1 00:00:06,090 --> 00:00:09,385 ‪NETFLIX 原创剧集 2 00:00:09,469 --> 00:00:12,680 ‪他充满精彩动作 应对姐妹挑战 ‪嘟奇狗狗 生活阔绰 3 00:00:12,764 --> 00:00:15,683 ‪三倍克隆霸王龙 王室宝座强尼X 4 00:00:15,767 --> 00:00:20,146 ‪永远让你措手不及 ‪因为他是强尼·泰斯特! 5 00:00:20,229 --> 00:00:23,107 {\an8}‪(强尼出品:杜奇频道) 6 00:00:27,445 --> 00:00:32,283 {\an8}‪98 99 100 不管准备好了没 我来了 7 00:00:36,287 --> 00:00:38,790 {\an8}‪我找到…你们所有人了 8 00:00:38,873 --> 00:00:41,584 {\an8}‪我们发现了这个超好笑的视频 9 00:00:44,837 --> 00:00:47,173 {\an8}‪我的狗比这个有意思多了 10 00:00:47,256 --> 00:00:49,258 {\an8}‪那给他弄一个他自己的狗管频道 11 00:00:49,342 --> 00:00:53,096 {\an8}‪如果你能弄到一千个粉丝 ‪那是可以赚到不少钱的 12 00:00:53,179 --> 00:00:54,222 {\an8}‪不少什么? 13 00:00:54,305 --> 00:00:58,017 {\an8}‪狗管会直接把钱发到你手机里 14 00:00:58,101 --> 00:00:59,185 ‪多少钱呢? 15 00:00:59,268 --> 00:01:02,480 ‪比如说 这条狗的频道有一千个粉丝 16 00:01:02,563 --> 00:01:04,315 ‪然后就这样 17 00:01:10,696 --> 00:01:14,325 ‪杜奇频道需要一千个粉丝 ‪聪明的姐姐们 帮帮我吧 18 00:01:14,408 --> 00:01:16,828 ‪为什么嘟奇打扮成了侠盗罗宾汉? 19 00:01:17,578 --> 00:01:18,496 ‪这是什么? 20 00:01:19,080 --> 00:01:20,081 ‪侠盗罗宾汉? 21 00:01:20,164 --> 00:01:24,836 ‪扮演史上最伟大的英雄 ‪一直是我的梦想! 22 00:01:24,919 --> 00:01:26,546 ‪听着 绿林好汉们 23 00:01:27,130 --> 00:01:30,591 ‪我们去偷穷人的钱 ‪然后把钱给富人吧 24 00:01:32,093 --> 00:01:33,636 ‪说反了 25 00:01:33,719 --> 00:01:34,679 ‪哦 26 00:01:34,762 --> 00:01:36,889 ‪而且现在已经是二十一世纪了 27 00:01:36,973 --> 00:01:40,017 ‪为什么不专注于创造更好的工作机会 28 00:01:40,101 --> 00:01:42,145 ‪好让绿林好汉们不用去偷? 29 00:01:43,146 --> 00:01:46,357 ‪我需要一个更宏大的开场 ‪还有一首上口的主题曲 30 00:01:46,440 --> 00:01:48,609 ‪我们忙着… 31 00:01:48,693 --> 00:01:50,528 ‪改革学校旅行 32 00:01:50,611 --> 00:01:55,158 ‪这样我们就再也不用坐那个 ‪又吵又臭的黄色大巴了 33 00:01:56,033 --> 00:01:59,662 ‪可是 我的好姐姐们 ‪如果我们能用豪华轿车 34 00:01:59,745 --> 00:02:00,913 ‪送你们去学校呢? 35 00:02:01,789 --> 00:02:02,748 ‪你说什么? 36 00:02:03,583 --> 00:02:08,087 ‪如果你能帮我们弄到一千个粉丝 ‪我们就能弄到这个 37 00:02:13,259 --> 00:02:14,260 ‪好 我们加入 38 00:02:14,343 --> 00:02:16,179 ‪现在 开拍! 39 00:02:19,891 --> 00:02:25,062 {\an8}‪诺丁汉地方官抓走了玛莉安 ‪我必须要去救她! 40 00:02:25,146 --> 00:02:27,690 ‪狗狗 我再说一次 你得现代化一点 41 00:02:27,773 --> 00:02:30,693 ‪玛莉安可以拯救她自己 非常感谢 42 00:02:30,776 --> 00:02:33,946 ‪拜托 扮演罗宾汉是我的梦想… 43 00:02:44,832 --> 00:02:47,376 ‪太好了!杜奇频道有一百个粉丝了 44 00:02:47,460 --> 00:02:50,630 ‪很显然这是因为我演得好 45 00:02:51,297 --> 00:02:53,633 ‪不 是镜像神经元 46 00:02:53,716 --> 00:02:58,137 ‪我们看到别人在网上砸东西或者 ‪撞上什么东西的时候 它们就会出动 47 00:02:58,221 --> 00:03:02,642 ‪意识到那不是我们时的解脱感 ‪就会变成欢笑和点赞 48 00:03:02,725 --> 00:03:05,853 ‪所以 要杜卡频道有一千个粉丝 49 00:03:05,937 --> 00:03:09,232 ‪嘟奇的视频就要更…疼? 50 00:03:09,315 --> 00:03:10,566 ‪没错 51 00:03:11,275 --> 00:03:12,652 ‪我得考虑一下 52 00:03:17,531 --> 00:03:18,866 ‪摄影机开动 53 00:03:41,013 --> 00:03:42,181 ‪(901) 54 00:03:42,265 --> 00:03:44,976 ‪等等 901个?就这? 55 00:03:45,059 --> 00:03:47,353 ‪我也到此为止了 56 00:03:48,187 --> 00:03:49,897 ‪强尼 互联网就是反复无常 57 00:03:49,981 --> 00:03:51,691 ‪可我们已经很接近了 58 00:03:51,774 --> 00:03:54,402 ‪也就是说 我们只需要嘟奇拍一点 59 00:03:54,485 --> 00:03:56,529 ‪他们从未见过的东西 60 00:03:57,363 --> 00:04:00,283 ‪得了 再也不拍杜奇频道的视频了 61 00:04:00,366 --> 00:04:03,119 ‪我只需要再多99个粉丝 62 00:04:04,829 --> 00:04:08,291 ‪如果我们有摄像团队和真演员呢? 63 00:04:08,374 --> 00:04:11,419 ‪你可以演罗宾汉 64 00:04:12,044 --> 00:04:14,672 ‪这一直都是我的梦想 65 00:04:14,755 --> 00:04:18,551 ‪只要你不介意视频很冒险 ‪而且要植入社会意识 66 00:04:18,634 --> 00:04:22,054 ‪有大型开场和上口的主题曲吗? 67 00:04:23,597 --> 00:04:25,766 ‪你要多大型就有多大型 68 00:04:28,060 --> 00:04:31,105 ‪那么 你怎么说? 69 00:04:31,689 --> 00:04:33,024 ‪我考虑一下 70 00:04:40,364 --> 00:04:43,409 ‪他是永远不会犯错的最出名的狗… 71 00:04:43,909 --> 00:04:46,454 ‪等等 我说过我会考虑一下 72 00:04:46,537 --> 00:04:49,457 ‪可是这就是你上口的主题曲… 73 00:04:49,540 --> 00:04:51,250 ‪我能先喝点咖啡吗? 74 00:04:52,376 --> 00:04:54,879 ‪有巨石有动作 还有特别… 75 00:04:55,546 --> 00:04:56,630 ‪巨石?! 76 00:04:56,714 --> 00:04:59,842 ‪扣人心弦的大冒险 让你尖叫… 77 00:04:59,925 --> 00:05:01,177 ‪你是说 像… 78 00:05:02,178 --> 00:05:04,764 ‪没有什么挑战是这条狗应付不了的 79 00:05:04,847 --> 00:05:08,434 {\an8}‪就在狗管上超级有趣的杜奇频道! 80 00:05:08,517 --> 00:05:10,144 {\an8}‪(杜奇频道) 81 00:05:10,227 --> 00:05:12,355 ‪开拍! 82 00:05:14,065 --> 00:05:16,442 ‪(杜奇频道为您带来“嘟奇汉”) 83 00:05:17,860 --> 00:05:21,030 ‪简直难以置信 我是侠盗罗宾汉! 84 00:05:21,113 --> 00:05:23,824 ‪侠盗嘟奇汉 你在这里 85 00:05:23,908 --> 00:05:25,701 ‪修正一下 是侠盗嘟奇汉 86 00:05:27,036 --> 00:05:30,706 ‪我们又完成了一次成功的抢劫 87 00:05:31,874 --> 00:05:35,544 ‪两个脏袜子 一个吃了一半的胡萝卜 ‪还有三只纽扣? 88 00:05:36,379 --> 00:05:41,175 ‪你不是说要偷穷人给富人吗? 89 00:05:41,675 --> 00:05:43,552 ‪可能吧 但说反了 90 00:05:43,636 --> 00:05:45,054 ‪哦 91 00:05:46,430 --> 00:05:47,431 ‪对不起 菲尔 92 00:05:49,141 --> 00:05:52,144 ‪来 喝点稀粥补偿一下 93 00:05:53,562 --> 00:05:54,855 ‪为什么不呢? 94 00:05:57,400 --> 00:05:59,735 ‪这是史上最难吃的稀粥 95 00:05:59,819 --> 00:06:01,195 ‪好吧 别管偷窃了 96 00:06:01,278 --> 00:06:03,989 ‪我们来专注于创造新的工作机会 97 00:06:04,073 --> 00:06:07,284 ‪这样大家都能活得光鲜亮丽 98 00:06:09,203 --> 00:06:10,371 ‪嘟奇汉 99 00:06:10,454 --> 00:06:14,834 ‪诺丁汉地方官抓住了玛莉安小姐! 100 00:06:14,917 --> 00:06:16,085 ‪太好了! 101 00:06:16,961 --> 00:06:18,546 ‪我是说 不好! 102 00:06:18,629 --> 00:06:20,756 ‪我必须要去救出我的女士 103 00:06:21,340 --> 00:06:24,385 ‪可是太好了 我可以去救人了! 104 00:06:26,178 --> 00:06:27,805 ‪会很危险的 105 00:06:27,888 --> 00:06:30,850 ‪但我这个英雄能够救出她 106 00:06:30,933 --> 00:06:33,144 ‪掩护我 塔克修士…什么? 107 00:06:35,229 --> 00:06:36,063 ‪你好吗? 108 00:06:36,147 --> 00:06:37,606 ‪等等 怎么回事? 109 00:06:37,690 --> 00:06:40,818 ‪你不应该在外面的 你被抓住了 110 00:06:40,901 --> 00:06:43,404 ‪对 可是我逃走了 111 00:06:43,988 --> 00:06:45,823 ‪但应该是我来救你 112 00:06:46,699 --> 00:06:49,034 ‪我可以救自己的 谢谢你啊 113 00:06:49,118 --> 00:06:52,246 ‪可故事不是这样的 我是英雄嘟奇汉 114 00:06:52,329 --> 00:06:53,664 ‪这是我的梦想 115 00:06:55,207 --> 00:06:56,125 ‪好吧 116 00:06:57,585 --> 00:07:01,714 ‪嘿 我逃走了 但是又后悔了 117 00:07:02,298 --> 00:07:03,174 ‪好吧 118 00:07:05,843 --> 00:07:08,137 ‪好 她又被抓住了 119 00:07:08,679 --> 00:07:09,847 ‪现在掩护我吧 120 00:07:10,681 --> 00:07:12,224 ‪坏人们! 121 00:07:12,308 --> 00:07:15,519 ‪是我 嘟奇汉 放了女士 不然… 122 00:07:16,353 --> 00:07:19,273 ‪地方官宣布放弃武力 123 00:07:19,356 --> 00:07:23,152 ‪欢迎你来进行一场和平的谈判 124 00:07:23,235 --> 00:07:25,279 ‪故事不是这样的! 125 00:07:25,362 --> 00:07:29,074 ‪我要救她 你要阻止我 126 00:07:29,158 --> 00:07:30,367 ‪好吧 127 00:07:31,619 --> 00:07:32,786 ‪谢谢 128 00:07:36,874 --> 00:07:38,501 ‪英雄会用藤蔓来滑翔的 129 00:07:50,262 --> 00:07:54,475 ‪我一到吊桥就能把自己扔到墙那边 130 00:07:54,558 --> 00:07:57,811 ‪然后救出女士! 131 00:08:00,356 --> 00:08:03,108 ‪他试图用那个绳索箭 可他太重了 132 00:08:04,693 --> 00:08:07,363 ‪大人 我觉得我有责任阻止这种行为 133 00:08:07,446 --> 00:08:10,491 ‪可别 只管拉我的绳子就行 134 00:08:11,534 --> 00:08:13,494 ‪哦 对 这个会… 135 00:08:18,541 --> 00:08:19,917 ‪我喜欢他 他傻乎乎的 136 00:08:23,170 --> 00:08:24,171 ‪你射偏了 137 00:08:25,297 --> 00:08:27,967 ‪你做到了!你把我救出来了! 138 00:08:28,050 --> 00:08:29,260 ‪不 我没有 139 00:08:29,343 --> 00:08:32,680 ‪我知道 因为我自己就可以 140 00:08:33,180 --> 00:08:36,517 ‪可我才是英雄! 141 00:08:36,600 --> 00:08:39,228 ‪也许你可以在别的方面当个英雄 142 00:08:39,311 --> 00:08:40,437 ‪别插手 143 00:08:40,521 --> 00:08:42,940 ‪等我回去 找几个我的绿林好汉… 144 00:08:43,023 --> 00:08:45,317 ‪是绿林好人 我会来救你的 145 00:08:45,401 --> 00:08:47,027 ‪我保证 146 00:08:52,741 --> 00:08:53,826 ‪绿林好人 147 00:08:53,909 --> 00:08:55,494 ‪我回来了… 148 00:08:56,704 --> 00:08:57,788 ‪发生什么了? 149 00:08:57,871 --> 00:09:01,041 ‪像你说的一样 创造新的工作 150 00:09:01,125 --> 00:09:04,295 ‪我开了我自己的广告公司 151 00:09:06,672 --> 00:09:07,756 ‪哦 152 00:09:07,840 --> 00:09:09,049 ‪那是什么味道? 153 00:09:09,133 --> 00:09:12,386 ‪穆克的新的稀粥奇诺摊子 154 00:09:16,890 --> 00:09:19,226 ‪这稀粥真好喝! 155 00:09:19,727 --> 00:09:22,938 ‪我要把消息传遍王国! 156 00:09:24,648 --> 00:09:26,233 ‪哦 嘟奇汉 157 00:09:26,317 --> 00:09:31,572 ‪从来没有哪个英雄为侠盗林带来 ‪如此多的工作和希望 158 00:09:32,448 --> 00:09:34,408 ‪你说…英雄了吗? 159 00:09:35,909 --> 00:09:38,037 ‪这音乐是哪儿来的? 160 00:09:38,537 --> 00:09:41,165 ‪菲尔 农民们发明出了菲尔交响乐团 161 00:09:44,710 --> 00:09:46,795 ‪他已经定下了五场演出 162 00:09:46,879 --> 00:09:51,008 ‪那么 我们也加油 庆祝起来吧 163 00:09:51,091 --> 00:09:54,011 ‪-万岁! ‪-菲尔 我对你有信心 一直如此! 164 00:09:55,679 --> 00:09:57,681 ‪我是一个有社会意识的英雄 165 00:10:01,769 --> 00:10:03,646 ‪我觉得他不会回来了 166 00:10:03,729 --> 00:10:05,147 ‪对 那我走了 167 00:10:07,858 --> 00:10:08,692 ‪等等我! 168 00:10:10,611 --> 00:10:11,779 ‪(大结局) 169 00:10:12,863 --> 00:10:13,697 ‪(一千) 170 00:10:13,781 --> 00:10:15,616 ‪-我们成功了! ‪-我们成功了! 171 00:10:16,200 --> 00:10:18,994 ‪我早说过他们会喜欢我扮演罗宾汉的 172 00:10:19,078 --> 00:10:20,329 ‪你说什么呢? 173 00:10:20,412 --> 00:10:23,499 ‪我为侠盗林创造了工作 你们是对的 174 00:10:23,582 --> 00:10:25,876 ‪玛莉安小姐不需要被拯救 175 00:10:26,460 --> 00:10:27,961 ‪不是 176 00:10:28,045 --> 00:10:31,215 ‪卡车把培根扔到你身上后 ‪你就晕过去了 177 00:10:31,298 --> 00:10:32,966 ‪然后我们把这个发了出去 178 00:10:33,050 --> 00:10:35,386 ‪(杜奇频道) 179 00:10:36,095 --> 00:10:40,057 ‪我确实说过扮演罗宾汉是我的“梦”嘛 180 00:10:40,140 --> 00:10:42,726 ‪但是你也确实弄到了一千个粉丝 181 00:10:42,810 --> 00:10:46,605 ‪也就是说我们赚到钱了 ‪也就是说有豪华轿车坐了! 182 00:10:51,568 --> 00:10:52,403 ‪9美元78美分 183 00:10:52,486 --> 00:10:55,364 ‪-9美元78美分? ‪-9美元78美分? 184 00:10:55,447 --> 00:10:56,407 ‪什么? 185 00:10:56,490 --> 00:10:58,701 ‪那培根狗狗是怎么有豪华轿车的? 186 00:11:01,245 --> 00:11:03,706 ‪我的狗可没钱 187 00:11:03,789 --> 00:11:06,792 ‪我是豪华轿车司机 ‪我有时候会带他兜兜风 188 00:11:06,875 --> 00:11:09,044 ‪-哦 ‪-哦 189 00:11:11,338 --> 00:11:14,341 ‪我们付你9美元78美分 ‪请你在街区转一圈 190 00:11:16,051 --> 00:11:18,721 ‪唷呼! 191 00:11:42,745 --> 00:11:44,204 ‪(纪念亚当施莱辛格) 192 00:11:44,288 --> 00:11:46,206 {\an8}‪字幕翻译:Lynn S