1
00:00:07,382 --> 00:00:08,342
O PROGRAMA SEMANAL
2
00:00:08,342 --> 00:00:09,426
O PROGRAMA MENSAL
3
00:00:09,426 --> 00:00:10,344
O PROGRAMA ANUAL
4
00:00:10,344 --> 00:00:11,261
COM JOHN DAILY
5
00:00:11,261 --> 00:00:12,387
A GANÂNCIA COM JON $TEWART
6
00:00:12,387 --> 00:00:13,472
O PRODUTO É
7
00:00:13,472 --> 00:00:14,556
O PROGRAMA ESTRELANDO
8
00:00:18,435 --> 00:00:19,853
O PRÓXIMO STEWART
9
00:00:19,853 --> 00:00:21,146
DA AMÉRICA
10
00:00:21,146 --> 00:00:22,731
JON STEWART
E O TEMPLO DA PERDIÇÃO
11
00:00:22,731 --> 00:00:24,107
O CONFLITO - JON STEWART
12
00:00:24,107 --> 00:00:25,192
CONFLITO COM MARTHA STEWART
13
00:00:25,192 --> 00:00:26,610
MARTHA WASHINGTON - SUA MÃE
14
00:00:26,610 --> 00:00:28,237
QUEM DIABOS É JON STEWART?
15
00:00:28,237 --> 00:00:29,238
QUE BELA CONFUSÃO
16
00:00:29,238 --> 00:00:31,073
MERDA DE PROGRAMA
COM JON STEWART
17
00:00:32,156 --> 00:00:33,534
EU QUERO ACREDITAR
18
00:00:33,534 --> 00:00:35,577
O PROBLEMA
19
00:00:35,577 --> 00:00:37,412
PROBLEMA, PROBLEMÁTICA
20
00:00:37,412 --> 00:00:39,998
O PROBLEMA COM JON STEWART
21
00:00:46,088 --> 00:00:47,089
Oi!
22
00:00:49,550 --> 00:00:50,843
Bem-vindos!
23
00:00:53,971 --> 00:00:55,556
Boa noite. Sou Jon Stewart.
24
00:00:55,556 --> 00:00:59,726
Bem-vindos ao fim
da 2a temporada de O Problema.
25
00:01:02,187 --> 00:01:05,274
Achei que fosse receber...
Não, eu achei... Parecia...
26
00:01:05,274 --> 00:01:09,653
Me receberam com apatia, sério.
Bem-vindos ao episódio final.
27
00:01:11,989 --> 00:01:12,990
Sou Jon Stewart.
28
00:01:12,990 --> 00:01:18,245
E, óbvio, está todo mundo falando
das grandes notícias desta semana.
29
00:01:18,245 --> 00:01:22,374
Finalmente, chegaram
os novos pôsteres da Barbie.
30
00:01:22,374 --> 00:01:26,128
Olha isso, vai! Fala sério!
31
00:01:26,128 --> 00:01:28,130
BARBIE DE PÁSCOA
ELE É SÓ O JON
32
00:01:28,130 --> 00:01:29,882
Fiquei lindo!
33
00:01:31,133 --> 00:01:33,760
Ninguém passa por cima
desta rainha iídiche.
34
00:01:38,807 --> 00:01:40,809
É coisa da Páscoa, acho. Sei lá.
35
00:01:41,310 --> 00:01:42,769
E a outra notícia foi
36
00:01:42,769 --> 00:01:47,232
a denúncia oficial
do ex-presidente Donald J. Trump.
37
00:01:47,232 --> 00:01:48,317
Ela...
38
00:01:52,696 --> 00:01:53,697
Seus desgraçados.
39
00:02:05,792 --> 00:02:09,463
E o episódio final da 2a temporada.
40
00:02:11,215 --> 00:02:15,052
Não! Nem quero!
Não quero a simpatia de vocês.
41
00:02:15,636 --> 00:02:17,679
Não quero aplausos de simpatia.
42
00:02:19,264 --> 00:02:22,935
Donald J. Trump denunciado.
Foi o orgasmo de uma orgia de semanas
43
00:02:22,935 --> 00:02:25,646
de especulação e expectativa da mídia.
44
00:02:25,646 --> 00:02:30,526
E, como acontece na maioria das orgias,
tudo começou com instruções.
45
00:02:30,526 --> 00:02:32,152
{\an8}Ao vivo de Palm Beach.
46
00:02:32,152 --> 00:02:34,363
{\an8}Espera-se a chegada do ex-presidente.
47
00:02:34,363 --> 00:02:35,280
{\an8}AS BATALHAS JURÍDICAS
48
00:02:35,280 --> 00:02:37,241
{\an8}Agora na Ocean Boulevard.
49
00:02:37,241 --> 00:02:39,826
{\an8}Vai virar à direita na Southern Boulevard,
50
00:02:39,826 --> 00:02:42,204
{\an8}pro leste, 8km até o aeroporto.
51
00:02:42,204 --> 00:02:44,623
{\an8}E ele vai atravessar até a Ilha Bingham,
52
00:02:44,623 --> 00:02:47,084
{\an8}pela ponte entre Palm e West Palm Beach.
53
00:02:47,084 --> 00:02:48,919
{\an8}TRUMP VAI PARA O AEROPORTO
54
00:02:48,919 --> 00:02:52,464
{\an8}Deve demorar de cinco a seis minutos
nesse ponto, Andrea,
55
00:02:52,464 --> 00:02:55,008
{\an8}antes de chegar
ao aeroporto de Palm Beach.
56
00:02:57,135 --> 00:03:00,347
Caramba. O MapQuest
é um programa de TV legal.
57
00:03:02,683 --> 00:03:04,184
O que acontece em seguida?
58
00:03:04,184 --> 00:03:07,896
{\an8}O ex-presidente vai sair daquele carro e...
59
00:03:07,896 --> 00:03:10,816
{\an8}TRUMP CHEGA A AEROPORTO
PARA IR A NOVA YORK
60
00:03:12,025 --> 00:03:14,403
{\an8}Estamos bem distantes pra ver
61
00:03:14,403 --> 00:03:16,947
{\an8}se é ele subindo os degraus do avião.
62
00:03:19,491 --> 00:03:21,285
Vocês se odeiam, não é?
63
00:03:22,828 --> 00:03:27,207
Claro, você pode argumentar
que os noticiários se envergonharam
64
00:03:27,207 --> 00:03:29,459
narrando imagens segundo a segundo,
65
00:03:30,294 --> 00:03:31,753
mas foi difícil pra eles.
66
00:03:31,753 --> 00:03:35,966
Vejam, o presidente foi denunciado
na quinta-feira. Um evento histórico.
67
00:03:35,966 --> 00:03:40,137
Infelizmente, a denúncia seguiu
confidencial até a audiência na terça,
68
00:03:40,137 --> 00:03:45,517
o que deixou eles só com cinco dias
de especulação abjeta e sem resposta.
69
00:03:45,517 --> 00:03:47,352
Pra essa mídia idiota!
70
00:03:48,061 --> 00:03:51,607
{\an8}Qual vai ser o resultado político
da denúncia de Donald Trump?
71
00:03:51,607 --> 00:03:54,318
{\an8}Pode me dar a sua "estimativa Chris"
72
00:03:54,318 --> 00:03:58,697
{\an8}em termos de quanto acha
que isso muda o país, se é que vai mudar?
73
00:03:58,697 --> 00:04:01,783
{\an8}Acha que o caso beneficia
a campanha política dele?
74
00:04:01,783 --> 00:04:03,660
{\an8}Vai ajudar ou prejudicar?
75
00:04:03,660 --> 00:04:07,456
{\an8}Os historiadores vão dizer
que isso ajudou Trump a se reeleger?
76
00:04:07,456 --> 00:04:12,252
Foi uma masturbação em grupo,
sem fim e sem comerciais.
77
00:04:13,670 --> 00:04:16,298
Normalmente, eu diria
que estão animadaços,
78
00:04:16,298 --> 00:04:18,132
pois o O.J. não mata há anos,
79
00:04:19,968 --> 00:04:23,764
e poderiam falar da Flórida
permitir posse de armas sem licença
80
00:04:23,764 --> 00:04:25,015
ou de Nashville...
81
00:04:25,015 --> 00:04:27,017
ALUNOS PROTESTAM
APÓS TIROTEIO EM ESCOLA
82
00:04:27,017 --> 00:04:29,645
...ou do abate da cabra
de uma criança de nove anos.
83
00:04:29,645 --> 00:04:31,188
A cabra era dela!
84
00:04:31,188 --> 00:04:32,523
MENINA NÃO QUERIA
ABATE DE CABRA.
85
00:04:32,523 --> 00:04:34,233
OFICIAIS DE FEIRA
ENVIARAM DELEGADOS
86
00:04:34,233 --> 00:04:36,485
Pior: este homem matou a cabra!
87
00:04:37,069 --> 00:04:38,278
Não!
88
00:04:40,906 --> 00:04:42,157
Maldito!
89
00:04:42,741 --> 00:04:45,118
Bateu com o esqui na Gwyneth Paltrow
90
00:04:47,704 --> 00:04:51,625
e depois matou a cabra daquela garota.
91
00:04:54,711 --> 00:04:58,882
Será que este optometrista esquiador
não vai parar por nada?
92
00:05:01,093 --> 00:05:03,762
Só eu vi esse julgamento?
Por que todo mundo...
93
00:05:04,680 --> 00:05:08,392
Mas talvez a especulação,
a expectativa e a admiração da mídia
94
00:05:08,392 --> 00:05:09,685
vai fazer valer.
95
00:05:10,185 --> 00:05:14,022
Pois, no dia da denúncia,
era a manhã de Natal pra todo mundo.
96
00:05:14,022 --> 00:05:16,191
{\an8}A denúncia pode agora ser revelada,
97
00:05:16,191 --> 00:05:19,403
{\an8}e estamos todos esperando
com a respiração suspensa.
98
00:05:19,403 --> 00:05:22,197
{\an8}Quero mostrar a todos o que esperávamos.
99
00:05:22,197 --> 00:05:24,241
{\an8}É a denúncia. Temos ela aqui.
100
00:05:24,241 --> 00:05:25,325
PRESO E INDICIADO
101
00:05:25,325 --> 00:05:28,912
Foi acusado de 34 crimes
de fraude financeira em 1o grau.
102
00:05:28,912 --> 00:05:31,832
Caramba, vou gozar pencas
com essa denúncia.
103
00:05:33,208 --> 00:05:36,044
É, vai! Lê pra mim.
104
00:05:47,264 --> 00:05:51,685
Posso falar uma coisa? Estou tão velho
que eu só trepo numa cadeira de rodas.
105
00:05:54,271 --> 00:05:56,148
Só consigo me impulsionar assim.
106
00:05:58,525 --> 00:06:01,612
Com os quadris sem mexer,
precisa de algo pra balançar.
107
00:06:04,990 --> 00:06:07,117
Beleza, a denúncia saiu. São 30...
108
00:06:07,117 --> 00:06:09,077
Olha, esqueci. Não sou advogado.
109
00:06:09,077 --> 00:06:11,038
Será que isso é normal?
110
00:06:11,038 --> 00:06:13,373
{\an8}A promotoria sempre processa esse crime.
111
00:06:13,373 --> 00:06:15,000
{\an8}TRUMP ACUSADO DE 34 CRIMES
112
00:06:15,000 --> 00:06:18,295
{\an8}É um crime banal de registros
de negócios, é bem comum,
113
00:06:18,295 --> 00:06:20,506
{\an8}e nada incomum vindo deste promotor.
114
00:06:21,673 --> 00:06:25,010
Que incrível. É uma denúncia normal
contra Donald J. Trump
115
00:06:25,010 --> 00:06:27,888
de 34 crimes de falsificação de registros.
116
00:06:27,888 --> 00:06:31,683
Ou traduzindo nessas notícias cansadas...
117
00:06:31,683 --> 00:06:34,645
{\an8}Tem algo de novo nisso hoje
que você não sabia?
118
00:06:34,645 --> 00:06:38,524
{\an8}Não. Na verdade, eu... Era um pouco esperado
119
00:06:38,524 --> 00:06:41,235
{\an8}ter menos notícias para as pessoas lerem.
120
00:06:41,235 --> 00:06:42,653
{\an8}Acharam desanimador.
121
00:06:42,653 --> 00:06:44,363
{\an8}Acharam decepcionante.
122
00:06:44,363 --> 00:06:46,490
{\an8}Desanimou gente da esquerda.
123
00:06:47,157 --> 00:06:49,576
Ficaram decepcionados?
Ou desanimados? Eis o porquê.
124
00:06:49,576 --> 00:06:53,247
Porque trataram isso
como o confronto final com Thanos
125
00:06:53,247 --> 00:06:56,333
e aí, na verdade,
só aconteceu como tinha de ser:
126
00:06:56,333 --> 00:06:59,962
um procedimento legal chato
pra caralho, no comecinho
127
00:06:59,962 --> 00:07:04,091
do que vai ser um processo legal,
longo, demorado e trabalhoso,
128
00:07:04,091 --> 00:07:08,804
porque, como mencionei antes,
a lei é chata pra caralho.
129
00:07:10,764 --> 00:07:13,267
Mas, por favor, continuem decepcionados
130
00:07:13,267 --> 00:07:16,937
pelas expectativas que vocês criaram,
seus filhos da puta.
131
00:07:16,937 --> 00:07:18,730
{\an8}Um dos casos mais históricos...
132
00:07:18,730 --> 00:07:20,274
{\an8}TRUMP FALA
APÓS SE DECLARAR INOCENTE
133
00:07:20,274 --> 00:07:23,652
{\an8}...o mais expressivo agora
no sistema judicial americano.
134
00:07:23,652 --> 00:07:27,072
{\an8}Parece ter sido construído
sobre uma base bem instável.
135
00:07:27,072 --> 00:07:29,241
{\an8}Caso fraco, sem vitória garantida.
136
00:07:29,241 --> 00:07:31,618
{\an8}Comentaristas no espectro todo dizem:
137
00:07:31,618 --> 00:07:33,537
{\an8}"Não tem muita coisa aqui."
138
00:07:33,537 --> 00:07:36,957
{\an8}Levanta dúvidas sobre a teoria legal
por trás do caso.
139
00:07:36,957 --> 00:07:38,584
{\an8}Um documento inexpressivo.
140
00:07:38,584 --> 00:07:40,836
Certo, porque não é o julgamento.
141
00:07:40,836 --> 00:07:42,546
Está pensando no julgamento.
142
00:07:42,546 --> 00:07:45,632
É como se você visse
uma receita de Apple Brown Betty
143
00:07:45,632 --> 00:07:49,511
e dissesse: "Manteiga, maçã, canela.
Sei lá, estou desapontado.
144
00:07:49,511 --> 00:07:52,222
Não está nem um pouco delicioso."
145
00:07:52,222 --> 00:07:56,101
É, porque é a porra
de um papel. É só a receita.
146
00:07:56,101 --> 00:07:58,896
Não é o jogo, é a escalação.
147
00:07:58,896 --> 00:08:04,318
Aliás, só a nossa mídia
fica enclausurada, tem atenção curta
148
00:08:04,318 --> 00:08:06,612
e bate na própria bunda...
149
00:08:10,991 --> 00:08:14,328
Não, os defensores da democracia
150
00:08:15,913 --> 00:08:20,834
não acham um presidente subornando
uma modelo da Playboy e atriz pornô,
151
00:08:20,834 --> 00:08:26,089
e depois usando truques pra vencer
uma eleição, algo assombroso e chato.
152
00:08:27,674 --> 00:08:30,177
Aliás, alguém... Nada a ver com o assunto...
153
00:08:30,177 --> 00:08:34,806
Alguém achou que US$ 130 mil
pra Stormy Daniels pareceu pouco?
154
00:08:34,806 --> 00:08:38,309
Isso, na economia de hoje, este valor...
155
00:08:39,061 --> 00:08:43,357
Acho que dá pra conseguir
essa grana transando com um vereador.
156
00:08:43,357 --> 00:08:44,441
Tipo...
157
00:08:44,942 --> 00:08:49,071
Já vi gente ganhando US$ 750 mil
porque derramou café em si.
158
00:08:49,071 --> 00:08:52,157
Não parecem valores em dólar dessa época.
159
00:08:52,157 --> 00:08:55,452
Taft ou Coolidge teriam feito
uma merda dessas.
160
00:08:57,579 --> 00:09:00,082
Coolidge teria pensado:
"Que tal US$ 130 mil
161
00:09:00,082 --> 00:09:02,543
ou talvez dar um Ford Modelo T?"
162
00:09:04,878 --> 00:09:06,463
Desculpa, interrompi vocês.
163
00:09:06,463 --> 00:09:11,051
{\an8}Quem não se pronunciou foi o líder
da minoria no Senado, Mitch McConnell.
164
00:09:11,051 --> 00:09:12,719
{\an8}- Ainda em recuperação...
- É.
165
00:09:12,719 --> 00:09:13,971
{\an8}...depois daquela queda.
166
00:09:14,596 --> 00:09:18,308
{\an8}Mas o silêncio de Mitch McConnell,
167
00:09:18,308 --> 00:09:21,311
{\an8}com ou sem queda, diz muito.
168
00:09:25,983 --> 00:09:27,693
Eu vou escolher "queda".
169
00:09:29,820 --> 00:09:31,947
Deixa eu perguntar: com ou sem coma,
170
00:09:33,407 --> 00:09:37,494
por que Mitch McConnell não respondeu
ou só dilatou as pupilas?
171
00:09:39,413 --> 00:09:43,500
Falha fodida da mídia.
172
00:09:44,501 --> 00:09:48,005
Mas um órgão de imprensa
mostrou essa história da forma exata
173
00:09:48,005 --> 00:09:50,132
em que foi concebido pra mostrar.
174
00:09:50,132 --> 00:09:52,926
Ao menos de acordo
com os textos e os e-mails.
175
00:09:52,926 --> 00:09:54,011
CANAL FOX NEWS
176
00:09:54,011 --> 00:09:56,513
A Fox News, fundada
sob dois princípios sagrados:
177
00:09:56,513 --> 00:09:58,140
mulheres não usam calças
178
00:09:58,140 --> 00:10:02,603
e presidentes republicanos não enfrentam
as consequências. Literalmente.
179
00:10:02,603 --> 00:10:04,938
Roger Ailes inventou a Fox News
180
00:10:04,938 --> 00:10:08,734
pra deixar impune o próximo Nixon,
pra proteger o rei deles.
181
00:10:09,234 --> 00:10:10,652
E como eles se saíram?
182
00:10:11,153 --> 00:10:16,783
Puros, não adulterados, sem cortes,
diretos, catastrofistas atados ao medo.
183
00:10:16,783 --> 00:10:19,328
{\an8}É um dia, um momento sombrio
na história americana.
184
00:10:19,328 --> 00:10:25,083
{\an8}É uma guerra ao partido.
Ao conservadorismo e ao MAGA.
185
00:10:25,083 --> 00:10:27,419
{\an8}O país vai virar uma república de bananas.
186
00:10:27,419 --> 00:10:29,796
{\an8}O estado de direito nos EUA morreu.
187
00:10:29,796 --> 00:10:30,923
{\an8}- Morreu.
- Morreu.
188
00:10:30,923 --> 00:10:32,257
{\an8}Como nos expurgos de Stalin.
189
00:10:32,257 --> 00:10:34,051
{\an8}Não entregue a sua AR-15.
190
00:10:34,051 --> 00:10:35,969
{\an8}A maior ameaça à nossa república
191
00:10:35,969 --> 00:10:39,431
{\an8}desde os tiros ao Forte Sumter
que começaram a Guerra Civil.
192
00:10:39,431 --> 00:10:42,684
Vou dizer, vai: e aí, crioulo?
193
00:10:44,228 --> 00:10:46,730
Vocês, ianques, acham que podem vir aqui
194
00:10:46,730 --> 00:10:52,152
me impedir de utilizar fraudes contábeis
pra pagar o meu filme pornô...
195
00:10:52,152 --> 00:10:56,823
Não eram filmes na época, mas...
Eram peças de teatro?
196
00:10:58,242 --> 00:11:00,327
Não sei o que faziam na época.
197
00:11:00,327 --> 00:11:02,454
Tinha pornografia no século 18... Tá.
198
00:11:05,582 --> 00:11:07,918
Que doideira.
199
00:11:08,794 --> 00:11:10,879
Mas ainda não estou pronto
200
00:11:10,879 --> 00:11:14,424
pra empunhar armas
contra meus compatriotas por isso.
201
00:11:14,424 --> 00:11:15,843
Vocês têm algo mais?
202
00:11:15,843 --> 00:11:17,386
{\an8}AUTOR DE THE GREAT RESET
203
00:11:17,386 --> 00:11:18,929
{\an8}ACUSAÇÕES SEM PRECEDENTES
204
00:11:18,929 --> 00:11:22,307
{\an8}Eu vou fazer uma previsão.
Em 2025, estaremos em guerra.
205
00:11:22,307 --> 00:11:25,102
{\an8}Vamos ter um novo dólar,
206
00:11:25,102 --> 00:11:28,313
{\an8}uma moeda que provavelmente
virá do Banco Central.
207
00:11:28,313 --> 00:11:30,148
{\an8}Teremos um colapso monetário,
208
00:11:30,899 --> 00:11:34,027
{\an8}e vamos viver
num estado praticamente policial.
209
00:11:34,027 --> 00:11:36,905
{\an8}A Declaração de Direitos já era.
210
00:11:36,905 --> 00:11:42,494
{\an8}Voltem-se para Deus, arrependam-se,
orem pelo nosso país, orem pela paz.
211
00:11:42,494 --> 00:11:44,121
{\an8}Vistam a armadura de Deus.
212
00:11:47,958 --> 00:11:49,626
Armadura de Deus e orem por...
213
00:11:49,626 --> 00:11:51,378
É, como é dito na Bíblia:
214
00:11:51,378 --> 00:11:56,925
"Abençoados os magnatas dos imóveis,
pois eles herdarão a terra."
215
00:11:56,925 --> 00:11:59,720
Bom, mais terra do que herdaram
quando nasceram,
216
00:11:59,720 --> 00:12:02,598
que já era uma parte substancial
da terra, mas...
217
00:12:03,348 --> 00:12:05,601
Ficou estranho pra cacete na Fox.
218
00:12:05,601 --> 00:12:07,853
{\an8}E, de repente, "consensual" é crime?
219
00:12:10,814 --> 00:12:14,151
Por que parece que ele acabou
de aprender essa palavra?
220
00:12:15,485 --> 00:12:16,737
Fizeram isso, né?
221
00:12:16,737 --> 00:12:19,698
Acusaram Trump
de crime de sexo consensual.
222
00:12:19,698 --> 00:12:21,158
Foi isso o que fizeram.
223
00:12:21,867 --> 00:12:24,995
Mas o maior truque mental,
o truque mental de Jedi
224
00:12:24,995 --> 00:12:29,208
pra distorcer a realidade,
direto do arsenal da Fox, veio em seguida.
225
00:12:29,208 --> 00:12:32,211
{\an8}É um símbolo
para homens e mulheres descontentes,
226
00:12:32,211 --> 00:12:34,046
{\an8}pros esquecidos dos EUA.
227
00:12:34,046 --> 00:12:37,508
{\an8}Eles veem Donald Trump
como um símbolo de liberdade,
228
00:12:37,508 --> 00:12:41,220
{\an8}um símbolo para os patriotas
que amam a liberdade neste país.
229
00:12:41,220 --> 00:12:43,013
{\an8}Vão vir atrás de todos nós.
230
00:12:43,013 --> 00:12:46,975
{\an8}Ele é o único nos defendendo,
é essa figura pra nós já faz anos.
231
00:12:46,975 --> 00:12:49,228
{\an8}Precisam tirar ele pra nos perseguir.
232
00:12:49,228 --> 00:12:50,771
{\an8}Mas ele vai ficar de pé.
233
00:12:50,771 --> 00:12:53,023
{\an8}Se existe alguém pra esta luta,
é Donald Trump.
234
00:12:53,023 --> 00:12:57,402
Pronto, gente.
Donald Trump, o herói altruísta.
235
00:12:57,402 --> 00:12:59,488
Um homem que não pode sair por aí,
236
00:12:59,488 --> 00:13:03,325
sem ter seu nome em letras garrafais
num meio de transporte,
237
00:13:03,325 --> 00:13:06,787
é um lutador altruísta da liberdade
para o homem simples,
238
00:13:06,787 --> 00:13:11,834
lutando desesperadamente até não haver
mais ninguém em seu círculo íntimo
239
00:13:11,834 --> 00:13:13,335
indo pra cadeia por ele.
240
00:13:14,586 --> 00:13:19,716
Um homem cujo narcisismo maligno
não conhece limites.
241
00:13:19,716 --> 00:13:25,264
É, aquele cara está nas muralhas,
protegendo os caras comuns.
242
00:13:25,264 --> 00:13:31,854
Esse cuzão é tão egoísta que nem sequer
deu genes pros filhos terem uma mandíbula.
243
00:13:36,525 --> 00:13:39,236
A mandíbula é minha, não deles. É minha!
244
00:13:40,320 --> 00:13:42,823
Trump não está lutando por vocês.
245
00:13:42,823 --> 00:13:47,369
Vocês são escudos humanos dele
e sempre foram.
246
00:13:47,369 --> 00:13:48,662
E é uma pena,
247
00:13:48,662 --> 00:13:51,582
não sei se concordaria
com vocês na política,
248
00:13:51,582 --> 00:13:54,376
mas vocês merecem coisa melhor.
249
00:13:55,502 --> 00:13:56,628
Vamos ao painel.
250
00:13:58,255 --> 00:13:59,381
Então...
251
00:14:01,300 --> 00:14:06,013
a mídia está estragando tudo.
252
00:14:06,013 --> 00:14:10,434
Para falar como e porquê, vamos falar
remotamente com Norman Ornstein,
253
00:14:10,434 --> 00:14:13,145
{\an8}cientista político
do Instituto Americano de Empresas.
254
00:14:13,145 --> 00:14:14,897
{\an8}ACADÊMICO EMÉRITO
E EDITOR COLABORADOR
255
00:14:14,897 --> 00:14:16,190
{\an8}Te acordei, Norman?
256
00:14:17,357 --> 00:14:19,818
Você... Agora fiquei bem chateado,
257
00:14:19,818 --> 00:14:22,154
deixei minha armadura de Deus em casa
258
00:14:22,154 --> 00:14:23,655
e eu não vou usar no meu sêder.
259
00:14:24,740 --> 00:14:26,366
- Não sei o que fazer.
- Que tal...
260
00:14:26,366 --> 00:14:29,203
E chag sameach pra você, o único judeu aí.
261
00:14:29,203 --> 00:14:33,415
Obrigado. Você deve sempre carregar
a sua armadura de Deus.
262
00:14:33,415 --> 00:14:35,918
Norman Ornstein, em sua experiência
263
00:14:35,918 --> 00:14:38,128
como autor de livros sobre Trump,
264
00:14:38,128 --> 00:14:40,923
sobre o complexo mídia-indústria.
265
00:14:40,923 --> 00:14:47,137
Estou com mais raiva da CNN
do que de qualquer outro órgão.
266
00:14:47,137 --> 00:14:49,932
Por que a cobertura é assim?
267
00:14:50,432 --> 00:14:53,393
{\an8}O que eu acho mais perturbador na mídia
268
00:14:53,393 --> 00:14:56,688
{\an8}é que não existe
nenhuma curva de aprendizado.
269
00:14:57,189 --> 00:15:03,028
Este cara já os chamou, basicamente,
das piores coisas imagináveis.
270
00:15:03,028 --> 00:15:05,405
As primeiras pessoas a sumirem,
271
00:15:05,405 --> 00:15:09,368
se um dia chegarmos à autocracia
do Trump, serão as da imprensa.
272
00:15:09,868 --> 00:15:12,329
E eles ficam nas mãos dele toda hora.
273
00:15:12,913 --> 00:15:17,209
E a maneira como trataram isso,
e que você mostrou de forma genial,
274
00:15:17,209 --> 00:15:20,879
dando importância e depois dizendo
que tem vários nadas ali,
275
00:15:21,380 --> 00:15:23,590
é simplesmente vergonhosa.
276
00:15:24,258 --> 00:15:26,093
- Não é...
- Podem ser os inimigos do povo.
277
00:15:26,093 --> 00:15:27,636
Não é inofensivo.
278
00:15:27,636 --> 00:15:30,848
A Fox transformou a desinformação em arma,
279
00:15:30,848 --> 00:15:34,059
a internet transformou
a desinformação em arma.
280
00:15:34,059 --> 00:15:38,814
E, se você não tiver
uma força contrária obstinada
281
00:15:38,814 --> 00:15:42,401
lutando contra essa posição
a todo momento,
282
00:15:42,901 --> 00:15:46,530
a desinformação transformada
em arma ganha o dia.
283
00:15:47,406 --> 00:15:50,450
{\an8}Com toda certeza, e claro,
o que também acontece é
284
00:15:50,450 --> 00:15:54,371
{\an8}que eles trazem pessoas
que mentem e que exageram,
285
00:15:54,371 --> 00:15:56,957
e não existe nenhum tipo de resistência.
286
00:15:56,957 --> 00:16:01,545
Estão normalizando o anormal,
exagerando o que não devia ser exagerado,
287
00:16:01,545 --> 00:16:05,132
e aceitando coisas que não deviam aceitar.
288
00:16:05,132 --> 00:16:08,177
E isso se repete cada vez mais.
289
00:16:08,177 --> 00:16:11,805
Agora virou o filme Sexta-feira 13,
só que a parte 27.
290
00:16:12,598 --> 00:16:15,058
Vai sair esse, Norman?
Parece interessante.
291
00:16:15,058 --> 00:16:16,852
Vai passar na CNN.
292
00:16:19,188 --> 00:16:22,858
Sério, eu me pergunto às vezes se,
293
00:16:23,442 --> 00:16:26,195
num país saudável,
numa democracia saudável,
294
00:16:26,195 --> 00:16:31,533
os esforços que o Donald Trump
e sua trupe fizeram
295
00:16:31,533 --> 00:16:35,162
pra burlar uma eleição democrática
296
00:16:35,162 --> 00:16:39,374
seriam inadmissíveis de várias formas.
297
00:16:39,374 --> 00:16:44,379
Por que você acha que somos incapazes
de responsabilizar os presidentes?
298
00:16:44,379 --> 00:16:46,673
Uma coisa que me perturba nisso,
299
00:16:46,673 --> 00:16:49,009
e vimos em toda presidência do Trump,
300
00:16:49,968 --> 00:16:54,181
é que, mesmo com escândalo após escândalo,
a imprensa não lidou bem.
301
00:16:54,181 --> 00:16:56,642
{\an8}Tudo acabou sendo diluído.
302
00:16:56,642 --> 00:17:00,521
{\an8}E vamos ver isso agora
com as diferentes denúncias que virão.
303
00:17:00,521 --> 00:17:04,273
A imprensa precisa pensar
que cada presidente, nesse sentido,
304
00:17:04,273 --> 00:17:05,901
deva ser visto igual.
305
00:17:05,901 --> 00:17:09,238
O escândalo com o Obama
foi que ele usou um terno bege.
306
00:17:09,820 --> 00:17:12,950
- Me lembro do terno.
- E o Donald Trump tomando...
307
00:17:12,950 --> 00:17:15,743
- É, era um terno bonito.
- Era.
308
00:17:15,743 --> 00:17:18,872
E o que tem de perturbador nisso
309
00:17:18,872 --> 00:17:22,000
é que você não vê
nenhum senso de autorreflexão,
310
00:17:22,000 --> 00:17:23,752
qualquer vontade de mudar,
311
00:17:23,752 --> 00:17:26,839
e isso vai nos deixar
numa posição muito ruim.
312
00:17:26,839 --> 00:17:30,300
Isso expõe o rio de corrupção
313
00:17:30,300 --> 00:17:34,596
no coração do sistema capitalista
democrático americano.
314
00:17:34,596 --> 00:17:38,433
Essa ideia de pagar em favores,
315
00:17:38,433 --> 00:17:42,312
este fosso que rodeia a capital da nação
316
00:17:42,312 --> 00:17:45,774
e está cheio de dinheiro
que ninguém consegue rastrear,
317
00:17:45,774 --> 00:17:48,944
e lobistas que não prestam
contas a ninguém.
318
00:17:48,944 --> 00:17:50,946
Viramos a Tammany Hall.
319
00:17:50,946 --> 00:17:56,618
E este país inteiro vem sendo construído
agora sob a premissa de pagar pra brincar.
320
00:17:56,618 --> 00:18:01,623
Donald Trump passou 60 anos
pagando as pessoas,
321
00:18:01,623 --> 00:18:06,128
usando o sistema em seu benefício
para evitar prestar contas.
322
00:18:06,879 --> 00:18:08,881
Tanto faz o que a imprensa fizer,
323
00:18:08,881 --> 00:18:13,927
tomara que o sistema legal finalmente
proporcione alguma transparência.
324
00:18:13,927 --> 00:18:18,348
E eu também quero dizer, Jon,
que foi dito assim:
325
00:18:18,348 --> 00:18:20,434
"Não tem nada de novo aqui",
326
00:18:20,434 --> 00:18:23,061
mas nós conhecemos
alguns fatos novos aqui.
327
00:18:23,061 --> 00:18:29,693
Incluindo o fato de que Trump
queria deter a Stormy Daniels,
328
00:18:30,569 --> 00:18:34,323
pra calar ela durante a campanha
só pra não a pagar depois.
329
00:18:34,823 --> 00:18:40,204
Então ele podia enganar ela enquanto ele
tentava usar isso pra roubar a eleição.
330
00:18:40,954 --> 00:18:42,706
Vamos descobrir muito mais,
331
00:18:42,706 --> 00:18:46,418
e envolve muito mais
do que só o Donald Trump.
332
00:18:46,418 --> 00:18:52,049
Houve uma tentativa gigante de usar
esse processo dias antes da eleição,
333
00:18:52,049 --> 00:18:57,387
depois que as fitas apareceram
no Access Hollywood,
334
00:18:57,387 --> 00:18:59,598
pra evitar transparência na eleição.
335
00:18:59,598 --> 00:19:05,270
E embora isso não seja tão sério
quanto promover uma insurreição violenta...
336
00:19:05,270 --> 00:19:06,563
Correto.
337
00:19:06,563 --> 00:19:10,567
...como tentar convencer
o Secretário de Estado da Geórgia
338
00:19:10,567 --> 00:19:16,823
e o governador a devolverem os votos
da Geórgia, roubando mais de 10.700 votos.
339
00:19:17,366 --> 00:19:20,369
O fato é que isso devia ter mais a ver
340
00:19:20,369 --> 00:19:23,789
com ele vencer a eleição de 2016
de forma ilegítima...
341
00:19:23,789 --> 00:19:25,374
- Tá.
- ...do que o resto.
342
00:19:25,999 --> 00:19:29,419
Norman, são informações
que me pegam pela vagina.
343
00:19:29,419 --> 00:19:30,712
Pegam.
344
00:19:31,713 --> 00:19:33,799
Norman Ornstein, agradeço pela conversa.
345
00:19:33,799 --> 00:19:35,592
É uma celebridade, agradeça.
346
00:19:35,592 --> 00:19:37,386
- Excelente trabalho!
- Obrigado.
347
00:19:37,386 --> 00:19:38,470
Então...
348
00:19:41,723 --> 00:19:44,726
Uma pessoa poderosa
processada legalmente, o que é,
349
00:19:44,726 --> 00:19:47,771
sinceramente, bem comum pra muita gente.
350
00:19:48,397 --> 00:19:49,815
Ou em outras palavras...
351
00:19:49,815 --> 00:19:51,316
{\an8}TRUMP FALA À NAÇÃO APÓS PRISÃO
352
00:19:51,316 --> 00:19:54,319
{\an8}Nunca achei que algo assim
fosse acontecer nos EUA.
353
00:19:54,319 --> 00:19:55,779
{\an8}Nunca achei.
354
00:19:55,779 --> 00:19:59,199
Se pensasse, talvez não cometesse
todos aqueles crimes
355
00:20:00,158 --> 00:20:02,870
nesses anos todos.
Se teve um ponto positivo,
356
00:20:02,870 --> 00:20:07,749
é que teve gente da direita agora
que finalmente acordou pra algo
357
00:20:07,749 --> 00:20:10,919
que os impotentes vêm vivendo há séculos.
358
00:20:10,919 --> 00:20:12,588
{\an8}É uma justiça enviesada.
359
00:20:12,588 --> 00:20:13,672
{\an8}A JUSTIÇA NÃO É CEGA
360
00:20:13,672 --> 00:20:16,675
{\an8}Não existe mais neste país,
digo isso com tristeza,
361
00:20:16,675 --> 00:20:20,512
{\an8}uma justiça igual sob a lei
ou a aplicação igual das nossas leis.
362
00:20:20,512 --> 00:20:23,390
{\an8}É triste termos um sistema
de justiça enviesado.
363
00:20:23,390 --> 00:20:25,851
{\an8}O que vamos fazer com esses vieses?
364
00:20:25,851 --> 00:20:27,936
Archie, Archie?
365
00:20:29,479 --> 00:20:33,775
Existe um sistema
de justiça enviesado, Archie.
366
00:20:35,068 --> 00:20:37,404
Agora o Cabeça de Vento chegou.
367
00:20:39,072 --> 00:20:41,450
Mas existe. E é o seguinte...
368
00:20:42,117 --> 00:20:44,870
Você sabem que Trump
está num outro nível, né?
369
00:20:45,829 --> 00:20:47,414
Ele está neste nível.
370
00:20:47,414 --> 00:20:49,833
{\an8}O ex-presidente Trump teve sucesso hoje
371
00:20:49,833 --> 00:20:53,170
{\an8}pedindo atraso na liberação
de documentos da Casa Branca.
372
00:20:53,170 --> 00:20:56,798
{\an8}Seus advogados pediram a ida do caso
do tribunal estadual para o federal...
373
00:20:56,798 --> 00:20:59,009
{\an8}...sem cooperar
com o inquérito de impeachment.
374
00:20:59,009 --> 00:21:00,511
{\an8}Contestando a intimação.
375
00:21:00,511 --> 00:21:03,680
{\an8}Impedindo o FBI de examinar
os materiais apreendidos
376
00:21:03,680 --> 00:21:05,849
{\an8}até um mestre especial ser nomeado.
377
00:21:05,849 --> 00:21:06,934
Sim, Meritíssimo,
378
00:21:06,934 --> 00:21:09,269
não veja as imagens
de segurança da loja de bebida
379
00:21:09,269 --> 00:21:12,898
até um mestre especial...
Porra! Não aperta o pulso.
380
00:21:15,484 --> 00:21:17,736
Sendo justo, você está em seu direito
381
00:21:17,736 --> 00:21:20,739
de se defender com firmeza
contra acusações legais.
382
00:21:20,739 --> 00:21:23,075
É assim que o processo vai se seguir.
383
00:21:23,742 --> 00:21:28,497
Mas, no nível ruim,
não se tem recursos pra fazer isso.
384
00:21:28,997 --> 00:21:31,250
E é provável que você também não tenha.
385
00:21:31,250 --> 00:21:33,043
{\an8}TRUMP DENUNCIADO
EM CAÇA ÀS BRUXAS
386
00:21:33,043 --> 00:21:35,379
{\an8}DonaldJTrump.com. Acesse hoje.
387
00:21:35,379 --> 00:21:38,340
{\an8}Doe dinheiro pro presidente
combater essa merda.
388
00:21:41,218 --> 00:21:44,972
Você não está no nível ruim
do nosso sistema de justiça
389
00:21:45,472 --> 00:21:49,893
se um senador dos EUA estiver
na dianteira da sua página do GoFundMe.
390
00:21:51,353 --> 00:21:54,231
E, como aqueles no nível ruim sabem,
em caso de dúvida,
391
00:21:54,231 --> 00:21:58,402
lance ameaças veladas às famílias
dos promotores e juízes.
392
00:21:58,402 --> 00:22:01,738
{\an8}Este promotor especial lunático,
chamado Jack Smith,
393
00:22:01,738 --> 00:22:03,532
{\an8}imagino que nome tinha antes.
394
00:22:03,532 --> 00:22:08,495
{\an8}Peguei um juiz que odeia Trump
com esposa e família que odeiam Trump.
395
00:22:09,079 --> 00:22:11,832
{\an8}Cuja filha trabalhava para Kamala Harris
396
00:22:12,416 --> 00:22:15,502
{\an8}e agora recebe dinheiro
da campanha Biden-Harris.
397
00:22:15,502 --> 00:22:16,587
Não sou advogado,
398
00:22:16,587 --> 00:22:19,548
mas sei que a maioria
não se safa fazendo isso.
399
00:22:19,548 --> 00:22:21,216
Sabe o que mais não podem?
400
00:22:21,216 --> 00:22:23,802
Afirmar que, por serem quem são,
401
00:22:23,802 --> 00:22:27,931
são universalmente, cosmicamente
incapazes de cometer crimes.
402
00:22:27,931 --> 00:22:31,143
{\an8}Donald Trump está reivindicando
imunidade absoluta
403
00:22:31,143 --> 00:22:32,686
{\an8}da investigação criminal.
404
00:22:32,686 --> 00:22:36,190
Quantos crimes você tem que cometer...
405
00:22:38,567 --> 00:22:41,862
pra constituir uma imunidade absoluta?
406
00:22:43,780 --> 00:22:46,074
Essa imunidade vem de cometer crimes
407
00:22:46,074 --> 00:22:48,243
ou te deram a vacina do crime?
408
00:22:48,243 --> 00:22:49,745
Aplicaram a vacina?
409
00:22:49,745 --> 00:22:53,290
A vacina de MRNA de crimes do Bill Gates?
410
00:22:54,166 --> 00:22:56,585
Ele está rastreando o seu crime.
411
00:22:58,253 --> 00:22:59,880
Trump usou privilégio e riqueza
412
00:22:59,880 --> 00:23:03,800
pra se proteger da responsabilidade legal
a cada instante.
413
00:23:03,800 --> 00:23:09,306
Ele viveu sua vida adulta inteira
no espaço entre o ilegal e o antiético.
414
00:23:09,848 --> 00:23:14,061
Ele está no nível em que se ganha
o pacote premium de acusação.
415
00:23:14,061 --> 00:23:16,146
Sem algemas. Sem ser fichado.
416
00:23:16,146 --> 00:23:18,065
Com buffet de tinta de digital.
417
00:23:18,065 --> 00:23:21,485
Você acha que as pessoas comuns
conseguem se cercar
418
00:23:21,485 --> 00:23:26,073
com um escudo de carne de capangas
pra ir pra prisão em seu lugar?
419
00:23:26,615 --> 00:23:29,535
Se você quiser saber
qual o nível do Donald Trump,
420
00:23:29,535 --> 00:23:33,872
vamos checar uma fraude real
da qual sabemos que ele teve culpa.
421
00:23:34,414 --> 00:23:38,085
Ele usou a sua própria fundação
de caridade como um cofrinho.
422
00:23:38,085 --> 00:23:41,547
Ou como às vezes é conhecido: um peculato.
423
00:23:41,547 --> 00:23:42,631
{\an8}PROCURADORA-GERAL DE NY
424
00:23:42,631 --> 00:23:44,216
{\an8}"Uma ilegalidade chocante,
425
00:23:44,216 --> 00:23:48,136
{\an8}incluindo a coordenação ilegal
com a campanha presidencial de Trump,
426
00:23:48,136 --> 00:23:51,473
{\an8}autonegociação repetida
e intencional e muito mais."
427
00:23:51,473 --> 00:23:56,645
Ele roubou de sua própria fundação
de caridade.
428
00:23:56,645 --> 00:23:58,564
Quanto mais se pode...
429
00:23:58,564 --> 00:24:01,358
Ele não socou um padre
nas bolas também? Tipo...
430
00:24:04,027 --> 00:24:07,155
Como os não Trumps são punidos
por algo assim?
431
00:24:07,155 --> 00:24:09,408
Alguns pegam dois anos de prisão.
432
00:24:09,408 --> 00:24:11,785
Alguns pegam cinco anos de prisão.
433
00:24:11,785 --> 00:24:15,831
Alguns pegam dez anos de prisão
434
00:24:15,831 --> 00:24:19,585
por roubar doações de caridade.
435
00:24:19,585 --> 00:24:25,299
Mas o que aconteceu
com esse altruísta escudo do trabalhador?
436
00:24:26,633 --> 00:24:29,344
Ele concordou em fechar
seu cofrinho de caridade
437
00:24:29,344 --> 00:24:32,639
e pagou um acordo de US$ 2 milhões.
438
00:24:32,639 --> 00:24:37,895
Ou, no gráfico de conversão Trump,
o silêncio de 15 a 16 estrelas pornô.
439
00:24:39,062 --> 00:24:41,190
Ele nem foi acusado de um crime.
440
00:24:41,190 --> 00:24:42,983
Aí quando dizem isso aqui...
441
00:24:42,983 --> 00:24:45,736
{\an8}É uma acusação seletiva, está errado.
442
00:24:45,736 --> 00:24:48,071
{\an8}Uma acusação seletiva anabolizada.
443
00:24:48,071 --> 00:24:49,781
{\an8}Parece acusação seletiva.
444
00:24:49,781 --> 00:24:51,867
{\an8}TRUMP EXIGE PROTESTOS,
PRISÃO PARECE IMINENTE
445
00:24:51,867 --> 00:24:55,120
{\an8}Se ele fosse um qualquer,
o Bragg não abriria este caso.
446
00:24:55,120 --> 00:24:58,498
Se ele fosse um qualquer,
ele já estaria na cadeia.
447
00:24:59,041 --> 00:25:01,126
Ele... É isso.
448
00:25:03,462 --> 00:25:04,880
São acusações seletivas.
449
00:25:04,880 --> 00:25:08,675
Se for do nível bom, pode fazer
o que quiser que vai ficar bem.
450
00:25:08,675 --> 00:25:11,803
Na verdade, você pode até ser
presidente duas vezes.
451
00:25:12,387 --> 00:25:14,723
Enfim, temos mesmo...
452
00:25:16,892 --> 00:25:18,769
Temos uma justiça enviesada.
453
00:25:18,769 --> 00:25:23,106
Vamos falar com quem já foi vítima dela
e alguém que pode apontar erros.
454
00:25:23,106 --> 00:25:27,236
{\an8}Aplausos pra Melissa Murray, acadêmica
e professora de Direito da NYU,
455
00:25:27,236 --> 00:25:29,154
{\an8}e colaboradora da MSNBC/NBC News.
456
00:25:29,154 --> 00:25:32,950
{\an8}E Jay Jordan, CEO da Aliança
pela Segurança e Justiça
457
00:25:32,950 --> 00:25:38,372
{\an8}e diretor nacional da campanha TimeDone,
que ajuda pessoas que cumpriram pena
458
00:25:38,372 --> 00:25:41,458
{\an8}a eliminar o que as impedem
de ter sucesso.
459
00:25:41,458 --> 00:25:43,168
Bem-vindos ao programa.
460
00:25:44,795 --> 00:25:46,296
Jay, eu começo com você.
461
00:25:50,384 --> 00:25:52,135
- Esteve na prisão.
- Estive.
462
00:25:52,135 --> 00:25:53,554
Cumpriu pena lá.
463
00:25:53,554 --> 00:25:57,474
Quando você foi acusado,
deu pra ser acusado via Zoom?
464
00:25:57,474 --> 00:26:02,187
Optou pela abordagem opcional
de ser fichado sem algemas
465
00:26:02,187 --> 00:26:05,691
ou disse:
"Quero a experiência tradicional"?
466
00:26:08,819 --> 00:26:11,446
- Sabe, estou rindo, mas é sério...
- Sim.
467
00:26:11,446 --> 00:26:13,991
...o que acontece quando se prende
as pessoas neste país.
468
00:26:13,991 --> 00:26:17,077
Ainda mais se você for pobre.
469
00:26:17,077 --> 00:26:20,455
Se você não tem como se entregar.
470
00:26:21,373 --> 00:26:25,127
Ou seja, a maioria das pessoas
que são presas neste país.
471
00:26:25,127 --> 00:26:26,628
- Três em quatro pessoas...
- Tá.
472
00:26:26,628 --> 00:26:29,006
...que estão atualmente encarceradas
473
00:26:29,006 --> 00:26:32,593
vivem bem perto
ou abaixo da linha de pobreza suplementar.
474
00:26:32,593 --> 00:26:35,637
São pessoas bem pobres
varridas para a prisão.
475
00:26:35,637 --> 00:26:37,764
Quando fui preso, vieram com cachorros.
476
00:26:37,764 --> 00:26:40,100
Meu sobrinho de dois anos
me viu levando choque.
477
00:26:40,100 --> 00:26:42,895
As pessoas são brutalizadas
quando são presas.
478
00:26:42,895 --> 00:26:47,941
Lembro da primeira vez que fui preso
por roubar uma garrafa de Hennessy, tá?
479
00:26:47,941 --> 00:26:50,903
Eu tinha 15 anos de idade. Quinze anos.
480
00:26:50,903 --> 00:26:52,237
Bebíamos num carro.
481
00:26:52,237 --> 00:26:55,157
A polícia parou atrás,
fomos arrancados do carro.
482
00:26:55,157 --> 00:26:58,827
E tem uma frase que todo brutalizado
pela polícia conhece.
483
00:26:58,827 --> 00:27:00,412
Todo mundo conhece.
484
00:27:00,412 --> 00:27:02,414
- É "Para de resistir".
- Certo.
485
00:27:02,414 --> 00:27:04,499
Quando dizem, sabem que você autorizou
486
00:27:04,499 --> 00:27:05,667
- a bater.
- Tá.
487
00:27:05,667 --> 00:27:07,461
Foi a 1a vez que fui preso.
488
00:27:07,461 --> 00:27:10,797
Com 15 anos, por uma garrafa de Hennessy,
levando surra da polícia.
489
00:27:10,797 --> 00:27:11,882
Então, sabe, não...
490
00:27:11,882 --> 00:27:13,717
Ao ver... Ao assistir a alguém
491
00:27:13,717 --> 00:27:15,219
dizendo: "Bom, sabe,
492
00:27:15,219 --> 00:27:18,555
se tivesse recebido dinheiro
da sua fundação de caridade,
493
00:27:18,555 --> 00:27:20,432
comprado o Hennessy
494
00:27:20,432 --> 00:27:23,227
e fingido que era uma despesa pra ela,
495
00:27:23,227 --> 00:27:24,978
tudo estaria bem, porra."
496
00:27:24,978 --> 00:27:27,105
Isso deve enfurecer demais.
497
00:27:27,105 --> 00:27:30,359
Quer dizer,
como o grande Bryan Stevenson diz:
498
00:27:30,359 --> 00:27:34,404
"Se for rico e culpado,
é tratado melhor do que pobre e inocente."
499
00:27:34,404 --> 00:27:36,782
{\an8}Temos dois sistemas de justiça.
500
00:27:36,782 --> 00:27:39,201
Um pros pobres
e outro pra quem tem recursos.
501
00:27:39,201 --> 00:27:41,703
É diferente.
Estamos vendo acontecer agora.
502
00:27:41,703 --> 00:27:45,749
Vimos uma grande parte
da minimização dessas acusações
503
00:27:45,749 --> 00:27:47,543
sendo feita pela mídia.
504
00:27:47,543 --> 00:27:50,379
Eles esperavam algo explosivo. E não...
505
00:27:50,379 --> 00:27:53,215
- Eles criaram essa expectativa.
- Com certeza.
506
00:27:53,215 --> 00:27:57,010
Esperavam um criminoso andando,
talvez com um macacão laranja.
507
00:27:57,010 --> 00:27:58,762
Mas é um processo, certo?
508
00:27:58,762 --> 00:27:59,847
Tem uma acusação,
509
00:27:59,847 --> 00:28:01,765
e foi só o primeiro ato
510
00:28:01,765 --> 00:28:04,643
do que será um processo
bem longo e demorado.
511
00:28:04,643 --> 00:28:08,897
Mas, meio que concordando com eles,
é sem precedentes até certo ponto
512
00:28:08,897 --> 00:28:10,816
por Donald Trump ser quem é.
513
00:28:10,816 --> 00:28:12,484
Ele é um ex-presidente.
514
00:28:12,484 --> 00:28:14,486
Eu sou professora de Direito.
515
00:28:14,486 --> 00:28:17,906
- Não temos uma vida empolgante, mas...
- Para.
516
00:28:17,906 --> 00:28:20,409
Hoje é a minha maior diversão em anos.
517
00:28:20,409 --> 00:28:21,493
O quê?
518
00:28:22,244 --> 00:28:23,871
Temos um longo caminho.
519
00:28:23,871 --> 00:28:26,331
Não sabemos que provas Alvin Bragg tem.
520
00:28:26,331 --> 00:28:30,502
Não sabemos se são acusações fracas,
não sabemos o que tem por trás.
521
00:28:30,502 --> 00:28:34,756
Dizer que é um caso fraco, isto ou aquilo...
Não sabemos. Eles não sabem.
522
00:28:34,756 --> 00:28:37,301
Essa gente não fez Direito, disso eu sei.
523
00:28:38,802 --> 00:28:40,220
Deve frustrar também.
524
00:28:42,181 --> 00:28:46,018
{\an8}Sabe, depois disso, o processo é:
525
00:28:46,018 --> 00:28:48,729
{\an8}"Vamos ver as provas", né?
526
00:28:48,729 --> 00:28:51,231
O problema com todos os outros no sistema,
527
00:28:51,231 --> 00:28:54,484
ou seja, 97% das pessoas
que fazem um acordo,
528
00:28:54,484 --> 00:28:58,197
é que a maioria aceita
e nunca vê as provas contra elas.
529
00:28:58,197 --> 00:28:59,656
Nunca veem as provas.
530
00:28:59,656 --> 00:29:00,574
- É...
- Nunca.
531
00:29:00,574 --> 00:29:02,034
- É verdade?
- É, sim.
532
00:29:02,034 --> 00:29:04,494
Nunca veem as provas e aceitam o acordo.
533
00:29:04,494 --> 00:29:06,246
Vou te dizer o porquê, tá?
534
00:29:06,246 --> 00:29:07,789
Quando você é preso,
535
00:29:07,789 --> 00:29:12,211
existem dois fatores principais
no nosso sistema atual
536
00:29:12,211 --> 00:29:16,924
que determinam a gravidade
e a duração da sua pena:
537
00:29:16,924 --> 00:29:20,385
você poder pagar a fiança
e contratar um advogado.
538
00:29:20,385 --> 00:29:22,262
Se não fizer essas duas coisas,
539
00:29:22,262 --> 00:29:25,057
vai receber um defensor público
sobrecarregado e mal pago...
540
00:29:25,057 --> 00:29:27,142
- Emprego difícil.
- ...com dezenas na lista.
541
00:29:27,142 --> 00:29:28,644
- O mais difícil.
- Sim.
542
00:29:28,644 --> 00:29:31,939
Aí você pega o acordo,
não vê as provas e olha só:
543
00:29:32,564 --> 00:29:37,194
não precisam falar dos efeitos colaterais
que vai ter depois de aceitar o acordo.
544
00:29:37,194 --> 00:29:39,863
Então, 97% das pessoas
que aceitam os acordos
545
00:29:39,863 --> 00:29:43,116
nem sabem que vão
enfrentar 40 mil restrições legais
546
00:29:43,116 --> 00:29:44,660
depois da pena.
547
00:29:44,660 --> 00:29:47,329
Como pode ser normal... Como pode ser legal?
548
00:29:47,329 --> 00:29:49,706
{\an8}Primeiro de tudo, todo o sistema legal...
549
00:29:49,706 --> 00:29:52,376
{\an8}Não vou te olhar, tipo:
"Você criou o sistema!"
550
00:29:52,960 --> 00:29:54,086
Melissa?
551
00:29:54,086 --> 00:29:55,379
Eu só trabalho aqui.
552
00:29:55,921 --> 00:29:57,214
Mas é.
553
00:29:57,214 --> 00:30:00,300
Em geral, tanto no lado civil
quanto no criminal,
554
00:30:00,300 --> 00:30:02,553
a maioria dos casos termina com um acordo.
555
00:30:02,553 --> 00:30:05,848
No lado civil, com um acordo real
entre as partes...
556
00:30:05,848 --> 00:30:08,350
E aprendemos muito isso na era #MeToo,
557
00:30:08,350 --> 00:30:11,144
com acordos de confidencialidade
e resolução de casos.
558
00:30:11,144 --> 00:30:13,522
No lado criminal, é o acordo judicial.
559
00:30:13,522 --> 00:30:16,400
Se for pobre
e não tiver dinheiro pra fiança,
560
00:30:16,400 --> 00:30:18,235
preocupado com o seu trabalho,
561
00:30:18,235 --> 00:30:21,405
e oferecerem uma contravenção
com efeitos colaterais...
562
00:30:21,405 --> 00:30:23,115
- É.
- ...que você não sabe...
563
00:30:23,115 --> 00:30:28,245
Aí, uma contravenção em vez de prisão,
você aceita, é arrastado pra isso e...
564
00:30:28,245 --> 00:30:29,621
Fica sem recurso.
565
00:30:29,621 --> 00:30:31,707
- É... Isso faz parte.
- Fica sem.
566
00:30:31,707 --> 00:30:33,792
Estamos vendo esse choque agora?
567
00:30:33,792 --> 00:30:36,587
A ideia de ter
que enfrentar as consequências?
568
00:30:36,587 --> 00:30:39,047
Claro que sim. Mas, de novo, é um homem
569
00:30:39,047 --> 00:30:42,634
que não se submeteu à lei,
tanto a nível civil
570
00:30:42,634 --> 00:30:44,887
{\an8}quanto a nível criminal.
571
00:30:44,887 --> 00:30:47,890
{\an8}Parece que ele pode ser
exposto criminalmente neste
572
00:30:47,890 --> 00:30:51,059
{\an8}e em outros casos
a nível estadual na Geórgia
573
00:30:51,059 --> 00:30:54,229
- e a nível federal...
- Não teve exposição até agora
574
00:30:54,229 --> 00:30:56,148
- porque tem recursos.
- Claro.
575
00:30:56,148 --> 00:30:58,150
Uma pessoa normal cometendo isso
576
00:30:58,150 --> 00:30:59,943
- teria exposição.
- Claro.
577
00:30:59,943 --> 00:31:03,530
E, mesmo agora,
o tratamento dele no sistema legal
578
00:31:04,114 --> 00:31:07,451
reflete os privilégios incríveis
que ele tem.
579
00:31:07,451 --> 00:31:11,622
Jay, deve ter alguma esperança
já que você...
580
00:31:11,622 --> 00:31:13,332
Estou te conhecendo agora...
581
00:31:13,332 --> 00:31:19,379
Estou chocado com o que você passou
e a sua resiliência nisso.
582
00:31:19,379 --> 00:31:21,965
Existe uma luz aqui pra enxergar?
583
00:31:21,965 --> 00:31:24,843
- Existe algo a tirar disso?
- Dois pontos.
584
00:31:24,843 --> 00:31:28,388
{\an8}Quero falar do próprio sistema
e do que estamos enfrentando,
585
00:31:28,388 --> 00:31:31,934
{\an8}e depois do que dá pra fazer.
Ou dar às pessoas uma opção.
586
00:31:31,934 --> 00:31:36,021
Então, tem essa burocracia judicial, né?
587
00:31:36,021 --> 00:31:37,523
Só pra dar a todos
588
00:31:37,523 --> 00:31:42,069
uma noção do que construímos ou permitimos
que fosse construído sob nossa vigilância.
589
00:31:42,069 --> 00:31:47,866
Desde 1985, a minha vida toda, gastamos
US$ 11 trilhões construindo este sistema.
590
00:31:47,866 --> 00:31:52,329
Onze trilhões de dólares. É quatro vezes
o que gastamos na Síria e no Iraque.
591
00:31:52,329 --> 00:31:54,748
É uma estratégia de construção nacional
592
00:31:54,748 --> 00:31:57,668
que forçou o EUA a se tornar
o maior carcereiro, ponto um.
593
00:31:57,668 --> 00:31:59,503
Ponto dois, veja bem,
594
00:31:59,503 --> 00:32:03,966
este é o segundo maior
setor empregador do mundo.
595
00:32:03,966 --> 00:32:05,634
- A Defesa é o primeiro.
- Quê?
596
00:32:05,634 --> 00:32:09,721
A burocracia judicial americana vem
em segundo, o Walmart em terceiro.
597
00:32:09,721 --> 00:32:10,889
- É grande assim.
- Como?
598
00:32:10,889 --> 00:32:15,561
É, é a magnitude disso.
Emprega 2,5 milhões de pessoas.
599
00:32:15,561 --> 00:32:17,771
Certo? Tem muita gente ligada a isso.
600
00:32:17,771 --> 00:32:22,985
Três, eles gastam US$ 300 milhões...
Gastam US$ 300 bilhões todos os anos.
601
00:32:22,985 --> 00:32:25,737
São US$ 300 bilhões a cada ano.
602
00:32:25,737 --> 00:32:28,448
Eles têm associações e lobistas.
603
00:32:28,448 --> 00:32:30,367
Sou contra esses lobistas.
604
00:32:30,367 --> 00:32:33,370
Aparecem com seus Armani
com um cheiro de balcão da Macy's,
605
00:32:33,370 --> 00:32:35,038
e dão medo, né?
606
00:32:35,038 --> 00:32:37,374
Então tem esse escudo protetor
607
00:32:37,374 --> 00:32:40,127
que discutimos, e que foca nos pobres.
608
00:32:40,127 --> 00:32:43,046
De novo, três em cada quatro pessoas
sugadas pelo sistema
609
00:32:43,046 --> 00:32:45,257
vivem abaixo da linha de pobreza.
610
00:32:45,257 --> 00:32:49,052
Gente pobre pra justiça
é como Big Mac no McDonald's.
611
00:32:49,052 --> 00:32:51,388
É um sistema, e ele funciona,
612
00:32:51,388 --> 00:32:55,642
e não temos sistema de justiça eficaz.
613
00:32:55,642 --> 00:32:57,978
Trocamos justiça por eficiência.
614
00:32:57,978 --> 00:33:00,731
- E te digo...
- Espero que tenha um "mas", Jay.
615
00:33:00,731 --> 00:33:04,109
- Eu te digo...
- Porque sinto que vem um "Ai, meu Deus".
616
00:33:04,109 --> 00:33:08,280
Tenho esperança
por todas as pessoas por aí
617
00:33:08,822 --> 00:33:12,284
que pensam: "Podemos fazer algo."
A gente se perde dizendo:
618
00:33:12,284 --> 00:33:16,413
"Quero abolir o sistema
ou reformar o sistema, transformar."
619
00:33:16,413 --> 00:33:19,541
E te dizem: "Você lacra demais."
Ou: "É muito progressivo." Sabe?
620
00:33:19,541 --> 00:33:22,628
Pois é o seguinte:
na Declaração de Independência...
621
00:33:23,378 --> 00:33:25,923
Na Declaração de Independência deste país,
622
00:33:25,923 --> 00:33:28,926
paramos de ler na parte:
"Vida livre e a busca pela felicidade."
623
00:33:28,926 --> 00:33:32,137
Mas o que diz...
O que diz depois me dá esperança.
624
00:33:32,137 --> 00:33:36,141
Diz que, quando o governo
se torna destrutivo pra nós,
625
00:33:36,141 --> 00:33:39,728
significa que é direito do povo
abolir ou alterar ele
626
00:33:39,728 --> 00:33:42,481
pra criar um novo sistema de governo.
627
00:33:42,481 --> 00:33:45,776
Então, se você estiver falando
de abolição ou reforma,
628
00:33:45,776 --> 00:33:47,861
você não lacra demais, é patriota.
629
00:33:47,861 --> 00:33:51,990
- Então, recorram judicialmente...
- É! Vai!
630
00:33:53,158 --> 00:33:55,661
- Virem lobistas, professores...
- Jay Jordan!
631
00:33:55,661 --> 00:33:57,579
Virem organizadores, pois precisamos...
632
00:33:57,579 --> 00:33:59,790
É a única forma de superarmos isso.
633
00:34:00,707 --> 00:34:02,167
Estava precisando disso!
634
00:34:03,168 --> 00:34:05,295
Foi tipo um suco refrescante! É!
635
00:34:07,339 --> 00:34:11,467
Obrigado aos dois por trazerem aqui
636
00:34:11,467 --> 00:34:15,429
a sabedoria e análise de vocês.
E o mais importante: suas visões.
637
00:34:15,973 --> 00:34:16,974
Muito obrigado.
638
00:34:16,974 --> 00:34:19,184
Jay Jordan. Melissa Murray.
639
00:34:20,101 --> 00:34:21,103
Agradeço a vocês dois.
640
00:34:21,103 --> 00:34:24,063
Certo, gente, acabou o programa.
641
00:34:25,023 --> 00:34:27,317
Levem seus cartões
de espectadores frequentes.
642
00:34:27,317 --> 00:34:31,237
{\an8}Se quiserem mais conteúdo,
acessem o nosso site.
643
00:34:31,237 --> 00:34:33,949
{\an8}O Elon fez aquilo virar um site de Doge.
644
00:34:35,033 --> 00:34:35,868
{\an8}Vão amar.
645
00:34:35,868 --> 00:34:37,119
{\an8}SIGA O PROBLEMA COM JON STEWART
646
00:34:37,119 --> 00:34:40,330
{\an8}Também tenho um podcast
que gravo no farol que chamo de lar.
647
00:34:40,330 --> 00:34:42,916
{\an8}Vamos terminar a noite
com um "Puta merda!"
648
00:34:43,500 --> 00:34:45,543
{\an8}- Vou interromper rápido...
- Acho...
649
00:34:45,543 --> 00:34:48,714
{\an8}Vou te interromper
porque acabou de chegar essa foto.
650
00:34:48,714 --> 00:34:53,177
{\an8}A fotografia é severa e histórica,
neste exato momento, olhando para ela.
651
00:34:53,177 --> 00:34:54,553
{\an8}Donald Trump com...
652
00:34:54,553 --> 00:34:55,846
{\an8}ACUSAÇÃO DE TRUMP EM ANDAMENTO
653
00:34:55,846 --> 00:34:57,764
{\an8}Não sei como descrever o rosto,
654
00:34:57,764 --> 00:35:00,392
{\an8}mas é uma expressão séria em seu rosto.
655
00:35:01,977 --> 00:35:04,229
{\an8}Alyssa Farah Griffin, ela está aí?
656
00:35:04,229 --> 00:35:08,859
{\an8}Se estiver, quero que ela pondere
o que vê nesta foto.
657
00:35:09,443 --> 00:35:12,654
{\an8}Jake. Esse é um homem com cara de réu.
658
00:36:00,994 --> 00:36:02,996
Legendas: Valmir Martins