1 00:00:49,550 --> 00:00:50,843 Welkom. 2 00:00:53,971 --> 00:00:59,726 Goedenavond. Ik ben Jon Stewart. Dit is de slotaflevering van seizoen twee. 3 00:01:02,187 --> 00:01:05,274 Ik dacht dat... Nee, ik dacht... Het leek alsof... 4 00:01:05,274 --> 00:01:09,653 Het leek jullie koud te laten. Dit is de slotaflevering. 5 00:01:11,989 --> 00:01:18,245 Ik ben Jon Stewart. Er is deze week dus heel groot nieuws naar buiten gekomen. 6 00:01:18,245 --> 00:01:22,374 Eindelijk zijn de nieuwe Barbie-posters uitgebracht. 7 00:01:22,374 --> 00:01:26,128 Kijk nou toch. 8 00:01:26,128 --> 00:01:28,130 PESACH-BARBIE HIJ IS GEWOON JON. 9 00:01:28,130 --> 00:01:29,882 Ziet er goed uit. 10 00:01:31,133 --> 00:01:33,760 Deze Jiddische queen hoort erbij. 11 00:01:38,807 --> 00:01:40,809 Dat is een Pesach-gebaar, denk ik. 12 00:01:41,310 --> 00:01:42,769 Verder kwam naar buiten... 13 00:01:42,769 --> 00:01:48,317 ...dat oud-president Donald J. Trump officieel aangeklaagd is. Dat... 14 00:01:52,696 --> 00:01:53,697 Eikels. 15 00:02:05,792 --> 00:02:09,463 En dit is de slotaflevering van seizoen twee. 16 00:02:11,215 --> 00:02:17,679 Nee. Hou maar op. Ik hoef geen medelijden. Niet klappen omdat je me zo zielig vindt. 17 00:02:19,264 --> 00:02:22,935 Hij is aangeklaagd. Het was de climax van de wekenlange orgie... 18 00:02:22,935 --> 00:02:25,646 ...van speculaties in de media. 19 00:02:25,646 --> 00:02:30,526 En net als de meeste orgies begon het met aanwijzingen. 20 00:02:30,526 --> 00:02:35,280 {\an8}Beelden uit Palm Beach. De oud-president vertrekt zo meteen. 21 00:02:35,280 --> 00:02:39,826 {\an8}Nu op Ocean Boulevard. Ze rijden zo Southern Boulevard op... 22 00:02:39,826 --> 00:02:42,204 {\an8}...en gaan oostwaarts naar 't vliegveld. 23 00:02:42,204 --> 00:02:47,584 {\an8}Hij neemt de weg die Palm Beach met West Palm Beach verbindt. 24 00:02:47,584 --> 00:02:52,464 {\an8}Hij is vijf à zes minuten onderweg 25 00:02:52,464 --> 00:02:55,008 {\an8}naar Palm Beach International Airport. 26 00:02:57,135 --> 00:03:00,347 O, mijn god. Zo'n routebeschrijving levert mooie tv op. 27 00:03:02,683 --> 00:03:04,184 Hoe gaat het verder? 28 00:03:04,184 --> 00:03:07,896 {\an8}De oud-president stapt zo uit en... 29 00:03:07,896 --> 00:03:10,816 {\an8}TRUMP ARRIVEERT OP PALM BEACH INTERNATIONAL AIRPORT 30 00:03:12,025 --> 00:03:16,947 {\an8}We kunnen vanaf hier niet zien of hij nu de trap opgaat. 31 00:03:19,491 --> 00:03:21,285 Wat een zelfkastijding. 32 00:03:22,828 --> 00:03:27,207 Je zou kunnen stellen dat de nieuwsmedia zichzelf te kakken hebben gezet... 33 00:03:27,207 --> 00:03:31,753 ...met dit soort berichtgeving, maar ze hebben het zwaar gehad. 34 00:03:31,753 --> 00:03:35,966 De president is op donderdag aangeklaagd. Een historische gebeurtenis. 35 00:03:35,966 --> 00:03:40,137 Maar die aanklacht was verzegeld tot hij op dinsdag werd voorgeleid... 36 00:03:40,137 --> 00:03:45,517 ...dus ze hadden maar vijf dagen om er hun verfoeilijke speculaties op los te laten. 37 00:03:45,517 --> 00:03:47,352 Tijd voor stupiditeit. 38 00:03:48,061 --> 00:03:51,607 {\an8}Wat zijn de politieke gevolgen van de aanklacht tegen Trump? 39 00:03:51,607 --> 00:03:54,318 {\an8}Kun jij inschatten... 40 00:03:54,318 --> 00:03:58,697 {\an8}...of dit voor een grote ommezwaai gaat zorgen? 41 00:03:58,697 --> 00:04:01,783 {\an8}Is deze zaak goed voor z'n politieke campagne? 42 00:04:01,783 --> 00:04:03,660 {\an8}Gaat dit hem vooruithelpen? 43 00:04:03,660 --> 00:04:07,456 {\an8}Zal dit uiteindelijk tot Trumps herverkiezing leiden? 44 00:04:07,456 --> 00:04:12,252 Dit was reclamevrij, onafgebroken zelfingenomen gelul. 45 00:04:13,670 --> 00:04:16,298 Anders zou ik zeggen: jullie smullen hiervan... 46 00:04:16,298 --> 00:04:18,132 ...en O.J. heeft lang geen moord gepleegd... 47 00:04:19,968 --> 00:04:23,764 ...en het zou meer kunnen gaan over de versoepelde wapenwet in Florida... 48 00:04:23,764 --> 00:04:29,645 ...of de studentenprotesten in Nashville of de slachting van de geit van een kind. 49 00:04:29,645 --> 00:04:31,188 Haar geit. 50 00:04:32,356 --> 00:04:36,485 En erger nog: haar geit werd afgemaakt door deze man. 51 00:04:40,906 --> 00:04:42,157 Ellendeling. 52 00:04:42,741 --> 00:04:45,118 Eerst ski je Gwyneth Paltrow aan... 53 00:04:47,704 --> 00:04:51,625 ...en dan maak je de geit van dat meisje ook nog eens af. 54 00:04:54,711 --> 00:04:58,882 Deinst deze skiënde oogarts dan nergens voor terug? 55 00:05:01,093 --> 00:05:03,762 Heeft niemand anders die zaak gevolgd? 56 00:05:04,680 --> 00:05:09,685 Maar misschien zijn al die speculaties en al die heisa het allemaal waard. 57 00:05:10,185 --> 00:05:14,022 Want toen de aanklacht werd bekendgemaakt, stond iedereen te trappelen. 58 00:05:14,022 --> 00:05:19,403 {\an8}De aanklacht wordt nu openbaar gemaakt en daar zitten we allemaal op te wachten. 59 00:05:19,403 --> 00:05:24,241 {\an8}Hier zaten we op te wachten. Dit is de aanklacht. Die hebben we nu. 60 00:05:24,241 --> 00:05:28,912 Er zijn 34 aantijgingen van 't vervalsen van zakelijke documenten. 61 00:05:28,912 --> 00:05:31,832 O, mijn god. Zo opwindend. 62 00:05:33,208 --> 00:05:36,044 O, ja. Lees voor dan. 63 00:05:47,264 --> 00:05:51,685 Moet je horen. Ik ben zo oud dat ik het nu altijd doe op een stoel met wieltjes. 64 00:05:54,271 --> 00:05:56,148 Alleen zo kan ik kracht zetten. 65 00:05:58,525 --> 00:06:01,612 Je moet wat, als je heupen niet meer zo soepel zijn. 66 00:06:04,990 --> 00:06:09,077 De aanklacht werd openbaar. Dertig... Wacht even. Ik ben geen advocaat. 67 00:06:09,077 --> 00:06:11,038 Komt dit vaker voor? 68 00:06:11,038 --> 00:06:13,373 {\an8}Voor de aanklager is dit dagelijkse kost. 69 00:06:13,373 --> 00:06:18,295 {\an8}Dit is een heel alledaags misdrijf dat vaker voorkomt... 70 00:06:18,295 --> 00:06:20,506 {\an8}...en deze aanklager niet onbekend is. 71 00:06:21,673 --> 00:06:22,508 Nou, top. 72 00:06:22,508 --> 00:06:27,888 Niks geks dat Donald J. Trump van 34 strafbare feiten wordt beticht. 73 00:06:27,888 --> 00:06:31,683 Of in onaangedane nieuwstaal gezegd... 74 00:06:31,683 --> 00:06:34,645 {\an8}Waren er nog dingen die jou verrasten? 75 00:06:34,645 --> 00:06:38,524 {\an8}Nee. Sterker nog, het was wel te verwachten... 76 00:06:38,524 --> 00:06:41,235 {\an8}...dat het allemaal lager zou uitvallen. 77 00:06:41,235 --> 00:06:44,363 {\an8}- Het viel nogal tegen. - Sommigen waren teleurgesteld. 78 00:06:44,363 --> 00:06:46,490 {\an8}Het stemde linkse politici somber. 79 00:06:47,157 --> 00:06:49,576 Was je teleurgesteld en somber? Dit is de reden. 80 00:06:49,576 --> 00:06:53,247 Jullie deden alsof dit de eindstrijd tegen Thanos was... 81 00:06:53,247 --> 00:06:59,962 ...en toen bleek het gewoon het begin van een doodsaaie rechtsprocedure te zijn... 82 00:06:59,962 --> 00:07:04,091 ...die zal uitlopen op een lang, slepend, tijdrovend proces... 83 00:07:04,091 --> 00:07:08,804 ...want zoals ik al eerder zei: de rechtspraak is doodsaai. 84 00:07:10,764 --> 00:07:13,267 Maar laat je vooral teleurstellen... 85 00:07:13,267 --> 00:07:16,937 ...door de verwachtingen die jullie zelf gecreëerd hebben. 86 00:07:16,937 --> 00:07:20,274 {\an8}Dit is een van de meest opzienbarende zaken ooit... 87 00:07:20,274 --> 00:07:27,072 {\an8}...en de belangrijkste zaak op dit moment. Het bewijs lijkt niet heel overtuigend. 88 00:07:27,072 --> 00:07:29,241 {\an8}De zaak stelt niet veel voor. 89 00:07:29,241 --> 00:07:33,537 {\an8}Aan beide zijden van 't politieke spectrum is men niet echt onder de indruk. 90 00:07:33,537 --> 00:07:36,957 {\an8}Het roept vragen op over de onderbouwing van deze zaak. 91 00:07:36,957 --> 00:07:38,584 {\an8}Het maakt weinig indruk. 92 00:07:38,584 --> 00:07:42,546 Ja, want het proces is nog niet begonnen. Dat is het nou net. 93 00:07:42,546 --> 00:07:45,632 Net alsof je een appeltaartrecept bekijkt... 94 00:07:45,632 --> 00:07:49,511 ...en zegt: 'Boter, appel, kaneel, ik vind het nogal tegenvallen. 95 00:07:49,511 --> 00:07:52,222 Dit is helemaal niet lekker.' 96 00:07:52,222 --> 00:07:56,101 Ja, omdat je papier voor je hebt. Het is alleen het recept. 97 00:07:56,101 --> 00:07:58,896 Dit is de opstelling voor de wedstrijd. 98 00:07:58,896 --> 00:08:04,318 En trouwens, alleen onze media, die geïsoleerde, snel afgeleide... 99 00:08:04,318 --> 00:08:06,612 ...zelfgenoegzame... 100 00:08:10,991 --> 00:08:14,328 Nee, waakhonden van de democratie... 101 00:08:15,913 --> 00:08:20,834 ...vinden een president die 'n Playboy-model en pornoster zwijggeld betaalt... 102 00:08:20,834 --> 00:08:26,089 ...en vervolgens rommelt met de cijfers om de verkiezingen te winnen, saai. 103 00:08:27,674 --> 00:08:30,177 Trouwens... even tussendoor... 104 00:08:30,177 --> 00:08:34,806 ...vonden jullie die 130.000 dollar voor Stormy Daniels ook niet wat karig? 105 00:08:34,806 --> 00:08:38,309 Is dat... In deze economische tijden... 106 00:08:39,061 --> 00:08:43,357 Ik denk dat je al zoveel zwijggeld krijgt als je een wethouder naait. 107 00:08:43,357 --> 00:08:44,441 Dat is... 108 00:08:44,942 --> 00:08:49,071 Sommigen krijgen al 750.000 dollar als ze koffie op zichzelf morsen. 109 00:08:49,071 --> 00:08:55,452 Zo'n bedrag is niet meer van deze tijd. Zoveel hadden Taft of Coolidge geboden. 110 00:08:57,579 --> 00:09:02,543 Coolidge had gezegd: 'Wat dacht je van 130.000 dollar of misschien een T-Ford?' 111 00:09:04,878 --> 00:09:06,463 Maar sorry, ga verder. 112 00:09:06,463 --> 00:09:11,051 {\an8}We hebben alleen nog niet van minderheidsleider Mitch McConnell gehoord. 113 00:09:11,051 --> 00:09:13,971 {\an8}Hij is nog niet hersteld van z'n val. 114 00:09:14,596 --> 00:09:18,308 {\an8}Maar vertel eens waarom 't stilzwijgen van Mitch McConnell... 115 00:09:18,308 --> 00:09:21,311 {\an8}...ongeluk of niet, zo veelzeggend is? 116 00:09:25,983 --> 00:09:27,693 Het zal het 'ongeluk' wel zijn. 117 00:09:29,820 --> 00:09:31,947 Zeg eens, coma of niet... 118 00:09:33,407 --> 00:09:37,494 ...waarom heeft Mitch McConnell nog niet gereageerd of z'n ogen geopend? 119 00:09:39,413 --> 00:09:43,500 Wat een afgang van de media. 120 00:09:44,501 --> 00:09:50,132 Er was een zender die ertussenuit sprong en het nieuws op hun manier versloeg. 121 00:09:50,132 --> 00:09:52,926 Tenminste, volgens hun appjes en e-mails. 122 00:09:54,094 --> 00:09:58,140 Fox News, een zender met twee stelregels: vrouwen horen geen broek te dragen... 123 00:09:58,140 --> 00:10:02,603 ...en Republikeinse presidenten horen niet bestraft te worden. 124 00:10:02,603 --> 00:10:04,938 Roger Ailes heeft Fox News opgericht... 125 00:10:04,938 --> 00:10:08,734 ...om ervoor te zorgen dat de volgende Nixon ermee weg zou komen. 126 00:10:09,234 --> 00:10:10,652 Wat was hun aanpak? 127 00:10:11,153 --> 00:10:16,783 Pure, onvervalste, onverdunde, met angst doorspekte doemdenkerij. 128 00:10:16,783 --> 00:10:19,328 {\an8}Dit is 'n zwarte dag in onze geschiedenis. 129 00:10:19,328 --> 00:10:25,083 {\an8}Dit is een aanval op onze partij, het conservatisme en MAGA. 130 00:10:25,083 --> 00:10:27,419 {\an8}Dit land wordt een bananenrepubliek. 131 00:10:27,419 --> 00:10:30,923 {\an8}- Daar gaat onze rechtsstaat. - Finito. 132 00:10:30,923 --> 00:10:34,051 {\an8}- Net Stalins zuiveringen. - Doe je AR-15 maar niet weg. 133 00:10:34,051 --> 00:10:39,431 {\an8}De grootste bedreiging sinds South Carolina de Burgeroorlog uitlokte. 134 00:10:39,431 --> 00:10:42,684 Wat is dit nou, knul? 135 00:10:44,228 --> 00:10:46,730 Jullie yankees willen mij... 136 00:10:46,730 --> 00:10:52,152 ...ervan weerhouden creatief te boekhouden om m'n pornofilm... 137 00:10:52,152 --> 00:10:56,823 Toen had je nog geen films. Maar... theater? 138 00:10:58,242 --> 00:11:02,454 Hoe deden ze dat toen? Hadden ze porno in de 18e... Goed. 139 00:11:05,582 --> 00:11:07,918 Dat is echt krankzinnig. 140 00:11:08,794 --> 00:11:10,879 Maar ik ben nog niet bereid... 141 00:11:10,879 --> 00:11:14,424 ...om een oorlog uit te vechten vanwege deze kwestie. 142 00:11:14,424 --> 00:11:15,843 Hadden jullie nog wat? 143 00:11:15,843 --> 00:11:22,307 {\an8}Ik ga een voorspelling doen. In 2025 zal er 'n oorlog uitgebroken zijn. 144 00:11:22,307 --> 00:11:25,102 {\an8}Dan zullen we een nieuwe munteenheid hebben... 145 00:11:25,102 --> 00:11:28,313 {\an8}...die waarschijnlijk van de centrale bank komt. 146 00:11:28,313 --> 00:11:34,027 {\an8}Ons geld is niks meer waard en we leven nagenoeg in een politiestaat. 147 00:11:34,027 --> 00:11:36,905 {\an8}De grondwet is niet meer van toepassing. 148 00:11:36,905 --> 00:11:42,494 {\an8}Wend je tot God, toon berouw, bid voor ons land, bid om vrede. 149 00:11:42,494 --> 00:11:44,121 {\an8}Doe de wapenrusting Gods aan. 150 00:11:47,958 --> 00:11:51,378 De wapenrusting Gods en... Ja, in de Bijbel staat geschreven: 151 00:11:51,378 --> 00:11:56,925 'Zalig zijn de vastgoedmagnaten, want zij zullen het aardrijk beërven.' 152 00:11:56,925 --> 00:12:02,598 Nou ja, nog iets meer van het aardrijk, terwijl ze al 'n flink stuk bezaten, maar... 153 00:12:03,348 --> 00:12:07,853 {\an8}- Bij Fox ging het er raar aan toe. - Consensuele seks is ineens strafbaar? 154 00:12:10,814 --> 00:12:14,151 Waarom komt het over alsof hij dat woord nog niet kende? 155 00:12:15,485 --> 00:12:19,698 Maar inderdaad. Trump wordt consensuele seks ten laste gelegd. 156 00:12:19,698 --> 00:12:21,158 Klopt helemaal. 157 00:12:21,867 --> 00:12:24,995 Maar hun grootste manipulatietactiek... 158 00:12:24,995 --> 00:12:29,208 ...in het vertekenen van de werkelijkheid moest nog komen. 159 00:12:29,208 --> 00:12:34,046 {\an8}Hij staat symbool voor alle misnoegde en vergeten mannen en vrouwen van Amerika. 160 00:12:34,046 --> 00:12:37,508 {\an8}Ze zien Donald Trump als symbool voor vrijheid... 161 00:12:37,508 --> 00:12:41,220 {\an8}...voor alle vrijheids- en vaderlandslievende inwoners. 162 00:12:41,220 --> 00:12:43,013 {\an8}Ze hebben 't op ons voorzien. 163 00:12:43,013 --> 00:12:46,975 {\an8}Hij beschermt ons en dat doet hij al vele jaren. 164 00:12:46,975 --> 00:12:50,771 {\an8}Ze moeten hem uit de weg ruimen. Maar hij zal zich verzetten. 165 00:12:50,771 --> 00:12:53,023 {\an8}Op Donald Trump kunnen we vertrouwen. 166 00:12:53,023 --> 00:12:57,402 Je hoort het, luitjes. Donald Trump, onzelfzuchtige held. 167 00:12:57,402 --> 00:12:59,488 De man die alleen reist... 168 00:12:59,488 --> 00:13:03,325 ...in vervoersmiddelen waar z'n naam in koeienletters op staat... 169 00:13:03,325 --> 00:13:06,787 ...is een onzelfzuchtige vrijheidsstrijder voor de gewone man... 170 00:13:06,787 --> 00:13:13,335 ...die slag levert tot hij geen intimi meer heeft die voor hem de bak in kunnen gaan. 171 00:13:14,586 --> 00:13:19,716 Een man wiens kwaadaardige narcisme geen grenzen kent. 172 00:13:19,716 --> 00:13:25,264 Ja, die gast komt inderdaad op voor de gewone man. 173 00:13:25,264 --> 00:13:31,854 Deze eikel is zo egoïstisch dat hij z'n zoons niet eens een kaaklijn wilde geven. 174 00:13:36,525 --> 00:13:39,236 Míjn kaaklijn, niet hun kaaklijn. 175 00:13:40,320 --> 00:13:42,823 Trump strijdt niet voor jou. 176 00:13:42,823 --> 00:13:47,369 Jij bent z'n menselijk schild en dat ben je altijd geweest. 177 00:13:47,369 --> 00:13:51,582 Heel sneu, want op politiek vlak worden we het vast niet eens... 178 00:13:51,582 --> 00:13:54,376 ...maar je verdient wel beter. 179 00:13:55,502 --> 00:13:56,628 Tijd voor het panel. 180 00:13:58,255 --> 00:13:59,381 Dus... 181 00:14:01,300 --> 00:14:06,013 ...de media maken er een potje van. 182 00:14:06,013 --> 00:14:10,434 We gaan het hebben over het hoe en waarom met Norman Ornstein... 183 00:14:10,434 --> 00:14:14,062 {\an8}...politiek wetenschapper aan het American Enterprise Institute. 184 00:14:14,062 --> 00:14:16,190 {\an8}Heb ik je soms wakker gebeld? 185 00:14:17,357 --> 00:14:22,154 Weet je, ik baal flink, want ik heb de wapenrusting Gods thuisgelaten... 186 00:14:22,154 --> 00:14:23,655 ...en nu heb ik hem straks niet. 187 00:14:24,740 --> 00:14:29,203 Wat moet ik nu? Ik wens jou en die ene Joodse toeschouwer een chag sameach. 188 00:14:29,203 --> 00:14:33,415 Bedankt. Je moet altijd je wapenrusting Gods bij je hebben. 189 00:14:33,415 --> 00:14:38,128 Norman Ornstein, je hebt boeken geschreven over de opkomst van Trump... 190 00:14:38,128 --> 00:14:40,923 ...over de rol en opzet van de media. 191 00:14:40,923 --> 00:14:47,137 Ik ben bijna bozer op CNN dan alle andere nieuwsorganisaties. 192 00:14:47,137 --> 00:14:49,932 Waarom ziet de verslaggeving er zo uit? 193 00:14:50,432 --> 00:14:56,688 {\an8}Wat mij nog het meest verontrust, is dat de media helemaal niks geleerd hebben. 194 00:14:57,189 --> 00:15:03,028 Deze man heeft ze voor van alles en nog wat uitgemaakt. 195 00:15:03,028 --> 00:15:09,368 In een Trumpiaanse autocratie zal de pers het eerst het veld moeten ruimen. 196 00:15:09,868 --> 00:15:12,329 En ze spelen hem continu in de kaart. 197 00:15:12,913 --> 00:15:17,209 De manier waarop ze verslag hebben gedaan, zoals jij mooi hebt aangegeven: 198 00:15:17,209 --> 00:15:20,879 eerst heisa maken en dan zeggen dat het niks voorstelt... 199 00:15:21,380 --> 00:15:27,636 - ...is echt schandalig. - En het is niet onschuldig. Helemaal niet. 200 00:15:27,636 --> 00:15:34,059 Fox zet onjuiste informatie als wapen in, het internet ook. 201 00:15:34,059 --> 00:15:38,814 En als er dan niet flink tegenwicht wordt geboden... 202 00:15:38,814 --> 00:15:42,401 ...tegen die aanpak... 203 00:15:42,901 --> 00:15:46,530 ...dan krijgt die onjuiste informatie de overhand. 204 00:15:47,406 --> 00:15:50,450 {\an8}Absoluut en wat ze ook hebben gedaan... 205 00:15:50,450 --> 00:15:54,371 {\an8}...is mensen aan het woord laten die liegen en overdrijven... 206 00:15:54,371 --> 00:15:56,957 ...zonder dat iemand ze weerwoord geeft. 207 00:15:56,957 --> 00:16:01,545 Ze normaliseren het abnormale, juichen de verkeerde dingen toe... 208 00:16:01,545 --> 00:16:05,132 ...en staan wangedrag oogluikend toe. 209 00:16:05,132 --> 00:16:11,805 En dat gebeurt keer op keer op keer. Het is net Friday the 13th, deel 27. 210 00:16:12,598 --> 00:16:16,852 - Komt die binnenkort uit? Klinkt best leuk. - Je kunt hem op CNN kijken. 211 00:16:19,188 --> 00:16:22,858 Soms vraag ik me wel af... 212 00:16:23,442 --> 00:16:26,195 In een goed functionerende democratie... 213 00:16:26,195 --> 00:16:31,533 ...zouden de pogingen van Donald Trump en de zijnen... 214 00:16:31,533 --> 00:16:35,162 ...om een democratische verkiezing te omzeilen... 215 00:16:35,162 --> 00:16:39,374 ...hen buitenspel moeten zetten. 216 00:16:39,374 --> 00:16:44,379 Waarom lukt het ons niet om presidenten ter verantwoording te roepen? 217 00:16:44,379 --> 00:16:49,009 Het verontrustende, zoals we zagen tijdens Trumps presidentschap... 218 00:16:49,968 --> 00:16:54,181 ...is dat de pers zich geen raad wist met al die schandalen. 219 00:16:54,181 --> 00:16:56,642 {\an8}Ze volgden elkaar in rap tempo op. 220 00:16:56,642 --> 00:17:00,521 {\an8}Dat zal nu ook het geval zijn met alle verschillende aanklachten. 221 00:17:00,521 --> 00:17:05,901 Elke president zou eigenlijk langs dezelfde meetlat moeten worden gelegd. 222 00:17:05,901 --> 00:17:09,238 Barack Obama's schandaal was dat hij een beige pak droeg. 223 00:17:09,820 --> 00:17:12,950 - Dat weet ik nog wel. - En Donald Trump... 224 00:17:12,950 --> 00:17:15,743 Ja, mooi pak was dat. 225 00:17:15,743 --> 00:17:18,872 En het verontrustende is... 226 00:17:18,872 --> 00:17:23,752 ...dat ze niet aan zelfreflectie doen en niet bereid zijn te veranderen... 227 00:17:23,752 --> 00:17:26,839 ...en zo gaan we de verkeerde kant op. 228 00:17:26,839 --> 00:17:30,300 Het legt wel de corruptie bloot... 229 00:17:30,300 --> 00:17:34,596 ...die ten grondslag ligt aan ons kapitalistische systeem. 230 00:17:34,596 --> 00:17:38,433 Het idee dat je gunsten kunt afkopen... 231 00:17:38,433 --> 00:17:42,312 ...een slotgracht die rondom onze hoofdstad ligt... 232 00:17:42,312 --> 00:17:45,774 ...en gevuld is met geld waarvan de herkomst niet te herleiden is... 233 00:17:45,774 --> 00:17:48,944 ...en lobbyisten die aan niemand verantwoording afleggen. 234 00:17:48,944 --> 00:17:50,946 Wij zijn net Tammany Hall. 235 00:17:50,946 --> 00:17:56,618 En in dit land draait het erom dat je macht kunt kopen. 236 00:17:56,618 --> 00:18:01,623 Donald Trump koopt al zestig jaar mensen om... 237 00:18:01,623 --> 00:18:06,128 ...en zet het systeem zo in dat hij geen verantwoording hoeft af te leggen. 238 00:18:06,879 --> 00:18:08,881 En wat de pers ook doet... 239 00:18:08,881 --> 00:18:13,927 ...laten we hopen dat ons rechtssysteem eindelijk die verantwoording afdwingt. 240 00:18:13,927 --> 00:18:20,434 En ik wilde ook nog even wat zeggen over die opmerking dat we alles al wisten. 241 00:18:20,434 --> 00:18:23,061 Er zijn wel nieuwe feiten aan het licht gekomen... 242 00:18:23,061 --> 00:18:29,693 ...waaronder het feit dat Trump wilde dat Stormy Daniels... 243 00:18:30,569 --> 00:18:34,323 ...zich stilhield tijdens de campagne om haar vervolgens niks te betalen. 244 00:18:34,823 --> 00:18:40,204 Dus hij hield haar aan 't lijntje, terwijl hij de verkiezingen probeerde te stelen. 245 00:18:40,954 --> 00:18:46,418 Er zal nog veel meer aan het licht komen, en niet alleen over Donald Trump. 246 00:18:46,418 --> 00:18:52,049 Er was een poging om dit proces dagen voor de verkiezingen in te zetten... 247 00:18:52,049 --> 00:18:57,387 ...nadat de opnames van Acces Hollywood naar buiten waren gekomen... 248 00:18:57,387 --> 00:18:59,598 ...om geen verantwoording te hoeven afleggen. 249 00:18:59,598 --> 00:19:05,270 En hoewel dit niet zo ernstig is als mensen aanzetten tot een opstand... 250 00:19:05,270 --> 00:19:06,563 Klopt. 251 00:19:06,563 --> 00:19:10,567 ...en als de poging de verkiezingschef van Georgia over te halen... 252 00:19:10,567 --> 00:19:16,823 ...Georgia aan hem toe te schrijven door meer dan 10.000 stemmen te stelen... 253 00:19:17,366 --> 00:19:20,369 Dit heeft waarschijnlijk meer te maken... 254 00:19:20,369 --> 00:19:23,789 ...met een onrechtmatige zege van de verkiezingen in 2016... 255 00:19:23,789 --> 00:19:25,374 ...dan die andere dingen. 256 00:19:25,999 --> 00:19:29,419 Norman, deze informatie grijpt me echt bij de poes. 257 00:19:29,419 --> 00:19:30,712 Echt waar. 258 00:19:31,713 --> 00:19:35,592 - Norman Ornstein, fijn dat je er was. - Ach, je bent immers een ster. 259 00:19:35,592 --> 00:19:37,386 - Echt top. - Bedankt. 260 00:19:37,386 --> 00:19:38,470 Dus... 261 00:19:41,723 --> 00:19:44,726 Een machtig man krijgt een zaak aan z'n broek... 262 00:19:44,726 --> 00:19:47,771 ...die voor velen niks bijzonders is. 263 00:19:48,397 --> 00:19:49,815 Of in andere woorden... 264 00:19:49,815 --> 00:19:55,779 {\an8}Ik had nooit gedacht dat dit in Amerika kon gebeuren. Nee. 265 00:19:55,779 --> 00:19:59,199 Anders had ik die misdrijven niet gepleegd... 266 00:20:00,158 --> 00:20:01,159 ...jarenlang. 267 00:20:01,159 --> 00:20:02,870 Maar een positief puntje... 268 00:20:02,870 --> 00:20:07,749 ...is dat conservatieven zich nu eindelijk bewust zijn van iets... 269 00:20:07,749 --> 00:20:10,919 ...wat de mensen zonder macht al eeuwenlang weten. 270 00:20:10,919 --> 00:20:16,675 {\an8}- Er wordt met twee maten gemeten. - Treurig genoeg is 't in dit land niet zo... 271 00:20:16,675 --> 00:20:23,390 {\an8}...dat iedereen gelijk is voor de wet. Helaas wordt er met twee maten gemeten. 272 00:20:23,390 --> 00:20:25,851 {\an8}Hoe moeten we dit aanpakken? 273 00:20:25,851 --> 00:20:27,936 Archie, Archie? 274 00:20:29,479 --> 00:20:33,775 Er wordt met twee maten gemeten, Archie. 275 00:20:35,068 --> 00:20:37,404 Nu is Meathead er. 276 00:20:39,072 --> 00:20:41,450 Het is ook zo. Maar luister... 277 00:20:42,117 --> 00:20:47,414 Trump is daarbij in het voordeel, hè? Hij krijgt deze behandeling. 278 00:20:47,414 --> 00:20:53,170 {\an8}Trumps verzoek om de overheidsdocumenten pas later vrij te geven, is ingewilligd. 279 00:20:53,170 --> 00:20:56,798 {\an8}Trumps advocaten wilden er een federale zaak van maken... 280 00:20:56,798 --> 00:20:59,009 {\an8}...weigert mee te werken aan het onderzoek. 281 00:20:59,009 --> 00:21:03,680 {\an8}- Hij vecht die dagvaarding aan. - De FBI mag de papieren niet inzien... 282 00:21:03,680 --> 00:21:05,849 {\an8}...tot er een toezichthouder is benoemd. 283 00:21:05,849 --> 00:21:09,269 Edelachtbare, de bewakingsbeelden mogen niet bekeken worden... 284 00:21:09,269 --> 00:21:12,898 ...tot er een toezichthouder... Laat maar. Niet zo hardhandig. 285 00:21:15,484 --> 00:21:20,739 Eerlijk is eerlijk, je hebt het recht om je tegen aanklachten te verdedigen. 286 00:21:20,739 --> 00:21:23,075 En dat brengt dit proces met zich mee. 287 00:21:23,742 --> 00:21:28,497 Maar als je niet bevoorrecht bent, heb je daar geen geld voor. 288 00:21:28,997 --> 00:21:31,250 De kans is groot dat je dit ook niet hebt. 289 00:21:31,250 --> 00:21:35,379 {\an8}DonaldJTrump.com. Surf er vanavond nog naartoe. 290 00:21:35,379 --> 00:21:38,340 {\an8}Doneer wat geld om deze onzin aan te vechten. 291 00:21:41,218 --> 00:21:44,972 Je bevindt je niet in een slechte positie... 292 00:21:45,472 --> 00:21:49,893 ...als een senator mensen naar jouw crowdfundingsite verwijst. 293 00:21:51,353 --> 00:21:54,231 Maar zoals de minder bevoorrechten weten, moet je vooral... 294 00:21:54,231 --> 00:21:58,402 ...dreigementen uiten aan het adres van de families van de tegenpartij. 295 00:21:58,402 --> 00:22:01,738 {\an8}Deze malloot van een aanklager, genaamd Jack Smith... 296 00:22:01,738 --> 00:22:03,532 {\an8}Wat zou z'n echte naam zijn? 297 00:22:03,532 --> 00:22:08,495 {\an8}Ik heb een rechter die mij haat en z'n vrouw en kinderen haten mij ook. 298 00:22:09,079 --> 00:22:11,832 {\an8}Z'n dochter heeft voor Kamala Harris gewerkt... 299 00:22:12,416 --> 00:22:15,502 {\an8}...en zit nu in het campagneteam van Biden en Harris. 300 00:22:15,502 --> 00:22:19,548 Ik ben geen advocaat, maar de meesten komen daar vast niet mee weg. 301 00:22:19,548 --> 00:22:23,802 Weet je wat nog meer onmogelijk is? Beweren dat je door je ambt... 302 00:22:23,802 --> 00:22:27,931 ...niet in staat bent misdrijven te plegen. 303 00:22:27,931 --> 00:22:32,686 {\an8}Donald Trump beroept zich op volledige immuniteit in deze zaak. 304 00:22:32,686 --> 00:22:36,190 Hoeveel misdrijven moet je plegen... 305 00:22:38,567 --> 00:22:41,862 ...om volledige immuniteit op te bouwen? 306 00:22:43,780 --> 00:22:49,745 Word je immuun door misdrijven te plegen of heb je een misdrijfprikje gehad? Nou? 307 00:22:49,745 --> 00:22:53,290 Het MRNA-Bill Gates-misdrijfprikje? 308 00:22:54,166 --> 00:22:56,585 Hij houdt je misdaden bij. 309 00:22:58,253 --> 00:23:03,800 Trump heeft z'n privileges en geld ingezet tegen juridische aansprakelijkheid. 310 00:23:03,800 --> 00:23:09,306 Hij begeeft zich al z'n hele volwassen leven op illegaal en onethisch terrein. 311 00:23:09,848 --> 00:23:14,061 Hij is zo bevoorrecht dat hij het platina hoorzittingsarrangement krijgt. 312 00:23:14,061 --> 00:23:18,065 Geen boeien. Geen arrestatiefoto. Onbeperkte vingerafdrukinkt. 313 00:23:18,065 --> 00:23:21,485 Denk je dat gewone mensen zich mogen omringen... 314 00:23:21,485 --> 00:23:26,073 ...met een hele rits handlangers die in hun plaats de bak ingaan? 315 00:23:26,615 --> 00:23:29,535 Als je echt wil weten hoe bevoorrecht Trump is... 316 00:23:29,535 --> 00:23:33,872 ...nemen we een strafbaar feit dat hij zeker weten gepleegd heeft. 317 00:23:34,414 --> 00:23:38,085 Hij gebruikte z'n eigen liefdadigheidsorganisatie als spaarpotje. 318 00:23:38,085 --> 00:23:41,547 Of zoals dat ook wel heet: verduistering. 319 00:23:41,547 --> 00:23:44,216 {\an8}'Een patroon van vergrijpen... 320 00:23:44,216 --> 00:23:48,136 {\an8}...waaronder onrechtmatige steun aan Trumps verkiezingscampagne... 321 00:23:48,136 --> 00:23:51,473 {\an8}...herhaaldelijke en bewuste zelfverrijking en meer.' 322 00:23:51,473 --> 00:23:56,645 Hij heeft van z'n eigen liefdadigheidsorganisatie gestolen. 323 00:23:56,645 --> 00:24:01,358 Hoeveel kunnen we nog... Heeft hij soms ook een priester in de ballen geslagen? 324 00:24:04,027 --> 00:24:07,155 Hoe worden anderen voor zoiets bestraft? 325 00:24:07,155 --> 00:24:11,785 Sommigen krijgen een gevangenisstraf van twee jaar. Anderen een van vijf jaar. 326 00:24:11,785 --> 00:24:15,831 Weer anderen moeten tien jaar de bak in... 327 00:24:15,831 --> 00:24:19,585 ...omdat ze zich donaties toegeëigend hebben. 328 00:24:19,585 --> 00:24:25,299 Maar wat is er gebeurd met deze groothartige beschermheer van de arbeider? 329 00:24:26,633 --> 00:24:29,344 Hij doekte z'n liefdadigheidsspaarpotje op... 330 00:24:29,344 --> 00:24:32,639 ...en trof een schikking van twee miljoen dollar. 331 00:24:32,639 --> 00:24:37,895 Of als je dat naar Trump-sommen omrekent: zwijggeld voor 15 à 16 pornosterren. 332 00:24:39,062 --> 00:24:42,983 Hem werd niet eens wat ten laste gelegd. Dus als mensen dit zeggen... 333 00:24:42,983 --> 00:24:45,736 {\an8}Het is selectieve vervolging, heel verkeerd. 334 00:24:45,736 --> 00:24:49,781 {\an8}- Sterk staaltje selectieve vervolging. - Het riekt naar selectieve vervolging. 335 00:24:49,781 --> 00:24:55,120 {\an8}Als hij John Smith had geheten, zou hij niet vervolgd worden. 336 00:24:55,120 --> 00:24:58,498 Als dat zo was, had hij al in de bak gezeten. 337 00:24:59,041 --> 00:25:01,126 Hij... Ja. 338 00:25:03,462 --> 00:25:08,675 Allemaal selectieve vervolging. Bevoorrechten kunnen doen wat ze willen. 339 00:25:08,675 --> 00:25:11,803 Sterker nog, misschien word je wel twee keer president. 340 00:25:12,387 --> 00:25:14,723 Maar goed, er wordt... 341 00:25:16,892 --> 00:25:18,769 Er wordt met twee maten gemeten. 342 00:25:18,769 --> 00:25:23,106 We hebben twee gasten die ons hier meer over kunnen vertellen. 343 00:25:23,106 --> 00:25:27,236 {\an8}Hier is Melissa Murray, rechtsgeleerde en rechtendocent aan NYU... 344 00:25:27,236 --> 00:25:29,154 {\an8}...en medewerker van MSNBC/NBC News. 345 00:25:29,154 --> 00:25:32,950 {\an8}En Jay Jordan, CEO van Alliance for Safety and Justice... 346 00:25:32,950 --> 00:25:36,370 {\an8}...en directeur van de campagne TimeDone... 347 00:25:36,370 --> 00:25:41,458 {\an8}...die mensen met een strafblad helpt om een toekomst te kunnen opbouwen. 348 00:25:41,458 --> 00:25:43,168 Welkom, allebei. 349 00:25:44,795 --> 00:25:46,296 Jay, eerst jij. 350 00:25:50,384 --> 00:25:53,554 Jij hebt vastgezeten. Jij zat in de bak. 351 00:25:53,554 --> 00:25:57,474 Toen je voorgeleid werd, deed je dat toen via Zoom? 352 00:25:57,474 --> 00:26:02,187 En nam je de optie vrijblijvende arrestatiefoto, zonder handboeien... 353 00:26:02,187 --> 00:26:05,691 ...of zei je: 'Ik wil de authentieke ervaring'? 354 00:26:08,819 --> 00:26:13,991 Ik lach wel, maar er is niks grappigs aan als je in dit land gearresteerd wordt. 355 00:26:13,991 --> 00:26:17,077 Vooral als je arm bent. 356 00:26:17,077 --> 00:26:20,455 Als je 't je niet kunt veroorloven om jezelf aan te geven. 357 00:26:21,373 --> 00:26:25,127 En dat geldt voor de meeste mensen die in dit land opgepakt worden. 358 00:26:25,127 --> 00:26:29,006 Drie op de vier mensen die op dit moment vastzitten... 359 00:26:29,006 --> 00:26:32,593 ...leven op of onder de armoedegrens. 360 00:26:32,593 --> 00:26:35,637 Het zijn echt arme mensen die de molen ingaan. 361 00:26:35,637 --> 00:26:40,100 Toen ik opgepakt werd, hadden ze honden bij zich. Ik werd getaserd. 362 00:26:40,100 --> 00:26:42,895 Een arrestatie gaat er hardhandig aan toe. 363 00:26:42,895 --> 00:26:47,941 De eerste keer dat ik werd opgepakt, had ik een fles Hennessy gestolen. 364 00:26:47,941 --> 00:26:52,237 Ik was vijftien. We zaten ons in een auto te bezatten. 365 00:26:52,237 --> 00:26:55,157 Agenten stopten achter ons en trokken ons uit de auto. 366 00:26:55,157 --> 00:27:00,412 En er is een zinnetje dat iedereen kent die ooit zo hardhandig is aangepakt. 367 00:27:00,412 --> 00:27:02,414 - 'Verzet je niet zo.' - Ja. 368 00:27:02,414 --> 00:27:05,667 Als ze dat zeggen, mogen ze geweld gebruiken. 369 00:27:05,667 --> 00:27:07,461 Dat was m'n eerste arrestatie. 370 00:27:07,461 --> 00:27:11,882 Vijftien, vanwege een fles drank afgetuigd door de politie. Dus... 371 00:27:11,882 --> 00:27:15,219 En als je dan iemand hebt die zegt: 'Weet je... 372 00:27:15,219 --> 00:27:20,432 ...als je voor de drank nou geld had gejat van je liefdadigheidsorganisatie... 373 00:27:20,432 --> 00:27:24,978 ...en het als onkosten had opgegeven, was er niks aan de hand.' 374 00:27:24,978 --> 00:27:27,105 Dat is vast om woest van te worden. 375 00:27:27,105 --> 00:27:32,444 De fenomenale Bryan Stevenson zegt: 'Rijke schuldigen worden beter behandeld... 376 00:27:32,444 --> 00:27:36,782 {\an8}- ...dan arme onschuldigen.' - Er wordt echt met twee maten gemeten. 377 00:27:36,782 --> 00:27:41,703 Ze maken onderscheid tussen arm en rijk. Dat zien we nu gebeuren. 378 00:27:41,703 --> 00:27:47,543 De media hebben een grote rol gespeeld in het bagatelliseren van deze aanklachten. 379 00:27:47,543 --> 00:27:50,379 Zij verwachtten iets opzienbarends. En niet... 380 00:27:50,379 --> 00:27:53,215 Maar die verwachting hebben ze zelf gecreëerd. 381 00:27:53,215 --> 00:27:57,010 Zij hoopten hem in boeien en een gevangeniskloffie te zien. 382 00:27:57,010 --> 00:27:59,847 Maar dit is een proces. Hij wordt eerst voorgeleid... 383 00:27:59,847 --> 00:28:04,643 ...en dit was pas het eerste deel van een lang en slepend proces. 384 00:28:04,643 --> 00:28:08,897 Maar ze hebben wel gelijk dat dit een unieke situatie is... 385 00:28:08,897 --> 00:28:14,486 ...omdat Donald Trump president was. En ik ben rechtendocent. 386 00:28:14,486 --> 00:28:17,906 - Wij leiden geen spannend leven, maar... - Hou op. 387 00:28:17,906 --> 00:28:21,493 - Ik heb al lang niet zoveel lol gehad. - Wat? 388 00:28:22,244 --> 00:28:26,331 We hebben nog een lange weg te gaan. We weten niet hoeveel bewijs er is... 389 00:28:26,331 --> 00:28:30,502 ...en of de aanklachten slecht onderbouwd zijn. 390 00:28:30,502 --> 00:28:37,301 Niemand weet of 't bewijs zwak is, maar ze hebben allemaal geen rechten gestudeerd. 391 00:28:38,802 --> 00:28:40,220 Dat is vast ook frustrerend. 392 00:28:42,181 --> 00:28:48,729 {\an8}Dus, de volgende stap in het proces is dat 't bewijs onder de loep wordt genomen. 393 00:28:48,729 --> 00:28:51,231 Het probleem met ons rechtssysteem... 394 00:28:51,231 --> 00:28:54,484 ...is dat 97 procent van de mensen een schikking treft. 395 00:28:54,484 --> 00:28:59,656 De meesten krijgen nooit de kans de bewijsstukken in te zien. Nooit. 396 00:28:59,656 --> 00:29:02,034 - Is dat echt zo? - Ja. 397 00:29:02,034 --> 00:29:06,246 Nee, daarom treffen ze een schikking. Ik zal je vertellen waarom. 398 00:29:06,246 --> 00:29:12,211 Als je opgepakt wordt, zijn er twee hoofdfactoren... 399 00:29:12,211 --> 00:29:16,924 ...die bepalen waar en hoelang je moet vastzitten. 400 00:29:16,924 --> 00:29:20,385 De vraag of je de borgsom en een advocaat kunt betalen. 401 00:29:20,385 --> 00:29:25,057 Als dat niet lukt, krijg je een overwerkte en onderbetaalde pro-Deoadvocaat... 402 00:29:25,057 --> 00:29:28,644 - Ja. De zwaarste baan. - ...met tientallen cliënten. Juist. 403 00:29:28,644 --> 00:29:31,939 Je neemt de deal aan, ziet de bewijsstukken niet in en luister... 404 00:29:32,564 --> 00:29:37,194 Zij hoeven je niks te vertellen over de bijkomende gevolgen van de deal. 405 00:29:37,194 --> 00:29:39,863 Dus de mensen die zo'n deal aannemen... 406 00:29:39,863 --> 00:29:44,660 ...weten niet eens dat ze allerlei juridische beperkingen krijgen opgelegd. 407 00:29:44,660 --> 00:29:47,329 Hoezo mag dat zomaar? 408 00:29:47,329 --> 00:29:52,376 {\an8}- Nou, het hele systeem... - Ik wil het jou niet aanwrijven. 409 00:29:52,960 --> 00:29:54,086 Melissa? 410 00:29:54,086 --> 00:29:57,214 - Ik werk hier alleen maar. - Eerlijk waar. 411 00:29:57,214 --> 00:30:02,553 Zowel in civiele zaken als strafzaken wordt er meestal een schikking getroffen... 412 00:30:02,553 --> 00:30:05,848 ...of dat nu een schikking is tussen twee partijen... 413 00:30:05,848 --> 00:30:08,350 Dat zagen we veel in de MeToo-periode... 414 00:30:08,350 --> 00:30:11,144 ...met allerlei geheimhoudingsverklaringen en zo. 415 00:30:11,144 --> 00:30:13,522 Maar bij een strafzaak sluit je 'n deal. 416 00:30:13,522 --> 00:30:16,400 Als je arm bent en de borgsom niet kunt betalen... 417 00:30:16,400 --> 00:30:18,235 ...en je baan in gevaar komt... 418 00:30:18,235 --> 00:30:23,115 ...en je een lagere straf aangeboden krijgt, wellicht met bijkomende gevolgen... 419 00:30:23,115 --> 00:30:25,033 ...maar geen gevangenisstraf... 420 00:30:25,033 --> 00:30:28,245 ...dan ga je daarvoor, met alle gevolgen van dien... 421 00:30:28,245 --> 00:30:31,707 - Je hebt geen keus. - Nee, klopt. 422 00:30:31,707 --> 00:30:36,587 Draait daar die hele heisa om? Het idee dat hij bestraft gaat worden? 423 00:30:36,587 --> 00:30:39,047 Zonder twijfel. Nogmaals, dit is een man... 424 00:30:39,047 --> 00:30:42,634 ...die bekend is met het rechtssysteem, zowel civiel... 425 00:30:42,634 --> 00:30:44,887 {\an8}Hij is nog niet strafrechtelijk vervolgd. 426 00:30:44,887 --> 00:30:47,890 {\an8}Dat gaat niet alleen in deze zaak gebeuren... 427 00:30:47,890 --> 00:30:51,059 {\an8}...maar wellicht ook op staatsniveau in Georgia... 428 00:30:51,059 --> 00:30:54,229 - ...en op federaal niveau... - Hij is nog niet vervolgd... 429 00:30:54,229 --> 00:30:56,148 - ...omdat hij zo rijk is. - Zeker. 430 00:30:56,148 --> 00:30:59,943 Een normaal persoon was wel strafrechtelijk vervolgd. 431 00:30:59,943 --> 00:31:03,530 Zelfs nu toont de manier waarop er met hem wordt omgegaan aan... 432 00:31:04,114 --> 00:31:07,451 ...dat hij een bevoorrechte positie heeft. 433 00:31:07,451 --> 00:31:13,332 Jay, er moet een lichtpuntje zijn, en ik heb je een beetje leren kennen... 434 00:31:13,332 --> 00:31:19,379 ...dus ik sta versteld van jouw veerkracht na al die ellende. 435 00:31:19,379 --> 00:31:24,843 - Kunnen we hier iets van opsteken? - Twee dingen. 436 00:31:24,843 --> 00:31:30,057 {\an8}Ik wil wat zeggen over het systeem zelf en hoe we in actie kunnen komen. 437 00:31:30,057 --> 00:31:31,934 {\an8}Of wat suggesties doen. 438 00:31:31,934 --> 00:31:36,021 Even over het justitieel apparaat. 439 00:31:36,021 --> 00:31:42,069 Ik wil even een idee geven van het systeem dat we hebben vormgegeven. 440 00:31:42,069 --> 00:31:47,866 Sinds 1985... m'n hele leven... is er 11 biljoen dollar in dit systeem gestoken. 441 00:31:47,866 --> 00:31:52,329 Elf biljoen. Vier keer zoveel als de oorlogen in Syrië en Irak kostten. 442 00:31:52,329 --> 00:31:57,668 Een nationale aanpak waardoor Amerika nu wereldwijd de meeste gevangenen heeft. 443 00:31:57,668 --> 00:32:03,966 Daarnaast is het de op een na grootste werkgever ter wereld. 444 00:32:03,966 --> 00:32:05,634 - Defensie de grootste. - Wat? 445 00:32:05,634 --> 00:32:10,889 En dan komt het justitieel apparaat en dan Walmart. Zo omvangrijk is het. 446 00:32:10,889 --> 00:32:15,561 Ja, zo omvangrijk is het. Het zorgt voor 2,5 miljoen banen. 447 00:32:15,561 --> 00:32:17,771 In deze sector zijn veel mensen werkzaam. 448 00:32:17,771 --> 00:32:22,985 Ze geven jaarlijks 300 miljard dollar uit. 449 00:32:22,985 --> 00:32:28,448 Driehonderd miljard per jaar. En ze hebben allemaal bonden en lobbyisten. 450 00:32:28,448 --> 00:32:30,367 Ik heb die lobbyisten ontmoet. 451 00:32:30,367 --> 00:32:33,370 Ze komen opdagen in Armani-pakken en een parfumwalm... 452 00:32:33,370 --> 00:32:35,038 ...en ze zijn eng. 453 00:32:35,038 --> 00:32:40,127 Dus ze vormen een soort buffer en arme mensen zijn het doelwit. 454 00:32:40,127 --> 00:32:43,046 Nogmaals, drie op de vier mensen die de molen ingaan... 455 00:32:43,046 --> 00:32:45,257 ...leven onder de armoedegrens. 456 00:32:45,257 --> 00:32:49,052 Arme mensen zijn alomtegenwoordig in het rechtssysteem. 457 00:32:49,052 --> 00:32:55,642 Het systeem werkt, maar we hebben geen doeltreffend rechtssysteem. 458 00:32:55,642 --> 00:32:57,978 We ruilen gerechtigheid in voor efficiëntie. 459 00:32:57,978 --> 00:33:00,731 - Maar... - Ik hoopte al op een 'maar', Jay. 460 00:33:00,731 --> 00:33:04,109 Want je schetst nogal een somber beeld. 461 00:33:04,109 --> 00:33:10,407 Ik heb m'n hoop gevestigd op alle mensen die mogelijkheden zien. 462 00:33:10,407 --> 00:33:16,413 We stuiten op weerstand als we zeggen: 'Ik wil 't systeem ingrijpend veranderen.' 463 00:33:16,413 --> 00:33:19,541 Dan is dat te woke of te progressief. 464 00:33:19,541 --> 00:33:22,628 Moet je horen, in de Onafhankelijkheidsverklaring... 465 00:33:23,378 --> 00:33:27,257 In onze Onafhankelijkheidsverklaring lezen we niet verder dan: 466 00:33:27,257 --> 00:33:32,137 Leven, vrijheid en 't nastreven van geluk. Maar de tekst die volgt, geeft me hoop. 467 00:33:32,137 --> 00:33:36,141 Er staat: Als de overheid ons schade berokkent... 468 00:33:36,141 --> 00:33:39,728 ...dan heeft het volk het recht om die omver te werpen... 469 00:33:39,728 --> 00:33:42,481 ...en een nieuwe overheid vorm te geven. 470 00:33:42,481 --> 00:33:45,776 Dus als je het hebt over afschaffing of hervormingen... 471 00:33:45,776 --> 00:33:49,655 ...ben je niet te woke, maar juist vaderlandslievend. Dus stel... 472 00:33:49,655 --> 00:33:51,990 - ...een rechtsprocedure in... - Ja. 473 00:33:53,158 --> 00:33:55,661 - Word een lobbyist of rechtendocent... - Jay Jordan. 474 00:33:55,661 --> 00:33:59,790 Start een collectief, want... Alleen op die manier komen we verder. 475 00:34:00,707 --> 00:34:02,167 Dat had ik even nodig. 476 00:34:03,168 --> 00:34:05,295 Dat was een lekker opkikkertje. 477 00:34:07,339 --> 00:34:11,467 Bedankt dat jullie er waren en dat jullie... 478 00:34:11,467 --> 00:34:15,429 ...je wijsheid, inzichten en visie wilden delen. 479 00:34:15,973 --> 00:34:19,184 Heel erg bedankt. Jay Jordan. Melissa Murray. 480 00:34:20,101 --> 00:34:21,103 Bedankt. 481 00:34:21,103 --> 00:34:24,063 Oké, allemaal. Dat was hem weer. 482 00:34:25,023 --> 00:34:27,317 Vergeet je kijkerkaart niet te laten afstempelen. 483 00:34:27,317 --> 00:34:31,237 {\an8}Voor meer content ga je naar onze website. 484 00:34:31,237 --> 00:34:35,868 {\an8}Elon heeft er net een Doge-site van gemaakt. Dat ga je mooi vinden. 485 00:34:35,868 --> 00:34:40,330 {\an8}Daar kun je ook een podcast vinden die ik in m'n vuurtoren opneem. 486 00:34:40,330 --> 00:34:42,916 {\an8}Hier nog iets om je over op te winden. 487 00:34:43,500 --> 00:34:48,714 {\an8}Ik ga je even onderbreken, want we krijgen net deze foto binnen. 488 00:34:48,714 --> 00:34:53,177 {\an8}Dit is een grimmig en opzienbarend beeld. 489 00:34:53,177 --> 00:34:57,764 {\an8}Donald Trump, met een... Ik weet niet hoe ik het moet omschrijven... 490 00:34:57,764 --> 00:35:00,392 {\an8}...maar hij kijkt heel serieus. 491 00:35:01,977 --> 00:35:04,229 {\an8}Alyssa Farah Griffin, is zij er ook? 492 00:35:04,229 --> 00:35:08,859 {\an8}Ik wil graag haar mening over dit tafereeltje. 493 00:35:09,443 --> 00:35:12,654 {\an8}Jake, dat is een man die eruitziet als een gedaagde. 494 00:36:00,994 --> 00:36:02,996 Vertaling: Jenneke Takens