1 00:00:06,090 --> 00:00:09,927 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:10,011 --> 00:00:12,680 Två galna systrar Och en talande hund 3 00:00:12,764 --> 00:00:15,683 Allt går i raketfart Ingen får en lugn stund 4 00:00:15,767 --> 00:00:20,146 Man vet aldrig vad som händer härnäst När man heter Johnny Test! 5 00:00:20,229 --> 00:00:23,107 {\an8}JOHNNYS FEM SEKUNDER 6 00:00:29,947 --> 00:00:31,365 {\an8}Det här är livet. 7 00:00:31,449 --> 00:00:35,453 {\an8}Att låna din pappas milkshakemaskin var ett genidrag. 8 00:00:35,536 --> 00:00:41,417 {\an8}Tack vare froyo-läget på mina systrars multistråle kan vi få dem när vi vill. 9 00:00:43,878 --> 00:00:45,880 {\an8}Ge mig en till, hunden! 10 00:00:49,842 --> 00:00:51,677 Okej. Konstigt. 11 00:00:51,761 --> 00:00:54,972 Jag är framtidsdu från om en vecka. 12 00:00:55,056 --> 00:00:59,393 Jag har fem sekunder på mig. Om du vill rädda Porkbelly… 13 00:01:00,895 --> 00:01:03,064 Jag vill rädda Porkbelly! 14 00:01:03,147 --> 00:01:05,775 Men från vad? Det sa han aldrig. 15 00:01:06,943 --> 00:01:11,280 Ja! Era milkshakes är nyckeln till att rädda Porkbelly. 16 00:01:12,198 --> 00:01:14,075 Hjärnfrys… 17 00:01:14,742 --> 00:01:16,577 Sluta inte göra dem… 18 00:01:17,578 --> 00:01:20,706 Stal framtidsvi precis våra milkshakes? 19 00:01:20,790 --> 00:01:25,461 Hur är det viktigare än att rädda staden med mer milkshakes? 20 00:01:26,546 --> 00:01:28,756 Du har en intressant poäng. 21 00:01:29,340 --> 00:01:33,594 Toppen. Fortsätt göra dem, annars är Porkbelly dömd! 22 00:01:34,178 --> 00:01:36,430 Snabbare! Annars kommer vi… 23 00:01:37,348 --> 00:01:39,976 Du hörde mig. Vi är för långsamma! 24 00:01:40,059 --> 00:01:43,229 Okej. Snabbare betyder mer vetenskapligt! 25 00:01:44,021 --> 00:01:49,735 Att kombinera spräng-, krymp-, växt- och froyo-strålarna var en genial idé. 26 00:01:49,819 --> 00:01:55,366 Den nya uppgraderingen blir ännu bättre. Vilken ny stråle ska vi skapa? 27 00:01:55,449 --> 00:01:58,995 Vi låser upp multistrålen och testar varianter. 28 00:02:01,622 --> 00:02:02,748 Johnny! 29 00:02:02,832 --> 00:02:06,169 Jag lånade strålen, men det är inte viktigt. 30 00:02:06,252 --> 00:02:08,629 Och exakt vad är viktigt då? 31 00:02:08,713 --> 00:02:14,844 Framtidsjag behöver mig för att rädda Porkbelly genom att göra milkshakes. Nu! 32 00:02:15,428 --> 00:02:17,430 Och hur vet du det? 33 00:02:17,513 --> 00:02:23,603 Framtidsvi använde tehustidsmaskinen för att varna oss att Porkbelly är i fara! 34 00:02:23,686 --> 00:02:25,146 Fara från vad då? 35 00:02:26,063 --> 00:02:30,902 Vet inte. De kommer i fem sekunder, tar en milkshake och försvinner. 36 00:02:30,985 --> 00:02:36,199 Är du säker på att framtidsdu inte lurar dig för att få milkshakes? 37 00:02:36,782 --> 00:02:39,911 Okej, det låter som nåt jag kunde göra. 38 00:02:40,411 --> 00:02:42,121 Typiskt framtidsdu. 39 00:02:42,205 --> 00:02:43,748 -Och du. -Vänta lite. 40 00:02:43,831 --> 00:02:47,668 Berätta hur ofta framtidsdu kommer tillbaka hit. 41 00:02:47,752 --> 00:02:53,257 Att överanvända tidsmaskiner kan skapa en reva i rymdtiden… 42 00:02:53,341 --> 00:02:58,554 Då kan hemska varelser komma ut som faktiskt kan förstöra Porkbelly. 43 00:02:59,597 --> 00:03:02,808 Är tre gånger på fem minuter mycket? 44 00:03:02,892 --> 00:03:04,310 Ja! 45 00:03:04,393 --> 00:03:08,606 Vi måste stoppa dig i framtiden innan det är för sent. 46 00:03:10,650 --> 00:03:15,321 Det är inte bra. Vad kan ha skapat en rymdtidsreva i labbet? 47 00:03:16,989 --> 00:03:20,076 Kanske en lillebrors dumma äventyr. 48 00:03:20,159 --> 00:03:24,455 -Det var inte dumt, utan för milkshakes. -Det var dumt. 49 00:03:24,956 --> 00:03:27,124 Okej, det där är konstigt. 50 00:03:27,208 --> 00:03:30,753 Vi kommer från för en vecka sen för att stoppa… 51 00:03:30,836 --> 00:03:34,423 Vänta. Är det den uppgraderade multistrålen? 52 00:03:34,507 --> 00:03:40,137 Ja. Det tog ett tag, men vi lade till styrke-, densitets- och flugstrålar. 53 00:03:40,221 --> 00:03:42,932 Men vi behöll froyo-läget. 54 00:03:43,516 --> 00:03:45,476 Vilka genier ni är. 55 00:03:47,603 --> 00:03:52,942 -Så lätt du är att lura. -Jag var rätt dum när jag var yngre, och… 56 00:03:53,818 --> 00:03:55,111 Där är han! Jag. 57 00:03:55,194 --> 00:03:58,906 Som ljög om Porkbelly och stal mina milkshakes! 58 00:03:58,990 --> 00:04:03,286 Och du stal pappas milkshakemaskin och vår multistråle. 59 00:04:03,369 --> 00:04:09,834 -Det handlar inte om mig, utan om honom. -Ja. Och du måste sluta hyperhoppa nu. 60 00:04:09,917 --> 00:04:11,669 Hyperhoppar du? 61 00:04:11,752 --> 00:04:14,297 Han tog sönder milkshakemaskinen. 62 00:04:14,380 --> 00:04:15,381 Gjorde jag? 63 00:04:15,464 --> 00:04:20,970 Sen förbjöd din pappa tv, tv-spel, labbet och mig i en vecka. 64 00:04:21,053 --> 00:04:23,222 Okej, det förklarar en del. 65 00:04:23,306 --> 00:04:27,935 Eftersom Johnny älskar milkshakes och hatar trubbel - hej då! 66 00:04:32,481 --> 00:04:33,357 Oj, då. 67 00:04:33,441 --> 00:04:38,779 En-vecka-sen-Johnny, du måste stoppa honom medan vi stoppar tidsrevan. 68 00:04:40,740 --> 00:04:42,033 Och skynda dig! 69 00:04:43,784 --> 00:04:46,620 Ta hela grejen så sticker vi innan… 70 00:04:47,955 --> 00:04:49,290 Innan vad då? 71 00:04:49,373 --> 00:04:51,375 Dumma gamla jag kommer. 72 00:04:51,459 --> 00:04:55,546 Du är dum, för du hyperhoppar och äventyrar Porkbelly. 73 00:04:55,629 --> 00:04:58,841 Ska inte ni stoppa oss från dumma saker? 74 00:04:58,924 --> 00:05:04,013 Jo, men du lyssnar aldrig. Och det här är fantastiska milkshakes! 75 00:05:06,223 --> 00:05:07,224 Det stämmer. 76 00:05:07,308 --> 00:05:12,772 Nu ska vi njuta av oändliga milkshakes där du-jag aldrig hittar mig-dig. 77 00:05:17,068 --> 00:05:22,031 Gamla du hade faktiskt en poäng. Vi kanske borde sluta tidshoppa. 78 00:05:22,114 --> 00:05:26,577 Vi kan göra det… eller göra fler milkshakes! 79 00:05:29,580 --> 00:05:32,208 Ja, du har en mycket bättre poäng. 80 00:05:35,419 --> 00:05:37,797 Hjärnfrys! 81 00:05:38,839 --> 00:05:41,050 Aj! Hur hittade du oss? 82 00:05:41,133 --> 00:05:47,181 Jag är du. Jag tänkte på en plats där jag aldrig skulle hitta mig och hann först. 83 00:05:47,681 --> 00:05:51,560 Det är dags att ta med oss och våra milkshakes hem. 84 00:05:53,729 --> 00:05:56,565 Jag fick honom! Jag menar, mig. 85 00:05:56,649 --> 00:06:01,237 -Jag menar… Det här är bitterljuvt. -Men goda nyheter, va? 86 00:06:01,737 --> 00:06:06,325 Dåliga nyheter! Det sista hyperhoppet öppnade tidsrevan. 87 00:06:12,623 --> 00:06:15,376 Akta er. En krympstråle på gång. 88 00:06:15,459 --> 00:06:18,170 Vänta! Framtidsvi ändrade det till… 89 00:06:22,800 --> 00:06:24,927 …en superstyrkestråle. 90 00:06:25,010 --> 00:06:29,014 Mina framtidssystrar borde kanske ha sagt nåt innan… 91 00:06:33,727 --> 00:06:35,729 Nu blev allt mycket värre. 92 00:06:36,856 --> 00:06:43,237 {\an8}Hank Reporter här med senaste nytt… men för nyhetsbilen är det för sent! 93 00:06:43,320 --> 00:06:47,908 {\an8}Jag är vid stadshuset, där ett monster slår sönder allting, 94 00:06:47,992 --> 00:06:51,036 {\an8}och hela Porkbelly verkar vara dömd. 95 00:06:51,787 --> 00:06:56,041 Ni kan inte säga att jag ljög. Porkbelly är verkligen dömd. 96 00:06:56,542 --> 00:06:59,920 Fokusera. Vi måste få tillbaka monstret hit. 97 00:07:00,004 --> 00:07:03,132 Och in i tidsrevan, som vi sen stänger. 98 00:07:03,215 --> 00:07:07,386 -Vi tar monstret. -Vi kommer på hur vi stänger tidsrevan. 99 00:07:07,470 --> 00:07:08,637 Och Dukeyarna… 100 00:07:09,805 --> 00:07:13,309 Vi vaktar alla utsökta milkshakes. 101 00:07:13,392 --> 00:07:14,518 Jag har den. 102 00:07:15,561 --> 00:07:16,770 Det går bra. 103 00:07:16,854 --> 00:07:17,855 Okej… 104 00:07:17,938 --> 00:07:18,939 Spring! 105 00:07:31,160 --> 00:07:35,247 Om den inte förstörde Porkbelly, skulle den vara cool. 106 00:07:35,331 --> 00:07:39,418 -Jag vet. Vi är mer lika än jag trodde. -Jag är ju du. 107 00:07:39,502 --> 00:07:42,129 Nu tar vi hem den till labbet. 108 00:07:44,089 --> 00:07:48,093 Hördu! Fula grej! Få se hur du klarar dig mot vår… 109 00:07:48,844 --> 00:07:52,973 -…densitetsstråle! -Som gör saker otroligt tunga. 110 00:07:59,813 --> 00:08:01,815 Det var nästan för lätt. 111 00:08:06,987 --> 00:08:09,615 -Eller inte. -Dags för flugstrålen. 112 00:08:10,324 --> 00:08:14,662 Då blir den en liten fluga som vi tar med till labbet. 113 00:08:20,417 --> 00:08:24,088 -Oj! Det var oväntat. -Men vi borde ha tänkt på det. 114 00:08:26,674 --> 00:08:29,885 Den har en grej som vi inte har provat. 115 00:08:33,639 --> 00:08:35,266 Det är nog dags att… 116 00:08:35,349 --> 00:08:37,184 -Skejta! -Skejta! 117 00:08:43,065 --> 00:08:46,443 Snart är tehusen kopplade till revstopparen… 118 00:08:46,527 --> 00:08:52,324 Genom att avfyra dem baklänges krymper de rymdtidsrevan till ingenting. 119 00:08:52,408 --> 00:08:57,204 Allt gick snabbt att bygga, som om vi hade två par händer var. 120 00:08:57,288 --> 00:08:58,706 Bokstavligt talat. 121 00:09:00,165 --> 00:09:01,875 -Hjälp! -Hjälp! 122 00:09:02,459 --> 00:09:07,715 -Att få honom att följa efter gick bra. -Att fly gick inte lika bra. 123 00:09:08,299 --> 00:09:11,760 Vår uppgift var för bra för att vara sann. 124 00:09:11,844 --> 00:09:12,845 Japp. 125 00:09:16,056 --> 00:09:21,562 -Det var kul att få känna mig. -Förlåt att jag kallade dig ung och dum. 126 00:09:26,734 --> 00:09:29,069 Vi har er, Johnnys! 127 00:09:29,153 --> 00:09:30,321 Tack, hundarna. 128 00:09:33,407 --> 00:09:35,659 När lärde den sig att flyga? 129 00:09:37,494 --> 00:09:38,996 Gör er redo! 130 00:09:41,081 --> 00:09:44,084 Han är bakom oss och han är väldigt arg. 131 00:09:46,670 --> 00:09:49,340 Men han föll inte in i stopparen. 132 00:09:49,923 --> 00:09:53,719 Oj. Tänk att allt det här orsakades av milkshakes. 133 00:09:53,802 --> 00:09:57,222 Som du dricker för fort och får hjärnfrys. 134 00:09:58,641 --> 00:10:01,393 -Tänker du vad jag tänker? -Alltid. 135 00:10:02,186 --> 00:10:04,355 En sista milkshake! 136 00:10:10,027 --> 00:10:15,157 Dags för en superladdad och superfryst milkshake-hjärnfrys! 137 00:10:19,411 --> 00:10:21,789 Hjärnfrys! 138 00:10:21,872 --> 00:10:23,374 Kom igen, hundar! 139 00:10:23,999 --> 00:10:24,875 Så där! 140 00:10:27,211 --> 00:10:29,672 Vetenskapsdags, systrar! 141 00:10:41,058 --> 00:10:45,854 Tidsenergipulsen verkar ha fört oss tillbaka till nutiden. 142 00:10:45,938 --> 00:10:50,484 Utan tecken på tidsrevor eller interdimensionella monster. 143 00:10:50,567 --> 00:10:55,572 Men vi har fortfarande de här, och jag vet precis hur vi ska fira. 144 00:10:59,702 --> 00:11:05,791 Framtidsjag, jag är en vecka gamla du. Är det några prov i veckan? Och… Hoppsan. 145 00:11:05,874 --> 00:11:11,422 Det var så milkshakemaskinen gick sönder, vilket gjorde din pappa arg. 146 00:11:11,505 --> 00:11:13,757 Vi ses om en vecka, allihop. 147 00:11:38,073 --> 00:11:39,992 Undertexter: Peeter S. Randsalu 148 00:11:40,075 --> 00:11:41,994 TILL MINNE AV ADAM SCHLESINGER