1 00:00:06,090 --> 00:00:09,927 NETFLIX ORİJİNAL DİZİSİ 2 00:00:10,011 --> 00:00:12,680 Aksiyon dolu, kardeşleriyle sorunlu 3 00:00:12,764 --> 00:00:15,683 Üçlü klon, T-Rex, Kral ve Johnny X 4 00:00:15,767 --> 00:00:20,063 Sırada ne var, asla bilinemez Çünkü o, Johnny Test! 5 00:00:20,146 --> 00:00:23,107 {\an8}JOHNNY'NİN KEMİK OYUNU 6 00:00:28,071 --> 00:00:30,531 {\an8}Yırtıcı Nehri bir harika! 7 00:00:30,615 --> 00:00:34,118 {\an8}Sıcak yaz günü serin ve ıslak kütükle geziyorsun. 8 00:00:34,202 --> 00:00:36,412 {\an8}Korkunç dinozorlar nerede? 9 00:00:38,956 --> 00:00:40,208 {\an8}Üzücü. 10 00:00:42,543 --> 00:00:44,170 {\an8}İşte bu içler acısı. 11 00:00:44,253 --> 00:00:48,674 {\an8}Aman ha! Hediyelik eşya dükkânına uğramayı unutma. 12 00:00:48,758 --> 00:00:51,302 {\an8}Dinozor indirimleri on numara. 13 00:00:51,385 --> 00:00:52,887 Hiç de korkunç… 14 00:00:57,934 --> 00:01:01,145 {\an8}Hey! Bu tur çok bayık. 15 00:01:02,396 --> 00:01:06,150 "Triyas Kasabası olarak memnuniyetsizliğinizi anlıyoruz, 16 00:01:06,234 --> 00:01:08,903 daha iyi bir deneyim sunmak için…" 17 00:01:08,986 --> 00:01:10,488 Eğlenceli şeyi göster. 18 00:01:11,072 --> 00:01:12,907 Dinozor kazısı güzel. 19 00:01:13,491 --> 00:01:17,495 Gerçek dinozor kemikleri bulabilirsiniz. 20 00:01:18,079 --> 00:01:19,580 "Kemik" mi dedin? 21 00:01:20,123 --> 00:01:21,415 "Kazı" mı? 22 00:01:24,877 --> 00:01:27,338 Şu kemikleri bulalım. 23 00:01:30,216 --> 00:01:31,384 Bir tane buldum! 24 00:01:31,467 --> 00:01:33,094 Biraz küçükmüş. 25 00:01:33,177 --> 00:01:36,055 Ben de buldum ama benimki daha büyük. 26 00:01:36,931 --> 00:01:38,850 Ama benimki daha iyi. 27 00:01:38,933 --> 00:01:41,686 Bunun sahibi olan dev dinozor 28 00:01:41,769 --> 00:01:45,231 minik dinozor kemiğini kesin ezip geçerdi! 29 00:01:45,314 --> 00:01:46,691 Çok kabaydı. 30 00:01:46,774 --> 00:01:48,568 Bunun tek çözümü var. 31 00:01:49,193 --> 00:01:50,027 Laboratuvara! 32 00:01:51,362 --> 00:01:55,366 Milyonlarca yıllık evrimi saniyeler içinde tamamlayan 33 00:01:55,449 --> 00:01:57,577 suni DNA üretemezsiniz, dediler. 34 00:01:57,660 --> 00:01:59,579 Dâhi beşliği! 35 00:01:59,662 --> 00:02:01,164 Zeki işleri bırakıp 36 00:02:01,247 --> 00:02:04,584 en önemli bilim sorusunu cevaplayın. 37 00:02:04,667 --> 00:02:07,336 Küçük bir kemik değil gerçek bir dinozor olsa 38 00:02:07,420 --> 00:02:10,423 kimin kemiği diğer kemiği döverdi? 39 00:02:10,506 --> 00:02:12,550 Bir de o yumru ne? 40 00:02:12,633 --> 00:02:13,968 O Yumrucuk. 41 00:02:14,051 --> 00:02:15,344 Yumrucuk. 42 00:02:15,428 --> 00:02:16,804 Güzelmiş. 43 00:02:20,349 --> 00:02:24,061 Bu kemik parçaları farklı türlere ait. 44 00:02:24,145 --> 00:02:27,732 Daha önce hiç görmediğimiz türler. 45 00:02:27,815 --> 00:02:29,150 Harika. Hangisi üstün? 46 00:02:29,233 --> 00:02:31,027 Bunu belirlemenin tek yolu 47 00:02:31,110 --> 00:02:35,114 milyarlarca yıllık doğal seleksiyon simülasyonu. 48 00:02:35,198 --> 00:02:38,826 O zaman küçük kemik dövüşüne dönelim. 49 00:02:38,910 --> 00:02:39,785 Durun! 50 00:02:39,869 --> 00:02:43,623 Bunu yapabilen bir evrim ışını icat ettik. 51 00:02:43,706 --> 00:02:49,170 Onu gerçek dinozor DNA'sı ile test etmek karşı konulmaz bir fırsat. 52 00:02:57,929 --> 00:02:58,846 Vay! 53 00:03:05,811 --> 00:03:07,396 Güzel! 54 00:03:08,898 --> 00:03:10,650 Peki. Hangisi üstün? 55 00:03:10,733 --> 00:03:13,361 Johnny, üstünlüğün belirlenmesi için 56 00:03:13,444 --> 00:03:17,365 doğal ortamlarında yıllarca zihinsel gelişim geçirmeliler. 57 00:03:17,448 --> 00:03:20,660 Şu anda ne yiyeceklerini bilmiyorlar. 58 00:03:21,702 --> 00:03:25,581 Ekstrem Arka Bahçe Dinozor Parkuru olur mu? 59 00:03:26,916 --> 00:03:27,959 İşe yarayabilir. 60 00:03:29,627 --> 00:03:31,420 Johnnysaurus Rex hazır. 61 00:03:31,921 --> 00:03:34,423 Duke-a-Don daha hazır. 62 00:03:34,507 --> 00:03:35,424 Ve candan. 63 00:03:36,425 --> 00:03:38,469 Tamam, kurallar basit. 64 00:03:38,552 --> 00:03:42,807 Koşarak tünelden geçin, engelleri aşın, duvara tırmanıp… 65 00:03:46,477 --> 00:03:48,479 İlk sırada hız testi var. 66 00:03:49,063 --> 00:03:51,023 Bitiş çizgisine ilk ulaşan… 67 00:03:51,107 --> 00:03:52,984 Kazanır. 68 00:03:57,363 --> 00:03:59,407 Dinozor nasıl başlatılır? 69 00:04:04,287 --> 00:04:06,747 Hadi! Gitmeliyiz! 70 00:04:09,792 --> 00:04:13,004 J-Rex'e yenilemeyiz! 71 00:04:14,839 --> 00:04:18,092 Hadi J-Rex. Duvarı aşarsan kazanacağız. 72 00:04:20,469 --> 00:04:23,014 Oğlum, halatı tut. Yapabilirsin, hadi! 73 00:04:23,097 --> 00:04:26,142 Bekle. Atların nefret ettiği şey neydi? 74 00:04:26,642 --> 00:04:28,060 Ah, evet! Deh! 75 00:04:36,444 --> 00:04:39,363 Tamam, halatı unut. Hemen atla! 76 00:04:41,324 --> 00:04:42,199 Kazandık! 77 00:04:43,909 --> 00:04:45,870 Dinozor nasıl durdurulur? 78 00:04:46,495 --> 00:04:49,165 Sırada zekâ testi var. 79 00:04:49,248 --> 00:04:51,709 Filmlere göre üstün dinozorlar 80 00:04:51,792 --> 00:04:54,837 kapı açmak gibi insana özgü hareketleri öğrenebilir. 81 00:04:54,920 --> 00:04:56,339 Yumrucuk! 82 00:04:56,839 --> 00:04:58,591 Ya da alet kullanabilir. 83 00:04:58,674 --> 00:05:00,426 Aferin Yumrucuk. 84 00:05:00,509 --> 00:05:04,013 Tamam, Duke-a-Don. Şunu yap. 85 00:05:09,727 --> 00:05:10,811 Evet! 86 00:05:10,895 --> 00:05:15,775 Tamam, hazır ol, J-Rex aklını başından alacak. 87 00:05:26,786 --> 00:05:28,954 Küçük kolları yüzünden, değil mi? 88 00:05:29,038 --> 00:05:30,081 Evet. 89 00:05:30,164 --> 00:05:32,166 Sıradaki testi başlatın! 90 00:05:33,584 --> 00:05:36,045 Sıra beşlik çakma testinde. 91 00:05:36,128 --> 00:05:37,421 Dur, ne? 92 00:05:37,922 --> 00:05:41,842 Fiziksel etkileşim de üstünlüğü belirleyebilir. 93 00:05:41,926 --> 00:05:45,012 Anlaştık! Çak bakalım dinozorum. 94 00:05:47,056 --> 00:05:48,557 Evet! 95 00:05:49,809 --> 00:05:51,519 Şimdi sıra sende. 96 00:06:00,027 --> 00:06:01,070 Kahretsin! 97 00:06:01,153 --> 00:06:03,781 Duke-a-Don yine kazandı! 98 00:06:09,078 --> 00:06:11,956 J-Rex'in suçu değil Johnny. 99 00:06:12,039 --> 00:06:16,085 O Triyas Devri'nden, D-Don ise Kretase Devri'nden. 100 00:06:16,168 --> 00:06:17,002 Ne dedin? 101 00:06:17,086 --> 00:06:21,257 Aralarında 90 milyon yıllık evrim var. 102 00:06:21,340 --> 00:06:25,344 J-Rex'in küçük beyni ve daha küçük kolları o kadar gelişmemiş. 103 00:06:25,928 --> 00:06:26,762 Öyle mi? 104 00:06:26,846 --> 00:06:28,139 Madem öyle, 105 00:06:29,473 --> 00:06:32,017 90 milyon yıllık evrim geliyor. 106 00:06:32,601 --> 00:06:33,853 Johnny, hayır! 107 00:06:43,195 --> 00:06:45,906 Sekansı yarıda kesemeyiz. 108 00:06:45,990 --> 00:06:49,952 Johnny'nin dinozoru evrilecekse benimki de evrilsin! 109 00:07:01,005 --> 00:07:02,006 Durun! 110 00:07:03,215 --> 00:07:05,551 Evrimle şaka olmaz. 111 00:07:06,051 --> 00:07:08,137 Tuhaf sonuçlar doğurabilir. 112 00:07:09,346 --> 00:07:10,556 Yumrucuk. 113 00:07:10,639 --> 00:07:15,394 J-Rex'in Dürzü-Don'dan daha uzun kolları ve daha büyük beyni olması gibi mi? 114 00:07:15,478 --> 00:07:18,063 Başlangıç çizgisinde görüşürüz. 115 00:07:22,401 --> 00:07:25,905 Evrim ışını yaratmakla hata etmiş olabiliriz. 116 00:07:25,988 --> 00:07:27,698 Mümkün. 117 00:07:29,617 --> 00:07:31,785 Kornayı duydun. Gidelim! 118 00:07:31,869 --> 00:07:32,953 Evet. Deh! 119 00:07:41,128 --> 00:07:43,339 Johnny, sanırım biz yarışacağız, 120 00:07:43,422 --> 00:07:44,673 onlar değil. 121 00:07:46,800 --> 00:07:48,052 Bu sürpriz oldu. 122 00:07:53,432 --> 00:07:54,475 Vazgeçtim. 123 00:07:54,558 --> 00:07:58,187 Evrim ışını kesinlikle kötü bir fikirdi. 124 00:07:59,355 --> 00:08:00,731 Yumrucuk. 125 00:08:01,482 --> 00:08:03,400 Dur, neden uçup gidiyor? 126 00:08:09,907 --> 00:08:13,160 Senin dinozorun kazandı. Harika! Pes edelim. 127 00:08:13,244 --> 00:08:14,453 Berabere olsun. 128 00:08:14,537 --> 00:08:17,248 J-Rex çok daha güçlü görünüyor. 129 00:08:18,791 --> 00:08:20,251 Şimdi de aç görünüyor. 130 00:08:20,334 --> 00:08:22,002 Diğer tarafa dönelim. 131 00:08:25,381 --> 00:08:26,590 Ne oluyor? 132 00:08:26,674 --> 00:08:30,553 Dinozorlarla birlikte dürtülerini de geliştirdin. 133 00:08:30,636 --> 00:08:31,512 Neymiş o? 134 00:08:31,595 --> 00:08:35,099 Bizim gibi etli, hareketli şeyler yemek. 135 00:08:35,182 --> 00:08:36,725 Ama benimki otobur. 136 00:08:38,769 --> 00:08:40,437 Artık değil! 137 00:08:41,605 --> 00:08:43,857 Laboratuvara gidip kendinizi kurtarın. 138 00:08:44,567 --> 00:08:46,986 Hadi bizi yakalayın dinozorlar! 139 00:08:50,114 --> 00:08:50,948 Eyvah. 140 00:08:55,869 --> 00:08:58,581 Böyle öleceğimi düşünmemiştim. 141 00:09:02,668 --> 00:09:04,503 Teşekkürler Yumrucuk. 142 00:09:04,587 --> 00:09:05,838 Yumrucuk. 143 00:09:09,258 --> 00:09:11,260 Onları kemiğe çeviremez miyiz? 144 00:09:11,343 --> 00:09:14,930 Evrim sadece ileri gider Johnny. 145 00:09:15,014 --> 00:09:17,099 Onları daha da geliştireceğiz. 146 00:09:17,182 --> 00:09:22,146 Durdurulmaz derecede zeki ve güçlü olup bizi yiyip dünyaya hükmetsinler diye mi? 147 00:09:22,229 --> 00:09:26,942 Empati ve merhamet geliştirirlerse belki biraz sakinleşirler. 148 00:09:31,196 --> 00:09:34,825 Onları test alanına çekmenin bir yolunu… 149 00:09:34,908 --> 00:09:38,746 Dinozorlar! Bunları yemek ister misiniz? 150 00:09:39,413 --> 00:09:42,333 Dinozor olsam onu kesin yerdim. 151 00:09:45,294 --> 00:09:46,211 Şimdi! 152 00:09:51,759 --> 00:09:53,594 Sesler yükseliyor! 153 00:09:57,765 --> 00:09:58,599 İşe yaradı mı? 154 00:09:59,767 --> 00:10:00,976 Haklısınız. 155 00:10:01,060 --> 00:10:03,187 O kükremeler biraz gürültülüydü. 156 00:10:03,270 --> 00:10:04,438 Bizi affedin, 157 00:10:04,521 --> 00:10:09,652 70 milyon yıllık evrim geçirdik, görgü kurallarına uymamız gerekir. 158 00:10:11,320 --> 00:10:12,154 Sofistike. 159 00:10:12,237 --> 00:10:15,908 Evrimle uğraştığımız için özür dileriz. 160 00:10:15,991 --> 00:10:19,536 Başa çıkamayacağımız kadar karmaşık. 161 00:10:19,620 --> 00:10:21,830 O yüzden Yumrucuk'u bırakmalıyız. 162 00:10:22,414 --> 00:10:24,541 İyi olacak mısın ufaklık? 163 00:10:25,042 --> 00:10:27,711 Yumrucuk! 164 00:10:29,129 --> 00:10:31,674 Cevabımızı aldık. 165 00:10:31,757 --> 00:10:33,842 Ne yapmamız uygun olur? 166 00:10:33,926 --> 00:10:37,971 İnsan yemek için fazla evrimleştik. 167 00:10:38,055 --> 00:10:41,767 Lakin kükreme arzumu dizginlemiş değilim. 168 00:10:42,976 --> 00:10:44,645 Evet, pek keyiflidir. 169 00:10:45,896 --> 00:10:47,064 Bir fikrim var. 170 00:10:50,192 --> 00:10:53,278 Yeniden Yırtıcı Nehri'nde olmak çok hoş. 171 00:10:53,362 --> 00:10:56,073 Yeni ve gelişmiş Yırtıcı Nehri olmasın? 172 00:10:56,782 --> 00:10:58,158 Bekle. 173 00:11:01,245 --> 00:11:03,831 -Oley! -Dinozor turu budur! 174 00:11:04,540 --> 00:11:06,041 Teşekkürler Johnny! 175 00:11:06,125 --> 00:11:07,501 Rica ederim! 176 00:11:08,627 --> 00:11:09,545 Oley! 177 00:11:10,546 --> 00:11:12,339 Sıradaki kütük geliyor. 178 00:11:12,423 --> 00:11:13,257 Yerimize! 179 00:11:14,758 --> 00:11:16,552 Ve… 180 00:11:42,286 --> 00:11:43,912 ADAM SCHLESINGER'IN ANISINA 181 00:11:43,996 --> 00:11:46,248 {\an8}Alt yazı çevirmeni: Begüm Hanağasıoğlu