1 00:00:06,251 --> 00:00:09,834 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:11,459 --> 00:00:16,584 Inget för Chicago samman som de här två orden: "Bil" och "picknick". 3 00:00:16,668 --> 00:00:22,168 Vi kommer från alla stadsdelar för att dricka öl, äta gris och ibland bara grisa. 4 00:00:22,251 --> 00:00:28,168 Allt för att vi älskar Chicago Bears. Och min släkt har gjort det i årtionden. 5 00:00:29,334 --> 00:00:33,834 Där är mina föräldrar, Louis och Margaret: Big Lou och Peg. 6 00:00:33,918 --> 00:00:35,876 Å, där är ju jag och Bonnie! 7 00:00:35,959 --> 00:00:40,043 Jäklar så sexiga vi var! Jag hade rumpan, Bonnie hade hyllan. 8 00:00:40,626 --> 00:00:47,459 Föräldrarna körde en legendarisk bilpicknick. Där hade man kul. 9 00:00:47,543 --> 00:00:51,459 Men som flertalet chicagobor i en viss ålder, livsstil och diet 10 00:00:51,543 --> 00:00:56,126 flyttade Big Lou och Peg till Arizona för några år sen. Till den torra värmen. 11 00:00:56,209 --> 00:01:00,834 Men nu kommer de för att se våra Bears möta vår bittraste rival: 12 00:01:00,918 --> 00:01:03,043 Green Bay Packers. 13 00:01:03,126 --> 00:01:08,043 Och vi ska visa mamma och pappa att vår bilpicknick är i goda händer. Så… 14 00:01:14,251 --> 00:01:16,543 Football-låten, ni hajar. 15 00:01:20,418 --> 00:01:23,876 Pappa sa att de skulle ha Bears hemmatröjor. 16 00:01:23,959 --> 00:01:27,084 -Standard eller "Salute the Troops"? -Vet inte. 17 00:01:27,168 --> 00:01:28,334 Där är de! 18 00:01:29,501 --> 00:01:30,959 Bildrulle! 19 00:01:33,126 --> 00:01:35,876 -Mamma! Pappa! -Bonnie! Diane! 20 00:01:35,959 --> 00:01:37,959 Så härligt att ses. 21 00:01:38,459 --> 00:01:40,459 Varför sitter du i rullstol? 22 00:01:41,043 --> 00:01:44,168 -Vi har gjort så på sistone. -En fördel med att åldras. 23 00:01:44,251 --> 00:01:46,126 Varför så många väskor? 24 00:01:46,209 --> 00:01:50,168 Vi röjde i förrådet och tänkte att ni ville ha fotoalbum och sånt. 25 00:01:50,251 --> 00:01:53,793 Visst, grejs. Kom igen, vi ska på bilpicknick! 26 00:01:55,751 --> 00:01:58,793 Mamma, pappa: Välkomna tillbaka till moderlandet! 27 00:01:58,876 --> 00:02:01,251 -Nu jävlar kör vi! -Sänk! 28 00:02:01,334 --> 00:02:02,751 -För högt! -Sänk! 29 00:02:08,293 --> 00:02:11,001 -Låt mig hjälpa dig. -Det är lugnt. 30 00:02:11,084 --> 00:02:15,376 Gör lite nytta och förklara football för Mark. 31 00:02:16,084 --> 00:02:18,501 -En öl, Mark? -Jajemen. 32 00:02:18,584 --> 00:02:21,084 Har du Allagash Autumn Apricot? 33 00:02:21,168 --> 00:02:24,376 -Natural Light. -Visst. Naturlig, va? 34 00:02:24,459 --> 00:02:25,293 Inte den. 35 00:02:25,793 --> 00:02:31,376 Kan du fatta, lillkusin? En dag blir allt det här vårt! 36 00:02:31,459 --> 00:02:34,793 Du kan ta det, äta på parkeringar är inget för mig. 37 00:02:34,876 --> 00:02:37,459 Va? Jag här ätit som bäst på parkeringar. 38 00:02:37,543 --> 00:02:40,668 Daniel! Häll upp en 7&7 åt din faffa. 39 00:02:40,751 --> 00:02:42,876 Jag fixar drinken åt dig, faffa. 40 00:02:42,959 --> 00:02:46,834 -Jag fryser. -Jag sa ju åt dig att ta många lager. 41 00:02:46,918 --> 00:02:51,793 -När ska vi berätta för flickorna? -Sen. Bara slappna av, roa dig lite. 42 00:02:51,876 --> 00:02:54,376 Det här blir sista picknicken med alla. 43 00:03:01,168 --> 00:03:02,251 Vafan? 44 00:03:03,751 --> 00:03:07,834 Hallå, inkräktare, håll era påsar på er picknick! 45 00:03:07,918 --> 00:03:12,668 Jaså, är det picknick ni har? Jag trodde att det var ett mobilt soppkök! 46 00:03:12,751 --> 00:03:14,584 Jaså, muckar du redan? 47 00:03:14,668 --> 00:03:18,459 Jag hörde att din son porrsurfade på biblioteket! 48 00:03:18,543 --> 00:03:23,668 Mjukporr! Och ska vi verkligen prata om söner här? 49 00:03:23,751 --> 00:03:26,959 Som han ser ut borde han inte kunna gå! 50 00:03:27,043 --> 00:03:31,668 Mikey har Cook Countys starkaste vader! Det stod i Trib! 51 00:03:31,751 --> 00:03:34,251 -Kom och plocka! -Bry dig inte om henne. 52 00:03:34,334 --> 00:03:36,001 Just det, bara gå! 53 00:03:36,084 --> 00:03:38,334 Sluta skrika, vi är inte ryssar. 54 00:03:38,418 --> 00:03:40,918 Wycheks tror att deras skit inte stinker, 55 00:03:41,001 --> 00:03:44,251 bara för att de är Chicagos pepparrotskungar. 56 00:03:44,334 --> 00:03:45,418 Vem bryr sig? 57 00:03:45,501 --> 00:03:48,501 Hör på! Pappa är döende. 58 00:03:48,584 --> 00:03:49,459 Nu? 59 00:03:49,543 --> 00:03:52,376 Nej, alltså, jag vet inte. Han är sjuk. 60 00:03:52,459 --> 00:03:53,501 Hur vet du det? 61 00:03:53,584 --> 00:03:57,793 Tänk efter: Rullstolen. Vi får tillbaka gamla grejer. 62 00:03:57,876 --> 00:03:59,459 Och nu fryser han, 63 00:03:59,543 --> 00:04:03,001 och mamma sa att det är deras sista bilpicknick. 64 00:04:04,459 --> 00:04:07,793 -Det suger ju. -Jag vet. 65 00:04:07,876 --> 00:04:10,209 -Vi borde prata med dem. -Nej. 66 00:04:10,293 --> 00:04:14,709 Är det pappas sista bilpicknick ska vi ju inte sabba den. 67 00:04:14,793 --> 00:04:17,418 Man kan inte låtsas som ingenting. 68 00:04:17,501 --> 00:04:21,751 Jodå. Minns du när vi var barn och pappa var arbetslös i ett halvår? 69 00:04:21,834 --> 00:04:24,209 -Va? Nej! -Precis. 70 00:04:24,293 --> 00:04:30,084 Så nu gör vi likadant, sväljer känslorna och dricker. För pappas skull. 71 00:04:30,918 --> 00:04:32,001 För pappa. 72 00:04:33,709 --> 00:04:36,668 Jag har alltid skött grillandet. 73 00:04:37,334 --> 00:04:38,834 -Coolt. -Japp. 74 00:04:38,918 --> 00:04:43,251 Man måste se till att de sprids jämnt och att de inte trillar av. 75 00:04:43,334 --> 00:04:44,584 Låter kul. 76 00:04:44,668 --> 00:04:48,626 -Vill du ta över lite? -Nej, du verkar ha full koll. 77 00:04:48,709 --> 00:04:52,001 Jag går och kollar vad de bränner i soptunnan där. 78 00:04:53,001 --> 00:04:54,043 Satte i halsen! 79 00:04:55,918 --> 00:05:00,668 Jag gjorde din favorit, pappa, BLT: Bacon, lamb & turkey. 80 00:05:01,459 --> 00:05:02,543 Å, tack. 81 00:05:02,626 --> 00:05:03,501 Min macka! 82 00:05:03,584 --> 00:05:05,043 Vad håller du på med?! 83 00:05:05,126 --> 00:05:08,293 Jag vill låta honom njuta av hans kanske sista mål. 84 00:05:08,376 --> 00:05:10,959 Ja, det här blir hans sista mål. 85 00:05:14,209 --> 00:05:18,084 Det var en macka på ett femdollarsbröd! Snyggt jobbat. 86 00:05:18,168 --> 00:05:21,251 -Vad tusan håller ni på med? -Vi vet att du ska dö! 87 00:05:21,334 --> 00:05:23,793 -Va?! -Vad i all världen snackar du om? 88 00:05:23,876 --> 00:05:25,834 Ni behöver inte tiga, vi vet. 89 00:05:25,918 --> 00:05:27,501 -Vet vadå? -Kom igen! 90 00:05:27,584 --> 00:05:33,418 Rullstol, arvegods. Hosta. Och jag hörde mamma säga att det är er sista picknick. 91 00:05:35,001 --> 00:05:38,959 Okej, till att börja med så är jag inte döende. 92 00:05:39,043 --> 00:05:42,876 Men det här blir vår sista picknick. 93 00:05:42,959 --> 00:05:46,043 Vi säljer platsen till Wycheks där. 94 00:05:46,126 --> 00:05:48,501 Nej, nu jävlar?! 95 00:05:48,584 --> 00:05:51,543 -Lugna dig, ingen ska dö. -Det här är värre. 96 00:05:51,626 --> 00:05:54,959 -Varför säljer ni? -För att vi ska separera. 97 00:05:55,043 --> 00:05:57,918 Vi behöver pengar till en lägenhet åt henne. 98 00:05:58,001 --> 00:06:00,376 Varför ska ni skilja er?! 99 00:06:00,459 --> 00:06:03,543 Vi skiljer oss inte, vi separerar. 100 00:06:03,626 --> 00:06:08,293 Nej, nu skärper ni er! Tänker ni sälja vår plats till Wycheks?! 101 00:06:08,376 --> 00:06:12,501 Vi är inte så rika, men vi har faktiskt rätt att leva som vi vill. 102 00:06:12,584 --> 00:06:16,501 Ingen lever som de vill, ni är bara själviska. 103 00:06:16,584 --> 00:06:19,293 -Bonnie har rätt! -Hon har rätt: Jag har rätt. 104 00:06:19,376 --> 00:06:23,209 Helt rätt. Ska vi dra till Jägerfallet några platser bort? 105 00:06:23,293 --> 00:06:25,834 Ja. Ja, det vill jag göra. 106 00:06:28,376 --> 00:06:32,584 -Ovanligt pinsamt till och med för dem. -Ja, det var ansträngt. 107 00:06:32,668 --> 00:06:34,668 Och nu är jag toknödig. 108 00:06:35,543 --> 00:06:40,293 Vilken kö! Och när man kommer in är det bara tunn plast mellan en och alla 109 00:06:40,376 --> 00:06:43,001 som väntar på att man ska göra Lilla. 110 00:06:43,501 --> 00:06:45,251 Ja, jag måste också pinka. 111 00:06:45,334 --> 00:06:49,418 Kom, vi går till Larmtjänst-toan, inne i stadion. 112 00:06:50,418 --> 00:06:55,959 -Går flygplatssäkerhet under Larmtjänst? -Vi kommer först vid bråk på flygplatsen. 113 00:06:58,376 --> 00:07:02,126 Hur kan de? Det är på ålderns höst man ska vara gift 114 00:07:02,209 --> 00:07:05,251 för att ta hand om och i tysthet avsky varann. 115 00:07:05,334 --> 00:07:08,584 Och att sälja till Wycheks av alla typer! 116 00:07:08,668 --> 00:07:11,543 Fan ta dem och deras pepparrot! 117 00:07:11,626 --> 00:07:16,459 Alltså, hur tusan tänker de? Funderar de ens på hur det påverkar oss? 118 00:07:16,543 --> 00:07:18,751 Helt klart inte. Här. 119 00:07:20,376 --> 00:07:24,584 Hur blir det när jag hälsar på dem? Först bo hos henne, sen hos honom? 120 00:07:24,668 --> 00:07:26,834 Och var ska jag ha picknick nu? 121 00:07:26,918 --> 00:07:29,543 I område G, som nåt jävla djur?! 122 00:07:29,626 --> 00:07:34,418 Vi borde storma fram till gamle Wychek och säga att det inte blir nån affär. 123 00:07:35,376 --> 00:07:38,084 Säkert, det är ju fiendemark. 124 00:07:38,168 --> 00:07:42,876 Jag har sett Mary Pat öppna en öl med ögat. Dem vill man inte slåss med. 125 00:07:42,959 --> 00:07:46,876 Vi ska inte slåss, bara gå in och resonera med gubben. 126 00:07:46,959 --> 00:07:53,251 "Mamma och pappa tänker inte klart, det blir inget." Då kan de inte sälja platsen. 127 00:07:53,334 --> 00:07:58,334 Mamma kan inte flytta, så att de får lite jävla tid att tänka över 128 00:07:58,418 --> 00:08:01,168 sin dumma jävla separation! 129 00:08:01,251 --> 00:08:04,834 Å, ordet "jävla" sitter så bra. 130 00:08:04,918 --> 00:08:06,334 Jävla! Jävel! 131 00:08:06,418 --> 00:08:09,876 Skrik ut det från hustaken! Jag är med! 132 00:08:10,626 --> 00:08:15,418 Jag är hungrig, ölen är avslagen, jag är hungrig. Vi går i halvlek. 133 00:08:15,501 --> 00:08:19,043 Det här suger. Våra mammor brukar hålla i det här. 134 00:08:19,126 --> 00:08:23,043 Och nu blir faffa och fammos sista picknick deras värsta. 135 00:08:23,126 --> 00:08:28,834 Sant. Jag bryr mig inte om bilpicknickar, men inte ska faffa och fammo ha det så. 136 00:08:28,918 --> 00:08:31,084 Är det nåt som brinner? 137 00:08:31,668 --> 00:08:35,501 -Tusan! Jag tittade bort! -Ingen fara, jag hittar nåt att grilla. 138 00:08:35,584 --> 00:08:39,876 Moster har lärt mig att laga flertalet djur. Du kör dryck och underhållning. 139 00:08:39,959 --> 00:08:43,834 Ska bli, kusse. Jag har ett hemligt vapen i mammas skuff. 140 00:08:43,918 --> 00:08:47,293 Härligt. Fast inte ett riktigt vapen, väl? 141 00:08:47,793 --> 00:08:50,001 I mina händer är det det. 142 00:08:52,334 --> 00:08:56,001 Den här toan är en livräddare. Här har man storstrilat. 143 00:08:56,084 --> 00:09:00,376 -Härligt, för jag spricker snart. -Det bästa är att det aldrig är kö. 144 00:09:01,334 --> 00:09:02,834 Förbannat! 145 00:09:04,459 --> 00:09:07,876 Jag fattar inte hur vi ska nå fram till gubben Wychek. 146 00:09:07,959 --> 00:09:10,584 Hur kommer vi förbi hans haggor till döttrar? 147 00:09:10,668 --> 00:09:12,543 Jo, så här gör vi: 148 00:09:12,626 --> 00:09:14,626 Först måste vi förbi Mary Pat. 149 00:09:14,709 --> 00:09:17,918 Hon har rökt sen hon var nio och kan inte stå emot. 150 00:09:19,751 --> 00:09:21,084 Var det röka? 151 00:09:22,168 --> 00:09:24,293 Sen har vi Connie. 152 00:09:25,043 --> 00:09:28,043 -Hon och hennes jävla chili. -Precis. 153 00:09:29,209 --> 00:09:30,793 Vad gör ni två här? 154 00:09:30,876 --> 00:09:34,251 Vi tänkte att du ville veta att Baginskis där borta 155 00:09:34,334 --> 00:09:37,584 sa att deras chili är områdets bästa. 156 00:09:37,668 --> 00:09:42,001 Skitsnack! De har tomatsoppa i stället för tomatsås. 157 00:09:42,084 --> 00:09:44,334 Vattnig och vek skitchili! 158 00:09:44,418 --> 00:09:49,168 Den sista systern att passera är Eileen Hon älskar sprit. 159 00:09:53,001 --> 00:09:55,001 Ja, hon är alkisch. 160 00:09:55,084 --> 00:09:57,626 Särskilt svag för Rumple Minze. 161 00:09:57,709 --> 00:10:03,126 Just det! Aerosmith, Tinley Park -88! Du och hon körde en shots-tävling! 162 00:10:03,209 --> 00:10:05,876 -Du krossade henne! -Ja, jävlar! 163 00:10:05,959 --> 00:10:08,751 Och visade brösten så att vi kom in backstage! 164 00:10:08,834 --> 00:10:12,751 Ja, jävlar! Synd att vi inte har nån Rumple Minze. 165 00:10:12,834 --> 00:10:14,043 Vänta. 166 00:10:15,251 --> 00:10:18,501 -Det var snabbt. -Jag marinerar revbenen i det. 167 00:10:19,168 --> 00:10:21,793 Nej, men är det inte "Come On, Eileen"? 168 00:10:21,876 --> 00:10:25,793 Å, så kul! Du vet att låten är 40 år gammal, va? 169 00:10:25,876 --> 00:10:28,876 -Är det en låt? -Haha! Högt! 170 00:10:28,959 --> 00:10:31,793 -Vad vill två arslen som ni? -Ingenting. 171 00:10:31,876 --> 00:10:38,543 Vi hittade bara en flaska Rumple Minze och mindes hur jag krossade dig 1988. 172 00:10:38,626 --> 00:10:39,751 Knäckte dig! 173 00:10:39,834 --> 00:10:43,376 Vill du ha returmatch, eller bangar du? 174 00:10:43,459 --> 00:10:47,043 Jag sa ju att hon aldrig skulle våga! 175 00:10:47,126 --> 00:10:50,209 Wycheks kan inte mäta sig med oss. 176 00:10:50,293 --> 00:10:52,709 -Det har de aldrig kunnat. -Kom. 177 00:10:53,209 --> 00:10:56,876 Hallå! Öppna din Rumple Minze. 178 00:11:04,084 --> 00:11:05,876 Nu kör de! 179 00:11:06,959 --> 00:11:09,209 -Snyggt! -Botten upp! 180 00:11:29,251 --> 00:11:32,001 Nu går vi till gubben Wychek. 181 00:11:32,584 --> 00:11:35,501 Chicagos pepparrotskung. 182 00:11:40,418 --> 00:11:43,251 Det var "Rotting in Vain" av Korn. 183 00:11:43,334 --> 00:11:47,668 -Kan du spela nåt, jag vet inte, äldre? -Absolut. 184 00:11:47,751 --> 00:11:50,376 Den här är från Korns första platta. 185 00:11:52,626 --> 00:11:54,918 Ta det lugnt, Lou, han har mognat så. 186 00:11:55,001 --> 00:11:57,709 Mommo, moffa! Är ni hungriga? 187 00:11:58,293 --> 00:11:59,334 Vad har hänt? 188 00:11:59,418 --> 00:12:02,126 Jo, korvarna sprack på grillen 189 00:12:02,209 --> 00:12:05,793 och jag hittade inte korvbröden, så jag tog pitabröd. 190 00:12:05,876 --> 00:12:08,418 -Att vadå, sa du?! -Lugna dig, Lou. 191 00:12:08,501 --> 00:12:10,668 Det ser ju jättegott ut, gubben. 192 00:12:14,959 --> 00:12:16,293 Mums. 193 00:12:16,376 --> 00:12:18,543 Jag visste att ni skulle gilla det. 194 00:12:18,626 --> 00:12:24,334 -Jo, Mark, frågar Diane nånsin efter mig? -Inte vad jag vet. 195 00:12:25,001 --> 00:12:26,709 Jo, förut när vi brutit upp… 196 00:12:26,793 --> 00:12:29,418 Visst, men ursäkta: Vad är det där? 197 00:12:29,501 --> 00:12:31,751 Har du inte sett en pissoar förut? 198 00:12:31,834 --> 00:12:36,209 Så vi ska stå intill varandra och göra Lilla, utan nån barriär mellan oss? 199 00:12:36,293 --> 00:12:38,543 Ja, är det ett problem? 200 00:12:40,918 --> 00:12:41,751 Nej. 201 00:13:03,709 --> 00:13:05,459 Det är helt rätt, Jim. 202 00:13:05,543 --> 00:13:11,001 Jag skulle säga att Bears offensiv har varit direkt blodfattig på sistone. 203 00:13:11,084 --> 00:13:13,459 Listan över misstag bara väx… 204 00:13:16,418 --> 00:13:20,126 Ser man på, Dunbrowski-systrarna. 205 00:13:20,209 --> 00:13:22,126 Oj, nej, vänta. 206 00:13:22,876 --> 00:13:24,959 Vad kan jag göra för er? 207 00:13:25,043 --> 00:13:28,251 Våra föräldrar sålde vår bilpicknickplats 208 00:13:28,334 --> 00:13:30,584 utan att konsultera hela familjen. 209 00:13:30,668 --> 00:13:35,043 Och ni vet ju verkligen hur viktig ens familj är, mr Wychek. 210 00:13:35,126 --> 00:13:38,459 Inget är viktigare än familjen. 211 00:13:39,043 --> 00:13:43,501 Vi ber er, snälla, ta inte platsen ifrån oss. 212 00:13:46,293 --> 00:13:51,084 -Vi säger så. -Oj, det var lättare än äldsta dottern. 213 00:13:51,168 --> 00:13:56,293 På ett villkor. Ni måste besegra mig i en match 214 00:13:56,376 --> 00:14:00,334 i den mest klassiska av bilpicknick-aktiviteter: 215 00:14:00,918 --> 00:14:02,126 Bags. 216 00:14:02,751 --> 00:14:05,168 Oj, så vackert. 217 00:14:05,251 --> 00:14:07,251 Jösses, jäklar. 218 00:14:07,334 --> 00:14:11,043 Påsarna är gjorda av sammeten i mina döttrars dopklänningar. 219 00:14:11,126 --> 00:14:14,376 Vi kan ta honom, Bon. Han är typ 90. 220 00:14:14,459 --> 00:14:18,334 -Det blir lättare än hans äldsta dotter. -Du har redan sagt det. 221 00:14:18,418 --> 00:14:21,126 Mr Wychek: Vi kör. 222 00:14:23,459 --> 00:14:27,918 Jag skulle säga "damerna först", men jag ser inga damer här. 223 00:14:28,001 --> 00:14:31,084 -Vilket rövhål. -Jäkla as. 224 00:14:32,959 --> 00:14:36,543 -Ja! -Slå det, Dunbrowskis. 225 00:14:45,293 --> 00:14:47,626 Satte den! I hålet! 226 00:14:51,876 --> 00:14:53,126 Bravo! 227 00:14:55,334 --> 00:14:57,376 Du fixar det här. 228 00:14:59,626 --> 00:15:02,043 -Ja, jag satte den! -Så ska den tas! 229 00:15:09,793 --> 00:15:15,084 -Du borde ta det sista kastet. -Nej, vi kastar tillsammans. 230 00:15:20,793 --> 00:15:23,084 Okej, det var nog inte så bra tänkt. 231 00:15:23,168 --> 00:15:25,834 Så affären går igenom. 232 00:15:25,918 --> 00:15:31,793 Och när vi tagit över er plats kommer Wycheks att ha stans största plats. 233 00:15:31,876 --> 00:15:36,876 Ja, så ni två kan väl rassla tillbaka till ert lilla saftstånd där borta? 234 00:15:38,168 --> 00:15:43,584 Ja, tillbaka till villakvarteret, Bonnie. Gör en yoghurtrening eller nån skit. 235 00:15:43,668 --> 00:15:49,584 Ledsen att din sista picknick sket sig, Diane, precis som ditt liv. 236 00:15:49,668 --> 00:15:51,918 Nej, det är inte värt det. Kom. 237 00:15:52,001 --> 00:15:56,418 Och hälsa era panka föräldrar att Wycheks tackar för platsen… 238 00:15:57,709 --> 00:16:00,293 Snacka inte skit om min jävla familj! 239 00:16:00,376 --> 00:16:01,376 Den satt! 240 00:16:02,459 --> 00:16:04,209 -Vad gör vi nu? -Springer! 241 00:16:04,709 --> 00:16:05,668 Ta dem! 242 00:16:11,709 --> 00:16:12,793 Där är de! 243 00:16:12,876 --> 00:16:14,918 Otroligt att du nitade henne! 244 00:16:15,001 --> 00:16:20,459 Ingen kallar min syster en nedsupen, patetisk loser. Utom jag. 245 00:16:20,543 --> 00:16:22,126 Så sa hon väl inte? 246 00:16:22,209 --> 00:16:24,209 Vi gömmer oss här! 247 00:16:24,293 --> 00:16:27,376 -Vi har ju inga biljetter. -Jag har två! 248 00:16:28,084 --> 00:16:31,376 Aerosmith, 1988 i Tinley Park! 249 00:16:33,876 --> 00:16:36,126 -Efter dem! -De stack hitåt! 250 00:16:37,543 --> 00:16:41,251 Kod 75 C här. Alle man på däck! 251 00:16:41,334 --> 00:16:43,334 Det var episkt! 252 00:16:43,418 --> 00:16:47,168 Jag har inte sett dig så i gasen sen Martha Stewart släpptes. 253 00:16:47,251 --> 00:16:51,418 Och efter alla dessa år är pattarna dina fortfarande perfekta. 254 00:16:51,501 --> 00:16:53,376 Jäklar! Vakter! 255 00:16:53,459 --> 00:16:56,084 -Kom! -På väg mot Skybox-nivån! 256 00:16:58,876 --> 00:17:00,084 Tappade bort dem. 257 00:17:00,168 --> 00:17:05,209 -Vi är fast och kommer inte åt Skybox. -Vad ska vi göra? 258 00:17:05,293 --> 00:17:08,459 Ursäkta att jag lägger mig i, men ni verkar ha problem. 259 00:17:08,543 --> 00:17:11,168 -Vill ni komma med i vår box? -Ja, tack. 260 00:17:11,876 --> 00:17:14,293 -"Box". (slang för vagina) -Go, Pack, Go! 261 00:17:14,876 --> 00:17:18,543 -Hejsan, damerna! -Å, fler damer, tack och lov. 262 00:17:18,626 --> 00:17:21,209 Äckliga Packer-fans. 263 00:17:22,209 --> 00:17:27,668 Jag kan inte! Jag kan inte kissa inför folk, jag behöver bås eller avskiljare! 264 00:17:27,751 --> 00:17:32,209 Det ordnar sig. De lägger i is. Jag gillar att se hur mycket jag kan smälta. 265 00:17:33,084 --> 00:17:38,501 -Bobby! Hur fan är det? -Teddy, din jäkel! Go, Bears! 266 00:17:42,584 --> 00:17:46,126 Hejsan, vi tar en bild för att minnas en härlig Packer-seger. 267 00:17:46,209 --> 00:17:49,751 Så, nu är vi klara. Säg "Brett Favre" på tre! 268 00:17:49,834 --> 00:17:51,959 -Ett, två… -Brett Favre! 269 00:17:52,043 --> 00:17:53,626 Fan heller! 270 00:17:55,418 --> 00:17:59,834 Jag sitter hellre i dödslängan än står ut en sekund till med er! 271 00:18:00,793 --> 00:18:03,626 Hon brukar inte vara sån. Eller, jo. Tack. 272 00:18:03,709 --> 00:18:04,668 Green Bay suger! 273 00:18:09,001 --> 00:18:12,251 -Jäklar! Guljackor överallt! -Ta dem! 274 00:18:13,293 --> 00:18:18,209 Jag orkar inte mycket längre. Lungorna svider. 275 00:18:18,293 --> 00:18:20,418 -Där är de! -Nu tar vi er! 276 00:18:20,501 --> 00:18:21,751 Hallå. 277 00:18:22,501 --> 00:18:23,876 Där! Kom! 278 00:18:29,543 --> 00:18:33,209 För fan! Sväng höger, jag kan stället utantill! 279 00:18:33,293 --> 00:18:34,834 Oj, fel av mig! 280 00:18:34,918 --> 00:18:39,251 Nu har vi en vagn på fältet som tycks framföras av två druckna kvinnor. 281 00:18:39,334 --> 00:18:41,376 Hon här ser väldigt bekant ut. 282 00:18:43,751 --> 00:18:46,584 -Jäklar! -Jag vet, nästan där. Äntligen. 283 00:18:46,668 --> 00:18:49,126 -Vi måste dra! -Nej, nej, nej! 284 00:18:51,001 --> 00:18:55,251 -Jag är så nitad! -Vi kommer att leva för evigt! 285 00:19:02,334 --> 00:19:05,709 Bonnie! Vi är fan i mig legender! 286 00:19:10,334 --> 00:19:13,168 Tror du att vi får se nån match, eller? 287 00:19:13,251 --> 00:19:14,501 Ledsen, mommo. 288 00:19:14,584 --> 00:19:17,501 Daniel letar upp nåt att fixa TV:n med. 289 00:19:17,584 --> 00:19:21,334 -Vadå, ett pitabröd, eller? -Tyst med dig. 290 00:19:21,418 --> 00:19:23,793 Här, jag hittade en förlängningssladd! 291 00:19:23,876 --> 00:19:29,209 Gratis om man skaffade ett Bears Visa. 38 % årsränta, men det var det värt. 292 00:19:30,959 --> 00:19:34,668 -Härligt! Heja, Bears! -Bra jobbat, pojkar! 293 00:19:35,376 --> 00:19:36,501 Mamma? 294 00:19:36,584 --> 00:19:37,459 FULLA KVINNOR 295 00:19:37,543 --> 00:19:41,001 -Lou, flickorna! -Förbannat också, full fart! 296 00:19:41,084 --> 00:19:44,001 …ett drama med en stulen skadevagn. 297 00:19:44,084 --> 00:19:45,501 Rätt åt dem. 298 00:19:47,668 --> 00:19:52,001 Hjälp! Jag la för mycket revbensspjäll i röken, den mosar mig! 299 00:19:52,084 --> 00:19:54,126 -Herregud! -Kom, Daniel! 300 00:19:56,376 --> 00:19:57,209 Lyft! 301 00:19:59,418 --> 00:20:01,459 Ta i med dina prisbelönta vader! 302 00:20:06,459 --> 00:20:07,959 Hur gick det? 303 00:20:08,043 --> 00:20:11,168 Pepparrot. Jag måste få pepparrot. 304 00:20:11,668 --> 00:20:13,793 FYLLCELL SPONSRAD AV MILLER LITE 305 00:20:13,876 --> 00:20:16,668 Jag är fortfarande full, men redan bakfull. 306 00:20:16,751 --> 00:20:21,709 Allvarligt, Bon, det var länge sen jag såg den här sidan av dig. 307 00:20:21,793 --> 00:20:23,084 Älskar't! 308 00:20:23,168 --> 00:20:26,376 Det där med mamma och pappa blev väl en chock. 309 00:20:26,459 --> 00:20:28,209 Jo, samma här. 310 00:20:28,293 --> 00:20:32,334 När jag sa att jag blev arg för att vi förlorar picknickplatsen, 311 00:20:32,418 --> 00:20:36,168 så var jag nog egentligen upprörd över att de separerar. 312 00:20:36,251 --> 00:20:38,001 Eller hur? 313 00:20:39,793 --> 00:20:41,418 Men det ordnar sig. 314 00:20:41,501 --> 00:20:44,793 De är fortfarande våra föräldrar, och de älskar oss. 315 00:20:45,293 --> 00:20:48,084 -Vanartiga ungar! -Vad är det med er?! 316 00:20:48,168 --> 00:20:52,168 Ni är för tusan etthundra år gamla tillsammans! 317 00:20:52,251 --> 00:20:55,334 Och så gör ni så mot er far på hans sista bilpicknick? 318 00:20:55,418 --> 00:20:59,876 Tänkte ni nånsin på hur åsynen av er i fyllhäkte skulle få er mor att känna?! 319 00:21:00,459 --> 00:21:02,251 Förlåt. 320 00:21:04,293 --> 00:21:07,043 -Har du nya byxor? -Jag vill inte prata om det 321 00:21:07,126 --> 00:21:12,168 Var det här vår sista bakluckepicknick så blev den i alla fall historisk. 322 00:21:12,251 --> 00:21:13,334 Snyggt, Daniel. 323 00:21:13,418 --> 00:21:16,293 Varför hänger Mikey och Daniel med Wycheks? 324 00:21:16,376 --> 00:21:19,543 Jag måste hallucinera av taserstöten. 325 00:21:23,376 --> 00:21:25,084 Vad tusan hände? 326 00:21:25,168 --> 00:21:28,376 Man kan väl säga att jag "fastnade" under röken 327 00:21:28,459 --> 00:21:33,001 och att en "stor man-pojke" och hans "lille kusin" räddade mitt liv. 328 00:21:33,084 --> 00:21:34,501 Precis så var det. 329 00:21:34,584 --> 00:21:36,959 Betyder det att köpet inte bli av? 330 00:21:37,043 --> 00:21:38,543 Nej då, det blir av. 331 00:21:38,626 --> 00:21:44,001 Men Dunbrowskis ska alltid ha en vilstol vid Wycheks bilpicknick. 332 00:21:44,084 --> 00:21:47,668 Gratis öl och slippa släpa ut grejs sex på morron? 333 00:21:47,751 --> 00:21:51,126 Andras bilpicknickar rockar fett! 334 00:21:51,209 --> 00:21:54,876 Och Bears förlorar ännu en gång mot Packers: 64-3. 335 00:21:54,959 --> 00:21:56,168 Men, vafan. 336 00:22:32,668 --> 00:22:35,584 Undertexter: Henrik Brandendorff