1
00:00:06,090 --> 00:00:09,844
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:09,927 --> 00:00:12,680
Sempre em ação e desafiado pelas irmãs
Tem vida boa com Dukey
3
00:00:12,764 --> 00:00:15,725
Um clone triplo, T-Rex
Um trono real e Johnny X'ing
4
00:00:15,808 --> 00:00:20,146
Nunca se sabe o que está por vir
Pois é o Johnny Test!
5
00:00:20,229 --> 00:00:23,107
{\an8}JOHNNY, O CAÇA-MONSTROS
6
00:00:27,153 --> 00:00:32,033
{\an8}Hank Âncora aqui, relatando
a destruição monstruosa e misteriosa
7
00:00:32,116 --> 00:00:35,036
{\an8}que aconteceu no centro hoje cedo.
8
00:00:35,119 --> 00:00:38,331
{\an8}Monstruosa… Vejam o tamanho do buraco!
9
00:00:38,414 --> 00:00:42,085
{\an8}E misteriosa… Só foram levados 4.000 doces
10
00:00:42,168 --> 00:00:44,921
{\an8}e um daqueles pufes gigantes.
11
00:00:45,755 --> 00:00:46,839
{\an8}O que foi?
12
00:00:46,923 --> 00:00:52,136
{\an8}Fez algo no laboratório ontem,
aí destruiu a cidade por doces e um pufe?
13
00:00:52,220 --> 00:00:53,638
{\an8}Quem me dera!
14
00:00:54,597 --> 00:00:58,184
{\an8}A cidade foi destruída
e não foi culpa nossa?
15
00:00:58,267 --> 00:00:59,560
{\an8}A melhor parte
16
00:00:59,644 --> 00:01:02,772
{\an8}é que não preciso limpar essa bagunça.
17
00:01:04,524 --> 00:01:07,318
{\an8}O Johnny precisa limpar a bagunça.
18
00:01:07,401 --> 00:01:10,696
Com "Johnny", queremos dizer o Johnny X.
19
00:01:12,615 --> 00:01:17,495
Tudo começou ontem, quando o general
apresentou os planos para…
20
00:01:17,578 --> 00:01:20,873
O soldado do futuro,
21
00:01:21,499 --> 00:01:25,086
que será imbatível, como se vê nos filmes.
22
00:01:25,169 --> 00:01:28,422
Só que não será um filme.
Será a vida real!
23
00:01:28,506 --> 00:01:33,261
Mas nossos cientistas fizeram
uma simulação de algoritmos.
24
00:01:33,344 --> 00:01:36,222
Quando o DNA do SuperSoldado
é liberado no corpo,
25
00:01:36,305 --> 00:01:42,395
a massa muscular nas regiões inferiores
crescerá imediatamente, até se tornar um…
26
00:01:46,691 --> 00:01:47,650
Puxa vida.
27
00:01:50,361 --> 00:01:54,949
Pedimos para ele desistir do projeto
depois que mais simulações falharam.
28
00:01:55,032 --> 00:01:57,410
Um com uma bunda enorme.
29
00:01:59,287 --> 00:02:03,749
Um que o transforma em uma fera
que quer dominar o mundo.
30
00:02:05,251 --> 00:02:06,294
E novamente…
31
00:02:09,672 --> 00:02:12,008
É só um ferimento superficial.
32
00:02:13,301 --> 00:02:15,011
Foi quando dissemos
33
00:02:15,094 --> 00:02:19,432
que ninguém na base seria voluntário
para o programa SuperSoldado.
34
00:02:19,515 --> 00:02:20,641
O que houve?
35
00:02:20,725 --> 00:02:22,435
A pior parte.
36
00:02:23,352 --> 00:02:26,063
Vou mostrar que não há o que temer.
37
00:02:40,995 --> 00:02:44,749
Então foi o general que destruiu a cidade.
38
00:02:44,832 --> 00:02:50,880
E apenas doces podem fornecer calorias
para alimentar o estado enorme dele.
39
00:02:50,963 --> 00:02:54,926
Se não o pararmos logo,
ele pode se tornar uma besta
40
00:02:55,009 --> 00:02:57,261
que tenta dominar o mundo.
41
00:02:57,845 --> 00:03:01,641
Ele pode ser derrotado sem fazermos nada.
42
00:03:01,724 --> 00:03:04,185
Ótimo! Como isso acontece?
43
00:03:04,268 --> 00:03:09,440
De acordo com a simulação,
se não o detivermos em quatro horas, ele…
44
00:03:13,986 --> 00:03:15,363
É, precisamos salvá-lo.
45
00:03:16,280 --> 00:03:20,326
Captamos uma grande leitura radioativa
na Floresta de Porkbelly.
46
00:03:20,409 --> 00:03:22,328
Pode ser o general.
47
00:03:22,411 --> 00:03:26,165
Precisa que esmaguemos
o maior e mais forte soldado da história,
48
00:03:26,249 --> 00:03:28,960
mas sem exagerar, pois é o general?
49
00:03:29,043 --> 00:03:31,712
- Certo.
- Nós adoramos o general.
50
00:03:31,796 --> 00:03:35,716
Com nossos poderes mutantes,
podemos esmagá-lo o suficiente.
51
00:03:35,800 --> 00:03:39,095
E ele não será malvado
por mais três horas.
52
00:03:39,178 --> 00:03:42,348
E só vai explodir uma hora depois disso.
53
00:03:42,431 --> 00:03:43,432
Certo.
54
00:03:43,516 --> 00:03:46,686
Um SuperSoldado não pode vencer um super…
55
00:03:50,314 --> 00:03:52,108
Espere, você pode voar.
56
00:03:52,191 --> 00:03:54,068
É mesmo. Suba, Johnny.
57
00:03:56,570 --> 00:03:59,198
Certo, vamos achar o general e aí…
58
00:04:00,533 --> 00:04:02,618
- Achamos.
- Belo cenário.
59
00:04:02,702 --> 00:04:06,247
Chocolate sem fim
e um trono fofo na natureza?
60
00:04:06,330 --> 00:04:08,332
Que perfeito!
61
00:04:08,416 --> 00:04:11,419
Precisamos salvá-lo
antes que o urso o pegue.
62
00:04:19,302 --> 00:04:21,429
Certo, isso não é problema.
63
00:04:23,097 --> 00:04:25,766
Desculpe, general,
mas sua vida corre perigo.
64
00:04:27,018 --> 00:04:30,855
Precisamos levá-lo à Área 51.1
para transformá-lo de volta.
65
00:04:30,938 --> 00:04:35,151
Sem esquecer que nada
pode derrotar nossos poderes mutantes!
66
00:04:36,861 --> 00:04:39,697
Se você resistir, vamos lutar.
67
00:04:49,248 --> 00:04:50,833
Cara, me sinto mal.
68
00:04:50,916 --> 00:04:54,503
Parece que o SuperSoldado
está levando uma surra.
69
00:05:02,678 --> 00:05:03,763
Beleza.
70
00:05:03,846 --> 00:05:07,433
Precisamos de algo mais forte
para derrotar o general-fera.
71
00:05:07,516 --> 00:05:11,979
- Que tal uma estaca de madeira?
- Ele não é um vampiro.
72
00:05:13,105 --> 00:05:14,315
Algo de prata.
73
00:05:14,398 --> 00:05:16,067
É para lobisomens.
74
00:05:16,150 --> 00:05:18,694
Que tal uma atualização mutante
75
00:05:18,778 --> 00:05:20,905
tipo mãos de relâmpago?
76
00:05:21,989 --> 00:05:23,199
Pode funcionar.
77
00:05:35,836 --> 00:05:40,174
General, queremos enfatizar
que não desejamos machucá-lo.
78
00:05:40,257 --> 00:05:42,676
Venha conosco agora, senão…
79
00:05:44,637 --> 00:05:46,597
Senão o quê?
80
00:05:47,098 --> 00:05:49,350
Senão isto!
81
00:05:57,983 --> 00:06:00,319
Isso não parece divertido.
82
00:06:01,237 --> 00:06:05,866
Espero que o general não fique bravo
quando voltar ao normal.
83
00:06:10,788 --> 00:06:12,206
Vou ligar o avião.
84
00:06:14,250 --> 00:06:16,794
Certo. Estamos ficando sem tempo.
85
00:06:17,837 --> 00:06:22,550
Deve haver algum poder mutante
que possa deter o general-fera.
86
00:06:24,176 --> 00:06:28,055
Que tal braços gigantescos
invocados por um bordão?
87
00:06:28,556 --> 00:06:29,723
Também quero.
88
00:06:30,599 --> 00:06:32,101
Vale a pena tentar.
89
00:06:42,695 --> 00:06:45,156
Braços de Trovão, apareçam!
90
00:06:57,460 --> 00:06:59,170
Grandes demais, né?
91
00:06:59,253 --> 00:07:01,213
Nos levem ao laboratório.
92
00:07:03,966 --> 00:07:06,385
Temos mais uma chance.
93
00:07:06,469 --> 00:07:08,345
Se não o detiverem,
94
00:07:08,429 --> 00:07:11,891
a mutação dele
vai atingir o nível vilânico!
95
00:07:11,974 --> 00:07:17,480
Então o Johnny X precisa alcançar
o nível super-herói salvador do mundo.
96
00:07:22,067 --> 00:07:25,779
Já entendemos.
Quem iria querer sair deste lugar?
97
00:07:25,863 --> 00:07:28,699
Sinceramente, estamos com inveja e…
98
00:07:32,286 --> 00:07:36,707
- Os olhos ficaram vermelhos.
- Agora podemos ficar invisíveis!
99
00:07:39,793 --> 00:07:44,006
Parece que Inviso-Johnny X
e SuperDukey estão ganhando.
100
00:07:49,803 --> 00:07:50,679
Não.
101
00:07:55,476 --> 00:07:57,645
Espere. Aonde ele está indo?
102
00:07:58,229 --> 00:08:02,024
{\an8}Hank Âncora aqui, com uma atualização.
103
00:08:02,107 --> 00:08:07,488
{\an8}A Área 51.1 foi ocupada
por um homem-fera comedor de chocolate.
104
00:08:07,571 --> 00:08:08,656
Sim.
105
00:08:08,739 --> 00:08:12,117
Ele atingiu o nível vilânico.
106
00:08:12,201 --> 00:08:18,791
{\an8}Agora que tenho o arsenal do Exército,
todos devem jurar lealdade a mim.
107
00:08:18,874 --> 00:08:21,460
{\an8}Vocês têm uma hora!
108
00:08:21,544 --> 00:08:22,878
{\an8}DOMINANDO O MUNDO
109
00:08:22,962 --> 00:08:25,464
Essa não! Ele está na sala de lançamento.
110
00:08:25,548 --> 00:08:31,345
Mas ele não vai lançar nada em uma hora
porque ele se explode em meia hora.
111
00:08:31,428 --> 00:08:33,931
Que alívio…
112
00:08:34,014 --> 00:08:34,890
Eu acho.
113
00:08:34,974 --> 00:08:38,894
Estão mesmo pensando
em esperar que ele exploda?
114
00:08:38,978 --> 00:08:42,106
Nós tentamos de tudo.
Com "nós", quero dizer você.
115
00:08:42,189 --> 00:08:46,277
E ele está tentando
dominar o mundo, então…
116
00:08:47,278 --> 00:08:50,990
Na verdade, não tentamos de tudo.
117
00:08:52,283 --> 00:08:54,702
Rápido, antes que ele nos ouça.
118
00:08:54,785 --> 00:08:59,164
Johnny, mesmo sendo um SuperSoldado
e tendo poder de detê-lo…
119
00:08:59,248 --> 00:09:03,836
Você se tornará malvado em quatro horas
e precisaremos detê-lo.
120
00:09:03,919 --> 00:09:07,131
Não, minhas irmãs estão controlando.
121
00:09:07,214 --> 00:09:12,094
E só o corpo dele ficará imenso
como o general, não a mente.
122
00:09:12,177 --> 00:09:14,054
Somos gênios.
123
00:09:30,863 --> 00:09:32,531
Renda-se!
124
00:09:32,615 --> 00:09:35,784
Minha voz está engraçada, mas legal.
125
00:09:35,868 --> 00:09:36,910
Muito legal.
126
00:09:38,203 --> 00:09:40,664
Johnny, não o machuque tanto!
127
00:09:41,415 --> 00:09:42,291
Verdade.
128
00:09:46,420 --> 00:09:49,882
Você só tem 30 segundos para detê-lo,
senão ele explodirá!
129
00:09:52,426 --> 00:09:53,385
Pode deixar.
130
00:09:55,054 --> 00:09:58,682
Você precisa parar, senão vai explodir!
131
00:10:00,351 --> 00:10:04,229
Nada pode deter o SuperSoldado.
132
00:10:04,313 --> 00:10:07,900
Johnny, você é um SuperSoldado
e o Johnny X.
133
00:10:07,983 --> 00:10:08,817
Sim.
134
00:10:11,111 --> 00:10:12,279
Vai, Johnny!
135
00:10:14,114 --> 00:10:16,825
Braços de Trovão, apareçam!
136
00:10:23,499 --> 00:10:25,584
Eu estava invisível. Agora!
137
00:10:34,218 --> 00:10:38,430
Perdão, pessoal, por eu ser uma fera.
138
00:10:38,514 --> 00:10:42,935
Obrigado, Johnny,
por me salvar chutando meu traseiro.
139
00:10:43,519 --> 00:10:47,189
Certo, irmãozinho enorme,
sua vez na estufa.
140
00:10:47,272 --> 00:10:50,818
O quê? Faltam três horas
para eu virar malvado.
141
00:10:50,901 --> 00:10:52,486
Sim, e daí?
142
00:10:55,948 --> 00:10:58,367
Este é mesmo um grande cenário.
143
00:10:58,450 --> 00:11:01,662
Perfeição! Quanto tempo me resta?
144
00:11:01,745 --> 00:11:03,914
Você tem mais uma hora.
145
00:11:03,997 --> 00:11:05,040
Legal.
146
00:11:09,253 --> 00:11:11,714
Pare de rugir que eu te dou um pouco.
147
00:11:37,573 --> 00:11:38,532
EM MEMÓRIA DE ADAM SCHLESINGER
148
00:11:38,615 --> 00:11:40,617
Legendas: Matheus Maggi