:30 p.m. 968 01:42:39,039 --> 01:42:42,359 Yeah, I'll be back before then. 969 01:42:43,640 --> 01:42:46,119 I'll see you this evening, then. 970 01:43:22,800 --> 01:43:26,000 - Hey. - So, what's up? 971 01:43:26,079 --> 01:43:28,319 - He wouldn't agree. - Where is he? 972 01:43:28,399 --> 01:43:30,680 Room 701. 973 01:43:33,359 --> 01:43:35,680 Just don't be too harsh with him. 974 01:43:44,279 --> 01:43:46,279 Get out, squatter! 975 01:43:48,680 --> 01:43:50,159 Come on! 976 01:44:00,840 --> 01:44:02,479 Keep going. 977 01:44:09,600 --> 01:44:11,600 - Where are we going? - Move! 978 01:44:12,520 --> 01:44:15,600 - I don't wanna talk to him. - We're not coming to see him. 979 01:44:16,359 --> 01:44:19,319 I'm not going there. No, stop! 980 01:45:23,000 --> 01:45:24,840 Hello. 981 01:45:24,920 --> 01:45:26,880 Svetlana... 982 01:45:27,560 --> 01:45:29,319 She's looking for Zabela... 983 01:45:29,399 --> 01:45:32,720 I thought he was around here somewhere... 984 01:45:32,800 --> 01:45:35,159 Has anyone seen Zabela? 985 01:45:37,239 --> 01:45:42,720 Gapon knows where to get it. Starting our lives with a clean slate. 986 01:46:01,800 --> 01:46:04,119 What's going on with you? 987 01:46:05,600 --> 01:46:08,039 Nothing. That's the problem. 988 01:46:08,119 --> 01:46:09,319 I'm going to go. 989 01:46:10,680 --> 01:46:13,159 You're not going anywhere. Today, no one is going anywhere. 990 01:46:13,239 --> 01:46:15,000 We're gonna dance. 991 01:46:15,079 --> 01:46:18,600 - Have a drink for me. - I don't want to. 992 01:46:18,680 --> 01:46:20,680 You don't want to know us, is that it? 993 01:46:20,760 --> 01:46:24,399 We're too dirty for you? We are what we are. 994 01:46:24,479 --> 01:46:27,239 Leave her alone. She doesn't want to drink with you. 995 01:46:27,319 --> 01:46:29,039 And I don't need her to! 996 01:46:29,119 --> 01:46:31,720 Don't pay any attention - she's been like this all evening. 997 01:46:31,800 --> 01:46:35,399 Zabela got everyone wound up yesterday and then took off. 998 01:46:35,479 --> 01:46:37,119 I'll take care of it. 999 01:46:39,279 --> 01:46:41,159 Zabela's not coming. 1000 01:46:41,239 --> 01:46:42,640 - Where is he? - I don't know. 1001 01:46:55,720 --> 01:46:57,479 Give me a cigarette, you freak. 1002 01:47:12,039 --> 01:47:16,079 I'm gonna go outside, I can't breath in here. 1003 01:47:24,720 --> 01:47:27,800 What floor are you from? 1004 01:50:27,439 --> 01:50:28,960 What happened? 1005 01:50:29,039 --> 01:50:30,640 What's that? 1006 01:50:33,239 --> 01:50:35,920 What happened? Zabela... 1007 01:50:40,560 --> 01:50:42,600 Is he still breathing? 1008 01:50:42,680 --> 01:50:44,800 Zabela! 1009 01:50:46,560 --> 01:50:48,520 Zabela! 1010 01:50:53,960 --> 01:50:57,760 He's not breathing! Call the police, the ambulance... 1011 01:50:59,560 --> 01:51:01,319 Did you kill him? 1012 01:51:01,399 --> 01:51:03,960 Zabela! 1013 01:51:04,960 --> 01:51:07,039 Zabela! 1014 01:51:08,199 --> 01:51:09,680 You killed him. 1015 01:51:09,760 --> 01:51:14,279 They're gonna put you in jail! Zabela! 1016 01:51:14,880 --> 01:51:17,119 Zabela!