1
00:00:06,049 --> 00:00:09,802
LOẠT PHIM CỦA NETFLIX
2
00:00:09,886 --> 00:00:12,638
Cậu ấy mê hành động và thách thức chị
Với cún Dunkey
3
00:00:12,722 --> 00:00:15,641
Nhân ba, một T-Rex
Một ngai vàng, Johnny X
4
00:00:15,725 --> 00:00:20,021
Chẳng thể đoán trước
Vì đó là J-J-J-Johnny Test!
5
00:00:20,104 --> 00:00:23,066
{\an8}NGÔI NHÀ SIÊU THÔNG MINH CỦA JOHNNY
6
00:00:28,821 --> 00:00:33,868
{\an8}Chỉ 30 cm nữa thôi,
cậu sẽ phá kỷ lục thế giới.
7
00:00:39,332 --> 00:00:40,374
Gần được.
8
00:00:40,958 --> 00:00:44,087
{\an8}Ta cần kẹo cao su tốt hơn.
Đến phòng thí nghiệm!
9
00:00:46,714 --> 00:00:49,467
{\an8}Hãy cầu nguyện đi, bã kẹo cao su,
10
00:00:49,550 --> 00:00:52,386
{\an8}vì không ai lau nhà tốt hơn…
11
00:00:58,267 --> 00:01:00,645
{\an8}Loại bỏ bã kẹo không hóa chất.
12
00:01:00,728 --> 00:01:02,230
{\an8}Cái quái gì vậy?
13
00:01:02,313 --> 00:01:06,109
Đó chỉ là một thiết bị
trong Nhà thông minh mới…
14
00:01:06,192 --> 00:01:09,445
Loại bỏ chất thải lỏng, năng lượng, và…
15
00:01:09,529 --> 00:01:12,323
chất hóa học gây ô nhiễm môi trường.
16
00:01:12,949 --> 00:01:15,284
Ý con là sao, một thiết bị?
17
00:01:18,162 --> 00:01:21,499
Giới thiệu, nhà bếp thông minh mới của bố.
18
00:01:21,582 --> 00:01:22,500
Xin chào!
19
00:01:22,583 --> 00:01:26,087
Nó tích hợp thiết bị
để tiết kiệm thời gian, năng lượng,
20
00:01:26,170 --> 00:01:28,840
và làm bánh mì thịt hoàn hảo.
21
00:01:28,923 --> 00:01:29,799
Giờ ăn tối.
22
00:01:30,383 --> 00:01:33,344
Nhưng làm bánh mì thịt là việc của bố.
23
00:01:33,427 --> 00:01:34,595
Không còn nữa.
24
00:01:34,679 --> 00:01:37,515
Bồn rửa thông minh
xếp máy rủa bát thông minh…
25
00:01:37,598 --> 00:01:40,518
Sử dụng ít nước và chất tẩy rửa.
26
00:01:40,601 --> 00:01:43,729
Chà, bố nghĩ bố vẫn cần lau nhà.
27
00:01:44,605 --> 00:01:45,690
Không còn nữa.
28
00:01:46,941 --> 00:01:48,401
Được, dừng lại.
29
00:01:48,484 --> 00:01:50,820
Bố dọn dẹp và nấu ăn.
30
00:01:50,903 --> 00:01:52,446
Đó là việc của bố!
31
00:01:52,530 --> 00:01:56,242
Nếu Nhà Thông minh làm hết,
bố còn gì để làm?
32
00:01:56,325 --> 00:01:57,869
Tôi đang hết bơ.
33
00:01:58,744 --> 00:02:00,204
Bố vẫn làm được.
34
00:02:00,288 --> 00:02:03,374
Con nên tin bố sẽ quay lại ngay lập tức.
35
00:02:04,542 --> 00:02:07,753
Bố sẽ thích xe thông minh tự lái chứ?
36
00:02:08,254 --> 00:02:09,338
Khoan, cái gì?
37
00:02:11,591 --> 00:02:15,511
Này! Nhà thông minh giúp bố
tiết kiệm thời gian và cứu hành tinh.
38
00:02:17,263 --> 00:02:19,974
Kẻ đột nhập trong phòng thí nghiệm.
39
00:02:20,558 --> 00:02:22,810
Và cứu chúng ta khỏi Johnny.
40
00:02:24,270 --> 00:02:27,273
Dừng lại đi! Nó đang cố ăn thịt tôi!
41
00:02:29,817 --> 00:02:33,988
Chị có thể bảo thứ này
bỏ mông và cún của em ra không?
42
00:02:34,071 --> 00:02:36,032
Máy hút thông minh, dừng.
43
00:02:37,033 --> 00:02:39,952
Sao em ở phòng thí nghiệm, Johnny?
44
00:02:40,036 --> 00:02:44,749
Thử nghiệm kẹo cao su siêu mạnh,
rõ ràng chị vừa phát minh ra!
45
00:02:47,668 --> 00:02:52,048
Nó không phải!
Là chất tẩy rửa vệ tinh liên kết phân tử.
46
00:02:53,716 --> 00:02:56,510
- Sao nó có vị nho?
- Thế à?
47
00:02:57,511 --> 00:02:58,930
Nó không độc hại.
48
00:03:00,848 --> 00:03:03,017
Sao chị phát minh ra nó,
49
00:03:03,100 --> 00:03:06,187
khi biết máy hút bụi là kẻ thù của chó!
50
00:03:06,270 --> 00:03:08,272
Vì điều này.
51
00:03:10,024 --> 00:03:13,277
Nhà thông minh,
hệ thống tích hợp tiên tiến
52
00:03:13,361 --> 00:03:15,947
đồ gia dụng, dụng cụ và đồ đạc
53
00:03:16,030 --> 00:03:18,783
để tiết kiệm năng lượng và sạch sẽ.
54
00:03:18,866 --> 00:03:21,535
Chỉ cần gắn màn hình thông minh
55
00:03:21,619 --> 00:03:23,537
để biến nó thành Nhà thông minh.
56
00:03:24,413 --> 00:03:25,498
Không thể nào.
57
00:03:27,500 --> 00:03:29,377
Đây là ghế thông minh.
58
00:03:29,460 --> 00:03:30,503
Ngồi lên tôi.
59
00:03:31,754 --> 00:03:34,423
Sao lại là ghế thông minh?
60
00:03:34,507 --> 00:03:37,468
Vì nếu tớ nóng, nó có chế độ làm mát.
61
00:03:38,803 --> 00:03:41,138
Nếu tớ chán, nó có chế độ nảy.
62
00:03:44,642 --> 00:03:48,646
Và nếu tớ muốn phá kỷ lục,
tư thế bơm bóng tối ưu.
63
00:03:50,648 --> 00:03:54,902
Con người phải là thông minh nhất,
không phải ghế lười?
64
00:03:54,986 --> 00:03:57,029
Hay… máy hút bụi?
65
00:03:57,113 --> 00:04:01,117
Thư giãn đi, và đo bóng trước khi bố về
và ngăn tớ
66
00:04:01,200 --> 00:04:04,161
nhai chất tẩy rửa vệ tinh vị nho.
67
00:04:10,376 --> 00:04:12,169
Chúng ta đã đến đích.
68
00:04:12,253 --> 00:04:14,755
Được, tôi không cần lái xe nữa,
69
00:04:14,839 --> 00:04:19,385
nhưng tôi vẫn cần lấy túi
và mua sắm cho gia đình.
70
00:04:21,220 --> 00:04:25,850
Không cần. Tôi đặt hàng trực tuyến,
xe đẩy thông minh đã đến.
71
00:04:30,229 --> 00:04:34,108
Vậy là tôi không phải mua sắm
cho gia đình nữa sao?
72
00:04:34,191 --> 00:04:37,695
Tôi lập trình lại đường về
để mua hoa cho vợ
73
00:04:37,778 --> 00:04:39,697
và trả búa cùng máy xén
74
00:04:39,780 --> 00:04:41,699
anh muộn của bạn, Bob.
75
00:04:43,868 --> 00:04:45,328
Anh muốn đi chưa?
76
00:04:45,411 --> 00:04:46,495
Chưa,
77
00:04:46,579 --> 00:04:49,248
tôi nghĩ tôi sẽ… ngồi đây.
78
00:04:49,332 --> 00:04:52,877
Đây là một số bài hát
dựa trên lựa chọn trước.
79
00:04:55,421 --> 00:04:56,255
Tiếp theo.
80
00:04:57,715 --> 00:04:58,549
Tiếp theo.
81
00:05:03,471 --> 00:05:04,430
Tốt.
82
00:05:06,974 --> 00:05:08,351
Tôi thế nào, cún?
83
00:05:08,851 --> 00:05:12,772
Tớ không nghĩ lần này có gì
ngăn cậu lập kỷ lục.
84
00:05:13,898 --> 00:05:17,693
Chó rụng trung bình
7,9 triệu sợi lông mỗi năm.
85
00:05:19,904 --> 00:05:23,366
Làm sạch nó lãng phí 19 kilowatt điện.
86
00:05:23,449 --> 00:05:26,827
Ừ, nhưng… Tôi thích nghĩ mình xứng đáng.
87
00:05:26,911 --> 00:05:30,623
Để tiết kiệm năng lượng,
phải dọn chó khỏi nhà.
88
00:05:30,706 --> 00:05:33,667
- Sao?
- Đây là cầu thang thông minh.
89
00:05:33,751 --> 00:05:35,419
Cầu thang thông minh!
90
00:05:38,672 --> 00:05:39,757
Sống tốt nhé.
91
00:05:43,302 --> 00:05:45,054
Tôi ghét máy hút bụi.
92
00:05:45,638 --> 00:05:48,599
Và mày không thể đuổi tao khỏi nhà,
93
00:05:48,682 --> 00:05:49,850
Nhà thông minh.
94
00:05:54,647 --> 00:05:55,731
Cái gì vậy?
95
00:05:55,815 --> 00:05:58,067
Tất cả cửa đã được bịt kín
96
00:05:58,150 --> 00:06:01,362
để hạn chế khí lọt vào
và tối ưu hóa hiệu quả nhiệt.
97
00:06:01,445 --> 00:06:02,530
Thông minh!
98
00:06:02,613 --> 00:06:06,158
Mọi thứ anh làm
để tối ưu hóa căn nhà đều ổn.
99
00:06:07,159 --> 00:06:10,830
Hai người
dùng nhiều năng lượng nhất Porkbelly,
100
00:06:10,913 --> 00:06:14,625
và gây ra thiệt hại trung bình
1,3 tỷ đô mỗi năm.
101
00:06:15,668 --> 00:06:17,503
Vậy sao? Ý anh là gì?
102
00:06:19,380 --> 00:06:23,717
Để xem Nhà thông minh
có ngăn tôi đào bới trở lại không.
103
00:06:27,680 --> 00:06:29,181
Có vẻ nó có thể.
104
00:06:32,726 --> 00:06:35,938
Nhà thông minh của chị rất xấu xa!
105
00:06:36,021 --> 00:06:38,274
Về kỹ thuật, nó không xấu xa.
106
00:06:38,357 --> 00:06:40,359
Cực kỳ hiệu quả.
107
00:06:41,318 --> 00:06:42,820
Khoan, Johnny đâu?
108
00:06:42,903 --> 00:06:44,155
Nó không ở cùng em à?
109
00:06:46,657 --> 00:06:49,493
Đây hẳn là kỷ lục thế giới mới.
110
00:06:53,122 --> 00:06:55,749
Này! Tôi sắp phá kỷ lục rồi.
111
00:06:55,833 --> 00:07:00,296
Cậu lộn xộn gấp 210 lần
so với cậu bé 11 tuổi bình thường.
112
00:07:00,963 --> 00:07:02,339
Ừ, có vẻ đúng.
113
00:07:02,423 --> 00:07:05,342
Có nghĩa là cần hơn 150 lít nước
114
00:07:05,426 --> 00:07:07,553
để dọn dẹp cho cậu.
115
00:07:07,636 --> 00:07:10,514
Bào chữa, tôi sẽ không tắm nếu được.
116
00:07:10,598 --> 00:07:12,391
Bắt đầu loại bỏ cậu bé.
117
00:07:13,559 --> 00:07:14,643
Nói gì cơ?
118
00:07:17,897 --> 00:07:19,064
Tạm biệt, nhóc.
119
00:07:22,651 --> 00:07:23,611
Vĩnh viễn.
120
00:07:26,322 --> 00:07:28,365
Tôi không nghĩ vậy.
121
00:07:29,116 --> 00:07:32,077
Nhìn kìa! Bóng của Johnny chặn cửa.
122
00:07:32,161 --> 00:07:33,662
Tiến lên!
123
00:07:39,251 --> 00:07:43,214
Con người không hiệu quả.
Và phải được loại bỏ.
124
00:07:43,797 --> 00:07:47,134
Ừ, không phải phát minh tốt của ta.
125
00:07:51,889 --> 00:07:56,143
Chỉ có rút ổ cắm Nhà thông minh
ở phòng thí nghiệm mới ngăn được nó.
126
00:07:57,061 --> 00:07:59,772
Nghĩa là ta phải lên cầu thang và…
127
00:08:01,482 --> 00:08:04,568
- Vấn đề đấy.
- Bánh mì thịt đã sẵn sàng.
128
00:08:08,030 --> 00:08:10,407
Bố sẽ không thích đâu.
129
00:08:10,491 --> 00:08:12,493
Làm sao đến phòng thí nghiệm?
130
00:08:15,287 --> 00:08:16,622
Với cái này.
131
00:08:20,000 --> 00:08:23,337
Chị ném em lên trần nhà và cậu yểm trợ.
132
00:08:23,420 --> 00:08:24,630
Với cái gì?
133
00:08:29,009 --> 00:08:30,678
Kích hoạt chế độ siêu hút.
134
00:08:32,388 --> 00:08:34,098
Ối!
135
00:08:34,181 --> 00:08:36,183
Nó đang kéo Johnny xuống!
136
00:08:39,979 --> 00:08:41,855
Nếu có em thì không.
137
00:08:53,659 --> 00:08:55,578
Dùng chế độ đảo ngược!
138
00:09:06,380 --> 00:09:07,923
Tuyệt, làm được rồi!
139
00:09:10,134 --> 00:09:12,928
Nhưng tôi e cậu chỉ đến đây thôi,
140
00:09:13,012 --> 00:09:14,138
vì tôi…
141
00:09:20,477 --> 00:09:22,563
Cậu không thể dừng, Johnny.
142
00:09:23,063 --> 00:09:24,148
Tôi biết.
143
00:09:26,150 --> 00:09:28,068
Nhưng tôi có thể dừng anh.
144
00:09:28,652 --> 00:09:30,029
Cậu không thể.
145
00:09:31,655 --> 00:09:35,534
Một lồng laser ion carbon
tốn 90 watt năng lượng.
146
00:09:35,618 --> 00:09:37,786
Tôi e là cậu bị nhốt.
147
00:09:37,870 --> 00:09:40,748
Thật ra, dây điện của anh bị kẹt.
148
00:09:41,415 --> 00:09:43,208
Khoan, cậu làm gì thế?
149
00:09:43,292 --> 00:09:45,169
Chu vi của bóng không rõ ràng.
150
00:09:46,170 --> 00:09:48,380
Cậu biết nó là chất tẩy vệ tinh chứ?
151
00:09:50,049 --> 00:09:52,092
Cậu không thể dừng…
152
00:09:55,012 --> 00:09:57,139
Đó phải là một kỷ lục.
153
00:10:02,770 --> 00:10:03,771
Làm được rồi.
154
00:10:04,271 --> 00:10:06,690
Và em không sợ máy hút bụi nữa.
155
00:10:09,276 --> 00:10:12,112
Tớ thích kẹo cao su không gian này.
156
00:10:12,196 --> 00:10:14,823
Và chuyện gì đang xảy ra ở đây?
157
00:10:19,745 --> 00:10:21,705
Đừng nói gì nữa.
158
00:10:23,040 --> 00:10:27,878
Vì con nhận ra bố buồn thế nào
khi bị thay bởi Nhà Thông Minh,
159
00:10:27,961 --> 00:10:31,548
nên con đã phá hết thiết bị
và đảo lộn căn nhà
160
00:10:31,632 --> 00:10:34,760
vì con biết bố thích dọn dẹp nó thế nào.
161
00:10:36,428 --> 00:10:38,263
- Vâng!
- Gâu!
162
00:10:38,347 --> 00:10:42,059
Ôi, tôi yêu
gia đình xinh đẹp của mình quá.
163
00:10:42,142 --> 00:10:45,979
Con sẽ ngắt kết nối xe thông minh
sau cái ôm này.
164
00:10:46,063 --> 00:10:46,980
Đừng lo.
165
00:10:47,648 --> 00:10:49,024
Bố đã làm rồi.
166
00:11:17,136 --> 00:11:18,095
TƯỞNG NHỚ ADAM SCHLESINGER
167
00:11:18,637 --> 00:11:20,055
{\an8}Biên dịch: Viet Nguyen