1 00:00:07,382 --> 00:00:08,342 O PROGRAMA SEMANAL 2 00:00:08,342 --> 00:00:09,426 O PROGRAMA MENSAL 3 00:00:09,426 --> 00:00:10,344 O PROGRAMA ANUAL 4 00:00:10,344 --> 00:00:11,261 COM JOHN DAILY 5 00:00:11,261 --> 00:00:12,387 A GANÂNCIA COM JON $TEWART 6 00:00:12,387 --> 00:00:13,472 O PRODUTO É 7 00:00:13,472 --> 00:00:14,556 O PROGRAMA ESTRELANDO 8 00:00:18,435 --> 00:00:19,853 O PRÓXIMO STEWART 9 00:00:19,853 --> 00:00:21,146 DA AMÉRICA 10 00:00:21,146 --> 00:00:22,731 JON STEWART E O TEMPLO DA PERDIÇÃO 11 00:00:22,731 --> 00:00:24,107 O CONFLITO - JON STEWART 12 00:00:24,107 --> 00:00:25,192 CONFLITO COM MARTHA STEWART 13 00:00:25,192 --> 00:00:26,610 MARTHA WASHINGTON - SUA MÃE 14 00:00:26,610 --> 00:00:28,237 QUEM DIABOS É JON STEWART? 15 00:00:28,237 --> 00:00:29,238 QUE BELA CONFUSÃO 16 00:00:29,238 --> 00:00:31,073 MERDA DE PROGRAMA COM JON STEWART 17 00:00:32,156 --> 00:00:33,534 EU QUERO ACREDITAR 18 00:00:33,534 --> 00:00:35,577 O PROBLEMA 19 00:00:35,577 --> 00:00:37,412 PROBLEMA, PROBLEMÁTICA 20 00:00:37,412 --> 00:00:39,998 O PROBLEMA COM JON STEWART 21 00:00:46,088 --> 00:00:47,089 Oi! 22 00:00:49,550 --> 00:00:50,843 Bem-vindos! 23 00:00:53,971 --> 00:00:55,556 Boa noite. Sou Jon Stewart. 24 00:00:55,556 --> 00:00:59,726 Bem-vindos ao fim da 2a temporada de O Problema. 25 00:01:02,187 --> 00:01:05,274 Achei que fosse receber... Não, eu achei... Parecia... 26 00:01:05,274 --> 00:01:09,653 Me receberam com apatia, sério. Bem-vindos ao episódio final. 27 00:01:11,989 --> 00:01:12,990 Sou Jon Stewart. 28 00:01:12,990 --> 00:01:18,245 E, óbvio, está todo mundo falando das grandes notícias desta semana. 29 00:01:18,245 --> 00:01:22,374 Finalmente, chegaram os novos pôsteres da Barbie. 30 00:01:22,374 --> 00:01:26,128 Olha isso, vai! Fala sério! 31 00:01:26,128 --> 00:01:28,130 BARBIE DE PÁSCOA ELE É SÓ O JON 32 00:01:28,130 --> 00:01:29,882 Fiquei lindo! 33 00:01:31,133 --> 00:01:33,760 Ninguém passa por cima desta rainha iídiche. 34 00:01:38,807 --> 00:01:40,809 É coisa da Páscoa, acho. Sei lá. 35 00:01:41,310 --> 00:01:42,769 E a outra notícia foi 36 00:01:42,769 --> 00:01:47,232 a denúncia oficial do ex-presidente Donald J. Trump. 37 00:01:47,232 --> 00:01:48,317 Ela... 38 00:01:52,696 --> 00:01:53,697 Seus desgraçados. 39 00:02:05,792 --> 00:02:09,463 E o episódio final da 2a temporada. 40 00:02:11,215 --> 00:02:15,052 Não! Nem quero! Não quero a simpatia de vocês. 41 00:02:15,636 --> 00:02:17,679 Não quero aplausos de simpatia. 42 00:02:19,264 --> 00:02:22,935 Donald J. Trump denunciado. Foi o orgasmo de uma orgia de semanas 43 00:02:22,935 --> 00:02:25,646 de especulação e expectativa da mídia. 44 00:02:25,646 --> 00:02:30,526 E, como acontece na maioria das orgias, tudo começou com instruções. 45 00:02:30,526 --> 00:02:32,152 {\an8}Ao vivo de Palm Beach. 46 00:02:32,152 --> 00:02:34,363 {\an8}Espera-se a chegada do ex-presidente. 47 00:02:34,363 --> 00:02:35,280 {\an8}AS BATALHAS JURÍDICAS 48 00:02:35,280 --> 00:02:37,241 {\an8}Agora na Ocean Boulevard. 49 00:02:37,241 --> 00:02:39,826 {\an8}Vai virar à direita na Southern Boulevard, 50 00:02:39,826 --> 00:02:42,204 {\an8}pro leste, 8km até o aeroporto. 51 00:02:42,204 --> 00:02:44,623 {\an8}E ele vai atravessar até a Ilha Bingham, 52 00:02:44,623 --> 00:02:47,084 {\an8}pela ponte entre Palm e West Palm Beach. 53 00:02:47,084 --> 00:02:48,919 {\an8}TRUMP VAI PARA O AEROPORTO 54 00:02:48,919 --> 00:02:52,464 {\an8}Deve demorar de cinco a seis minutos nesse ponto, Andrea, 55 00:02:52,464 --> 00:02:55,008 {\an8}antes de chegar ao aeroporto de Palm Beach. 56 00:02:57,135 --> 00:03:00,347 Caramba. O MapQuest é um programa de TV legal. 57 00:03:02,683 --> 00:03:04,184 O que acontece em seguida? 58 00:03:04,184 --> 00:03:07,896 {\an8}O ex-presidente vai sair daquele carro e... 59 00:03:07,896 --> 00:03:10,816 {\an8}TRUMP CHEGA A AEROPORTO PARA IR A NOVA YORK 60 00:03:12,025 --> 00:03:14,403 {\an8}Estamos bem distantes pra ver 61 00:03:14,403 --> 00:03:16,947 {\an8}se é ele subindo os degraus do avião. 62 00:03:19,491 --> 00:03:21,285 Vocês se odeiam, não é? 63 00:03:22,828 --> 00:03:27,207 Claro, você pode argumentar que os noticiários se envergonharam 64 00:03:27,207 --> 00:03:29,459 narrando imagens segundo a segundo, 65 00:03:30,294 --> 00:03:31,753 mas foi difícil pra eles. 66 00:03:31,753 --> 00:03:35,966 Vejam, o presidente foi denunciado na quinta-feira. Um evento histórico. 67 00:03:35,966 --> 00:03:40,137 Infelizmente, a denúncia seguiu confidencial até a audiência na terça, 68 00:03:40,137 --> 00:03:45,517 o que deixou eles só com cinco dias de especulação abjeta e sem resposta. 69 00:03:45,517 --> 00:03:47,352 Pra essa mídia idiota! 70 00:03:48,061 --> 00:03:51,607 {\an8}Qual vai ser o resultado político da denúncia de Donald Trump? 71 00:03:51,607 --> 00:03:54,318 {\an8}Pode me dar a sua "estimativa Chris" 72 00:03:54,318 --> 00:03:58,697 {\an8}em termos de quanto acha que isso muda o país, se é que vai mudar? 73 00:03:58,697 --> 00:04:01,783 {\an8}Acha que o caso beneficia a campanha política dele? 74 00:04:01,783 --> 00:04:03,660 {\an8}Vai ajudar ou prejudicar? 75 00:04:03,660 --> 00:04:07,456 {\an8}Os historiadores vão dizer que isso ajudou Trump a se reeleger? 76 00:04:07,456 --> 00:04:12,252 Foi uma masturbação em grupo, sem fim e sem comerciais. 77 00:04:13,670 --> 00:04:16,298 Normalmente, eu diria que estão animadaços, 78 00:04:16,298 --> 00:04:18,132 pois o O.J. não mata há anos, 79 00:04:19,968 --> 00:04:23,764 e poderiam falar da Flórida permitir posse de armas sem licença 80 00:04:23,764 --> 00:04:25,015 ou de Nashville... 81 00:04:25,015 --> 00:04:27,017 ALUNOS PROTESTAM APÓS TIROTEIO EM ESCOLA 82 00:04:27,017 --> 00:04:29,645 ...ou do abate da cabra de uma criança de nove anos. 83 00:04:29,645 --> 00:04:31,188 A cabra era dela! 84 00:04:31,188 --> 00:04:32,523 MENINA NÃO QUERIA ABATE DE CABRA. 85 00:04:32,523 --> 00:04:34,233 OFICIAIS DE FEIRA ENVIARAM DELEGADOS 86 00:04:34,233 --> 00:04:36,485 Pior: este homem matou a cabra! 87 00:04:37,069 --> 00:04:38,278 Não! 88 00:04:40,906 --> 00:04:42,157 Maldito! 89 00:04:42,741 --> 00:04:45,118 Bateu com o esqui na Gwyneth Paltrow 90 00:04:47,704 --> 00:04:51,625 e depois matou a cabra daquela garota. 91 00:04:54,711 --> 00:04:58,882 Será que este optometrista esquiador não vai parar por nada? 92 00:05:01,093 --> 00:05:03,762 Só eu vi esse julgamento? Por que todo mundo... 93 00:05:04,680 --> 00:05:08,392 Mas talvez a especulação, a expectativa e a admiração da mídia 94 00:05:08,392 --> 00:05:09,685 vai fazer valer. 95 00:05:10,185 --> 00:05:14,022 Pois, no dia da denúncia, era a manhã de Natal pra todo mundo. 96 00:05:14,022 --> 00:05:16,191 {\an8}A denúncia pode agora ser revelada, 97 00:05:16,191 --> 00:05:19,403 {\an8}e estamos todos esperando com a respiração suspensa. 98 00:05:19,403 --> 00:05:22,197 {\an8}Quero mostrar a todos o que esperávamos. 99 00:05:22,197 --> 00:05:24,241 {\an8}É a denúncia. Temos ela aqui. 100 00:05:24,241 --> 00:05:25,325 PRESO E INDICIADO 101 00:05:25,325 --> 00:05:28,912 Foi acusado de 34 crimes de fraude financeira em 1o grau. 102 00:05:28,912 --> 00:05:31,832 Caramba, vou gozar pencas com essa denúncia. 103 00:05:33,208 --> 00:05:36,044 É, vai! Lê pra mim. 104 00:05:47,264 --> 00:05:51,685 Posso falar uma coisa? Estou tão velho que eu só trepo numa cadeira de rodas. 105 00:05:54,271 --> 00:05:56,148 Só consigo me impulsionar assim. 106 00:05:58,525 --> 00:06:01,612 Com os quadris sem mexer, precisa de algo pra balançar. 107 00:06:04,990 --> 00:06:07,117 Beleza, a denúncia saiu. São 30... 108 00:06:07,117 --> 00:06:09,077 Olha, esqueci. Não sou advogado. 109 00:06:09,077 --> 00:06:11,038 Será que isso é normal? 110 00:06:11,038 --> 00:06:13,373 {\an8}A promotoria sempre processa esse crime. 111 00:06:13,373 --> 00:06:15,000 {\an8}TRUMP ACUSADO DE 34 CRIMES 112 00:06:15,000 --> 00:06:18,295 {\an8}É um crime banal de registros de negócios, é bem comum, 113 00:06:18,295 --> 00:06:20,506 {\an8}e nada incomum vindo deste promotor. 114 00:06:21,673 --> 00:06:25,010 Que incrível. É uma denúncia normal contra Donald J. Trump 115 00:06:25,010 --> 00:06:27,888 de 34 crimes de falsificação de registros. 116 00:06:27,888 --> 00:06:31,683 Ou traduzindo nessas notícias cansadas... 117 00:06:31,683 --> 00:06:34,645 {\an8}Tem algo de novo nisso hoje que você não sabia? 118 00:06:34,645 --> 00:06:38,524 {\an8}Não. Na verdade, eu... Era um pouco esperado 119 00:06:38,524 --> 00:06:41,235 {\an8}ter menos notícias para as pessoas lerem. 120 00:06:41,235 --> 00:06:42,653 {\an8}Acharam desanimador. 121 00:06:42,653 --> 00:06:44,363 {\an8}Acharam decepcionante. 122 00:06:44,363 --> 00:06:46,490 {\an8}Desanimou gente da esquerda. 123 00:06:47,157 --> 00:06:49,576 Ficaram decepcionados? Ou desanimados? Eis o porquê. 124 00:06:49,576 --> 00:06:53,247 Porque trataram isso como o confronto final com Thanos 125 00:06:53,247 --> 00:06:56,333 e aí, na verdade, só aconteceu como tinha de ser: 126 00:06:56,333 --> 00:06:59,962 um procedimento legal chato pra caralho, no comecinho 127 00:06:59,962 --> 00:07:04,091 do que vai ser um processo legal, longo, demorado e trabalhoso, 128 00:07:04,091 --> 00:07:08,804 porque, como mencionei antes, a lei é chata pra caralho. 129 00:07:10,764 --> 00:07:13,267 Mas, por favor, continuem decepcionados 130 00:07:13,267 --> 00:07:16,937 pelas expectativas que vocês criaram, seus filhos da puta. 131 00:07:16,937 --> 00:07:18,730 {\an8}Um dos casos mais históricos... 132 00:07:18,730 --> 00:07:20,274 {\an8}TRUMP FALA APÓS SE DECLARAR INOCENTE 133 00:07:20,274 --> 00:07:23,652 {\an8}...o mais expressivo agora no sistema judicial americano. 134 00:07:23,652 --> 00:07:27,072 {\an8}Parece ter sido construído sobre uma base bem instável. 135 00:07:27,072 --> 00:07:29,241 {\an8}Caso fraco, sem vitória garantida. 136 00:07:29,241 --> 00:07:31,618 {\an8}Comentaristas no espectro todo dizem: 137 00:07:31,618 --> 00:07:33,537 {\an8}"Não tem muita coisa aqui." 138 00:07:33,537 --> 00:07:36,957 {\an8}Levanta dúvidas sobre a teoria legal por trás do caso. 139 00:07:36,957 --> 00:07:38,584 {\an8}Um documento inexpressivo. 140 00:07:38,584 --> 00:07:40,836 Certo, porque não é o julgamento. 141 00:07:40,836 --> 00:07:42,546 Está pensando no julgamento. 142 00:07:42,546 --> 00:07:45,632 É como se você visse uma receita de Apple Brown Betty 143 00:07:45,632 --> 00:07:49,511 e dissesse: "Manteiga, maçã, canela. Sei lá, estou desapontado. 144 00:07:49,511 --> 00:07:52,222 Não está nem um pouco delicioso." 145 00:07:52,222 --> 00:07:56,101 É, porque é a porra de um papel. É só a receita. 146 00:07:56,101 --> 00:07:58,896 Não é o jogo, é a escalação. 147 00:07:58,896 --> 00:08:04,318 Aliás, só a nossa mídia fica enclausurada, tem atenção curta 148 00:08:04,318 --> 00:08:06,612 e bate na própria bunda... 149 00:08:10,991 --> 00:08:14,328 Não, os defensores da democracia 150 00:08:15,913 --> 00:08:20,834 não acham um presidente subornando uma modelo da Playboy e atriz pornô, 151 00:08:20,834 --> 00:08:26,089 e depois usando truques pra vencer uma eleição, algo assombroso e chato. 152 00:08:27,674 --> 00:08:30,177 Aliás, alguém... Nada a ver com o assunto... 153 00:08:30,177 --> 00:08:34,806 Alguém achou que US$ 130 mil pra Stormy Daniels pareceu pouco? 154 00:08:34,806 --> 00:08:38,309 Isso, na economia de hoje, este valor... 155 00:08:39,061 --> 00:08:43,357 Acho que dá pra conseguir essa grana transando com um vereador. 156 00:08:43,357 --> 00:08:44,441 Tipo... 157 00:08:44,942 --> 00:08:49,071 Já vi gente ganhando US$ 750 mil porque derramou café em si. 158 00:08:49,071 --> 00:08:52,157 Não parecem valores em dólar dessa época. 159 00:08:52,157 --> 00:08:55,452 Taft ou Coolidge teriam feito uma merda dessas. 160 00:08:57,579 --> 00:09:00,082 Coolidge teria pensado: "Que tal US$ 130 mil 161 00:09:00,082 --> 00:09:02,543 ou talvez dar um Ford Modelo T?" 162 00:09:04,878 --> 00:09:06,463 Desculpa, interrompi vocês. 163 00:09:06,463 --> 00:09:11,051 {\an8}Quem não se pronunciou foi o líder da minoria no Senado, Mitch McConnell. 164 00:09:11,051 --> 00:09:12,719 {\an8}- Ainda em recuperação... - É. 165 00:09:12,719 --> 00:09:13,971 {\an8}...depois daquela queda. 166 00:09:14,596 --> 00:09:18,308 {\an8}Mas o silêncio de Mitch McConnell, 167 00:09:18,308 --> 00:09:21,311 {\an8}com ou sem queda, diz muito. 168 00:09:25,983 --> 00:09:27,693 Eu vou escolher "queda". 169 00:09:29,820 --> 00:09:31,947 Deixa eu perguntar: com ou sem coma, 170 00:09:33,407 --> 00:09:37,494 por que Mitch McConnell não respondeu ou só dilatou as pupilas? 171 00:09:39,413 --> 00:09:43,500 Falha fodida da mídia. 172 00:09:44,501 --> 00:09:48,005 Mas um órgão de imprensa mostrou essa história da forma exata 173 00:09:48,005 --> 00:09:50,132 em que foi concebido pra mostrar. 174 00:09:50,132 --> 00:09:52,926 Ao menos de acordo com os textos e os e-mails. 175 00:09:52,926 --> 00:09:54,011 CANAL FOX NEWS 176 00:09:54,011 --> 00:09:56,513 A Fox News, fundada sob dois princípios sagrados: 177 00:09:56,513 --> 00:09:58,140 mulheres não usam calças 178 00:09:58,140 --> 00:10:02,603 e presidentes republicanos não enfrentam as consequências. Literalmente. 179 00:10:02,603 --> 00:10:04,938 Roger Ailes inventou a Fox News 180 00:10:04,938 --> 00:10:08,734 pra deixar impune o próximo Nixon, pra proteger o rei deles. 181 00:10:09,234 --> 00:10:10,652 E como eles se saíram? 182 00:10:11,153 --> 00:10:16,783 Puros, não adulterados, sem cortes, diretos, catastrofistas atados ao medo. 183 00:10:16,783 --> 00:10:19,328 {\an8}É um dia, um momento sombrio na história americana. 184 00:10:19,328 --> 00:10:25,083 {\an8}É uma guerra ao partido. Ao conservadorismo e ao MAGA. 185 00:10:25,083 --> 00:10:27,419 {\an8}O país vai virar uma república de bananas. 186 00:10:27,419 --> 00:10:29,796 {\an8}O estado de direito nos EUA morreu. 187 00:10:29,796 --> 00:10:30,923 {\an8}- Morreu. - Morreu. 188 00:10:30,923 --> 00:10:32,257 {\an8}Como nos expurgos de Stalin. 189 00:10:32,257 --> 00:10:34,051 {\an8}Não entregue a sua AR-15. 190 00:10:34,051 --> 00:10:35,969 {\an8}A maior ameaça à nossa república 191 00:10:35,969 --> 00:10:39,431 {\an8}desde os tiros ao Forte Sumter que começaram a Guerra Civil. 192 00:10:39,431 --> 00:10:42,684 Vou dizer, vai: e aí, crioulo? 193 00:10:44,228 --> 00:10:46,730 Vocês, ianques, acham que podem vir aqui 194 00:10:46,730 --> 00:10:52,152 me impedir de utilizar fraudes contábeis pra pagar o meu filme pornô... 195 00:10:52,152 --> 00:10:56,823 Não eram filmes na época, mas... Eram peças de teatro? 196 00:10:58,242 --> 00:11:00,327 Não sei o que faziam na época. 197 00:11:00,327 --> 00:11:02,454 Tinha pornografia no século 18... Tá. 198 00:11:05,582 --> 00:11:07,918 Que doideira. 199 00:11:08,794 --> 00:11:10,879 Mas ainda não estou pronto 200 00:11:10,879 --> 00:11:14,424 pra empunhar armas contra meus compatriotas por isso. 201 00:11:14,424 --> 00:11:15,843 Vocês têm algo mais? 202 00:11:15,843 --> 00:11:17,386 {\an8}AUTOR DE THE GREAT RESET 203 00:11:17,386 --> 00:11:18,929 {\an8}ACUSAÇÕES SEM PRECEDENTES 204 00:11:18,929 --> 00:11:22,307 {\an8}Eu vou fazer uma previsão. Em 2025, estaremos em guerra. 205 00:11:22,307 --> 00:11:25,102 {\an8}Vamos ter um novo dólar, 206 00:11:25,102 --> 00:11:28,313 {\an8}uma moeda que provavelmente virá do Banco Central. 207 00:11:28,313 --> 00:11:30,148 {\an8}Teremos um colapso monetário, 208 00:11:30,899 --> 00:11:34,027 {\an8}e vamos viver num estado praticamente policial. 209 00:11:34,027 --> 00:11:36,905 {\an8}A Declaração de Direitos já era. 210 00:11:36,905 --> 00:11:42,494 {\an8}Voltem-se para Deus, arrependam-se, orem pelo nosso país, orem pela paz. 211 00:11:42,494 --> 00:11:44,121 {\an8}Vistam a armadura de Deus. 212 00:11:47,958 --> 00:11:49,626 Armadura de Deus e orem por... 213 00:11:49,626 --> 00:11:51,378 É, como é dito na Bíblia: 214 00:11:51,378 --> 00:11:56,925 "Abençoados os magnatas dos imóveis, pois eles herdarão a terra." 215 00:11:56,925 --> 00:11:59,720 Bom, mais terra do que herdaram quando nasceram, 216 00:11:59,720 --> 00:12:02,598 que já era uma parte substancial da terra, mas... 217 00:12:03,348 --> 00:12:05,601 Ficou estranho pra cacete na Fox. 218 00:12:05,601 --> 00:12:07,853 {\an8}E, de repente, "consensual" é crime? 219 00:12:10,814 --> 00:12:14,151 Por que parece que ele acabou de aprender essa palavra? 220 00:12:15,485 --> 00:12:16,737 Fizeram isso, né? 221 00:12:16,737 --> 00:12:19,698 Acusaram Trump de crime de sexo consensual. 222 00:12:19,698 --> 00:12:21,158 Foi isso o que fizeram. 223 00:12:21,867 --> 00:12:24,995 Mas o maior truque mental, o truque mental de Jedi 224 00:12:24,995 --> 00:12:29,208 pra distorcer a realidade, direto do arsenal da Fox, veio em seguida. 225 00:12:29,208 --> 00:12:32,211 {\an8}É um símbolo para homens e mulheres descontentes, 226 00:12:32,211 --> 00:12:34,046 {\an8}pros esquecidos dos EUA. 227 00:12:34,046 --> 00:12:37,508 {\an8}Eles veem Donald Trump como um símbolo de liberdade, 228 00:12:37,508 --> 00:12:41,220 {\an8}um símbolo para os patriotas que amam a liberdade neste país. 229 00:12:41,220 --> 00:12:43,013 {\an8}Vão vir atrás de todos nós. 230 00:12:43,013 --> 00:12:46,975 {\an8}Ele é o único nos defendendo, é essa figura pra nós já faz anos. 231 00:12:46,975 --> 00:12:49,228 {\an8}Precisam tirar ele pra nos perseguir. 232 00:12:49,228 --> 00:12:50,771 {\an8}Mas ele vai ficar de pé. 233 00:12:50,771 --> 00:12:53,023 {\an8}Se existe alguém pra esta luta, é Donald Trump. 234 00:12:53,023 --> 00:12:57,402 Pronto, gente. Donald Trump, o herói altruísta. 235 00:12:57,402 --> 00:12:59,488 Um homem que não pode sair por aí, 236 00:12:59,488 --> 00:13:03,325 sem ter seu nome em letras garrafais num meio de transporte, 237 00:13:03,325 --> 00:13:06,787 é um lutador altruísta da liberdade para o homem simples, 238 00:13:06,787 --> 00:13:11,834 lutando desesperadamente até não haver mais ninguém em seu círculo íntimo 239 00:13:11,834 --> 00:13:13,335 indo pra cadeia por ele. 240 00:13:14,586 --> 00:13:19,716 Um homem cujo narcisismo maligno não conhece limites. 241 00:13:19,716 --> 00:13:25,264 É, aquele cara está nas muralhas, protegendo os caras comuns. 242 00:13:25,264 --> 00:13:31,854 Esse cuzão é tão egoísta que nem sequer deu genes pros filhos terem uma mandíbula. 243 00:13:36,525 --> 00:13:39,236 A mandíbula é minha, não deles. É minha! 244 00:13:40,320 --> 00:13:42,823 Trump não está lutando por vocês. 245 00:13:42,823 --> 00:13:47,369 Vocês são escudos humanos dele e sempre foram. 246 00:13:47,369 --> 00:13:48,662 E é uma pena, 247 00:13:48,662 --> 00:13:51,582 não sei se concordaria com vocês na política, 248 00:13:51,582 --> 00:13:54,376 mas vocês merecem coisa melhor. 249 00:13:55,502 --> 00:13:56,628 Vamos ao painel. 250 00:13:58,255 --> 00:13:59,381 Então... 251 00:14:01,300 --> 00:14:06,013 a mídia está estragando tudo. 252 00:14:06,013 --> 00:14:10,434 Para falar como e porquê, vamos falar remotamente com Norman Ornstein, 253 00:14:10,434 --> 00:14:13,145 {\an8}cientista político do Instituto Americano de Empresas. 254 00:14:13,145 --> 00:14:14,897 {\an8}ACADÊMICO EMÉRITO E EDITOR COLABORADOR 255 00:14:14,897 --> 00:14:16,190 {\an8}Te acordei, Norman? 256 00:14:17,357 --> 00:14:19,818 Você... Agora fiquei bem chateado, 257 00:14:19,818 --> 00:14:22,154 deixei minha armadura de Deus em casa 258 00:14:22,154 --> 00:14:23,655 e eu não vou usar no meu sêder. 259 00:14:24,740 --> 00:14:26,366 - Não sei o que fazer. - Que tal... 260 00:14:26,366 --> 00:14:29,203 E chag sameach pra você, o único judeu aí. 261 00:14:29,203 --> 00:14:33,415 Obrigado. Você deve sempre carregar a sua armadura de Deus. 262 00:14:33,415 --> 00:14:35,918 Norman Ornstein, em sua experiência 263 00:14:35,918 --> 00:14:38,128 como autor de livros sobre Trump, 264 00:14:38,128 --> 00:14:40,923 sobre o complexo mídia-indústria. 265 00:14:40,923 --> 00:14:47,137 Estou com mais raiva da CNN do que de qualquer outro órgão. 266 00:14:47,137 --> 00:14:49,932 Por que a cobertura é assim? 267 00:14:50,432 --> 00:14:53,393 {\an8}O que eu acho mais perturbador na mídia 268 00:14:53,393 --> 00:14:56,688 {\an8}é que não existe nenhuma curva de aprendizado. 269 00:14:57,189 --> 00:15:03,028 Este cara já os chamou, basicamente, das piores coisas imagináveis. 270 00:15:03,028 --> 00:15:05,405 As primeiras pessoas a sumirem, 271 00:15:05,405 --> 00:15:09,368 se um dia chegarmos à autocracia do Trump, serão as da imprensa. 272 00:15:09,868 --> 00:15:12,329 E eles ficam nas mãos dele toda hora. 273 00:15:12,913 --> 00:15:17,209 E a maneira como trataram isso, e que você mostrou de forma genial, 274 00:15:17,209 --> 00:15:20,879 dando importância e depois dizendo que tem vários nadas ali, 275 00:15:21,380 --> 00:15:23,590 é simplesmente vergonhosa. 276 00:15:24,258 --> 00:15:26,093 - Não é... - Podem ser os inimigos do povo. 277 00:15:26,093 --> 00:15:27,636 Não é inofensivo. 278 00:15:27,636 --> 00:15:30,848 A Fox transformou a desinformação em arma, 279 00:15:30,848 --> 00:15:34,059 a internet transformou a desinformação em arma. 280 00:15:34,059 --> 00:15:38,814 E, se você não tiver uma força contrária obstinada 281 00:15:38,814 --> 00:15:42,401 lutando contra essa posição a todo momento, 282 00:15:42,901 --> 00:15:46,530 a desinformação transformada em arma ganha o dia. 283 00:15:47,406 --> 00:15:50,450 {\an8}Com toda certeza, e claro, o que também acontece é 284 00:15:50,450 --> 00:15:54,371 {\an8}que eles trazem pessoas que mentem e que exageram, 285 00:15:54,371 --> 00:15:56,957 e não existe nenhum tipo de resistência. 286 00:15:56,957 --> 00:16:01,545 Estão normalizando o anormal, exagerando o que não devia ser exagerado, 287 00:16:01,545 --> 00:16:05,132 e aceitando coisas que não deviam aceitar. 288 00:16:05,132 --> 00:16:08,177 E isso se repete cada vez mais. 289 00:16:08,177 --> 00:16:11,805 Agora virou o filme Sexta-feira 13, só que a parte 27. 290 00:16:12,598 --> 00:16:15,058 Vai sair esse, Norman? Parece interessante. 291 00:16:15,058 --> 00:16:16,852 Vai passar na CNN. 292 00:16:19,188 --> 00:16:22,858 Sério, eu me pergunto às vezes se, 293 00:16:23,442 --> 00:16:26,195 num país saudável, numa democracia saudável, 294 00:16:26,195 --> 00:16:31,533 os esforços que o Donald Trump e sua trupe fizeram 295 00:16:31,533 --> 00:16:35,162 pra burlar uma eleição democrática 296 00:16:35,162 --> 00:16:39,374 seriam inadmissíveis de várias formas. 297 00:16:39,374 --> 00:16:44,379 Por que você acha que somos incapazes de responsabilizar os presidentes? 298 00:16:44,379 --> 00:16:46,673 Uma coisa que me perturba nisso, 299 00:16:46,673 --> 00:16:49,009 e vimos em toda presidência do Trump, 300 00:16:49,968 --> 00:16:54,181 é que, mesmo com escândalo após escândalo, a imprensa não lidou bem. 301 00:16:54,181 --> 00:16:56,642 {\an8}Tudo acabou sendo diluído. 302 00:16:56,642 --> 00:17:00,521 {\an8}E vamos ver isso agora com as diferentes denúncias que virão. 303 00:17:00,521 --> 00:17:04,273 A imprensa precisa pensar que cada presidente, nesse sentido, 304 00:17:04,273 --> 00:17:05,901 deva ser visto igual. 305 00:17:05,901 --> 00:17:09,238 O escândalo com o Obama foi que ele usou um terno bege. 306 00:17:09,820 --> 00:17:12,950 - Me lembro do terno. - E o Donald Trump tomando... 307 00:17:12,950 --> 00:17:15,743 - É, era um terno bonito. - Era. 308 00:17:15,743 --> 00:17:18,872 E o que tem de perturbador nisso 309 00:17:18,872 --> 00:17:22,000 é que você não vê nenhum senso de autorreflexão, 310 00:17:22,000 --> 00:17:23,752 qualquer vontade de mudar, 311 00:17:23,752 --> 00:17:26,839 e isso vai nos deixar numa posição muito ruim. 312 00:17:26,839 --> 00:17:30,300 Isso expõe o rio de corrupção 313 00:17:30,300 --> 00:17:34,596 no coração do sistema capitalista democrático americano. 314 00:17:34,596 --> 00:17:38,433 Essa ideia de pagar em favores, 315 00:17:38,433 --> 00:17:42,312 este fosso que rodeia a capital da nação 316 00:17:42,312 --> 00:17:45,774 e está cheio de dinheiro que ninguém consegue rastrear, 317 00:17:45,774 --> 00:17:48,944 e lobistas que não prestam contas a ninguém. 318 00:17:48,944 --> 00:17:50,946 Viramos a Tammany Hall. 319 00:17:50,946 --> 00:17:56,618 E este país inteiro vem sendo construído agora sob a premissa de pagar pra brincar. 320 00:17:56,618 --> 00:18:01,623 Donald Trump passou 60 anos pagando as pessoas, 321 00:18:01,623 --> 00:18:06,128 usando o sistema em seu benefício para evitar prestar contas. 322 00:18:06,879 --> 00:18:08,881 Tanto faz o que a imprensa fizer, 323 00:18:08,881 --> 00:18:13,927 tomara que o sistema legal finalmente proporcione alguma transparência. 324 00:18:13,927 --> 00:18:18,348 E eu também quero dizer, Jon, que foi dito assim: 325 00:18:18,348 --> 00:18:20,434 "Não tem nada de novo aqui", 326 00:18:20,434 --> 00:18:23,061 mas nós conhecemos alguns fatos novos aqui. 327 00:18:23,061 --> 00:18:29,693 Incluindo o fato de que Trump queria deter a Stormy Daniels, 328 00:18:30,569 --> 00:18:34,323 pra calar ela durante a campanha só pra não a pagar depois. 329 00:18:34,823 --> 00:18:40,204 Então ele podia enganar ela enquanto ele tentava usar isso pra roubar a eleição. 330 00:18:40,954 --> 00:18:42,706 Vamos descobrir muito mais, 331 00:18:42,706 --> 00:18:46,418 e envolve muito mais do que só o Donald Trump. 332 00:18:46,418 --> 00:18:52,049 Houve uma tentativa gigante de usar esse processo dias antes da eleição, 333 00:18:52,049 --> 00:18:57,387 depois que as fitas apareceram no Access Hollywood, 334 00:18:57,387 --> 00:18:59,598 pra evitar transparência na eleição. 335 00:18:59,598 --> 00:19:05,270 E embora isso não seja tão sério quanto promover uma insurreição violenta... 336 00:19:05,270 --> 00:19:06,563 Correto. 337 00:19:06,563 --> 00:19:10,567 ...como tentar convencer o Secretário de Estado da Geórgia 338 00:19:10,567 --> 00:19:16,823 e o governador a devolverem os votos da Geórgia, roubando mais de 10.700 votos. 339 00:19:17,366 --> 00:19:20,369 O fato é que isso devia ter mais a ver 340 00:19:20,369 --> 00:19:23,789 com ele vencer a eleição de 2016 de forma ilegítima... 341 00:19:23,789 --> 00:19:25,374 - Tá. - ...do que o resto. 342 00:19:25,999 --> 00:19:29,419 Norman, são informações que me pegam pela vagina. 343 00:19:29,419 --> 00:19:30,712 Pegam. 344 00:19:31,713 --> 00:19:33,799 Norman Ornstein, agradeço pela conversa. 345 00:19:33,799 --> 00:19:35,592 É uma celebridade, agradeça. 346 00:19:35,592 --> 00:19:37,386 - Excelente trabalho! - Obrigado. 347 00:19:37,386 --> 00:19:38,470 Então... 348 00:19:41,723 --> 00:19:44,726 Uma pessoa poderosa processada legalmente, o que é, 349 00:19:44,726 --> 00:19:47,771 sinceramente, bem comum pra muita gente. 350 00:19:48,397 --> 00:19:49,815 Ou em outras palavras... 351 00:19:49,815 --> 00:19:51,316 {\an8}TRUMP FALA À NAÇÃO APÓS PRISÃO 352 00:19:51,316 --> 00:19:54,319 {\an8}Nunca achei que algo assim fosse acontecer nos EUA. 353 00:19:54,319 --> 00:19:55,779 {\an8}Nunca achei. 354 00:19:55,779 --> 00:19:59,199 Se pensasse, talvez não cometesse todos aqueles crimes 355 00:20:00,158 --> 00:20:02,870 nesses anos todos. Se teve um ponto positivo, 356 00:20:02,870 --> 00:20:07,749 é que teve gente da direita agora que finalmente acordou pra algo 357 00:20:07,749 --> 00:20:10,919 que os impotentes vêm vivendo há séculos. 358 00:20:10,919 --> 00:20:12,588 {\an8}É uma justiça enviesada. 359 00:20:12,588 --> 00:20:13,672 {\an8}A JUSTIÇA NÃO É CEGA 360 00:20:13,672 --> 00:20:16,675 {\an8}Não existe mais neste país, digo isso com tristeza, 361 00:20:16,675 --> 00:20:20,512 {\an8}uma justiça igual sob a lei ou a aplicação igual das nossas leis. 362 00:20:20,512 --> 00:20:23,390 {\an8}É triste termos um sistema de justiça enviesado. 363 00:20:23,390 --> 00:20:25,851 {\an8}O que vamos fazer com esses vieses? 364 00:20:25,851 --> 00:20:27,936 Archie, Archie? 365 00:20:29,479 --> 00:20:33,775 Existe um sistema de justiça enviesado, Archie. 366 00:20:35,068 --> 00:20:37,404 Agora o Cabeça de Vento chegou. 367 00:20:39,072 --> 00:20:41,450 Mas existe. E é o seguinte... 368 00:20:42,117 --> 00:20:44,870 Você sabem que Trump está num outro nível, né? 369 00:20:45,829 --> 00:20:47,414 Ele está neste nível. 370 00:20:47,414 --> 00:20:49,833 {\an8}O ex-presidente Trump teve sucesso hoje 371 00:20:49,833 --> 00:20:53,170 {\an8}pedindo atraso na liberação de documentos da Casa Branca. 372 00:20:53,170 --> 00:20:56,798 {\an8}Seus advogados pediram a ida do caso do tribunal estadual para o federal... 373 00:20:56,798 --> 00:20:59,009 {\an8}...sem cooperar com o inquérito de impeachment. 374 00:20:59,009 --> 00:21:00,511 {\an8}Contestando a intimação. 375 00:21:00,511 --> 00:21:03,680 {\an8}Impedindo o FBI de examinar os materiais apreendidos 376 00:21:03,680 --> 00:21:05,849 {\an8}até um mestre especial ser nomeado. 377 00:21:05,849 --> 00:21:06,934 Sim, Meritíssimo, 378 00:21:06,934 --> 00:21:09,269 não veja as imagens de segurança da loja de bebida 379 00:21:09,269 --> 00:21:12,898 até um mestre especial... Porra! Não aperta o pulso. 380 00:21:15,484 --> 00:21:17,736 Sendo justo, você está em seu direito 381 00:21:17,736 --> 00:21:20,739 de se defender com firmeza contra acusações legais. 382 00:21:20,739 --> 00:21:23,075 É assim que o processo vai se seguir. 383 00:21:23,742 --> 00:21:28,497 Mas, no nível ruim, não se tem recursos pra fazer isso. 384 00:21:28,997 --> 00:21:31,250 E é provável que você também não tenha. 385 00:21:31,250 --> 00:21:33,043 {\an8}TRUMP DENUNCIADO EM CAÇA ÀS BRUXAS 386 00:21:33,043 --> 00:21:35,379 {\an8}DonaldJTrump.com. Acesse hoje. 387 00:21:35,379 --> 00:21:38,340 {\an8}Doe dinheiro pro presidente combater essa merda. 388 00:21:41,218 --> 00:21:44,972 Você não está no nível ruim do nosso sistema de justiça 389 00:21:45,472 --> 00:21:49,893 se um senador dos EUA estiver na dianteira da sua página do GoFundMe. 390 00:21:51,353 --> 00:21:54,231 E, como aqueles no nível ruim sabem, em caso de dúvida, 391 00:21:54,231 --> 00:21:58,402 lance ameaças veladas às famílias dos promotores e juízes. 392 00:21:58,402 --> 00:22:01,738 {\an8}Este promotor especial lunático, chamado Jack Smith, 393 00:22:01,738 --> 00:22:03,532 {\an8}imagino que nome tinha antes. 394 00:22:03,532 --> 00:22:08,495 {\an8}Peguei um juiz que odeia Trump com esposa e família que odeiam Trump. 395 00:22:09,079 --> 00:22:11,832 {\an8}Cuja filha trabalhava para Kamala Harris 396 00:22:12,416 --> 00:22:15,502 {\an8}e agora recebe dinheiro da campanha Biden-Harris. 397 00:22:15,502 --> 00:22:16,587 Não sou advogado, 398 00:22:16,587 --> 00:22:19,548 mas sei que a maioria não se safa fazendo isso. 399 00:22:19,548 --> 00:22:21,216 Sabe o que mais não podem? 400 00:22:21,216 --> 00:22:23,802 Afirmar que, por serem quem são, 401 00:22:23,802 --> 00:22:27,931 são universalmente, cosmicamente incapazes de cometer crimes. 402 00:22:27,931 --> 00:22:31,143 {\an8}Donald Trump está reivindicando imunidade absoluta 403 00:22:31,143 --> 00:22:32,686 {\an8}da investigação criminal. 404 00:22:32,686 --> 00:22:36,190 Quantos crimes você tem que cometer... 405 00:22:38,567 --> 00:22:41,862 pra constituir uma imunidade absoluta? 406 00:22:43,780 --> 00:22:46,074 Essa imunidade vem de cometer crimes 407 00:22:46,074 --> 00:22:48,243 ou te deram a vacina do crime? 408 00:22:48,243 --> 00:22:49,745 Aplicaram a vacina? 409 00:22:49,745 --> 00:22:53,290 A vacina de MRNA de crimes do Bill Gates? 410 00:22:54,166 --> 00:22:56,585 Ele está rastreando o seu crime. 411 00:22:58,253 --> 00:22:59,880 Trump usou privilégio e riqueza 412 00:22:59,880 --> 00:23:03,800 pra se proteger da responsabilidade legal a cada instante. 413 00:23:03,800 --> 00:23:09,306 Ele viveu sua vida adulta inteira no espaço entre o ilegal e o antiético. 414 00:23:09,848 --> 00:23:14,061 Ele está no nível em que se ganha o pacote premium de acusação. 415 00:23:14,061 --> 00:23:16,146 Sem algemas. Sem ser fichado. 416 00:23:16,146 --> 00:23:18,065 Com buffet de tinta de digital. 417 00:23:18,065 --> 00:23:21,485 Você acha que as pessoas comuns conseguem se cercar 418 00:23:21,485 --> 00:23:26,073 com um escudo de carne de capangas pra ir pra prisão em seu lugar? 419 00:23:26,615 --> 00:23:29,535 Se você quiser saber qual o nível do Donald Trump, 420 00:23:29,535 --> 00:23:33,872 vamos checar uma fraude real da qual sabemos que ele teve culpa. 421 00:23:34,414 --> 00:23:38,085 Ele usou a sua própria fundação de caridade como um cofrinho. 422 00:23:38,085 --> 00:23:41,547 Ou como às vezes é conhecido: um peculato. 423 00:23:41,547 --> 00:23:42,631 {\an8}PROCURADORA-GERAL DE NY 424 00:23:42,631 --> 00:23:44,216 {\an8}"Uma ilegalidade chocante, 425 00:23:44,216 --> 00:23:48,136 {\an8}incluindo a coordenação ilegal com a campanha presidencial de Trump, 426 00:23:48,136 --> 00:23:51,473 {\an8}autonegociação repetida e intencional e muito mais." 427 00:23:51,473 --> 00:23:56,645 Ele roubou de sua própria fundação de caridade. 428 00:23:56,645 --> 00:23:58,564 Quanto mais se pode... 429 00:23:58,564 --> 00:24:01,358 Ele não socou um padre nas bolas também? Tipo... 430 00:24:04,027 --> 00:24:07,155 Como os não Trumps são punidos por algo assim? 431 00:24:07,155 --> 00:24:09,408 Alguns pegam dois anos de prisão. 432 00:24:09,408 --> 00:24:11,785 Alguns pegam cinco anos de prisão. 433 00:24:11,785 --> 00:24:15,831 Alguns pegam dez anos de prisão 434 00:24:15,831 --> 00:24:19,585 por roubar doações de caridade. 435 00:24:19,585 --> 00:24:25,299 Mas o que aconteceu com esse altruísta escudo do trabalhador? 436 00:24:26,633 --> 00:24:29,344 Ele concordou em fechar seu cofrinho de caridade 437 00:24:29,344 --> 00:24:32,639 e pagou um acordo de US$ 2 milhões. 438 00:24:32,639 --> 00:24:37,895 Ou, no gráfico de conversão Trump, o silêncio de 15 a 16 estrelas pornô. 439 00:24:39,062 --> 00:24:41,190 Ele nem foi acusado de um crime. 440 00:24:41,190 --> 00:24:42,983 Aí quando dizem isso aqui... 441 00:24:42,983 --> 00:24:45,736 {\an8}É uma acusação seletiva, está errado. 442 00:24:45,736 --> 00:24:48,071 {\an8}Uma acusação seletiva anabolizada. 443 00:24:48,071 --> 00:24:49,781 {\an8}Parece acusação seletiva. 444 00:24:49,781 --> 00:24:51,867 {\an8}TRUMP EXIGE PROTESTOS, PRISÃO PARECE IMINENTE 445 00:24:51,867 --> 00:24:55,120 {\an8}Se ele fosse um qualquer, o Bragg não abriria este caso. 446 00:24:55,120 --> 00:24:58,498 Se ele fosse um qualquer, ele já estaria na cadeia. 447 00:24:59,041 --> 00:25:01,126 Ele... É isso. 448 00:25:03,462 --> 00:25:04,880 São acusações seletivas. 449 00:25:04,880 --> 00:25:08,675 Se for do nível bom, pode fazer o que quiser que vai ficar bem. 450 00:25:08,675 --> 00:25:11,803 Na verdade, você pode até ser presidente duas vezes. 451 00:25:12,387 --> 00:25:14,723 Enfim, temos mesmo... 452 00:25:16,892 --> 00:25:18,769 Temos uma justiça enviesada. 453 00:25:18,769 --> 00:25:23,106 Vamos falar com quem já foi vítima dela e alguém que pode apontar erros. 454 00:25:23,106 --> 00:25:27,236 {\an8}Aplausos pra Melissa Murray, acadêmica e professora de Direito da NYU, 455 00:25:27,236 --> 00:25:29,154 {\an8}e colaboradora da MSNBC/NBC News. 456 00:25:29,154 --> 00:25:32,950 {\an8}E Jay Jordan, CEO da Aliança pela Segurança e Justiça 457 00:25:32,950 --> 00:25:38,372 {\an8}e diretor nacional da campanha TimeDone, que ajuda pessoas que cumpriram pena 458 00:25:38,372 --> 00:25:41,458 {\an8}a eliminar o que as impedem de ter sucesso. 459 00:25:41,458 --> 00:25:43,168 Bem-vindos ao programa. 460 00:25:44,795 --> 00:25:46,296 Jay, eu começo com você. 461 00:25:50,384 --> 00:25:52,135 - Esteve na prisão. - Estive. 462 00:25:52,135 --> 00:25:53,554 Cumpriu pena lá. 463 00:25:53,554 --> 00:25:57,474 Quando você foi acusado, deu pra ser acusado via Zoom? 464 00:25:57,474 --> 00:26:02,187 Optou pela abordagem opcional de ser fichado sem algemas 465 00:26:02,187 --> 00:26:05,691 ou disse: "Quero a experiência tradicional"? 466 00:26:08,819 --> 00:26:11,446 - Sabe, estou rindo, mas é sério... - Sim. 467 00:26:11,446 --> 00:26:13,991 ...o que acontece quando se prende as pessoas neste país. 468 00:26:13,991 --> 00:26:17,077 Ainda mais se você for pobre. 469 00:26:17,077 --> 00:26:20,455 Se você não tem como se entregar. 470 00:26:21,373 --> 00:26:25,127 Ou seja, a maioria das pessoas que são presas neste país. 471 00:26:25,127 --> 00:26:26,628 - Três em quatro pessoas... - Tá. 472 00:26:26,628 --> 00:26:29,006 ...que estão atualmente encarceradas 473 00:26:29,006 --> 00:26:32,593 vivem bem perto ou abaixo da linha de pobreza suplementar. 474 00:26:32,593 --> 00:26:35,637 São pessoas bem pobres varridas para a prisão. 475 00:26:35,637 --> 00:26:37,764 Quando fui preso, vieram com cachorros. 476 00:26:37,764 --> 00:26:40,100 Meu sobrinho de dois anos me viu levando choque. 477 00:26:40,100 --> 00:26:42,895 As pessoas são brutalizadas quando são presas. 478 00:26:42,895 --> 00:26:47,941 Lembro da primeira vez que fui preso por roubar uma garrafa de Hennessy, tá? 479 00:26:47,941 --> 00:26:50,903 Eu tinha 15 anos de idade. Quinze anos. 480 00:26:50,903 --> 00:26:52,237 Bebíamos num carro. 481 00:26:52,237 --> 00:26:55,157 A polícia parou atrás, fomos arrancados do carro. 482 00:26:55,157 --> 00:26:58,827 E tem uma frase que todo brutalizado pela polícia conhece. 483 00:26:58,827 --> 00:27:00,412 Todo mundo conhece. 484 00:27:00,412 --> 00:27:02,414 - É "Para de resistir". - Certo. 485 00:27:02,414 --> 00:27:04,499 Quando dizem, sabem que você autorizou 486 00:27:04,499 --> 00:27:05,667 - a bater. - Tá. 487 00:27:05,667 --> 00:27:07,461 Foi a 1a vez que fui preso. 488 00:27:07,461 --> 00:27:10,797 Com 15 anos, por uma garrafa de Hennessy, levando surra da polícia. 489 00:27:10,797 --> 00:27:11,882 Então, sabe, não... 490 00:27:11,882 --> 00:27:13,717 Ao ver... Ao assistir a alguém 491 00:27:13,717 --> 00:27:15,219 dizendo: "Bom, sabe, 492 00:27:15,219 --> 00:27:18,555 se tivesse recebido dinheiro da sua fundação de caridade, 493 00:27:18,555 --> 00:27:20,432 comprado o Hennessy 494 00:27:20,432 --> 00:27:23,227 e fingido que era uma despesa pra ela, 495 00:27:23,227 --> 00:27:24,978 tudo estaria bem, porra." 496 00:27:24,978 --> 00:27:27,105 Isso deve enfurecer demais. 497 00:27:27,105 --> 00:27:30,359 Quer dizer, como o grande Bryan Stevenson diz: 498 00:27:30,359 --> 00:27:34,404 "Se for rico e culpado, é tratado melhor do que pobre e inocente." 499 00:27:34,404 --> 00:27:36,782 {\an8}Temos dois sistemas de justiça. 500 00:27:36,782 --> 00:27:39,201 Um pros pobres e outro pra quem tem recursos. 501 00:27:39,201 --> 00:27:41,703 É diferente. Estamos vendo acontecer agora. 502 00:27:41,703 --> 00:27:45,749 Vimos uma grande parte da minimização dessas acusações 503 00:27:45,749 --> 00:27:47,543 sendo feita pela mídia. 504 00:27:47,543 --> 00:27:50,379 Eles esperavam algo explosivo. E não... 505 00:27:50,379 --> 00:27:53,215 - Eles criaram essa expectativa. - Com certeza. 506 00:27:53,215 --> 00:27:57,010 Esperavam um criminoso andando, talvez com um macacão laranja. 507 00:27:57,010 --> 00:27:58,762 Mas é um processo, certo? 508 00:27:58,762 --> 00:27:59,847 Tem uma acusação, 509 00:27:59,847 --> 00:28:01,765 e foi só o primeiro ato 510 00:28:01,765 --> 00:28:04,643 do que será um processo bem longo e demorado. 511 00:28:04,643 --> 00:28:08,897 Mas, meio que concordando com eles, é sem precedentes até certo ponto 512 00:28:08,897 --> 00:28:10,816 por Donald Trump ser quem é. 513 00:28:10,816 --> 00:28:12,484 Ele é um ex-presidente. 514 00:28:12,484 --> 00:28:14,486 Eu sou professora de Direito. 515 00:28:14,486 --> 00:28:17,906 - Não temos uma vida empolgante, mas... - Para. 516 00:28:17,906 --> 00:28:20,409 Hoje é a minha maior diversão em anos. 517 00:28:20,409 --> 00:28:21,493 O quê? 518 00:28:22,244 --> 00:28:23,871 Temos um longo caminho. 519 00:28:23,871 --> 00:28:26,331 Não sabemos que provas Alvin Bragg tem. 520 00:28:26,331 --> 00:28:30,502 Não sabemos se são acusações fracas, não sabemos o que tem por trás. 521 00:28:30,502 --> 00:28:34,756 Dizer que é um caso fraco, isto ou aquilo... Não sabemos. Eles não sabem. 522 00:28:34,756 --> 00:28:37,301 Essa gente não fez Direito, disso eu sei. 523 00:28:38,802 --> 00:28:40,220 Deve frustrar também. 524 00:28:42,181 --> 00:28:46,018 {\an8}Sabe, depois disso, o processo é: 525 00:28:46,018 --> 00:28:48,729 {\an8}"Vamos ver as provas", né? 526 00:28:48,729 --> 00:28:51,231 O problema com todos os outros no sistema, 527 00:28:51,231 --> 00:28:54,484 ou seja, 97% das pessoas que fazem um acordo, 528 00:28:54,484 --> 00:28:58,197 é que a maioria aceita e nunca vê as provas contra elas. 529 00:28:58,197 --> 00:28:59,656 Nunca veem as provas. 530 00:28:59,656 --> 00:29:00,574 - É... - Nunca. 531 00:29:00,574 --> 00:29:02,034 - É verdade? - É, sim. 532 00:29:02,034 --> 00:29:04,494 Nunca veem as provas e aceitam o acordo. 533 00:29:04,494 --> 00:29:06,246 Vou te dizer o porquê, tá? 534 00:29:06,246 --> 00:29:07,789 Quando você é preso, 535 00:29:07,789 --> 00:29:12,211 existem dois fatores principais no nosso sistema atual 536 00:29:12,211 --> 00:29:16,924 que determinam a gravidade e a duração da sua pena: 537 00:29:16,924 --> 00:29:20,385 você poder pagar a fiança e contratar um advogado. 538 00:29:20,385 --> 00:29:22,262 Se não fizer essas duas coisas, 539 00:29:22,262 --> 00:29:25,057 vai receber um defensor público sobrecarregado e mal pago... 540 00:29:25,057 --> 00:29:27,142 - Emprego difícil. - ...com dezenas na lista. 541 00:29:27,142 --> 00:29:28,644 - O mais difícil. - Sim. 542 00:29:28,644 --> 00:29:31,939 Aí você pega o acordo, não vê as provas e olha só: 543 00:29:32,564 --> 00:29:37,194 não precisam falar dos efeitos colaterais que vai ter depois de aceitar o acordo. 544 00:29:37,194 --> 00:29:39,863 Então, 97% das pessoas que aceitam os acordos 545 00:29:39,863 --> 00:29:43,116 nem sabem que vão enfrentar 40 mil restrições legais 546 00:29:43,116 --> 00:29:44,660 depois da pena. 547 00:29:44,660 --> 00:29:47,329 Como pode ser normal... Como pode ser legal? 548 00:29:47,329 --> 00:29:49,706 {\an8}Primeiro de tudo, todo o sistema legal... 549 00:29:49,706 --> 00:29:52,376 {\an8}Não vou te olhar, tipo: "Você criou o sistema!" 550 00:29:52,960 --> 00:29:54,086 Melissa? 551 00:29:54,086 --> 00:29:55,379 Eu só trabalho aqui. 552 00:29:55,921 --> 00:29:57,214 Mas é. 553 00:29:57,214 --> 00:30:00,300 Em geral, tanto no lado civil quanto no criminal, 554 00:30:00,300 --> 00:30:02,553 a maioria dos casos termina com um acordo. 555 00:30:02,553 --> 00:30:05,848 No lado civil, com um acordo real entre as partes... 556 00:30:05,848 --> 00:30:08,350 E aprendemos muito isso na era #MeToo, 557 00:30:08,350 --> 00:30:11,144 com acordos de confidencialidade e resolução de casos. 558 00:30:11,144 --> 00:30:13,522 No lado criminal, é o acordo judicial. 559 00:30:13,522 --> 00:30:16,400 Se for pobre e não tiver dinheiro pra fiança, 560 00:30:16,400 --> 00:30:18,235 preocupado com o seu trabalho, 561 00:30:18,235 --> 00:30:21,405 e oferecerem uma contravenção com efeitos colaterais... 562 00:30:21,405 --> 00:30:23,115 - É. - ...que você não sabe... 563 00:30:23,115 --> 00:30:28,245 Aí, uma contravenção em vez de prisão, você aceita, é arrastado pra isso e... 564 00:30:28,245 --> 00:30:29,621 Fica sem recurso. 565 00:30:29,621 --> 00:30:31,707 - É... Isso faz parte. - Fica sem. 566 00:30:31,707 --> 00:30:33,792 Estamos vendo esse choque agora? 567 00:30:33,792 --> 00:30:36,587 A ideia de ter que enfrentar as consequências? 568 00:30:36,587 --> 00:30:39,047 Claro que sim. Mas, de novo, é um homem 569 00:30:39,047 --> 00:30:42,634 que não se submeteu à lei, tanto a nível civil 570 00:30:42,634 --> 00:30:44,887 {\an8}quanto a nível criminal. 571 00:30:44,887 --> 00:30:47,890 {\an8}Parece que ele pode ser exposto criminalmente neste 572 00:30:47,890 --> 00:30:51,059 {\an8}e em outros casos a nível estadual na Geórgia 573 00:30:51,059 --> 00:30:54,229 - e a nível federal... - Não teve exposição até agora 574 00:30:54,229 --> 00:30:56,148 - porque tem recursos. - Claro. 575 00:30:56,148 --> 00:30:58,150 Uma pessoa normal cometendo isso 576 00:30:58,150 --> 00:30:59,943 - teria exposição. - Claro. 577 00:30:59,943 --> 00:31:03,530 E, mesmo agora, o tratamento dele no sistema legal 578 00:31:04,114 --> 00:31:07,451 reflete os privilégios incríveis que ele tem. 579 00:31:07,451 --> 00:31:11,622 Jay, deve ter alguma esperança já que você... 580 00:31:11,622 --> 00:31:13,332 Estou te conhecendo agora... 581 00:31:13,332 --> 00:31:19,379 Estou chocado com o que você passou e a sua resiliência nisso. 582 00:31:19,379 --> 00:31:21,965 Existe uma luz aqui pra enxergar? 583 00:31:21,965 --> 00:31:24,843 - Existe algo a tirar disso? - Dois pontos. 584 00:31:24,843 --> 00:31:28,388 {\an8}Quero falar do próprio sistema e do que estamos enfrentando, 585 00:31:28,388 --> 00:31:31,934 {\an8}e depois do que dá pra fazer. Ou dar às pessoas uma opção. 586 00:31:31,934 --> 00:31:36,021 Então, tem essa burocracia judicial, né? 587 00:31:36,021 --> 00:31:37,523 Só pra dar a todos 588 00:31:37,523 --> 00:31:42,069 uma noção do que construímos ou permitimos que fosse construído sob nossa vigilância. 589 00:31:42,069 --> 00:31:47,866 Desde 1985, a minha vida toda, gastamos US$ 11 trilhões construindo este sistema. 590 00:31:47,866 --> 00:31:52,329 Onze trilhões de dólares. É quatro vezes o que gastamos na Síria e no Iraque. 591 00:31:52,329 --> 00:31:54,748 É uma estratégia de construção nacional 592 00:31:54,748 --> 00:31:57,668 que forçou o EUA a se tornar o maior carcereiro, ponto um. 593 00:31:57,668 --> 00:31:59,503 Ponto dois, veja bem, 594 00:31:59,503 --> 00:32:03,966 este é o segundo maior setor empregador do mundo. 595 00:32:03,966 --> 00:32:05,634 - A Defesa é o primeiro. - Quê? 596 00:32:05,634 --> 00:32:09,721 A burocracia judicial americana vem em segundo, o Walmart em terceiro. 597 00:32:09,721 --> 00:32:10,889 - É grande assim. - Como? 598 00:32:10,889 --> 00:32:15,561 É, é a magnitude disso. Emprega 2,5 milhões de pessoas. 599 00:32:15,561 --> 00:32:17,771 Certo? Tem muita gente ligada a isso. 600 00:32:17,771 --> 00:32:22,985 Três, eles gastam US$ 300 milhões... Gastam US$ 300 bilhões todos os anos. 601 00:32:22,985 --> 00:32:25,737 São US$ 300 bilhões a cada ano. 602 00:32:25,737 --> 00:32:28,448 Eles têm associações e lobistas. 603 00:32:28,448 --> 00:32:30,367 Sou contra esses lobistas. 604 00:32:30,367 --> 00:32:33,370 Aparecem com seus Armani com um cheiro de balcão da Macy's, 605 00:32:33,370 --> 00:32:35,038 e dão medo, né? 606 00:32:35,038 --> 00:32:37,374 Então tem esse escudo protetor 607 00:32:37,374 --> 00:32:40,127 que discutimos, e que foca nos pobres. 608 00:32:40,127 --> 00:32:43,046 De novo, três em cada quatro pessoas sugadas pelo sistema 609 00:32:43,046 --> 00:32:45,257 vivem abaixo da linha de pobreza. 610 00:32:45,257 --> 00:32:49,052 Gente pobre pra justiça é como Big Mac no McDonald's. 611 00:32:49,052 --> 00:32:51,388 É um sistema, e ele funciona, 612 00:32:51,388 --> 00:32:55,642 e não temos sistema de justiça eficaz. 613 00:32:55,642 --> 00:32:57,978 Trocamos justiça por eficiência. 614 00:32:57,978 --> 00:33:00,731 - E te digo... - Espero que tenha um "mas", Jay. 615 00:33:00,731 --> 00:33:04,109 - Eu te digo... - Porque sinto que vem um "Ai, meu Deus". 616 00:33:04,109 --> 00:33:08,280 Tenho esperança por todas as pessoas por aí 617 00:33:08,822 --> 00:33:12,284 que pensam: "Podemos fazer algo." A gente se perde dizendo: 618 00:33:12,284 --> 00:33:16,413 "Quero abolir o sistema ou reformar o sistema, transformar." 619 00:33:16,413 --> 00:33:19,541 E te dizem: "Você lacra demais." Ou: "É muito progressivo." Sabe? 620 00:33:19,541 --> 00:33:22,628 Pois é o seguinte: na Declaração de Independência... 621 00:33:23,378 --> 00:33:25,923 Na Declaração de Independência deste país, 622 00:33:25,923 --> 00:33:28,926 paramos de ler na parte: "Vida livre e a busca pela felicidade." 623 00:33:28,926 --> 00:33:32,137 Mas o que diz... O que diz depois me dá esperança. 624 00:33:32,137 --> 00:33:36,141 Diz que, quando o governo se torna destrutivo pra nós, 625 00:33:36,141 --> 00:33:39,728 significa que é direito do povo abolir ou alterar ele 626 00:33:39,728 --> 00:33:42,481 pra criar um novo sistema de governo. 627 00:33:42,481 --> 00:33:45,776 Então, se você estiver falando de abolição ou reforma, 628 00:33:45,776 --> 00:33:47,861 você não lacra demais, é patriota. 629 00:33:47,861 --> 00:33:51,990 - Então, recorram judicialmente... - É! Vai! 630 00:33:53,158 --> 00:33:55,661 - Virem lobistas, professores... - Jay Jordan! 631 00:33:55,661 --> 00:33:57,579 Virem organizadores, pois precisamos... 632 00:33:57,579 --> 00:33:59,790 É a única forma de superarmos isso. 633 00:34:00,707 --> 00:34:02,167 Estava precisando disso! 634 00:34:03,168 --> 00:34:05,295 Foi tipo um suco refrescante! É! 635 00:34:07,339 --> 00:34:11,467 Obrigado aos dois por trazerem aqui 636 00:34:11,467 --> 00:34:15,429 a sabedoria e análise de vocês. E o mais importante: suas visões. 637 00:34:15,973 --> 00:34:16,974 Muito obrigado. 638 00:34:16,974 --> 00:34:19,184 Jay Jordan. Melissa Murray. 639 00:34:20,101 --> 00:34:21,103 Agradeço a vocês dois. 640 00:34:21,103 --> 00:34:24,063 Certo, gente, acabou o programa. 641 00:34:25,023 --> 00:34:27,317 Levem seus cartões de espectadores frequentes. 642 00:34:27,317 --> 00:34:31,237 {\an8}Se quiserem mais conteúdo, acessem o nosso site. 643 00:34:31,237 --> 00:34:33,949 {\an8}O Elon fez aquilo virar um site de Doge. 644 00:34:35,033 --> 00:34:35,868 {\an8}Vão amar. 645 00:34:35,868 --> 00:34:37,119 {\an8}SIGA O PROBLEMA COM JON STEWART 646 00:34:37,119 --> 00:34:40,330 {\an8}Também tenho um podcast que gravo no farol que chamo de lar. 647 00:34:40,330 --> 00:34:42,916 {\an8}Vamos terminar a noite com um "Puta merda!" 648 00:34:43,500 --> 00:34:45,543 {\an8}- Vou interromper rápido... - Acho... 649 00:34:45,543 --> 00:34:48,714 {\an8}Vou te interromper porque acabou de chegar essa foto. 650 00:34:48,714 --> 00:34:53,177 {\an8}A fotografia é severa e histórica, neste exato momento, olhando para ela. 651 00:34:53,177 --> 00:34:54,553 {\an8}Donald Trump com... 652 00:34:54,553 --> 00:34:55,846 {\an8}ACUSAÇÃO DE TRUMP EM ANDAMENTO 653 00:34:55,846 --> 00:34:57,764 {\an8}Não sei como descrever o rosto, 654 00:34:57,764 --> 00:35:00,392 {\an8}mas é uma expressão séria em seu rosto. 655 00:35:01,977 --> 00:35:04,229 {\an8}Alyssa Farah Griffin, ela está aí? 656 00:35:04,229 --> 00:35:08,859 {\an8}Se estiver, quero que ela pondere o que vê nesta foto. 657 00:35:09,443 --> 00:35:12,654 {\an8}Jake. Esse é um homem com cara de réu. 658 00:36:00,994 --> 00:36:02,996 Legendas: Valmir Martins