1
00:00:06,090 --> 00:00:09,927
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:10,011 --> 00:00:12,680
Två galna systrar
Och en talande hund
3
00:00:12,764 --> 00:00:15,683
Allt går i raketfart
Ingen får en lugn stund
4
00:00:15,767 --> 00:00:20,146
Man vet aldrig vad som händer härnäst
När man heter Johnny Test!
5
00:00:20,229 --> 00:00:23,107
{\an8}JOHNNYS FEM SEKUNDER
6
00:00:29,947 --> 00:00:31,365
{\an8}Det här är livet.
7
00:00:31,449 --> 00:00:35,453
{\an8}Att låna din pappas
milkshakemaskin var ett genidrag.
8
00:00:35,536 --> 00:00:41,417
{\an8}Tack vare froyo-läget på mina systrars
multistråle kan vi få dem när vi vill.
9
00:00:43,878 --> 00:00:45,880
{\an8}Ge mig en till, hunden!
10
00:00:49,842 --> 00:00:51,677
Okej. Konstigt.
11
00:00:51,761 --> 00:00:54,972
Jag är framtidsdu från om en vecka.
12
00:00:55,056 --> 00:00:59,393
Jag har fem sekunder på mig.
Om du vill rädda Porkbelly…
13
00:01:00,895 --> 00:01:03,064
Jag vill rädda Porkbelly!
14
00:01:03,147 --> 00:01:05,775
Men från vad? Det sa han aldrig.
15
00:01:06,943 --> 00:01:11,280
Ja! Era milkshakes
är nyckeln till att rädda Porkbelly.
16
00:01:12,198 --> 00:01:14,075
Hjärnfrys…
17
00:01:14,742 --> 00:01:16,577
Sluta inte göra dem…
18
00:01:17,578 --> 00:01:20,706
Stal framtidsvi precis våra milkshakes?
19
00:01:20,790 --> 00:01:25,461
Hur är det viktigare än att rädda staden
med mer milkshakes?
20
00:01:26,546 --> 00:01:28,756
Du har en intressant poäng.
21
00:01:29,340 --> 00:01:33,594
Toppen. Fortsätt göra dem,
annars är Porkbelly dömd!
22
00:01:34,178 --> 00:01:36,430
Snabbare! Annars kommer vi…
23
00:01:37,348 --> 00:01:39,976
Du hörde mig. Vi är för långsamma!
24
00:01:40,059 --> 00:01:43,229
Okej. Snabbare betyder mer vetenskapligt!
25
00:01:44,021 --> 00:01:49,735
Att kombinera spräng-, krymp-, växt-
och froyo-strålarna var en genial idé.
26
00:01:49,819 --> 00:01:55,366
Den nya uppgraderingen blir ännu bättre.
Vilken ny stråle ska vi skapa?
27
00:01:55,449 --> 00:01:58,995
Vi låser upp multistrålen
och testar varianter.
28
00:02:01,622 --> 00:02:02,748
Johnny!
29
00:02:02,832 --> 00:02:06,169
Jag lånade strålen,
men det är inte viktigt.
30
00:02:06,252 --> 00:02:08,629
Och exakt vad är viktigt då?
31
00:02:08,713 --> 00:02:14,844
Framtidsjag behöver mig för att rädda
Porkbelly genom att göra milkshakes. Nu!
32
00:02:15,428 --> 00:02:17,430
Och hur vet du det?
33
00:02:17,513 --> 00:02:23,603
Framtidsvi använde tehustidsmaskinen
för att varna oss att Porkbelly är i fara!
34
00:02:23,686 --> 00:02:25,146
Fara från vad då?
35
00:02:26,063 --> 00:02:30,902
Vet inte. De kommer i fem sekunder,
tar en milkshake och försvinner.
36
00:02:30,985 --> 00:02:36,199
Är du säker på att framtidsdu
inte lurar dig för att få milkshakes?
37
00:02:36,782 --> 00:02:39,911
Okej, det låter som nåt jag kunde göra.
38
00:02:40,411 --> 00:02:42,121
Typiskt framtidsdu.
39
00:02:42,205 --> 00:02:43,748
-Och du.
-Vänta lite.
40
00:02:43,831 --> 00:02:47,668
Berätta hur ofta
framtidsdu kommer tillbaka hit.
41
00:02:47,752 --> 00:02:53,257
Att överanvända tidsmaskiner
kan skapa en reva i rymdtiden…
42
00:02:53,341 --> 00:02:58,554
Då kan hemska varelser komma ut
som faktiskt kan förstöra Porkbelly.
43
00:02:59,597 --> 00:03:02,808
Är tre gånger på fem minuter mycket?
44
00:03:02,892 --> 00:03:04,310
Ja!
45
00:03:04,393 --> 00:03:08,606
Vi måste stoppa dig i framtiden
innan det är för sent.
46
00:03:10,650 --> 00:03:15,321
Det är inte bra. Vad kan ha skapat
en rymdtidsreva i labbet?
47
00:03:16,989 --> 00:03:20,076
Kanske en lillebrors dumma äventyr.
48
00:03:20,159 --> 00:03:24,455
-Det var inte dumt, utan för milkshakes.
-Det var dumt.
49
00:03:24,956 --> 00:03:27,124
Okej, det där är konstigt.
50
00:03:27,208 --> 00:03:30,753
Vi kommer från för en vecka sen
för att stoppa…
51
00:03:30,836 --> 00:03:34,423
Vänta. Är det
den uppgraderade multistrålen?
52
00:03:34,507 --> 00:03:40,137
Ja. Det tog ett tag, men vi lade till
styrke-, densitets- och flugstrålar.
53
00:03:40,221 --> 00:03:42,932
Men vi behöll froyo-läget.
54
00:03:43,516 --> 00:03:45,476
Vilka genier ni är.
55
00:03:47,603 --> 00:03:52,942
-Så lätt du är att lura.
-Jag var rätt dum när jag var yngre, och…
56
00:03:53,818 --> 00:03:55,111
Där är han! Jag.
57
00:03:55,194 --> 00:03:58,906
Som ljög om Porkbelly
och stal mina milkshakes!
58
00:03:58,990 --> 00:04:03,286
Och du stal pappas milkshakemaskin
och vår multistråle.
59
00:04:03,369 --> 00:04:09,834
-Det handlar inte om mig, utan om honom.
-Ja. Och du måste sluta hyperhoppa nu.
60
00:04:09,917 --> 00:04:11,669
Hyperhoppar du?
61
00:04:11,752 --> 00:04:14,297
Han tog sönder milkshakemaskinen.
62
00:04:14,380 --> 00:04:15,381
Gjorde jag?
63
00:04:15,464 --> 00:04:20,970
Sen förbjöd din pappa tv, tv-spel,
labbet och mig i en vecka.
64
00:04:21,053 --> 00:04:23,222
Okej, det förklarar en del.
65
00:04:23,306 --> 00:04:27,935
Eftersom Johnny älskar milkshakes
och hatar trubbel - hej då!
66
00:04:32,481 --> 00:04:33,357
Oj, då.
67
00:04:33,441 --> 00:04:38,779
En-vecka-sen-Johnny, du måste stoppa honom
medan vi stoppar tidsrevan.
68
00:04:40,740 --> 00:04:42,033
Och skynda dig!
69
00:04:43,784 --> 00:04:46,620
Ta hela grejen så sticker vi innan…
70
00:04:47,955 --> 00:04:49,290
Innan vad då?
71
00:04:49,373 --> 00:04:51,375
Dumma gamla jag kommer.
72
00:04:51,459 --> 00:04:55,546
Du är dum, för du hyperhoppar
och äventyrar Porkbelly.
73
00:04:55,629 --> 00:04:58,841
Ska inte ni stoppa oss från dumma saker?
74
00:04:58,924 --> 00:05:04,013
Jo, men du lyssnar aldrig.
Och det här är fantastiska milkshakes!
75
00:05:06,223 --> 00:05:07,224
Det stämmer.
76
00:05:07,308 --> 00:05:12,772
Nu ska vi njuta av oändliga milkshakes
där du-jag aldrig hittar mig-dig.
77
00:05:17,068 --> 00:05:22,031
Gamla du hade faktiskt en poäng.
Vi kanske borde sluta tidshoppa.
78
00:05:22,114 --> 00:05:26,577
Vi kan göra det…
eller göra fler milkshakes!
79
00:05:29,580 --> 00:05:32,208
Ja, du har en mycket bättre poäng.
80
00:05:35,419 --> 00:05:37,797
Hjärnfrys!
81
00:05:38,839 --> 00:05:41,050
Aj! Hur hittade du oss?
82
00:05:41,133 --> 00:05:47,181
Jag är du. Jag tänkte på en plats där jag
aldrig skulle hitta mig och hann först.
83
00:05:47,681 --> 00:05:51,560
Det är dags att ta med oss
och våra milkshakes hem.
84
00:05:53,729 --> 00:05:56,565
Jag fick honom! Jag menar, mig.
85
00:05:56,649 --> 00:06:01,237
-Jag menar… Det här är bitterljuvt.
-Men goda nyheter, va?
86
00:06:01,737 --> 00:06:06,325
Dåliga nyheter!
Det sista hyperhoppet öppnade tidsrevan.
87
00:06:12,623 --> 00:06:15,376
Akta er. En krympstråle på gång.
88
00:06:15,459 --> 00:06:18,170
Vänta! Framtidsvi ändrade det till…
89
00:06:22,800 --> 00:06:24,927
…en superstyrkestråle.
90
00:06:25,010 --> 00:06:29,014
Mina framtidssystrar
borde kanske ha sagt nåt innan…
91
00:06:33,727 --> 00:06:35,729
Nu blev allt mycket värre.
92
00:06:36,856 --> 00:06:43,237
{\an8}Hank Reporter här med senaste nytt…
men för nyhetsbilen är det för sent!
93
00:06:43,320 --> 00:06:47,908
{\an8}Jag är vid stadshuset,
där ett monster slår sönder allting,
94
00:06:47,992 --> 00:06:51,036
{\an8}och hela Porkbelly verkar vara dömd.
95
00:06:51,787 --> 00:06:56,041
Ni kan inte säga att jag ljög.
Porkbelly är verkligen dömd.
96
00:06:56,542 --> 00:06:59,920
Fokusera.
Vi måste få tillbaka monstret hit.
97
00:07:00,004 --> 00:07:03,132
Och in i tidsrevan, som vi sen stänger.
98
00:07:03,215 --> 00:07:07,386
-Vi tar monstret.
-Vi kommer på hur vi stänger tidsrevan.
99
00:07:07,470 --> 00:07:08,637
Och Dukeyarna…
100
00:07:09,805 --> 00:07:13,309
Vi vaktar alla utsökta milkshakes.
101
00:07:13,392 --> 00:07:14,518
Jag har den.
102
00:07:15,561 --> 00:07:16,770
Det går bra.
103
00:07:16,854 --> 00:07:17,855
Okej…
104
00:07:17,938 --> 00:07:18,939
Spring!
105
00:07:31,160 --> 00:07:35,247
Om den inte förstörde Porkbelly,
skulle den vara cool.
106
00:07:35,331 --> 00:07:39,418
-Jag vet. Vi är mer lika än jag trodde.
-Jag är ju du.
107
00:07:39,502 --> 00:07:42,129
Nu tar vi hem den till labbet.
108
00:07:44,089 --> 00:07:48,093
Hördu! Fula grej!
Få se hur du klarar dig mot vår…
109
00:07:48,844 --> 00:07:52,973
-…densitetsstråle!
-Som gör saker otroligt tunga.
110
00:07:59,813 --> 00:08:01,815
Det var nästan för lätt.
111
00:08:06,987 --> 00:08:09,615
-Eller inte.
-Dags för flugstrålen.
112
00:08:10,324 --> 00:08:14,662
Då blir den en liten fluga
som vi tar med till labbet.
113
00:08:20,417 --> 00:08:24,088
-Oj! Det var oväntat.
-Men vi borde ha tänkt på det.
114
00:08:26,674 --> 00:08:29,885
Den har en grej som vi inte har provat.
115
00:08:33,639 --> 00:08:35,266
Det är nog dags att…
116
00:08:35,349 --> 00:08:37,184
-Skejta!
-Skejta!
117
00:08:43,065 --> 00:08:46,443
Snart är tehusen kopplade
till revstopparen…
118
00:08:46,527 --> 00:08:52,324
Genom att avfyra dem baklänges
krymper de rymdtidsrevan till ingenting.
119
00:08:52,408 --> 00:08:57,204
Allt gick snabbt att bygga,
som om vi hade två par händer var.
120
00:08:57,288 --> 00:08:58,706
Bokstavligt talat.
121
00:09:00,165 --> 00:09:01,875
-Hjälp!
-Hjälp!
122
00:09:02,459 --> 00:09:07,715
-Att få honom att följa efter gick bra.
-Att fly gick inte lika bra.
123
00:09:08,299 --> 00:09:11,760
Vår uppgift var för bra för att vara sann.
124
00:09:11,844 --> 00:09:12,845
Japp.
125
00:09:16,056 --> 00:09:21,562
-Det var kul att få känna mig.
-Förlåt att jag kallade dig ung och dum.
126
00:09:26,734 --> 00:09:29,069
Vi har er, Johnnys!
127
00:09:29,153 --> 00:09:30,321
Tack, hundarna.
128
00:09:33,407 --> 00:09:35,659
När lärde den sig att flyga?
129
00:09:37,494 --> 00:09:38,996
Gör er redo!
130
00:09:41,081 --> 00:09:44,084
Han är bakom oss
och han är väldigt arg.
131
00:09:46,670 --> 00:09:49,340
Men han föll inte in i stopparen.
132
00:09:49,923 --> 00:09:53,719
Oj. Tänk att allt det här
orsakades av milkshakes.
133
00:09:53,802 --> 00:09:57,222
Som du dricker för fort och får hjärnfrys.
134
00:09:58,641 --> 00:10:01,393
-Tänker du vad jag tänker?
-Alltid.
135
00:10:02,186 --> 00:10:04,355
En sista milkshake!
136
00:10:10,027 --> 00:10:15,157
Dags för en superladdad
och superfryst milkshake-hjärnfrys!
137
00:10:19,411 --> 00:10:21,789
Hjärnfrys!
138
00:10:21,872 --> 00:10:23,374
Kom igen, hundar!
139
00:10:23,999 --> 00:10:24,875
Så där!
140
00:10:27,211 --> 00:10:29,672
Vetenskapsdags, systrar!
141
00:10:41,058 --> 00:10:45,854
Tidsenergipulsen verkar ha
fört oss tillbaka till nutiden.
142
00:10:45,938 --> 00:10:50,484
Utan tecken på tidsrevor
eller interdimensionella monster.
143
00:10:50,567 --> 00:10:55,572
Men vi har fortfarande de här,
och jag vet precis hur vi ska fira.
144
00:10:59,702 --> 00:11:05,791
Framtidsjag, jag är en vecka gamla du.
Är det några prov i veckan? Och… Hoppsan.
145
00:11:05,874 --> 00:11:11,422
Det var så milkshakemaskinen
gick sönder, vilket gjorde din pappa arg.
146
00:11:11,505 --> 00:11:13,757
Vi ses om en vecka, allihop.
147
00:11:38,073 --> 00:11:39,992
Undertexter: Peeter S. Randsalu
148
00:11:40,075 --> 00:11:41,994
TILL MINNE AV ADAM SCHLESINGER