1
00:00:06,049 --> 00:00:09,886
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:00:09,969 --> 00:00:12,638
A pura acción, sus hermanas lo desafían
y su perro Dukey vive a lo grande.
3
00:00:12,722 --> 00:00:15,683
Un triple clon, un T-Rex,
un trono real y Johnny X.
4
00:00:15,767 --> 00:00:20,104
Nunca se sabe qué vendrá después
¡porque es Johnny Test!
5
00:00:20,188 --> 00:00:23,066
JOHNNY Y SU PRECIADA COLECCIÓN
6
00:00:30,239 --> 00:00:31,574
Llegó el momento.
7
00:00:31,657 --> 00:00:35,828
{\an8}Hoy es el día en que finalmente
muero de aburrimiento.
8
00:00:40,708 --> 00:00:44,587
{\an8}Iré al lavadero y te daré dos dólares
para la máquina de juguetes.
9
00:00:44,670 --> 00:00:50,802
{\an8}Si tuviera… tres dólares,
sería suficiente para salvarme.
10
00:00:52,470 --> 00:00:56,849
{\an8}Fue tu mejor actuación hasta la fecha,
un dólar más, eso es todo.
11
00:00:56,933 --> 00:00:57,892
¡Sí!
12
00:00:57,975 --> 00:00:59,352
¿Puede ir Dukey?
13
00:01:09,112 --> 00:01:11,656
Hola, Squishy-Wooshies.
14
00:01:16,160 --> 00:01:17,912
No me tocó.
15
00:01:20,957 --> 00:01:22,542
No me tocó.
16
00:01:25,795 --> 00:01:28,840
¡No!
17
00:01:32,593 --> 00:01:34,053
Qué triste.
18
00:01:34,554 --> 00:01:37,098
Pero su decepción es mi ganancia.
19
00:01:37,181 --> 00:01:41,978
Hoy es el día en que obtendré
al raro Gnarly Narwhal.
20
00:01:42,061 --> 00:01:45,523
¡Y completaré mi colección!
21
00:01:50,069 --> 00:01:51,154
No es Narwhal.
22
00:01:52,780 --> 00:01:53,865
No es Narwhal.
23
00:01:56,033 --> 00:01:58,244
¡No!
24
00:02:00,872 --> 00:02:01,998
Rápido, mójame.
25
00:02:05,293 --> 00:02:06,544
No.
26
00:02:06,627 --> 00:02:09,297
Necesito un dólar
para conseguir a Narwhal.
27
00:02:09,380 --> 00:02:11,340
Es el siguiente, lo sé.
28
00:02:11,424 --> 00:02:14,969
Me harté de tu obsesión
por desperdiciar el dinero.
29
00:02:15,052 --> 00:02:19,140
Querías todos los Roboticles
todas las cartas de Minimón.
30
00:02:19,223 --> 00:02:21,100
Me harté de darte dinero
31
00:02:21,184 --> 00:02:24,061
para una ballena que ni debe existir.
32
00:02:25,104 --> 00:02:29,859
Te equivocas, hay varios Gnarly Narwhals
en ePal por solo $50.
33
00:02:29,942 --> 00:02:35,031
No pagaré $50,
porque solo cuesta cinco centavos hacerlo.
34
00:02:36,282 --> 00:02:37,867
¿Qué encontraste?
35
00:02:37,950 --> 00:02:43,956
Unos pañuelos, dos bolígrafos,
tres bálsamos labiales y cuatro monedas.
36
00:02:44,040 --> 00:02:48,794
¡Sí! Ahora tenemos que ver
cómo llevar a papá al lavadero.
37
00:02:49,462 --> 00:02:53,466
Lo llamamos el cristal
de resonancia magnética.
38
00:02:53,549 --> 00:02:57,220
Te da la capacidad
de ver el interior de las cosas.
39
00:02:59,013 --> 00:03:02,058
Como cajas fuertes de acero
de 10 cm de grosor.
40
00:03:04,644 --> 00:03:06,896
¡Somos unas genios!
41
00:03:06,979 --> 00:03:09,440
Genial. ¿Tienen conos de seguridad?
42
00:03:10,024 --> 00:03:10,858
¿Por qué?
43
00:03:15,446 --> 00:03:16,405
¡Más tierra!
44
00:03:18,908 --> 00:03:20,618
¿Crees que resultará?
45
00:03:20,701 --> 00:03:21,535
Sí, y…
46
00:03:23,454 --> 00:03:24,664
¡Al árbol ya!
47
00:03:29,752 --> 00:03:32,338
Tres, dos, uno.
48
00:03:33,464 --> 00:03:35,258
¡Mi auto limpio!
49
00:03:43,266 --> 00:03:45,476
¡Es otra cebra!
50
00:03:46,811 --> 00:03:48,646
El Narwhal no está ahí.
51
00:03:48,729 --> 00:03:51,565
¡Es como un juego cruel!
52
00:03:51,649 --> 00:03:54,568
Ahí está. Solo observa al maestro.
53
00:04:03,786 --> 00:04:05,204
No puede ser.
54
00:04:05,288 --> 00:04:09,000
Quizá tu papá tenga razón,
y no hay un Gnarly Narwhal.
55
00:04:09,500 --> 00:04:12,044
Solo hay una forma de averiguarlo.
56
00:04:12,545 --> 00:04:16,924
Necesito lo de la resonancia
para ver si hay un Gnarly Narwhal.
57
00:04:17,008 --> 00:04:19,635
¡Por favor! Necesito saberlo.
58
00:04:19,719 --> 00:04:21,220
Y me aman.
59
00:04:23,264 --> 00:04:24,598
Tómalo.
60
00:04:24,682 --> 00:04:28,853
Pero están yendo demasiado lejos
por un juguete barato.
61
00:04:28,936 --> 00:04:29,937
Lo sabemos.
62
00:04:30,021 --> 00:04:32,023
¿Cómo volverán al lavadero?
63
00:04:32,857 --> 00:04:35,234
Cierto. ¿Tienen alpiste?
64
00:04:42,992 --> 00:04:46,412
- ¿Ahora?
- Dales tiempo para digerir.
65
00:04:47,580 --> 00:04:48,581
¡Ahora!
66
00:04:53,627 --> 00:04:56,464
¡Mi auto limpio, otra vez!
67
00:05:00,843 --> 00:05:05,765
No es un dispensador de juguetes.
Es una máquina de tristeza.
68
00:05:05,848 --> 00:05:08,434
Pronto lo sabremos.
69
00:05:13,522 --> 00:05:17,068
¡Espera, no hay ni un solo Gnarly Narwhal!
70
00:05:17,651 --> 00:05:19,320
Lo siento, chicos.
71
00:05:19,403 --> 00:05:24,075
Sé que Gnarly Narwhal
es el más raro de todos, pero existen.
72
00:05:24,158 --> 00:05:26,452
Vi uno en ePal por $50.
73
00:05:27,995 --> 00:05:31,665
Sí, bueno, él sabe
que ePal no es una opción.
74
00:05:34,877 --> 00:05:36,837
Johnny, ríndete.
75
00:05:36,921 --> 00:05:38,923
Es solo un juguete de espuma.
76
00:05:39,006 --> 00:05:43,177
Vamos. ¿Nunca quisieron algo tanto
que no dormían?
77
00:05:43,260 --> 00:05:44,261
No.
78
00:05:48,224 --> 00:05:49,392
Sí.
79
00:05:51,769 --> 00:05:55,439
Según el registro de entregas
de Squishy-Wooshie,
80
00:05:55,523 --> 00:05:59,151
un cargamento
llegará al lavadero a primera hora.
81
00:05:59,235 --> 00:06:02,113
Y habrá cuatro Gnarly Narwhals.
82
00:06:02,196 --> 00:06:05,408
Tendrás que llegar al lavadero
antes de que abra.
83
00:06:05,491 --> 00:06:07,243
¿Y cómo lo harás?
84
00:06:08,619 --> 00:06:11,205
¿Pueden jaquear negocios de construcción?
85
00:06:16,502 --> 00:06:19,547
Bien, dice que lo dejes aquí.
86
00:06:27,388 --> 00:06:29,598
¿Por qué sigue pasando esto?
87
00:06:31,725 --> 00:06:34,687
Perfecto, llegamos primero y…
88
00:06:42,069 --> 00:06:44,155
¡Se los llevó a todos!
89
00:06:47,491 --> 00:06:49,785
¿Los venden en el lavadero?
90
00:06:50,369 --> 00:06:53,289
¡Los vende en línea por 50 dólares!
91
00:06:55,374 --> 00:06:57,126
Guarden sus monedas.
92
00:06:57,209 --> 00:06:58,586
Nos han engañado.
93
00:06:59,670 --> 00:07:01,714
¿A qué te refieres?
94
00:07:02,214 --> 00:07:06,385
Tu hijo debe estar viendo cosas
porque yo no hice nada.
95
00:07:06,886 --> 00:07:11,599
Sí, mi hijo no "ve cosas".
Es terriblemente inteligente.
96
00:07:11,682 --> 00:07:14,602
Y ni hablemos de sus hermanas.
97
00:07:14,685 --> 00:07:18,189
No tengo Squishy Narwhals en mi bolsillo.
98
00:07:18,272 --> 00:07:19,148
¿Ven?
99
00:07:19,648 --> 00:07:22,943
Que tengan un buen día.
100
00:07:26,739 --> 00:07:30,284
¿Quién se aprovecha
de coleccionistas inocentes?
101
00:07:30,367 --> 00:07:33,162
Este tipo necesita una lección.
102
00:07:33,245 --> 00:07:37,041
Pero es enorme,
se necesita un ejército para derrotarlo.
103
00:07:37,124 --> 00:07:38,292
¡Oigan!
104
00:07:38,375 --> 00:07:41,670
Papá me dijo
que un imbécil le robó a mi hijo.
105
00:07:41,754 --> 00:07:44,215
¿Qué necesitan de nosotros?
106
00:07:45,132 --> 00:07:46,467
Buen comienzo.
107
00:07:46,550 --> 00:07:49,220
Y llamaré a unos amigos.
108
00:07:51,764 --> 00:07:56,477
Compra los diez Gnarly Narwhals
y ordena una entrega urgente.
109
00:07:56,560 --> 00:07:57,603
COMPRAR AHORA
110
00:07:58,521 --> 00:08:02,107
Puedes devolverlos
y recuperar tu dinero si el plan falla.
111
00:08:02,191 --> 00:08:03,275
COMPRAR AHORA
112
00:08:05,861 --> 00:08:07,029
Bingo.
113
00:08:07,112 --> 00:08:11,534
Luego el malo y codicioso
los empaca para enviarlos.
114
00:08:15,746 --> 00:08:17,915
El pájaro ha dejado el nido.
115
00:08:17,998 --> 00:08:21,961
Seguimos su ruta
y hacemos una parada extra.
116
00:08:25,005 --> 00:08:28,968
Se dirige a la oficina de correos
de la calle Maple.
117
00:08:29,051 --> 00:08:32,137
Que ahora es una calle muy peligrosa.
118
00:08:40,563 --> 00:08:43,190
¡Vamos, tengo una entrega urgente!
119
00:08:44,775 --> 00:08:48,279
Y ahí su truco sucio
comienza a ensuciarse.
120
00:08:49,405 --> 00:08:52,783
Dice que lo sueltes ahora mismo.
121
00:08:56,537 --> 00:08:59,498
Luego hago el cambio con nuestro topo.
122
00:09:00,666 --> 00:09:02,835
Me debes por esto.
123
00:09:03,419 --> 00:09:05,421
Sí, ahora empieza a cavar.
124
00:09:10,384 --> 00:09:12,553
¡Mi auto limpio! ¿Qué hago?
125
00:09:16,890 --> 00:09:21,520
Y, por último, una muestra
del dolor que causaba a los niños.
126
00:09:26,483 --> 00:09:28,694
¿Es una broma?
127
00:09:29,778 --> 00:09:32,323
Los pájaros hicieron un desastre.
128
00:09:34,325 --> 00:09:38,120
Hola, y deténgase.
Somos el Sr. White y el Sr. Black.
129
00:09:38,203 --> 00:09:40,372
Trabajamos para el gobierno.
130
00:09:42,791 --> 00:09:44,752
Lo denunciaron por fraude.
131
00:09:44,835 --> 00:09:48,672
Vende cosas en línea,
pero envía algo diferente.
132
00:09:48,756 --> 00:09:53,719
Yo no. Envío unos Squishy Narwhals
que vendí en línea.
133
00:09:53,802 --> 00:09:56,680
Son raros y los empaqué yo mismo.
134
00:09:58,891 --> 00:10:02,770
¿Está seguro de que no ve cosas?
135
00:10:06,190 --> 00:10:07,650
Ay, no.
136
00:10:07,733 --> 00:10:09,777
Tendrá que acompañarnos.
137
00:10:10,361 --> 00:10:14,198
¡No, vamos! Fue un error.
¡Es un niño! ¡No!
138
00:10:14,782 --> 00:10:17,534
¿Quién quiere un Gnarly Narwhal?
139
00:10:17,618 --> 00:10:19,953
- ¡Yo! ¡Quiero!
- ¡Es lo mejor!
140
00:10:22,498 --> 00:10:23,457
¡Me encanta!
141
00:10:23,540 --> 00:10:24,708
¡Viva!
142
00:10:26,335 --> 00:10:28,295
Somos muy buenos padres.
143
00:10:28,379 --> 00:10:29,546
¡Y locos!
144
00:10:29,630 --> 00:10:32,299
Somos padres buenos y locos.
145
00:10:32,383 --> 00:10:33,676
¿No es lo mejor?
146
00:10:33,759 --> 00:10:34,718
¡Sí!
147
00:10:34,802 --> 00:10:37,805
¡Mi colección está completa!
148
00:10:38,389 --> 00:10:42,643
Podemos irnos a casa
y olvidarnos de este lavadero y…
149
00:10:46,313 --> 00:10:48,023
Li'l Monster Racers.
150
00:10:48,107 --> 00:10:49,942
¿"Colecciona los diez"?
151
00:10:52,319 --> 00:10:53,320
Ay, no.
152
00:10:53,404 --> 00:10:56,740
Pero los necesito.
Son monstruos con ruedas.
153
00:10:56,824 --> 00:11:00,160
¡Los necesito!
154
00:11:22,766 --> 00:11:23,892
EN MEMORIA DE ADAM SCHLESINGER
155
00:11:23,976 --> 00:11:25,686
{\an8}Subtítulos: Micaela Parracía