1
00:00:09,413 --> 00:00:12,275
[hip-hop music]
2
00:00:12,379 --> 00:00:14,620
♪ ♪
3
00:00:14,724 --> 00:00:17,482
- Men have always confused
the hell out of women.
4
00:00:17,551 --> 00:00:18,517
Ow!
5
00:00:18,586 --> 00:00:19,586
Why'd you do that?
6
00:00:19,620 --> 00:00:21,517
'Cause I like you, duh.
7
00:00:21,586 --> 00:00:23,379
Ow!
8
00:00:23,448 --> 00:00:25,758
And Tasha was no exception.
9
00:00:25,827 --> 00:00:28,586
- Ooh, I just can't understand
why Darius broke up with me.
10
00:00:28,655 --> 00:00:30,827
I know, it's terrible.
11
00:00:30,896 --> 00:00:32,482
It doesn't make any sense.
12
00:00:32,586 --> 00:00:34,862
We were gonna go see Keith
Sweat in concert on Friday.
13
00:00:34,931 --> 00:00:37,931
- In 1987,
there was only one man
14
00:00:38,034 --> 00:00:40,068
that women always understood--
15
00:00:40,137 --> 00:00:41,068
Keith Sweat.
16
00:00:41,137 --> 00:00:47,310
♪ Baby, baby, baby ♪
17
00:00:47,379 --> 00:00:49,758
Ow!
18
00:00:49,793 --> 00:00:51,758
- You know,
I'm going to that show.
19
00:00:51,862 --> 00:00:52,965
I wasn't.
20
00:00:53,034 --> 00:00:54,551
And I have an extra ticket.
21
00:00:54,620 --> 00:00:55,758
I didn't.
22
00:00:55,862 --> 00:00:57,068
- Wanna come with?
- Really?
23
00:00:57,137 --> 00:00:58,620
Of course I do.
Thank you, Chris.
24
00:00:58,689 --> 00:00:59,655
Risky.
25
00:00:59,724 --> 00:01:01,137
- Two tickets will be 50
bucks each.
26
00:01:01,206 --> 00:01:03,655
- But the official
poster said $25.
27
00:01:03,724 --> 00:01:05,517
- It also said sold-out.
28
00:01:05,620 --> 00:01:08,655
- I don't have the money, but
I could get it to you later.
29
00:01:08,724 --> 00:01:09,793
Can you hold them for me?
30
00:01:09,827 --> 00:01:10,827
For you?
31
00:01:10,862 --> 00:01:11,827
No problem.
32
00:01:11,931 --> 00:01:13,241
$150 by Friday.
33
00:01:13,310 --> 00:01:14,931
[groans]
34
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
You should see how he rips
me off now that I have money.
35
00:01:17,103 --> 00:01:20,000
[upbeat hip-hop music]
36
00:01:20,103 --> 00:01:21,413
[dramatic music]
37
00:01:21,482 --> 00:01:24,172
- Damn it, Buttless,
you're a pain in the ass!
38
00:01:24,206 --> 00:01:25,172
Oh, right.
39
00:01:25,275 --> 00:01:26,896
Sorry.
40
00:01:27,000 --> 00:01:30,620
- Uh, Daddy, do we have to keep
watching "Dick Buttless, P.I."?
41
00:01:30,689 --> 00:01:32,103
- You know changing
the channel adds
42
00:01:32,172 --> 00:01:33,551
5 cent to the electric bill.
43
00:01:33,620 --> 00:01:35,068
[sighs]
44
00:01:35,137 --> 00:01:36,275
No!
45
00:01:36,344 --> 00:01:37,620
- I didn't even
say anything yet.
46
00:01:37,689 --> 00:01:39,068
- My joints get
achy when someone's
47
00:01:39,137 --> 00:01:40,137
about to ask for money.
48
00:01:40,206 --> 00:01:41,482
I wasn't gonna ask for money.
49
00:01:41,517 --> 00:01:42,965
Yeah, he was, Daddy.
50
00:01:43,034 --> 00:01:44,310
He wants to go to a
concert with Tasha.
51
00:01:44,413 --> 00:01:45,758
Dang, Tonya!
52
00:01:45,827 --> 00:01:47,379
Is there anyone you
wouldn't snitch on?
53
00:01:47,448 --> 00:01:48,620
Jesus did it!
54
00:01:48,655 --> 00:01:50,379
He claimed to be the messiah.
55
00:01:50,448 --> 00:01:53,310
Dang, Tonya.
56
00:01:53,379 --> 00:01:54,379
What happened?
57
00:01:54,448 --> 00:01:55,379
Who snitched?
58
00:01:55,448 --> 00:01:56,379
Judas did it.
59
00:01:56,448 --> 00:01:57,586
Dang, Tonya!
60
00:01:57,655 --> 00:01:58,931
- Chris, if you
want that money,
61
00:01:59,000 --> 00:02:00,448
you got to use
your imagination.
62
00:02:00,517 --> 00:02:02,068
I'm not just gonna
hand it to you.
63
00:02:02,172 --> 00:02:05,344
- Um, Daddy, can I have
some money for a Koosh ball?
64
00:02:05,413 --> 00:02:06,448
Of course, baby.
65
00:02:09,034 --> 00:02:12,793
- One of these days, snitching
is gonna get you in trouble.
66
00:02:12,862 --> 00:02:16,413
- Daddy, Chris is dramatically
warning me of something.
67
00:02:16,517 --> 00:02:17,827
- Chris, go to your room--
68
00:02:17,896 --> 00:02:19,827
and make your
warnings more upbeat!
69
00:02:19,896 --> 00:02:21,068
[groans]
70
00:02:21,172 --> 00:02:22,137
Hey, baby.
71
00:02:22,206 --> 00:02:23,448
Yo, my elbow!
72
00:02:23,517 --> 00:02:24,586
Something happened
to our money.
73
00:02:24,655 --> 00:02:26,068
Where's your purse?
74
00:02:26,172 --> 00:02:28,275
- Well, I was walking home,
I stopped at the store,
75
00:02:28,379 --> 00:02:30,517
I got mugged, I picked
up some chicken.
76
00:02:30,586 --> 00:02:32,448
Ooh, should I bake or grill
the chicken for dinner?
77
00:02:32,551 --> 00:02:34,068
- What?
- Ah, you're right.
78
00:02:34,103 --> 00:02:35,172
I should fry it.
79
00:02:35,241 --> 00:02:36,344
Rochelle, are you all right?
80
00:02:36,413 --> 00:02:38,103
I can't believe this happened.
81
00:02:38,206 --> 00:02:40,344
Muggers are usually
no match for you.
82
00:02:40,413 --> 00:02:43,275
[funky music]
83
00:02:43,344 --> 00:02:44,758
♪ ♪
84
00:02:44,862 --> 00:02:46,517
Give me your purse, lady.
85
00:02:46,586 --> 00:02:49,275
- Leon, I'd recognize those
dusty cornrows anywhere.
86
00:02:49,379 --> 00:02:51,103
Does your mother know
you're out here mugging
87
00:02:51,172 --> 00:02:52,827
people looking all raggedy?
88
00:02:52,896 --> 00:02:54,551
So what happened this time?
89
00:02:54,655 --> 00:02:55,620
The mugger was white.
90
00:02:55,689 --> 00:02:56,931
[gasps]
91
00:02:57,034 --> 00:02:58,724
- The first sign
of gentrification.
92
00:02:58,758 --> 00:03:00,655
- Well, I'm glad
you're OK, baby.
93
00:03:00,724 --> 00:03:02,965
- Mom, you should take
a class at my dojo
94
00:03:03,034 --> 00:03:04,275
to learn self-defense.
95
00:03:04,344 --> 00:03:06,275
- Yeah, I'd feel
better if you did.
96
00:03:06,310 --> 00:03:08,482
Too bad our money
can't defend itself.
97
00:03:08,586 --> 00:03:09,965
Poor, defenseless money.
98
00:03:10,000 --> 00:03:11,344
I'm fine.
99
00:03:11,448 --> 00:03:12,862
From now on, if a white
mugger comes at me,
100
00:03:12,931 --> 00:03:14,551
I won't try to
talk him out of it.
101
00:03:14,620 --> 00:03:16,137
I'll just clock
him straight off.
102
00:03:16,172 --> 00:03:17,448
OK, Julius?
103
00:03:17,517 --> 00:03:20,413
- Poor paper-thin
money, out in the cold.
104
00:03:20,482 --> 00:03:22,137
Can't stand up for itself.
105
00:03:22,241 --> 00:03:23,862
It can't even stand up.
106
00:03:23,931 --> 00:03:24,965
Ooh!
107
00:03:25,034 --> 00:03:26,724
[bell rings]
108
00:03:26,793 --> 00:03:28,172
- Have you seen
Sally's new weave?
109
00:03:28,241 --> 00:03:29,586
Ugh.
110
00:03:29,655 --> 00:03:31,413
I don't think Sally's
seen Sally's new weave,
111
00:03:31,482 --> 00:03:32,413
or she'd change it.
112
00:03:32,448 --> 00:03:33,793
[laughs]
113
00:03:33,896 --> 00:03:36,275
- Koosh balls aren't
allowed in school.
114
00:03:36,344 --> 00:03:38,931
Whose is it?
115
00:03:39,000 --> 00:03:40,827
I need answers, ladies.
116
00:03:40,896 --> 00:03:43,275
- What you need
is a breath mint.
117
00:03:43,344 --> 00:03:45,000
- Fine, you don't
have to tell me.
118
00:03:45,068 --> 00:03:46,862
You can tell
Vice Principal Harris.
119
00:03:46,931 --> 00:03:47,862
What?
120
00:03:47,931 --> 00:03:49,448
You can't make us do that.
121
00:03:49,517 --> 00:03:50,517
I'm head hall monitor.
122
00:03:50,586 --> 00:03:51,724
I can do whatever I want.
123
00:03:51,793 --> 00:03:53,000
Ugh.
124
00:03:53,103 --> 00:03:54,827
Can he chew some
gum once in a while?
125
00:03:54,931 --> 00:03:56,275
Just go.
126
00:03:56,379 --> 00:03:59,275
[humming]
127
00:03:59,379 --> 00:04:00,310
Loaf attack!
128
00:04:00,379 --> 00:04:01,965
You got mugged again.
129
00:04:02,034 --> 00:04:03,068
Drew, what are you doing?
130
00:04:03,137 --> 00:04:04,034
That hurt.
131
00:04:04,103 --> 00:04:05,517
Exactly.
132
00:04:05,586 --> 00:04:09,000
This is why you need to
take a self-defense class.
133
00:04:09,068 --> 00:04:12,931
[funky music]
134
00:04:13,000 --> 00:04:15,862
[gasps]
135
00:04:15,931 --> 00:04:17,517
Oh, thank you.
136
00:04:17,586 --> 00:04:20,344
These streets can
be dangerous--
137
00:04:20,448 --> 00:04:21,448
for you.
138
00:04:21,517 --> 00:04:22,482
Drew!
139
00:04:22,551 --> 00:04:24,103
Give me my damn scarf back.
140
00:04:24,172 --> 00:04:25,137
[slurps]
141
00:04:25,206 --> 00:04:27,344
[cat snarling]
142
00:04:27,448 --> 00:04:29,275
[dramatic music]
143
00:04:29,344 --> 00:04:31,965
[gasps]
144
00:04:32,034 --> 00:04:33,413
- What would you do
in this situation?
145
00:04:33,482 --> 00:04:35,689
- Fine. I'll go to the dojo.
Damn.
146
00:04:35,758 --> 00:04:36,896
[cat meows.]
147
00:04:36,965 --> 00:04:38,379
[funky music]
148
00:04:38,448 --> 00:04:40,896
- They don't know who
brought the Koosh.
149
00:04:40,965 --> 00:04:43,620
If we don't say nothing,
we'll both be fine.
150
00:04:43,689 --> 00:04:46,862
Don't say nothing.
151
00:04:46,896 --> 00:04:49,586
Tonya, get in here.
152
00:04:49,655 --> 00:04:51,413
Shh.
153
00:04:52,655 --> 00:04:53,551
LaDonna did it.
154
00:04:53,655 --> 00:04:55,000
Well, thanks, Tonya.
155
00:04:55,068 --> 00:04:57,206
I did not expect you
to throw your friend
156
00:04:57,275 --> 00:04:58,931
under the bus like that.
157
00:04:59,000 --> 00:04:59,896
Hmph.
158
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
So can I go?
159
00:05:02,068 --> 00:05:03,586
Sit down, Tonya.
160
00:05:03,620 --> 00:05:05,827
You're a natural-born snitch.
161
00:05:05,896 --> 00:05:07,689
Have you ever considered
becoming a hall monitor?
162
00:05:07,758 --> 00:05:09,068
Ha!
163
00:05:09,103 --> 00:05:10,931
You want me to be
one of those dweebs
164
00:05:10,965 --> 00:05:13,965
with a badge who does whatever
they want with unlimited power?
165
00:05:14,034 --> 00:05:14,931
I'm in.
166
00:05:15,034 --> 00:05:16,758
Welcome to the force.
167
00:05:16,827 --> 00:05:19,206
Now you can snitch on anyone.
168
00:05:19,275 --> 00:05:20,931
- Every morning,
Ms. Johnson smokes cigarettes
169
00:05:21,034 --> 00:05:22,103
in the nurse's office.
170
00:05:22,172 --> 00:05:24,034
Just students.
171
00:05:24,103 --> 00:05:25,689
Dang, Tonya.
172
00:05:25,758 --> 00:05:27,379
I can't believe that fool.
173
00:05:27,448 --> 00:05:29,655
You don't take a side
chick to Sizzler's.
174
00:05:29,758 --> 00:05:31,620
All-you-can-eat
is for wives only.
175
00:05:31,724 --> 00:05:33,000
[laughter]
176
00:05:33,068 --> 00:05:36,206
- Manny, can I get
today's pay now?
177
00:05:36,275 --> 00:05:37,482
Here.
178
00:05:40,586 --> 00:05:42,034
[moans]
179
00:05:42,103 --> 00:05:44,551
- Uh, is there any way
I can get overtime?
180
00:05:44,620 --> 00:05:45,586
This ain't gonna cut it.
181
00:05:45,655 --> 00:05:46,689
Overtime?
182
00:05:46,758 --> 00:05:48,241
You think this is a union job?
183
00:05:48,275 --> 00:05:50,586
I'm gonna give you undertime.
184
00:05:50,689 --> 00:05:53,241
[pensive music]
185
00:05:53,344 --> 00:05:54,620
Oh!
186
00:05:54,689 --> 00:05:56,793
When life gives you
hair, make lemonade.
187
00:05:56,862 --> 00:05:58,034
What?
188
00:05:58,103 --> 00:05:59,172
- It'll make sense
in the next scene.
189
00:05:59,241 --> 00:06:01,172
Dang.
190
00:06:02,586 --> 00:06:03,758
[funky music]
191
00:06:03,827 --> 00:06:05,310
[bell chimes]
192
00:06:05,379 --> 00:06:08,655
- Ah, Nessa, Nessa,
Nessa, I got prime,
193
00:06:08,689 --> 00:06:10,310
fresh-cut hair for sale,
194
00:06:10,379 --> 00:06:13,275
perfect for your very
talented wig-making skills.
195
00:06:13,344 --> 00:06:14,827
10 cents a whisker.
196
00:06:14,862 --> 00:06:17,379
- Boy, I can't make a
Salt-N-Pepa asymmetrical
197
00:06:17,448 --> 00:06:19,310
bob out of dirty neck hair.
198
00:06:19,413 --> 00:06:20,482
No sale.
199
00:06:23,965 --> 00:06:24,931
[sighs]
200
00:06:25,000 --> 00:06:26,689
Girl, I'm so confused.
201
00:06:26,793 --> 00:06:28,275
I've been seeing Pastor
Percy on the low,
202
00:06:28,344 --> 00:06:30,172
but also I've been
telling everybody.
203
00:06:30,241 --> 00:06:33,724
And he never takes me to fancy
restaurants like Olive Garden.
204
00:06:33,793 --> 00:06:36,068
- Why men gotta
be so damn stingy?
205
00:06:36,137 --> 00:06:37,827
Ugh!
206
00:06:37,896 --> 00:06:41,551
What I'd give for a date with
an all-you-can-eat salad bar.
207
00:06:41,620 --> 00:06:45,275
- Well, all-you-can-eat
is for wives only.
208
00:06:45,344 --> 00:06:47,827
Heh, who told you that?
209
00:06:47,862 --> 00:06:50,448
Uh, I just know, OK?
210
00:06:50,517 --> 00:06:53,241
It's a man thing,
and I'm a man.
211
00:06:53,310 --> 00:06:55,655
[laughter]
212
00:06:55,689 --> 00:06:57,827
I'm at the barbershop
all the time.
213
00:06:57,896 --> 00:07:00,689
I hear things--
things men, like me, say.
214
00:07:00,758 --> 00:07:04,793
- OK, little man, tell me why
a man would buy me a necklace
215
00:07:04,862 --> 00:07:09,172
but then introduce
me as his friend.
216
00:07:09,241 --> 00:07:10,413
Cash first.
217
00:07:10,448 --> 00:07:11,793
Negro, please.
218
00:07:11,862 --> 00:07:14,758
- Not only am I a man,
I'm a businessman.
219
00:07:14,862 --> 00:07:18,482
Cash first.
220
00:07:20,413 --> 00:07:22,275
[moans, kisses]
221
00:07:22,379 --> 00:07:25,344
- And don't let a woman
hold your hand in public.
222
00:07:25,413 --> 00:07:26,724
That's basically--
223
00:07:26,793 --> 00:07:28,482
- --pissing on him
like a fire hydrant.
224
00:07:28,551 --> 00:07:29,827
Too possessive.
225
00:07:29,896 --> 00:07:30,862
Ooh!
226
00:07:30,931 --> 00:07:32,172
What?
227
00:07:32,241 --> 00:07:34,310
- See, women pick
men romantically.
228
00:07:34,379 --> 00:07:37,000
But men pick women
geographically.
229
00:07:37,068 --> 00:07:38,448
The less we spend on gas--
230
00:07:38,551 --> 00:07:40,000
- --the more they
want that ass.
231
00:07:40,068 --> 00:07:41,172
- Mm-hmm.
232
00:07:41,241 --> 00:07:43,896
- You just can't
have one woman.
233
00:07:43,965 --> 00:07:45,310
It's cheaper to keep her--
234
00:07:45,413 --> 00:07:47,172
- --but it's sweeter
to cheat her.
235
00:07:47,241 --> 00:07:48,344
[gasps]
236
00:07:48,413 --> 00:07:52,275
[funky music]
237
00:07:52,344 --> 00:07:54,620
[moaning]
238
00:07:54,689 --> 00:07:56,793
[reggae music]
239
00:07:56,896 --> 00:07:58,206
[indistinct chatter]
240
00:07:58,275 --> 00:08:02,448
♪ ♪
241
00:08:02,517 --> 00:08:04,172
- [indistinct chatter]
- Whoop, whoop!
242
00:08:04,206 --> 00:08:05,724
[imitates siren wailing]
243
00:08:05,793 --> 00:08:08,172
- Five-O!
244
00:08:08,275 --> 00:08:14,379
♪ ♪
245
00:08:14,448 --> 00:08:15,827
Hey!
246
00:08:15,862 --> 00:08:19,241
I thought Al Sharpton
put an end to this.
247
00:08:19,310 --> 00:08:25,034
♪ ♪
248
00:08:25,137 --> 00:08:26,000
♪ Oh ♪
249
00:08:26,103 --> 00:08:28,206
[mystical sitar music]
250
00:08:28,275 --> 00:08:29,172
Good job, class.
251
00:08:29,275 --> 00:08:31,310
Sensei Jason is proud.
252
00:08:31,379 --> 00:08:37,206
Remember, those who
do not try, try bad.
253
00:08:38,793 --> 00:08:41,241
- Mom, didn't you
hear Sensei Jason?
254
00:08:41,310 --> 00:08:43,000
You have to take
this seriously.
255
00:08:43,103 --> 00:08:44,241
How?
256
00:08:44,310 --> 00:08:46,000
That man has a
clip-on ponytail.
257
00:08:46,103 --> 00:08:47,482
Hmm.
258
00:08:47,586 --> 00:08:49,206
I'm sorry, Sensei Jason.
259
00:08:49,310 --> 00:08:52,551
I tried to tell her the
94 tenets of karate.
260
00:08:52,655 --> 00:08:54,241
That's too many damn tenets!
261
00:08:54,310 --> 00:08:56,103
- Yeah, you won't
be saying that
262
00:08:56,172 --> 00:09:01,137
after you purchase my book,
"Hi-Ya Learning," for $4.99.
263
00:09:01,206 --> 00:09:03,068
[grunts]
264
00:09:03,103 --> 00:09:04,413
[groans]
265
00:09:04,448 --> 00:09:06,827
He's still an idiot.
266
00:09:06,896 --> 00:09:11,000
- I was just $20 away
from getting Keith Sweaty
267
00:09:11,068 --> 00:09:12,931
with the girl of my dreams.
268
00:09:13,034 --> 00:09:15,413
- Chris,
in all that man chatter,
269
00:09:15,517 --> 00:09:17,551
has Doc mentioned
if he's seeing someone?
270
00:09:17,620 --> 00:09:19,862
- Wait, are you and Doc--
271
00:09:19,896 --> 00:09:22,965
[mumbling]
272
00:09:23,034 --> 00:09:25,931
- Boy,
this is why you a virgin.
273
00:09:26,000 --> 00:09:29,965
But yes, Doc and I are...
[mumbling]
274
00:09:30,034 --> 00:09:33,172
But he only takes me
out during the day.
275
00:09:33,241 --> 00:09:36,206
Chris, why won't he go
dancing with me at night?
276
00:09:36,275 --> 00:09:39,172
- Uh, Doc hasn't said
anything about any of that.
277
00:09:39,241 --> 00:09:43,344
- Well, what are you standing
here looking stupid for?
278
00:09:43,413 --> 00:09:46,689
Go ask Doc what he's doing
instead of taking me dancing.
279
00:09:46,758 --> 00:09:49,931
And who he's doing
and where she lives.
280
00:09:50,000 --> 00:09:51,448
- Uh, I don't
feel comfortable--
281
00:09:51,517 --> 00:09:53,241
OK, I'll do it.
282
00:09:53,344 --> 00:09:55,137
[funky music]
283
00:09:56,344 --> 00:09:59,172
- Ugh, that was the
longest hour of my life,
284
00:09:59,241 --> 00:10:00,965
and I've seen "Roots" twice.
285
00:10:01,068 --> 00:10:04,206
- OK, before we go, anyone
who would like to challenge me
286
00:10:04,275 --> 00:10:05,793
may do so now.
287
00:10:05,862 --> 00:10:09,068
If you pin me down, you
will earn the coveted title
288
00:10:09,172 --> 00:10:10,827
of Little Sensei.
289
00:10:10,896 --> 00:10:12,551
- What the hell's
a "Little Sensei?"
290
00:10:12,586 --> 00:10:15,896
- It means you're the best
fighter in the whole dojo.
291
00:10:16,000 --> 00:10:18,206
No one's ever gotten it.
292
00:10:18,275 --> 00:10:22,034
Little Sensei is the biggest
honor there ever was.
293
00:10:22,103 --> 00:10:25,275
- [laughs] I don't want
to be a little anything--
294
00:10:25,379 --> 00:10:27,896
except maybe a little
tipsy on a little yacht
295
00:10:27,931 --> 00:10:29,206
off Little Cayman Island.
296
00:10:29,241 --> 00:10:32,413
- I challenge
you, Sensei Jason.
297
00:10:32,448 --> 00:10:34,551
Aw, he tries this every week.
298
00:10:34,620 --> 00:10:36,275
Make it quick, baby.
299
00:10:36,379 --> 00:10:37,655
I want to get home to ice my
legs, my thighs, and my ass.
300
00:10:37,724 --> 00:10:39,344
- Mm-hmm.
301
00:10:39,413 --> 00:10:45,827
A boy who steps up is taller
than the boy who sits down.
302
00:10:45,896 --> 00:10:46,793
Nyow!
303
00:10:46,862 --> 00:10:47,931
Whoo-ooh!
304
00:10:48,034 --> 00:10:50,172
Ahh! Ugh!
[groans]
305
00:10:50,241 --> 00:10:52,206
Better luck next time, Drew.
306
00:10:52,241 --> 00:10:55,724
Wind knocked out
is wind knocked down.
307
00:10:55,793 --> 00:10:59,172
- Mm-mm, nobody kicks
my baby in a corner.
308
00:10:59,241 --> 00:11:00,655
What are you doing?
309
00:11:00,724 --> 00:11:03,620
- Your sensei is about
to get beaten senseless.
310
00:11:03,655 --> 00:11:04,896
That's what I'm doing.
311
00:11:04,965 --> 00:11:06,827
- She didn't know
karate, but she
312
00:11:06,931 --> 00:11:08,758
had a black belt in Black mom.
313
00:11:08,827 --> 00:11:10,241
- Ah!
Ah!
314
00:11:10,310 --> 00:11:11,206
Uh!
Ah!
315
00:11:11,275 --> 00:11:13,241
Ah! Ah! Ah! Ah!
316
00:11:13,310 --> 00:11:14,275
Ah!
[whip cracks]
317
00:11:14,310 --> 00:11:15,620
Ahh!
318
00:11:15,655 --> 00:11:21,172
- Nobody gets to
beat my kids but me!
319
00:11:21,241 --> 00:11:22,379
[together]
Ooh!
320
00:11:22,448 --> 00:11:23,344
Stop!
321
00:11:23,413 --> 00:11:24,448
You win!
322
00:11:24,517 --> 00:11:26,068
You're the Little Sensei.
323
00:11:26,137 --> 00:11:28,758
Just give me back my ponytail.
324
00:11:28,827 --> 00:11:31,827
[all cheering]
325
00:11:31,896 --> 00:11:33,275
Whoa.
326
00:11:33,310 --> 00:11:37,034
[indistinct chatter]
327
00:11:37,103 --> 00:11:38,862
[gasps]
328
00:11:38,931 --> 00:11:39,931
Hey!
329
00:11:40,000 --> 00:11:41,379
You know that's illegal.
330
00:11:41,448 --> 00:11:44,068
[funky music]
331
00:11:44,137 --> 00:11:45,137
[eerie music]
332
00:11:45,241 --> 00:11:46,758
[indistinct whispering]
333
00:11:46,827 --> 00:11:49,586
- [gasps]
Students in the back alley?
334
00:11:49,620 --> 00:11:51,068
Not today, Satan.
335
00:11:51,137 --> 00:11:52,448
- Kooshes, gum,
there's even a yo-yo.
336
00:11:52,551 --> 00:11:53,586
Yes!
337
00:11:53,655 --> 00:11:55,689
Give me ten Pixy Stix for it.
338
00:11:55,758 --> 00:11:58,655
[sneaky music]
339
00:11:58,758 --> 00:11:59,724
♪ ♪
340
00:11:59,793 --> 00:12:02,862
[sniffs]
341
00:12:02,896 --> 00:12:07,068
- Something stinks, and this
time it ain't your breath.
342
00:12:07,172 --> 00:12:09,137
- You better not tell
Vice Principal Harris.
343
00:12:09,206 --> 00:12:10,482
I run this school.
344
00:12:10,551 --> 00:12:11,931
I'll tell you what, Shawn.
345
00:12:12,000 --> 00:12:15,827
I won't say nothing
if you give me a taste.
346
00:12:15,896 --> 00:12:18,758
[funky music]
347
00:12:18,827 --> 00:12:20,758
♪ ♪
348
00:12:20,827 --> 00:12:21,758
Ooh!
349
00:12:21,827 --> 00:12:24,655
Pure and uncut.
350
00:12:24,724 --> 00:12:30,344
I want a 50/50 split
of whatever you make.
351
00:12:30,413 --> 00:12:31,620
I'm head hall monitor.
352
00:12:31,689 --> 00:12:33,172
I don't have to listen to you.
353
00:12:33,206 --> 00:12:34,655
Don't you, though?
354
00:12:34,724 --> 00:12:36,068
Dang, Tonya!
355
00:12:36,172 --> 00:12:38,344
- [slurps]
Ooh!
356
00:12:39,689 --> 00:12:41,241
[funky music]
357
00:12:41,344 --> 00:12:43,379
Hey, Doc.
358
00:12:43,448 --> 00:12:44,827
What's going on, Chris?
359
00:12:44,896 --> 00:12:47,206
You hit your target yet
to get those tickets?
360
00:12:47,275 --> 00:12:48,206
Working on it.
361
00:12:48,275 --> 00:12:50,655
Uh, but enough about me.
362
00:12:50,689 --> 00:12:52,413
What's up with you?
363
00:12:52,482 --> 00:12:54,137
What are you doing tonight?
364
00:12:54,206 --> 00:12:56,413
What do you do every night,
and who are you doing it with?
365
00:12:56,517 --> 00:12:58,965
- What the hell
you talking about?
366
00:12:59,034 --> 00:13:00,172
What's her name?
367
00:13:00,241 --> 00:13:01,655
Is she pretty?
368
00:13:01,724 --> 00:13:03,000
Please!
369
00:13:03,068 --> 00:13:04,344
[groans]
370
00:13:04,413 --> 00:13:07,034
- ♪ Risky gonna give
those tickets away ♪
371
00:13:07,103 --> 00:13:11,931
♪ And Tasha gonna give
body, her body away ♪
372
00:13:12,000 --> 00:13:18,482
♪ To someone else
at the concert, Chris ♪
373
00:13:18,551 --> 00:13:20,275
[mystical sitar music]
374
00:13:20,379 --> 00:13:21,344
[blows]
375
00:13:21,413 --> 00:13:24,551
[belt squeaks]
376
00:13:24,620 --> 00:13:27,517
- Rochelle,
I deem you Little Sensei.
377
00:13:27,586 --> 00:13:30,862
With great power comes great
responsibility, and also
378
00:13:30,931 --> 00:13:32,827
a small service charge
that'll be on your next bill.
379
00:13:32,896 --> 00:13:34,241
Congratulations.
[applause]
380
00:13:34,310 --> 00:13:36,413
- I think she might
be hotter than Drew.
381
00:13:36,482 --> 00:13:39,724
- Wow, Mom, I can't believe
you're Little Sensei.
382
00:13:39,793 --> 00:13:41,482
I've challenged him
hundreds of times,
383
00:13:41,551 --> 00:13:43,103
and I've never
been Little Sensei.
384
00:13:43,172 --> 00:13:45,551
- Oh, I'm sure you
will be one day, baby.
385
00:13:45,620 --> 00:13:49,034
- I'm just so proud of my mom
who didn't practice every day
386
00:13:49,103 --> 00:13:51,655
and didn't punch her fists
in all those oak trees
387
00:13:51,758 --> 00:13:55,448
to build strength and
just came in for one class
388
00:13:55,551 --> 00:13:56,586
and became Little Sensei.
389
00:13:56,689 --> 00:13:57,586
Ha!
390
00:13:57,689 --> 00:13:59,103
Ah-ha!
391
00:13:59,206 --> 00:14:00,827
It's great!
392
00:14:00,931 --> 00:14:02,689
[pensive music]
393
00:14:04,206 --> 00:14:05,551
- Hey, girl.
How's it going?
394
00:14:05,620 --> 00:14:06,586
Good.
395
00:14:06,655 --> 00:14:08,965
But it's about to be great.
396
00:14:09,034 --> 00:14:11,896
- Tonya, there have
been serious allegations
397
00:14:11,965 --> 00:14:13,241
made against you.
398
00:14:13,310 --> 00:14:14,310
Open your locker.
399
00:14:14,413 --> 00:14:15,482
OK.
400
00:14:17,448 --> 00:14:20,379
[dramatic music]
401
00:14:20,448 --> 00:14:22,137
♪ ♪
402
00:14:22,206 --> 00:14:23,896
Well, well, well, Tonya.
403
00:14:23,965 --> 00:14:25,068
What?
404
00:14:25,137 --> 00:14:27,137
I-- [sputtering]
those aren't mine!
405
00:14:27,206 --> 00:14:28,517
They weren't.
406
00:14:28,551 --> 00:14:31,137
For once, she was actually
telling the truth.
407
00:14:31,172 --> 00:14:32,655
That's for snitching on me.
408
00:14:32,758 --> 00:14:34,275
[stammering[
409
00:14:34,344 --> 00:14:35,586
This is all a setup.
410
00:14:35,655 --> 00:14:37,206
I was framed.
411
00:14:37,310 --> 00:14:38,965
Give me your badge, Tonya.
412
00:14:39,000 --> 00:14:42,586
- Ha, you kicking me
off the force?
413
00:14:42,655 --> 00:14:43,551
Ha!
414
00:14:43,620 --> 00:14:45,482
I am the force.
415
00:14:45,551 --> 00:14:48,034
I'm the one who cleaned
up these hallways.
416
00:14:48,103 --> 00:14:50,000
Without me, all you mother--
417
00:14:50,103 --> 00:14:51,034
That's it!
418
00:14:51,137 --> 00:14:52,379
Two months' detention.
419
00:14:52,448 --> 00:14:55,344
[funky music]
420
00:14:55,448 --> 00:15:00,068
♪ ♪
421
00:15:00,172 --> 00:15:03,586
- Drew, why did I find your
Bruce Lee poster in the trash?
422
00:15:03,655 --> 00:15:05,000
- That's where it belongs--
423
00:15:05,068 --> 00:15:07,655
with my dreams
and karate skills.
424
00:15:07,724 --> 00:15:09,413
How did you do it?
425
00:15:09,517 --> 00:15:11,000
You have to tell me!
426
00:15:11,068 --> 00:15:14,413
- You're that upset about
me being Little Sensei?
427
00:15:14,517 --> 00:15:17,793
- No, I support Black women
in positions of power.
428
00:15:17,896 --> 00:15:21,068
He went on to date Kandi from
"Real Housewives of Atlanta."
429
00:15:21,137 --> 00:15:22,724
You want to know my secret?
430
00:15:22,793 --> 00:15:24,551
I fought for what I love.
431
00:15:24,620 --> 00:15:27,275
And I can teach you
how to do that, too.
432
00:15:27,344 --> 00:15:28,344
Nice.
433
00:15:28,413 --> 00:15:29,724
Can we get ice cream after?
434
00:15:29,793 --> 00:15:30,724
[groans]
435
00:15:30,827 --> 00:15:32,275
No ice cream!
436
00:15:32,379 --> 00:15:36,551
We got free old
milk in the freezer.
437
00:15:36,655 --> 00:15:38,413
[groans]
438
00:15:38,517 --> 00:15:42,482
- I didn't have any intel on
Doc, but I still needed $20.
439
00:15:42,551 --> 00:15:45,620
So I did what any
desperate virgin would do--
440
00:15:45,689 --> 00:15:46,862
I lied.
441
00:15:46,896 --> 00:15:47,931
You were right.
442
00:15:48,034 --> 00:15:51,172
There might be another woman.
443
00:15:51,241 --> 00:15:53,172
- I knew it!
- [gasps]
444
00:15:53,241 --> 00:15:55,724
Worth every penny.
445
00:15:55,827 --> 00:15:58,413
- ♪ Yeah-ha-ha-ha-ahh ♪
446
00:15:58,482 --> 00:15:59,827
Yeah, screw men.
447
00:15:59,896 --> 00:16:00,965
They're terrible.
448
00:16:01,068 --> 00:16:01,965
OK, bye.
449
00:16:02,034 --> 00:16:03,103
[touch-tones beeping]
450
00:16:03,172 --> 00:16:04,758
Doc, you old bastard.
451
00:16:04,793 --> 00:16:05,896
It's over.
452
00:16:05,965 --> 00:16:07,517
The only dancing
we ever gonna do
453
00:16:07,586 --> 00:16:10,068
is when I dance on your
grave, because you're dead.
454
00:16:10,137 --> 00:16:14,103
But I didn't kill you--
you died of a broken heart.
455
00:16:14,137 --> 00:16:16,517
Well, bye.
456
00:16:16,586 --> 00:16:17,551
[funky music]
457
00:16:17,620 --> 00:16:18,620
Here!
458
00:16:18,655 --> 00:16:20,206
I got the money.
459
00:16:20,275 --> 00:16:21,344
Whew!
460
00:16:21,448 --> 00:16:24,413
Cutting it close, youngblood.
461
00:16:24,482 --> 00:16:26,517
[chimes ringing]
462
00:16:26,586 --> 00:16:29,724
[funky music]
463
00:16:29,793 --> 00:16:31,655
- Chris,
I'm so glad you brought me.
464
00:16:31,689 --> 00:16:35,241
I can't wait to have sex with
you for days and days and days.
465
00:16:35,310 --> 00:16:38,413
I bet you're real good
at it, too, having sex.
466
00:16:38,482 --> 00:16:41,034
- ♪ He's so good at having-- ♪
467
00:16:41,103 --> 00:16:43,275
Baby, please!
468
00:16:43,344 --> 00:16:46,000
- Huh?
- Nessa, please.
469
00:16:46,103 --> 00:16:49,103
I don't know what I did,
but I'm sorry for it.
470
00:16:49,172 --> 00:16:50,793
Take me back.
471
00:16:50,827 --> 00:16:52,206
- You can take this hair dryer
to the back of your head,
472
00:16:52,275 --> 00:16:54,275
for all I care.
473
00:16:54,379 --> 00:16:56,103
What did I do?
474
00:16:56,172 --> 00:16:59,896
- I heard all about the woman
you spend your nights with.
475
00:16:59,965 --> 00:17:01,137
You mean my aunt?
476
00:17:01,206 --> 00:17:02,793
- You're too old
to have an aunt.
477
00:17:02,862 --> 00:17:05,034
You basically already dead.
478
00:17:05,068 --> 00:17:06,620
Look it here, for real.
479
00:17:06,689 --> 00:17:09,586
My aunt has an extra
pinky toe on each foot.
480
00:17:09,689 --> 00:17:12,103
I have to tape her toes
together every night
481
00:17:12,172 --> 00:17:13,241
to balance her.
482
00:17:13,310 --> 00:17:14,517
That's not what Chris said.
483
00:17:14,551 --> 00:17:16,172
- Yeah, Chris told
us everything.
484
00:17:16,241 --> 00:17:17,620
- We know how
many hos you keep,
485
00:17:17,689 --> 00:17:19,965
how you only take
wives to Sizzler,
486
00:17:20,034 --> 00:17:21,379
how it's neater to cheat her.
487
00:17:21,448 --> 00:17:23,689
Oh, it's been real informative.
488
00:17:23,758 --> 00:17:26,206
- Uh, why is
everyone mad at me?
489
00:17:26,241 --> 00:17:27,344
I was just the messenger.
490
00:17:27,379 --> 00:17:28,379
Shoot him.
491
00:17:28,413 --> 00:17:29,517
Chris, you a snitch!
492
00:17:29,586 --> 00:17:31,000
- That was just
barbershop talk.
493
00:17:31,034 --> 00:17:33,413
Part of being a man
is lying to other men
494
00:17:33,517 --> 00:17:35,137
about how manly you are.
495
00:17:35,206 --> 00:17:38,206
So, Doc, did you cheat on me?
496
00:17:38,310 --> 00:17:40,620
Of course not, baby.
497
00:17:40,689 --> 00:17:41,655
Aw.
498
00:17:41,689 --> 00:17:42,862
I'm sorry.
499
00:17:42,965 --> 00:17:44,931
[both moaning]
500
00:17:45,000 --> 00:17:47,793
- Well, all's well
that ends well.
501
00:17:47,862 --> 00:17:49,172
[groaning]
502
00:17:49,206 --> 00:17:50,172
Oh.
503
00:17:50,241 --> 00:17:51,586
I want my money back.
504
00:17:51,689 --> 00:17:53,517
- I wish I could
help, but I already
505
00:17:53,551 --> 00:17:54,896
bought tickets to the concert.
506
00:17:55,000 --> 00:17:57,482
- Which you're not
going to-- we are.
507
00:17:57,551 --> 00:18:00,137
Tonight, you're gonna
tape my aunt's toes.
508
00:18:00,206 --> 00:18:02,620
And watch out, she's a biter.
509
00:18:02,689 --> 00:18:05,620
[funky music]
510
00:18:05,724 --> 00:18:07,965
♪ ♪
511
00:18:08,034 --> 00:18:10,931
[groans]
512
00:18:11,034 --> 00:18:12,206
[gong resounds]
513
00:18:12,275 --> 00:18:16,482
- Bow to master, bow to
sensei, bow to the money
514
00:18:16,551 --> 00:18:18,827
plate that won't fill itself.
515
00:18:18,896 --> 00:18:22,241
And lastly, is there anyone who
wants to take on Sensei Jason
516
00:18:22,310 --> 00:18:24,482
and become the
new Little Sensei?
517
00:18:24,551 --> 00:18:26,344
I do.
518
00:18:26,413 --> 00:18:28,827
- If he was ugly,
this would be sad.
519
00:18:28,896 --> 00:18:30,413
[dramatic music]
520
00:18:30,448 --> 00:18:31,758
Drew, remember.
521
00:18:31,862 --> 00:18:33,310
Fight for what I love.
522
00:18:33,379 --> 00:18:34,344
I got it.
523
00:18:34,413 --> 00:18:35,793
That's my baby.
524
00:18:35,862 --> 00:18:38,413
- Before we spar,
let me put on my new CD,
525
00:18:38,482 --> 00:18:43,034
"Dojo Do-Jams," which you can
go home with today for $2.99,
526
00:18:43,103 --> 00:18:44,448
cash only.
527
00:18:44,551 --> 00:18:49,724
♪ ♪
528
00:18:49,758 --> 00:18:52,758
- Fight for what you love--
529
00:18:52,862 --> 00:18:55,724
my mom,
French toast sticks,
530
00:18:55,793 --> 00:18:57,448
"Dick Buttless, P.I.,"
531
00:18:57,517 --> 00:19:01,103
and of course,
that dog I met once.
532
00:19:01,172 --> 00:19:04,000
[grunts]
533
00:19:04,103 --> 00:19:05,965
[grunting]
534
00:19:06,000 --> 00:19:07,827
- Ahh!
- Whoa!
535
00:19:07,931 --> 00:19:08,827
Ow.
536
00:19:08,931 --> 00:19:10,241
Congrats, Drew.
537
00:19:10,310 --> 00:19:12,275
You are now Little Sensei.
538
00:19:12,344 --> 00:19:13,551
I did it.
539
00:19:13,620 --> 00:19:14,586
I'm Little Sensei.
540
00:19:14,655 --> 00:19:16,034
Oh!
541
00:19:16,103 --> 00:19:17,827
And it's all because you
fought for the one thing
542
00:19:17,931 --> 00:19:19,137
you love most.
543
00:19:19,241 --> 00:19:20,724
Me!
544
00:19:20,793 --> 00:19:22,448
Yeah.
545
00:19:22,517 --> 00:19:26,000
Wow, I can't wait for us to
get our green belts together.
546
00:19:26,103 --> 00:19:27,000
Oh, hell no.
547
00:19:27,068 --> 00:19:28,551
I ain't coming back.
548
00:19:28,620 --> 00:19:30,172
All the fighting is
sweating my hair out.
549
00:19:30,275 --> 00:19:32,275
Let's go get you some
rocky road, Little Sensei.
550
00:19:32,344 --> 00:19:34,344
- Uh, can someone
call my doctor,
551
00:19:34,413 --> 00:19:37,482
who is actually a veterinarian?
552
00:19:39,275 --> 00:19:41,689
- Tasha wasn't gonna be
screaming for Keith Sweat,
553
00:19:41,793 --> 00:19:44,413
but she was gonna
be screaming at me.
554
00:19:44,482 --> 00:19:46,103
- What are you
doing home so late?
555
00:19:46,172 --> 00:19:47,379
I got detention.
556
00:19:47,448 --> 00:19:51,068
It turns out,
you were right, OK?
557
00:19:51,137 --> 00:19:52,517
Snitching got me in trouble.
558
00:19:52,620 --> 00:19:53,724
[gasps]
559
00:19:53,827 --> 00:19:56,551
Look what you've done
to me, you sick bastard!
560
00:19:56,620 --> 00:19:58,310
Are you happy now?
561
00:19:58,344 --> 00:20:00,965
To be honest, no.
562
00:20:01,000 --> 00:20:03,275
I should have taken
my own advice.
563
00:20:03,344 --> 00:20:04,931
Snitching got me
in trouble, too.
564
00:20:05,000 --> 00:20:06,379
Yeah.
565
00:20:06,448 --> 00:20:07,896
It sucks.
566
00:20:08,000 --> 00:20:10,137
And now I know how it
feels to get snitched on.
567
00:20:10,206 --> 00:20:13,551
All those times
I did it to you.
568
00:20:13,620 --> 00:20:14,655
Tasha!
569
00:20:14,724 --> 00:20:15,931
Chris lied about the tickets.
570
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
Long story short,
you ain't going.
571
00:20:18,103 --> 00:20:19,517
Tonya!
572
00:20:19,551 --> 00:20:22,172
You just said you knew how bad
it felt to get snitched on.
573
00:20:22,275 --> 00:20:24,896
- Yeah, so now I'm gonna
do it to you twice as much.
574
00:20:24,965 --> 00:20:25,931
Whew!
575
00:20:26,000 --> 00:20:28,103
That felt so good.
576
00:20:28,172 --> 00:20:30,620
- [sighs]
- I can explain.
577
00:20:30,689 --> 00:20:33,931
You know, it's actually kind of
funny when you think about it.
578
00:20:34,000 --> 00:20:35,724
You gonna laugh.
579
00:20:35,827 --> 00:20:39,379
- You wouldn't know funny if
it slapped you in the face.
580
00:20:39,482 --> 00:20:42,413
Because of your lies,
I wasted my mom's weed
581
00:20:42,482 --> 00:20:44,000
money on a whole new outfit.
582
00:20:44,103 --> 00:20:45,620
Damn, Tasha.
583
00:20:45,689 --> 00:20:47,172
You look good.
584
00:20:47,275 --> 00:20:48,862
Good enough to un-dump.
585
00:20:48,965 --> 00:20:50,206
Want to come to
Keith Sweat with me?
586
00:20:50,275 --> 00:20:51,896
Of course, Darius.
587
00:20:51,965 --> 00:20:55,793
[funky music]
588
00:20:55,862 --> 00:20:58,172
- Yoo-hoo, young man!
589
00:20:58,206 --> 00:20:59,758
It's time.
590
00:20:59,827 --> 00:21:01,827
[singers] ♪ Everybody still
hates Chris ♪
591
00:21:01,896 --> 00:21:04,275
[gulps]
592
00:21:04,379 --> 00:21:07,344
[vocalizing]
593
00:21:35,000 --> 00:21:37,586
♪ MTV ♪