1 00:00:06,090 --> 00:00:09,844 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:09,927 --> 00:00:12,680 Sempre em ação e desafiado pelas irmãs Tem vida boa com Dukey 3 00:00:12,764 --> 00:00:15,725 Um clone triplo, T-Rex Um trono real e Johnny X'ing 4 00:00:15,808 --> 00:00:20,146 Nunca se sabe o que está por vir Pois é o Johnny Test! 5 00:00:20,229 --> 00:00:23,107 {\an8}JOHNNY, O CAÇA-MONSTROS 6 00:00:27,153 --> 00:00:32,033 {\an8}Hank Âncora aqui, relatando a destruição monstruosa e misteriosa 7 00:00:32,116 --> 00:00:35,036 {\an8}que aconteceu no centro hoje cedo. 8 00:00:35,119 --> 00:00:38,331 {\an8}Monstruosa… Vejam o tamanho do buraco! 9 00:00:38,414 --> 00:00:42,085 {\an8}E misteriosa… Só foram levados 4.000 doces 10 00:00:42,168 --> 00:00:44,921 {\an8}e um daqueles pufes gigantes. 11 00:00:45,755 --> 00:00:46,839 {\an8}O que foi? 12 00:00:46,923 --> 00:00:52,136 {\an8}Fez algo no laboratório ontem, aí destruiu a cidade por doces e um pufe? 13 00:00:52,220 --> 00:00:53,638 {\an8}Quem me dera! 14 00:00:54,597 --> 00:00:58,184 {\an8}A cidade foi destruída e não foi culpa nossa? 15 00:00:58,267 --> 00:00:59,560 {\an8}A melhor parte 16 00:00:59,644 --> 00:01:02,772 {\an8}é que não preciso limpar essa bagunça. 17 00:01:04,524 --> 00:01:07,318 {\an8}O Johnny precisa limpar a bagunça. 18 00:01:07,401 --> 00:01:10,696 Com "Johnny", queremos dizer o Johnny X. 19 00:01:12,615 --> 00:01:17,495 Tudo começou ontem, quando o general apresentou os planos para… 20 00:01:17,578 --> 00:01:20,873 O soldado do futuro, 21 00:01:21,499 --> 00:01:25,086 que será imbatível, como se vê nos filmes. 22 00:01:25,169 --> 00:01:28,422 Só que não será um filme. Será a vida real! 23 00:01:28,506 --> 00:01:33,261 Mas nossos cientistas fizeram uma simulação de algoritmos. 24 00:01:33,344 --> 00:01:36,222 Quando o DNA do SuperSoldado é liberado no corpo, 25 00:01:36,305 --> 00:01:42,395 a massa muscular nas regiões inferiores crescerá imediatamente, até se tornar um… 26 00:01:46,691 --> 00:01:47,650 Puxa vida. 27 00:01:50,361 --> 00:01:54,949 Pedimos para ele desistir do projeto depois que mais simulações falharam. 28 00:01:55,032 --> 00:01:57,410 Um com uma bunda enorme. 29 00:01:59,287 --> 00:02:03,749 Um que o transforma em uma fera que quer dominar o mundo. 30 00:02:05,251 --> 00:02:06,294 E novamente… 31 00:02:09,672 --> 00:02:12,008 É só um ferimento superficial. 32 00:02:13,301 --> 00:02:15,011 Foi quando dissemos 33 00:02:15,094 --> 00:02:19,432 que ninguém na base seria voluntário para o programa SuperSoldado. 34 00:02:19,515 --> 00:02:20,641 O que houve? 35 00:02:20,725 --> 00:02:22,435 A pior parte. 36 00:02:23,352 --> 00:02:26,063 Vou mostrar que não há o que temer. 37 00:02:40,995 --> 00:02:44,749 Então foi o general que destruiu a cidade. 38 00:02:44,832 --> 00:02:50,880 E apenas doces podem fornecer calorias para alimentar o estado enorme dele. 39 00:02:50,963 --> 00:02:54,926 Se não o pararmos logo, ele pode se tornar uma besta 40 00:02:55,009 --> 00:02:57,261 que tenta dominar o mundo. 41 00:02:57,845 --> 00:03:01,641 Ele pode ser derrotado sem fazermos nada. 42 00:03:01,724 --> 00:03:04,185 Ótimo! Como isso acontece? 43 00:03:04,268 --> 00:03:09,440 De acordo com a simulação, se não o detivermos em quatro horas, ele… 44 00:03:13,986 --> 00:03:15,363 É, precisamos salvá-lo. 45 00:03:16,280 --> 00:03:20,326 Captamos uma grande leitura radioativa na Floresta de Porkbelly. 46 00:03:20,409 --> 00:03:22,328 Pode ser o general. 47 00:03:22,411 --> 00:03:26,165 Precisa que esmaguemos o maior e mais forte soldado da história, 48 00:03:26,249 --> 00:03:28,960 mas sem exagerar, pois é o general? 49 00:03:29,043 --> 00:03:31,712 - Certo. - Nós adoramos o general. 50 00:03:31,796 --> 00:03:35,716 Com nossos poderes mutantes, podemos esmagá-lo o suficiente. 51 00:03:35,800 --> 00:03:39,095 E ele não será malvado por mais três horas. 52 00:03:39,178 --> 00:03:42,348 E só vai explodir uma hora depois disso. 53 00:03:42,431 --> 00:03:43,432 Certo. 54 00:03:43,516 --> 00:03:46,686 Um SuperSoldado não pode vencer um super… 55 00:03:50,314 --> 00:03:52,108 Espere, você pode voar. 56 00:03:52,191 --> 00:03:54,068 É mesmo. Suba, Johnny. 57 00:03:56,570 --> 00:03:59,198 Certo, vamos achar o general e aí… 58 00:04:00,533 --> 00:04:02,618 - Achamos. - Belo cenário. 59 00:04:02,702 --> 00:04:06,247 Chocolate sem fim e um trono fofo na natureza? 60 00:04:06,330 --> 00:04:08,332 Que perfeito! 61 00:04:08,416 --> 00:04:11,419 Precisamos salvá-lo antes que o urso o pegue. 62 00:04:19,302 --> 00:04:21,429 Certo, isso não é problema. 63 00:04:23,097 --> 00:04:25,766 Desculpe, general, mas sua vida corre perigo. 64 00:04:27,018 --> 00:04:30,855 Precisamos levá-lo à Área 51.1 para transformá-lo de volta. 65 00:04:30,938 --> 00:04:35,151 Sem esquecer que nada pode derrotar nossos poderes mutantes! 66 00:04:36,861 --> 00:04:39,697 Se você resistir, vamos lutar. 67 00:04:49,248 --> 00:04:50,833 Cara, me sinto mal. 68 00:04:50,916 --> 00:04:54,503 Parece que o SuperSoldado está levando uma surra. 69 00:05:02,678 --> 00:05:03,763 Beleza. 70 00:05:03,846 --> 00:05:07,433 Precisamos de algo mais forte para derrotar o general-fera. 71 00:05:07,516 --> 00:05:11,979 - Que tal uma estaca de madeira? - Ele não é um vampiro. 72 00:05:13,105 --> 00:05:14,315 Algo de prata. 73 00:05:14,398 --> 00:05:16,067 É para lobisomens. 74 00:05:16,150 --> 00:05:18,694 Que tal uma atualização mutante 75 00:05:18,778 --> 00:05:20,905 tipo mãos de relâmpago? 76 00:05:21,989 --> 00:05:23,199 Pode funcionar. 77 00:05:35,836 --> 00:05:40,174 General, queremos enfatizar que não desejamos machucá-lo. 78 00:05:40,257 --> 00:05:42,676 Venha conosco agora, senão… 79 00:05:44,637 --> 00:05:46,597 Senão o quê? 80 00:05:47,098 --> 00:05:49,350 Senão isto! 81 00:05:57,983 --> 00:06:00,319 Isso não parece divertido. 82 00:06:01,237 --> 00:06:05,866 Espero que o general não fique bravo quando voltar ao normal. 83 00:06:10,788 --> 00:06:12,206 Vou ligar o avião. 84 00:06:14,250 --> 00:06:16,794 Certo. Estamos ficando sem tempo. 85 00:06:17,837 --> 00:06:22,550 Deve haver algum poder mutante que possa deter o general-fera. 86 00:06:24,176 --> 00:06:28,055 Que tal braços gigantescos invocados por um bordão? 87 00:06:28,556 --> 00:06:29,723 Também quero. 88 00:06:30,599 --> 00:06:32,101 Vale a pena tentar. 89 00:06:42,695 --> 00:06:45,156 Braços de Trovão, apareçam! 90 00:06:57,460 --> 00:06:59,170 Grandes demais, né? 91 00:06:59,253 --> 00:07:01,213 Nos levem ao laboratório. 92 00:07:03,966 --> 00:07:06,385 Temos mais uma chance. 93 00:07:06,469 --> 00:07:08,345 Se não o detiverem, 94 00:07:08,429 --> 00:07:11,891 a mutação dele vai atingir o nível vilânico! 95 00:07:11,974 --> 00:07:17,480 Então o Johnny X precisa alcançar o nível super-herói salvador do mundo. 96 00:07:22,067 --> 00:07:25,779 Já entendemos. Quem iria querer sair deste lugar? 97 00:07:25,863 --> 00:07:28,699 Sinceramente, estamos com inveja e… 98 00:07:32,286 --> 00:07:36,707 - Os olhos ficaram vermelhos. - Agora podemos ficar invisíveis! 99 00:07:39,793 --> 00:07:44,006 Parece que Inviso-Johnny X e SuperDukey estão ganhando. 100 00:07:49,803 --> 00:07:50,679 Não. 101 00:07:55,476 --> 00:07:57,645 Espere. Aonde ele está indo? 102 00:07:58,229 --> 00:08:02,024 {\an8}Hank Âncora aqui, com uma atualização. 103 00:08:02,107 --> 00:08:07,488 {\an8}A Área 51.1 foi ocupada por um homem-fera comedor de chocolate. 104 00:08:07,571 --> 00:08:08,656 Sim. 105 00:08:08,739 --> 00:08:12,117 Ele atingiu o nível vilânico. 106 00:08:12,201 --> 00:08:18,791 {\an8}Agora que tenho o arsenal do Exército, todos devem jurar lealdade a mim. 107 00:08:18,874 --> 00:08:21,460 {\an8}Vocês têm uma hora! 108 00:08:21,544 --> 00:08:22,878 {\an8}DOMINANDO O MUNDO 109 00:08:22,962 --> 00:08:25,464 Essa não! Ele está na sala de lançamento. 110 00:08:25,548 --> 00:08:31,345 Mas ele não vai lançar nada em uma hora porque ele se explode em meia hora. 111 00:08:31,428 --> 00:08:33,931 Que alívio… 112 00:08:34,014 --> 00:08:34,890 Eu acho. 113 00:08:34,974 --> 00:08:38,894 Estão mesmo pensando em esperar que ele exploda? 114 00:08:38,978 --> 00:08:42,106 Nós tentamos de tudo. Com "nós", quero dizer você. 115 00:08:42,189 --> 00:08:46,277 E ele está tentando dominar o mundo, então… 116 00:08:47,278 --> 00:08:50,990 Na verdade, não tentamos de tudo. 117 00:08:52,283 --> 00:08:54,702 Rápido, antes que ele nos ouça. 118 00:08:54,785 --> 00:08:59,164 Johnny, mesmo sendo um SuperSoldado e tendo poder de detê-lo… 119 00:08:59,248 --> 00:09:03,836 Você se tornará malvado em quatro horas e precisaremos detê-lo. 120 00:09:03,919 --> 00:09:07,131 Não, minhas irmãs estão controlando. 121 00:09:07,214 --> 00:09:12,094 E só o corpo dele ficará imenso como o general, não a mente. 122 00:09:12,177 --> 00:09:14,054 Somos gênios. 123 00:09:30,863 --> 00:09:32,531 Renda-se! 124 00:09:32,615 --> 00:09:35,784 Minha voz está engraçada, mas legal. 125 00:09:35,868 --> 00:09:36,910 Muito legal. 126 00:09:38,203 --> 00:09:40,664 Johnny, não o machuque tanto! 127 00:09:41,415 --> 00:09:42,291 Verdade. 128 00:09:46,420 --> 00:09:49,882 Você só tem 30 segundos para detê-lo, senão ele explodirá! 129 00:09:52,426 --> 00:09:53,385 Pode deixar. 130 00:09:55,054 --> 00:09:58,682 Você precisa parar, senão vai explodir! 131 00:10:00,351 --> 00:10:04,229 Nada pode deter o SuperSoldado. 132 00:10:04,313 --> 00:10:07,900 Johnny, você é um SuperSoldado e o Johnny X. 133 00:10:07,983 --> 00:10:08,817 Sim. 134 00:10:11,111 --> 00:10:12,279 Vai, Johnny! 135 00:10:14,114 --> 00:10:16,825 Braços de Trovão, apareçam! 136 00:10:23,499 --> 00:10:25,584 Eu estava invisível. Agora! 137 00:10:34,218 --> 00:10:38,430 Perdão, pessoal, por eu ser uma fera. 138 00:10:38,514 --> 00:10:42,935 Obrigado, Johnny, por me salvar chutando meu traseiro. 139 00:10:43,519 --> 00:10:47,189 Certo, irmãozinho enorme, sua vez na estufa. 140 00:10:47,272 --> 00:10:50,818 O quê? Faltam três horas para eu virar malvado. 141 00:10:50,901 --> 00:10:52,486 Sim, e daí? 142 00:10:55,948 --> 00:10:58,367 Este é mesmo um grande cenário. 143 00:10:58,450 --> 00:11:01,662 Perfeição! Quanto tempo me resta? 144 00:11:01,745 --> 00:11:03,914 Você tem mais uma hora. 145 00:11:03,997 --> 00:11:05,040 Legal. 146 00:11:09,253 --> 00:11:11,714 Pare de rugir que eu te dou um pouco. 147 00:11:37,573 --> 00:11:38,532 EM MEMÓRIA DE ADAM SCHLESINGER 148 00:11:38,615 --> 00:11:40,617 Legendas: Matheus Maggi