1
00:00:49,550 --> 00:00:50,843
Welkom.
2
00:00:53,971 --> 00:00:59,726
Goedenavond. Ik ben Jon Stewart.
Dit is de slotaflevering van seizoen twee.
3
00:01:02,187 --> 00:01:05,274
Ik dacht dat...
Nee, ik dacht... Het leek alsof...
4
00:01:05,274 --> 00:01:09,653
Het leek jullie koud te laten.
Dit is de slotaflevering.
5
00:01:11,989 --> 00:01:18,245
Ik ben Jon Stewart. Er is deze week dus
heel groot nieuws naar buiten gekomen.
6
00:01:18,245 --> 00:01:22,374
Eindelijk zijn
de nieuwe Barbie-posters uitgebracht.
7
00:01:22,374 --> 00:01:26,128
Kijk nou toch.
8
00:01:26,128 --> 00:01:28,130
PESACH-BARBIE
HIJ IS GEWOON JON.
9
00:01:28,130 --> 00:01:29,882
Ziet er goed uit.
10
00:01:31,133 --> 00:01:33,760
Deze Jiddische queen hoort erbij.
11
00:01:38,807 --> 00:01:40,809
Dat is een Pesach-gebaar, denk ik.
12
00:01:41,310 --> 00:01:42,769
Verder kwam naar buiten...
13
00:01:42,769 --> 00:01:48,317
...dat oud-president Donald J. Trump
officieel aangeklaagd is. Dat...
14
00:01:52,696 --> 00:01:53,697
Eikels.
15
00:02:05,792 --> 00:02:09,463
En dit is
de slotaflevering van seizoen twee.
16
00:02:11,215 --> 00:02:17,679
Nee. Hou maar op. Ik hoef geen medelijden.
Niet klappen omdat je me zo zielig vindt.
17
00:02:19,264 --> 00:02:22,935
Hij is aangeklaagd.
Het was de climax van de wekenlange orgie...
18
00:02:22,935 --> 00:02:25,646
...van speculaties in de media.
19
00:02:25,646 --> 00:02:30,526
En net als de meeste orgies
begon het met aanwijzingen.
20
00:02:30,526 --> 00:02:35,280
{\an8}Beelden uit Palm Beach.
De oud-president vertrekt zo meteen.
21
00:02:35,280 --> 00:02:39,826
{\an8}Nu op Ocean Boulevard.
Ze rijden zo Southern Boulevard op...
22
00:02:39,826 --> 00:02:42,204
{\an8}...en gaan oostwaarts naar 't vliegveld.
23
00:02:42,204 --> 00:02:47,584
{\an8}Hij neemt de weg die Palm Beach
met West Palm Beach verbindt.
24
00:02:47,584 --> 00:02:52,464
{\an8}Hij is vijf à zes minuten onderweg
25
00:02:52,464 --> 00:02:55,008
{\an8}naar Palm Beach International Airport.
26
00:02:57,135 --> 00:03:00,347
O, mijn god.
Zo'n routebeschrijving levert mooie tv op.
27
00:03:02,683 --> 00:03:04,184
Hoe gaat het verder?
28
00:03:04,184 --> 00:03:07,896
{\an8}De oud-president stapt zo uit en...
29
00:03:07,896 --> 00:03:10,816
{\an8}TRUMP ARRIVEERT
OP PALM BEACH INTERNATIONAL AIRPORT
30
00:03:12,025 --> 00:03:16,947
{\an8}We kunnen vanaf hier niet zien
of hij nu de trap opgaat.
31
00:03:19,491 --> 00:03:21,285
Wat een zelfkastijding.
32
00:03:22,828 --> 00:03:27,207
Je zou kunnen stellen dat de nieuwsmedia
zichzelf te kakken hebben gezet...
33
00:03:27,207 --> 00:03:31,753
...met dit soort berichtgeving,
maar ze hebben het zwaar gehad.
34
00:03:31,753 --> 00:03:35,966
De president is op donderdag aangeklaagd.
Een historische gebeurtenis.
35
00:03:35,966 --> 00:03:40,137
Maar die aanklacht was verzegeld
tot hij op dinsdag werd voorgeleid...
36
00:03:40,137 --> 00:03:45,517
...dus ze hadden maar vijf dagen om er hun
verfoeilijke speculaties op los te laten.
37
00:03:45,517 --> 00:03:47,352
Tijd voor stupiditeit.
38
00:03:48,061 --> 00:03:51,607
{\an8}Wat zijn de politieke gevolgen
van de aanklacht tegen Trump?
39
00:03:51,607 --> 00:03:54,318
{\an8}Kun jij inschatten...
40
00:03:54,318 --> 00:03:58,697
{\an8}...of dit voor
een grote ommezwaai gaat zorgen?
41
00:03:58,697 --> 00:04:01,783
{\an8}Is deze zaak goed
voor z'n politieke campagne?
42
00:04:01,783 --> 00:04:03,660
{\an8}Gaat dit hem vooruithelpen?
43
00:04:03,660 --> 00:04:07,456
{\an8}Zal dit uiteindelijk
tot Trumps herverkiezing leiden?
44
00:04:07,456 --> 00:04:12,252
Dit was reclamevrij,
onafgebroken zelfingenomen gelul.
45
00:04:13,670 --> 00:04:16,298
Anders zou ik zeggen:
jullie smullen hiervan...
46
00:04:16,298 --> 00:04:18,132
...en O.J. heeft lang geen moord gepleegd...
47
00:04:19,968 --> 00:04:23,764
...en het zou meer kunnen gaan
over de versoepelde wapenwet in Florida...
48
00:04:23,764 --> 00:04:29,645
...of de studentenprotesten in Nashville
of de slachting van de geit van een kind.
49
00:04:29,645 --> 00:04:31,188
Haar geit.
50
00:04:32,356 --> 00:04:36,485
En erger nog:
haar geit werd afgemaakt door deze man.
51
00:04:40,906 --> 00:04:42,157
Ellendeling.
52
00:04:42,741 --> 00:04:45,118
Eerst ski je Gwyneth Paltrow aan...
53
00:04:47,704 --> 00:04:51,625
...en dan maak je de geit van dat meisje
ook nog eens af.
54
00:04:54,711 --> 00:04:58,882
Deinst deze skiënde oogarts
dan nergens voor terug?
55
00:05:01,093 --> 00:05:03,762
Heeft niemand anders die zaak gevolgd?
56
00:05:04,680 --> 00:05:09,685
Maar misschien zijn al die speculaties
en al die heisa het allemaal waard.
57
00:05:10,185 --> 00:05:14,022
Want toen de aanklacht werd bekendgemaakt,
stond iedereen te trappelen.
58
00:05:14,022 --> 00:05:19,403
{\an8}De aanklacht wordt nu openbaar gemaakt
en daar zitten we allemaal op te wachten.
59
00:05:19,403 --> 00:05:24,241
{\an8}Hier zaten we op te wachten.
Dit is de aanklacht. Die hebben we nu.
60
00:05:24,241 --> 00:05:28,912
Er zijn 34 aantijgingen
van 't vervalsen van zakelijke documenten.
61
00:05:28,912 --> 00:05:31,832
O, mijn god. Zo opwindend.
62
00:05:33,208 --> 00:05:36,044
O, ja. Lees voor dan.
63
00:05:47,264 --> 00:05:51,685
Moet je horen. Ik ben zo oud dat ik het
nu altijd doe op een stoel met wieltjes.
64
00:05:54,271 --> 00:05:56,148
Alleen zo kan ik kracht zetten.
65
00:05:58,525 --> 00:06:01,612
Je moet wat,
als je heupen niet meer zo soepel zijn.
66
00:06:04,990 --> 00:06:09,077
De aanklacht werd openbaar. Dertig...
Wacht even. Ik ben geen advocaat.
67
00:06:09,077 --> 00:06:11,038
Komt dit vaker voor?
68
00:06:11,038 --> 00:06:13,373
{\an8}Voor de aanklager is dit dagelijkse kost.
69
00:06:13,373 --> 00:06:18,295
{\an8}Dit is een heel alledaags misdrijf
dat vaker voorkomt...
70
00:06:18,295 --> 00:06:20,506
{\an8}...en deze aanklager niet onbekend is.
71
00:06:21,673 --> 00:06:22,508
Nou, top.
72
00:06:22,508 --> 00:06:27,888
Niks geks dat Donald J. Trump
van 34 strafbare feiten wordt beticht.
73
00:06:27,888 --> 00:06:31,683
Of in onaangedane nieuwstaal gezegd...
74
00:06:31,683 --> 00:06:34,645
{\an8}Waren er nog dingen die jou verrasten?
75
00:06:34,645 --> 00:06:38,524
{\an8}Nee. Sterker nog,
het was wel te verwachten...
76
00:06:38,524 --> 00:06:41,235
{\an8}...dat het allemaal lager zou uitvallen.
77
00:06:41,235 --> 00:06:44,363
{\an8}- Het viel nogal tegen.
- Sommigen waren teleurgesteld.
78
00:06:44,363 --> 00:06:46,490
{\an8}Het stemde linkse politici somber.
79
00:06:47,157 --> 00:06:49,576
Was je teleurgesteld en somber?
Dit is de reden.
80
00:06:49,576 --> 00:06:53,247
Jullie deden
alsof dit de eindstrijd tegen Thanos was...
81
00:06:53,247 --> 00:06:59,962
...en toen bleek het gewoon het begin van
een doodsaaie rechtsprocedure te zijn...
82
00:06:59,962 --> 00:07:04,091
...die zal uitlopen
op een lang, slepend, tijdrovend proces...
83
00:07:04,091 --> 00:07:08,804
...want zoals ik al eerder zei:
de rechtspraak is doodsaai.
84
00:07:10,764 --> 00:07:13,267
Maar laat je vooral teleurstellen...
85
00:07:13,267 --> 00:07:16,937
...door de verwachtingen
die jullie zelf gecreëerd hebben.
86
00:07:16,937 --> 00:07:20,274
{\an8}Dit is een
van de meest opzienbarende zaken ooit...
87
00:07:20,274 --> 00:07:27,072
{\an8}...en de belangrijkste zaak op dit moment.
Het bewijs lijkt niet heel overtuigend.
88
00:07:27,072 --> 00:07:29,241
{\an8}De zaak stelt niet veel voor.
89
00:07:29,241 --> 00:07:33,537
{\an8}Aan beide zijden van 't politieke spectrum
is men niet echt onder de indruk.
90
00:07:33,537 --> 00:07:36,957
{\an8}Het roept vragen op
over de onderbouwing van deze zaak.
91
00:07:36,957 --> 00:07:38,584
{\an8}Het maakt weinig indruk.
92
00:07:38,584 --> 00:07:42,546
Ja, want het proces is nog niet begonnen.
Dat is het nou net.
93
00:07:42,546 --> 00:07:45,632
Net alsof je een appeltaartrecept bekijkt...
94
00:07:45,632 --> 00:07:49,511
...en zegt: 'Boter, appel, kaneel,
ik vind het nogal tegenvallen.
95
00:07:49,511 --> 00:07:52,222
Dit is helemaal niet lekker.'
96
00:07:52,222 --> 00:07:56,101
Ja, omdat je papier voor je hebt.
Het is alleen het recept.
97
00:07:56,101 --> 00:07:58,896
Dit is de opstelling voor de wedstrijd.
98
00:07:58,896 --> 00:08:04,318
En trouwens, alleen onze media,
die geïsoleerde, snel afgeleide...
99
00:08:04,318 --> 00:08:06,612
...zelfgenoegzame...
100
00:08:10,991 --> 00:08:14,328
Nee, waakhonden van de democratie...
101
00:08:15,913 --> 00:08:20,834
...vinden een president die 'n Playboy-model
en pornoster zwijggeld betaalt...
102
00:08:20,834 --> 00:08:26,089
...en vervolgens rommelt met de cijfers
om de verkiezingen te winnen, saai.
103
00:08:27,674 --> 00:08:30,177
Trouwens... even tussendoor...
104
00:08:30,177 --> 00:08:34,806
...vonden jullie die 130.000 dollar
voor Stormy Daniels ook niet wat karig?
105
00:08:34,806 --> 00:08:38,309
Is dat... In deze economische tijden...
106
00:08:39,061 --> 00:08:43,357
Ik denk dat je al zoveel zwijggeld krijgt
als je een wethouder naait.
107
00:08:43,357 --> 00:08:44,441
Dat is...
108
00:08:44,942 --> 00:08:49,071
Sommigen krijgen al 750.000 dollar
als ze koffie op zichzelf morsen.
109
00:08:49,071 --> 00:08:55,452
Zo'n bedrag is niet meer van deze tijd.
Zoveel hadden Taft of Coolidge geboden.
110
00:08:57,579 --> 00:09:02,543
Coolidge had gezegd: 'Wat dacht je van
130.000 dollar of misschien een T-Ford?'
111
00:09:04,878 --> 00:09:06,463
Maar sorry, ga verder.
112
00:09:06,463 --> 00:09:11,051
{\an8}We hebben alleen nog niet van
minderheidsleider Mitch McConnell gehoord.
113
00:09:11,051 --> 00:09:13,971
{\an8}Hij is nog niet hersteld van z'n val.
114
00:09:14,596 --> 00:09:18,308
{\an8}Maar vertel eens
waarom 't stilzwijgen van Mitch McConnell...
115
00:09:18,308 --> 00:09:21,311
{\an8}...ongeluk of niet, zo veelzeggend is?
116
00:09:25,983 --> 00:09:27,693
Het zal het 'ongeluk' wel zijn.
117
00:09:29,820 --> 00:09:31,947
Zeg eens, coma of niet...
118
00:09:33,407 --> 00:09:37,494
...waarom heeft Mitch McConnell nog niet
gereageerd of z'n ogen geopend?
119
00:09:39,413 --> 00:09:43,500
Wat een afgang van de media.
120
00:09:44,501 --> 00:09:50,132
Er was een zender die ertussenuit sprong
en het nieuws op hun manier versloeg.
121
00:09:50,132 --> 00:09:52,926
Tenminste, volgens hun appjes en e-mails.
122
00:09:54,094 --> 00:09:58,140
Fox News, een zender met twee stelregels:
vrouwen horen geen broek te dragen...
123
00:09:58,140 --> 00:10:02,603
...en Republikeinse presidenten
horen niet bestraft te worden.
124
00:10:02,603 --> 00:10:04,938
Roger Ailes heeft Fox News opgericht...
125
00:10:04,938 --> 00:10:08,734
...om ervoor te zorgen
dat de volgende Nixon ermee weg zou komen.
126
00:10:09,234 --> 00:10:10,652
Wat was hun aanpak?
127
00:10:11,153 --> 00:10:16,783
Pure, onvervalste, onverdunde,
met angst doorspekte doemdenkerij.
128
00:10:16,783 --> 00:10:19,328
{\an8}Dit is 'n zwarte dag in onze geschiedenis.
129
00:10:19,328 --> 00:10:25,083
{\an8}Dit is een aanval
op onze partij, het conservatisme en MAGA.
130
00:10:25,083 --> 00:10:27,419
{\an8}Dit land wordt een bananenrepubliek.
131
00:10:27,419 --> 00:10:30,923
{\an8}- Daar gaat onze rechtsstaat.
- Finito.
132
00:10:30,923 --> 00:10:34,051
{\an8}- Net Stalins zuiveringen.
- Doe je AR-15 maar niet weg.
133
00:10:34,051 --> 00:10:39,431
{\an8}De grootste bedreiging sinds
South Carolina de Burgeroorlog uitlokte.
134
00:10:39,431 --> 00:10:42,684
Wat is dit nou, knul?
135
00:10:44,228 --> 00:10:46,730
Jullie yankees willen mij...
136
00:10:46,730 --> 00:10:52,152
...ervan weerhouden
creatief te boekhouden om m'n pornofilm...
137
00:10:52,152 --> 00:10:56,823
Toen had je nog geen films. Maar... theater?
138
00:10:58,242 --> 00:11:02,454
Hoe deden ze dat toen?
Hadden ze porno in de 18e... Goed.
139
00:11:05,582 --> 00:11:07,918
Dat is echt krankzinnig.
140
00:11:08,794 --> 00:11:10,879
Maar ik ben nog niet bereid...
141
00:11:10,879 --> 00:11:14,424
...om een oorlog uit te vechten
vanwege deze kwestie.
142
00:11:14,424 --> 00:11:15,843
Hadden jullie nog wat?
143
00:11:15,843 --> 00:11:22,307
{\an8}Ik ga een voorspelling doen.
In 2025 zal er 'n oorlog uitgebroken zijn.
144
00:11:22,307 --> 00:11:25,102
{\an8}Dan zullen we
een nieuwe munteenheid hebben...
145
00:11:25,102 --> 00:11:28,313
{\an8}...die waarschijnlijk
van de centrale bank komt.
146
00:11:28,313 --> 00:11:34,027
{\an8}Ons geld is niks meer waard
en we leven nagenoeg in een politiestaat.
147
00:11:34,027 --> 00:11:36,905
{\an8}De grondwet is niet meer van toepassing.
148
00:11:36,905 --> 00:11:42,494
{\an8}Wend je tot God, toon berouw,
bid voor ons land, bid om vrede.
149
00:11:42,494 --> 00:11:44,121
{\an8}Doe de wapenrusting Gods aan.
150
00:11:47,958 --> 00:11:51,378
De wapenrusting Gods en...
Ja, in de Bijbel staat geschreven:
151
00:11:51,378 --> 00:11:56,925
'Zalig zijn de vastgoedmagnaten,
want zij zullen het aardrijk beërven.'
152
00:11:56,925 --> 00:12:02,598
Nou ja, nog iets meer van het aardrijk,
terwijl ze al 'n flink stuk bezaten, maar...
153
00:12:03,348 --> 00:12:07,853
{\an8}- Bij Fox ging het er raar aan toe.
- Consensuele seks is ineens strafbaar?
154
00:12:10,814 --> 00:12:14,151
Waarom komt het over
alsof hij dat woord nog niet kende?
155
00:12:15,485 --> 00:12:19,698
Maar inderdaad. Trump wordt
consensuele seks ten laste gelegd.
156
00:12:19,698 --> 00:12:21,158
Klopt helemaal.
157
00:12:21,867 --> 00:12:24,995
Maar hun grootste manipulatietactiek...
158
00:12:24,995 --> 00:12:29,208
...in het vertekenen van de werkelijkheid
moest nog komen.
159
00:12:29,208 --> 00:12:34,046
{\an8}Hij staat symbool voor alle misnoegde
en vergeten mannen en vrouwen van Amerika.
160
00:12:34,046 --> 00:12:37,508
{\an8}Ze zien Donald Trump
als symbool voor vrijheid...
161
00:12:37,508 --> 00:12:41,220
{\an8}...voor alle vrijheids-
en vaderlandslievende inwoners.
162
00:12:41,220 --> 00:12:43,013
{\an8}Ze hebben 't op ons voorzien.
163
00:12:43,013 --> 00:12:46,975
{\an8}Hij beschermt ons
en dat doet hij al vele jaren.
164
00:12:46,975 --> 00:12:50,771
{\an8}Ze moeten hem uit de weg ruimen.
Maar hij zal zich verzetten.
165
00:12:50,771 --> 00:12:53,023
{\an8}Op Donald Trump kunnen we vertrouwen.
166
00:12:53,023 --> 00:12:57,402
Je hoort het, luitjes.
Donald Trump, onzelfzuchtige held.
167
00:12:57,402 --> 00:12:59,488
De man die alleen reist...
168
00:12:59,488 --> 00:13:03,325
...in vervoersmiddelen
waar z'n naam in koeienletters op staat...
169
00:13:03,325 --> 00:13:06,787
...is een onzelfzuchtige vrijheidsstrijder
voor de gewone man...
170
00:13:06,787 --> 00:13:13,335
...die slag levert tot hij geen intimi meer
heeft die voor hem de bak in kunnen gaan.
171
00:13:14,586 --> 00:13:19,716
Een man wiens kwaadaardige narcisme
geen grenzen kent.
172
00:13:19,716 --> 00:13:25,264
Ja, die gast komt inderdaad
op voor de gewone man.
173
00:13:25,264 --> 00:13:31,854
Deze eikel is zo egoïstisch dat hij z'n
zoons niet eens een kaaklijn wilde geven.
174
00:13:36,525 --> 00:13:39,236
Míjn kaaklijn, niet hun kaaklijn.
175
00:13:40,320 --> 00:13:42,823
Trump strijdt niet voor jou.
176
00:13:42,823 --> 00:13:47,369
Jij bent z'n menselijk schild
en dat ben je altijd geweest.
177
00:13:47,369 --> 00:13:51,582
Heel sneu, want op politiek vlak
worden we het vast niet eens...
178
00:13:51,582 --> 00:13:54,376
...maar je verdient wel beter.
179
00:13:55,502 --> 00:13:56,628
Tijd voor het panel.
180
00:13:58,255 --> 00:13:59,381
Dus...
181
00:14:01,300 --> 00:14:06,013
...de media maken er een potje van.
182
00:14:06,013 --> 00:14:10,434
We gaan het hebben over
het hoe en waarom met Norman Ornstein...
183
00:14:10,434 --> 00:14:14,062
{\an8}...politiek wetenschapper
aan het American Enterprise Institute.
184
00:14:14,062 --> 00:14:16,190
{\an8}Heb ik je soms wakker gebeld?
185
00:14:17,357 --> 00:14:22,154
Weet je, ik baal flink, want ik heb
de wapenrusting Gods thuisgelaten...
186
00:14:22,154 --> 00:14:23,655
...en nu heb ik hem straks niet.
187
00:14:24,740 --> 00:14:29,203
Wat moet ik nu? Ik wens jou en die ene
Joodse toeschouwer een chag sameach.
188
00:14:29,203 --> 00:14:33,415
Bedankt. Je moet altijd
je wapenrusting Gods bij je hebben.
189
00:14:33,415 --> 00:14:38,128
Norman Ornstein, je hebt boeken
geschreven over de opkomst van Trump...
190
00:14:38,128 --> 00:14:40,923
...over de rol en opzet van de media.
191
00:14:40,923 --> 00:14:47,137
Ik ben bijna bozer op CNN
dan alle andere nieuwsorganisaties.
192
00:14:47,137 --> 00:14:49,932
Waarom ziet de verslaggeving er zo uit?
193
00:14:50,432 --> 00:14:56,688
{\an8}Wat mij nog het meest verontrust, is
dat de media helemaal niks geleerd hebben.
194
00:14:57,189 --> 00:15:03,028
Deze man heeft ze
voor van alles en nog wat uitgemaakt.
195
00:15:03,028 --> 00:15:09,368
In een Trumpiaanse autocratie zal de pers
het eerst het veld moeten ruimen.
196
00:15:09,868 --> 00:15:12,329
En ze spelen hem continu in de kaart.
197
00:15:12,913 --> 00:15:17,209
De manier waarop ze verslag hebben gedaan,
zoals jij mooi hebt aangegeven:
198
00:15:17,209 --> 00:15:20,879
eerst heisa maken
en dan zeggen dat het niks voorstelt...
199
00:15:21,380 --> 00:15:27,636
- ...is echt schandalig.
- En het is niet onschuldig. Helemaal niet.
200
00:15:27,636 --> 00:15:34,059
Fox zet onjuiste informatie als wapen in,
het internet ook.
201
00:15:34,059 --> 00:15:38,814
En als er dan
niet flink tegenwicht wordt geboden...
202
00:15:38,814 --> 00:15:42,401
...tegen die aanpak...
203
00:15:42,901 --> 00:15:46,530
...dan krijgt
die onjuiste informatie de overhand.
204
00:15:47,406 --> 00:15:50,450
{\an8}Absoluut en wat ze ook hebben gedaan...
205
00:15:50,450 --> 00:15:54,371
{\an8}...is mensen aan het woord laten
die liegen en overdrijven...
206
00:15:54,371 --> 00:15:56,957
...zonder dat iemand ze weerwoord geeft.
207
00:15:56,957 --> 00:16:01,545
Ze normaliseren het abnormale,
juichen de verkeerde dingen toe...
208
00:16:01,545 --> 00:16:05,132
...en staan wangedrag oogluikend toe.
209
00:16:05,132 --> 00:16:11,805
En dat gebeurt keer op keer op keer.
Het is net Friday the 13th, deel 27.
210
00:16:12,598 --> 00:16:16,852
- Komt die binnenkort uit? Klinkt best leuk.
- Je kunt hem op CNN kijken.
211
00:16:19,188 --> 00:16:22,858
Soms vraag ik me wel af...
212
00:16:23,442 --> 00:16:26,195
In een goed functionerende democratie...
213
00:16:26,195 --> 00:16:31,533
...zouden de pogingen
van Donald Trump en de zijnen...
214
00:16:31,533 --> 00:16:35,162
...om een democratische verkiezing
te omzeilen...
215
00:16:35,162 --> 00:16:39,374
...hen buitenspel moeten zetten.
216
00:16:39,374 --> 00:16:44,379
Waarom lukt het ons niet om
presidenten ter verantwoording te roepen?
217
00:16:44,379 --> 00:16:49,009
Het verontrustende, zoals we zagen
tijdens Trumps presidentschap...
218
00:16:49,968 --> 00:16:54,181
...is dat de pers zich geen raad wist
met al die schandalen.
219
00:16:54,181 --> 00:16:56,642
{\an8}Ze volgden elkaar in rap tempo op.
220
00:16:56,642 --> 00:17:00,521
{\an8}Dat zal nu ook het geval zijn
met alle verschillende aanklachten.
221
00:17:00,521 --> 00:17:05,901
Elke president zou eigenlijk langs
dezelfde meetlat moeten worden gelegd.
222
00:17:05,901 --> 00:17:09,238
Barack Obama's schandaal was
dat hij een beige pak droeg.
223
00:17:09,820 --> 00:17:12,950
- Dat weet ik nog wel.
- En Donald Trump...
224
00:17:12,950 --> 00:17:15,743
Ja, mooi pak was dat.
225
00:17:15,743 --> 00:17:18,872
En het verontrustende is...
226
00:17:18,872 --> 00:17:23,752
...dat ze niet aan zelfreflectie doen
en niet bereid zijn te veranderen...
227
00:17:23,752 --> 00:17:26,839
...en zo gaan we de verkeerde kant op.
228
00:17:26,839 --> 00:17:30,300
Het legt wel de corruptie bloot...
229
00:17:30,300 --> 00:17:34,596
...die ten grondslag ligt
aan ons kapitalistische systeem.
230
00:17:34,596 --> 00:17:38,433
Het idee dat je gunsten kunt afkopen...
231
00:17:38,433 --> 00:17:42,312
...een slotgracht
die rondom onze hoofdstad ligt...
232
00:17:42,312 --> 00:17:45,774
...en gevuld is met geld
waarvan de herkomst niet te herleiden is...
233
00:17:45,774 --> 00:17:48,944
...en lobbyisten
die aan niemand verantwoording afleggen.
234
00:17:48,944 --> 00:17:50,946
Wij zijn net Tammany Hall.
235
00:17:50,946 --> 00:17:56,618
En in dit land draait het erom
dat je macht kunt kopen.
236
00:17:56,618 --> 00:18:01,623
Donald Trump
koopt al zestig jaar mensen om...
237
00:18:01,623 --> 00:18:06,128
...en zet het systeem zo in dat hij
geen verantwoording hoeft af te leggen.
238
00:18:06,879 --> 00:18:08,881
En wat de pers ook doet...
239
00:18:08,881 --> 00:18:13,927
...laten we hopen dat ons rechtssysteem
eindelijk die verantwoording afdwingt.
240
00:18:13,927 --> 00:18:20,434
En ik wilde ook nog even wat zeggen
over die opmerking dat we alles al wisten.
241
00:18:20,434 --> 00:18:23,061
Er zijn wel nieuwe feiten
aan het licht gekomen...
242
00:18:23,061 --> 00:18:29,693
...waaronder het feit
dat Trump wilde dat Stormy Daniels...
243
00:18:30,569 --> 00:18:34,323
...zich stilhield tijdens de campagne
om haar vervolgens niks te betalen.
244
00:18:34,823 --> 00:18:40,204
Dus hij hield haar aan 't lijntje, terwijl
hij de verkiezingen probeerde te stelen.
245
00:18:40,954 --> 00:18:46,418
Er zal nog veel meer aan het licht komen,
en niet alleen over Donald Trump.
246
00:18:46,418 --> 00:18:52,049
Er was een poging om dit proces
dagen voor de verkiezingen in te zetten...
247
00:18:52,049 --> 00:18:57,387
...nadat de opnames van Acces Hollywood
naar buiten waren gekomen...
248
00:18:57,387 --> 00:18:59,598
...om geen verantwoording
te hoeven afleggen.
249
00:18:59,598 --> 00:19:05,270
En hoewel dit niet zo ernstig is
als mensen aanzetten tot een opstand...
250
00:19:05,270 --> 00:19:06,563
Klopt.
251
00:19:06,563 --> 00:19:10,567
...en als de poging de verkiezingschef
van Georgia over te halen...
252
00:19:10,567 --> 00:19:16,823
...Georgia aan hem toe te schrijven
door meer dan 10.000 stemmen te stelen...
253
00:19:17,366 --> 00:19:20,369
Dit heeft waarschijnlijk meer te maken...
254
00:19:20,369 --> 00:19:23,789
...met een onrechtmatige zege
van de verkiezingen in 2016...
255
00:19:23,789 --> 00:19:25,374
...dan die andere dingen.
256
00:19:25,999 --> 00:19:29,419
Norman, deze informatie
grijpt me echt bij de poes.
257
00:19:29,419 --> 00:19:30,712
Echt waar.
258
00:19:31,713 --> 00:19:35,592
- Norman Ornstein, fijn dat je er was.
- Ach, je bent immers een ster.
259
00:19:35,592 --> 00:19:37,386
- Echt top.
- Bedankt.
260
00:19:37,386 --> 00:19:38,470
Dus...
261
00:19:41,723 --> 00:19:44,726
Een machtig man
krijgt een zaak aan z'n broek...
262
00:19:44,726 --> 00:19:47,771
...die voor velen niks bijzonders is.
263
00:19:48,397 --> 00:19:49,815
Of in andere woorden...
264
00:19:49,815 --> 00:19:55,779
{\an8}Ik had nooit gedacht
dat dit in Amerika kon gebeuren. Nee.
265
00:19:55,779 --> 00:19:59,199
Anders had ik
die misdrijven niet gepleegd...
266
00:20:00,158 --> 00:20:01,159
...jarenlang.
267
00:20:01,159 --> 00:20:02,870
Maar een positief puntje...
268
00:20:02,870 --> 00:20:07,749
...is dat conservatieven
zich nu eindelijk bewust zijn van iets...
269
00:20:07,749 --> 00:20:10,919
...wat de mensen zonder macht
al eeuwenlang weten.
270
00:20:10,919 --> 00:20:16,675
{\an8}- Er wordt met twee maten gemeten.
- Treurig genoeg is 't in dit land niet zo...
271
00:20:16,675 --> 00:20:23,390
{\an8}...dat iedereen gelijk is voor de wet.
Helaas wordt er met twee maten gemeten.
272
00:20:23,390 --> 00:20:25,851
{\an8}Hoe moeten we dit aanpakken?
273
00:20:25,851 --> 00:20:27,936
Archie, Archie?
274
00:20:29,479 --> 00:20:33,775
Er wordt met twee maten gemeten, Archie.
275
00:20:35,068 --> 00:20:37,404
Nu is Meathead er.
276
00:20:39,072 --> 00:20:41,450
Het is ook zo. Maar luister...
277
00:20:42,117 --> 00:20:47,414
Trump is daarbij in het voordeel, hè?
Hij krijgt deze behandeling.
278
00:20:47,414 --> 00:20:53,170
{\an8}Trumps verzoek om de overheidsdocumenten
pas later vrij te geven, is ingewilligd.
279
00:20:53,170 --> 00:20:56,798
{\an8}Trumps advocaten wilden
er een federale zaak van maken...
280
00:20:56,798 --> 00:20:59,009
{\an8}...weigert mee te werken aan het onderzoek.
281
00:20:59,009 --> 00:21:03,680
{\an8}- Hij vecht die dagvaarding aan.
- De FBI mag de papieren niet inzien...
282
00:21:03,680 --> 00:21:05,849
{\an8}...tot er een toezichthouder is benoemd.
283
00:21:05,849 --> 00:21:09,269
Edelachtbare, de bewakingsbeelden
mogen niet bekeken worden...
284
00:21:09,269 --> 00:21:12,898
...tot er een toezichthouder...
Laat maar. Niet zo hardhandig.
285
00:21:15,484 --> 00:21:20,739
Eerlijk is eerlijk, je hebt het recht
om je tegen aanklachten te verdedigen.
286
00:21:20,739 --> 00:21:23,075
En dat brengt dit proces met zich mee.
287
00:21:23,742 --> 00:21:28,497
Maar als je niet bevoorrecht bent,
heb je daar geen geld voor.
288
00:21:28,997 --> 00:21:31,250
De kans is groot dat je dit ook niet hebt.
289
00:21:31,250 --> 00:21:35,379
{\an8}DonaldJTrump.com.
Surf er vanavond nog naartoe.
290
00:21:35,379 --> 00:21:38,340
{\an8}Doneer wat geld
om deze onzin aan te vechten.
291
00:21:41,218 --> 00:21:44,972
Je bevindt je niet in een slechte positie...
292
00:21:45,472 --> 00:21:49,893
...als een senator mensen
naar jouw crowdfundingsite verwijst.
293
00:21:51,353 --> 00:21:54,231
Maar zoals de minder bevoorrechten weten,
moet je vooral...
294
00:21:54,231 --> 00:21:58,402
...dreigementen uiten aan het adres
van de families van de tegenpartij.
295
00:21:58,402 --> 00:22:01,738
{\an8}Deze malloot van een aanklager,
genaamd Jack Smith...
296
00:22:01,738 --> 00:22:03,532
{\an8}Wat zou z'n echte naam zijn?
297
00:22:03,532 --> 00:22:08,495
{\an8}Ik heb een rechter die mij haat
en z'n vrouw en kinderen haten mij ook.
298
00:22:09,079 --> 00:22:11,832
{\an8}Z'n dochter
heeft voor Kamala Harris gewerkt...
299
00:22:12,416 --> 00:22:15,502
{\an8}...en zit nu in het campagneteam
van Biden en Harris.
300
00:22:15,502 --> 00:22:19,548
Ik ben geen advocaat, maar de meesten
komen daar vast niet mee weg.
301
00:22:19,548 --> 00:22:23,802
Weet je wat nog meer onmogelijk is?
Beweren dat je door je ambt...
302
00:22:23,802 --> 00:22:27,931
...niet in staat bent misdrijven te plegen.
303
00:22:27,931 --> 00:22:32,686
{\an8}Donald Trump beroept zich
op volledige immuniteit in deze zaak.
304
00:22:32,686 --> 00:22:36,190
Hoeveel misdrijven moet je plegen...
305
00:22:38,567 --> 00:22:41,862
...om volledige immuniteit op te bouwen?
306
00:22:43,780 --> 00:22:49,745
Word je immuun door misdrijven te plegen
of heb je een misdrijfprikje gehad? Nou?
307
00:22:49,745 --> 00:22:53,290
Het MRNA-Bill Gates-misdrijfprikje?
308
00:22:54,166 --> 00:22:56,585
Hij houdt je misdaden bij.
309
00:22:58,253 --> 00:23:03,800
Trump heeft z'n privileges en geld ingezet
tegen juridische aansprakelijkheid.
310
00:23:03,800 --> 00:23:09,306
Hij begeeft zich al z'n hele volwassen
leven op illegaal en onethisch terrein.
311
00:23:09,848 --> 00:23:14,061
Hij is zo bevoorrecht dat hij het
platina hoorzittingsarrangement krijgt.
312
00:23:14,061 --> 00:23:18,065
Geen boeien. Geen arrestatiefoto.
Onbeperkte vingerafdrukinkt.
313
00:23:18,065 --> 00:23:21,485
Denk je dat gewone mensen
zich mogen omringen...
314
00:23:21,485 --> 00:23:26,073
...met een hele rits handlangers
die in hun plaats de bak ingaan?
315
00:23:26,615 --> 00:23:29,535
Als je echt wil weten
hoe bevoorrecht Trump is...
316
00:23:29,535 --> 00:23:33,872
...nemen we een strafbaar feit
dat hij zeker weten gepleegd heeft.
317
00:23:34,414 --> 00:23:38,085
Hij gebruikte z'n eigen
liefdadigheidsorganisatie als spaarpotje.
318
00:23:38,085 --> 00:23:41,547
Of zoals dat ook wel heet: verduistering.
319
00:23:41,547 --> 00:23:44,216
{\an8}'Een patroon van vergrijpen...
320
00:23:44,216 --> 00:23:48,136
{\an8}...waaronder onrechtmatige steun
aan Trumps verkiezingscampagne...
321
00:23:48,136 --> 00:23:51,473
{\an8}...herhaaldelijke
en bewuste zelfverrijking en meer.'
322
00:23:51,473 --> 00:23:56,645
Hij heeft van z'n eigen
liefdadigheidsorganisatie gestolen.
323
00:23:56,645 --> 00:24:01,358
Hoeveel kunnen we nog... Heeft hij soms ook
een priester in de ballen geslagen?
324
00:24:04,027 --> 00:24:07,155
Hoe worden anderen voor zoiets bestraft?
325
00:24:07,155 --> 00:24:11,785
Sommigen krijgen een gevangenisstraf
van twee jaar. Anderen een van vijf jaar.
326
00:24:11,785 --> 00:24:15,831
Weer anderen moeten tien jaar de bak in...
327
00:24:15,831 --> 00:24:19,585
...omdat ze zich
donaties toegeëigend hebben.
328
00:24:19,585 --> 00:24:25,299
Maar wat is er gebeurd met deze
groothartige beschermheer van de arbeider?
329
00:24:26,633 --> 00:24:29,344
Hij doekte
z'n liefdadigheidsspaarpotje op...
330
00:24:29,344 --> 00:24:32,639
...en trof een schikking
van twee miljoen dollar.
331
00:24:32,639 --> 00:24:37,895
Of als je dat naar Trump-sommen omrekent:
zwijggeld voor 15 à 16 pornosterren.
332
00:24:39,062 --> 00:24:42,983
Hem werd niet eens wat ten laste gelegd.
Dus als mensen dit zeggen...
333
00:24:42,983 --> 00:24:45,736
{\an8}Het is selectieve vervolging,
heel verkeerd.
334
00:24:45,736 --> 00:24:49,781
{\an8}- Sterk staaltje selectieve vervolging.
- Het riekt naar selectieve vervolging.
335
00:24:49,781 --> 00:24:55,120
{\an8}Als hij John Smith had geheten,
zou hij niet vervolgd worden.
336
00:24:55,120 --> 00:24:58,498
Als dat zo was,
had hij al in de bak gezeten.
337
00:24:59,041 --> 00:25:01,126
Hij... Ja.
338
00:25:03,462 --> 00:25:08,675
Allemaal selectieve vervolging.
Bevoorrechten kunnen doen wat ze willen.
339
00:25:08,675 --> 00:25:11,803
Sterker nog,
misschien word je wel twee keer president.
340
00:25:12,387 --> 00:25:14,723
Maar goed, er wordt...
341
00:25:16,892 --> 00:25:18,769
Er wordt met twee maten gemeten.
342
00:25:18,769 --> 00:25:23,106
We hebben twee gasten
die ons hier meer over kunnen vertellen.
343
00:25:23,106 --> 00:25:27,236
{\an8}Hier is Melissa Murray,
rechtsgeleerde en rechtendocent aan NYU...
344
00:25:27,236 --> 00:25:29,154
{\an8}...en medewerker van MSNBC/NBC News.
345
00:25:29,154 --> 00:25:32,950
{\an8}En Jay Jordan,
CEO van Alliance for Safety and Justice...
346
00:25:32,950 --> 00:25:36,370
{\an8}...en directeur van de campagne TimeDone...
347
00:25:36,370 --> 00:25:41,458
{\an8}...die mensen met een strafblad helpt
om een toekomst te kunnen opbouwen.
348
00:25:41,458 --> 00:25:43,168
Welkom, allebei.
349
00:25:44,795 --> 00:25:46,296
Jay, eerst jij.
350
00:25:50,384 --> 00:25:53,554
Jij hebt vastgezeten. Jij zat in de bak.
351
00:25:53,554 --> 00:25:57,474
Toen je voorgeleid werd,
deed je dat toen via Zoom?
352
00:25:57,474 --> 00:26:02,187
En nam je de optie vrijblijvende
arrestatiefoto, zonder handboeien...
353
00:26:02,187 --> 00:26:05,691
...of zei je:
'Ik wil de authentieke ervaring'?
354
00:26:08,819 --> 00:26:13,991
Ik lach wel, maar er is niks grappigs aan
als je in dit land gearresteerd wordt.
355
00:26:13,991 --> 00:26:17,077
Vooral als je arm bent.
356
00:26:17,077 --> 00:26:20,455
Als je 't je niet kunt veroorloven
om jezelf aan te geven.
357
00:26:21,373 --> 00:26:25,127
En dat geldt voor de meeste mensen
die in dit land opgepakt worden.
358
00:26:25,127 --> 00:26:29,006
Drie op de vier mensen
die op dit moment vastzitten...
359
00:26:29,006 --> 00:26:32,593
...leven op of onder de armoedegrens.
360
00:26:32,593 --> 00:26:35,637
Het zijn echt arme mensen
die de molen ingaan.
361
00:26:35,637 --> 00:26:40,100
Toen ik opgepakt werd, hadden ze
honden bij zich. Ik werd getaserd.
362
00:26:40,100 --> 00:26:42,895
Een arrestatie gaat er hardhandig aan toe.
363
00:26:42,895 --> 00:26:47,941
De eerste keer dat ik werd opgepakt,
had ik een fles Hennessy gestolen.
364
00:26:47,941 --> 00:26:52,237
Ik was vijftien.
We zaten ons in een auto te bezatten.
365
00:26:52,237 --> 00:26:55,157
Agenten stopten achter ons
en trokken ons uit de auto.
366
00:26:55,157 --> 00:27:00,412
En er is een zinnetje dat iedereen kent
die ooit zo hardhandig is aangepakt.
367
00:27:00,412 --> 00:27:02,414
- 'Verzet je niet zo.'
- Ja.
368
00:27:02,414 --> 00:27:05,667
Als ze dat zeggen,
mogen ze geweld gebruiken.
369
00:27:05,667 --> 00:27:07,461
Dat was m'n eerste arrestatie.
370
00:27:07,461 --> 00:27:11,882
Vijftien, vanwege een fles drank
afgetuigd door de politie. Dus...
371
00:27:11,882 --> 00:27:15,219
En als je dan iemand hebt die zegt:
'Weet je...
372
00:27:15,219 --> 00:27:20,432
...als je voor de drank nou geld had gejat
van je liefdadigheidsorganisatie...
373
00:27:20,432 --> 00:27:24,978
...en het als onkosten had opgegeven,
was er niks aan de hand.'
374
00:27:24,978 --> 00:27:27,105
Dat is vast om woest van te worden.
375
00:27:27,105 --> 00:27:32,444
De fenomenale Bryan Stevenson zegt:
'Rijke schuldigen worden beter behandeld...
376
00:27:32,444 --> 00:27:36,782
{\an8}- ...dan arme onschuldigen.'
- Er wordt echt met twee maten gemeten.
377
00:27:36,782 --> 00:27:41,703
Ze maken onderscheid tussen arm en rijk.
Dat zien we nu gebeuren.
378
00:27:41,703 --> 00:27:47,543
De media hebben een grote rol gespeeld in
het bagatelliseren van deze aanklachten.
379
00:27:47,543 --> 00:27:50,379
Zij verwachtten iets opzienbarends.
En niet...
380
00:27:50,379 --> 00:27:53,215
Maar die verwachting
hebben ze zelf gecreëerd.
381
00:27:53,215 --> 00:27:57,010
Zij hoopten hem in boeien
en een gevangeniskloffie te zien.
382
00:27:57,010 --> 00:27:59,847
Maar dit is een proces.
Hij wordt eerst voorgeleid...
383
00:27:59,847 --> 00:28:04,643
...en dit was pas het eerste deel
van een lang en slepend proces.
384
00:28:04,643 --> 00:28:08,897
Maar ze hebben wel gelijk
dat dit een unieke situatie is...
385
00:28:08,897 --> 00:28:14,486
...omdat Donald Trump president was.
En ik ben rechtendocent.
386
00:28:14,486 --> 00:28:17,906
- Wij leiden geen spannend leven, maar...
- Hou op.
387
00:28:17,906 --> 00:28:21,493
- Ik heb al lang niet zoveel lol gehad.
- Wat?
388
00:28:22,244 --> 00:28:26,331
We hebben nog een lange weg te gaan.
We weten niet hoeveel bewijs er is...
389
00:28:26,331 --> 00:28:30,502
...en of de aanklachten
slecht onderbouwd zijn.
390
00:28:30,502 --> 00:28:37,301
Niemand weet of 't bewijs zwak is, maar ze
hebben allemaal geen rechten gestudeerd.
391
00:28:38,802 --> 00:28:40,220
Dat is vast ook frustrerend.
392
00:28:42,181 --> 00:28:48,729
{\an8}Dus, de volgende stap in het proces is
dat 't bewijs onder de loep wordt genomen.
393
00:28:48,729 --> 00:28:51,231
Het probleem met ons rechtssysteem...
394
00:28:51,231 --> 00:28:54,484
...is dat 97 procent van de mensen
een schikking treft.
395
00:28:54,484 --> 00:28:59,656
De meesten krijgen nooit de kans
de bewijsstukken in te zien. Nooit.
396
00:28:59,656 --> 00:29:02,034
- Is dat echt zo?
- Ja.
397
00:29:02,034 --> 00:29:06,246
Nee, daarom treffen ze een schikking.
Ik zal je vertellen waarom.
398
00:29:06,246 --> 00:29:12,211
Als je opgepakt wordt,
zijn er twee hoofdfactoren...
399
00:29:12,211 --> 00:29:16,924
...die bepalen
waar en hoelang je moet vastzitten.
400
00:29:16,924 --> 00:29:20,385
De vraag of je de borgsom
en een advocaat kunt betalen.
401
00:29:20,385 --> 00:29:25,057
Als dat niet lukt, krijg je een overwerkte
en onderbetaalde pro-Deoadvocaat...
402
00:29:25,057 --> 00:29:28,644
- Ja. De zwaarste baan.
- ...met tientallen cliënten. Juist.
403
00:29:28,644 --> 00:29:31,939
Je neemt de deal aan,
ziet de bewijsstukken niet in en luister...
404
00:29:32,564 --> 00:29:37,194
Zij hoeven je niks te vertellen
over de bijkomende gevolgen van de deal.
405
00:29:37,194 --> 00:29:39,863
Dus de mensen die zo'n deal aannemen...
406
00:29:39,863 --> 00:29:44,660
...weten niet eens dat ze allerlei
juridische beperkingen krijgen opgelegd.
407
00:29:44,660 --> 00:29:47,329
Hoezo mag dat zomaar?
408
00:29:47,329 --> 00:29:52,376
{\an8}- Nou, het hele systeem...
- Ik wil het jou niet aanwrijven.
409
00:29:52,960 --> 00:29:54,086
Melissa?
410
00:29:54,086 --> 00:29:57,214
- Ik werk hier alleen maar.
- Eerlijk waar.
411
00:29:57,214 --> 00:30:02,553
Zowel in civiele zaken als strafzaken
wordt er meestal een schikking getroffen...
412
00:30:02,553 --> 00:30:05,848
...of dat nu een schikking is
tussen twee partijen...
413
00:30:05,848 --> 00:30:08,350
Dat zagen we veel in de MeToo-periode...
414
00:30:08,350 --> 00:30:11,144
...met allerlei geheimhoudingsverklaringen
en zo.
415
00:30:11,144 --> 00:30:13,522
Maar bij een strafzaak sluit je 'n deal.
416
00:30:13,522 --> 00:30:16,400
Als je arm bent
en de borgsom niet kunt betalen...
417
00:30:16,400 --> 00:30:18,235
...en je baan in gevaar komt...
418
00:30:18,235 --> 00:30:23,115
...en je een lagere straf aangeboden krijgt,
wellicht met bijkomende gevolgen...
419
00:30:23,115 --> 00:30:25,033
...maar geen gevangenisstraf...
420
00:30:25,033 --> 00:30:28,245
...dan ga je daarvoor,
met alle gevolgen van dien...
421
00:30:28,245 --> 00:30:31,707
- Je hebt geen keus.
- Nee, klopt.
422
00:30:31,707 --> 00:30:36,587
Draait daar die hele heisa om?
Het idee dat hij bestraft gaat worden?
423
00:30:36,587 --> 00:30:39,047
Zonder twijfel. Nogmaals, dit is een man...
424
00:30:39,047 --> 00:30:42,634
...die bekend is met het rechtssysteem,
zowel civiel...
425
00:30:42,634 --> 00:30:44,887
{\an8}Hij is nog niet strafrechtelijk vervolgd.
426
00:30:44,887 --> 00:30:47,890
{\an8}Dat gaat niet alleen
in deze zaak gebeuren...
427
00:30:47,890 --> 00:30:51,059
{\an8}...maar wellicht ook
op staatsniveau in Georgia...
428
00:30:51,059 --> 00:30:54,229
- ...en op federaal niveau...
- Hij is nog niet vervolgd...
429
00:30:54,229 --> 00:30:56,148
- ...omdat hij zo rijk is.
- Zeker.
430
00:30:56,148 --> 00:30:59,943
Een normaal persoon
was wel strafrechtelijk vervolgd.
431
00:30:59,943 --> 00:31:03,530
Zelfs nu toont de manier
waarop er met hem wordt omgegaan aan...
432
00:31:04,114 --> 00:31:07,451
...dat hij een bevoorrechte positie heeft.
433
00:31:07,451 --> 00:31:13,332
Jay, er moet een lichtpuntje zijn,
en ik heb je een beetje leren kennen...
434
00:31:13,332 --> 00:31:19,379
...dus ik sta versteld
van jouw veerkracht na al die ellende.
435
00:31:19,379 --> 00:31:24,843
- Kunnen we hier iets van opsteken?
- Twee dingen.
436
00:31:24,843 --> 00:31:30,057
{\an8}Ik wil wat zeggen over het systeem zelf
en hoe we in actie kunnen komen.
437
00:31:30,057 --> 00:31:31,934
{\an8}Of wat suggesties doen.
438
00:31:31,934 --> 00:31:36,021
Even over het justitieel apparaat.
439
00:31:36,021 --> 00:31:42,069
Ik wil even een idee geven
van het systeem dat we hebben vormgegeven.
440
00:31:42,069 --> 00:31:47,866
Sinds 1985... m'n hele leven... is er
11 biljoen dollar in dit systeem gestoken.
441
00:31:47,866 --> 00:31:52,329
Elf biljoen. Vier keer zoveel
als de oorlogen in Syrië en Irak kostten.
442
00:31:52,329 --> 00:31:57,668
Een nationale aanpak waardoor Amerika
nu wereldwijd de meeste gevangenen heeft.
443
00:31:57,668 --> 00:32:03,966
Daarnaast is het de op een na
grootste werkgever ter wereld.
444
00:32:03,966 --> 00:32:05,634
- Defensie de grootste.
- Wat?
445
00:32:05,634 --> 00:32:10,889
En dan komt het justitieel apparaat
en dan Walmart. Zo omvangrijk is het.
446
00:32:10,889 --> 00:32:15,561
Ja, zo omvangrijk is het.
Het zorgt voor 2,5 miljoen banen.
447
00:32:15,561 --> 00:32:17,771
In deze sector zijn veel mensen werkzaam.
448
00:32:17,771 --> 00:32:22,985
Ze geven jaarlijks 300 miljard dollar uit.
449
00:32:22,985 --> 00:32:28,448
Driehonderd miljard per jaar. En ze hebben
allemaal bonden en lobbyisten.
450
00:32:28,448 --> 00:32:30,367
Ik heb die lobbyisten ontmoet.
451
00:32:30,367 --> 00:32:33,370
Ze komen opdagen
in Armani-pakken en een parfumwalm...
452
00:32:33,370 --> 00:32:35,038
...en ze zijn eng.
453
00:32:35,038 --> 00:32:40,127
Dus ze vormen een soort buffer
en arme mensen zijn het doelwit.
454
00:32:40,127 --> 00:32:43,046
Nogmaals, drie op de vier mensen
die de molen ingaan...
455
00:32:43,046 --> 00:32:45,257
...leven onder de armoedegrens.
456
00:32:45,257 --> 00:32:49,052
Arme mensen zijn alomtegenwoordig
in het rechtssysteem.
457
00:32:49,052 --> 00:32:55,642
Het systeem werkt, maar we hebben
geen doeltreffend rechtssysteem.
458
00:32:55,642 --> 00:32:57,978
We ruilen gerechtigheid in
voor efficiëntie.
459
00:32:57,978 --> 00:33:00,731
- Maar...
- Ik hoopte al op een 'maar', Jay.
460
00:33:00,731 --> 00:33:04,109
Want je schetst nogal een somber beeld.
461
00:33:04,109 --> 00:33:10,407
Ik heb m'n hoop gevestigd
op alle mensen die mogelijkheden zien.
462
00:33:10,407 --> 00:33:16,413
We stuiten op weerstand als we zeggen:
'Ik wil 't systeem ingrijpend veranderen.'
463
00:33:16,413 --> 00:33:19,541
Dan is dat te woke of te progressief.
464
00:33:19,541 --> 00:33:22,628
Moet je horen,
in de Onafhankelijkheidsverklaring...
465
00:33:23,378 --> 00:33:27,257
In onze Onafhankelijkheidsverklaring
lezen we niet verder dan:
466
00:33:27,257 --> 00:33:32,137
Leven, vrijheid en 't nastreven van geluk.
Maar de tekst die volgt, geeft me hoop.
467
00:33:32,137 --> 00:33:36,141
Er staat:
Als de overheid ons schade berokkent...
468
00:33:36,141 --> 00:33:39,728
...dan heeft het volk het recht
om die omver te werpen...
469
00:33:39,728 --> 00:33:42,481
...en een nieuwe overheid vorm te geven.
470
00:33:42,481 --> 00:33:45,776
Dus als je het hebt
over afschaffing of hervormingen...
471
00:33:45,776 --> 00:33:49,655
...ben je niet te woke,
maar juist vaderlandslievend. Dus stel...
472
00:33:49,655 --> 00:33:51,990
- ...een rechtsprocedure in...
- Ja.
473
00:33:53,158 --> 00:33:55,661
- Word een lobbyist of rechtendocent...
- Jay Jordan.
474
00:33:55,661 --> 00:33:59,790
Start een collectief, want...
Alleen op die manier komen we verder.
475
00:34:00,707 --> 00:34:02,167
Dat had ik even nodig.
476
00:34:03,168 --> 00:34:05,295
Dat was een lekker opkikkertje.
477
00:34:07,339 --> 00:34:11,467
Bedankt dat jullie er waren en dat jullie...
478
00:34:11,467 --> 00:34:15,429
...je wijsheid, inzichten
en visie wilden delen.
479
00:34:15,973 --> 00:34:19,184
Heel erg bedankt.
Jay Jordan. Melissa Murray.
480
00:34:20,101 --> 00:34:21,103
Bedankt.
481
00:34:21,103 --> 00:34:24,063
Oké, allemaal. Dat was hem weer.
482
00:34:25,023 --> 00:34:27,317
Vergeet je kijkerkaart
niet te laten afstempelen.
483
00:34:27,317 --> 00:34:31,237
{\an8}Voor meer content ga je naar onze website.
484
00:34:31,237 --> 00:34:35,868
{\an8}Elon heeft er net een Doge-site
van gemaakt. Dat ga je mooi vinden.
485
00:34:35,868 --> 00:34:40,330
{\an8}Daar kun je ook een podcast vinden
die ik in m'n vuurtoren opneem.
486
00:34:40,330 --> 00:34:42,916
{\an8}Hier nog iets om je over op te winden.
487
00:34:43,500 --> 00:34:48,714
{\an8}Ik ga je even onderbreken,
want we krijgen net deze foto binnen.
488
00:34:48,714 --> 00:34:53,177
{\an8}Dit is een grimmig en opzienbarend beeld.
489
00:34:53,177 --> 00:34:57,764
{\an8}Donald Trump, met een...
Ik weet niet hoe ik het moet omschrijven...
490
00:34:57,764 --> 00:35:00,392
{\an8}...maar hij kijkt heel serieus.
491
00:35:01,977 --> 00:35:04,229
{\an8}Alyssa Farah Griffin, is zij er ook?
492
00:35:04,229 --> 00:35:08,859
{\an8}Ik wil graag haar mening
over dit tafereeltje.
493
00:35:09,443 --> 00:35:12,654
{\an8}Jake, dat is een man
die eruitziet als een gedaagde.
494
00:36:00,994 --> 00:36:02,996
Vertaling: Jenneke Takens