1 00:00:06,049 --> 00:00:09,886 ‪LOẠT PHIM CỦA NETFLIX 2 00:00:09,969 --> 00:00:12,638 ‪Cậu ấy mê hành động và thách thức chị ‪Với cún Dukey 3 00:00:12,722 --> 00:00:15,892 ‪Nhân ba, một T-Rex ‪Một ngai vàng, Johnny X 4 00:00:15,975 --> 00:00:20,021 ‪Tất cả sẽ vô cùng bất ngờ ‪Vì đó là Johnny Test! 5 00:00:20,104 --> 00:00:23,066 {\an8}‪JOHNNY LÀNH NGHỀ 6 00:00:27,153 --> 00:00:28,738 {\an8}‪Đội trưởng Punch! 7 00:00:29,280 --> 00:00:30,656 {\an8}‪Khỉ Đập Phá! 8 00:00:31,157 --> 00:00:33,409 {\an8}‪- Tớ thích ‪Mega Mash Mayhem‪. ‪- Cậu sẽ thua. 9 00:00:33,493 --> 00:00:36,079 {\an8}‪Chuẩn bị đập phá! 10 00:00:46,631 --> 00:00:48,633 {\an8}‪Đôi trưởng… Punch! 11 00:00:52,303 --> 00:00:53,429 {\an8}‪Chiến thắng! 12 00:00:53,513 --> 00:00:54,347 {\an8}‪Chơi lại. 13 00:00:54,430 --> 00:00:55,431 {\an8}‪Đập phá! 14 00:01:02,396 --> 00:01:03,731 ‪Chiến thắng! 15 00:01:03,815 --> 00:01:05,274 ‪Cậu bị nghiền nát. 16 00:01:05,358 --> 00:01:06,275 ‪Nữa đi! 17 00:01:06,359 --> 00:01:07,318 ‪Đập phá! 18 00:01:13,825 --> 00:01:14,951 ‪Chiến thắng! 19 00:01:15,034 --> 00:01:17,662 ‪Không thể ngừng chơi! 20 00:01:17,745 --> 00:01:19,622 ‪Chiến thắng! Đập phá! 21 00:01:20,206 --> 00:01:23,584 ‪Chiến thắng! Đập phá! 22 00:01:23,668 --> 00:01:26,462 ‪Chiến thắng! Đập phá! 23 00:01:30,258 --> 00:01:31,968 ‪Cái… Cái gì vậy? 24 00:01:32,051 --> 00:01:35,471 ‪Đó là Robot Bảo vệ mới của chị ‪cứu mạng em. 25 00:01:35,555 --> 00:01:38,057 ‪Vì bộ trò chơi của em bốc cháy. 26 00:01:38,141 --> 00:01:40,143 ‪Nó bắt lửa suốt. 27 00:01:40,226 --> 00:01:42,145 ‪Rồi em sẽ thổi bay nó. 28 00:01:42,228 --> 00:01:43,604 ‪Vì em là bán sói 29 00:01:49,110 --> 00:01:53,990 ‪Chà, vì em chơi game rất giỏi, ‪hãy kiếm cái mới ở Don & Bobo. 30 00:01:54,073 --> 00:01:55,032 ‪Em nghe đây. 31 00:01:55,116 --> 00:01:58,411 ‪Chị đi sinh nhật ở đó, thay vì chơi game, 32 00:01:58,494 --> 00:02:02,373 ‪chị nghiên cứu ảnh hưởng hình nhân xấu ‪đến tâm lý vị thành niên 33 00:02:02,456 --> 00:02:06,419 ‪Có một gói ‪Mega Mash Mayhem ‪hiếm ‪ở Giải thưởng Hut. 34 00:02:07,378 --> 00:02:08,754 ‪Cho em thẻ này. 35 00:02:08,838 --> 00:02:10,006 ‪25 ĐÔ LA 36 00:02:10,089 --> 00:02:11,048 ‪Tuyệt! 37 00:02:15,136 --> 00:02:16,053 ‪Chà. 38 00:02:16,137 --> 00:02:19,432 ‪Mega Mash Mayhem‪ phiên bản giới hạn. 39 00:02:20,766 --> 00:02:23,227 ‪Và tôi ở đây để giành lấy nó. 40 00:02:24,103 --> 00:02:26,022 ‪Không thể. 41 00:02:26,105 --> 00:02:29,942 ‪Vì cậu phải giành được ‪100.000 vé thưởng trước. 42 00:02:30,026 --> 00:02:35,031 ‪Tôi nghe nói các trò chơi được thiết kế ‪để giới hạn trả thưởng. 43 00:02:36,407 --> 00:02:39,368 ‪Ừ, nhưng bọn chị là nhà khoa học. 44 00:02:39,452 --> 00:02:41,954 ‪Và bọn chị sẽ tháo gỡ chúng. 45 00:02:42,038 --> 00:02:43,956 ‪Chị sẽ giúp em thắng? 46 00:02:44,040 --> 00:02:46,292 ‪Ngay sau khi tìm ra… 47 00:02:46,375 --> 00:02:47,501 ‪KHÔNG PHẢI CÚN 48 00:02:48,127 --> 00:02:51,797 ‪Làm sao để xoa dịu ‪tổn thương tâm lý ban đầu do 49 00:02:52,548 --> 00:02:55,551 ‪do Ban nhạc Happy Bobo gây ra. 50 00:02:58,054 --> 00:02:59,805 ‪Chào các nhóc! 51 00:03:01,599 --> 00:03:03,309 ‪Ban nhạc Bobo. 52 00:03:03,392 --> 00:03:05,603 ‪Chạy ngay đi! 53 00:03:08,856 --> 00:03:12,401 ‪Có lẽ thêm chất lưu ‪sẽ làm giảm chấn thương. 54 00:03:12,485 --> 00:03:13,945 ‪Hãy tìm hiểu xem. 55 00:03:14,028 --> 00:03:15,988 ‪Và giành vé đi, cún. 56 00:03:19,408 --> 00:03:21,911 ‪Đến lúc quẹt, quẹt, quẹt thẻ 57 00:03:22,703 --> 00:03:25,331 ‪Chơi, chơi, chơi! 58 00:03:26,249 --> 00:03:27,959 ‪Ném, ném vào rổ 59 00:03:28,793 --> 00:03:31,587 ‪Giờ chơi, chơi, chơi lại 60 00:03:32,088 --> 00:03:33,923 ‪Vì giành giải thưởng lớn đó 61 00:03:34,924 --> 00:03:37,134 ‪Phải quẹt, quẹt, quẹt nữa 62 00:03:37,969 --> 00:03:40,721 ‪Giờ thì đập, đập, đập quỷ lùn 63 00:03:41,305 --> 00:03:43,516 ‪Và xem vé tuôn ra! 64 00:03:44,433 --> 00:03:47,353 ‪Đừng dừng lại, ngay cả khi bạn bị đau 65 00:03:47,436 --> 00:03:48,688 ‪Khi thẻ hết tiền 66 00:03:48,771 --> 00:03:53,442 ‪Cầu xin bố mẹ mua nhiều hơn nữa, ‪và nhiều hơn nữa, 67 00:03:53,526 --> 00:03:59,031 ‪Và nhiều nữa ‪Và nhiều nữa, và nhiều nữa! 68 00:04:01,742 --> 00:04:03,703 ‪Phù! Đếm đi, cún. 69 00:04:03,786 --> 00:04:06,998 ‪Và đập tay khi cậu đếm được 100.000. 70 00:04:07,081 --> 00:04:09,583 ‪- Cậu có 206. ‪- Gì cơ? 71 00:04:10,167 --> 00:04:11,544 ‪Chị không hiểu. 72 00:04:11,627 --> 00:04:15,464 ‪Đây là người máy tiên tiến ‪nhất chị từng thấy. 73 00:04:15,548 --> 00:04:18,050 ‪Như ai đó muốn nó thật đáng sợ. 74 00:04:18,134 --> 00:04:22,638 ‪Này! Em cần các chị thiên tài ‪giúp em giành vé… đến phòng thí nghiệm! 75 00:04:22,722 --> 00:04:26,225 ‪Nhưng chị cần ‪em trai tinh nghịch giúp trước. 76 00:04:27,768 --> 00:04:29,145 ‪Chị muốn con nào? 77 00:04:30,438 --> 00:04:33,232 ‪Đơn giản bằng cách thay chip xử lý 78 00:04:33,316 --> 00:04:35,776 ‪bằng chip của Robot Bảo vệ… 79 00:04:37,361 --> 00:04:41,615 ‪Ta có thể tạo ra Khỉ-Ghi-ta ‪chơi nhạc hay hơn. 80 00:04:48,956 --> 00:04:51,292 ‪Được rồi, con khỉ đó giỏi quá. 81 00:04:51,375 --> 00:04:54,253 ‪Và không làm trẻ con chạy và la hét. 82 00:04:54,337 --> 00:04:56,756 ‪Giờ giúp em tháo gỡ trò chơi 83 00:04:56,839 --> 00:05:01,260 ‪để giành 100.000 vé ‪và lấy giải thưởng lớn. 84 00:05:01,344 --> 00:05:03,554 ‪Chị có thể tháo gỡ trò chơi. 85 00:05:03,637 --> 00:05:07,558 ‪Nhưng sẽ vui hơn khi dùng ‪bộ phận Robot Bảo vệ nhỉ? 86 00:05:07,641 --> 00:05:11,354 ‪Và đánh bại một trò chơi với Johnny 87 00:05:11,437 --> 00:05:13,939 ‪trong thiết bị chơi trò chơi. 88 00:05:15,358 --> 00:05:19,528 ‪Don & Bobo không bao giờ ‪nghi ngờ em có siêu năng lực. 89 00:05:21,906 --> 00:05:23,783 ‪Nó vẫn ở đây. 90 00:05:29,080 --> 00:05:30,206 ‪Không lâu đâu. 91 00:05:30,998 --> 00:05:33,626 ‪Đến lúc quẹt, quẹt, quẹt. 92 00:05:34,168 --> 00:05:35,503 ‪Chơi, chơi, chơi. 93 00:05:44,178 --> 00:05:46,806 ‪Nhìn kìa. Khỉ đột hết đáng sợ rồi. 94 00:05:50,434 --> 00:05:52,561 ‪Johnny đã trở lại chơi 95 00:05:52,645 --> 00:05:54,647 ‪Cậu ấy trông cực ngầu. 96 00:05:55,231 --> 00:05:57,858 ‪Và cậu ấy không thể ném trượt 97 00:05:57,942 --> 00:06:00,319 ‪Và hãy nhìn những tấm vé bay 98 00:06:00,403 --> 00:06:02,488 ‪Và cậu ấy quẹt tiếp 99 00:06:02,988 --> 00:06:05,241 ‪Cậu ấy sẵn sàng với quỷ lùn 100 00:06:05,324 --> 00:06:07,952 ‪Tôi thấy tệ cho lũ quỷ lùn đó 101 00:06:08,035 --> 00:06:10,579 ‪Nhưng giờ cậu ấy thắng liên tục 102 00:06:10,663 --> 00:06:13,374 ‪Johnny sẽ không dừng lại ‪Nhảy múa trong bão 103 00:06:13,457 --> 00:06:16,001 ‪Nhận vé giải thưởng ‪Nhiều hơn thế. 104 00:06:16,085 --> 00:06:21,048 ‪Và nhiều nữa ‪Và nhiều nữa, và nhiều nữa! 105 00:06:22,675 --> 00:06:24,343 ‪Thế nào, không phải cún? 106 00:06:24,927 --> 00:06:26,095 ‪100.000! 107 00:06:26,762 --> 00:06:27,638 ‪Và ba. 108 00:06:31,976 --> 00:06:33,978 ‪Tôi nghĩ ta có vấn đề. 109 00:06:35,146 --> 00:06:36,397 ‪Lo liệu đi. 110 00:06:39,525 --> 00:06:41,026 ‪Chúng lại đáng sợ! 111 00:06:43,195 --> 00:06:45,448 ‪Chà, không thể tốt được. 112 00:06:46,490 --> 00:06:48,951 ‪Sếp muốn nói chuyện với cả hai. 113 00:06:50,035 --> 00:06:53,456 ‪Và Khỉ-Ghi-ta muốn nói chuyện với anh. 114 00:06:57,126 --> 00:06:59,587 ‪Chị sẽ gọi Johnny và bảo nó ra khỏi đây. 115 00:07:02,214 --> 00:07:03,424 ‪Này, các chị. 116 00:07:03,507 --> 00:07:07,261 ‪Em đi lấy giải thưởng lớn ‪Mega Mash Mayhem đây. 117 00:07:08,596 --> 00:07:10,890 ‪Ban nhạc Bobo. Linh hoạt hơn. 118 00:07:12,349 --> 00:07:14,143 ‪Có vấn đề gì sao? 119 00:07:15,436 --> 00:07:16,979 ‪Có một vấn đề. 120 00:07:19,440 --> 00:07:23,569 ‪Đó là chuyến đi vui vẻ, ‪nhưng tôi muốn câu trả lời. 121 00:07:24,445 --> 00:07:27,406 ‪Tôi e cậu sẽ không nhận giải thưởng. 122 00:07:27,907 --> 00:07:31,243 ‪- Don và Bobo? ‪- Bằng xương bằng thịt. 123 00:07:32,912 --> 00:07:35,414 ‪Nếu ai đó thắng giải thưởng lớn, 124 00:07:35,498 --> 00:07:38,751 ‪bọn trẻ sẽ không quay lại để giành lấy nó. 125 00:07:38,834 --> 00:07:39,877 ‪Vì nó không còn. 126 00:07:39,960 --> 00:07:41,670 ‪Vậy kiếm cái mới đi. 127 00:07:41,754 --> 00:07:45,007 ‪Ôi, Johnny, cậu biết nó hiếm thế nào mà. 128 00:07:45,090 --> 00:07:46,467 ‪Nhưng tôi đủ vé. 129 00:07:47,343 --> 00:07:48,427 ‪Thật sao? 130 00:07:52,932 --> 00:07:54,767 ‪Sao chúng đáng sợ thế? 131 00:07:55,351 --> 00:07:57,561 ‪Vì bọn trẻ sợ ăn nhiều hơn. 132 00:07:57,645 --> 00:08:00,356 ‪Trẻ có ít vé muốn chơi nhiều hơn. 133 00:08:00,439 --> 00:08:03,692 ‪Rồi bố mẹ mua thêm pizza và thẻ trò chơi 134 00:08:03,776 --> 00:08:07,655 ‪để ta có thể xây dựng ‪Siêu trung tâm Don & Bobo. 135 00:08:08,697 --> 00:08:11,659 ‪Có lẽ cậu đã để ý công trường khi đến. 136 00:08:12,618 --> 00:08:14,245 ‪Phải. 137 00:08:14,328 --> 00:08:17,039 ‪Nhưng tôi đã thắng những tấm vé đó, 138 00:08:17,122 --> 00:08:20,417 ‪tôi sẽ không đi nếu không có giải thưởng. 139 00:08:20,501 --> 00:08:22,586 ‪Ồ, trong trường hợp đó… 140 00:08:22,670 --> 00:08:24,922 ‪Sao cậu không thử giành lại? 141 00:08:27,132 --> 00:08:28,467 ‪Có lẽ tôi sẽ. 142 00:08:34,807 --> 00:08:37,601 ‪Được rồi, cún của tớ. Đập phá nào. 143 00:08:37,685 --> 00:08:40,896 ‪Phải, nhưng cậu mặc bộ đồ robot cải tiến, 144 00:08:40,980 --> 00:08:42,189 ‪tớ thì không. 145 00:08:44,817 --> 00:08:45,901 ‪Ối. 146 00:08:45,985 --> 00:08:49,655 ‪Nó vẫn không trả lời, ‪ai biết Johnny ở đâu! 147 00:08:49,738 --> 00:08:51,073 ‪Có lẽ Dukey biết. 148 00:08:56,036 --> 00:08:58,038 ‪Em nghĩ em biết cách đập phá rồi. 149 00:09:03,711 --> 00:09:04,545 ‪Tuyệt. 150 00:09:06,088 --> 00:09:06,922 ‪Coi chừng! 151 00:09:10,759 --> 00:09:12,011 ‪Khá tuyệt đấy. 152 00:09:12,511 --> 00:09:13,929 ‪Và không tuyệt. 153 00:09:16,557 --> 00:09:17,808 ‪Không tuyệt rồi. 154 00:09:20,936 --> 00:09:23,230 ‪Không ai làm thế với bạn thân của tôi! 155 00:09:37,911 --> 00:09:39,079 ‪Ừ, coi chừng! 156 00:09:42,583 --> 00:09:44,126 ‪Tệ quá. 157 00:09:44,209 --> 00:09:47,796 ‪Vậy hãy chuyển sang chế độ siêu đáng sợ. 158 00:09:50,674 --> 00:09:52,468 ‪Cảm ơn. Giờ hãy… 159 00:09:56,722 --> 00:09:58,140 ‪Khỉ-Ghi-ta toi rồi. 160 00:10:05,564 --> 00:10:09,193 ‪Không công bằng! Đó là vé của tôi. 161 00:10:09,276 --> 00:10:12,905 ‪Johnny! Nếu em nắm chặt găng tay của em… 162 00:10:12,988 --> 00:10:15,532 ‪Em sẽ mở khóa một tính năng ẩn. 163 00:10:19,870 --> 00:10:23,040 ‪Ý chị là Cú đấm Vé của em sao? 164 00:10:28,712 --> 00:10:30,798 ‪Chúng ta đúng là thiên tài. 165 00:10:32,591 --> 00:10:33,676 ‪Cậu thắng rồi. 166 00:10:33,759 --> 00:10:35,844 ‪Cậu có thể lấy vé của mình… 167 00:10:35,928 --> 00:10:38,430 ‪Và nhận giải thưởng lớn ngay. 168 00:10:38,514 --> 00:10:41,433 ‪Không. Mọi người ‪đổi vài giải thưởng nhỏ hơn đi. 169 00:10:44,103 --> 00:10:44,937 ‪Thật sao? 170 00:10:45,020 --> 00:10:47,815 ‪Đó là trò ‪Mega Mash ‪hay nhất ‪tôi từng chơi. 171 00:10:47,898 --> 00:10:51,819 ‪Và Siêu trung tâm Don & Bobo ‪nghe rất tuyệt. 172 00:10:51,902 --> 00:10:53,237 ‪Nhưng khi xong… 173 00:10:53,320 --> 00:10:55,823 ‪Ban nhạc Bobo phải bớt rùng rợn. 174 00:10:55,906 --> 00:10:57,825 ‪Ừ, chúng tôi từ chối. 175 00:11:00,953 --> 00:11:02,746 ‪Được, chúng tôi sẽ làm! 176 00:11:26,562 --> 00:11:27,521 ‪TƯỞNG NHỚ ‪ADAM SCHLESINGER 177 00:11:27,604 --> 00:11:29,481 ‪Biên dịch: Viet Nguyen