1 00:00:06,049 --> 00:00:09,802 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:09,886 --> 00:00:12,638 Com energia e irmãs chatas À grande com o Dukey 3 00:00:12,722 --> 00:00:15,641 Três clones, um T-Rex Um trono e Johnny X 4 00:00:15,725 --> 00:00:20,021 Nunca sabes o que se avizinha Porque é o Johnny Test! 5 00:00:20,104 --> 00:00:23,066 {\an8}O JOGO VICIADO 6 00:00:27,153 --> 00:00:28,738 {\an8}Capitão Punch! 7 00:00:29,280 --> 00:00:30,656 {\an8}Mash Macaco! 8 00:00:31,157 --> 00:00:33,409 {\an8}- Adoro Mega Mash. - Vais perder. 9 00:00:33,493 --> 00:00:36,079 {\an8}Preparem-se para esmagar! 10 00:00:46,631 --> 00:00:48,633 {\an8}Capitão… Punch! 11 00:00:52,303 --> 00:00:53,429 {\an8}Vencedor! 12 00:00:53,513 --> 00:00:54,347 {\an8}Desforra. 13 00:00:54,430 --> 00:00:55,431 {\an8}Mash! 14 00:01:02,396 --> 00:01:03,731 Vencedor! 15 00:01:03,815 --> 00:01:05,274 Foste esmagado. 16 00:01:05,358 --> 00:01:06,275 Mais! 17 00:01:06,359 --> 00:01:07,318 Mash! 18 00:01:13,825 --> 00:01:14,951 Vencedor! 19 00:01:15,034 --> 00:01:17,662 Não consigo parar de jogar! 20 00:01:17,745 --> 00:01:19,622 Vencedor! Mash! 21 00:01:20,206 --> 00:01:23,584 Vencedor! Mash! 22 00:01:23,668 --> 00:01:26,462 Vencedor! Mash! 23 00:01:30,258 --> 00:01:31,968 O que foi aquilo? 24 00:01:32,051 --> 00:01:35,471 Era o novo Protecto-Bot a salvar-te a vida. 25 00:01:35,555 --> 00:01:38,057 O teu comando estava a arder. 26 00:01:38,141 --> 00:01:40,143 Está sempre a arder. 27 00:01:40,226 --> 00:01:42,145 Depois, sopro e apago. 28 00:01:42,228 --> 00:01:43,604 Sou metade lobo. 29 00:01:49,110 --> 00:01:53,990 Já que são tão bons a jogar, ganhem um novo no Don & Bobo's. 30 00:01:54,073 --> 00:01:55,032 Digam lá. 31 00:01:55,116 --> 00:01:58,411 Fomos a uma festa lá, mas em vez de jogar, 32 00:01:58,494 --> 00:02:02,373 estudámos os efeitos dos maus animatrónicos. 33 00:02:02,456 --> 00:02:06,419 Há um pacote raro de Mega Mash Mayhem nos prémios. 34 00:02:07,378 --> 00:02:08,754 Têm aqui cartões. 35 00:02:10,089 --> 00:02:11,048 Boa! 36 00:02:16,137 --> 00:02:19,432 A edição limitada do Mega Mash Mayhem. 37 00:02:20,766 --> 00:02:23,227 E estou aqui para a ganhar. 38 00:02:24,103 --> 00:02:26,022 Impossível. 39 00:02:26,105 --> 00:02:29,942 Porque primeiro tens de ganhar 100 mil bilhetes. 40 00:02:30,026 --> 00:02:35,031 E os jogos estão viciados para limitar os pagamentos de prémios. 41 00:02:36,407 --> 00:02:39,368 Pois, mas nós somos cientistas. 42 00:02:39,452 --> 00:02:41,954 E vamos "desviciá-los". 43 00:02:42,038 --> 00:02:43,956 Vão ajudar-me a ganhar? 44 00:02:44,040 --> 00:02:46,334 Depois de descobrirmos… 45 00:02:46,417 --> 00:02:47,501 NÃO SOU UM CÃO 46 00:02:48,127 --> 00:02:51,797 Como minimizar danos psicológicos causados 47 00:02:52,548 --> 00:02:55,551 pela Banda Feliz do Don & Bobo. 48 00:02:58,054 --> 00:02:59,805 Olá, meninos felizes! 49 00:03:01,599 --> 00:03:03,309 A Banda Bobo. 50 00:03:03,392 --> 00:03:05,603 Salve-se quem puder! 51 00:03:08,856 --> 00:03:12,401 Animatrónicos fluidos minimizariam o trauma. 52 00:03:12,485 --> 00:03:13,945 Vamos descobrir. 53 00:03:14,028 --> 00:03:15,988 Vamos ganhar bilhetes, cão. 54 00:03:19,408 --> 00:03:21,911 Está na hora de passar o cartão. 55 00:03:22,703 --> 00:03:25,331 Joguem os jogos! 56 00:03:26,249 --> 00:03:27,959 Atirem ao cesto 57 00:03:28,793 --> 00:03:31,587 Agora votem a jogar 58 00:03:32,088 --> 00:03:33,923 Para ganhar o prémio 59 00:03:34,924 --> 00:03:37,134 Tens de deslizar mais 60 00:03:37,969 --> 00:03:40,721 Agora bate nos troles 61 00:03:41,305 --> 00:03:43,516 E vê os bilhetes a cair! 62 00:03:44,433 --> 00:03:47,353 E não pares Mesmo que doa 63 00:03:47,436 --> 00:03:48,688 Quando acabares 64 00:03:48,771 --> 00:03:53,442 Implora aos teus pais Que te comprem mais e mais 65 00:03:53,526 --> 00:03:59,031 E mais! 66 00:04:02,493 --> 00:04:03,703 Conta-os, cão. 67 00:04:03,786 --> 00:04:06,998 E dá cá mais cinco aos 100 mil. 68 00:04:07,081 --> 00:04:09,583 - Tens 206. - O quê? 69 00:04:10,167 --> 00:04:11,544 Não percebo. 70 00:04:11,627 --> 00:04:15,464 Esta é a robótica mais avançada que já vi. 71 00:04:15,548 --> 00:04:18,050 Queriam que fossem assustadores. 72 00:04:18,884 --> 00:04:22,638 Irmãs geniais dão bilhetes! Para o laboratório! 73 00:04:22,722 --> 00:04:26,225 Primeiro precisamos de um irmãozinho maroto. 74 00:04:28,269 --> 00:04:29,395 Qual queres? 75 00:04:30,438 --> 00:04:33,232 Substituindo o seu chip central 76 00:04:33,316 --> 00:04:35,776 por um do Protecto-Bot… 77 00:04:37,361 --> 00:04:41,615 Podemos criar um Guitar-Rilla mais fluido e musical. 78 00:04:48,956 --> 00:04:51,292 Aquele gorila é demais. 79 00:04:51,375 --> 00:04:54,253 E não faz os miúdos fugir e gritar. 80 00:04:54,337 --> 00:04:56,756 Ajudem-me a "desviciar" jogos 81 00:04:56,839 --> 00:05:01,260 para ganhar 100 mil bilhetes e ganhar o Mega Mash Mayhem. 82 00:05:01,344 --> 00:05:03,554 Podíamos "desviciá-los", 83 00:05:03,637 --> 00:05:07,558 mas era mais divertido levar peças do Protecto-Bot. 84 00:05:07,641 --> 00:05:11,354 E vencer um jogo viciado com um Johnny viciado 85 00:05:11,437 --> 00:05:14,023 com equipamento robótico de jogo. 86 00:05:15,358 --> 00:05:19,528 O Don e o Bobo nunca suspeitarão que tens superpoderes. 87 00:05:21,906 --> 00:05:23,783 Ainda está aqui. 88 00:05:29,205 --> 00:05:30,206 Por pouco tempo. 89 00:05:30,998 --> 00:05:33,626 Está na hora de deslizar. 90 00:05:34,210 --> 00:05:35,503 E jogar. 91 00:05:44,178 --> 00:05:46,806 O gorila já não é assustador. 92 00:05:50,434 --> 00:05:52,561 O Johnny voltou a jogar 93 00:05:52,645 --> 00:05:54,647 E parece super fixe 94 00:05:55,231 --> 00:05:57,858 E não pode falhar o cesto 95 00:05:57,942 --> 00:06:00,319 E vejam só os bilhetes a voar 96 00:06:00,403 --> 00:06:02,488 E desliza um pouco mais 97 00:06:02,988 --> 00:06:05,241 Parece pronto para os troles 98 00:06:05,324 --> 00:06:07,952 Sinto-me mal por aqueles troles 99 00:06:08,035 --> 00:06:10,579 Está a ganhar bilhetes aos molhos 100 00:06:10,663 --> 00:06:13,374 O Johnny não para Dança e rodopia 101 00:06:13,457 --> 00:06:16,001 Ganha bilhetes para o prémio E mais 102 00:06:16,085 --> 00:06:21,048 E mais E ainda mais! 103 00:06:22,675 --> 00:06:24,343 Como nos saímos, cão? 104 00:06:24,927 --> 00:06:26,095 Cem mil! 105 00:06:26,762 --> 00:06:27,638 E três. 106 00:06:31,976 --> 00:06:33,978 Temos um problema. 107 00:06:35,146 --> 00:06:36,397 Trata disso. 108 00:06:39,525 --> 00:06:41,026 São assustadores! 109 00:06:43,195 --> 00:06:45,448 Isto não é nada bom. 110 00:06:46,490 --> 00:06:48,951 Os chefes querem falar-vos. 111 00:06:50,035 --> 00:06:53,456 E o Guitar-Rilla consigo. 112 00:06:57,126 --> 00:06:59,920 Vou avisar o Johnny para sair daqui. 113 00:07:02,214 --> 00:07:03,549 Ó manas espertas. 114 00:07:03,632 --> 00:07:07,261 Vim buscar o grande prémio do Mega Mash Mayhem. 115 00:07:08,679 --> 00:07:10,890 Banda Bobo. Mexem-se melhor. 116 00:07:12,349 --> 00:07:14,143 Há algum problema? 117 00:07:15,436 --> 00:07:16,979 Há um problema. 118 00:07:19,440 --> 00:07:23,569 Foi uma viagem divertida, mas agora quero respostas. 119 00:07:24,445 --> 00:07:27,281 Não vais receber o prémio, Johnny. 120 00:07:27,907 --> 00:07:29,617 Don e Bobo? 121 00:07:29,700 --> 00:07:31,243 Em carne e osso. 122 00:07:33,037 --> 00:07:35,414 E se alguém ganhar o prémio, 123 00:07:35,498 --> 00:07:38,751 os miúdos já não virão tentar ganhá-lo. 124 00:07:38,834 --> 00:07:39,877 Já foi ganho. 125 00:07:39,960 --> 00:07:41,670 Arranjem um novo. 126 00:07:41,754 --> 00:07:45,007 Johnny, sabes como aquele pacote é raro. 127 00:07:45,090 --> 00:07:46,467 Tenho bilhetes. 128 00:07:47,343 --> 00:07:48,427 Tens? 129 00:07:52,890 --> 00:07:54,767 Porque são assustadores? 130 00:07:55,351 --> 00:07:57,603 Miúdos assustados comem mais. 131 00:07:57,686 --> 00:08:00,356 E miúdos com menos bilhetes querem jogar mais. 132 00:08:00,439 --> 00:08:03,692 Os pais têm de comprar mais piza e bilhetes 133 00:08:03,776 --> 00:08:07,655 para podermos construir o Supercentro Don & Bobo. 134 00:08:08,697 --> 00:08:11,659 Não viste as obras à chegada? 135 00:08:12,618 --> 00:08:14,245 Pois é. 136 00:08:14,328 --> 00:08:17,039 Mas ganhei aqueles bilhetes 137 00:08:17,122 --> 00:08:20,417 e não saio daqui sem o grande prémio. 138 00:08:20,501 --> 00:08:22,586 Nesse caso… 139 00:08:22,670 --> 00:08:24,922 Porque não tentam levá-lo? 140 00:08:27,132 --> 00:08:28,467 Talvez o façamos. 141 00:08:34,807 --> 00:08:37,601 Muito bem, meu cão. Vamos esmagar. 142 00:08:37,685 --> 00:08:40,896 Sim, mas tens um exoesqueleto robótico 143 00:08:40,980 --> 00:08:42,189 e eu não. 144 00:08:45,985 --> 00:08:49,488 Não atende o telefone, quem sabe onde está? 145 00:08:49,572 --> 00:08:51,073 O Dukey pode saber. 146 00:08:56,036 --> 00:08:58,038 Acho que já sei esmagar. 147 00:09:03,711 --> 00:09:04,545 Boa. 148 00:09:06,088 --> 00:09:06,922 Cuidado! 149 00:09:10,759 --> 00:09:12,011 Isto é fixe. 150 00:09:12,511 --> 00:09:13,929 E não é fixe. 151 00:09:16,557 --> 00:09:17,808 Nada fixe. 152 00:09:20,936 --> 00:09:23,022 Ao meu melhor amigo não! 153 00:09:37,911 --> 00:09:39,079 Sim, cuidado! 154 00:09:42,583 --> 00:09:44,126 Isto é mau. 155 00:09:44,209 --> 00:09:47,796 Então, vamos para o modo super assustador. 156 00:09:50,674 --> 00:09:52,468 Obrigado. Agora vamos… 157 00:09:56,889 --> 00:09:58,140 O Guitar-Rilla. 158 00:10:05,564 --> 00:10:09,193 Não é justo! São… os meus bilhetes. 159 00:10:09,276 --> 00:10:12,905 Johnny! Se apertares os dedos na mega-luva… 160 00:10:12,988 --> 00:10:15,532 Desbloqueias um recurso pulsar. 161 00:10:19,870 --> 00:10:23,040 Não queres dizer o meu Soco de Bilhetes? 162 00:10:28,712 --> 00:10:30,798 Nós somos geniais. 163 00:10:32,716 --> 00:10:33,676 Ganhaste. 164 00:10:33,759 --> 00:10:35,719 Vais levar os bilhetes… 165 00:10:35,803 --> 00:10:38,430 E receber o grande prémio agora. 166 00:10:38,514 --> 00:10:41,433 Vou dá-los à malta para receberem prémios menores. 167 00:10:44,103 --> 00:10:44,937 A sério? 168 00:10:45,020 --> 00:10:47,815 Foi o melhor Mega Mash de sempre. 169 00:10:47,898 --> 00:10:51,819 E o Supercenter do Don & Bobo parece fantástico. 170 00:10:51,902 --> 00:10:53,320 Mas quando acabar… 171 00:10:53,404 --> 00:10:55,823 Queremos a Banda Bobo menos assustadora. 172 00:10:55,906 --> 00:10:57,825 Nunca concordaremos. 173 00:11:00,953 --> 00:11:02,746 Certo, vamos fazê-lo! 174 00:11:26,562 --> 00:11:27,479 EM MEMÓRIA DE 175 00:11:27,563 --> 00:11:29,481 {\an8}Legendas: Alexandra Pedro