1
00:00:06,090 --> 00:00:09,927
SERIAL NETFLIX ORIGINAL
2
00:00:10,011 --> 00:00:12,680
Penuh aksi, ditantang kakak
Bersama Dukey
3
00:00:12,764 --> 00:00:15,683
Tiga klona, T. rex
Takhta dan Johnny X'ing
4
00:00:15,767 --> 00:00:20,146
Tak tahu apa yang akan terjadi
Sebab dia Johnny Test!
5
00:00:20,229 --> 00:00:23,107
{\an8}PERMAINAN TULANG JOHNNY
6
00:00:28,071 --> 00:00:30,531
{\an8}Kau pasti suka Raptor Rapids,
7
00:00:30,615 --> 00:00:34,118
{\an8}tempat kau bisa naik gelondong basah
pada hari panas.
8
00:00:34,202 --> 00:00:36,412
{\an8}Di mana dinosaurus seramnya?
9
00:00:38,956 --> 00:00:40,208
{\an8}Menyedihkan.
10
00:00:42,543 --> 00:00:44,170
{\an8}Itu menyedihkan.
11
00:00:44,253 --> 00:00:48,674
{\an8}Hippity-hippity-hop!
Jangan lupa ke toko suvenir.
12
00:00:48,758 --> 00:00:51,302
{\an8}Harga dinonya terjangkau.
13
00:00:51,385 --> 00:00:52,887
Dan tak seram…
14
00:00:57,934 --> 00:01:01,145
{\an8}Wahana itu payah.
15
00:01:02,396 --> 00:01:05,983
"Kami di Kota Trias mengerti kekecewaanmu
16
00:01:06,067 --> 00:01:08,903
dengan wahana ini.
Kami berusaha meningkatkan…"
17
00:01:08,986 --> 00:01:10,488
Apa yang seru?
18
00:01:11,072 --> 00:01:12,907
Penggalian dino seru.
19
00:01:13,491 --> 00:01:17,495
Kau bisa menemukan pecahan tulang asli
dari tulang dinosaurus asli.
20
00:01:18,079 --> 00:01:19,580
Kau bilang tulang?
21
00:01:20,123 --> 00:01:21,415
Dan menggali?
22
00:01:24,877 --> 00:01:27,338
Ayo cari tulang, Nak.
23
00:01:30,216 --> 00:01:31,384
Aku dapat satu!
24
00:01:31,467 --> 00:01:33,094
Tapi agak kecil.
25
00:01:33,177 --> 00:01:35,847
Aku juga dapat, tapi lebih besar.
26
00:01:36,931 --> 00:01:38,850
Tapi punyaku lebih baik.
27
00:01:38,933 --> 00:01:41,686
Mungkin ini milik dinosaurus besar
28
00:01:41,769 --> 00:01:44,814
yang akan kalahkan tulang dino kecilmu!
29
00:01:45,314 --> 00:01:46,691
Itu tak sopan.
30
00:01:46,774 --> 00:01:49,110
Ada satu cara menyelesaikannya.
31
00:01:49,193 --> 00:01:50,027
Ke lab!
32
00:01:51,362 --> 00:01:55,366
Mereka bilang kita tak bisa membuat DNA
dan mengembangkannya
33
00:01:55,449 --> 00:01:57,577
jutaan tahun dalam hitungan detik.
34
00:01:57,660 --> 00:01:59,495
Tos genius!
35
00:01:59,579 --> 00:02:01,164
Hentikan tindakan cerdas
36
00:02:01,247 --> 00:02:04,584
dan jawab pertanyaan terpenting ini.
37
00:02:04,667 --> 00:02:07,295
Tulang siapa yang akan menang
38
00:02:07,378 --> 00:02:10,423
jika ini dino asli, bukan tulang kecil?
39
00:02:10,506 --> 00:02:12,550
Gumpalan apa itu?
40
00:02:12,633 --> 00:02:13,968
Itu Blobby.
41
00:02:14,051 --> 00:02:15,344
Blobby.
42
00:02:15,428 --> 00:02:16,804
Keren?
43
00:02:20,349 --> 00:02:24,061
Fragmen tulang ini dari spesies berbeda.
44
00:02:24,145 --> 00:02:27,732
Dan spesies yang baru kita lihat.
45
00:02:27,815 --> 00:02:29,150
Bagus. Menang mana?
46
00:02:29,233 --> 00:02:31,027
Untuk menentukan itu,
47
00:02:31,110 --> 00:02:35,114
kita harus menyimulasikan miliaran tahun
siklus seleksi alam.
48
00:02:35,198 --> 00:02:38,826
Itu kembali ke pertarungan tulang kecil!
49
00:02:38,910 --> 00:02:39,785
Berhenti!
50
00:02:39,869 --> 00:02:43,623
Karena kami baru
menciptakan sinar evolusi.
51
00:02:43,706 --> 00:02:49,170
Mencobanya pada DNA dino asli
terlalu sayang untuk dilewatkan.
52
00:03:05,811 --> 00:03:07,396
Keren!
53
00:03:08,898 --> 00:03:10,650
Mana yang menang?
54
00:03:10,733 --> 00:03:13,361
Untuk menentukan keunggulan,
55
00:03:13,444 --> 00:03:17,365
mereka butuh bertahun-tahun
perkembangan kognitif di habitat alami.
56
00:03:17,448 --> 00:03:20,660
Sekarang, mereka kekurangan
insting dasar mangsa.
57
00:03:21,702 --> 00:03:25,581
Tantangan Pertempuran Rintangan Dino
Halaman Belakang Ekstrem?
58
00:03:26,916 --> 00:03:28,376
Itu bisa berhasil.
59
00:03:29,627 --> 00:03:31,420
Johnnysaurus Rex siap.
60
00:03:31,921 --> 00:03:34,423
Duke-a-Don lebih siap.
61
00:03:34,507 --> 00:03:35,424
Dan ramah.
62
00:03:36,425 --> 00:03:38,469
Baik, aturannya sederhana.
63
00:03:38,552 --> 00:03:42,807
Lari ke terowongan, lewati rintangan,
panjat dinding…
64
00:03:46,477 --> 00:03:48,479
Pertama, uji kecepatan.
65
00:03:49,063 --> 00:03:51,023
Pertama ke garis finis…
66
00:03:51,107 --> 00:03:52,984
Menang.
67
00:03:57,363 --> 00:03:59,657
Bagaimana cara nyalakan dino?
68
00:04:04,287 --> 00:04:06,747
Ayolah. Kita harus pergi!
69
00:04:09,792 --> 00:04:13,004
Kita tak boleh kalah dari J-Rex!
70
00:04:14,839 --> 00:04:18,092
Ayo, J-Rex.
Lewati tembok itu, lalu menang.
71
00:04:20,469 --> 00:04:23,014
Ayo. Ambil talinya. Kau bisa.
72
00:04:23,097 --> 00:04:26,142
Tunggu. Apa hal yang dibenci kuda?
73
00:04:26,642 --> 00:04:28,185
Ya. Cepat!
74
00:04:36,444 --> 00:04:39,363
Baik. Lupakan talinya. Lompat saja…
75
00:04:41,324 --> 00:04:42,283
Kami menang!
76
00:04:43,909 --> 00:04:45,745
Bagaimana cara menghentikannya?
77
00:04:46,495 --> 00:04:49,206
Selanjutnya, uji kecerdasan.
78
00:04:49,290 --> 00:04:51,709
Menurut film, tanda dino unggul
79
00:04:51,792 --> 00:04:54,837
itu belajar perilaku manusia,
seperti membuka pintu.
80
00:04:54,920 --> 00:04:56,339
Blobby!
81
00:04:56,839 --> 00:04:58,632
Atau menggunakan alat.
82
00:04:58,716 --> 00:05:00,426
Bagus, Blobby.
83
00:05:00,509 --> 00:05:04,013
Baik, Duke-a-Don. Lakukan ini saja.
84
00:05:09,727 --> 00:05:10,811
Bagus!
85
00:05:10,895 --> 00:05:15,775
Baiklah, bersiaplah
untuk terpukau oleh J-Rex.
86
00:05:26,786 --> 00:05:28,954
Karena lengan kecilnya lagi?
87
00:05:29,038 --> 00:05:30,081
Ya.
88
00:05:30,164 --> 00:05:32,291
Mulai ujian berikutnya.
89
00:05:33,584 --> 00:05:36,045
Saatnya uji tos.
90
00:05:36,128 --> 00:05:37,421
Tunggu, apa?
91
00:05:37,922 --> 00:05:41,842
Interaksi fisik bisa menentukan
keunggulan spesies.
92
00:05:41,926 --> 00:05:45,012
Baik! Tos, Dinoku.
93
00:05:47,056 --> 00:05:48,557
Bagus!
94
00:05:49,809 --> 00:05:51,519
Sekarang giliranmu.
95
00:06:00,027 --> 00:06:01,070
Sial!
96
00:06:01,153 --> 00:06:03,781
Dan Duke-a-Don menang lagi!
97
00:06:09,078 --> 00:06:11,956
Itu bukan salah J-Rex, Johnny.
98
00:06:12,039 --> 00:06:16,085
Dia dari zaman Trias,
D-Don berasal dari zaman Kapur.
99
00:06:16,168 --> 00:06:17,002
Apa?
100
00:06:17,086 --> 00:06:21,257
Evolusi mereka
berbeda 90 juta tahun lebih.
101
00:06:21,340 --> 00:06:25,344
Otak kecil dan lengan kecil J-Rex
belum berevolusi.
102
00:06:25,928 --> 00:06:26,762
Sungguh?
103
00:06:26,846 --> 00:06:28,139
Kalau begitu,
104
00:06:29,473 --> 00:06:32,017
evolusi 90 juta tahun mulai.
105
00:06:32,601 --> 00:06:33,853
Johnny, jangan!
106
00:06:43,195 --> 00:06:45,906
Kita tak bisa menyela urutannya
saat mulai.
107
00:06:45,990 --> 00:06:48,826
Jika dino Johnny lebih berevolusi,
108
00:06:48,909 --> 00:06:49,952
dinoku juga.
109
00:07:01,005 --> 00:07:02,006
Berhenti!
110
00:07:03,215 --> 00:07:05,968
Jangan main-main dengan evolusi.
111
00:07:06,051 --> 00:07:08,095
Hasilnya bisa aneh.
112
00:07:09,346 --> 00:07:10,556
Blobby?
113
00:07:10,639 --> 00:07:13,767
Lengan dan otak J-Rex jadi lebih besar
114
00:07:13,851 --> 00:07:15,394
daripada Duke-a-Don culun?
115
00:07:15,478 --> 00:07:18,063
Sampai jumpa di garis start.
116
00:07:22,401 --> 00:07:25,905
Mungkin membuat sinar evolusi itu
ide buruk.
117
00:07:25,988 --> 00:07:27,698
Mungkin saja.
118
00:07:29,617 --> 00:07:31,785
Kau dengar klaksonnya. Ayo!
119
00:07:31,869 --> 00:07:32,953
Ya. Cepat!
120
00:07:41,128 --> 00:07:44,673
Mereka ingin kita balapan,
alih-alih mereka.
121
00:07:46,800 --> 00:07:48,177
Tak kusangka.
122
00:07:53,432 --> 00:07:54,475
Kita salah.
123
00:07:54,558 --> 00:07:58,187
Sinar evolusi jelas ide buruk.
124
00:07:59,313 --> 00:08:00,731
Blobby.
125
00:08:01,482 --> 00:08:03,567
Tunggu, kenapa dia pergi?
126
00:08:09,907 --> 00:08:13,160
Dinomu menang. Ini hebat! Ayo berhenti.
127
00:08:13,244 --> 00:08:14,453
Anggap seri.
128
00:08:14,537 --> 00:08:17,248
Karena J-Rex jauh lebih kuat.
129
00:08:18,791 --> 00:08:20,251
Dia tampak lapar.
130
00:08:20,334 --> 00:08:22,002
Ayo kembali ke arah lain.
131
00:08:25,381 --> 00:08:26,590
Ada apa ini?
132
00:08:26,674 --> 00:08:30,553
Saat dinosaurus berevolusi,
insting mereka juga.
133
00:08:30,636 --> 00:08:31,512
Yaitu?
134
00:08:31,595 --> 00:08:35,140
Makan daging bergerak seperti kita.
135
00:08:35,224 --> 00:08:36,725
Dinoku herbivora.
136
00:08:38,769 --> 00:08:40,437
Tidak lagi!
137
00:08:41,605 --> 00:08:43,691
Pergi ke lab dan selamatkan diri.
138
00:08:44,567 --> 00:08:46,652
Ayo tangkap kami, Dino!
139
00:08:50,114 --> 00:08:50,948
Gawat.
140
00:08:55,869 --> 00:08:58,581
Aku tak menduga akan mati begini.
141
00:09:02,668 --> 00:09:04,503
Terima kasih, Blobby.
142
00:09:04,587 --> 00:09:05,838
Blobby.
143
00:09:09,258 --> 00:09:11,260
Kita jadikan mereka tulang lagi.
144
00:09:11,343 --> 00:09:14,930
Evolusi hanya berjalan satu arah, maju.
145
00:09:15,014 --> 00:09:17,182
Buat mereka berevolusi lagi.
146
00:09:17,266 --> 00:09:20,561
Buat mereka sangat pintar dan kuat
agar bisa makan kita,
147
00:09:20,644 --> 00:09:22,146
lalu menguasai dunia?
148
00:09:22,229 --> 00:09:26,942
Atau mereka memiliki
empati dan iba manusia, lalu tenang.
149
00:09:31,196 --> 00:09:34,825
Kita harus pikirkan cara
memancing mereka ke pola tes…
150
00:09:34,908 --> 00:09:38,746
Dino, kalian mau ini atau ini?
151
00:09:39,413 --> 00:09:42,333
Jika jadi dino, aku akan makan itu.
152
00:09:45,294 --> 00:09:46,211
Sekarang!
153
00:09:51,759 --> 00:09:53,594
Mereka makin berisik!
154
00:09:57,765 --> 00:09:58,599
Berhasil?
155
00:09:59,767 --> 00:10:00,976
Kau benar.
156
00:10:01,060 --> 00:10:03,187
Raungan itu agak keras.
157
00:10:03,270 --> 00:10:04,438
Maaf,
158
00:10:04,521 --> 00:10:09,652
kami berevolusi 70 juta tahun
dan perlu memiliki sopan santun.
159
00:10:11,320 --> 00:10:12,154
Beradab.
160
00:10:12,237 --> 00:10:15,908
Kami minta maaf
karena mengacaukan evolusi.
161
00:10:15,991 --> 00:10:19,536
Itu agak terlalu rumit untuk kami tangani.
162
00:10:19,620 --> 00:10:21,830
Jadi, Blobby harus pergi.
163
00:10:22,414 --> 00:10:24,541
Kau akan baik-baik saja?
164
00:10:25,042 --> 00:10:27,711
Blobby!
165
00:10:29,129 --> 00:10:31,674
Dia bilang, "Ya."
166
00:10:31,757 --> 00:10:33,842
Lalu kita harus bagaimana?
167
00:10:33,926 --> 00:10:37,971
Rasanya kita terlalu berevolusi
untuk memakan manusia.
168
00:10:38,055 --> 00:10:41,767
Tapi harus kuakui,
aku masih ingin mengaum.
169
00:10:42,976 --> 00:10:44,645
Ya, itu sangat seru.
170
00:10:45,896 --> 00:10:46,980
Aku punya ide.
171
00:10:50,234 --> 00:10:53,278
Senang bisa kembali ke Raptor Rapids.
172
00:10:53,362 --> 00:10:56,073
Raptor Rapids yang baru dan lebih baik?
173
00:10:56,782 --> 00:10:58,158
Tunggu.
174
00:11:01,245 --> 00:11:03,831
- Asyik!
- Ini baru wahana dino!
175
00:11:04,540 --> 00:11:06,041
Terima kasih, Johnny!
176
00:11:06,125 --> 00:11:07,501
Sama-sama!
177
00:11:08,627 --> 00:11:09,545
Asyik!
178
00:11:10,546 --> 00:11:12,297
Ini gelondong berikutnya.
179
00:11:12,381 --> 00:11:13,215
Posisi!
180
00:11:14,758 --> 00:11:16,552
Dan…
181
00:11:42,286 --> 00:11:43,203
MENGENANG
ADAM SCHLESINGER
182
00:11:43,287 --> 00:11:45,205
{\an8}Terjemahan subtitle oleh Sarah