1 00:00:01,793 --> 00:00:03,836 Джейди, всё в порядке? Ладно. 2 00:00:03,921 --> 00:00:05,339 Давайте начинать. 3 00:00:05,422 --> 00:00:06,423 ВСТРЕЧА ПРОДЮСЕРОВ 4 00:00:06,507 --> 00:00:08,842 А помните, как накопительный счет… 5 00:00:08,926 --> 00:00:10,010 ЧЕЛСИ ГЛАВНЫЙ СЦЕНАРИСТ 6 00:00:10,093 --> 00:00:11,762 …приносил вам 5% прибыли, 7 00:00:11,845 --> 00:00:16,475 а теперь с меня берут $15 за каждый необеспеченный чек? 8 00:00:16,558 --> 00:00:17,684 Да. 9 00:00:17,768 --> 00:00:22,064 Теперь хранение денег стоит денег. 10 00:00:22,147 --> 00:00:23,982 А раньше хранение денег приносило прибыль. 11 00:00:24,066 --> 00:00:25,400 Не знала, что так можно. 12 00:00:25,484 --> 00:00:26,860 Это абсолютно невозможно. 13 00:00:26,944 --> 00:00:29,947 Ваш доход по накопительному счету такой низкий… 14 00:00:30,030 --> 00:00:31,198 РЕЗА СТАРШИЙ ПРОДЮСЕР СЕРИИ 15 00:00:31,281 --> 00:00:33,825 …потому что вас стимулируют инвестировать… 16 00:00:33,909 --> 00:00:36,620 - Да. - …отобрав стимул копить. 17 00:00:36,703 --> 00:00:37,704 Нулевые проценты. 18 00:00:37,788 --> 00:00:42,167 Другого выбора нет, кроме фондовой биржи. 19 00:00:42,251 --> 00:00:45,420 Мой доход по накопительному счету похож на уровень алкоголя в крови. 20 00:00:45,504 --> 00:00:46,505 КАСАУН СЦЕНАРИСТ 21 00:00:49,424 --> 00:00:51,760 Но в тюрьму я не попаду, он не настолько высокий. 22 00:00:51,844 --> 00:00:52,845 Да. 23 00:00:52,928 --> 00:00:55,806 Когда вы приходите в банк, вам говорят: «Подуйте в трубочку». 24 00:00:55,889 --> 00:00:58,517 Что она покажет, то вам и дадут. 25 00:01:01,645 --> 00:01:02,604 ЕЖЕНЕДЕЛЬНОЕ ШОУ 26 00:01:02,688 --> 00:01:03,689 ЕЖЕМЕСЯЧНОЕ ШОУ 27 00:01:03,772 --> 00:01:04,605 ЕЖЕГОДНОЕ ШОУ 28 00:01:04,690 --> 00:01:05,524 С ДЖОНОМ ЕЖЕДНЕВНО 29 00:01:05,607 --> 00:01:06,650 МОШЕННИЧЕСТВО С ДЖОНОМ $ТЮАРТОМ 30 00:01:06,733 --> 00:01:07,734 ПРОДУКТ 31 00:01:07,818 --> 00:01:08,819 В ПРОГРАММЕ СНИМАЛИСЬ 32 00:01:08,902 --> 00:01:10,529 ДЖОН СТЮАРТ 33 00:01:10,612 --> 00:01:12,614 НОВЫЙ 34 00:01:12,698 --> 00:01:14,116 ЛУЧШИЙ СТЮАРТ 35 00:01:14,199 --> 00:01:15,409 АМЕРИКИ 36 00:01:15,492 --> 00:01:16,994 ДЖОН СТЮАРТ И ХРАМ СУДЬБЫ 37 00:01:17,077 --> 00:01:18,370 ПРОБЛЕМЫ ДЖОН СТЮАРТ 38 00:01:18,453 --> 00:01:19,454 ПРОБЛЕМЫ С МАРТОЙ СТЮАРТ 39 00:01:19,538 --> 00:01:20,873 МАРТА ВАШИНГТОН ТВОЯ МАМА 40 00:01:20,956 --> 00:01:22,499 КТО ВООБЩЕ ТАКОЙ ДЖОН СТЮАРТ? 41 00:01:22,583 --> 00:01:23,500 ЗАСАДА 42 00:01:23,584 --> 00:01:25,335 БАРДАК С ДЖОНОМ СТЮАРТОМ 43 00:01:26,420 --> 00:01:27,796 Я ХОЧУ ВЕРИТЬ ДЖОН СТЮАРТ 44 00:01:27,880 --> 00:01:29,840 ПРОБЛЕМНЫЙ ВОПРОС О ДЖОНЕ СТЮАРТЕ 45 00:01:29,923 --> 00:01:31,675 ПРОБЛЕМА В ПРОБЛЕМАТИЧНОМ ДЖОНЕ СТЮАРТЕ 46 00:01:31,758 --> 00:01:34,720 Проблема с Джоном Стюартом 47 00:01:40,976 --> 00:01:42,686 Привет! 48 00:01:42,769 --> 00:01:45,063 Что ж, я… Привет! 49 00:01:45,606 --> 00:01:47,733 Нет! Я в восторге! 50 00:01:47,816 --> 00:01:49,234 Добрый вечер! 51 00:01:49,318 --> 00:01:51,945 Доброе утро! Я не знаю, когда вы это смотрите. 52 00:01:52,029 --> 00:01:53,197 Меня зовут Джон Стюарт. 53 00:01:53,280 --> 00:01:57,451 Это серия, которую дети называют «Не Тед Лассо». 54 00:01:58,619 --> 00:01:59,870 Это Apple. 55 00:01:59,953 --> 00:02:04,458 Сегодня мы поговорим о фондовой бирже, так как… 56 00:02:04,958 --> 00:02:05,959 Правда? 57 00:02:07,002 --> 00:02:08,753 Ура фондовой бирже. 58 00:02:09,588 --> 00:02:12,674 Миллионы американцев ежедневно говорят о фондовой бирже, 59 00:02:12,758 --> 00:02:16,428 от залов в богатейших клубах Коннектикута 60 00:02:16,512 --> 00:02:20,057 до залов в клубах Коннектикута победнее. 61 00:02:21,558 --> 00:02:25,979 Что бы ни происходило в мире, мы всегда следим за биржей. 62 00:02:26,063 --> 00:02:29,358 Мы следим за биржей, ожидая результатов президентских выборов. 63 00:02:29,441 --> 00:02:30,275 СЕГОДНЯ ОПАСНАЯ ЖАРА 64 00:02:30,359 --> 00:02:32,027 Мы следим за биржей во время глобального потепления. 65 00:02:32,110 --> 00:02:32,945 ОТСЛЕЖИВАНИЕ САНТЫ 66 00:02:33,028 --> 00:02:35,155 И ни Санта, ни глобальная пандемия… 67 00:02:35,239 --> 00:02:36,990 США ПОБИЛИ РЕКОРД ЗАБОЛЕВАЕМОСТИ 68 00:02:37,074 --> 00:02:39,284 …не могут нас отвлечь от ежеминутных проверок. 69 00:02:39,368 --> 00:02:43,747 Всё происходит под сосками Ларри Кудлоу. 70 00:02:44,915 --> 00:02:48,585 Но наше национальное помешательство имеет вполне скромные корни. 71 00:02:49,169 --> 00:02:51,797 Фондовая биржа началась с очень простой предпосылки. 72 00:02:51,880 --> 00:02:56,051 Пусть люди инвестируют деньги в компании, в которые верят. 73 00:02:56,134 --> 00:02:57,135 ТЫ – КОМПАНИЯ 74 00:02:57,219 --> 00:03:00,639 Если компания добьется успеха, то и у людей всё будет хорошо. 75 00:03:01,431 --> 00:03:04,268 Но нельзя просто приехать в компанию 76 00:03:04,351 --> 00:03:05,602 и отдать свои деньги. 77 00:03:06,186 --> 00:03:07,688 Это было бы странно. 78 00:03:07,771 --> 00:03:11,567 Для этого нужно место, здание, построенное, например, из мрамора. 79 00:03:11,650 --> 00:03:12,860 ФОНДОВАЯ БИРЖА 80 00:03:12,943 --> 00:03:15,320 Но нельзя просто прийти в это мраморное здание 81 00:03:15,404 --> 00:03:16,655 и купить акции. 82 00:03:17,489 --> 00:03:19,116 Это было бы похоже на магазин. 83 00:03:20,367 --> 00:03:24,246 Для этого нужен брокер, кто-то… лучше вас. 84 00:03:24,329 --> 00:03:25,873 БРОКЕР 85 00:03:25,956 --> 00:03:28,917 С самого начала это заведение было элитарным. 86 00:03:29,626 --> 00:03:33,130 Чтобы купить акции, вам приходилось платить большие комиссионные 87 00:03:33,213 --> 00:03:38,802 бывшему запасному игроку в лакросс, а теперь брокеру, которого вы найдете. 88 00:03:41,180 --> 00:03:43,849 Но еще элитнее брокеров 89 00:03:43,932 --> 00:03:47,311 были люди, поручившиеся за брокеров на телевидении. 90 00:03:47,394 --> 00:03:49,771 Меня зовут Дж. Пол Гетти. 91 00:03:50,397 --> 00:03:54,735 С брокерской компанией EF Hutton & Company 92 00:03:54,818 --> 00:03:58,363 я тесно и с удовольствием сотрудничаю уже сорок лет. 93 00:03:58,906 --> 00:04:02,117 Они мне очень помогли, качество их услуг хорошее. 94 00:04:03,285 --> 00:04:04,995 ЭТОТ ОПЫТ МОЖЕТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ ВАШЕГО 95 00:04:13,587 --> 00:04:15,422 Слишком поздно, 96 00:04:18,007 --> 00:04:21,261 ведь меня уже не оторвать от дивана. 97 00:04:23,055 --> 00:04:26,099 Я скорее подушка, а не человек. 98 00:04:28,060 --> 00:04:32,940 Учитывая, что инвесторы были настоящими монополистами, 99 00:04:33,023 --> 00:04:36,026 на фондовой бирже царило неравенство. 100 00:04:36,109 --> 00:04:39,821 Когда Федеральная резервная система проанализировала, кто владеет акциями, 101 00:04:39,905 --> 00:04:43,116 стало известно, что 10% самых богатых семей владели 102 00:04:43,200 --> 00:04:47,412 78% акций на фондовой бирже. 103 00:04:48,580 --> 00:04:50,749 Назрела революция. 104 00:04:50,832 --> 00:04:51,834 Внемлите! 105 00:04:52,626 --> 00:04:53,627 Извините. 106 00:04:55,712 --> 00:04:57,506 Это «внемлите» даже меня испугало. 107 00:04:58,090 --> 00:04:59,216 Внемлите! 108 00:04:59,299 --> 00:05:01,844 Труба зовет! 109 00:05:02,469 --> 00:05:04,096 Прибыли онлайн-брокеры! 110 00:05:04,179 --> 00:05:05,180 Восемь долларов. 111 00:05:05,264 --> 00:05:07,307 Восемь? Мой брокер за такую сделку берет с меня $200. 112 00:05:07,391 --> 00:05:09,434 Вы оседлали волну будущего. 113 00:05:10,227 --> 00:05:12,437 Ameritrade. Поверь в себя. 114 00:05:12,521 --> 00:05:15,524 Но что, если наркоман с отцом, играющем на бирже… 115 00:05:17,234 --> 00:05:19,319 …это всё равно слишком высокая планка? 116 00:05:19,403 --> 00:05:22,281 Я прячу эту игрушку под одеялом, 117 00:05:22,364 --> 00:05:23,532 чтобы заходить на E-Trade. 118 00:05:23,615 --> 00:05:24,741 Щелк. 119 00:05:24,825 --> 00:05:26,034 Я только что купил акции. 120 00:05:26,118 --> 00:05:28,412 Если я могу это сделать, вы тоже… 121 00:05:32,833 --> 00:05:34,960 Чёрт возьми, младенец. 122 00:05:35,043 --> 00:05:39,006 На рынок может попасть даже младенец с шестью долларами. 123 00:05:39,089 --> 00:05:41,049 Младенец с шестью долларами. 124 00:05:42,593 --> 00:05:45,554 Кстати, надо провести расследование, где сейчас этот младенец. 125 00:05:46,638 --> 00:05:48,515 Я почти уверен, что он ведет подкаст, 126 00:05:48,599 --> 00:05:50,976 где задает вопросы об ивермектине. 127 00:05:51,059 --> 00:05:52,769 «Я просто задаю вопросы!» 128 00:05:53,770 --> 00:05:56,565 И называет женщин «особями женского пола». 129 00:05:59,151 --> 00:06:03,238 Дешевые онлайн-брокеры демократизировали фондовую биржу. 130 00:06:03,739 --> 00:06:05,282 И неравенство… 131 00:06:05,365 --> 00:06:06,450 ПРОЦЕНТ АКЦИЙ КОТОРЫМИ ВЛАДЕЕТ 10% БОГАТЫХ ЛЮДЕЙ 132 00:06:06,533 --> 00:06:08,619 …повысилось? Серьезно? 133 00:06:08,702 --> 00:06:10,078 2010 ГОД – 80% 134 00:06:10,162 --> 00:06:13,957 Фондовую биржу демократизировали, а неравенство повысилось? 135 00:06:14,041 --> 00:06:15,459 Вы шутите? 136 00:06:16,376 --> 00:06:18,837 Оказывается, для настоящей демократизации этого рынка 137 00:06:18,921 --> 00:06:23,675 нужно было то, что полностью снесет все барьеры. 138 00:06:23,759 --> 00:06:27,596 Нужно полностью упразднить комиссионные. 139 00:06:27,679 --> 00:06:28,889 Нам нужен герой. 140 00:06:29,515 --> 00:06:31,183 Или не герой. 141 00:06:31,266 --> 00:06:34,394 Скорее приложение. Нужно какое-то приложение. 142 00:06:34,478 --> 00:06:35,479 А вот и оно. 143 00:06:36,855 --> 00:06:38,148 Робин Гуд. 144 00:06:38,232 --> 00:06:40,400 Сексуальный прародитель социализма. 145 00:06:40,484 --> 00:06:44,530 Берни Сандерс с луком и стрелами, 146 00:06:44,613 --> 00:06:48,033 который забирает у богатых и отдает… 147 00:06:48,116 --> 00:06:49,576 А кому он отдает? 148 00:06:49,660 --> 00:06:51,828 С Robinhood я запросто 149 00:06:51,912 --> 00:06:54,873 могу взять деньги, заработанные от продажи картин, 150 00:06:54,957 --> 00:06:56,542 и инвестировать в акции. 151 00:06:56,625 --> 00:06:59,545 Robinhood показало, что мои деньги могут работать на меня. 152 00:06:59,628 --> 00:07:02,047 Меня зовут Азим, я пользователь Robinhood. 153 00:07:02,130 --> 00:07:03,966 - Я инвестор. - Я инвестор. 154 00:07:04,049 --> 00:07:05,384 Мы пользователи Robinhood. 155 00:07:07,594 --> 00:07:09,930 Лесбиянки в удобных свитерах? 156 00:07:16,144 --> 00:07:19,106 На фондовой бирже? Ну надо же! 157 00:07:21,149 --> 00:07:23,944 Кстати, в 90-х их называли «просто подругами». 158 00:07:24,653 --> 00:07:30,033 Скажите на милость, как Robinhood проломило стены дворца 159 00:07:30,117 --> 00:07:35,289 и опустило мост для этих дам в свитерах с концерта Lilith Fair? 160 00:07:35,372 --> 00:07:36,832 Директор Robinhood, расскажите. 161 00:07:36,915 --> 00:07:37,916 МИСТЕР ВЛАД ТЕНЕВ 162 00:07:38,000 --> 00:07:39,751 По моему мнению, нулевые комиссионные, 163 00:07:39,835 --> 00:07:42,337 отсутствие минимальной суммы счета и дробные акции 164 00:07:42,421 --> 00:07:46,008 помогли уравнять возможности для всех игроков этого рынка. 165 00:07:46,717 --> 00:07:49,887 Спасибо, мальчик из викторианского романа ужасов. 166 00:07:57,144 --> 00:07:58,770 Нулевые комиссионные! 167 00:07:58,854 --> 00:08:02,649 И рынок наводнили новые клиенты. 168 00:08:02,733 --> 00:08:06,486 Эта модель без комиссионных, а также 169 00:08:06,570 --> 00:08:09,489 новые процентные ставки Федеральной резервной системы 170 00:08:09,573 --> 00:08:12,993 сделали накопительные счета совершенно непривлекательными. 171 00:08:13,076 --> 00:08:18,040 Поэтому на фондовую биржу пришло еще больше покупателей с деньгами. 172 00:08:18,123 --> 00:08:21,627 В 2021 году приток денег на фондовую биржу 173 00:08:21,710 --> 00:08:24,421 был выше, чем за предыдущие 20 лет вместе взятые. 174 00:08:24,505 --> 00:08:26,048 $358 МИЛЛИАРДА – 2021 $279 МИЛЛИАРДА – 2002–2020 175 00:08:26,131 --> 00:08:29,176 Это был золотой век поколения благополучия. 176 00:08:29,259 --> 00:08:35,474 Простолюдины наконец получили возможность попасть на фондовую биржу – 177 00:08:35,557 --> 00:08:37,683 и оно выросло? Неравенство выросло? 178 00:08:37,768 --> 00:08:38,684 2019 ГОД – 84% 179 00:08:38,769 --> 00:08:41,188 Да вы издеваетесь, что ли? 180 00:08:43,106 --> 00:08:44,566 Таким образом… 181 00:08:46,360 --> 00:08:48,695 «Проблема с фондовой биржей». 182 00:08:49,279 --> 00:08:54,576 Большие воротилы фондовой биржи всё больше облегчали доступ 183 00:08:54,660 --> 00:08:56,662 к этой машине богатства, 184 00:08:56,745 --> 00:09:02,543 но почему-то всё богатство до сих пор остается в их руках. 185 00:09:03,252 --> 00:09:07,381 Проанализируем, что происходит при покупке акций через Robinhood, 186 00:09:07,464 --> 00:09:10,342 чтобы немного лучше понять эту систему. 187 00:09:10,425 --> 00:09:15,305 Я беру телефон, нажимаю в Robinhood кнопку «купить» – и бум. 188 00:09:15,389 --> 00:09:18,600 Мой заказ не отправляется на биржу 189 00:09:18,684 --> 00:09:21,812 из-за так называемой «оплаты за поток заказов». 190 00:09:21,895 --> 00:09:26,024 Мой заказ идет в компанию под названием Citadel, о которой никто не слышал. 191 00:09:26,108 --> 00:09:28,610 Они посредники, так называемые маркетмейкеры. 192 00:09:28,694 --> 00:09:30,821 Они сводят покупателей с продавцами. 193 00:09:30,904 --> 00:09:36,827 И они заплатили Robinhood сотни миллионов долларов 194 00:09:36,910 --> 00:09:40,247 за привилегию обработки заказов. 195 00:09:40,330 --> 00:09:42,791 Но Citadel или любой другой маркетмейкер 196 00:09:42,875 --> 00:09:46,461 всё равно не направляет эту заявку на фондовую биржу. 197 00:09:46,545 --> 00:09:50,382 Он объединяет ее с другими уже оплаченными заявками. 198 00:09:50,465 --> 00:09:51,592 CITADEL ВНУТРЕННЯЯ ИНВЕНТАРИЗАЦИЯ 199 00:09:51,675 --> 00:09:54,636 Или передает эту заявку в так называемый темный пул. 200 00:09:54,720 --> 00:09:55,971 ТЕМНЫЙ ПУЛ 201 00:09:56,054 --> 00:09:57,890 А темный пул – это частный форум, 202 00:09:57,973 --> 00:10:01,435 где большие мальчики втемную торгуют акциями. 203 00:10:01,518 --> 00:10:07,524 Да, это так и называется – «темный пул». 204 00:10:08,358 --> 00:10:10,485 Они назвали это «темный пул». 205 00:10:11,778 --> 00:10:16,200 Насколько непобедимыми надо себя считать, 206 00:10:16,283 --> 00:10:21,580 чтобы назвать место, где вы заключаете самые непрозрачные сделки, 207 00:10:21,663 --> 00:10:23,123 «темным пулом»? 208 00:10:24,833 --> 00:10:26,293 «Спасибо за вашу заявку. 209 00:10:26,376 --> 00:10:30,464 Я отправлю ее в камеру махинаций». 210 00:10:34,426 --> 00:10:38,222 Теперь мы знаем, почему Robinhood бесплатный для пользователей. 211 00:10:38,305 --> 00:10:41,099 Они получают сотни миллионов долларов 212 00:10:41,183 --> 00:10:45,103 от посредников за привилегию обрабатывать биржевые заявки. 213 00:10:45,187 --> 00:10:48,190 Так что мы знаем, кто их начальник. 214 00:10:48,273 --> 00:10:51,401 Но зачем эти парни платят сотни миллионов долларов 215 00:10:51,485 --> 00:10:53,320 за эту привилегию? 216 00:10:53,403 --> 00:10:55,906 Давайте спросим директора Citadel Кена Гриффина. 217 00:10:55,989 --> 00:10:56,990 КЕН ГРИФФИН ДИРЕКТОР CITADEL 218 00:10:57,074 --> 00:10:58,492 Я дорого плачу за поток заказов. 219 00:11:00,619 --> 00:11:04,206 Ну да. Вы платите сотни миллионов долларов. 220 00:11:05,040 --> 00:11:06,458 Зачем вы это делаете? 221 00:11:06,542 --> 00:11:11,630 Мы хотим поддержать демократизацию финансового сектора. 222 00:11:11,713 --> 00:11:15,175 Если эта цель достигается с помощью платы за поток заказов, 223 00:11:15,259 --> 00:11:16,969 думаю, это хорошо для всех. 224 00:11:17,803 --> 00:11:19,555 Вы очень хороший человек. 225 00:11:21,932 --> 00:11:23,725 Видите, Кен Гриффин – хороший человек. 226 00:11:23,809 --> 00:11:28,438 Он разоряется, чтобы демократизировать рынки. 227 00:11:28,522 --> 00:11:29,815 Очевидно, он не разоряется. 228 00:11:29,898 --> 00:11:32,943 Он живет в самом дорогом доме 229 00:11:33,026 --> 00:11:35,028 за всю историю США. 230 00:11:35,112 --> 00:11:36,697 МИЛЛИАРДЕР КЕН ГРИФФИН ПОКУПАЕТ САМЫЙ ДОРОГОЙ ДОМ В АМЕРИКЕ 231 00:11:36,780 --> 00:11:37,781 ЗА $238 МИЛЛИОНОВ 232 00:11:37,865 --> 00:11:39,825 Также он часто бывает в своем другом доме… 233 00:11:39,908 --> 00:11:40,909 ЧИКАГО $58,75 МИЛЛИОНОВ 234 00:11:40,993 --> 00:11:42,077 …и в этом… 235 00:11:42,160 --> 00:11:43,161 ЛОНДОН $122 МИЛЛИОНА 236 00:11:43,245 --> 00:11:44,621 …и вот в этом… 237 00:11:44,705 --> 00:11:45,539 МАЙЯМИ $95 МИЛЛИОНОВ 238 00:11:45,622 --> 00:11:47,165 …и вот в этих тоже. 239 00:11:47,249 --> 00:11:48,959 Знаете что? К чёрту этого чувака. 240 00:11:49,042 --> 00:11:50,043 ПАЛМ-БИЧ $99 МИЛЛИОНОВ 241 00:11:50,127 --> 00:11:51,837 Так что на самом деле происходит? 242 00:11:51,920 --> 00:11:55,549 Как эти посредники вообще зарабатывают? 243 00:11:55,632 --> 00:11:56,884 ПРОТИВОРЕЧИВАЯ «ПЛАТА ЗА ПОТОК ЗАКАЗОВ» 244 00:11:56,967 --> 00:11:59,970 Джейсон, допустим, ты хочешь купить акцию за $10, 245 00:12:00,053 --> 00:12:03,140 а ты, Кэролайн, продаешь ее за $9,99. 246 00:12:03,223 --> 00:12:07,352 Эту сделку интернализируют и заработают один цент на акции. 247 00:12:07,436 --> 00:12:08,687 Кажется, что это немного, 248 00:12:08,770 --> 00:12:10,564 но если это делать много раз, 249 00:12:10,647 --> 00:12:11,899 центы накапливаются. 250 00:12:13,317 --> 00:12:17,279 С каждой сделки они берут себе пару центов. 251 00:12:17,362 --> 00:12:19,615 Сколько нужно центов, чтобы купить себе такие дома? 252 00:12:19,698 --> 00:12:20,699 Давайте подсчитаем. 253 00:12:20,782 --> 00:12:25,078 Во-первых, сотни миллионов, которые Citadel отдает Robinhood, 254 00:12:25,162 --> 00:12:28,457 должны пойти розничным инвесторам, по крайней мере частично. 255 00:12:28,540 --> 00:12:31,293 И центы, которые они берут с ценовой дифференциации, 256 00:12:31,376 --> 00:12:33,420 тоже должны идти розничным инвесторам. 257 00:12:33,504 --> 00:12:37,132 Кто вообще придумал оплату за поток заказов? Берни Мейдофф? 258 00:12:37,758 --> 00:12:39,384 Да, именно Берни Мейдофф. 259 00:12:39,468 --> 00:12:41,136 ОПЛАТА ЗА ПОТОК ЗАКАЗОВ: ЗОЛОТАЯ КУРИЦА БЕРНИ МЕЙДОФФА 260 00:12:41,220 --> 00:12:44,264 Именно Берни Мейдофф придумал оплату за поток заказов. 261 00:12:44,348 --> 00:12:46,058 Это сделал Берни Мейдофф. 262 00:12:46,767 --> 00:12:48,977 Берни Мейдофф придумал оплату за… 263 00:12:49,061 --> 00:12:51,104 Бер… Позвольте… 264 00:12:51,188 --> 00:12:52,981 Вам знакомо имя Берни Мейдофф? 265 00:12:54,358 --> 00:12:56,527 Берни Мейдофф придумал оплату за поток заказов. 266 00:12:56,610 --> 00:12:59,238 По такой бизнес-модели работают все эти люди. 267 00:12:59,321 --> 00:13:02,157 Берни Мейдофф. Берни Мейдофф! 268 00:13:05,285 --> 00:13:07,371 Это должно быть незаконно, 269 00:13:07,454 --> 00:13:10,999 кстати, во многих странах так и есть. 270 00:13:11,083 --> 00:13:15,003 Кто-то должен сказать об этом Комиссии по ценным бумагам и биржам. 271 00:13:15,087 --> 00:13:16,797 Оказывается, кто-то уже сказал. 272 00:13:16,880 --> 00:13:21,260 В 2004 году обличитель написал письмо в Комиссию по ценным бумагам и биржам 273 00:13:21,343 --> 00:13:25,889 о том, что плата за поток заказов является непрозрачной, 274 00:13:25,973 --> 00:13:27,975 антиконкурентной 275 00:13:28,058 --> 00:13:31,478 и создает очевидный и серьезный конфликт интересов 276 00:13:31,562 --> 00:13:36,066 между брокерами и их клиентами, что ее нужно навсегда запретить. 277 00:13:38,110 --> 00:13:41,905 Прошу вас, снимите маску с героя нашей истории, 278 00:13:42,698 --> 00:13:45,951 с храброго обличителя из 2004 года. 279 00:13:46,034 --> 00:13:47,077 Это… 280 00:13:49,037 --> 00:13:51,248 Citadel Investment Group! 281 00:13:52,583 --> 00:13:54,251 Оказывается, эти компании 282 00:13:54,334 --> 00:13:57,504 не столько хотят демократизировать фондовую биржу, 283 00:13:57,588 --> 00:14:00,799 сколько привлечь деньги простаков в свою игру. 284 00:14:01,675 --> 00:14:04,303 Но что произойдет, 285 00:14:04,386 --> 00:14:08,682 если эти новые простаки, приносящие новые деньги, поумнеют? 286 00:14:08,765 --> 00:14:11,727 Мелкие инвесторы объединяются против крупных фирм, 287 00:14:11,810 --> 00:14:15,314 повышая цену акций компании про продаже видеоигр GameStop. 288 00:14:15,397 --> 00:14:17,983 Эта акция, стоившая год назад пару баксов, 289 00:14:18,066 --> 00:14:20,694 при закрытии торгов стоила $347. 290 00:14:20,777 --> 00:14:25,199 Если бы вы инвестировали $5 000 в GameStop две недели назад, 291 00:14:25,282 --> 00:14:28,243 вы заработали бы более 86 000 баксов. 292 00:14:28,327 --> 00:14:31,455 Хедж-фонды, игравшие на понижение, потеряли миллиарды. 293 00:14:31,538 --> 00:14:32,414 GAMESTOP ИГРА НАЧАЛАСЬ 294 00:14:32,497 --> 00:14:38,670 Группа пользователей Reddit, вооружившись опытом в создании мемов… 295 00:14:41,757 --> 00:14:46,428 …поняла, что курс акций компании GameStop преднамеренно занижался 296 00:14:46,512 --> 00:14:47,930 хедж-фондами. 297 00:14:48,013 --> 00:14:51,225 То есть хедж-фонды поставили кучу денег на то, 298 00:14:51,308 --> 00:14:54,144 что цена на акции GameStop понизится. 299 00:14:54,228 --> 00:14:57,314 А пользователи Reddit подумали: «Ну, 300 00:14:57,397 --> 00:15:00,901 а почему бы нам не собраться и не устроить им шорт-сквиз?» 301 00:15:00,984 --> 00:15:04,279 Взвинтить цену, не продавать акции, 302 00:15:04,363 --> 00:15:07,324 немного заработать на этом, а также 303 00:15:07,407 --> 00:15:10,410 заставить хедж-фонды терпеть огромные убытки. 304 00:15:11,328 --> 00:15:12,579 И это сработало. 305 00:15:13,413 --> 00:15:15,040 Отлично сработало. 306 00:15:15,624 --> 00:15:19,419 Брокерская онлайн-компания Robinhood без предупреждения остановила 307 00:15:19,503 --> 00:15:21,463 возможность покупки акций GameStop. 308 00:15:21,547 --> 00:15:22,881 Я открыл приложение, 309 00:15:22,965 --> 00:15:26,426 увидел, что в Robinhood нельзя нажать кнопку «купить» 310 00:15:26,510 --> 00:15:29,137 и сказал: «Ну ***». 311 00:15:32,683 --> 00:15:34,434 Не надо скромничать. Что «ну»? 312 00:15:35,769 --> 00:15:37,521 Что «ну»? Что ты сказал? 313 00:15:37,604 --> 00:15:38,856 Ё-моё? 314 00:15:41,441 --> 00:15:44,027 Ты сказал «ё-моё»? 315 00:15:46,113 --> 00:15:52,202 Почему в Robinhood приостановили покупку акций GameStop, но не продажу? 316 00:15:53,287 --> 00:15:57,666 Говорят, им позвонили из координационного центра… 317 00:15:58,166 --> 00:15:59,251 Давайте… 318 00:15:59,334 --> 00:16:01,003 Их букмекер, 319 00:16:01,086 --> 00:16:04,089 который сказал: «Они идут! Сматывайтесь! 320 00:16:04,173 --> 00:16:05,966 Они в черном "Линкольне-континенталь"!» 321 00:16:06,550 --> 00:16:09,052 Но кое у кого по некоторым причинам возникли подозрения. 322 00:16:09,136 --> 00:16:12,264 Например, хедж-фонд Melvin Capital, 323 00:16:12,347 --> 00:16:16,727 который понес миллиардные убытки в лихорадке вокруг GameStop, 324 00:16:16,810 --> 00:16:20,939 спас от банкротства не кто иной, как… 325 00:16:21,023 --> 00:16:22,858 …хедж-фонд Citadel, 326 00:16:22,941 --> 00:16:27,362 совершенно не связанный с ним хедж-фонд, у которого те же владельцы, 327 00:16:27,446 --> 00:16:30,407 что и у Citadel Securities, 328 00:16:30,490 --> 00:16:36,371 компании, которая платит за поток заказов Robinhood. 329 00:16:36,455 --> 00:16:40,876 Это кажется безумным только потому, что это безумие. 330 00:16:40,959 --> 00:16:43,086 И это заставляет задуматься: 331 00:16:44,213 --> 00:16:46,798 насколько темные эти проклятые пулы? 332 00:16:48,634 --> 00:16:49,968 И вот в чём фишка. 333 00:16:50,719 --> 00:16:54,264 Ситуация с оплатой за поток заказов и бардак с GameStop – 334 00:16:54,973 --> 00:16:57,267 это части американской фондовой биржи, 335 00:16:57,351 --> 00:17:01,813 самой прозрачной, урегулированной и прямолинейной части 336 00:17:01,897 --> 00:17:03,440 всей нашей рыночной системы. 337 00:17:03,524 --> 00:17:07,277 Вдали от глаз есть еще много деривативов, свопов 338 00:17:07,361 --> 00:17:12,324 и еще более непрозрачных действий и махинаций, 339 00:17:13,242 --> 00:17:17,746 финансируемых профсоюзными пенсионными фондами. 340 00:17:18,539 --> 00:17:20,540 Это ведет к кризису. 341 00:17:21,333 --> 00:17:24,419 Это как субстандартное ипотечное кредитование, 342 00:17:24,502 --> 00:17:27,714 способное подорвать мировую экономику. 343 00:17:28,632 --> 00:17:33,178 Мы никогда всё это не поймем, да мы и не обязаны. 344 00:17:33,262 --> 00:17:38,433 Группа пользователей Reddit устроила шорт-сквиз GameStop. 345 00:17:39,560 --> 00:17:41,562 А чем занималось CNBC? 346 00:17:41,645 --> 00:17:42,855 Покажите мне деньги! 347 00:17:42,938 --> 00:17:44,314 Смотри, сколько зелени. 348 00:17:44,398 --> 00:17:46,483 У нас перед глазами создается богатство. 349 00:17:46,567 --> 00:17:47,526 Дзинь-дзинь. 350 00:17:49,361 --> 00:17:50,863 Смотрите, как растут ваши деньги. 351 00:17:52,447 --> 00:17:53,657 Вы заработаете много денег. 352 00:17:55,576 --> 00:17:57,077 Это боги рынка. 353 00:17:57,160 --> 00:18:00,831 Детка, акции рождены для движения. 354 00:18:09,923 --> 00:18:11,884 Его следует публично допросить. 355 00:18:13,093 --> 00:18:15,929 Думаю, последствия будут значительными. 356 00:18:16,555 --> 00:18:17,806 Вот смотрите. 357 00:18:19,266 --> 00:18:22,728 Мы внесли изменения в нашу программу 358 00:18:22,811 --> 00:18:26,106 ради этого специального сообщения CNBC. 359 00:18:26,190 --> 00:18:27,816 СПЕЦИАЛЬНОЕ СООБЩЕНИЕ CNBC 360 00:18:30,194 --> 00:18:31,612 - Это… - Это… 361 00:18:31,695 --> 00:18:33,155 - CNBC. - CNBC. 362 00:18:33,238 --> 00:18:34,156 CNBC. 363 00:18:35,324 --> 00:18:36,825 Мы занимаемся… 364 00:18:36,909 --> 00:18:37,993 - Враньем. - Враньем. 365 00:18:38,076 --> 00:18:39,953 - Это чертово вранье. - Все врут. 366 00:18:40,037 --> 00:18:41,872 - Мы распространяем… - …пропаганду. 367 00:18:41,955 --> 00:18:43,248 Мы везде ее распространяем. 368 00:18:43,332 --> 00:18:44,666 - Это всё… - Бред и чушь. 369 00:18:44,750 --> 00:18:46,210 Полная ерунда! 370 00:18:46,293 --> 00:18:47,878 Хрень собачья, если хотите. 371 00:18:47,961 --> 00:18:49,546 - Потому что нас… - …купила и нам… 372 00:18:49,630 --> 00:18:50,964 - …платит… - …система. 373 00:18:51,048 --> 00:18:52,299 - Мы обещаем… - Мы обещаем… 374 00:18:52,382 --> 00:18:53,717 - Мы… - …обещаем… 375 00:18:53,800 --> 00:18:54,801 - …никогда… - Никогда. 376 00:18:54,885 --> 00:18:57,846 …не давать… вам… честной… и прозрачной… информации. 377 00:18:57,930 --> 00:18:59,515 Не забывайте, что… Мы это выдумываем. 378 00:18:59,598 --> 00:19:02,100 - Мы выдумываем. - Повторяю, мы всё выдумываем. 379 00:19:02,184 --> 00:19:03,268 Еще как. 380 00:19:03,352 --> 00:19:04,686 CNBC. 381 00:19:10,609 --> 00:19:11,860 ЗАЧЕМ ИМ ЭТО? 382 00:19:11,944 --> 00:19:14,029 «Обезьяны» – это инвесторы-любители. 383 00:19:14,112 --> 00:19:17,616 Они появились в группе Reddit под названием WallStreetBets. 384 00:19:17,699 --> 00:19:18,992 Они просто… 385 00:19:19,076 --> 00:19:20,077 ДЕНИЗ ИССЛЕДОВАТЕЛЬНИЦА 386 00:19:20,160 --> 00:19:22,120 …обменивались идеями по поводу биржи, финансов. 387 00:19:22,204 --> 00:19:25,123 Потом они решили купить акции GameStop. 388 00:19:25,207 --> 00:19:26,750 «Все люди равны». 389 00:19:26,834 --> 00:19:27,835 БРИНДА ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР 390 00:19:27,918 --> 00:19:29,461 Где-то я это читала. Правда? 391 00:19:29,545 --> 00:19:32,130 - Да. - Они увидели, что хедж-фонд 392 00:19:32,214 --> 00:19:36,969 занижает цену акций с выгодными процентами, 393 00:19:37,052 --> 00:19:39,012 не имея акций на руках. 394 00:19:39,096 --> 00:19:41,807 Они были как команда Скуби-Ду из фургона. 395 00:19:41,890 --> 00:19:43,475 А фургоном был Reddit. 396 00:19:43,559 --> 00:19:45,727 А Скуби-снеком… 397 00:19:45,811 --> 00:19:47,062 …была травка. 398 00:19:51,984 --> 00:19:55,237 С возвращением. Фондовая биржа в этой стране считается 399 00:19:55,320 --> 00:19:56,989 одним из жизненно важных показателей экономики. 400 00:19:57,072 --> 00:19:58,282 Мы часто смотрим, как там дела. 401 00:19:58,365 --> 00:20:00,909 Но фондовая биржа это не наша экономика. 402 00:20:00,993 --> 00:20:02,286 Это скорее казино. 403 00:20:02,369 --> 00:20:05,163 Единственная разница между фондовой биржей и казино в том, 404 00:20:05,247 --> 00:20:08,041 что казино хорошо контролируется. 405 00:20:09,376 --> 00:20:11,336 И мошенников оттуда выгоняют. 406 00:20:12,546 --> 00:20:15,549 Для обсуждения этой темы и ее влияния на личную жизнь людей 407 00:20:15,632 --> 00:20:19,219 с нами Дж. Браун, розничный инвестор-самоучка, 408 00:20:19,303 --> 00:20:22,639 который называет себя членом онлайн-движения инвесторов-«обезьян». 409 00:20:22,723 --> 00:20:25,434 Дэйв Лауэр, консультант по структуре рынка 410 00:20:25,517 --> 00:20:28,437 и бывший количественный аналитик Citadel. 411 00:20:28,520 --> 00:20:31,273 Теперь он директор Urvin Finance. 412 00:20:31,356 --> 00:20:34,860 Дэнни Мозес – инвестор и бывший трейдер с Уолл-стрит, 413 00:20:34,943 --> 00:20:36,778 соведущий финансового подкаста On The Tape, 414 00:20:36,862 --> 00:20:38,906 который стал прототипом героя фильма «Игра на понижение». 415 00:20:38,989 --> 00:20:41,575 И Мэтт Корс, инвестор и ведущий на YouTube, 416 00:20:41,658 --> 00:20:45,162 которого называют вдохновителем движения «обезьян». 417 00:20:45,245 --> 00:20:47,164 Большое спасибо, что присоединились к нам. 418 00:20:48,665 --> 00:20:51,168 Итак, мы говорили 419 00:20:51,251 --> 00:20:55,631 о разных сложных финансовых инструментах, 420 00:20:55,714 --> 00:20:58,509 применяемых на фондовой бирже, и о ее запутанности. 421 00:20:58,592 --> 00:21:01,094 Но онлайн-движение 422 00:21:02,095 --> 00:21:05,182 пользователей Reddit и онлайн-инвесторов 423 00:21:05,933 --> 00:21:12,523 позволило разоблачить преднамеренное занижение курса акций GameStop на 140% 424 00:21:12,606 --> 00:21:14,483 и понять, что, собравшись вместе… 425 00:21:14,566 --> 00:21:17,194 Как это вообще произошло? 426 00:21:17,277 --> 00:21:19,071 Я думаю, это можно объяснить тем, 427 00:21:19,154 --> 00:21:22,574 что люди смогли перенастроиться во время пандемии. 428 00:21:22,658 --> 00:21:25,702 Люди задумались о том, как можно иначе заработать деньги, 429 00:21:25,786 --> 00:21:27,538 как иначе выжить. 430 00:21:27,621 --> 00:21:29,790 А в момент серьезных лишений 431 00:21:29,873 --> 00:21:32,459 люди объединяются, чтобы защитить друг друга. 432 00:21:32,543 --> 00:21:36,630 И эти люди начали делиться информацией. 433 00:21:36,713 --> 00:21:40,884 Но как вы научились доверять друг другу? 434 00:21:40,968 --> 00:21:44,096 Думаю, потому что мы все были в одной лодке. 435 00:21:44,179 --> 00:21:47,015 Мы все переживали пандемию. Многие недавно скачали Robinhood. 436 00:21:47,099 --> 00:21:48,100 МЭТТ КОРС 437 00:21:48,183 --> 00:21:49,852 Мы сидели на диване и слушали о нём. 438 00:21:49,935 --> 00:21:51,395 Надеялись заработать денег. 439 00:21:51,478 --> 00:21:53,897 Для этой цели было создано общество. 440 00:21:53,981 --> 00:21:56,567 Сначала мы говорили, что вокруг GameStop, 441 00:21:56,650 --> 00:21:58,443 компании, продающей видеоигры, 442 00:21:58,527 --> 00:21:59,820 творится что-то странное, 443 00:21:59,903 --> 00:22:01,321 именно тогда 444 00:22:01,405 --> 00:22:04,116 мы заговорили о серьезных проблемах, 445 00:22:04,199 --> 00:22:06,743 манипуляциях и хрупкости всей системы. 446 00:22:06,827 --> 00:22:09,037 - Верно. - Это полная дичь. 447 00:22:09,121 --> 00:22:13,584 Было потрясающе видеть, как люди сами организовались… 448 00:22:13,667 --> 00:22:14,877 ДЭЙВ ЛАУЭР ДИРЕКТОР URVIN.FINANCE 449 00:22:14,960 --> 00:22:17,462 …вместе что-то раскрыли 450 00:22:17,546 --> 00:22:19,882 и довели рынок до предела. 451 00:22:19,965 --> 00:22:22,217 Потому что рынки стали более хрупкими. 452 00:22:22,301 --> 00:22:24,178 Все эти отношения 453 00:22:24,261 --> 00:22:27,890 между деривативами, 15-ю фондовыми биржами 454 00:22:27,973 --> 00:22:30,601 и 40-ка темными пулами, и всеми этими контрагентами – 455 00:22:30,684 --> 00:22:33,061 это чрезвычайно сложная система. 456 00:22:33,145 --> 00:22:35,397 А сложность приводит к хрупкости. 457 00:22:35,480 --> 00:22:36,857 Ребята продемонстрировали это. 458 00:22:36,940 --> 00:22:39,985 Они атаковали. Нашли брешь и атаковали. 459 00:22:40,068 --> 00:22:43,739 Они продемонстрировали уязвимость, и рынок чуть не развалился. 460 00:22:44,364 --> 00:22:45,532 Это просто безумие… 461 00:22:45,616 --> 00:22:47,075 КАК ВЗЛЕТ GAMESTOP ОБВАЛИЛ БИРЖУ 462 00:22:47,159 --> 00:22:49,161 …что продавец видеоигр чуть не обвалил рынок. 463 00:22:49,244 --> 00:22:51,830 Магазин видеоигр, продающий на дисках… 464 00:22:51,914 --> 00:22:53,790 - Да. - То, что можно ска… 465 00:22:53,874 --> 00:22:57,711 Это как если бы Blockbuster вернулся 466 00:22:57,794 --> 00:23:00,923 и все сказали: «Акции Blockbuster резко выросли». 467 00:23:01,590 --> 00:23:07,429 Почему легально удерживать акции 468 00:23:07,513 --> 00:23:10,265 и ставить на понижение их цены 469 00:23:11,433 --> 00:23:14,144 в количестве, превышающем стоимость компании? 470 00:23:14,228 --> 00:23:15,395 На самом деле так нельзя, 471 00:23:15,479 --> 00:23:17,147 просто маркетмейкерам это разрешают 472 00:23:17,231 --> 00:23:19,900 для обеспечения «ликвидности». Это делается при коротких продажах. 473 00:23:19,983 --> 00:23:20,984 ДЭННИ МОЗЕС ИНВЕСТОР 474 00:23:21,068 --> 00:23:22,402 Может на некоторое время возникнуть ситуация, 475 00:23:22,486 --> 00:23:25,113 что акций в обращении не хватает, 476 00:23:25,197 --> 00:23:27,407 это «чрезмерное заимствование». 477 00:23:27,491 --> 00:23:29,034 Это можно исправить за какое-то время, 478 00:23:29,117 --> 00:23:31,286 но есть несколько дней, пока торговля не стабилизируется 479 00:23:31,370 --> 00:23:32,996 и не установится курс. 480 00:23:33,080 --> 00:23:35,332 Я не хочу вдаваться в детали. Это технические моменты. 481 00:23:35,415 --> 00:23:37,668 И не надо вдаваться в детали. 482 00:23:37,751 --> 00:23:40,087 Я вас уже минуту не слушаю. 483 00:23:42,631 --> 00:23:43,632 Справедливо. 484 00:23:43,715 --> 00:23:45,133 Но разве не в этом всё дело? 485 00:23:45,217 --> 00:23:48,470 Разве дело не в сложности? 486 00:23:48,554 --> 00:23:51,473 Похоже, что на бирже создали структуры, 487 00:23:52,099 --> 00:23:56,061 которые теперь эксплуатируют инсайдеры. 488 00:23:56,144 --> 00:23:59,481 О да. Это сложность преднамеренная. 489 00:23:59,565 --> 00:24:02,568 Можно было создать правила и регламенты, 490 00:24:02,651 --> 00:24:05,445 которые значительно бы упростили биржу. 491 00:24:05,529 --> 00:24:08,365 Но было специально решено не идти по этому пути. 492 00:24:08,448 --> 00:24:11,410 Там создали сложность на сложности. 493 00:24:11,493 --> 00:24:14,371 И как во всякой чрезвычайно сложной системе, 494 00:24:14,454 --> 00:24:17,416 там появляется неравенство 495 00:24:17,499 --> 00:24:19,042 и эксплуатация, 496 00:24:19,126 --> 00:24:24,131 потому что несколько крупных фирм могут воспользоваться этой сложностью. 497 00:24:24,214 --> 00:24:27,176 Но всё равно это нелогично. В этом-то и проблема. 498 00:24:27,259 --> 00:24:29,219 Невозможно объяснить рациональному человеку, 499 00:24:29,303 --> 00:24:32,264 как можно скупить больше акций, чем выпустила компания. 500 00:24:32,347 --> 00:24:34,516 Думаю, розничные торговцы это поняли 501 00:24:34,600 --> 00:24:39,438 и увидели возможность нападения на существующую систему, 502 00:24:39,521 --> 00:24:40,647 и они были правы. 503 00:24:40,731 --> 00:24:42,691 Послушайте, я не очень понимаю биржу. 504 00:24:42,774 --> 00:24:44,943 Но я играю в крэпс. 505 00:24:45,027 --> 00:24:47,571 Я понимаю, что такое азартные игры. 506 00:24:47,654 --> 00:24:50,199 И когда я говорю об этом с людьми, 507 00:24:50,282 --> 00:24:53,076 они закатывают глаза и говорят: «Вы не понимаете. 508 00:24:53,160 --> 00:24:57,206 Короткие продажи важны, чтобы подстраховаться и продолжать работать». 509 00:24:57,289 --> 00:25:00,250 А я: «Нет, это ставки на базовое поле и на входящий бросок. 510 00:25:00,334 --> 00:25:02,336 А затем вы попытались компенсировать ставку. 511 00:25:02,419 --> 00:25:04,296 Я это понимаю. Но это азартные игры. 512 00:25:04,379 --> 00:25:09,426 И не говорите мне, что Robinhood не похоже на FanDuel, оно похоже». 513 00:25:12,679 --> 00:25:14,056 Так и есть. 514 00:25:15,098 --> 00:25:17,476 - Джон, можно комментарий? - Да, пожалуйста. 515 00:25:17,559 --> 00:25:19,853 Игрофикация рынка, о которой вы говорите… 516 00:25:19,937 --> 00:25:24,024 Люди относятся к Robinhood так же, как к аккаунту Coinbase 517 00:25:24,107 --> 00:25:26,068 и DraftKings. 518 00:25:26,151 --> 00:25:29,488 Они делают ставки на спорт, за эти деньги покупают криптовалюту и… 519 00:25:29,571 --> 00:25:33,158 Думаю, одна из проблем – доступность Robinhood. 520 00:25:33,242 --> 00:25:36,370 Туда пришло много людей, думающих таким образом. 521 00:25:36,453 --> 00:25:39,331 При покупке акций AMC и GameStop не учитывается развитие компаний. 522 00:25:39,414 --> 00:25:41,333 Но, Дэнни, я хочу сказать, 523 00:25:42,167 --> 00:25:47,631 что прибыль от игрофикации получают не розничные инвесторы, 524 00:25:47,714 --> 00:25:49,466 а инвесторы из хедж-фондов. 525 00:25:49,550 --> 00:25:55,806 Ответный удар в том, что розничные инвесторы поняли, 526 00:25:55,889 --> 00:25:59,017 какая игра ведется в задней комнате казино. 527 00:25:59,101 --> 00:26:01,436 Всё дело в мотивации и стимулах. 528 00:26:01,520 --> 00:26:03,397 Это мы здесь и видим. 529 00:26:03,480 --> 00:26:08,402 Robinhood не мотивировано на то, чтобы его пользователи добились успеха. 530 00:26:08,485 --> 00:26:11,697 Оно мотивировано на то, чтобы они больше торговали. И… 531 00:26:11,780 --> 00:26:14,700 Говорите, объемы и колебания помогают им заработать? 532 00:26:14,783 --> 00:26:18,161 Именно так зарабатывают Citadel и Virtu, и все оптовики. 533 00:26:18,245 --> 00:26:21,248 Значит, это не свободный рынок. Там крутятся такие средства, 534 00:26:21,331 --> 00:26:24,209 потому, что Федеральный резерв раздул пузырь фондовой биржи, 535 00:26:24,293 --> 00:26:27,796 сделав сберегательные счета невозможными. 536 00:26:27,880 --> 00:26:30,507 - Да. Мотивация и стимулы. - А, ясно. 537 00:26:31,967 --> 00:26:33,635 Я… Знаете, что я понял? 538 00:26:33,719 --> 00:26:36,847 Я должен был понять, что такое мотивация и стимулы. 539 00:26:38,390 --> 00:26:40,642 Моя жена подтвердит, что я смотрю CNN, Fox Business. 540 00:26:40,726 --> 00:26:43,687 Я смотрю все эти каналы и наблюдаю за происходящим. 541 00:26:43,770 --> 00:26:46,440 Сначала я собрал информацию, 542 00:26:46,523 --> 00:26:49,318 затем нашел сообщество в Твиттере. 543 00:26:49,401 --> 00:26:53,155 И подумал: «Минутку. Эти люди разбираются в теме». 544 00:26:53,780 --> 00:26:57,868 Необязательно вступать в сговор. 545 00:26:57,951 --> 00:27:01,663 Мы просто делимся, учимся и общаемся друг с другом. 546 00:27:02,247 --> 00:27:03,790 Делимся информацией. 547 00:27:03,874 --> 00:27:09,296 Информация – самая важная часть нового движения и этой группы? 548 00:27:09,379 --> 00:27:11,632 И демократизировала ли она биржу по-настоящему? 549 00:27:11,715 --> 00:27:13,675 Помогает ли вам 550 00:27:13,759 --> 00:27:17,679 демократизированная информация бороться с крупными фирмами? 551 00:27:17,763 --> 00:27:19,515 Информация определенно помогает, 552 00:27:19,598 --> 00:27:22,559 сложность в том, что ее не хватает. 553 00:27:22,643 --> 00:27:24,520 Это всё очень сложно. 554 00:27:24,603 --> 00:27:26,146 Сначала вы смотрите на биржу, 555 00:27:26,230 --> 00:27:28,524 это сложно, вы думаете: «Акции повышаются или понижаются?» 556 00:27:28,607 --> 00:27:30,651 Потом вы начинаете вникать 557 00:27:30,734 --> 00:27:32,611 и узнаете что-то еще. 558 00:27:32,694 --> 00:27:35,948 Типа: «Как короткие продажи могут быть выгодными? Как это возможно?» 559 00:27:36,031 --> 00:27:37,908 Это преднамеренно так усложнено. 560 00:27:37,991 --> 00:27:39,910 Не думаю, что мы должны это понимать, 561 00:27:39,993 --> 00:27:42,120 ведь тогда мы начнем задавать вопросы. 562 00:27:42,204 --> 00:27:45,123 Считается, что мы безликая масса, 563 00:27:45,207 --> 00:27:47,042 которая ничего не понимает, 564 00:27:47,125 --> 00:27:49,294 хотя мне кажется, мы задаем правильные вопросы. 565 00:27:49,378 --> 00:27:54,800 Джон, профессиональные инвесторы 566 00:27:54,883 --> 00:27:58,095 уже много лет были недовольны платой за поток заказов и маркетмейкерами. 567 00:27:58,178 --> 00:28:02,224 Я рад, что вы начинаете понимать, в чём здесь подвох. 568 00:28:02,307 --> 00:28:03,350 Но позвольте сказать. 569 00:28:03,433 --> 00:28:05,185 Долгосрочные инвестиции опираются на показатели компании. 570 00:28:05,269 --> 00:28:07,229 При коротких продажах можно делать что угодно. 571 00:28:07,312 --> 00:28:09,106 - Верно. - Короткие продажи осуждают, 572 00:28:09,189 --> 00:28:11,567 но такие продавцы могут стать источником информации 573 00:28:11,650 --> 00:28:14,403 так же, как розничные и долгосрочные трейдеры. 574 00:28:14,486 --> 00:28:15,320 Верно. 575 00:28:15,404 --> 00:28:18,782 Думаю, собрать всех на обсуждение было бы конструктивно. 576 00:28:18,866 --> 00:28:20,325 Но показатели важны. 577 00:28:20,409 --> 00:28:22,077 И это нужно понимать. 578 00:28:22,160 --> 00:28:24,288 Как раз это я имею в виду, говоря о взаимосвязи. 579 00:28:24,371 --> 00:28:28,000 Я хочу заполнить пустоту и помочь людям. Так же, как и Мэтт. 580 00:28:28,083 --> 00:28:30,502 Нам всем нужны эти беседы, 581 00:28:30,586 --> 00:28:34,464 но главное – нам нужны ответы на некоторые вопросы. 582 00:28:34,548 --> 00:28:37,301 Я хочу знать, почему в январе, когда акции подорожали, 583 00:28:37,384 --> 00:28:40,262 у нас сразу же отняли кнопку «купить». 584 00:28:40,345 --> 00:28:42,222 Такого раньше не было. И потому что… 585 00:28:42,306 --> 00:28:45,684 - А кнопка «продать» работала. - Да, обычные люди вроде меня, 586 00:28:45,767 --> 00:28:50,397 у которых наконец появился шанс: официантка, парковщица… уборщик. 587 00:28:50,480 --> 00:28:52,524 Дайте мне этот ответ – 588 00:28:52,608 --> 00:28:54,610 и продолжим обсуждение. 589 00:28:54,693 --> 00:28:56,987 Потому что сейчас я вижу вот что: 590 00:28:57,070 --> 00:28:59,406 каждый раз, когда мы можем добиться успеха, 591 00:28:59,489 --> 00:29:00,699 вы его у нас отбираете. 592 00:29:00,782 --> 00:29:04,286 А после этого мы должны вам поверить и не задавать вопросов. 593 00:29:04,369 --> 00:29:07,122 Я выучил основы финансов. Я разобрался в ценообразовании. 594 00:29:07,206 --> 00:29:09,082 Мы весь день можем говорить об основах. 595 00:29:09,166 --> 00:29:12,419 Знания – это прекрасно, 596 00:29:12,503 --> 00:29:17,174 но диплом Уортонской школы бизнеса и реальная жизнь 597 00:29:17,257 --> 00:29:19,092 часто противоречат друг другу. 598 00:29:19,176 --> 00:29:21,553 Люди выясняют, куда деваются их деньги. 599 00:29:21,637 --> 00:29:23,931 Вы целый день готовите ужин на День благодарения. 600 00:29:24,014 --> 00:29:25,891 И вы будете просто смотреть, как все едят? 601 00:29:25,974 --> 00:29:28,310 Ну уж нет. Я тоже хочу поесть. 602 00:29:28,393 --> 00:29:31,772 - Вот в чём дело. - Вас часто хотят обнять? 603 00:29:34,733 --> 00:29:36,777 Красиво сказано. 604 00:29:36,860 --> 00:29:40,531 Сделаем небольшой перерыв и попробуем в этом разобраться. 605 00:29:40,614 --> 00:29:44,993 Ведь у этой проблемы есть решение, 606 00:29:45,077 --> 00:29:46,954 эти люди помогут его найти. 607 00:29:51,792 --> 00:29:54,336 В 2017 ГОДУ ПЕНСИОННЫЙ ФОНД УЧИТЕЛЕЙ ОГАЙО 608 00:29:54,419 --> 00:29:59,049 ПОТРАТИЛ $1 МИЛЛИАРД НА ЗАРПЛАТЫ БРОКЕРАМ С УОЛЛ-СТРИТ… 609 00:29:59,132 --> 00:30:00,551 В ТОМ ЖЕ ГОДУ БЫЛИ УРЕЗАНЫ ПЕНСИИ 610 00:30:00,634 --> 00:30:01,885 ПОЛМИЛЛИОНА РАБОТНИКОВ ОБРАЗОВАНИЯ. 611 00:30:03,053 --> 00:30:04,847 Я работала 30 лет 612 00:30:04,930 --> 00:30:08,642 и говорила себе: «Всё хорошо. У меня будет обеспеченная старость. 613 00:30:08,725 --> 00:30:11,270 Я буду получать пенсию до смерти». 614 00:30:11,353 --> 00:30:13,230 СИНДИ МЕРФИ ШКОЛЬНЫЙ БИБЛИОТЕКАРЬ НА ПЕНСИИ 615 00:30:13,313 --> 00:30:17,943 И я шокирована тем, что не получу обещанного. 616 00:30:18,026 --> 00:30:19,069 С 2011 года я потерял… 617 00:30:19,152 --> 00:30:20,821 РОБИН РЕЙФИЛД ЗАВУЧ 618 00:30:20,904 --> 00:30:22,531 …более 30 000. 619 00:30:22,614 --> 00:30:25,325 Все пенсионеры потеряли деньги. 620 00:30:25,409 --> 00:30:29,705 Я была шокирована, потом разозлилась, а потом начала беспокоиться. 621 00:30:29,788 --> 00:30:30,706 ТОМ БРЕЙСИ УЧИТЕЛЬ НА ПЕНСИИ 622 00:30:30,789 --> 00:30:31,957 Это смесь гнева, отчаяния… 623 00:30:32,040 --> 00:30:34,585 В Огайо было около 30 000 учителей… 624 00:30:34,668 --> 00:30:36,253 ДИН ДЕННИС УЧИТЕЛЬ НА ПЕНСИИ 625 00:30:36,336 --> 00:30:37,671 …вышедших на пенсию и умерших, 626 00:30:37,754 --> 00:30:40,424 которые не получили обещанных выплат. 627 00:30:40,507 --> 00:30:41,675 В ОГАЙО ПЕНСИОНЕРАМ НЕДОПЛАЧИВАЮТ 628 00:30:41,758 --> 00:30:42,968 Уолл-стрит наплевать. 629 00:30:43,051 --> 00:30:49,057 То, что наш пенсионный фонд обанкротится, никого не волнует. 630 00:30:49,141 --> 00:30:51,101 Их это устраивает, 631 00:30:51,185 --> 00:30:52,644 потому что у них есть всё. 632 00:30:52,728 --> 00:30:54,563 Обещанные пенсии урезают… 633 00:30:54,646 --> 00:30:55,898 ТЕД СИДЛ ЮРИСТ КОМИССИИ ПО ЦЕННЫМ БУМАГАМ 634 00:30:55,981 --> 00:30:58,400 …чтобы больше платить Уолл-стрит. 635 00:30:58,483 --> 00:31:00,777 У работников забрали три процента, 636 00:31:00,861 --> 00:31:04,323 чтобы заплатить брокерам с Уолл-стрит на 4–5% больше. 637 00:31:05,115 --> 00:31:06,700 ЭТО ОГРОМНОЕ ПЕРЕРАСПРЕДЕЛЕНИЕ БОГАТСТВА 638 00:31:06,783 --> 00:31:08,577 ОТ РАБОЧЕГО КЛАССА К УОЛЛ-СТРИТ. 639 00:31:08,660 --> 00:31:12,247 ПОНИЖЕНИЕ ПЕНСИЙ ПОШЛО НА ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ БРОКЕРАМ. 640 00:31:15,626 --> 00:31:17,002 Мы говорим 641 00:31:17,085 --> 00:31:20,923 о здоровье того, что ошибочно считается центром нашей экономики, – 642 00:31:21,006 --> 00:31:22,007 фондовой биржи. 643 00:31:22,090 --> 00:31:25,427 Поговорим о том, как могла бы выглядеть более простая и здоровая биржа. 644 00:31:25,511 --> 00:31:30,182 Но возникает… Вот еще одно непредвиденное обстоятельство. 645 00:31:30,265 --> 00:31:34,144 Все эти профсоюзные пенсионные фонды с миллиардами долларов 646 00:31:34,228 --> 00:31:37,272 нанимают менеджеров из хедж-фондов для управления деньгами. 647 00:31:37,356 --> 00:31:40,943 Даже если они работают плохо, они всё равно получают комиссионные. 648 00:31:41,026 --> 00:31:44,279 Опять же прозрачность, основы. 649 00:31:44,363 --> 00:31:48,242 Почему это не касается менеджеров из хедж-фондов? 650 00:31:48,325 --> 00:31:52,955 Они получают много мелких выплат за мелкие операции… 651 00:31:53,038 --> 00:31:57,584 И в итоге, когда пенсионный фонд терпит убытки 652 00:31:57,668 --> 00:32:00,128 и кому-то пора получать пенсию, 653 00:32:00,212 --> 00:32:01,588 денег просто не хватает. 654 00:32:01,672 --> 00:32:02,673 Это огромная проблема. 655 00:32:02,756 --> 00:32:04,383 Должны вмешаться налогоплательщики. 656 00:32:04,466 --> 00:32:07,886 Это точка пересечения сложных рыночных структур 657 00:32:07,970 --> 00:32:10,681 с интересами акционеров, пенсионеров и налогоплательщиков. 658 00:32:10,764 --> 00:32:12,891 Вот почему эти проблемы должны волновать каждого. 659 00:32:12,975 --> 00:32:17,563 Кто на стороне розничного инвестора и этих людей? 660 00:32:17,646 --> 00:32:20,065 Если посмотреть… Это регуляторы, Комиссия по ценным бумагам, 661 00:32:20,148 --> 00:32:21,483 но им не хватает сил. 662 00:32:21,567 --> 00:32:23,777 Если бы вы могли поговорить с главой Комиссии по ценным бумагам, 663 00:32:23,861 --> 00:32:25,237 что вы сказали бы ему? 664 00:32:25,320 --> 00:32:30,325 Люди не всегда понимают, что многие структуры, регулирующие рынок, 665 00:32:30,409 --> 00:32:32,119 являются саморегулируемыми. 666 00:32:32,911 --> 00:32:34,121 Ясно? Значит, у нас… 667 00:32:34,204 --> 00:32:36,248 Саморегулируемые, то есть: «Разбирайтесь сами?» 668 00:32:36,331 --> 00:32:38,250 - Да. - Как судейство в бейсболе. 669 00:32:38,333 --> 00:32:43,964 Да. Фондовые биржи – это прибыльные публичные акционерные компании, 670 00:32:44,047 --> 00:32:47,718 которые устанавливают правила для своих бирж и для рынка в целом, 671 00:32:47,801 --> 00:32:48,927 и именно они… 672 00:32:49,011 --> 00:32:51,054 - Что? - …внедряют эти правила. 673 00:32:51,138 --> 00:32:53,849 Настоящей подотчетности нет. 674 00:32:53,932 --> 00:32:56,977 Это вопрос саморегулирования и доступа, 675 00:32:57,060 --> 00:32:59,229 потому что деньги, зарабатываемые этими компаниями… 676 00:32:59,313 --> 00:33:04,234 Если у этого чувака дом в Лондоне за $150 миллионов, 677 00:33:04,318 --> 00:33:07,237 я думаю: «Сколько денег он тратит в Вашингтоне?» 678 00:33:07,321 --> 00:33:08,488 Да. 679 00:33:08,572 --> 00:33:11,074 - Понимаете, о чём я? - Да, мы это называем «экономика Acela». 680 00:33:11,158 --> 00:33:13,076 Так называемое «слияние Уолл-стрит и Кей-стрит». 681 00:33:13,160 --> 00:33:16,371 Столько всего происходит за кулисами Вашингтона и Нью-Йорка. 682 00:33:16,455 --> 00:33:18,749 Именно там писали правила для лоббистов 683 00:33:18,832 --> 00:33:20,459 и даже существующие правила Уолл-стрит. 684 00:33:20,542 --> 00:33:22,377 УОЛЛ-СТРИТ ПОТРАТИЛА $2,9 МИЛЛИАРДА НА ПРЕДВЫБОРНЫЕ КОМПАНИИ–2020 685 00:33:22,461 --> 00:33:26,173 Теперь политически невозможно не раздувать пузырь фондовой биржи. 686 00:33:26,256 --> 00:33:30,928 Если то, что мы видим на экранах новостей, 687 00:33:31,720 --> 00:33:37,392 всё-таки произойдет, законодатели окажутся в политической опасности. 688 00:33:38,185 --> 00:33:40,604 Поэтому они не предпринимают шагов 689 00:33:40,687 --> 00:33:43,899 к возвращению к фундаментальному рынку. 690 00:33:43,982 --> 00:33:47,986 Знаете, этот моральный риск уже давно существует на Уолл-Стрит. 691 00:33:48,070 --> 00:33:51,114 Никто не попал в тюрьму после игры на понижение, финансового кризиса. 692 00:33:51,198 --> 00:33:52,241 Разве что несколько человек, 693 00:33:52,324 --> 00:33:55,577 а все остальные заплатили штрафы и живут дальше. Такая у них культура. 694 00:33:55,661 --> 00:33:57,913 Штрафы платят акционеры самой компании, 695 00:33:57,996 --> 00:33:59,498 и никто не несет ответственности. 696 00:33:59,581 --> 00:34:02,501 Это настораживает насчет Уолл-стрит. 697 00:34:02,584 --> 00:34:06,922 Мы живем в системе, где проще очернять розничных трейдеров, 698 00:34:07,005 --> 00:34:11,844 противопоставляя тем, кто разоблачает инсайдерскую торговлю политиков. 699 00:34:11,927 --> 00:34:14,554 Члены Федеральной резервной системы занимаются инсайдерской торговлей. 700 00:34:14,638 --> 00:34:15,764 Это саморегуляция. 701 00:34:15,848 --> 00:34:18,725 На самом деле, мы касаемся очень серьезных вещей. 702 00:34:18,809 --> 00:34:22,478 Я хочу услышать ваши предложения о том, 703 00:34:22,563 --> 00:34:26,275 как можно сделать эту систему более логичной. 704 00:34:26,358 --> 00:34:27,943 - У меня три предложения. - Слушаем. 705 00:34:28,025 --> 00:34:29,069 ДЖ. БРАУН РОЗНИЧНЫЙ ИНВЕСТОР 706 00:34:29,152 --> 00:34:31,112 Во-первых, все политики должны получать минимальную зарплату. 707 00:34:37,995 --> 00:34:39,746 Да, запишите. 708 00:34:41,415 --> 00:34:43,958 И ее быстро повысят. 709 00:34:44,042 --> 00:34:45,043 Да. 710 00:34:45,127 --> 00:34:46,795 Никаких фондов и пожертвований, 711 00:34:46,879 --> 00:34:50,507 потому что у нас, обычных людей, 712 00:34:50,591 --> 00:34:52,592 нет тех, кто защищает наши интересы, 713 00:34:52,676 --> 00:34:54,969 - мы эту власть получаем… - Доступ. 714 00:34:55,053 --> 00:34:56,429 …только в сообществе. 715 00:34:56,513 --> 00:34:59,433 Во-вторых, прозрачность, о которой все говорят. 716 00:34:59,516 --> 00:35:03,687 Почему акции торгуются под 67% в темном пуле, 717 00:35:03,770 --> 00:35:05,105 а мы не знаем, что происходит, 718 00:35:05,189 --> 00:35:09,443 ведь мы с людьми массово приобретаем эти акции, 719 00:35:09,526 --> 00:35:11,528 но не видим покупательского давления? 720 00:35:11,612 --> 00:35:14,448 Большая прозрачность определенно нужна. 721 00:35:14,531 --> 00:35:17,201 А третье и самое основное – 722 00:35:17,284 --> 00:35:22,080 все заинтересованные люди должны объединиться, 723 00:35:22,664 --> 00:35:26,752 чтобы мы не кричали в стенку, а нас никто не слышал. 724 00:35:26,835 --> 00:35:29,755 Мы должны объединиться 725 00:35:29,838 --> 00:35:33,091 и осознать, что каждое наше решение влияет на всех вокруг, 726 00:35:33,175 --> 00:35:35,844 включая человека, дающего вам лишний кетчуп в «Макдональдсе». 727 00:35:35,928 --> 00:35:36,762 Верно. 728 00:35:36,845 --> 00:35:39,264 Несколько слов о том, что вы хотели бы увидеть. 729 00:35:39,348 --> 00:35:43,060 Самое важное – прозрачность и честность рынка. 730 00:35:43,143 --> 00:35:46,063 Начать надо с огромного количества внебиржевых сделок. 731 00:35:46,146 --> 00:35:48,023 Мы заговорили об очень важных вещах, 732 00:35:48,106 --> 00:35:49,983 которые нельзя игнорировать, 733 00:35:50,067 --> 00:35:53,946 потому что наш рынок подвергается серьезному риску, 734 00:35:54,029 --> 00:35:57,074 и это нужно исправить, чтобы такого не было в будущем. 735 00:35:57,157 --> 00:36:00,953 По-моему, самое важное – избавиться от ненужной сложности, 736 00:36:01,036 --> 00:36:03,705 и я бы избавился от мотивации и стимулов. 737 00:36:03,789 --> 00:36:04,998 Кто от этого откажется? 738 00:36:05,082 --> 00:36:07,918 - Должен вмешаться регулятор. - Это сделает комиссия. 739 00:36:08,001 --> 00:36:11,296 Комиссия по ценным бумагам должна вмешаться, а Конгресс – поддержать это. 740 00:36:11,380 --> 00:36:13,382 Сейчас Комиссия по ценным бумагам может 741 00:36:13,465 --> 00:36:16,760 вмешаться и снять несколько слоев регулирования, 742 00:36:16,844 --> 00:36:18,512 упростить рынки. 743 00:36:18,595 --> 00:36:20,681 Думаю, результаты были бы значительно лучше. 744 00:36:20,764 --> 00:36:24,685 Дэнни, хотите что-то добавить? 745 00:36:24,768 --> 00:36:27,062 Розничные инвесторы могут многое сделать, 746 00:36:27,145 --> 00:36:28,939 могут добиться этих перемен. 747 00:36:29,022 --> 00:36:30,315 Они могут пойти в компанию и сказать: 748 00:36:30,399 --> 00:36:33,068 «Мы не купим ваши акции, если будете торговать на этой бирже». 749 00:36:33,151 --> 00:36:35,362 Или: «Мы не будем делать так-то». Вы можете добиться перемен. 750 00:36:35,445 --> 00:36:37,531 Это сложно. Это долго. Но было движение… 751 00:36:37,614 --> 00:36:39,700 - Grassroots power. - Grassroots power и сейчас есть. 752 00:36:39,783 --> 00:36:41,034 Можно добиться перемен. 753 00:36:41,118 --> 00:36:43,245 Это движение очень важно. 754 00:36:43,328 --> 00:36:46,039 Эта структура рынка существует уже много лет, 755 00:36:46,123 --> 00:36:49,042 и вмешательства розничных инвесторов и неравнодушных людей, 756 00:36:49,126 --> 00:36:50,586 миллионов неравнодушных людей, 757 00:36:50,669 --> 00:36:53,130 в эту очень детализированную 758 00:36:53,213 --> 00:36:58,135 политику и регулирование раньше не было. 759 00:36:58,218 --> 00:37:00,095 Я считаю, это может привести к изменениям. 760 00:37:00,179 --> 00:37:03,015 И, надеюсь, тогда регуляторы поймут, 761 00:37:03,098 --> 00:37:05,392 что этой проблемой нужно заняться. 762 00:37:05,475 --> 00:37:07,603 Потрясающе. Я очень вам благодарен. 763 00:37:07,686 --> 00:37:08,937 Спасибо, что пришли. 764 00:37:10,105 --> 00:37:12,900 Моему глубокоуважаемому жюри. 765 00:37:13,400 --> 00:37:15,569 Джей, Дейв, Дэнни, Мэтт. 766 00:37:16,486 --> 00:37:17,696 Мы скоро вернемся. 767 00:37:23,327 --> 00:37:25,329 КОМИССИЯ ПО ЦЕННЫМ БУМАГАМ И БИРЖАМ 768 00:37:25,954 --> 00:37:29,499 Вы глава комиссии, председатель. 769 00:37:29,583 --> 00:37:31,627 ГЭРИ ГЕНСЛЕР – ПРЕДСЕДАТЕЛЬ КОМИССИИ ПО ЦЕННЫМ БУМАГАМ 770 00:37:31,710 --> 00:37:34,880 Целью Комиссии по ценным бумагам и биржам было 771 00:37:34,963 --> 00:37:37,966 внушить инвесторам доверие к бирже. 772 00:37:38,050 --> 00:37:40,886 Рынки не обязательно саморегулируются. 773 00:37:40,969 --> 00:37:44,223 Идея свободного и справедливого рынка 774 00:37:44,306 --> 00:37:50,437 используется людьми, мотивируемыми жадностью. 775 00:37:50,521 --> 00:37:51,813 Смысл вот в чём. 776 00:37:51,897 --> 00:37:54,608 Мы добиваемся цели вместе. 777 00:37:55,150 --> 00:37:59,112 Сделать биржу справедливой и снизить стоимость. 778 00:37:59,196 --> 00:38:02,741 У нашей Комиссии три цели: 779 00:38:02,824 --> 00:38:09,122 защита инвесторов, способствование накоплению капитала, сбор денег. 780 00:38:09,206 --> 00:38:10,874 Для достижения второй цели 781 00:38:10,958 --> 00:38:14,086 нужны справедливые, упорядоченные и эффективные рынки. 782 00:38:14,169 --> 00:38:15,879 - Да. - Цели три. 783 00:38:15,963 --> 00:38:19,758 И если мы достигнем второй цели, если сделаем рынок справедливым, 784 00:38:19,842 --> 00:38:23,387 и эффективным, то есть снизим расходы на посредников. 785 00:38:23,470 --> 00:38:27,307 Как инвесторам, так и компаниям, занятым сбором денег, будет лучше. 786 00:38:27,391 --> 00:38:31,186 - Также понизятся расходы… - И как успехи? 787 00:38:31,270 --> 00:38:32,396 …компаний, занятых сбором денег. 788 00:38:32,479 --> 00:38:35,148 Возникает вопрос. 789 00:38:35,732 --> 00:38:41,738 Мы создаем уверенность в рынке, чтобы на самом деле защитить инвесторов 790 00:38:42,364 --> 00:38:48,704 или чтобы не мешать накоплению капитала 791 00:38:48,787 --> 00:38:49,997 этими компаниями? 792 00:38:50,080 --> 00:38:54,751 Ведь посмотрев на равенство в этом уравнении… 793 00:38:54,835 --> 00:38:58,589 Да. Куда… Куда мы склоняемся. Это… 794 00:38:58,672 --> 00:38:59,756 Думаю, это известно. 795 00:38:59,840 --> 00:39:02,926 84% акций владеет 10% людей. 796 00:39:03,010 --> 00:39:05,179 Нет… Подумайте вот о чём. 797 00:39:05,262 --> 00:39:09,141 Мы не… Никто не выбивает 1 000. 798 00:39:09,224 --> 00:39:10,726 Но мы ежедневно 799 00:39:10,809 --> 00:39:13,437 будем задумываться о семьях рабочих, о пенсионерах, 800 00:39:13,520 --> 00:39:15,397 о начинающих инвесторах. 801 00:39:15,480 --> 00:39:19,443 Но розничные инвесторы… в невыгодном положении. 802 00:39:20,444 --> 00:39:21,612 А вы шериф. 803 00:39:24,031 --> 00:39:25,199 И у вас не хватает власти. 804 00:39:25,282 --> 00:39:27,367 Сегодня я зашел в вашу комнату отдыха. 805 00:39:27,451 --> 00:39:30,329 Там табличка с надписью: «Пожертвуйте на кофе». 806 00:39:31,788 --> 00:39:33,165 Это же Комиссия по ценным бумагам. 807 00:39:33,248 --> 00:39:35,417 - Да. - Чёрт возьми. 808 00:39:36,126 --> 00:39:38,795 Нам нужна поддержка. Это факт. 809 00:39:38,879 --> 00:39:42,382 У нас в штате 4 500 сотрудников. 810 00:39:42,466 --> 00:39:43,759 Хотелось бы больше. 811 00:39:43,842 --> 00:39:47,304 При прошлом президенте у нас было сокращение на 5%. 812 00:39:47,387 --> 00:39:49,264 - Ясно. - В такое время, 813 00:39:49,348 --> 00:39:51,266 когда биржи активно росли. 814 00:39:51,350 --> 00:39:53,560 Если честно, последние пять лет 815 00:39:53,644 --> 00:39:56,688 нам нужно было расширять штат, а не сокращать. 816 00:39:56,772 --> 00:39:59,358 Сколько сотрудников вам не хватает? 817 00:39:59,441 --> 00:40:02,569 Вы как счеты в мире калькулятора? 818 00:40:02,653 --> 00:40:04,613 Вы аналоговые в цифровом мире? 819 00:40:04,696 --> 00:40:05,739 - Потому что… - Нам тяжело. 820 00:40:05,822 --> 00:40:06,823 - Да. - Мы потратили… 821 00:40:06,907 --> 00:40:09,201 Наш бюджет составляет около двух миллиардов долларов. 822 00:40:09,284 --> 00:40:13,830 Мы тратим 350–400 миллионов в год на технологии. 823 00:40:13,914 --> 00:40:19,878 Крупнейшие пять–шесть банков тратят столько же за несколько недель. 824 00:40:19,962 --> 00:40:21,755 - Да. - На технологии. 825 00:40:21,839 --> 00:40:26,176 Мне кажется, Комиссия по ценным бумагам поставлена в невозможное положение. 826 00:40:27,135 --> 00:40:32,933 И если мы не изменим правила ее деятельности, 827 00:40:34,059 --> 00:40:38,146 инвесторы будут продолжать страдать 828 00:40:38,230 --> 00:40:41,567 так же, как сейчас, от институциональных инвесторов, 829 00:40:41,650 --> 00:40:45,904 получающих огромную прибыль. 830 00:40:45,988 --> 00:40:50,117 А ловкость, с которой биржи эксплуатируют 831 00:40:50,200 --> 00:40:54,288 фундаментальные вещи, до сих пор позволяет им 832 00:40:54,371 --> 00:40:59,001 оставаться безнаказанными. 833 00:40:59,084 --> 00:41:01,503 Перед нашим агентством стоят непростые задачи, 834 00:41:01,587 --> 00:41:03,964 и Конгресс дал нам много полномочий 835 00:41:04,047 --> 00:41:10,345 для надзора за рынком 836 00:41:10,429 --> 00:41:12,055 и для правоприменения. 837 00:41:12,139 --> 00:41:14,183 - Ясно. - Мы должны расставить приоритеты, 838 00:41:14,266 --> 00:41:19,146 продвигать политическую повестку комиссии из пяти человек. 839 00:41:19,229 --> 00:41:20,981 - Да. - Сделать экономический анализ. 840 00:41:21,064 --> 00:41:23,609 И всё это в рамках закона. 841 00:41:23,692 --> 00:41:25,319 То есть… 842 00:41:25,402 --> 00:41:31,283 Законы часто пишутся теми людьми, деятельность которых вы регулируете. 843 00:41:31,366 --> 00:41:33,202 Нет, законы пишутся в Конгрессе. 844 00:41:33,285 --> 00:41:36,538 Пишутся теми людьми, деятельность которых вы регулируете. 845 00:41:36,622 --> 00:41:42,169 Кто, по-вашему, пишет для Конгресса законы о финансовых инструментах? 846 00:41:42,836 --> 00:41:43,921 На самом деле. 847 00:41:44,004 --> 00:41:45,380 - Конгресс. - Зная то, что знаете вы. 848 00:41:45,464 --> 00:41:49,092 Конгресс и его потрясающий аппарат. Я со многими из них работал. 849 00:41:49,176 --> 00:41:51,553 Вы давно этим занимаетесь. 850 00:41:51,637 --> 00:41:54,765 Вы говорите, что финансовые учреждения, 851 00:41:54,848 --> 00:41:57,309 крупные финансовые учреждения, 852 00:41:57,392 --> 00:42:00,103 не лоббируют написание этих норм в Конгрессе? 853 00:42:00,187 --> 00:42:02,481 - Джон, они совершенно… - Значит, кто… 854 00:42:02,564 --> 00:42:05,150 - Об этом я и спрашиваю. - Они лоббируют, они… 855 00:42:05,234 --> 00:42:06,235 Конечно. 856 00:42:06,318 --> 00:42:08,779 …могут встречаться… О, конечно. 857 00:42:08,862 --> 00:42:13,825 Поэтому Конгресс пишет законы по принуждению… 858 00:42:13,909 --> 00:42:15,536 Это ваши слова. 859 00:42:17,079 --> 00:42:20,916 Как вы… Я будто говорю шерифу: 860 00:42:20,999 --> 00:42:22,835 «Там наркоторговцы». А вы: 861 00:42:22,918 --> 00:42:26,922 «Наркоторговцы? Да ладно. Не будьте к ним несправедливы». 862 00:42:27,005 --> 00:42:28,674 - Джон, я… - Вы коп. 863 00:42:28,757 --> 00:42:30,592 Я это понимаю. 864 00:42:30,676 --> 00:42:36,014 Но вы хотите, чтобы человек на моей должности был хорошим копом. 865 00:42:36,098 --> 00:42:37,099 О боже. 866 00:42:37,182 --> 00:42:40,269 Конгресс пишет законы. Мы обеспечиваем их выполнение. 867 00:42:40,352 --> 00:42:44,189 Да. Конгресс, лоббируемый финансовыми учреждениями, пишет законы. 868 00:42:44,273 --> 00:42:46,650 Думаю, главный вопрос в том, 869 00:42:46,733 --> 00:42:50,571 справляется ли Комиссия по ценным бумагам со своими задачами? 870 00:42:50,654 --> 00:42:54,324 Думаю, граждане Америки это понимают. 871 00:42:54,408 --> 00:42:57,452 Система не совсем работает на них. 872 00:42:58,036 --> 00:43:01,206 - Это верно. Да? - О да. Думаю, это правда. 873 00:43:01,290 --> 00:43:03,125 «Обезьяны» раскрыли кое-что интересное. 874 00:43:03,208 --> 00:43:08,088 Они вместе нашли способ искоренить коррупцию. 875 00:43:08,172 --> 00:43:11,925 Они нашли проблемы в системе. 876 00:43:12,009 --> 00:43:16,013 Например, что они получают информацию двухнедельной давности. 877 00:43:16,096 --> 00:43:17,514 Им не говорят о том, 878 00:43:17,598 --> 00:43:23,770 что 140% коротких продаж составляют 140%. 879 00:43:23,854 --> 00:43:27,316 Они знали, что есть ставки на понижение, но эту информацию они получили позже, 880 00:43:27,399 --> 00:43:30,110 и они не получили информацию о размахе происходящего. 881 00:43:30,194 --> 00:43:32,154 Разве это не показывает, 882 00:43:32,237 --> 00:43:37,367 что разглашение и прозрачность не работают 883 00:43:37,451 --> 00:43:39,286 в защиту инвесторов? 884 00:43:39,369 --> 00:43:42,623 Я не говорю, что проблем нет. 885 00:43:42,706 --> 00:43:45,667 Это настоящие проблемы. 886 00:43:45,751 --> 00:43:49,004 - Сложность помогает… - Покажите лучшую систему. 887 00:43:49,087 --> 00:43:52,299 Скажите, какая система может быть лучше существующей. 888 00:43:52,883 --> 00:43:54,927 Потому что существующая не справляется. 889 00:43:55,010 --> 00:43:58,764 Я верю в эту систему. 890 00:43:58,847 --> 00:44:01,600 Я верю в американскую демократию. Вы не заставите меня сказать… 891 00:44:01,683 --> 00:44:04,311 Я не спрашиваю, какой системой заменить американскую демократию. 892 00:44:04,394 --> 00:44:05,229 Послушайте. 893 00:44:05,312 --> 00:44:10,317 Основываясь на существующей финансовой системе и бирже, 894 00:44:10,400 --> 00:44:14,821 есть ли система, лучше Комиссии по ценным бумагам… 895 00:44:14,905 --> 00:44:18,784 Если ли что-то в этом краудсорсинге, 896 00:44:18,867 --> 00:44:22,079 внедренном «обезьянами», что-то полезное… 897 00:44:22,162 --> 00:44:27,251 Может ли Комиссия сотрудничать с краудсорсинговыми… 898 00:44:27,334 --> 00:44:31,004 Джон, я живу в этой системе, я… 899 00:44:31,088 --> 00:44:32,673 Помечтайте! 900 00:44:32,756 --> 00:44:37,427 Да, я помечтаю, но я хочу и добиться результатов. 901 00:44:37,511 --> 00:44:40,556 Я хочу добиться результатов во благо инвесторов. 902 00:44:40,639 --> 00:44:44,351 Подумайте, может ли что-то вне вашей бюрократии 903 00:44:45,686 --> 00:44:48,856 помочь вам стать более гибкими. 904 00:44:48,939 --> 00:44:53,694 Я скажу и поблагодарю сенатора Грассли из Айовы. 905 00:44:53,777 --> 00:44:57,239 - Он… Нет… Сенатор Грассли боролся… - Начинается. 906 00:44:57,322 --> 00:44:59,491 …за децентрализацию, о которой вы говорите. 907 00:44:59,575 --> 00:45:01,493 Это называется закон об информаторах. 908 00:45:01,577 --> 00:45:06,290 После кризиса 2008 года и Закона Додда — Франка о реформировании 909 00:45:06,373 --> 00:45:10,294 сенатор Грассли добивался, чтобы это агентство и другие агентства 910 00:45:10,377 --> 00:45:13,755 начали внедрять программу информирования. 911 00:45:13,839 --> 00:45:17,176 И за десять лет, пока она действовала, 912 00:45:17,259 --> 00:45:19,887 мы выдавали вознаграждение. 913 00:45:19,970 --> 00:45:23,223 - Это краудсорсинг, децентрализация… - Да. 914 00:45:23,307 --> 00:45:29,146 Что мы должны сделать, и достаточно ли для этого Комиссии по ценным бумагам? 915 00:45:29,229 --> 00:45:31,440 Если посмотреть на последние десять лет. 916 00:45:31,523 --> 00:45:33,066 Или последние двадцать лет. 917 00:45:33,150 --> 00:45:38,488 Комиссия по ценным бумагам и биржам очень редко 918 00:45:38,572 --> 00:45:40,908 отправляет что-то в Генеральную прокуратуру. 919 00:45:40,991 --> 00:45:43,869 - Финансовый кризис 2008 года… - Это неправда. 920 00:45:43,952 --> 00:45:47,748 Мы выносим около 700 постановлений… 921 00:45:47,831 --> 00:45:52,377 Около 750 постановлений в год, я могу назвать точные цифры, 922 00:45:52,461 --> 00:45:57,049 в общем, их много, а также работаем над уголовными расследованиями. 923 00:45:57,132 --> 00:45:59,259 Знаете, в результате всех финансовых махинаций 924 00:45:59,343 --> 00:46:00,677 за много лет 925 00:46:00,761 --> 00:46:04,389 к ответу на самом деле призвали только Марту Стюарт. 926 00:46:04,473 --> 00:46:08,685 И это говорит о том, насколько несправедливая эта система. 927 00:46:08,769 --> 00:46:11,355 Вы забыли о Берни Мейдоффе, но… 928 00:46:11,438 --> 00:46:14,983 Кстати о Берни Мейдоффе, кто придумал оплату за поток заказов? 929 00:46:15,067 --> 00:46:16,902 - Да. Я понимаю. - Верно. 930 00:46:16,985 --> 00:46:19,696 Но он отсидел свой срок в тюрьме. 931 00:46:19,780 --> 00:46:22,699 Один мужчина и одна женщина. 932 00:46:22,783 --> 00:46:25,994 Кажется, обычно люди не сидят в тюрьме за финансовые преступления. 933 00:46:26,078 --> 00:46:27,120 Они платят штрафы. 934 00:46:27,204 --> 00:46:28,622 Это справедливое утверждение. 935 00:46:28,705 --> 00:46:30,624 - Это справедливо. - Обычно… 936 00:46:30,707 --> 00:46:33,126 Генеральная прокуратура занимается уголовными делами… 937 00:46:33,210 --> 00:46:34,711 - Ясно. - …а мы гражданскими. 938 00:46:34,795 --> 00:46:36,880 Верно. А в гражданских делах 939 00:46:37,381 --> 00:46:43,637 более 50% штрафов, взимаемых Комиссией по ценным бумагам, не оплачиваются. 940 00:46:44,721 --> 00:46:48,684 Сейчас взимается меньше штрафов, 941 00:46:48,767 --> 00:46:50,686 чем 15 лет назад. 942 00:46:51,311 --> 00:46:57,568 Похоже, Комиссия по ценным бумагам не справляется. 943 00:46:58,235 --> 00:47:02,573 Что, по-вашему, сделает Комиссию более зубастой, 944 00:47:02,656 --> 00:47:03,949 чтобы привлекать к ответственности, 945 00:47:04,032 --> 00:47:06,577 такой своего рода кнут? 946 00:47:06,660 --> 00:47:12,457 Я думаю, мы должны лучше освещать важные дела, 947 00:47:12,541 --> 00:47:17,296 резонансные дела, которые показывают, что эту черту переступать нельзя. 948 00:47:17,379 --> 00:47:20,549 Это может быть бухгалтерское мошенничество, инсайдерская торговля. 949 00:47:20,632 --> 00:47:24,803 Но может ли что-то стать лучшим препятствием… 950 00:47:24,887 --> 00:47:30,934 Лучшее препятствие – это решетка, а индивидуальная ответственность… 951 00:47:31,018 --> 00:47:33,020 Индивидуальная ответственность – 952 00:47:33,103 --> 00:47:36,648 отличное средство устрашения для всего рынка. 953 00:47:36,732 --> 00:47:38,400 Если кого-то привлекут к ответственности. 954 00:47:38,483 --> 00:47:42,613 Мы действуем в рамках гражданского кодекса, но не пускать их в отрасль… 955 00:47:42,696 --> 00:47:45,532 - Трейдинг. Да. - …или в трейдинг, не пускать их к нам. 956 00:47:45,616 --> 00:47:47,159 Желание судиться… 957 00:47:47,242 --> 00:47:51,079 Это агентство должно быть готово пойти в суд 958 00:47:51,163 --> 00:47:54,541 и иногда проиграть. 959 00:47:54,625 --> 00:47:57,002 - Но пойти в суд. - Да. 960 00:47:57,085 --> 00:47:58,462 Думаю, всё это важно: 961 00:47:58,545 --> 00:48:01,423 использовать резонансные дела, 962 00:48:01,507 --> 00:48:05,469 чтобы остальные вели себя как следует. 963 00:48:05,552 --> 00:48:09,389 А еще стоит уделить внимание «привратникам». 964 00:48:09,473 --> 00:48:14,770 Привратникам: бухгалтерам, юристам, страховщикам и так далее. 965 00:48:15,938 --> 00:48:18,440 Это тоже подаст сигнал рынку. 966 00:48:18,524 --> 00:48:20,317 Заняться маленькими людьми. 967 00:48:20,400 --> 00:48:21,401 Нет. 968 00:48:21,485 --> 00:48:24,321 Привратниками, Джон. 969 00:48:24,404 --> 00:48:26,823 Через год мы вернемся и посмотрим на результаты. 970 00:48:26,907 --> 00:48:28,575 Дайте нам чуть больше времени. Но я согласен. 971 00:48:28,659 --> 00:48:30,536 У нас будет совсем другой финансовый рынок. 972 00:48:30,619 --> 00:48:32,746 - Хорошо. Спасибо. - Не за что. Было интересно. 973 00:48:32,829 --> 00:48:34,122 - Спасибо. - Спасибо. 974 00:48:34,957 --> 00:48:36,375 РОБИН ГУДЫ ПРОТИВ ROBINHOOD 975 00:48:36,458 --> 00:48:39,670 Послание от Робин Гуда Robinhood. 976 00:48:39,753 --> 00:48:41,839 Главное занятие Робин Гуда… 977 00:48:41,922 --> 00:48:43,340 КЭРИ ЭЛВЕС «РОБИН ГУД: МУЖЧИНЫ В ТРИКО» 978 00:48:43,423 --> 00:48:45,843 …он отбирает деньги у богатых и отдает бедным. 979 00:48:46,677 --> 00:48:49,263 Вот и всё. Отбирает у богатых и отдает бедным. 980 00:48:49,346 --> 00:48:53,350 Робин Гуд забирает у богатых и отдает бедным. 981 00:48:53,433 --> 00:48:57,479 Повторяю: от богатых – бедным. 982 00:48:57,563 --> 00:49:00,315 Забирает у богатых и отдает бедным. 983 00:49:00,399 --> 00:49:02,192 У богатых. Бедным. 984 00:49:02,276 --> 00:49:03,861 Бедным! 985 00:49:03,944 --> 00:49:07,698 Если ты этого не делаешь, ты не Робин Гуд. 986 00:49:08,991 --> 00:49:11,952 Всё просто. 987 00:49:12,494 --> 00:49:15,122 Ты худший Робин Гуд, чем Эррол Флинн, 988 00:49:15,205 --> 00:49:18,709 а он на протяжении всех съемок был пьян. 989 00:49:20,043 --> 00:49:22,212 Спасибо, Робин Гуд. 990 00:49:22,296 --> 00:49:23,630 Спасибо тебе. 991 00:49:32,681 --> 00:49:34,933 Меня долго не было, но я еще неплох. 992 00:49:36,602 --> 00:49:39,062 Спасибо, что посмотрели 993 00:49:39,146 --> 00:49:43,442 один из наших лучших семинаров, по которому вы будете сдавать зачет. 994 00:49:44,484 --> 00:49:46,028 Я как будто в New School. 995 00:49:46,111 --> 00:49:49,239 Ознакомьтесь с этой литературой. 996 00:49:49,323 --> 00:49:52,159 В интернете можно также послушать наш подкаст. 997 00:49:52,242 --> 00:49:53,994 ПРОБЛЕМА С ДЖОНОМ СТЮАРТОМ НА APPLE PODCASTS 998 00:49:54,077 --> 00:49:56,288 Там нет рекламы, вам не придется слушать, как я 999 00:49:56,371 --> 00:49:57,831 имитирую восторг от покупки марки. 1000 00:49:57,915 --> 00:49:58,916 Я этого делать не буду. 1001 00:50:01,043 --> 00:50:03,670 Хотя если вам интересно… Нет, я не буду. 1002 00:50:05,797 --> 00:50:07,758 Также у нас есть вебсайт theproblem.com. 1003 00:50:07,841 --> 00:50:10,928 Он почти так же хорош, как YouTube, но не совсем. 1004 00:50:11,720 --> 00:50:13,055 Поэтому на YouTube мы тоже есть. 1005 00:50:13,138 --> 00:50:14,556 ПОДПИШИТЕСЬ НА НАШ YOUTUBE-КАНАЛ 1006 00:50:14,640 --> 00:50:16,433 Большое спасибо, что смотрели нас. 1007 00:50:16,517 --> 00:50:19,520 До новых встреч. Пока-пока. 1008 00:50:20,354 --> 00:50:24,149 УБИЙСТВО GAMESTOP ТРУСОМ ROBINHOOD 1009 00:50:24,233 --> 00:50:26,360 НО ЗАЧЕМ УБРАЛИ КНОПКУ «КУПИТЬ»? 1010 00:50:26,443 --> 00:50:28,237 КУПИТЬ: ПОТЕРИ НА МИЛЛИОНЫ ДОЛЛАРОВ 1011 00:50:28,904 --> 00:50:31,657 Богатые и могущественные люди нанимают целую армию лоббистов. 1012 00:50:31,740 --> 00:50:32,824 ДЭЙВ ЛАУЭР ДИРЕКТОР URVIN.FINANCE 1013 00:50:32,908 --> 00:50:34,952 И противостоять им может только 1014 00:50:35,035 --> 00:50:37,037 армия инвесторов вроде «обезьян». 1015 00:50:37,120 --> 00:50:40,624 Эта армия должна организоваться и действовать вместе. 1016 00:50:40,707 --> 00:50:41,875 Нужно сотрудничать 1017 00:50:41,959 --> 00:50:44,127 с Комиссией по ценным бумагам и биржам. 1018 00:50:44,211 --> 00:50:47,965 Можете писать письма или даже встретиться с сотрудниками комиссии. 1019 00:50:48,048 --> 00:50:50,092 Таким образом вы можете убедиться, 1020 00:50:50,175 --> 00:50:52,845 что рассматриваемые и принимаемые правила и регуляции 1021 00:50:52,928 --> 00:50:55,389 больше на пользу индивидуальным розничным инвесторам, 1022 00:50:55,472 --> 00:50:58,725 а не конгломерату Citadel и Robinhood.