1 00:00:06,049 --> 00:00:09,886 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:09,969 --> 00:00:12,638 A pura acción, sus hermanas lo desafían y su perro Dukey vive a lo grande. 3 00:00:12,722 --> 00:00:15,683 Un triple clon, un T-Rex, un trono real y Johnny X. 4 00:00:15,767 --> 00:00:20,104 Nunca se sabe qué vendrá después ¡porque es Johnny Test! 5 00:00:20,188 --> 00:00:23,066 JOHNNY Y SU PRECIADA COLECCIÓN 6 00:00:30,239 --> 00:00:31,574 Llegó el momento. 7 00:00:31,657 --> 00:00:35,828 {\an8}Hoy es el día en que finalmente muero de aburrimiento. 8 00:00:40,708 --> 00:00:44,587 {\an8}Iré al lavadero y te daré dos dólares para la máquina de juguetes. 9 00:00:44,670 --> 00:00:50,802 {\an8}Si tuviera… tres dólares, sería suficiente para salvarme. 10 00:00:52,470 --> 00:00:56,849 {\an8}Fue tu mejor actuación hasta la fecha, un dólar más, eso es todo. 11 00:00:56,933 --> 00:00:57,892 ¡Sí! 12 00:00:57,975 --> 00:00:59,352 ¿Puede ir Dukey? 13 00:01:09,112 --> 00:01:11,656 Hola, Squishy-Wooshies. 14 00:01:16,160 --> 00:01:17,912 No me tocó. 15 00:01:20,957 --> 00:01:22,542 No me tocó. 16 00:01:25,795 --> 00:01:28,840 ¡No! 17 00:01:32,593 --> 00:01:34,053 Qué triste. 18 00:01:34,554 --> 00:01:37,098 Pero su decepción es mi ganancia. 19 00:01:37,181 --> 00:01:41,978 Hoy es el día en que obtendré al raro Gnarly Narwhal. 20 00:01:42,061 --> 00:01:45,523 ¡Y completaré mi colección! 21 00:01:50,069 --> 00:01:51,154 No es Narwhal. 22 00:01:52,780 --> 00:01:53,865 No es Narwhal. 23 00:01:56,033 --> 00:01:58,244 ¡No! 24 00:02:00,872 --> 00:02:01,998 Rápido, mójame. 25 00:02:05,293 --> 00:02:06,544 No. 26 00:02:06,627 --> 00:02:09,297 Necesito un dólar para conseguir a Narwhal. 27 00:02:09,380 --> 00:02:11,340 Es el siguiente, lo sé. 28 00:02:11,424 --> 00:02:14,969 Me harté de tu obsesión por desperdiciar el dinero. 29 00:02:15,052 --> 00:02:19,140 Querías todos los Roboticles todas las cartas de Minimón. 30 00:02:19,223 --> 00:02:21,100 Me harté de darte dinero 31 00:02:21,184 --> 00:02:24,061 para una ballena que ni debe existir. 32 00:02:25,104 --> 00:02:29,859 Te equivocas, hay varios Gnarly Narwhals en ePal por solo $50. 33 00:02:29,942 --> 00:02:35,031 No pagaré $50, porque solo cuesta cinco centavos hacerlo. 34 00:02:36,282 --> 00:02:37,867 ¿Qué encontraste? 35 00:02:37,950 --> 00:02:43,956 Unos pañuelos, dos bolígrafos, tres bálsamos labiales y cuatro monedas. 36 00:02:44,040 --> 00:02:48,794 ¡Sí! Ahora tenemos que ver cómo llevar a papá al lavadero. 37 00:02:49,462 --> 00:02:53,466 Lo llamamos el cristal de resonancia magnética. 38 00:02:53,549 --> 00:02:57,220 Te da la capacidad de ver el interior de las cosas. 39 00:02:59,013 --> 00:03:02,058 Como cajas fuertes de acero de 10 cm de grosor. 40 00:03:04,644 --> 00:03:06,896 ¡Somos unas genios! 41 00:03:06,979 --> 00:03:09,440 Genial. ¿Tienen conos de seguridad? 42 00:03:10,024 --> 00:03:10,858 ¿Por qué? 43 00:03:15,446 --> 00:03:16,405 ¡Más tierra! 44 00:03:18,908 --> 00:03:20,618 ¿Crees que resultará? 45 00:03:20,701 --> 00:03:21,535 Sí, y… 46 00:03:23,454 --> 00:03:24,664 ¡Al árbol ya! 47 00:03:29,752 --> 00:03:32,338 Tres, dos, uno. 48 00:03:33,464 --> 00:03:35,258 ¡Mi auto limpio! 49 00:03:43,266 --> 00:03:45,476 ¡Es otra cebra! 50 00:03:46,811 --> 00:03:48,646 El Narwhal no está ahí. 51 00:03:48,729 --> 00:03:51,565 ¡Es como un juego cruel! 52 00:03:51,649 --> 00:03:54,568 Ahí está. Solo observa al maestro. 53 00:04:03,786 --> 00:04:05,204 No puede ser. 54 00:04:05,288 --> 00:04:09,000 Quizá tu papá tenga razón, y no hay un Gnarly Narwhal. 55 00:04:09,500 --> 00:04:12,044 Solo hay una forma de averiguarlo. 56 00:04:12,545 --> 00:04:16,924 Necesito lo de la resonancia para ver si hay un Gnarly Narwhal. 57 00:04:17,008 --> 00:04:19,635 ¡Por favor! Necesito saberlo. 58 00:04:19,719 --> 00:04:21,220 Y me aman. 59 00:04:23,264 --> 00:04:24,598 Tómalo. 60 00:04:24,682 --> 00:04:28,853 Pero están yendo demasiado lejos por un juguete barato. 61 00:04:28,936 --> 00:04:29,937 Lo sabemos. 62 00:04:30,021 --> 00:04:32,023 ¿Cómo volverán al lavadero? 63 00:04:32,857 --> 00:04:35,234 Cierto. ¿Tienen alpiste? 64 00:04:42,992 --> 00:04:46,412 - ¿Ahora? - Dales tiempo para digerir. 65 00:04:47,580 --> 00:04:48,581 ¡Ahora! 66 00:04:53,627 --> 00:04:56,464 ¡Mi auto limpio, otra vez! 67 00:05:00,843 --> 00:05:05,765 No es un dispensador de juguetes. Es una máquina de tristeza. 68 00:05:05,848 --> 00:05:08,434 Pronto lo sabremos. 69 00:05:13,522 --> 00:05:17,068 ¡Espera, no hay ni un solo Gnarly Narwhal! 70 00:05:17,651 --> 00:05:19,320 Lo siento, chicos. 71 00:05:19,403 --> 00:05:24,075 Sé que Gnarly Narwhal es el más raro de todos, pero existen. 72 00:05:24,158 --> 00:05:26,452 Vi uno en ePal por $50. 73 00:05:27,995 --> 00:05:31,665 Sí, bueno, él sabe que ePal no es una opción. 74 00:05:34,877 --> 00:05:36,837 Johnny, ríndete. 75 00:05:36,921 --> 00:05:38,923 Es solo un juguete de espuma. 76 00:05:39,006 --> 00:05:43,177 Vamos. ¿Nunca quisieron algo tanto que no dormían? 77 00:05:43,260 --> 00:05:44,261 No. 78 00:05:48,224 --> 00:05:49,392 Sí. 79 00:05:51,769 --> 00:05:55,439 Según el registro de entregas de Squishy-Wooshie, 80 00:05:55,523 --> 00:05:59,151 un cargamento llegará al lavadero a primera hora. 81 00:05:59,235 --> 00:06:02,113 Y habrá cuatro Gnarly Narwhals. 82 00:06:02,196 --> 00:06:05,408 Tendrás que llegar al lavadero antes de que abra. 83 00:06:05,491 --> 00:06:07,243 ¿Y cómo lo harás? 84 00:06:08,619 --> 00:06:11,205 ¿Pueden jaquear negocios de construcción? 85 00:06:16,502 --> 00:06:19,547 Bien, dice que lo dejes aquí. 86 00:06:27,388 --> 00:06:29,598 ¿Por qué sigue pasando esto? 87 00:06:31,725 --> 00:06:34,687 Perfecto, llegamos primero y… 88 00:06:42,069 --> 00:06:44,155 ¡Se los llevó a todos! 89 00:06:47,491 --> 00:06:49,785 ¿Los venden en el lavadero? 90 00:06:50,369 --> 00:06:53,289 ¡Los vende en línea por 50 dólares! 91 00:06:55,374 --> 00:06:57,126 Guarden sus monedas. 92 00:06:57,209 --> 00:06:58,586 Nos han engañado. 93 00:06:59,670 --> 00:07:01,714 ¿A qué te refieres? 94 00:07:02,214 --> 00:07:06,385 Tu hijo debe estar viendo cosas porque yo no hice nada. 95 00:07:06,886 --> 00:07:11,599 Sí, mi hijo no "ve cosas". Es terriblemente inteligente. 96 00:07:11,682 --> 00:07:14,602 Y ni hablemos de sus hermanas. 97 00:07:14,685 --> 00:07:18,189 No tengo Squishy Narwhals en mi bolsillo. 98 00:07:18,272 --> 00:07:19,148 ¿Ven? 99 00:07:19,648 --> 00:07:22,943 Que tengan un buen día. 100 00:07:26,739 --> 00:07:30,284 ¿Quién se aprovecha de coleccionistas inocentes? 101 00:07:30,367 --> 00:07:33,162 Este tipo necesita una lección. 102 00:07:33,245 --> 00:07:37,041 Pero es enorme, se necesita un ejército para derrotarlo. 103 00:07:37,124 --> 00:07:38,292 ¡Oigan! 104 00:07:38,375 --> 00:07:41,670 Papá me dijo que un imbécil le robó a mi hijo. 105 00:07:41,754 --> 00:07:44,215 ¿Qué necesitan de nosotros? 106 00:07:45,132 --> 00:07:46,467 Buen comienzo. 107 00:07:46,550 --> 00:07:49,220 Y llamaré a unos amigos. 108 00:07:51,764 --> 00:07:56,477 Compra los diez Gnarly Narwhals y ordena una entrega urgente. 109 00:07:56,560 --> 00:07:57,603 COMPRAR AHORA 110 00:07:58,521 --> 00:08:02,107 Puedes devolverlos y recuperar tu dinero si el plan falla. 111 00:08:02,191 --> 00:08:03,275 COMPRAR AHORA 112 00:08:05,861 --> 00:08:07,029 Bingo. 113 00:08:07,112 --> 00:08:11,534 Luego el malo y codicioso los empaca para enviarlos. 114 00:08:15,746 --> 00:08:17,915 El pájaro ha dejado el nido. 115 00:08:17,998 --> 00:08:21,961 Seguimos su ruta y hacemos una parada extra. 116 00:08:25,005 --> 00:08:28,968 Se dirige a la oficina de correos de la calle Maple. 117 00:08:29,051 --> 00:08:32,137 Que ahora es una calle muy peligrosa. 118 00:08:40,563 --> 00:08:43,190 ¡Vamos, tengo una entrega urgente! 119 00:08:44,775 --> 00:08:48,279 Y ahí su truco sucio comienza a ensuciarse. 120 00:08:49,405 --> 00:08:52,783 Dice que lo sueltes ahora mismo. 121 00:08:56,537 --> 00:08:59,498 Luego hago el cambio con nuestro topo. 122 00:09:00,666 --> 00:09:02,835 Me debes por esto. 123 00:09:03,419 --> 00:09:05,421 Sí, ahora empieza a cavar. 124 00:09:10,384 --> 00:09:12,553 ¡Mi auto limpio! ¿Qué hago? 125 00:09:16,890 --> 00:09:21,520 Y, por último, una muestra del dolor que causaba a los niños. 126 00:09:26,483 --> 00:09:28,694 ¿Es una broma? 127 00:09:29,778 --> 00:09:32,323 Los pájaros hicieron un desastre. 128 00:09:34,325 --> 00:09:38,120 Hola, y deténgase. Somos el Sr. White y el Sr. Black. 129 00:09:38,203 --> 00:09:40,372 Trabajamos para el gobierno. 130 00:09:42,791 --> 00:09:44,752 Lo denunciaron por fraude. 131 00:09:44,835 --> 00:09:48,672 Vende cosas en línea, pero envía algo diferente. 132 00:09:48,756 --> 00:09:53,719 Yo no. Envío unos Squishy Narwhals que vendí en línea. 133 00:09:53,802 --> 00:09:56,680 Son raros y los empaqué yo mismo. 134 00:09:58,891 --> 00:10:02,770 ¿Está seguro de que no ve cosas? 135 00:10:06,190 --> 00:10:07,650 Ay, no. 136 00:10:07,733 --> 00:10:09,777 Tendrá que acompañarnos. 137 00:10:10,361 --> 00:10:14,198 ¡No, vamos! Fue un error. ¡Es un niño! ¡No! 138 00:10:14,782 --> 00:10:17,534 ¿Quién quiere un Gnarly Narwhal? 139 00:10:17,618 --> 00:10:19,953 - ¡Yo! ¡Quiero! - ¡Es lo mejor! 140 00:10:22,498 --> 00:10:23,457 ¡Me encanta! 141 00:10:23,540 --> 00:10:24,708 ¡Viva! 142 00:10:26,335 --> 00:10:28,295 Somos muy buenos padres. 143 00:10:28,379 --> 00:10:29,546 ¡Y locos! 144 00:10:29,630 --> 00:10:32,299 Somos padres buenos y locos. 145 00:10:32,383 --> 00:10:33,676 ¿No es lo mejor? 146 00:10:33,759 --> 00:10:34,718 ¡Sí! 147 00:10:34,802 --> 00:10:37,805 ¡Mi colección está completa! 148 00:10:38,389 --> 00:10:42,643 Podemos irnos a casa y olvidarnos de este lavadero y… 149 00:10:46,313 --> 00:10:48,023 Li'l Monster Racers. 150 00:10:48,107 --> 00:10:49,942 ¿"Colecciona los diez"? 151 00:10:52,319 --> 00:10:53,320 Ay, no. 152 00:10:53,404 --> 00:10:56,740 Pero los necesito. Son monstruos con ruedas. 153 00:10:56,824 --> 00:11:00,160 ¡Los necesito! 154 00:11:22,766 --> 00:11:23,892 EN MEMORIA DE ADAM SCHLESINGER 155 00:11:23,976 --> 00:11:25,686 {\an8}Subtítulos: Micaela Parracía