1 00:00:01,084 --> 00:00:02,461 - Test, test. - C'est bon ? 2 00:00:02,544 --> 00:00:04,880 - Micro, un, deux. - C'est bon. 3 00:00:04,963 --> 00:00:05,964 IL NOUS FAUT UN HOMME BON AVEC UN PISTOLET 4 00:00:06,048 --> 00:00:07,591 J'ai vu une vidéo d'une femme faisant du krav-maga. 5 00:00:07,674 --> 00:00:08,675 RÉUNION PRODUCTEURS 6 00:00:08,759 --> 00:00:10,469 On l'attaquait, et elle faisait… 7 00:00:10,552 --> 00:00:11,887 et ensuite : "Krav maga." 8 00:00:11,970 --> 00:00:12,971 AUTRICE PRINCIPALE 9 00:00:13,055 --> 00:00:14,598 Ça m'a donné envie. 10 00:00:14,681 --> 00:00:16,475 Je me suis inscrite à un cours. 11 00:00:16,558 --> 00:00:21,355 J'ai appris que j'avais sept minutes avant de mourir. 12 00:00:21,939 --> 00:00:23,982 Ce qui est long, en fait. 13 00:00:24,066 --> 00:00:26,985 À la septième minute, j'étais… 14 00:00:27,653 --> 00:00:28,946 arrivée là… 15 00:00:29,029 --> 00:00:30,239 Fais ce que tu veux. 16 00:00:30,948 --> 00:00:32,783 Tu as Atticus. 17 00:00:32,866 --> 00:00:35,118 Ce chien n'agira pas. 18 00:00:36,286 --> 00:00:39,248 Atticus et moi avons pris un cours de krav-maga. 19 00:00:41,166 --> 00:00:42,334 Ses petites pattes. 20 00:00:45,921 --> 00:00:46,880 LE SHOW HEBDOMADAIRE 21 00:00:46,964 --> 00:00:47,965 LE SHOW MENSUEL 22 00:00:48,048 --> 00:00:48,882 LE SHOW ANNUEL 23 00:00:48,966 --> 00:00:49,800 JOHN AU QUOTIDIEN 24 00:00:49,883 --> 00:00:50,926 PAR ICI LA MONNAIE AVEC JON $TEWART 25 00:00:51,009 --> 00:00:52,010 LE PRODUIT 26 00:00:52,094 --> 00:00:53,095 LE PROGRAMME AVEC 27 00:00:54,721 --> 00:00:56,890 QUI SERA 28 00:00:56,974 --> 00:00:58,392 LE MEILLEUR 29 00:00:58,475 --> 00:00:59,685 STEWART ? 30 00:00:59,768 --> 00:01:01,270 ET LE TEMPLE MAUDIT 31 00:01:01,353 --> 00:01:02,646 DES ENNUIS AVEC 32 00:01:02,729 --> 00:01:03,730 DES ENNUIS AVEC 33 00:01:03,814 --> 00:01:05,147 TA MÈRE 34 00:01:05,232 --> 00:01:06,775 MAIS QUI EST 35 00:01:06,859 --> 00:01:07,776 UN SACRÉ BORDEL 36 00:01:07,860 --> 00:01:09,611 UN SHOW DE MERDE AVEC 37 00:01:10,654 --> 00:01:12,072 JE VEUX Y CROIRE 38 00:01:12,155 --> 00:01:14,116 LE PROBLÈME AVEC 39 00:01:14,199 --> 00:01:15,951 LE PROBLÈME DU PROBLÉMATIQUE 40 00:01:16,034 --> 00:01:19,079 Le problème avec Jon Stewart 41 00:01:20,622 --> 00:01:21,623 Seigneur. 42 00:01:22,374 --> 00:01:24,293 Mon Dieu ! 43 00:01:26,587 --> 00:01:27,588 Bienvenue. 44 00:01:28,297 --> 00:01:29,882 C'est parti. 45 00:01:29,965 --> 00:01:31,175 Ce soir… 46 00:01:32,551 --> 00:01:35,262 on va parler de quelque chose qu'on sait tous, 47 00:01:35,345 --> 00:01:37,097 mais qu'on admet pas. 48 00:01:37,848 --> 00:01:41,894 L'Amérique a perdu la guerre contre les armes. 49 00:01:41,977 --> 00:01:43,020 C'est terminé. 50 00:01:43,854 --> 00:01:45,606 Quoi ? Vous êtes pas au courant ? 51 00:01:46,773 --> 00:01:47,983 On a perdu. 52 00:01:48,066 --> 00:01:50,777 Comment je sais ? Regardez. 53 00:01:50,861 --> 00:01:54,615 Un des policiers de Knoxville est impliqué dans une fusillade. 54 00:01:54,698 --> 00:01:57,034 Voici la scène plus tôt aujourd'hui. 55 00:01:57,117 --> 00:01:59,578 Ah, non, c'est en direct, ils sont toujours… 56 00:01:59,661 --> 00:02:00,662 Ah d'accord. 57 00:02:00,746 --> 00:02:02,372 UN MORT ET UN RETENU DANS LA TUERIE DU LYCÉE AUSTIN-EAST 58 00:02:02,456 --> 00:02:04,958 J'avais oublié l'autre fusillade. 59 00:02:07,586 --> 00:02:10,506 "Je parlais de cette tuerie, mais en fait c'est l'autre." 60 00:02:11,548 --> 00:02:13,217 Voilà la quantité de carnage 61 00:02:13,300 --> 00:02:16,428 que les présentateurs commentent au quotidien. 62 00:02:16,512 --> 00:02:21,517 C'est arrivé à un point où ils en oublient certains. 63 00:02:21,600 --> 00:02:25,896 "On est en direct de la tuerie… Oh merde, c'est vrai, l'autre tuerie." 64 00:02:27,064 --> 00:02:28,899 Comme quand vous perdez vos lunettes 65 00:02:28,982 --> 00:02:31,068 alors qu'elles sont sur votre tête. 66 00:02:31,151 --> 00:02:33,654 Et vous vous dites : "Ah, merde !" 67 00:02:35,155 --> 00:02:37,241 Facile de tomber dans le piège 68 00:02:37,324 --> 00:02:39,409 avec 12 tueries de masse par semaine. 69 00:02:39,493 --> 00:02:42,913 Comment y remédier ? 70 00:02:42,996 --> 00:02:44,540 Il faut armer les profs. 71 00:02:45,123 --> 00:02:46,750 Oui. 72 00:02:46,834 --> 00:02:48,126 Contre les tueries des écoles, 73 00:02:48,210 --> 00:02:50,921 armons M. Langdon, prof de chimie. 74 00:02:53,507 --> 00:02:56,051 Ça fonctionne pour les écoles, 75 00:02:56,134 --> 00:02:58,220 mais on fait quoi pour les églises ? 76 00:02:58,303 --> 00:02:59,555 Armons les gens à l'église. 77 00:03:03,100 --> 00:03:04,101 Amen ? 78 00:03:05,602 --> 00:03:09,106 D'autres professions qui n'ont rien à voir avec les armes 79 00:03:09,189 --> 00:03:10,899 et les crimes, nécessitant d'être armé ? 80 00:03:10,983 --> 00:03:13,443 Des armes pour 100 % des pilotes. 81 00:03:15,362 --> 00:03:17,906 Carrément, 100 %. 82 00:03:17,990 --> 00:03:18,991 Je vais vous dire. 83 00:03:19,700 --> 00:03:24,246 Cette oie ne se serait pas attaquée à l'appareil du Capitaine Sully… 84 00:03:26,540 --> 00:03:27,833 en le sachant armé. 85 00:03:27,916 --> 00:03:30,419 "Ils nous emmerdent, ces pilotes non armés 86 00:03:30,502 --> 00:03:32,045 dans ces putains d'avions." 87 00:03:35,549 --> 00:03:37,217 Cette citation marche encore ? 88 00:03:37,301 --> 00:03:38,635 Je peux encore… 89 00:03:38,719 --> 00:03:40,220 C'est vraiment utile ? 90 00:03:41,346 --> 00:03:42,723 Oui. 91 00:03:42,806 --> 00:03:44,641 On a perdu la guerre des armes. 92 00:03:44,725 --> 00:03:46,476 Pour moi, c'était foutu après Sandy Hook. 93 00:03:46,560 --> 00:03:49,146 On a eu le choix entre les armes et les enfants en maternelle… 94 00:03:50,355 --> 00:03:51,648 on a choisi les armes. 95 00:03:51,732 --> 00:03:57,112 Il y a 393 millions d'armes à feu en Amérique, 96 00:03:57,196 --> 00:03:58,739 et sans vouloir juger, 97 00:03:59,698 --> 00:04:01,533 c'est devenu absurde. 98 00:04:01,617 --> 00:04:03,535 C'est la saison de la chasse. 99 00:04:03,619 --> 00:04:06,121 La chasse aux diamants. 100 00:04:06,205 --> 00:04:08,081 Ils vous ont fait de l'œil ? 101 00:04:08,165 --> 00:04:10,792 Recevez ceci en cadeau chez Lee Ann's Fine Jewelry. 102 00:04:17,257 --> 00:04:20,385 Every kill begins with K 103 00:04:21,845 --> 00:04:23,013 Donc… 104 00:04:27,726 --> 00:04:29,228 Ça m'avait manqué. 105 00:04:31,438 --> 00:04:32,481 Pour résumer. 106 00:04:33,982 --> 00:04:37,736 Le problème avec les armes, c'est qu'il y en a trop. 107 00:04:37,819 --> 00:04:42,366 Les études sont sans appel : plus d'armes, plus de morts. 108 00:04:42,449 --> 00:04:45,369 Alors qui sont les grands gagnants de cette guerre ? 109 00:04:46,036 --> 00:04:47,621 M. NRA, 110 00:04:47,704 --> 00:04:52,209 vous avez une idée pour nous aider à moins mourir ? 111 00:04:52,292 --> 00:04:55,754 Écoutez-moi bien. 112 00:04:57,005 --> 00:04:58,674 Je suis tout ouïe. 113 00:04:58,757 --> 00:05:01,677 N'oubliez jamais ces mots… 114 00:05:01,760 --> 00:05:04,513 Accouche. 115 00:05:04,596 --> 00:05:08,684 Pour arrêter une mauvaise personne armée, 116 00:05:08,767 --> 00:05:12,521 il faut une bonne personne armée. 117 00:05:13,313 --> 00:05:14,648 Oui. 118 00:05:14,731 --> 00:05:16,066 Pourquoi j'y ai pas pensé ? 119 00:05:16,817 --> 00:05:17,985 S'entretuer. 120 00:05:19,111 --> 00:05:21,488 Petite question : 121 00:05:21,572 --> 00:05:23,866 Comment savoir si c'est une bonne personne ? 122 00:05:24,950 --> 00:05:27,119 Il faut peut-être leur demander. 123 00:05:27,202 --> 00:05:30,163 Les gens sont souvent clairs sur leurs intentions. 124 00:05:30,247 --> 00:05:32,374 J'étais un type bien dans la rue. 125 00:05:32,457 --> 00:05:35,377 Bruce vous le dira, j'ai toujours bien agi. 126 00:05:43,093 --> 00:05:44,469 Un pistolet pour O.J. 127 00:05:46,471 --> 00:05:48,098 Ça devrait aller. 128 00:05:49,349 --> 00:05:51,393 C'est pas son arme de choix, prétendument. 129 00:05:52,102 --> 00:05:53,103 Vous savez… 130 00:05:57,191 --> 00:06:00,235 Vous êtes de son côté ? 131 00:06:00,319 --> 00:06:02,112 Vraiment ? 132 00:06:03,697 --> 00:06:05,782 Je me fous d'O.J. et son couteau et eux : 133 00:06:05,866 --> 00:06:06,867 "Doucement." 134 00:06:09,578 --> 00:06:11,246 "Il a purgé sa peine." 135 00:06:15,626 --> 00:06:18,253 En fait, vous avez raison. 136 00:06:18,337 --> 00:06:20,589 Ça n'a pas de sens. Vous savez ce qui est mieux ? 137 00:06:21,673 --> 00:06:22,966 N'écoutez personne. 138 00:06:23,050 --> 00:06:25,052 Les gens mentent. Écoutez les références. 139 00:06:25,135 --> 00:06:26,929 On dit tous qu'on est quelqu'un de bien. 140 00:06:27,012 --> 00:06:32,559 On sait qu'un type est bien quand un autre fait son éloge. 141 00:06:32,643 --> 00:06:36,271 J'aimerais remercier quelqu'un, on ne le fait pas assez, 142 00:06:36,355 --> 00:06:39,858 un homme plein de bonté et de gentillesse, 143 00:06:39,942 --> 00:06:41,860 que l'on aime tant. 144 00:06:42,569 --> 00:06:44,238 Il s'appelle Harvey Weinstein. 145 00:06:49,201 --> 00:06:51,286 Un pistolet pour Harvey Weinstein. 146 00:06:52,871 --> 00:06:55,624 En fait, ça va pas marcher. 147 00:06:56,166 --> 00:06:58,544 Impossible de distinguer les types bien, 148 00:06:58,627 --> 00:07:02,589 on va donc éloigner les mauvais des armes. 149 00:07:03,090 --> 00:07:06,552 Comme les terroristes. Ils devraient pas être armés. 150 00:07:06,635 --> 00:07:08,637 Une faille dans les lois du port d'arme 151 00:07:08,720 --> 00:07:12,266 permet aux terroristes potentiels d'acheter des armes aux États-Unis, 152 00:07:12,349 --> 00:07:13,600 et ils en ont profité. 153 00:07:14,226 --> 00:07:15,227 Sérieux ? 154 00:07:16,103 --> 00:07:20,232 Si vous êtes fiché S, vous avez droit à une arme ? 155 00:07:20,899 --> 00:07:21,942 Très bien. 156 00:07:22,025 --> 00:07:24,570 Et si vous êtes un délinquant sexuel ? 157 00:07:24,653 --> 00:07:26,113 "LA LOI PERMET AUX DÉLINQUANTS SEXUELS D'ÊTRE ARMÉS" 158 00:07:26,196 --> 00:07:28,407 Eux aussi ont besoin d'armes. 159 00:07:28,490 --> 00:07:32,286 Impossible de savoir qui sont les types bien, 160 00:07:32,369 --> 00:07:35,122 et qui sont les types malveillants. 161 00:07:35,664 --> 00:07:37,457 Alors on fait quoi ? 162 00:07:37,541 --> 00:07:40,794 C'est pas une science-fiction avec Tom Cruise où on sait direct 163 00:07:40,878 --> 00:07:43,255 quel méchant va commettre un crime sanglant 164 00:07:43,338 --> 00:07:46,008 et où on peut intervenir à temps. 165 00:07:47,384 --> 00:07:48,552 À moins que… 166 00:07:48,635 --> 00:07:50,304 TUERIE DANS UNE ÉGLISE DU TEXAS DES VIOLENCES CONJUGALES À L'ORIGINE 167 00:07:50,387 --> 00:07:52,890 Des violences conjugales à l'origine du massacre de l'église texane, 168 00:07:52,973 --> 00:07:55,434 qui a fait 26 morts. 169 00:07:55,517 --> 00:07:58,645 Le tueur, Devin Kelley, était connu pour des faits similaires. 170 00:07:58,729 --> 00:08:00,814 La tuerie de la rencontre de baseball républicaine… 171 00:08:00,898 --> 00:08:02,816 Il avait déjà commis des faits. 172 00:08:02,900 --> 00:08:05,194 Des faits de violence conjugale. 173 00:08:05,277 --> 00:08:07,237 …des plaintes pour violences conjugales contre lui… 174 00:08:07,321 --> 00:08:08,906 …des accusations de violences conjugales. 175 00:08:08,989 --> 00:08:10,282 …des faits de violences conjugales… 176 00:08:10,365 --> 00:08:12,326 Six arrestations pour violences conjugales. 177 00:08:12,409 --> 00:08:14,494 - …violences conjugales… - …violences conjugales… 178 00:08:14,578 --> 00:08:18,332 À peine 20 ans, et il a déjà un passif de violences conjugales. 179 00:08:19,708 --> 00:08:22,878 Des auteurs de violences conjugales. 180 00:08:22,961 --> 00:08:27,382 Les violences conjugales initient les violences armées. 181 00:08:27,466 --> 00:08:30,636 Une étude montre "qu'une condamnation de violences conjugales 182 00:08:30,719 --> 00:08:35,640 est la cause principale vers de futurs crimes chez les hommes." 183 00:08:35,724 --> 00:08:38,227 On a donc la solution de notre science-fiction. 184 00:08:38,309 --> 00:08:41,313 Si on interdisait l'accès aux armes à ces hommes violents, 185 00:08:41,395 --> 00:08:44,483 on pourrait éviter 60 % des tueries de masse. 186 00:08:44,566 --> 00:08:46,151 60 % DES TUERIES DE MASSE DÉCOULENT DE VIOLENCES CONJUGALES 187 00:08:46,235 --> 00:08:48,737 Trente pour cent d'enfants tués par balles. 188 00:08:48,820 --> 00:08:50,781 Plus de 50 % de femmes… 189 00:08:50,864 --> 00:08:53,075 Soixante-cinq, soixante-quinze… 190 00:08:53,158 --> 00:08:55,285 Bref, des tas. 191 00:08:57,371 --> 00:09:01,834 Toutes les 14 heures, une Américaine est tuée par son conjoint. 192 00:09:02,835 --> 00:09:05,045 Vous vous en fichez peut-être. 193 00:09:05,128 --> 00:09:09,258 Et si vous vous en foutez, 194 00:09:09,341 --> 00:09:12,094 je connais un autre sujet qui vous parlera plus. 195 00:09:12,594 --> 00:09:16,098 Deux policiers en intervention pour violences conjugales tués par balles. 196 00:09:16,181 --> 00:09:17,182 UN JEUNE POLICIER TUÉ 197 00:09:17,266 --> 00:09:20,727 Un jeune policier a été abattu, il intervenait pour violences conjugales. 198 00:09:20,811 --> 00:09:23,981 …tué ce matin, en intervention pour violences conjugales. 199 00:09:24,064 --> 00:09:27,025 …tué en intervention pour violences conjugales. 200 00:09:27,109 --> 00:09:29,152 …il intervenait pour violences conjugales. 201 00:09:29,236 --> 00:09:31,238 …tués en intervention. 202 00:09:31,321 --> 00:09:34,032 Ils avaient été appelés pour violences conjugales. 203 00:09:34,116 --> 00:09:37,661 Interdire les armes aux auteurs de violences conjugales, 204 00:09:37,744 --> 00:09:39,580 c'est aussi en faveur des policiers. 205 00:09:40,163 --> 00:09:41,623 Entre 2015 et 2016, 206 00:09:41,707 --> 00:09:46,378 en intervenant pour violences conjugales, 41 % des policiers sont tués. 207 00:09:46,461 --> 00:09:48,297 Pour la police, ces interventions 208 00:09:48,380 --> 00:09:52,176 sont les plus dangereuses qu'ils sont appelés à faire. 209 00:09:52,259 --> 00:09:55,596 Pourquoi ces mecs qui battent leurs femme, tuent des policiers 210 00:09:55,679 --> 00:09:57,764 s'en sortent après des tueries de masse ? 211 00:09:58,473 --> 00:10:00,475 Pourquoi la chaîne Lifetime est la seule 212 00:10:00,559 --> 00:10:02,728 à en parler 24 heures par jour ? 213 00:10:07,065 --> 00:10:09,985 Tiffani Amber Thiessen, laisse tomber ce type. 214 00:10:15,824 --> 00:10:18,243 Vous l'avez vu aussi, ce film ? 215 00:10:18,327 --> 00:10:19,912 Il est sympa, mais prévisible. 216 00:10:21,038 --> 00:10:23,957 Les violences conjugales sont abordées comme une pub pour tampons. 217 00:10:24,041 --> 00:10:25,250 "Regardez pas le sang. 218 00:10:25,334 --> 00:10:27,961 Mais plutôt ces femmes qui dansent en short blanc. 219 00:10:28,045 --> 00:10:29,755 Elles sourient, c'est le printemps ! 220 00:10:29,838 --> 00:10:31,590 Tout va bien !" 221 00:10:33,050 --> 00:10:34,593 Au fait, la loi interdit déjà 222 00:10:34,676 --> 00:10:36,720 les armes aux auteurs de violences conjugales. 223 00:10:36,803 --> 00:10:38,931 Si seulement on la faisait appliquer, 224 00:10:39,014 --> 00:10:41,266 on empêcherait d'autres types de violences par balles, 225 00:10:41,350 --> 00:10:44,269 celles qui font la une. 226 00:10:44,353 --> 00:10:49,483 C'est pas la solution, mais ça aiderait à limiter les dégâts. 227 00:10:49,566 --> 00:10:50,984 Sauf si bien sûr… 228 00:10:52,110 --> 00:10:55,364 M. NRA a une meilleure solution à proposer ? 229 00:10:55,447 --> 00:10:57,783 Armons les Américaines. 230 00:10:58,700 --> 00:11:00,118 Va bien te faire foutre. 231 00:11:03,705 --> 00:11:05,874 L'IMPORTANCE DE RÉGULER LES ARMES UNE PRODUCTION NRA KIDZ 232 00:11:06,375 --> 00:11:09,878 Coucou, c'est votre pote, oncle Glock, 233 00:11:09,962 --> 00:11:12,297 j'aimerais vous parler sécurité, 234 00:11:12,381 --> 00:11:15,843 et du fléau que sont les violences conjugales. 235 00:11:15,926 --> 00:11:19,555 Saviez-vous qu'à cause de ce phénomène, 236 00:11:19,638 --> 00:11:23,308 pour pourriez perdre… ma garde ? 237 00:11:23,851 --> 00:11:27,229 Chaque jour, à cause de ces méchantes juridictions 238 00:11:27,312 --> 00:11:31,358 de nombreuses armes innocentes sont en danger. 239 00:11:31,441 --> 00:11:36,071 Plus jamais elles ne tireront de balles dans les airs pour rigoler. 240 00:11:36,154 --> 00:11:39,700 Vous ne les sortirez plus en soirée pour impressionner un ami. 241 00:11:39,783 --> 00:11:45,455 Plus d'arme pour le copain de votre fille lors des photos du bal de promo. 242 00:11:45,539 --> 00:11:46,540 Je vous en supplie, 243 00:11:46,623 --> 00:11:51,128 la prochaine fois que votre femme ne vous écoute pas, 244 00:11:51,211 --> 00:11:53,297 respirez profondément. 245 00:11:53,380 --> 00:11:57,134 Restez calme, putain. 246 00:11:58,343 --> 00:11:59,678 Pour les armes. 247 00:12:00,846 --> 00:12:02,514 Pensez à nous. 248 00:12:05,601 --> 00:12:08,353 "EN VIOLENTANT VOTRE COMPAGNE, VOUS VIOLENTEZ UNE ARME !" 249 00:12:10,355 --> 00:12:12,065 Je rêvais de cet épisode, 250 00:12:12,149 --> 00:12:17,029 car je l'ai vécu. Je connais ça. 251 00:12:17,696 --> 00:12:19,573 En lisant les statistiques, je me dis : 252 00:12:20,490 --> 00:12:21,825 "Tiens, c'est moi." 253 00:12:21,909 --> 00:12:23,577 Je suis en plein dedans. 254 00:12:23,660 --> 00:12:27,789 Une autre chose importante sur les armes et violences domestiques, 255 00:12:27,873 --> 00:12:29,499 c'est que les gens… 256 00:12:29,583 --> 00:12:32,252 On a honte, on est poussées au silence, donc rien ne bouge. 257 00:12:32,336 --> 00:12:36,006 Les chiffres ne sont pas la réalité, donc pour combattre ça, 258 00:12:36,089 --> 00:12:40,427 il faut en parler, montrer ce que c'est vraiment, 259 00:12:40,511 --> 00:12:41,678 - et… - Du contenu sensible ! 260 00:12:41,762 --> 00:12:42,763 …oui ! 261 00:12:42,846 --> 00:12:44,765 Avec de l'humour. 262 00:12:47,935 --> 00:12:50,062 On est de retour. 263 00:12:51,313 --> 00:12:54,399 On commence cette conversation avec une super nouvelle. 264 00:12:54,483 --> 00:12:56,985 Le Congrès a fait passer une loi bipartite 265 00:12:57,069 --> 00:13:00,322 interdisant les armes aux auteurs de violences conjugales. 266 00:13:00,405 --> 00:13:03,659 Mauvaise nouvelle, elle n'a pas été mise à jour depuis 1996 267 00:13:03,742 --> 00:13:05,285 et elle a de dangereuses failles. 268 00:13:05,369 --> 00:13:09,081 Sans parler du rôle des États et communautés locales 269 00:13:09,164 --> 00:13:12,876 pour appliquer ces lois déjà existantes, quand ils le font. 270 00:13:12,960 --> 00:13:15,504 Pour comprendre pourquoi, j'ai avec moi aujourd'hui 271 00:13:15,587 --> 00:13:16,922 April Ross. 272 00:13:17,005 --> 00:13:19,132 Survivante, avocate, 273 00:13:19,216 --> 00:13:21,301 et militante contre les armes et violences conjugales. 274 00:13:21,385 --> 00:13:23,887 Janet Paulsen, survivante également, 275 00:13:23,971 --> 00:13:26,014 et militante qui a connu April 276 00:13:26,098 --> 00:13:29,184 dans un centre de rééducation. 277 00:13:29,268 --> 00:13:32,354 Bienvenue à vous. Merci d'être là. 278 00:13:36,108 --> 00:13:37,317 April. 279 00:13:39,653 --> 00:13:42,114 Racontez-nous un peu votre histoire 280 00:13:42,197 --> 00:13:45,951 et ce qui vous a amenée à militer pour ces lois. 281 00:13:46,994 --> 00:13:51,123 J'ai rencontré mon mari au lycée. 282 00:13:51,206 --> 00:13:54,710 On s'est séparés puis remis ensemble pendant 15 ans. 283 00:13:55,794 --> 00:13:59,590 Il a toujours été infidèle. Il voyait plein d'autres femmes. 284 00:14:00,257 --> 00:14:02,926 En janvier 2014, je suis partie. 285 00:14:03,010 --> 00:14:04,303 Je suis allée chez mes parents. 286 00:14:04,386 --> 00:14:06,471 Quand on s'est mariés, il m'a toujours dit 287 00:14:06,555 --> 00:14:08,765 qu'il n'y avait qu'un moyen de sortir d'un mariage, 288 00:14:08,849 --> 00:14:10,142 la tombe. 289 00:14:10,225 --> 00:14:12,436 - Il vous a dit ça ? - Plusieurs fois. 290 00:14:13,145 --> 00:14:17,441 Ça m'a tellement effrayée qu'au travail, j'en ai parlé à notre enquêteur, 291 00:14:17,524 --> 00:14:22,154 au parajuriste et à un des avocats de notre équipe d'un procès 292 00:14:22,237 --> 00:14:24,072 sur lequel on travaillait à l'époque. 293 00:14:24,156 --> 00:14:28,160 Ils ont conseillé de demander une ordonnance restrictive temporaire. 294 00:14:28,869 --> 00:14:32,164 J'y ai réfléchi, mais je ne l'ai pas fait. 295 00:14:32,247 --> 00:14:36,543 Comme j'avais aidé beaucoup de victimes et survivantes 296 00:14:36,627 --> 00:14:39,505 à obtenir une ordonnance restrictive dans mon métier, 297 00:14:39,588 --> 00:14:42,216 je savais ce qu'étaient les violences conjugales. 298 00:14:42,299 --> 00:14:44,384 Il n'était pas physiquement violent. 299 00:14:45,093 --> 00:14:47,012 Il l'était financièrement, 300 00:14:47,846 --> 00:14:49,932 psychologiquement et émotionnellement. 301 00:14:50,432 --> 00:14:51,808 - D'accord. - Mais… 302 00:14:51,892 --> 00:14:54,394 Il a fait semblant de coopérer. 303 00:14:54,478 --> 00:14:55,938 Il allait récupérer la maison, 304 00:14:56,772 --> 00:14:58,649 la moitié de notre compte joint. 305 00:14:59,900 --> 00:15:01,735 On n'avait pas d'enfants. 306 00:15:01,818 --> 00:15:04,530 Vous ne vous sentez pas plus en danger que ça, 307 00:15:04,613 --> 00:15:08,617 - ni démunie. - Pas sur le moment. 308 00:15:08,700 --> 00:15:10,035 Pas à ce moment, non. 309 00:15:10,118 --> 00:15:14,248 Le souci, c'est que toute relation abusive 310 00:15:14,331 --> 00:15:15,832 commence par de l'amour. 311 00:15:15,916 --> 00:15:18,961 C'est donc très dur de se dire 312 00:15:19,044 --> 00:15:20,420 que ça puisse finir… 313 00:15:20,504 --> 00:15:21,588 dans une mort violente. 314 00:15:22,548 --> 00:15:27,719 La plupart des femmes tuées, ou presque tuées par leur conjoint 315 00:15:27,803 --> 00:15:28,804 ne le voient pas venir. 316 00:15:28,887 --> 00:15:30,347 On ne le conçoit pas. 317 00:15:30,931 --> 00:15:31,932 Dans mon cas… 318 00:15:34,059 --> 00:15:37,688 j'avais emmené un ami faire des courses, 319 00:15:37,771 --> 00:15:41,400 je l'ai déposé chez lui avant d'aller au travail. 320 00:15:41,483 --> 00:15:44,444 J'avais les yeux au sol un instant, 321 00:15:44,528 --> 00:15:47,614 je me suis tournée vers le siège pour dire quelque chose, 322 00:15:47,698 --> 00:15:50,033 et avant même d'ouvrir la bouche, 323 00:15:50,117 --> 00:15:54,079 il était là, derrière la vitre de la voiture. 324 00:15:54,705 --> 00:15:57,875 Il n'a pas baissé la tête, je ne l'ai pas vue, juste son torse. 325 00:15:57,958 --> 00:16:02,546 Avant que je ne fasse le moindre mouvement, 326 00:16:02,629 --> 00:16:03,630 sa main est apparue, 327 00:16:03,714 --> 00:16:07,092 j'ai à peine vu l'arme avant qu'il ne la déclenche. 328 00:16:07,176 --> 00:16:11,638 Je me souviens juste du bruit et de l'odeur de brûlé. 329 00:16:11,722 --> 00:16:13,640 Mes oreilles sifflaient. 330 00:16:14,641 --> 00:16:17,394 La balle a traversé ma mâchoire. 331 00:16:18,478 --> 00:16:22,149 J'ai dû lever mon bras, et la balle l'a touché. 332 00:16:22,649 --> 00:16:25,986 Je crois que je me suis effondrée ensuite, 333 00:16:26,612 --> 00:16:30,741 et une autre balle m'a touché le dos. 334 00:16:30,824 --> 00:16:33,827 Celle qui m'a paralysée du buste aux pieds. 335 00:16:35,913 --> 00:16:38,624 Il a cru que j'étais morte, et je crois… 336 00:16:39,291 --> 00:16:42,711 Je n'ai pas eu la force de rester consciente, 337 00:16:42,794 --> 00:16:44,254 et ça m'a sauvé la vie. 338 00:16:44,338 --> 00:16:47,674 S'il m'avait crue vivante, il aurait continué de tirer. 339 00:16:49,676 --> 00:16:50,802 C'est… 340 00:16:52,679 --> 00:16:58,894 incroyable comme, vous l'avez dit, quelque chose qui débute avec de l'amour, 341 00:16:58,977 --> 00:17:03,607 cache une telle haine. 342 00:17:04,983 --> 00:17:08,779 Janet, votre histoire est malheureusement similaire, 343 00:17:08,862 --> 00:17:10,739 mais aussi très différente… 344 00:17:10,821 --> 00:17:13,367 - Vous l'avez vu venir. - Oui. 345 00:17:14,326 --> 00:17:19,122 Je savais que j'allais payer le prix après avoir demandé le divorce. 346 00:17:19,205 --> 00:17:22,041 J'ai été mariée 15 ans… 347 00:17:23,752 --> 00:17:25,753 Deux enfants, des vrais jumeaux. 348 00:17:25,838 --> 00:17:29,800 Il avait des soucis de santé mentale. 349 00:17:29,883 --> 00:17:32,302 Son humeur changeait. 350 00:17:32,386 --> 00:17:36,849 Il était toujours en conflit avec les gens. 351 00:17:37,891 --> 00:17:41,436 Comme April, ce n'était pas des violences physiques. 352 00:17:41,520 --> 00:17:43,480 On a tendance à confondre. 353 00:17:43,564 --> 00:17:49,027 Chez moi c'était de l'abus émotionnel, sexuel et psychologique. 354 00:17:49,111 --> 00:17:55,325 L'alcool n'a fait qu'empirer tout ça. 355 00:17:55,409 --> 00:18:00,956 C'est arrivé à un point où mes fils, qui avaient 13 ans à l'époque, 356 00:18:01,456 --> 00:18:05,460 m'ont avertie qu'il buvait en voiture avec eux. 357 00:18:06,545 --> 00:18:08,714 Je suis allée le voir et je lui ai dit : 358 00:18:08,797 --> 00:18:11,592 "Il est temps de divorcer." 359 00:18:12,301 --> 00:18:14,553 Il m'a regardée et il a dit : 360 00:18:14,636 --> 00:18:16,972 "Va à l'étage chercher les enfants, 361 00:18:17,055 --> 00:18:19,558 essaie de t'enfuir et tu verras ce qui va t'arriver." 362 00:18:21,602 --> 00:18:25,230 Je lui ai dit : "Tu me fais peur. Pourquoi tu dis ça ?" 363 00:18:26,023 --> 00:18:29,776 Il a répondu : "Vas-y. Essaie. Tu verras ce qui arrivera." 364 00:18:31,612 --> 00:18:33,238 La police et mon avocat… 365 00:18:34,656 --> 00:18:36,491 ont demandé une ordonnance restrictive temporaire. 366 00:18:36,575 --> 00:18:37,576 D'accord. 367 00:18:38,327 --> 00:18:42,372 Il adorait les armes. Il y en avait 74 à la maison. 368 00:18:42,456 --> 00:18:43,916 - Soixante-quatorze ? - Oui. 369 00:18:44,499 --> 00:18:47,294 La plupart étaient dans deux coffres. 370 00:18:47,377 --> 00:18:51,173 Mais il aimait les porter. Il en avait toujours une à la cheville. 371 00:18:51,256 --> 00:18:54,468 Une dans sa voiture, et une autre dans le tiroir de son bureau. 372 00:18:54,551 --> 00:18:56,303 Et… 373 00:18:56,887 --> 00:18:59,264 On m'a accordé l'ordonnance restrictive. 374 00:18:59,348 --> 00:19:00,849 Ils sont venus chercher les armes ? 375 00:19:01,725 --> 00:19:02,976 Toutes sauf une. 376 00:19:04,853 --> 00:19:05,854 Toutes sauf une ? 377 00:19:05,938 --> 00:19:08,732 Ils l'ont laissé partir avec une arme dans sa voiture. 378 00:19:09,316 --> 00:19:11,818 Ils ne pouvaient pas l'avoir, c'était une zone grise. 379 00:19:11,902 --> 00:19:13,987 Il m'a tiré dessus avec, cinq jours plus tard. 380 00:19:16,198 --> 00:19:17,407 Il m'a piégée. 381 00:19:17,491 --> 00:19:22,746 Il était caché à côté de la maison avec un holster, 382 00:19:22,829 --> 00:19:24,623 un Smith and Wesson 9 millimètres, 383 00:19:24,706 --> 00:19:26,708 et une boîte de munitions. 384 00:19:27,417 --> 00:19:30,921 Il me pensait à l'entraînement de football avec mes fils et mon père. 385 00:19:31,755 --> 00:19:32,756 Et on y était. 386 00:19:32,840 --> 00:19:34,716 Il nous attendait tous. 387 00:19:34,800 --> 00:19:37,469 Je suis juste rentrée plus tôt seule, 388 00:19:37,553 --> 00:19:39,763 car j'avais des courses dans la voiture. 389 00:19:39,847 --> 00:19:43,016 Il m'a tiré dessus six fois avec le 9 millimètres. 390 00:19:43,100 --> 00:19:45,978 Il a touché mon fémur droit. 391 00:19:46,061 --> 00:19:48,021 Mon genou gauche. 392 00:19:48,105 --> 00:19:50,607 La balle a traversé ma cuisse. 393 00:19:50,691 --> 00:19:53,318 Mon abdomen. 394 00:19:53,402 --> 00:19:55,737 Il a détruit un tiers de mon poumon droit. 395 00:19:55,821 --> 00:19:58,615 Et le dernier coup a touché ma vertèbre L2. 396 00:20:02,119 --> 00:20:07,875 Le plus dur en vous écoutant raconter ça, 397 00:20:07,958 --> 00:20:13,964 c'est l'attention que les juges portent 398 00:20:14,047 --> 00:20:15,591 à ces agresseurs, 399 00:20:15,674 --> 00:20:20,262 et l'attention que la loi porte aux armes. 400 00:20:20,345 --> 00:20:23,974 C'est comme s'ils ne voulaient pas 401 00:20:24,057 --> 00:20:30,355 intervenir dans le parcours de l'agresseur, 402 00:20:30,439 --> 00:20:31,690 avec pour excuse : 403 00:20:32,274 --> 00:20:34,610 "Je ne peux pas prendre l'arme dans la voiture. 404 00:20:34,693 --> 00:20:37,487 - Je n'y suis pas autorisé." - Oui. 405 00:20:37,571 --> 00:20:39,823 Les violences familiales et conjugales 406 00:20:39,907 --> 00:20:41,533 sont classées comme délit. 407 00:20:42,075 --> 00:20:44,036 Quand les gens entendent ce terme, 408 00:20:44,703 --> 00:20:47,164 ils pensent à un crime mineur. 409 00:20:47,247 --> 00:20:49,958 Il faut vraiment que les autorités n'aient plus 410 00:20:50,042 --> 00:20:53,921 ce comportement d'hésitation, passif… 411 00:20:54,004 --> 00:20:56,924 Il aurait dû être arrêté pour harcèlement aggravé, 412 00:20:57,007 --> 00:20:58,592 - ce qui est un crime grave. - Oui. 413 00:20:58,675 --> 00:21:01,470 Il aurait été en détention sans pouvoir sortir, 414 00:21:01,553 --> 00:21:04,556 et lui tirer dessus, quatre jours plus tard. 415 00:21:06,183 --> 00:21:09,645 Je voulais que le public sache que dans les loges, 416 00:21:09,728 --> 00:21:11,897 - se trouve votre amie. - Oui. 417 00:21:11,980 --> 00:21:14,691 - Elle vient de perdre sa fille. - Oui. 418 00:21:14,775 --> 00:21:16,485 - À cause de violences conjugales. - Oui. 419 00:21:16,568 --> 00:21:21,615 Je pensais que vous vous étiez rencontrées dans un groupe de soutien, 420 00:21:21,698 --> 00:21:25,118 elle m'a dit : "Non, on est amies depuis l'enfance. 421 00:21:25,202 --> 00:21:26,703 Je suis sa voisine." 422 00:21:27,246 --> 00:21:31,667 Sa magnifique fille a été tuée par son copain, 423 00:21:31,750 --> 00:21:33,544 elle avait 19 ans. 424 00:21:34,127 --> 00:21:37,548 Selon moi, il s'agit d'une épidémie dont on n'entend pas parler. 425 00:21:38,674 --> 00:21:40,968 On va revenir pour tenter de trouver 426 00:21:41,051 --> 00:21:43,512 comment réguler cela. 427 00:21:43,595 --> 00:21:45,180 - Oui. - On revient. 428 00:21:51,436 --> 00:21:55,858 L'amendement Lautenberg interdit quiconque dans ce pays… 429 00:21:55,941 --> 00:21:58,944 peu importe où il vit, ayant été condamné 430 00:21:59,027 --> 00:22:01,822 pour un crime de violences conjugales 431 00:22:01,905 --> 00:22:04,950 d'acheter une arme à feu ou d'en posséder une. 432 00:22:05,033 --> 00:22:10,289 La loi fédérale, en revanche, n'oblige et ne parle pas de les interdire. 433 00:22:10,372 --> 00:22:12,624 Il n'y a aucun texte à ce sujet. 434 00:22:12,708 --> 00:22:15,586 Ce que les gens, des professionnels au grand public 435 00:22:15,669 --> 00:22:20,382 ne comprennent pas, c'est les étapes, et toute la logistique 436 00:22:20,465 --> 00:22:21,466 qui sont nécessaires. 437 00:22:21,550 --> 00:22:24,344 Cette personne ne doit plus posséder d'arme, 438 00:22:24,428 --> 00:22:25,679 on est tous d'accord. 439 00:22:25,762 --> 00:22:29,141 Mais les gens n'imaginent pas toute la procédure pour ça. 440 00:22:29,224 --> 00:22:31,518 Parfois, votre sécurité… 441 00:22:31,602 --> 00:22:33,228 ÉCOLE DE JUSTICE CRIMINELLE, UNIVERSITÉ D'ÉTAT DU MICHIGAN 442 00:22:33,312 --> 00:22:35,814 …dépend des lois en vigueur dans l'État où vous vivez, 443 00:22:35,898 --> 00:22:38,942 et si votre comté prévoit de les appliquer. 444 00:22:39,026 --> 00:22:42,696 L'un des messages les plus puissants que j'aie entendus 445 00:22:42,779 --> 00:22:46,033 fût dans une conversation entre deux chefs de police. 446 00:22:46,116 --> 00:22:48,785 L'un d'eux a dit : "Où je range toutes ces armes ? 447 00:22:48,869 --> 00:22:50,996 Il y en a des centaines. Où on les met ?" 448 00:22:51,079 --> 00:22:52,873 Et l'autre chef a dit : 449 00:22:52,956 --> 00:22:55,876 "Au même endroit, un fois qu'il l'aura tuée avec." 450 00:23:01,256 --> 00:23:04,551 On est avec April Ross et Janet Paulsen. 451 00:23:05,260 --> 00:23:11,642 Qu'est-ce qui vous a poussées à transformer ce traumatisme en activisme 452 00:23:11,725 --> 00:23:14,311 et à défendre les victimes ? 453 00:23:14,394 --> 00:23:15,938 Comment c'est venu ? 454 00:23:16,021 --> 00:23:17,856 Pour moi… 455 00:23:17,940 --> 00:23:21,568 Rapidement, les médias m'ont accusée quand on a trouvé son corps. 456 00:23:21,652 --> 00:23:23,070 PROCUREUR DU COMTÉ DE FULTON, UN HOMME TUÉ DANS SA VOITURE 457 00:23:23,153 --> 00:23:24,154 - Il s'est suicidé. - Oui. 458 00:23:24,238 --> 00:23:25,948 Oui, quelques heures plus tard. 459 00:23:26,031 --> 00:23:29,993 C'est tout de suite la victime qu'on accuse. 460 00:23:30,619 --> 00:23:32,329 "Elle a forcément fait quelque chose." 461 00:23:32,412 --> 00:23:35,791 Et, excusez-moi, il y avait un homme dans ma voiture, 462 00:23:35,874 --> 00:23:38,418 donc évidemment, "elle le trompait." 463 00:23:38,502 --> 00:23:42,339 "Elle allait chez un autre homme"… 464 00:23:42,422 --> 00:23:44,424 On sent quand même un "elle l'a mérité" 465 00:23:44,508 --> 00:23:46,260 derrière tout ça. 466 00:23:46,343 --> 00:23:47,594 J'étais furieuse, 467 00:23:47,678 --> 00:23:51,098 j'ai contacté un ami journaliste, 468 00:23:51,181 --> 00:23:52,182 et j'ai parlé. 469 00:23:52,266 --> 00:23:54,893 Petit à petit, on rencontre une personne, 470 00:23:54,977 --> 00:23:58,105 puis une autre, c'est ainsi que Janet et moi nous sommes liées. 471 00:23:58,188 --> 00:24:02,234 On m'a envoyée dans sa chambre comme mentor de soutien, 472 00:24:02,317 --> 00:24:06,572 je lui ai dit que je commençais à militer 473 00:24:06,655 --> 00:24:09,032 et que j'essayais de trouver des solutions, 474 00:24:09,116 --> 00:24:12,327 pour faire changer les choses et empêcher que ça se reproduise. 475 00:24:12,411 --> 00:24:14,746 Je lui ai demandé si ça la tentait, elle m'a dit oui. 476 00:24:14,830 --> 00:24:17,207 Je ne savais pas comment, mais on allait le faire. 477 00:24:17,291 --> 00:24:19,543 - Oui. - "Quand je sais, je t'appelle." 478 00:24:19,626 --> 00:24:21,003 Oui. 479 00:24:21,086 --> 00:24:22,880 - Vous avez proposé une loi… - Oui. 480 00:24:22,963 --> 00:24:24,882 …et elle n'est pas passée. 481 00:24:25,465 --> 00:24:31,597 La Géorgie n'applique pas la loi fédérale des armes qui, 482 00:24:31,680 --> 00:24:34,016 si vous êtes sous ordonnance restrictive, 483 00:24:34,099 --> 00:24:37,936 ou vous avez commis des faits de violences conjugales, 484 00:24:38,020 --> 00:24:39,855 vous interdit l'accès aux armes. 485 00:24:39,938 --> 00:24:43,025 Mais ce n'est pas le cas de tous les comtés de Géorgie. 486 00:24:43,108 --> 00:24:45,569 - Notamment le mien. - Ils l'interdisent. 487 00:24:45,652 --> 00:24:48,238 Tout ce qu'on voulait, c'était que la Géorgie 488 00:24:48,322 --> 00:24:50,532 - applique la loi fédérale. - Oui. 489 00:24:50,616 --> 00:24:54,203 Et il ne s'agit pas que de la Géorgie. On n'est pas là pour dire : 490 00:24:54,286 --> 00:24:56,205 "Ils ont vraiment un problème, en Géorgie." 491 00:24:56,288 --> 00:24:57,915 - Non. - C'est partout. 492 00:24:57,998 --> 00:24:58,999 Oui. 493 00:24:59,082 --> 00:25:02,961 Comment changer ça pour que les femmes soient protégées 494 00:25:04,004 --> 00:25:05,964 lorsqu'elles quittent un conjoint violent ? 495 00:25:06,048 --> 00:25:09,426 Un policer m'a fait tenir un papier, 496 00:25:09,510 --> 00:25:12,471 en disant : "Ce papier, c'est votre ordonnance restrictive", 497 00:25:12,554 --> 00:25:13,555 et il a pris un stylo, 498 00:25:13,639 --> 00:25:15,891 et a donné des coups dans la feuille que je tenais 499 00:25:15,974 --> 00:25:17,017 en disant : "Voilà une balle. 500 00:25:18,101 --> 00:25:19,520 Armez-vous." 501 00:25:19,603 --> 00:25:23,690 J'ai donc fait une demande d'autorisation de port d'arme cachée. 502 00:25:24,858 --> 00:25:26,527 Je possède une arme, 503 00:25:26,610 --> 00:25:31,156 et un spécialiste m'a appris à l'utiliser. 504 00:25:31,240 --> 00:25:32,991 - Oui. - Ça m'a un peu aidée 505 00:25:33,075 --> 00:25:35,619 à gérer mon traumatisme. 506 00:25:35,702 --> 00:25:39,498 En voyant le canon d'une arme, 507 00:25:39,581 --> 00:25:41,792 ma perception a changé. 508 00:25:41,875 --> 00:25:43,627 Mais ce n'est pas la solution. 509 00:25:45,546 --> 00:25:48,340 Le souci ne se règle pas au coup de feu. 510 00:25:48,423 --> 00:25:51,343 - Non. - Quand votre mari arrive 511 00:25:51,426 --> 00:25:53,470 avec une arme et vous tire dessus six fois, 512 00:25:53,554 --> 00:25:56,598 l'idée que vous auriez pu riposter, c'est de l'ineptie. 513 00:25:56,682 --> 00:25:58,851 - C'est ridicule. - Et la police… 514 00:25:58,934 --> 00:26:03,480 les gens censés vous protéger vous disent : 515 00:26:03,564 --> 00:26:05,399 "On vous délègue notre travail." 516 00:26:07,067 --> 00:26:08,610 Ils abandonnent. 517 00:26:08,694 --> 00:26:10,070 Dans le bureau où je travaillais, 518 00:26:10,153 --> 00:26:13,740 en voyant des enquêteurs interagir avec la police chaque jour, 519 00:26:13,824 --> 00:26:18,704 les violences conjugales n'étaient pas comprises. 520 00:26:19,705 --> 00:26:22,541 Ils ne le voient que quand ils font face à des hématomes. 521 00:26:22,624 --> 00:26:25,711 Ce n'est pas nécessairement ça, les violences conjugales. 522 00:26:26,545 --> 00:26:29,631 N'importe qui peut être victime. 523 00:26:29,715 --> 00:26:35,012 Ce ne sont pas forcément les bleus qui vont valider le fait 524 00:26:35,095 --> 00:26:38,307 qu'une personne est dans une relation abusive ou en danger. 525 00:26:38,390 --> 00:26:42,102 Il faut former les policiers aux violences conjugales 526 00:26:42,186 --> 00:26:43,687 dès qu'ils entrent à l'académie. 527 00:26:43,770 --> 00:26:46,023 Les sensibiliser aux dynamiques culturelles… 528 00:26:47,065 --> 00:26:52,779 Les gens qui les appellent ne leur ressemblent pas forcément, 529 00:26:52,863 --> 00:26:55,574 n'ont pas la même expérience, ni le même parcours qu'eux. 530 00:26:55,657 --> 00:26:56,700 Ils doivent comprendre 531 00:26:56,783 --> 00:27:01,246 et respecter suffisamment les gens pour les prendre au sérieux. 532 00:27:01,330 --> 00:27:04,249 Inutile de leur dire de ne pas retourner dans cette relation. 533 00:27:04,333 --> 00:27:07,544 En moyenne, une femme essayera neuf fois de partir 534 00:27:07,628 --> 00:27:09,171 avant de le faire réellement. 535 00:27:09,254 --> 00:27:13,675 Croyez-moi, j'ai dépassé cette moyenne… 536 00:27:13,759 --> 00:27:15,719 J'ai tenté bien plus de neuf fois, 537 00:27:15,802 --> 00:27:18,472 - avant de quitter ce mariage. - Moi deux. 538 00:27:18,555 --> 00:27:21,308 Quand on regarde les modèles de réduction des risques. 539 00:27:21,391 --> 00:27:25,562 Quand il s'agit d'empiéter sur les libertés civiles, 540 00:27:25,646 --> 00:27:29,399 et la police n'hésite pas à le faire dans d'autres situations, 541 00:27:29,483 --> 00:27:31,818 ils arrêtent les gens en voiture, etc. 542 00:27:31,902 --> 00:27:35,489 Dans le pire des cas, s'ils ne vous arrêtent pas, 543 00:27:35,572 --> 00:27:37,574 vous perdez votre arme pendant un mois. 544 00:27:37,658 --> 00:27:40,619 - Oui. - Des vies pourraient être sauvées. 545 00:27:40,702 --> 00:27:42,621 La question ne se pose même pas. 546 00:27:42,704 --> 00:27:44,748 L'argument qu'on entend souvent, 547 00:27:44,831 --> 00:27:48,168 c'est que si on commence à réguler le port d'arme, 548 00:27:48,252 --> 00:27:50,629 si on interdit les armes dans telle situation, 549 00:27:50,712 --> 00:27:52,422 dans une autre situation, 550 00:27:52,506 --> 00:27:53,507 - on les prendra. - Oui. 551 00:27:53,590 --> 00:27:54,675 Et une autre. 552 00:27:54,758 --> 00:27:56,218 C'est leur argument. 553 00:27:56,301 --> 00:27:59,763 Il n'est pas valable. Pas à ce stade. 554 00:27:59,847 --> 00:28:00,931 Oui. 555 00:28:01,765 --> 00:28:04,226 Quelle est la suite pour votre beau duo ? 556 00:28:04,309 --> 00:28:09,481 On a reçu un financement pour créer un centre pour les victimes. 557 00:28:09,565 --> 00:28:11,483 On les aidera à faire un dépôt de plainte. 558 00:28:11,567 --> 00:28:15,195 Avec garde d'enfant, avocats, 559 00:28:15,279 --> 00:28:17,865 psychologues, tout ça dans un endroit. 560 00:28:17,948 --> 00:28:20,284 Janet, comme elle l'a dit, vit dans une communauté 561 00:28:20,367 --> 00:28:22,953 qui a décidé d'interdire les armes aux gens 562 00:28:23,036 --> 00:28:24,663 ayant une ordonnance restrictive contre eux. 563 00:28:24,746 --> 00:28:26,790 - Oui. - Ce n'est pas arrivé tout seul. 564 00:28:26,874 --> 00:28:29,376 Je suis d'accord, les États doivent agir, 565 00:28:29,459 --> 00:28:33,130 mais c'est dans les communautés que le changement commence. 566 00:28:33,714 --> 00:28:35,007 Vous êtes incroyables. 567 00:28:35,090 --> 00:28:38,177 Merci infiniment d'être venues en parler. 568 00:28:38,260 --> 00:28:41,513 Vous ferez bouger les choses, je n'en doute pas. 569 00:28:41,597 --> 00:28:44,057 - J'espère. Merci. - Merci à vous. 570 00:28:45,267 --> 00:28:47,603 April Ross. Janet Paulsen. On revient après ça. 571 00:28:48,562 --> 00:28:49,563 Merci. 572 00:28:53,483 --> 00:28:56,028 Beaucoup de policiers… 573 00:28:56,111 --> 00:28:57,738 POLICE DE SPOKANE UNITÉ VIOLENCES CONJUGALES 574 00:28:57,821 --> 00:28:59,281 …ne croient pas en l'interdiction des armes. 575 00:28:59,364 --> 00:29:00,490 Il faut savoir 576 00:29:00,574 --> 00:29:03,869 que les unités de violences conjugales sont les plus tuées. 577 00:29:03,952 --> 00:29:06,580 On voit peu d'agents du ATF 578 00:29:06,663 --> 00:29:08,957 récupérer des armes sur des ordonnances restrictives. 579 00:29:09,041 --> 00:29:12,377 Ils ont d'autres chats à fouetter. 580 00:29:12,461 --> 00:29:13,629 Les ordonnances sont mises en place… 581 00:29:13,712 --> 00:29:15,714 BUREAU DU SHÉRIF DE LAFOURCHE PARISH 582 00:29:15,797 --> 00:29:18,300 …mais les armes restent. On ne les leur prend pas. 583 00:29:18,383 --> 00:29:21,970 Le gros souci, ce sont les barrières mentales qu'on a 584 00:29:22,054 --> 00:29:23,764 avec chaque individu. 585 00:29:23,847 --> 00:29:27,184 On a lancé un projet de réglementation de confiscation d'armes, 586 00:29:28,060 --> 00:29:33,732 et même dans notre État républicain, ça a été voté 96 à 0. 587 00:29:33,815 --> 00:29:36,693 À l'unanimité. 588 00:29:36,777 --> 00:29:38,695 J'ai été très surprise. 589 00:29:38,779 --> 00:29:42,115 Les choses bougent ici, dans notre petite ville de Lafourche, 590 00:29:42,199 --> 00:29:45,661 en Louisianne du Sud, où tout le monde est armé. 591 00:29:45,744 --> 00:29:48,997 Changer la culture de la police, c'est comme plier du granite. 592 00:29:49,081 --> 00:29:51,208 Il faut de la chaleur, du temps et de la pression. 593 00:29:51,750 --> 00:29:54,086 On peut le faire avec ces trois éléments. 594 00:29:57,339 --> 00:29:59,925 Selon la loi fédérale, si vous avez 595 00:30:00,008 --> 00:30:02,344 une ordonnance restrictive, une accusation de violences conjugales, 596 00:30:02,427 --> 00:30:03,804 l'accès aux armes est interdit. 597 00:30:03,887 --> 00:30:04,888 Oui, aux munitions aussi. 598 00:30:04,972 --> 00:30:06,306 ANCIEN CANDIDAT À LA DIRECTION DE L'ATF 599 00:30:06,390 --> 00:30:07,391 Munitions aussi. 600 00:30:07,474 --> 00:30:11,728 Mais ça n'a pas l'air d'être appliqué 601 00:30:11,812 --> 00:30:16,191 dans les législations locales des États. 602 00:30:17,276 --> 00:30:19,987 Ça ne joue pas en leur faveur. 603 00:30:20,737 --> 00:30:23,907 Pourquoi l'ordre public n'agit pas 604 00:30:23,991 --> 00:30:27,703 en supprimant l'accès aux armes à ces types ? 605 00:30:28,871 --> 00:30:30,539 Je dirais que… 606 00:30:32,040 --> 00:30:34,751 les obstacles sont surtout culturels. 607 00:30:34,835 --> 00:30:40,340 En tant que policiers, on est des humains, nos croyances s'appliquent à notre boulot. 608 00:30:40,424 --> 00:30:44,469 Si on est un homme blanc conservateur, et membre de la NRA, 609 00:30:44,553 --> 00:30:48,599 on a déjà intégré que la régulation des armes, c'est mal, 610 00:30:48,682 --> 00:30:51,351 tout le monde doit être armé, et les gentils triompheront. 611 00:30:51,435 --> 00:30:53,562 C'est ce qui se passe, en quelque sorte. 612 00:30:53,645 --> 00:30:55,772 Je dirais que ce n'est pas… 613 00:30:55,856 --> 00:31:00,277 On a tendance à dire : "L'homme blanc conservateur", 614 00:31:00,360 --> 00:31:03,238 mais ce n'ont pas les seuls à ne pas écouter les femmes. 615 00:31:03,322 --> 00:31:07,367 Ça existe dans les communautés rurales, dans les villes, 616 00:31:07,451 --> 00:31:12,206 dans les banlieues, c'est la même dynamique partout. 617 00:31:12,289 --> 00:31:13,540 Je suis d'accord. 618 00:31:13,624 --> 00:31:16,627 Je suis conscient de l'ampleur. 619 00:31:16,710 --> 00:31:18,587 - Oui. - Il faut aussi comprendre, 620 00:31:18,670 --> 00:31:20,589 qui sont les décisionnaires ? 621 00:31:20,672 --> 00:31:23,842 On le sait, des études ont été menées 622 00:31:23,926 --> 00:31:27,763 et ont montré que les autorités, elles-mêmes en tant qu'individus, 623 00:31:27,846 --> 00:31:31,642 subissent chez elles un taux élevé de violences conjugales. 624 00:31:31,725 --> 00:31:33,310 Les gens ne veulent pas dire : 625 00:31:33,393 --> 00:31:36,563 "Il s'est passé quelque chose de violent chez moi." 626 00:31:36,647 --> 00:31:38,023 - D'accord. - "J'ai peur, 627 00:31:38,106 --> 00:31:40,943 on m'en veut et on peut utiliser cette loi pour me retirer mon arme, 628 00:31:41,026 --> 00:31:42,236 et là, je perds mon travail." 629 00:31:42,319 --> 00:31:44,613 Il y a aussi d'autres motivations. 630 00:31:44,696 --> 00:31:46,615 - D'accord. - On alerte également 631 00:31:46,698 --> 00:31:48,325 en agitant les bras et en disant : 632 00:31:48,408 --> 00:31:52,246 "La violence des armes est un problème inarrêtable." 633 00:31:52,996 --> 00:31:53,997 Vraiment ? 634 00:31:54,081 --> 00:31:55,207 C'est inévitable. 635 00:31:55,290 --> 00:31:58,168 Ça fait partie du système, 636 00:31:58,252 --> 00:32:01,672 aucune loi n'empêchera les criminels de se procurer des armes. 637 00:32:01,755 --> 00:32:03,006 Même en la confisquant, 638 00:32:03,090 --> 00:32:06,635 il ira en acheter une autre le jour même, ou il en fabriquera une. 639 00:32:06,718 --> 00:32:10,055 - C'est frustrant… - À quoi servent les lois, alors ? 640 00:32:10,138 --> 00:32:12,349 L'alcool au volant était un problème, 641 00:32:12,432 --> 00:32:15,227 et on a créé des programmes pour empêcher ça, 642 00:32:15,310 --> 00:32:20,858 pour que la police procède à des contrôles 643 00:32:20,941 --> 00:32:22,442 sur les routes. 644 00:32:22,526 --> 00:32:23,610 On pouvait contester : 645 00:32:23,694 --> 00:32:25,821 "Violation du quatrième amendement." 646 00:32:25,904 --> 00:32:29,032 Et les gens ont contesté, ça a fait polémique, 647 00:32:29,116 --> 00:32:30,117 mais la loi est passée. 648 00:32:30,200 --> 00:32:32,619 - Pour les récompenses. - D'accord. 649 00:32:32,703 --> 00:32:35,163 Le gouvernement fédéral payait 650 00:32:35,247 --> 00:32:39,001 la police, probablement par son budget transport, 651 00:32:39,084 --> 00:32:42,129 pour les heures supplémentaires des policiers qui le faisaient. 652 00:32:42,212 --> 00:32:46,258 Mais on a décrété, en tant que culture, que l'alcool au volant était dangereux. 653 00:32:46,341 --> 00:32:47,342 Trop de morts. 654 00:32:47,426 --> 00:32:52,431 C'est un problème que l'on s'engage à régler, 655 00:32:52,514 --> 00:32:55,559 on paye pour le faire, avec pour intention 656 00:32:55,642 --> 00:32:56,935 - de bien le faire. - D'accord. 657 00:32:57,019 --> 00:33:01,148 Plus vous travaillez et attrapez de gens, plus vous êtes récompensés. 658 00:33:01,231 --> 00:33:04,109 C'est le bâton et la carotte. 659 00:33:04,193 --> 00:33:06,486 C'est un modèle efficace. 660 00:33:07,321 --> 00:33:12,201 Comment diminuer la réticence face à la régulation des armes ? 661 00:33:12,284 --> 00:33:14,912 L'approche fédérale s'est montrée 662 00:33:14,995 --> 00:33:17,998 plutôt inefficace. 663 00:33:18,081 --> 00:33:21,543 On vit dans un environnement où aucune loi fédérale ne passe. 664 00:33:21,627 --> 00:33:23,795 Lutter contre ça, malgré… 665 00:33:24,963 --> 00:33:26,298 - Vraiment. - Je sais. 666 00:33:26,381 --> 00:33:28,634 - C'est… - C'est juste drôle à entendre. 667 00:33:28,717 --> 00:33:29,718 "On vit dans un environnement…" 668 00:33:29,801 --> 00:33:32,137 Surtout quand votre travail est de militer, 669 00:33:32,221 --> 00:33:36,350 et on tente de tout régler avec l'argent. 670 00:33:36,433 --> 00:33:38,352 La police a un budget limité, 671 00:33:38,435 --> 00:33:42,272 si vous obtenez un financement du gouvernement fédéral 672 00:33:42,356 --> 00:33:44,983 qui sort du système local ordinaire, 673 00:33:45,067 --> 00:33:47,653 et que vous demandez des programmes et des priorités, 674 00:33:47,736 --> 00:33:51,240 les gens feront ce qu'ils peuvent avec leurs ressources. 675 00:33:51,323 --> 00:33:55,619 Pas besoin de valider des lois, puisqu'elles existent déjà. 676 00:33:55,702 --> 00:33:58,705 On peut déjà faire beaucoup avec la législation en vigueur. 677 00:33:58,789 --> 00:34:01,208 Moi, ce que je demande, 678 00:34:01,291 --> 00:34:04,294 c'est si vous auriez pris ces mesures en tant qu'autorité, 679 00:34:04,378 --> 00:34:06,004 si cette femme était votre sœur ? 680 00:34:06,088 --> 00:34:08,215 - Oui. - J'essaie de personnaliser. 681 00:34:08,297 --> 00:34:11,217 C'est ce qu'il faut pousser les policiers à faire. 682 00:34:12,302 --> 00:34:15,556 Donc si les violences conjugales ne sont pas prises au sérieux, 683 00:34:16,139 --> 00:34:22,103 c'est parce qu'on est formatés pour ne pas croire les femmes, 684 00:34:22,187 --> 00:34:25,065 et rejeter leurs revendications ? 685 00:34:25,148 --> 00:34:29,570 Parce que si ça arrivait aux hommes, 686 00:34:29,652 --> 00:34:32,781 se serait un scandale. 687 00:34:32,864 --> 00:34:34,283 Vous avez raison. 688 00:34:34,366 --> 00:34:36,702 Il faut changer cette culture 689 00:34:36,784 --> 00:34:38,579 sinon le problème perdurera. 690 00:34:39,830 --> 00:34:41,915 La International Association of Chiefs of Police, 691 00:34:41,998 --> 00:34:43,625 dont vous faites partie ? 692 00:34:43,708 --> 00:34:46,545 Oui, j'étais dans le comité des armes. 693 00:34:46,628 --> 00:34:50,507 Une grande asso de seulement 25 personnes. J'ai fait deux mandats. 694 00:34:50,591 --> 00:34:54,052 J'ai écrit la majorité des textes sur la prévention des armes. 695 00:34:54,136 --> 00:34:56,346 Le comité des armes gère ? 696 00:34:56,429 --> 00:35:00,475 Les réglementations des armes soutenues par la IACP, j'y étais… 697 00:35:00,559 --> 00:35:03,103 - pendant des années. - Simple curiosité, 698 00:35:03,187 --> 00:35:05,814 - combien de femmes y étaient ? - Une. 699 00:35:06,690 --> 00:35:07,983 Sur combien de personnes ? 700 00:35:08,066 --> 00:35:11,153 Vingt-cinq. Une personne de couleur. 701 00:35:11,236 --> 00:35:13,989 - Une personne de couleur et une femme ? - Oui. 702 00:35:14,072 --> 00:35:17,659 Pour écrire les textes de la IACP sur les armes ? 703 00:35:19,745 --> 00:35:21,079 Très égalitaire. 704 00:35:21,788 --> 00:35:28,128 La IACP représente maintenant les chefs de police de petites villes, 705 00:35:28,212 --> 00:35:30,297 de campagnes, de grandes villes. 706 00:35:30,380 --> 00:35:32,049 Ça s'étend. 707 00:35:32,674 --> 00:35:35,260 - Mais oui, c'est choquant. - Seul un vote 708 00:35:35,344 --> 00:35:36,970 - pourrait faire la différence. - Oui. 709 00:35:37,054 --> 00:35:42,518 Si demain ils disaient : "C'est une initiative très importante, 710 00:35:42,601 --> 00:35:46,563 dans laquelle on va consacrer nos ressources et notre temps", 711 00:35:46,647 --> 00:35:49,399 ce serait miraculeux. 712 00:35:53,362 --> 00:35:57,699 Pourquoi les violences conjugales ne sont pas intrinsèquement suffisantes 713 00:35:57,783 --> 00:36:03,455 - pour supprimer les armes ? - C'est l'exemple parfait, 714 00:36:03,539 --> 00:36:05,123 où un policier confisque une arme. 715 00:36:05,207 --> 00:36:07,793 On lui dit : "Vous avez enfreint le quatrième amendement. 716 00:36:07,876 --> 00:36:11,630 Le deuxième amendement me permet de garder mon arme. 717 00:36:11,713 --> 00:36:15,384 Je suis protégé contre une fouille et une saisie illégale." 718 00:36:15,467 --> 00:36:16,885 On a reçu deux invitées, 719 00:36:16,969 --> 00:36:19,346 deux femmes, April Ross et Janet Paulsen. 720 00:36:19,429 --> 00:36:21,890 Deux survivantes de violences conjugales. 721 00:36:21,974 --> 00:36:24,226 Janet a eu une ordonnance restrictive. 722 00:36:24,309 --> 00:36:27,187 La police a saisi les armes de son mari. 723 00:36:27,271 --> 00:36:30,566 Sauf une dans la voiture. Elle a dit : "Vous pouvez la récupérer ?" 724 00:36:30,649 --> 00:36:33,527 Ils ont dit non. Il lui a tiré dessus avec. 725 00:36:34,695 --> 00:36:36,488 Souvent, ces ordonnances sont très spécifiques. 726 00:36:36,572 --> 00:36:37,948 - Un juge les établit. - D'accord. 727 00:36:38,031 --> 00:36:40,742 Surtout sur les droits du deuxième amendement. 728 00:36:40,826 --> 00:36:43,745 Si un policier va récupérer l'arme dans la voiture, 729 00:36:43,829 --> 00:36:46,373 il se met en danger, juridiquement. 730 00:36:46,456 --> 00:36:49,501 Ils se protègent contre une plainte civile. 731 00:36:49,585 --> 00:36:52,713 Vous savez combien gagne un policier, Jon ? 732 00:36:52,796 --> 00:36:54,882 - Il gagne 60 000 $ par an… - Oui. 733 00:36:54,965 --> 00:36:57,134 …et on veut les punir 734 00:36:57,217 --> 00:36:59,469 pour avoir tenté de protéger quelqu'un ? 735 00:36:59,553 --> 00:37:05,058 Vous dites donc qu'ils sont réticents à appliquer les lois en vigueur 736 00:37:05,642 --> 00:37:09,229 par peur d'avoir des soucis judiciaires. 737 00:37:09,313 --> 00:37:13,734 Ils n'agissent donc pas à cause de cette question judiciaire ? 738 00:37:13,817 --> 00:37:15,402 Ça entre en jeu ? 739 00:37:15,485 --> 00:37:18,447 Pas au niveau exécutif. 740 00:37:18,530 --> 00:37:20,199 Au niveau des équipes, je l'ignore. 741 00:37:20,282 --> 00:37:23,869 C'est toujours possible de le faire au niveau législatif ? 742 00:37:23,952 --> 00:37:25,829 Il faut un standard fédéral. 743 00:37:25,913 --> 00:37:28,373 Il faut qu'ils disent : "On ne fédéralise pas la police, 744 00:37:28,457 --> 00:37:31,335 mais il faut un standard fédéral, pour que les gens se forment, 745 00:37:31,418 --> 00:37:33,670 comprennent, se fient aux preuves." 746 00:37:33,754 --> 00:37:35,839 Mais c'est dur de dialoguer avec eux… 747 00:37:35,923 --> 00:37:38,717 Quand j'essaie, ils ne m'écoutent pas. 748 00:37:38,800 --> 00:37:41,512 - C'est très frustrant. - Je vois. 749 00:37:41,595 --> 00:37:42,846 Où attaquer, selon vous ? 750 00:37:42,930 --> 00:37:46,558 Vous maîtrisez le sujet en tant que chef de police locale, 751 00:37:46,642 --> 00:37:49,353 vous connaissiez bien ces questions. 752 00:37:49,436 --> 00:37:50,562 Que feriez-vous ? 753 00:37:51,438 --> 00:37:54,191 Ce qui change la donne pour les autorités, 754 00:37:54,274 --> 00:37:56,235 c'est les ordonnances restrictives de risque extrême. 755 00:37:56,318 --> 00:37:58,779 Ça diffère des ordonnances temporaires ? 756 00:37:58,862 --> 00:37:59,988 Complètement. 757 00:38:00,072 --> 00:38:01,740 - Pour les temporaires… - Oui. 758 00:38:01,823 --> 00:38:04,910 …la barre à atteindre est très haute. 759 00:38:04,993 --> 00:38:08,121 Sur une ordonnance de risque extrême, ce n'est pas le cas, 760 00:38:08,205 --> 00:38:11,834 car vous êtes séparé temporairement de votre arme. 761 00:38:11,917 --> 00:38:15,879 Une femme peut venir vous dire : "J'ai vu mon mari nettoyer son arme, 762 00:38:15,963 --> 00:38:18,549 - je me sens en danger." - Et ça suffit. 763 00:38:18,632 --> 00:38:19,842 - "Protégez-moi." - Exactement. 764 00:38:19,925 --> 00:38:22,010 - C'est l'exemple parfait. - Et ça suffit. 765 00:38:22,094 --> 00:38:24,513 À l'heure actuelle, seuls 20 États l'appliquent 766 00:38:24,596 --> 00:38:26,557 et le District de Columbia. 767 00:38:26,640 --> 00:38:29,726 Il en reste donc 30. 768 00:38:29,810 --> 00:38:31,562 Et les juges… 769 00:38:31,645 --> 00:38:33,772 Là, ils récupèreraient l'arme de la voiture ? 770 00:38:33,856 --> 00:38:35,983 Toutes, sous l'ordonnance de risque extrême. 771 00:38:38,902 --> 00:38:40,070 APPAREMMENT, LA SOLUTION, C'EST PLUS D'ARMES 772 00:38:40,153 --> 00:38:42,322 Le problème, dans tout ça, c'est… 773 00:38:42,406 --> 00:38:43,532 PRODUCTRICE SENIOR DE L'ÉPISODE 774 00:38:43,615 --> 00:38:45,993 …oui, ça impacte les femmes, mais ce qui m'a choquée, 775 00:38:46,076 --> 00:38:49,955 c'est que ça concerne encore plus les femmes de couleur, 776 00:38:50,038 --> 00:38:51,665 - les femmes indigènes… - Les trans. 777 00:38:51,748 --> 00:38:54,793 Les femmes trans. Ça fait aussi partie du problème, 778 00:38:54,877 --> 00:38:56,503 et il faut qu'on en parle. 779 00:38:56,587 --> 00:38:59,089 - On ne le fait pas assez. - Une Noire risque deux fois plus 780 00:38:59,173 --> 00:39:01,300 d'être tuée par balles par son conjoint qu'une Blanche. 781 00:39:01,383 --> 00:39:03,594 - Je trouve ça choquant. - C'est horrible. 782 00:39:03,677 --> 00:39:06,555 L'autre question, c'est est-ce qu'on ne fait rien 783 00:39:06,638 --> 00:39:08,599 car ces auteurs sont des hommes, 784 00:39:08,682 --> 00:39:12,019 ou car les femmes de couleur sont les plus touchées ? 785 00:39:12,102 --> 00:39:14,313 - Oui. - Un mélange des deux. 786 00:39:14,396 --> 00:39:16,565 Un joli mélange des deux. 787 00:39:21,862 --> 00:39:26,116 Merci de nous avoir regardés, 788 00:39:26,200 --> 00:39:28,619 tout en étant sur Twitter, j'imagine. 789 00:39:28,702 --> 00:39:32,122 J'ai tellement hâte de voir les 2 000 commentaires 790 00:39:32,206 --> 00:39:34,333 soutenant tout ce qu'on a dit ce soir. 791 00:39:34,416 --> 00:39:37,503 Si vous en voulez plus, on a un podcast. 792 00:39:37,586 --> 00:39:39,046 Écoutez-le et chantez ! 793 00:39:39,129 --> 00:39:41,882 Apprenez-en plus sur la lutte contre les violences conjugales. 794 00:39:41,965 --> 00:39:48,180 Abonnez-vous à notre newsletter sur theproblem.com/cheesedip. 795 00:39:48,263 --> 00:39:50,224 Allez voir ces associations. 796 00:39:50,933 --> 00:39:54,561 On se voit… la prochaine fois. 797 00:39:54,645 --> 00:39:56,271 Bonne soirée. Salut. 798 00:39:57,439 --> 00:39:58,732 CE PUCEAU DE 40 ANS REGARDE JORDAN PETERSON SUR YOUTUBE 799 00:39:58,815 --> 00:40:00,025 LES GENTILS DESCENDENT TOUT LE MONDE. 800 00:40:00,108 --> 00:40:03,946 On y va. 801 00:40:04,863 --> 00:40:08,033 - Je suis Niecy Nash. - Et moi Thandiwe Newton. 802 00:40:08,116 --> 00:40:10,452 Nous sommes les stars d'un nouveau film : 803 00:40:10,536 --> 00:40:13,497 Les vraies Thelma et Louise. 804 00:40:13,580 --> 00:40:18,252 Le but de ce reboot est de faire une version réaliste du film. 805 00:40:18,335 --> 00:40:23,006 Déjà, Thelma et Louise sont jouées par deux femmes noires. 806 00:40:23,090 --> 00:40:24,466 Nos personnages prennent la fuite 807 00:40:24,550 --> 00:40:28,762 après que Louise tire sur le mari violent de Thelma pour se défendre. 808 00:40:28,846 --> 00:40:31,598 Thelma et Louise arrivent à atteindre… 809 00:40:32,474 --> 00:40:35,227 le garage, avant d'être arrêtées. 810 00:40:35,310 --> 00:40:36,645 Le film est assez court. 811 00:40:37,187 --> 00:40:38,814 Mais il est drôle. 812 00:40:42,401 --> 00:40:44,361 On s'embrasse à un moment. 813 00:40:44,444 --> 00:40:45,445 C'est sensuel. 814 00:40:45,529 --> 00:40:50,242 - Attrapez les vraies Thelma et Louise. - Le vrai voyage entre filles. 815 00:40:50,325 --> 00:40:54,913 Emmenez votre copain blanc, et profitez du silence en rentrant. 816 00:40:56,748 --> 00:40:58,375 HOTLINE NATIONALE VIOLENCES CONJUGALES 817 00:40:58,458 --> 00:41:00,169 ENVOYEZ "START" AU 88788 818 00:41:46,298 --> 00:41:48,300 Sous-titres : Lucie Quinquis