1
00:00:06,049 --> 00:00:09,802
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:09,886 --> 00:00:12,638
Com energia e irmãs chatas
À grande com o Dukey
3
00:00:12,722 --> 00:00:15,641
Três clones, um T-Rex
Um trono e Johnny X
4
00:00:15,725 --> 00:00:20,021
Nunca sabes o que se avizinha
Porque é o Johnny Test!
5
00:00:20,104 --> 00:00:23,066
{\an8}O JOGO VICIADO
6
00:00:27,153 --> 00:00:28,738
{\an8}Capitão Punch!
7
00:00:29,280 --> 00:00:30,656
{\an8}Mash Macaco!
8
00:00:31,157 --> 00:00:33,409
{\an8}- Adoro Mega Mash.
- Vais perder.
9
00:00:33,493 --> 00:00:36,079
{\an8}Preparem-se para esmagar!
10
00:00:46,631 --> 00:00:48,633
{\an8}Capitão… Punch!
11
00:00:52,303 --> 00:00:53,429
{\an8}Vencedor!
12
00:00:53,513 --> 00:00:54,347
{\an8}Desforra.
13
00:00:54,430 --> 00:00:55,431
{\an8}Mash!
14
00:01:02,396 --> 00:01:03,731
Vencedor!
15
00:01:03,815 --> 00:01:05,274
Foste esmagado.
16
00:01:05,358 --> 00:01:06,275
Mais!
17
00:01:06,359 --> 00:01:07,318
Mash!
18
00:01:13,825 --> 00:01:14,951
Vencedor!
19
00:01:15,034 --> 00:01:17,662
Não consigo parar de jogar!
20
00:01:17,745 --> 00:01:19,622
Vencedor! Mash!
21
00:01:20,206 --> 00:01:23,584
Vencedor! Mash!
22
00:01:23,668 --> 00:01:26,462
Vencedor! Mash!
23
00:01:30,258 --> 00:01:31,968
O que foi aquilo?
24
00:01:32,051 --> 00:01:35,471
Era o novo Protecto-Bot
a salvar-te a vida.
25
00:01:35,555 --> 00:01:38,057
O teu comando estava a arder.
26
00:01:38,141 --> 00:01:40,143
Está sempre a arder.
27
00:01:40,226 --> 00:01:42,145
Depois, sopro e apago.
28
00:01:42,228 --> 00:01:43,604
Sou metade lobo.
29
00:01:49,110 --> 00:01:53,990
Já que são tão bons a jogar,
ganhem um novo no Don & Bobo's.
30
00:01:54,073 --> 00:01:55,032
Digam lá.
31
00:01:55,116 --> 00:01:58,411
Fomos a uma festa lá, mas em vez de jogar,
32
00:01:58,494 --> 00:02:02,373
estudámos os efeitos
dos maus animatrónicos.
33
00:02:02,456 --> 00:02:06,419
Há um pacote raro
de Mega Mash Mayhem nos prémios.
34
00:02:07,378 --> 00:02:08,754
Têm aqui cartões.
35
00:02:10,089 --> 00:02:11,048
Boa!
36
00:02:16,137 --> 00:02:19,432
A edição limitada do Mega Mash Mayhem.
37
00:02:20,766 --> 00:02:23,227
E estou aqui para a ganhar.
38
00:02:24,103 --> 00:02:26,022
Impossível.
39
00:02:26,105 --> 00:02:29,942
Porque primeiro
tens de ganhar 100 mil bilhetes.
40
00:02:30,026 --> 00:02:35,031
E os jogos estão viciados
para limitar os pagamentos de prémios.
41
00:02:36,407 --> 00:02:39,368
Pois, mas nós somos cientistas.
42
00:02:39,452 --> 00:02:41,954
E vamos "desviciá-los".
43
00:02:42,038 --> 00:02:43,956
Vão ajudar-me a ganhar?
44
00:02:44,040 --> 00:02:46,334
Depois de descobrirmos…
45
00:02:46,417 --> 00:02:47,501
NÃO SOU UM CÃO
46
00:02:48,127 --> 00:02:51,797
Como minimizar danos psicológicos causados
47
00:02:52,548 --> 00:02:55,551
pela Banda Feliz do Don & Bobo.
48
00:02:58,054 --> 00:02:59,805
Olá, meninos felizes!
49
00:03:01,599 --> 00:03:03,309
A Banda Bobo.
50
00:03:03,392 --> 00:03:05,603
Salve-se quem puder!
51
00:03:08,856 --> 00:03:12,401
Animatrónicos fluidos
minimizariam o trauma.
52
00:03:12,485 --> 00:03:13,945
Vamos descobrir.
53
00:03:14,028 --> 00:03:15,988
Vamos ganhar bilhetes, cão.
54
00:03:19,408 --> 00:03:21,911
Está na hora de passar o cartão.
55
00:03:22,703 --> 00:03:25,331
Joguem os jogos!
56
00:03:26,249 --> 00:03:27,959
Atirem ao cesto
57
00:03:28,793 --> 00:03:31,587
Agora votem a jogar
58
00:03:32,088 --> 00:03:33,923
Para ganhar o prémio
59
00:03:34,924 --> 00:03:37,134
Tens de deslizar mais
60
00:03:37,969 --> 00:03:40,721
Agora bate nos troles
61
00:03:41,305 --> 00:03:43,516
E vê os bilhetes a cair!
62
00:03:44,433 --> 00:03:47,353
E não pares
Mesmo que doa
63
00:03:47,436 --> 00:03:48,688
Quando acabares
64
00:03:48,771 --> 00:03:53,442
Implora aos teus pais
Que te comprem mais e mais
65
00:03:53,526 --> 00:03:59,031
E mais!
66
00:04:02,493 --> 00:04:03,703
Conta-os, cão.
67
00:04:03,786 --> 00:04:06,998
E dá cá mais cinco aos 100 mil.
68
00:04:07,081 --> 00:04:09,583
- Tens 206.
- O quê?
69
00:04:10,167 --> 00:04:11,544
Não percebo.
70
00:04:11,627 --> 00:04:15,464
Esta é a robótica mais avançada que já vi.
71
00:04:15,548 --> 00:04:18,050
Queriam que fossem assustadores.
72
00:04:18,884 --> 00:04:22,638
Irmãs geniais dão bilhetes!
Para o laboratório!
73
00:04:22,722 --> 00:04:26,225
Primeiro precisamos
de um irmãozinho maroto.
74
00:04:28,269 --> 00:04:29,395
Qual queres?
75
00:04:30,438 --> 00:04:33,232
Substituindo o seu chip central
76
00:04:33,316 --> 00:04:35,776
por um do Protecto-Bot…
77
00:04:37,361 --> 00:04:41,615
Podemos criar um Guitar-Rilla
mais fluido e musical.
78
00:04:48,956 --> 00:04:51,292
Aquele gorila é demais.
79
00:04:51,375 --> 00:04:54,253
E não faz os miúdos fugir e gritar.
80
00:04:54,337 --> 00:04:56,756
Ajudem-me a "desviciar" jogos
81
00:04:56,839 --> 00:05:01,260
para ganhar 100 mil bilhetes
e ganhar o Mega Mash Mayhem.
82
00:05:01,344 --> 00:05:03,554
Podíamos "desviciá-los",
83
00:05:03,637 --> 00:05:07,558
mas era mais divertido
levar peças do Protecto-Bot.
84
00:05:07,641 --> 00:05:11,354
E vencer um jogo viciado
com um Johnny viciado
85
00:05:11,437 --> 00:05:14,023
com equipamento robótico de jogo.
86
00:05:15,358 --> 00:05:19,528
O Don e o Bobo nunca suspeitarão
que tens superpoderes.
87
00:05:21,906 --> 00:05:23,783
Ainda está aqui.
88
00:05:29,205 --> 00:05:30,206
Por pouco tempo.
89
00:05:30,998 --> 00:05:33,626
Está na hora de deslizar.
90
00:05:34,210 --> 00:05:35,503
E jogar.
91
00:05:44,178 --> 00:05:46,806
O gorila já não é assustador.
92
00:05:50,434 --> 00:05:52,561
O Johnny voltou a jogar
93
00:05:52,645 --> 00:05:54,647
E parece super fixe
94
00:05:55,231 --> 00:05:57,858
E não pode falhar o cesto
95
00:05:57,942 --> 00:06:00,319
E vejam só os bilhetes a voar
96
00:06:00,403 --> 00:06:02,488
E desliza um pouco mais
97
00:06:02,988 --> 00:06:05,241
Parece pronto para os troles
98
00:06:05,324 --> 00:06:07,952
Sinto-me mal por aqueles troles
99
00:06:08,035 --> 00:06:10,579
Está a ganhar bilhetes aos molhos
100
00:06:10,663 --> 00:06:13,374
O Johnny não para
Dança e rodopia
101
00:06:13,457 --> 00:06:16,001
Ganha bilhetes para o prémio
E mais
102
00:06:16,085 --> 00:06:21,048
E mais
E ainda mais!
103
00:06:22,675 --> 00:06:24,343
Como nos saímos, cão?
104
00:06:24,927 --> 00:06:26,095
Cem mil!
105
00:06:26,762 --> 00:06:27,638
E três.
106
00:06:31,976 --> 00:06:33,978
Temos um problema.
107
00:06:35,146 --> 00:06:36,397
Trata disso.
108
00:06:39,525 --> 00:06:41,026
São assustadores!
109
00:06:43,195 --> 00:06:45,448
Isto não é nada bom.
110
00:06:46,490 --> 00:06:48,951
Os chefes querem falar-vos.
111
00:06:50,035 --> 00:06:53,456
E o Guitar-Rilla consigo.
112
00:06:57,126 --> 00:06:59,920
Vou avisar o Johnny para sair daqui.
113
00:07:02,214 --> 00:07:03,549
Ó manas espertas.
114
00:07:03,632 --> 00:07:07,261
Vim buscar
o grande prémio do Mega Mash Mayhem.
115
00:07:08,679 --> 00:07:10,890
Banda Bobo. Mexem-se melhor.
116
00:07:12,349 --> 00:07:14,143
Há algum problema?
117
00:07:15,436 --> 00:07:16,979
Há um problema.
118
00:07:19,440 --> 00:07:23,569
Foi uma viagem divertida,
mas agora quero respostas.
119
00:07:24,445 --> 00:07:27,281
Não vais receber o prémio, Johnny.
120
00:07:27,907 --> 00:07:29,617
Don e Bobo?
121
00:07:29,700 --> 00:07:31,243
Em carne e osso.
122
00:07:33,037 --> 00:07:35,414
E se alguém ganhar o prémio,
123
00:07:35,498 --> 00:07:38,751
os miúdos já não virão tentar ganhá-lo.
124
00:07:38,834 --> 00:07:39,877
Já foi ganho.
125
00:07:39,960 --> 00:07:41,670
Arranjem um novo.
126
00:07:41,754 --> 00:07:45,007
Johnny, sabes como aquele pacote é raro.
127
00:07:45,090 --> 00:07:46,467
Tenho bilhetes.
128
00:07:47,343 --> 00:07:48,427
Tens?
129
00:07:52,890 --> 00:07:54,767
Porque são assustadores?
130
00:07:55,351 --> 00:07:57,603
Miúdos assustados comem mais.
131
00:07:57,686 --> 00:08:00,356
E miúdos com menos bilhetes
querem jogar mais.
132
00:08:00,439 --> 00:08:03,692
Os pais têm de comprar
mais piza e bilhetes
133
00:08:03,776 --> 00:08:07,655
para podermos construir
o Supercentro Don & Bobo.
134
00:08:08,697 --> 00:08:11,659
Não viste as obras à chegada?
135
00:08:12,618 --> 00:08:14,245
Pois é.
136
00:08:14,328 --> 00:08:17,039
Mas ganhei aqueles bilhetes
137
00:08:17,122 --> 00:08:20,417
e não saio daqui sem o grande prémio.
138
00:08:20,501 --> 00:08:22,586
Nesse caso…
139
00:08:22,670 --> 00:08:24,922
Porque não tentam levá-lo?
140
00:08:27,132 --> 00:08:28,467
Talvez o façamos.
141
00:08:34,807 --> 00:08:37,601
Muito bem, meu cão. Vamos esmagar.
142
00:08:37,685 --> 00:08:40,896
Sim, mas tens um exoesqueleto robótico
143
00:08:40,980 --> 00:08:42,189
e eu não.
144
00:08:45,985 --> 00:08:49,488
Não atende o telefone,
quem sabe onde está?
145
00:08:49,572 --> 00:08:51,073
O Dukey pode saber.
146
00:08:56,036 --> 00:08:58,038
Acho que já sei esmagar.
147
00:09:03,711 --> 00:09:04,545
Boa.
148
00:09:06,088 --> 00:09:06,922
Cuidado!
149
00:09:10,759 --> 00:09:12,011
Isto é fixe.
150
00:09:12,511 --> 00:09:13,929
E não é fixe.
151
00:09:16,557 --> 00:09:17,808
Nada fixe.
152
00:09:20,936 --> 00:09:23,022
Ao meu melhor amigo não!
153
00:09:37,911 --> 00:09:39,079
Sim, cuidado!
154
00:09:42,583 --> 00:09:44,126
Isto é mau.
155
00:09:44,209 --> 00:09:47,796
Então, vamos para o modo super assustador.
156
00:09:50,674 --> 00:09:52,468
Obrigado. Agora vamos…
157
00:09:56,889 --> 00:09:58,140
O Guitar-Rilla.
158
00:10:05,564 --> 00:10:09,193
Não é justo! São… os meus bilhetes.
159
00:10:09,276 --> 00:10:12,905
Johnny!
Se apertares os dedos na mega-luva…
160
00:10:12,988 --> 00:10:15,532
Desbloqueias um recurso pulsar.
161
00:10:19,870 --> 00:10:23,040
Não queres dizer o meu Soco de Bilhetes?
162
00:10:28,712 --> 00:10:30,798
Nós somos geniais.
163
00:10:32,716 --> 00:10:33,676
Ganhaste.
164
00:10:33,759 --> 00:10:35,719
Vais levar os bilhetes…
165
00:10:35,803 --> 00:10:38,430
E receber o grande prémio agora.
166
00:10:38,514 --> 00:10:41,433
Vou dá-los à malta
para receberem prémios menores.
167
00:10:44,103 --> 00:10:44,937
A sério?
168
00:10:45,020 --> 00:10:47,815
Foi o melhor Mega Mash de sempre.
169
00:10:47,898 --> 00:10:51,819
E o Supercenter do Don & Bobo
parece fantástico.
170
00:10:51,902 --> 00:10:53,320
Mas quando acabar…
171
00:10:53,404 --> 00:10:55,823
Queremos a Banda Bobo menos assustadora.
172
00:10:55,906 --> 00:10:57,825
Nunca concordaremos.
173
00:11:00,953 --> 00:11:02,746
Certo, vamos fazê-lo!
174
00:11:26,562 --> 00:11:27,479
EM MEMÓRIA DE
175
00:11:27,563 --> 00:11:29,481
{\an8}Legendas: Alexandra Pedro