1 00:00:06,090 --> 00:00:09,927 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:10,011 --> 00:00:12,680 Penuh aksi, ditantang kakak Bersama Dukey 3 00:00:12,764 --> 00:00:15,683 Tiga klona, T. rex Takhta dan Johnny X'ing 4 00:00:15,767 --> 00:00:20,146 Tak tahu apa yang akan terjadi Sebab dia Johnny Test! 5 00:00:20,229 --> 00:00:23,107 {\an8}PERMAINAN TULANG JOHNNY 6 00:00:28,071 --> 00:00:30,531 {\an8}Kau pasti suka Raptor Rapids, 7 00:00:30,615 --> 00:00:34,118 {\an8}tempat kau bisa naik gelondong basah pada hari panas. 8 00:00:34,202 --> 00:00:36,412 {\an8}Di mana dinosaurus seramnya? 9 00:00:38,956 --> 00:00:40,208 {\an8}Menyedihkan. 10 00:00:42,543 --> 00:00:44,170 {\an8}Itu menyedihkan. 11 00:00:44,253 --> 00:00:48,674 {\an8}Hippity-hippity-hop! Jangan lupa ke toko suvenir. 12 00:00:48,758 --> 00:00:51,302 {\an8}Harga dinonya terjangkau. 13 00:00:51,385 --> 00:00:52,887 Dan tak seram… 14 00:00:57,934 --> 00:01:01,145 {\an8}Wahana itu payah. 15 00:01:02,396 --> 00:01:05,983 "Kami di Kota Trias mengerti kekecewaanmu 16 00:01:06,067 --> 00:01:08,903 dengan wahana ini. Kami berusaha meningkatkan…" 17 00:01:08,986 --> 00:01:10,488 Apa yang seru? 18 00:01:11,072 --> 00:01:12,907 Penggalian dino seru. 19 00:01:13,491 --> 00:01:17,495 Kau bisa menemukan pecahan tulang asli dari tulang dinosaurus asli. 20 00:01:18,079 --> 00:01:19,580 Kau bilang tulang? 21 00:01:20,123 --> 00:01:21,415 Dan menggali? 22 00:01:24,877 --> 00:01:27,338 Ayo cari tulang, Nak. 23 00:01:30,216 --> 00:01:31,384 Aku dapat satu! 24 00:01:31,467 --> 00:01:33,094 Tapi agak kecil. 25 00:01:33,177 --> 00:01:35,847 Aku juga dapat, tapi lebih besar. 26 00:01:36,931 --> 00:01:38,850 Tapi punyaku lebih baik. 27 00:01:38,933 --> 00:01:41,686 Mungkin ini milik dinosaurus besar 28 00:01:41,769 --> 00:01:44,814 yang akan kalahkan tulang dino kecilmu! 29 00:01:45,314 --> 00:01:46,691 Itu tak sopan. 30 00:01:46,774 --> 00:01:49,110 Ada satu cara menyelesaikannya. 31 00:01:49,193 --> 00:01:50,027 Ke lab! 32 00:01:51,362 --> 00:01:55,366 Mereka bilang kita tak bisa membuat DNA dan mengembangkannya 33 00:01:55,449 --> 00:01:57,577 jutaan tahun dalam hitungan detik. 34 00:01:57,660 --> 00:01:59,495 Tos genius! 35 00:01:59,579 --> 00:02:01,164 Hentikan tindakan cerdas 36 00:02:01,247 --> 00:02:04,584 dan jawab pertanyaan terpenting ini. 37 00:02:04,667 --> 00:02:07,295 Tulang siapa yang akan menang 38 00:02:07,378 --> 00:02:10,423 jika ini dino asli, bukan tulang kecil? 39 00:02:10,506 --> 00:02:12,550 Gumpalan apa itu? 40 00:02:12,633 --> 00:02:13,968 Itu Blobby. 41 00:02:14,051 --> 00:02:15,344 Blobby. 42 00:02:15,428 --> 00:02:16,804 Keren? 43 00:02:20,349 --> 00:02:24,061 Fragmen tulang ini dari spesies berbeda. 44 00:02:24,145 --> 00:02:27,732 Dan spesies yang baru kita lihat. 45 00:02:27,815 --> 00:02:29,150 Bagus. Menang mana? 46 00:02:29,233 --> 00:02:31,027 Untuk menentukan itu, 47 00:02:31,110 --> 00:02:35,114 kita harus menyimulasikan miliaran tahun siklus seleksi alam. 48 00:02:35,198 --> 00:02:38,826 Itu kembali ke pertarungan tulang kecil! 49 00:02:38,910 --> 00:02:39,785 Berhenti! 50 00:02:39,869 --> 00:02:43,623 Karena kami baru menciptakan sinar evolusi. 51 00:02:43,706 --> 00:02:49,170 Mencobanya pada DNA dino asli terlalu sayang untuk dilewatkan. 52 00:03:05,811 --> 00:03:07,396 Keren! 53 00:03:08,898 --> 00:03:10,650 Mana yang menang? 54 00:03:10,733 --> 00:03:13,361 Untuk menentukan keunggulan, 55 00:03:13,444 --> 00:03:17,365 mereka butuh bertahun-tahun perkembangan kognitif di habitat alami. 56 00:03:17,448 --> 00:03:20,660 Sekarang, mereka kekurangan insting dasar mangsa. 57 00:03:21,702 --> 00:03:25,581 Tantangan Pertempuran Rintangan Dino Halaman Belakang Ekstrem? 58 00:03:26,916 --> 00:03:28,376 Itu bisa berhasil. 59 00:03:29,627 --> 00:03:31,420 Johnnysaurus Rex siap. 60 00:03:31,921 --> 00:03:34,423 Duke-a-Don lebih siap. 61 00:03:34,507 --> 00:03:35,424 Dan ramah. 62 00:03:36,425 --> 00:03:38,469 Baik, aturannya sederhana. 63 00:03:38,552 --> 00:03:42,807 Lari ke terowongan, lewati rintangan, panjat dinding… 64 00:03:46,477 --> 00:03:48,479 Pertama, uji kecepatan. 65 00:03:49,063 --> 00:03:51,023 Pertama ke garis finis… 66 00:03:51,107 --> 00:03:52,984 Menang. 67 00:03:57,363 --> 00:03:59,657 Bagaimana cara nyalakan dino? 68 00:04:04,287 --> 00:04:06,747 Ayolah. Kita harus pergi! 69 00:04:09,792 --> 00:04:13,004 Kita tak boleh kalah dari J-Rex! 70 00:04:14,839 --> 00:04:18,092 Ayo, J-Rex. Lewati tembok itu, lalu menang. 71 00:04:20,469 --> 00:04:23,014 Ayo. Ambil talinya. Kau bisa. 72 00:04:23,097 --> 00:04:26,142 Tunggu. Apa hal yang dibenci kuda? 73 00:04:26,642 --> 00:04:28,185 Ya. Cepat! 74 00:04:36,444 --> 00:04:39,363 Baik. Lupakan talinya. Lompat saja… 75 00:04:41,324 --> 00:04:42,283 Kami menang! 76 00:04:43,909 --> 00:04:45,745 Bagaimana cara menghentikannya? 77 00:04:46,495 --> 00:04:49,206 Selanjutnya, uji kecerdasan. 78 00:04:49,290 --> 00:04:51,709 Menurut film, tanda dino unggul 79 00:04:51,792 --> 00:04:54,837 itu belajar perilaku manusia, seperti membuka pintu. 80 00:04:54,920 --> 00:04:56,339 Blobby! 81 00:04:56,839 --> 00:04:58,632 Atau menggunakan alat. 82 00:04:58,716 --> 00:05:00,426 Bagus, Blobby. 83 00:05:00,509 --> 00:05:04,013 Baik, Duke-a-Don. Lakukan ini saja. 84 00:05:09,727 --> 00:05:10,811 Bagus! 85 00:05:10,895 --> 00:05:15,775 Baiklah, bersiaplah untuk terpukau oleh J-Rex. 86 00:05:26,786 --> 00:05:28,954 Karena lengan kecilnya lagi? 87 00:05:29,038 --> 00:05:30,081 Ya. 88 00:05:30,164 --> 00:05:32,291 Mulai ujian berikutnya. 89 00:05:33,584 --> 00:05:36,045 Saatnya uji tos. 90 00:05:36,128 --> 00:05:37,421 Tunggu, apa? 91 00:05:37,922 --> 00:05:41,842 Interaksi fisik bisa menentukan keunggulan spesies. 92 00:05:41,926 --> 00:05:45,012 Baik! Tos, Dinoku. 93 00:05:47,056 --> 00:05:48,557 Bagus! 94 00:05:49,809 --> 00:05:51,519 Sekarang giliranmu. 95 00:06:00,027 --> 00:06:01,070 Sial! 96 00:06:01,153 --> 00:06:03,781 Dan Duke-a-Don menang lagi! 97 00:06:09,078 --> 00:06:11,956 Itu bukan salah J-Rex, Johnny. 98 00:06:12,039 --> 00:06:16,085 Dia dari zaman Trias, D-Don berasal dari zaman Kapur. 99 00:06:16,168 --> 00:06:17,002 Apa? 100 00:06:17,086 --> 00:06:21,257 Evolusi mereka berbeda 90 juta tahun lebih. 101 00:06:21,340 --> 00:06:25,344 Otak kecil dan lengan kecil J-Rex belum berevolusi. 102 00:06:25,928 --> 00:06:26,762 Sungguh? 103 00:06:26,846 --> 00:06:28,139 Kalau begitu, 104 00:06:29,473 --> 00:06:32,017 evolusi 90 juta tahun mulai. 105 00:06:32,601 --> 00:06:33,853 Johnny, jangan! 106 00:06:43,195 --> 00:06:45,906 Kita tak bisa menyela urutannya saat mulai. 107 00:06:45,990 --> 00:06:48,826 Jika dino Johnny lebih berevolusi, 108 00:06:48,909 --> 00:06:49,952 dinoku juga. 109 00:07:01,005 --> 00:07:02,006 Berhenti! 110 00:07:03,215 --> 00:07:05,968 Jangan main-main dengan evolusi. 111 00:07:06,051 --> 00:07:08,095 Hasilnya bisa aneh. 112 00:07:09,346 --> 00:07:10,556 Blobby? 113 00:07:10,639 --> 00:07:13,767 Lengan dan otak J-Rex jadi lebih besar 114 00:07:13,851 --> 00:07:15,394 daripada Duke-a-Don culun? 115 00:07:15,478 --> 00:07:18,063 Sampai jumpa di garis start. 116 00:07:22,401 --> 00:07:25,905 Mungkin membuat sinar evolusi itu ide buruk. 117 00:07:25,988 --> 00:07:27,698 Mungkin saja. 118 00:07:29,617 --> 00:07:31,785 Kau dengar klaksonnya. Ayo! 119 00:07:31,869 --> 00:07:32,953 Ya. Cepat! 120 00:07:41,128 --> 00:07:44,673 Mereka ingin kita balapan, alih-alih mereka. 121 00:07:46,800 --> 00:07:48,177 Tak kusangka. 122 00:07:53,432 --> 00:07:54,475 Kita salah. 123 00:07:54,558 --> 00:07:58,187 Sinar evolusi jelas ide buruk. 124 00:07:59,313 --> 00:08:00,731 Blobby. 125 00:08:01,482 --> 00:08:03,567 Tunggu, kenapa dia pergi? 126 00:08:09,907 --> 00:08:13,160 Dinomu menang. Ini hebat! Ayo berhenti. 127 00:08:13,244 --> 00:08:14,453 Anggap seri. 128 00:08:14,537 --> 00:08:17,248 Karena J-Rex jauh lebih kuat. 129 00:08:18,791 --> 00:08:20,251 Dia tampak lapar. 130 00:08:20,334 --> 00:08:22,002 Ayo kembali ke arah lain. 131 00:08:25,381 --> 00:08:26,590 Ada apa ini? 132 00:08:26,674 --> 00:08:30,553 Saat dinosaurus berevolusi, insting mereka juga. 133 00:08:30,636 --> 00:08:31,512 Yaitu? 134 00:08:31,595 --> 00:08:35,140 Makan daging bergerak seperti kita. 135 00:08:35,224 --> 00:08:36,725 Dinoku herbivora. 136 00:08:38,769 --> 00:08:40,437 Tidak lagi! 137 00:08:41,605 --> 00:08:43,691 Pergi ke lab dan selamatkan diri. 138 00:08:44,567 --> 00:08:46,652 Ayo tangkap kami, Dino! 139 00:08:50,114 --> 00:08:50,948 Gawat. 140 00:08:55,869 --> 00:08:58,581 Aku tak menduga akan mati begini. 141 00:09:02,668 --> 00:09:04,503 Terima kasih, Blobby. 142 00:09:04,587 --> 00:09:05,838 Blobby. 143 00:09:09,258 --> 00:09:11,260 Kita jadikan mereka tulang lagi. 144 00:09:11,343 --> 00:09:14,930 Evolusi hanya berjalan satu arah, maju. 145 00:09:15,014 --> 00:09:17,182 Buat mereka berevolusi lagi. 146 00:09:17,266 --> 00:09:20,561 Buat mereka sangat pintar dan kuat agar bisa makan kita, 147 00:09:20,644 --> 00:09:22,146 lalu menguasai dunia? 148 00:09:22,229 --> 00:09:26,942 Atau mereka memiliki empati dan iba manusia, lalu tenang. 149 00:09:31,196 --> 00:09:34,825 Kita harus pikirkan cara memancing mereka ke pola tes… 150 00:09:34,908 --> 00:09:38,746 Dino, kalian mau ini atau ini? 151 00:09:39,413 --> 00:09:42,333 Jika jadi dino, aku akan makan itu. 152 00:09:45,294 --> 00:09:46,211 Sekarang! 153 00:09:51,759 --> 00:09:53,594 Mereka makin berisik! 154 00:09:57,765 --> 00:09:58,599 Berhasil? 155 00:09:59,767 --> 00:10:00,976 Kau benar. 156 00:10:01,060 --> 00:10:03,187 Raungan itu agak keras. 157 00:10:03,270 --> 00:10:04,438 Maaf, 158 00:10:04,521 --> 00:10:09,652 kami berevolusi 70 juta tahun dan perlu memiliki sopan santun. 159 00:10:11,320 --> 00:10:12,154 Beradab. 160 00:10:12,237 --> 00:10:15,908 Kami minta maaf karena mengacaukan evolusi. 161 00:10:15,991 --> 00:10:19,536 Itu agak terlalu rumit untuk kami tangani. 162 00:10:19,620 --> 00:10:21,830 Jadi, Blobby harus pergi. 163 00:10:22,414 --> 00:10:24,541 Kau akan baik-baik saja? 164 00:10:25,042 --> 00:10:27,711 Blobby! 165 00:10:29,129 --> 00:10:31,674 Dia bilang, "Ya." 166 00:10:31,757 --> 00:10:33,842 Lalu kita harus bagaimana? 167 00:10:33,926 --> 00:10:37,971 Rasanya kita terlalu berevolusi untuk memakan manusia. 168 00:10:38,055 --> 00:10:41,767 Tapi harus kuakui, aku masih ingin mengaum. 169 00:10:42,976 --> 00:10:44,645 Ya, itu sangat seru. 170 00:10:45,896 --> 00:10:46,980 Aku punya ide. 171 00:10:50,234 --> 00:10:53,278 Senang bisa kembali ke Raptor Rapids. 172 00:10:53,362 --> 00:10:56,073 Raptor Rapids yang baru dan lebih baik? 173 00:10:56,782 --> 00:10:58,158 Tunggu. 174 00:11:01,245 --> 00:11:03,831 - Asyik! - Ini baru wahana dino! 175 00:11:04,540 --> 00:11:06,041 Terima kasih, Johnny! 176 00:11:06,125 --> 00:11:07,501 Sama-sama! 177 00:11:08,627 --> 00:11:09,545 Asyik! 178 00:11:10,546 --> 00:11:12,297 Ini gelondong berikutnya. 179 00:11:12,381 --> 00:11:13,215 Posisi! 180 00:11:14,758 --> 00:11:16,552 Dan… 181 00:11:42,286 --> 00:11:43,203 MENGENANG ADAM SCHLESINGER 182 00:11:43,287 --> 00:11:45,205 {\an8}Terjemahan subtitle oleh Sarah