1
00:00:06,090 --> 00:00:09,927
NETFLIX ORİJİNAL DİZİSİ
2
00:00:10,011 --> 00:00:12,680
Aksiyon dolu, kardeşleriyle sorunlu
3
00:00:12,764 --> 00:00:15,683
Üçlü klon, T-Rex, Kral ve Johnny X
4
00:00:15,767 --> 00:00:20,063
Sırada ne var, asla bilinemez
Çünkü o, Johnny Test!
5
00:00:20,146 --> 00:00:23,107
{\an8}JOHNNY'NİN KEMİK OYUNU
6
00:00:28,071 --> 00:00:30,531
{\an8}Yırtıcı Nehri bir harika!
7
00:00:30,615 --> 00:00:34,118
{\an8}Sıcak yaz günü
serin ve ıslak kütükle geziyorsun.
8
00:00:34,202 --> 00:00:36,412
{\an8}Korkunç dinozorlar nerede?
9
00:00:38,956 --> 00:00:40,208
{\an8}Üzücü.
10
00:00:42,543 --> 00:00:44,170
{\an8}İşte bu içler acısı.
11
00:00:44,253 --> 00:00:48,674
{\an8}Aman ha!
Hediyelik eşya dükkânına uğramayı unutma.
12
00:00:48,758 --> 00:00:51,302
{\an8}Dinozor indirimleri on numara.
13
00:00:51,385 --> 00:00:52,887
Hiç de korkunç…
14
00:00:57,934 --> 00:01:01,145
{\an8}Hey! Bu tur çok bayık.
15
00:01:02,396 --> 00:01:06,150
"Triyas Kasabası olarak
memnuniyetsizliğinizi anlıyoruz,
16
00:01:06,234 --> 00:01:08,903
daha iyi bir deneyim sunmak için…"
17
00:01:08,986 --> 00:01:10,488
Eğlenceli şeyi göster.
18
00:01:11,072 --> 00:01:12,907
Dinozor kazısı güzel.
19
00:01:13,491 --> 00:01:17,495
Gerçek dinozor kemikleri bulabilirsiniz.
20
00:01:18,079 --> 00:01:19,580
"Kemik" mi dedin?
21
00:01:20,123 --> 00:01:21,415
"Kazı" mı?
22
00:01:24,877 --> 00:01:27,338
Şu kemikleri bulalım.
23
00:01:30,216 --> 00:01:31,384
Bir tane buldum!
24
00:01:31,467 --> 00:01:33,094
Biraz küçükmüş.
25
00:01:33,177 --> 00:01:36,055
Ben de buldum ama benimki daha büyük.
26
00:01:36,931 --> 00:01:38,850
Ama benimki daha iyi.
27
00:01:38,933 --> 00:01:41,686
Bunun sahibi olan dev dinozor
28
00:01:41,769 --> 00:01:45,231
minik dinozor kemiğini kesin ezip geçerdi!
29
00:01:45,314 --> 00:01:46,691
Çok kabaydı.
30
00:01:46,774 --> 00:01:48,568
Bunun tek çözümü var.
31
00:01:49,193 --> 00:01:50,027
Laboratuvara!
32
00:01:51,362 --> 00:01:55,366
Milyonlarca yıllık evrimi
saniyeler içinde tamamlayan
33
00:01:55,449 --> 00:01:57,577
suni DNA üretemezsiniz, dediler.
34
00:01:57,660 --> 00:01:59,579
Dâhi beşliği!
35
00:01:59,662 --> 00:02:01,164
Zeki işleri bırakıp
36
00:02:01,247 --> 00:02:04,584
en önemli bilim sorusunu cevaplayın.
37
00:02:04,667 --> 00:02:07,336
Küçük bir kemik değil
gerçek bir dinozor olsa
38
00:02:07,420 --> 00:02:10,423
kimin kemiği diğer kemiği döverdi?
39
00:02:10,506 --> 00:02:12,550
Bir de o yumru ne?
40
00:02:12,633 --> 00:02:13,968
O Yumrucuk.
41
00:02:14,051 --> 00:02:15,344
Yumrucuk.
42
00:02:15,428 --> 00:02:16,804
Güzelmiş.
43
00:02:20,349 --> 00:02:24,061
Bu kemik parçaları farklı türlere ait.
44
00:02:24,145 --> 00:02:27,732
Daha önce hiç görmediğimiz türler.
45
00:02:27,815 --> 00:02:29,150
Harika. Hangisi üstün?
46
00:02:29,233 --> 00:02:31,027
Bunu belirlemenin tek yolu
47
00:02:31,110 --> 00:02:35,114
milyarlarca yıllık
doğal seleksiyon simülasyonu.
48
00:02:35,198 --> 00:02:38,826
O zaman küçük kemik dövüşüne dönelim.
49
00:02:38,910 --> 00:02:39,785
Durun!
50
00:02:39,869 --> 00:02:43,623
Bunu yapabilen bir evrim ışını icat ettik.
51
00:02:43,706 --> 00:02:49,170
Onu gerçek dinozor DNA'sı ile test etmek
karşı konulmaz bir fırsat.
52
00:02:57,929 --> 00:02:58,846
Vay!
53
00:03:05,811 --> 00:03:07,396
Güzel!
54
00:03:08,898 --> 00:03:10,650
Peki. Hangisi üstün?
55
00:03:10,733 --> 00:03:13,361
Johnny, üstünlüğün belirlenmesi için
56
00:03:13,444 --> 00:03:17,365
doğal ortamlarında
yıllarca zihinsel gelişim geçirmeliler.
57
00:03:17,448 --> 00:03:20,660
Şu anda ne yiyeceklerini bilmiyorlar.
58
00:03:21,702 --> 00:03:25,581
Ekstrem Arka Bahçe
Dinozor Parkuru olur mu?
59
00:03:26,916 --> 00:03:27,959
İşe yarayabilir.
60
00:03:29,627 --> 00:03:31,420
Johnnysaurus Rex hazır.
61
00:03:31,921 --> 00:03:34,423
Duke-a-Don daha hazır.
62
00:03:34,507 --> 00:03:35,424
Ve candan.
63
00:03:36,425 --> 00:03:38,469
Tamam, kurallar basit.
64
00:03:38,552 --> 00:03:42,807
Koşarak tünelden geçin,
engelleri aşın, duvara tırmanıp…
65
00:03:46,477 --> 00:03:48,479
İlk sırada hız testi var.
66
00:03:49,063 --> 00:03:51,023
Bitiş çizgisine ilk ulaşan…
67
00:03:51,107 --> 00:03:52,984
Kazanır.
68
00:03:57,363 --> 00:03:59,407
Dinozor nasıl başlatılır?
69
00:04:04,287 --> 00:04:06,747
Hadi! Gitmeliyiz!
70
00:04:09,792 --> 00:04:13,004
J-Rex'e yenilemeyiz!
71
00:04:14,839 --> 00:04:18,092
Hadi J-Rex. Duvarı aşarsan kazanacağız.
72
00:04:20,469 --> 00:04:23,014
Oğlum, halatı tut. Yapabilirsin, hadi!
73
00:04:23,097 --> 00:04:26,142
Bekle. Atların nefret ettiği şey neydi?
74
00:04:26,642 --> 00:04:28,060
Ah, evet! Deh!
75
00:04:36,444 --> 00:04:39,363
Tamam, halatı unut. Hemen atla!
76
00:04:41,324 --> 00:04:42,199
Kazandık!
77
00:04:43,909 --> 00:04:45,870
Dinozor nasıl durdurulur?
78
00:04:46,495 --> 00:04:49,165
Sırada zekâ testi var.
79
00:04:49,248 --> 00:04:51,709
Filmlere göre üstün dinozorlar
80
00:04:51,792 --> 00:04:54,837
kapı açmak gibi
insana özgü hareketleri öğrenebilir.
81
00:04:54,920 --> 00:04:56,339
Yumrucuk!
82
00:04:56,839 --> 00:04:58,591
Ya da alet kullanabilir.
83
00:04:58,674 --> 00:05:00,426
Aferin Yumrucuk.
84
00:05:00,509 --> 00:05:04,013
Tamam, Duke-a-Don. Şunu yap.
85
00:05:09,727 --> 00:05:10,811
Evet!
86
00:05:10,895 --> 00:05:15,775
Tamam, hazır ol,
J-Rex aklını başından alacak.
87
00:05:26,786 --> 00:05:28,954
Küçük kolları yüzünden, değil mi?
88
00:05:29,038 --> 00:05:30,081
Evet.
89
00:05:30,164 --> 00:05:32,166
Sıradaki testi başlatın!
90
00:05:33,584 --> 00:05:36,045
Sıra beşlik çakma testinde.
91
00:05:36,128 --> 00:05:37,421
Dur, ne?
92
00:05:37,922 --> 00:05:41,842
Fiziksel etkileşim de
üstünlüğü belirleyebilir.
93
00:05:41,926 --> 00:05:45,012
Anlaştık! Çak bakalım dinozorum.
94
00:05:47,056 --> 00:05:48,557
Evet!
95
00:05:49,809 --> 00:05:51,519
Şimdi sıra sende.
96
00:06:00,027 --> 00:06:01,070
Kahretsin!
97
00:06:01,153 --> 00:06:03,781
Duke-a-Don yine kazandı!
98
00:06:09,078 --> 00:06:11,956
J-Rex'in suçu değil Johnny.
99
00:06:12,039 --> 00:06:16,085
O Triyas Devri'nden,
D-Don ise Kretase Devri'nden.
100
00:06:16,168 --> 00:06:17,002
Ne dedin?
101
00:06:17,086 --> 00:06:21,257
Aralarında 90 milyon yıllık evrim var.
102
00:06:21,340 --> 00:06:25,344
J-Rex'in küçük beyni ve daha küçük kolları
o kadar gelişmemiş.
103
00:06:25,928 --> 00:06:26,762
Öyle mi?
104
00:06:26,846 --> 00:06:28,139
Madem öyle,
105
00:06:29,473 --> 00:06:32,017
90 milyon yıllık evrim geliyor.
106
00:06:32,601 --> 00:06:33,853
Johnny, hayır!
107
00:06:43,195 --> 00:06:45,906
Sekansı yarıda kesemeyiz.
108
00:06:45,990 --> 00:06:49,952
Johnny'nin dinozoru evrilecekse
benimki de evrilsin!
109
00:07:01,005 --> 00:07:02,006
Durun!
110
00:07:03,215 --> 00:07:05,551
Evrimle şaka olmaz.
111
00:07:06,051 --> 00:07:08,137
Tuhaf sonuçlar doğurabilir.
112
00:07:09,346 --> 00:07:10,556
Yumrucuk.
113
00:07:10,639 --> 00:07:15,394
J-Rex'in Dürzü-Don'dan daha uzun kolları
ve daha büyük beyni olması gibi mi?
114
00:07:15,478 --> 00:07:18,063
Başlangıç çizgisinde görüşürüz.
115
00:07:22,401 --> 00:07:25,905
Evrim ışını yaratmakla
hata etmiş olabiliriz.
116
00:07:25,988 --> 00:07:27,698
Mümkün.
117
00:07:29,617 --> 00:07:31,785
Kornayı duydun. Gidelim!
118
00:07:31,869 --> 00:07:32,953
Evet. Deh!
119
00:07:41,128 --> 00:07:43,339
Johnny, sanırım biz yarışacağız,
120
00:07:43,422 --> 00:07:44,673
onlar değil.
121
00:07:46,800 --> 00:07:48,052
Bu sürpriz oldu.
122
00:07:53,432 --> 00:07:54,475
Vazgeçtim.
123
00:07:54,558 --> 00:07:58,187
Evrim ışını kesinlikle kötü bir fikirdi.
124
00:07:59,355 --> 00:08:00,731
Yumrucuk.
125
00:08:01,482 --> 00:08:03,400
Dur, neden uçup gidiyor?
126
00:08:09,907 --> 00:08:13,160
Senin dinozorun kazandı.
Harika! Pes edelim.
127
00:08:13,244 --> 00:08:14,453
Berabere olsun.
128
00:08:14,537 --> 00:08:17,248
J-Rex çok daha güçlü görünüyor.
129
00:08:18,791 --> 00:08:20,251
Şimdi de aç görünüyor.
130
00:08:20,334 --> 00:08:22,002
Diğer tarafa dönelim.
131
00:08:25,381 --> 00:08:26,590
Ne oluyor?
132
00:08:26,674 --> 00:08:30,553
Dinozorlarla birlikte
dürtülerini de geliştirdin.
133
00:08:30,636 --> 00:08:31,512
Neymiş o?
134
00:08:31,595 --> 00:08:35,099
Bizim gibi etli, hareketli şeyler yemek.
135
00:08:35,182 --> 00:08:36,725
Ama benimki otobur.
136
00:08:38,769 --> 00:08:40,437
Artık değil!
137
00:08:41,605 --> 00:08:43,857
Laboratuvara gidip kendinizi kurtarın.
138
00:08:44,567 --> 00:08:46,986
Hadi bizi yakalayın dinozorlar!
139
00:08:50,114 --> 00:08:50,948
Eyvah.
140
00:08:55,869 --> 00:08:58,581
Böyle öleceğimi düşünmemiştim.
141
00:09:02,668 --> 00:09:04,503
Teşekkürler Yumrucuk.
142
00:09:04,587 --> 00:09:05,838
Yumrucuk.
143
00:09:09,258 --> 00:09:11,260
Onları kemiğe çeviremez miyiz?
144
00:09:11,343 --> 00:09:14,930
Evrim sadece ileri gider Johnny.
145
00:09:15,014 --> 00:09:17,099
Onları daha da geliştireceğiz.
146
00:09:17,182 --> 00:09:22,146
Durdurulmaz derecede zeki ve güçlü olup
bizi yiyip dünyaya hükmetsinler diye mi?
147
00:09:22,229 --> 00:09:26,942
Empati ve merhamet geliştirirlerse
belki biraz sakinleşirler.
148
00:09:31,196 --> 00:09:34,825
Onları test alanına çekmenin bir yolunu…
149
00:09:34,908 --> 00:09:38,746
Dinozorlar! Bunları yemek ister misiniz?
150
00:09:39,413 --> 00:09:42,333
Dinozor olsam onu kesin yerdim.
151
00:09:45,294 --> 00:09:46,211
Şimdi!
152
00:09:51,759 --> 00:09:53,594
Sesler yükseliyor!
153
00:09:57,765 --> 00:09:58,599
İşe yaradı mı?
154
00:09:59,767 --> 00:10:00,976
Haklısınız.
155
00:10:01,060 --> 00:10:03,187
O kükremeler biraz gürültülüydü.
156
00:10:03,270 --> 00:10:04,438
Bizi affedin,
157
00:10:04,521 --> 00:10:09,652
70 milyon yıllık evrim geçirdik,
görgü kurallarına uymamız gerekir.
158
00:10:11,320 --> 00:10:12,154
Sofistike.
159
00:10:12,237 --> 00:10:15,908
Evrimle uğraştığımız için özür dileriz.
160
00:10:15,991 --> 00:10:19,536
Başa çıkamayacağımız kadar karmaşık.
161
00:10:19,620 --> 00:10:21,830
O yüzden Yumrucuk'u bırakmalıyız.
162
00:10:22,414 --> 00:10:24,541
İyi olacak mısın ufaklık?
163
00:10:25,042 --> 00:10:27,711
Yumrucuk!
164
00:10:29,129 --> 00:10:31,674
Cevabımızı aldık.
165
00:10:31,757 --> 00:10:33,842
Ne yapmamız uygun olur?
166
00:10:33,926 --> 00:10:37,971
İnsan yemek için fazla evrimleştik.
167
00:10:38,055 --> 00:10:41,767
Lakin kükreme arzumu dizginlemiş değilim.
168
00:10:42,976 --> 00:10:44,645
Evet, pek keyiflidir.
169
00:10:45,896 --> 00:10:47,064
Bir fikrim var.
170
00:10:50,192 --> 00:10:53,278
Yeniden Yırtıcı Nehri'nde olmak çok hoş.
171
00:10:53,362 --> 00:10:56,073
Yeni ve gelişmiş Yırtıcı Nehri olmasın?
172
00:10:56,782 --> 00:10:58,158
Bekle.
173
00:11:01,245 --> 00:11:03,831
-Oley!
-Dinozor turu budur!
174
00:11:04,540 --> 00:11:06,041
Teşekkürler Johnny!
175
00:11:06,125 --> 00:11:07,501
Rica ederim!
176
00:11:08,627 --> 00:11:09,545
Oley!
177
00:11:10,546 --> 00:11:12,339
Sıradaki kütük geliyor.
178
00:11:12,423 --> 00:11:13,257
Yerimize!
179
00:11:14,758 --> 00:11:16,552
Ve…
180
00:11:42,286 --> 00:11:43,912
ADAM SCHLESINGER'IN ANISINA
181
00:11:43,996 --> 00:11:46,248
{\an8}Alt yazı çevirmeni: Begüm Hanağasıoğlu