1
00:00:06,090 --> 00:00:09,802
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:09,886 --> 00:00:12,638
S chytrými ségrami užívá si psinu,
3
00:00:12,722 --> 00:00:15,725
mění se v krále, T. rexe i superhrdinu.
4
00:00:15,808 --> 00:00:20,730
Jeho parťák je pes Max,
Honza Pokusný je tu zas.
5
00:00:20,813 --> 00:00:23,066
{\an8}HONZOVA ÚNIKOVKA
6
00:00:27,487 --> 00:00:29,447
{\an8}Hádejte co, parto!
7
00:00:29,530 --> 00:00:32,325
{\an8}Dneska je rodinný herní večer!
8
00:00:34,786 --> 00:00:38,039
{\an8}Tati, herní večer je vždycky katastrofa.
9
00:00:38,122 --> 00:00:40,374
{\an8}Cože? Katastrofa? Co to…
10
00:00:47,048 --> 00:00:49,884
{\an8}Je to nosorožec! No tak!
11
00:00:49,967 --> 00:00:50,927
{\an8}Nosorožec?
12
00:00:53,137 --> 00:00:55,473
{\an8}Nekřičte na mámu!
13
00:01:01,104 --> 00:01:02,772
Jsem kladný iont!
14
00:01:02,855 --> 00:01:04,065
Kladný?
15
00:01:05,858 --> 00:01:07,360
Nekřičte na sestru!
16
00:01:08,111 --> 00:01:12,365
Plaťte, ubožáci,
protože tahle ulice je moje!
17
00:01:17,537 --> 00:01:19,122
Rodinný herní večer.
18
00:01:20,790 --> 00:01:23,459
No dobře, není to vždycky idylka,
19
00:01:23,543 --> 00:01:26,337
ale tuhle rodinu to spojuje.
20
00:01:26,420 --> 00:01:28,131
Tati, je to pohroma.
21
00:01:28,214 --> 00:01:32,510
Ale dneska noční můra skončí,
protože hru vybírám já!
22
00:01:34,679 --> 00:01:36,097
Žádné reptání.
23
00:01:36,180 --> 00:01:37,056
Zábava!
24
00:01:37,140 --> 00:01:39,225
A co budeme hrát, zlato?
25
00:01:39,308 --> 00:01:41,561
Je to překvapení.
26
00:01:47,900 --> 00:01:50,486
Vítejte na Honzově herním večeru!
27
00:01:50,570 --> 00:01:54,532
Hru postavili droni,
když jsem byl po škole.
28
00:01:54,615 --> 00:01:56,909
Po škole? Proč jsi byl…
29
00:01:56,993 --> 00:01:59,120
Ptáte se, co je to za hru?
30
00:01:59,203 --> 00:02:01,873
- Znáte únikové hry, ne?
- Ano.
31
00:02:01,956 --> 00:02:02,915
Ne.
32
00:02:02,999 --> 00:02:05,710
Tak vítejte v únikovém domě,
33
00:02:05,793 --> 00:02:09,755
kde musíte vyřešit hádanky,
abyste se dostali ven.
34
00:02:10,464 --> 00:02:11,924
To zní zábavně.
35
00:02:12,008 --> 00:02:13,801
Ne. Zní to snadně.
36
00:02:13,885 --> 00:02:16,971
Honzo, ty drony jsme vynalezly my.
37
00:02:17,054 --> 00:02:19,140
Takže udělají, co řekneme,
38
00:02:19,223 --> 00:02:22,476
třeba otevřou dveře, abychom mohly vyhrát!
39
00:02:30,735 --> 00:02:32,445
Teď už mě to zajímá.
40
00:02:32,528 --> 00:02:36,324
A pokud dům zas bude normální,
až dohrajeme,
41
00:02:36,407 --> 00:02:38,701
říkám, že jdeme hrát!
42
00:02:38,784 --> 00:02:40,119
Rodino Pokusných.
43
00:02:40,203 --> 00:02:44,248
Dokážete z domu uniknout,
nebo tu uvíznete navždy?
44
00:02:44,916 --> 00:02:47,460
Nápovědy jsou v každé místnosti.
45
00:02:49,712 --> 00:02:50,922
Jdeme na to!
46
00:02:55,009 --> 00:02:57,178
Můj pokoj je temný a jiný.
47
00:02:57,261 --> 00:02:59,138
Vybírejte dveře pečlivě.
48
00:02:59,222 --> 00:03:02,266
Správné vás posunou do jiné místnosti.
49
00:03:02,350 --> 00:03:05,895
Špatné dveře vás pošlou do záhuby.
50
00:03:05,978 --> 00:03:09,023
Super. Tak které dveře vybereme?
51
00:03:10,107 --> 00:03:12,026
Já nevím. Jsem nadšený!
52
00:03:16,781 --> 00:03:20,368
V laboratoři musíte najít skrytou zprávu.
53
00:03:20,451 --> 00:03:24,330
Jak můžeme něco najít,
když je taková zima?
54
00:03:24,413 --> 00:03:26,457
Chlad je součástí hry.
55
00:03:26,540 --> 00:03:29,502
A proč je tady to zrcadlo?
56
00:03:29,585 --> 00:03:32,421
Zrcadlo je součástí hry.
57
00:03:32,505 --> 00:03:34,674
A ten hrnek ve tvaru kuřete?
58
00:03:35,508 --> 00:03:37,301
Tak tam jsem ho nechal?
59
00:03:38,803 --> 00:03:41,138
Pojďme najít tu tajnou zprávu
60
00:03:41,222 --> 00:03:43,766
a utéct z tohohle domu a večera.
61
00:03:43,849 --> 00:03:47,228
Ale mrzne a já vidím svůj dech a…
62
00:03:48,646 --> 00:03:49,480
Počkat.
63
00:03:51,315 --> 00:03:52,149
„Skrčit“?
64
00:03:55,111 --> 00:03:57,989
Ten Honzův dům je dost nebezpečný!
65
00:03:58,072 --> 00:04:02,535
Správně. A když znovu neuspějete,
nikdy se ven nedostanete.
66
00:04:04,578 --> 00:04:06,539
Mám z toho špatný pocit.
67
00:04:12,795 --> 00:04:16,382
No tak! Ve skutečnosti
nás do záhuby nepošlou.
68
00:04:16,465 --> 00:04:18,801
- Jedny vyber!
- Tak zelené!
69
00:04:21,512 --> 00:04:23,723
To je vystřelovač tenisáků?
70
00:04:23,806 --> 00:04:25,182
Ono to hoří!
71
00:04:28,477 --> 00:04:31,230
Mimochodem, to jsou špatné dveře.
72
00:04:31,314 --> 00:04:34,275
Jaké drony jsi při stavbě domu použil?
73
00:04:34,358 --> 00:04:36,902
Ty s rudýma očima. Byli ochotní.
74
00:04:37,528 --> 00:04:40,239
Honzo, to jsou zlí droni!
75
00:04:41,073 --> 00:04:42,199
Mám otázku.
76
00:04:42,283 --> 00:04:44,327
Proč vůbec máte zlé drony?
77
00:04:44,410 --> 00:04:46,746
Nakazili se počítačovým virem,
78
00:04:46,829 --> 00:04:49,248
ale Marta je nechtěla rozebrat.
79
00:04:49,332 --> 00:04:51,667
Chtěla jsem je přeprogramovat!
80
00:04:51,751 --> 00:04:53,627
A teď všichni umřeme!
81
00:04:55,838 --> 00:04:59,133
{\an8}- A proč jste tak zmrzlé?
- Máma a táta!
82
00:04:59,800 --> 00:05:01,427
Levá ruka na zelenou.
83
00:05:03,346 --> 00:05:07,058
Když přežijete ještě pět tahů, jste volní.
84
00:05:07,141 --> 00:05:08,934
Pravá noha na červenou.
85
00:05:13,064 --> 00:05:14,190
Špatně.
86
00:05:17,026 --> 00:05:19,528
Ta láva vypadá opravdově.
87
00:05:20,363 --> 00:05:22,490
Snad tam nespadneme.
88
00:05:25,743 --> 00:05:26,577
Tak jo.
89
00:05:26,660 --> 00:05:29,914
Najdeme s Maxem rodiče a dostaneme se ven.
90
00:05:29,997 --> 00:05:31,707
Půjdeme do laboratoře…
91
00:05:31,791 --> 00:05:33,918
A vypneme ty zlé drony.
92
00:05:34,794 --> 00:05:35,628
Jo!
93
00:05:35,711 --> 00:05:36,796
Ale nejdřív
94
00:05:36,879 --> 00:05:40,049
se musíte dostat z téhle místnosti.
95
00:05:45,346 --> 00:05:47,473
Pojedeme nouzovým výtahem.
96
00:05:47,556 --> 00:05:49,558
Na ten jsme zapomněli.
97
00:05:50,559 --> 00:05:52,895
A nám zbývají tyhle.
98
00:05:56,273 --> 00:05:57,525
Skoč, pejsku!
99
00:06:00,861 --> 00:06:03,906
Poslední kolo. Pravá noha na modrou.
100
00:06:05,950 --> 00:06:07,451
Ajaj, zlato!
101
00:06:07,535 --> 00:06:10,871
Vypadá to, že spadneme do lávy!
102
00:06:10,955 --> 00:06:12,081
To ne!
103
00:06:12,957 --> 00:06:14,667
Už jen tři sekundy.
104
00:06:14,750 --> 00:06:16,210
Dvě, jedna…
105
00:06:17,586 --> 00:06:20,423
Tohle je ten nejlepší herní večer!
106
00:06:20,506 --> 00:06:23,134
- Možná není.
- Co se stane teď?
107
00:06:24,969 --> 00:06:26,345
Zkusíme tohle.
108
00:06:31,434 --> 00:06:33,561
Vede to do sklepa.
109
00:06:35,146 --> 00:06:37,481
Co je to za smrtící věc?
110
00:06:37,565 --> 00:06:39,233
Hudební chaos.
111
00:06:39,316 --> 00:06:42,820
Když zopakujte zahrané noty,
osvobodíte se.
112
00:06:42,903 --> 00:06:45,906
Když je zahrajete nesprávně…
113
00:06:47,158 --> 00:06:48,784
- Sranda!
- To ne.
114
00:06:48,868 --> 00:06:49,994
Běžte stranou
115
00:06:50,077 --> 00:06:52,913
a sledujte mistra.
116
00:07:00,546 --> 00:07:03,632
A jéje, Hugo. Hroty už se blíží!
117
00:07:04,800 --> 00:07:06,635
Všichni umřeme!
118
00:07:06,719 --> 00:07:08,637
Všichni opravdu umřeme.
119
00:07:10,097 --> 00:07:11,599
Proč jste tady?
120
00:07:11,682 --> 00:07:14,226
Měly byste se snažit dostat ven.
121
00:07:14,768 --> 00:07:17,438
Protože víme, že tu někde jste.
122
00:07:18,105 --> 00:07:20,274
Ne, nejsme. My tady nejsme.
123
00:07:20,816 --> 00:07:23,444
Jenom laboratoř může napájet něco
124
00:07:23,527 --> 00:07:26,489
tak hloupého jako únikový dům.
125
00:07:26,572 --> 00:07:28,616
Hloupé jste vy.
126
00:07:29,366 --> 00:07:32,453
Hacknuli centrálu a udělali pobočku
127
00:07:32,536 --> 00:07:33,996
někde blízko.
128
00:07:34,079 --> 00:07:36,665
To jsme neudělali Jsme venku.
129
00:07:36,749 --> 00:07:38,876
Vzadu na zahradě.
130
00:07:40,753 --> 00:07:44,632
Hned únikový dům vypněte
nebo vyšlu elektropuls,
131
00:07:44,715 --> 00:07:46,884
který zničí elektroniku.
132
00:07:46,967 --> 00:07:49,345
A já spadnu na tohle tlačítko,
133
00:07:49,428 --> 00:07:53,182
které zahájí samodestrukci únikového domu.
134
00:07:53,265 --> 00:07:57,144
My pak sklouzneme
do bezpečí po únikové skluzavce.
135
00:07:58,229 --> 00:08:00,940
Na tu jsme nezapomněli.
136
00:08:01,023 --> 00:08:02,525
Ty jsou teda zlí!
137
00:08:02,608 --> 00:08:06,612
Tak jak se dostanete z tohohle?
138
00:08:12,826 --> 00:08:14,453
Bylas blízko, zlato!
139
00:08:16,288 --> 00:08:17,373
Teď ty, Honzo.
140
00:08:24,755 --> 00:08:26,423
To si nepamatuju!
141
00:08:26,507 --> 00:08:27,883
Vzpomeň si.
142
00:08:27,967 --> 00:08:29,635
A pospěš si, než nás…
143
00:08:32,388 --> 00:08:34,932
V jednom jsem byl vždycky dobrý.
144
00:08:35,015 --> 00:08:37,101
A to je mačkání tlačítek.
145
00:08:39,019 --> 00:08:40,396
Dokázal jsi to!
146
00:08:42,606 --> 00:08:44,984
- Velké schodiště.
- Kam vede?
147
00:08:46,485 --> 00:08:47,820
Do laboratoře!
148
00:08:47,903 --> 00:08:50,656
Kde holky stojí v patové situaci
149
00:08:50,739 --> 00:08:53,742
proti dronům s hrozivýma rudýma očima.
150
00:08:53,826 --> 00:08:58,622
Vítejte u poslední výzvy,
rodino Pokusných.
151
00:08:59,415 --> 00:09:01,125
A to je co?
152
00:09:01,208 --> 00:09:02,960
Nemůžeme je vypnout.
153
00:09:03,043 --> 00:09:04,712
To by se zhroutili
154
00:09:04,795 --> 00:09:07,631
a stiskli destrukční tlačítko domu.
155
00:09:09,675 --> 00:09:10,509
Cože?
156
00:09:11,427 --> 00:09:13,846
Nejlepší herní večer všech dob!
157
00:09:14,680 --> 00:09:16,765
Stali se zlí kvůli viru,
158
00:09:16,849 --> 00:09:20,144
tak nemohly by je vyléčit kyberprotilátky?
159
00:09:20,227 --> 00:09:23,606
Jo, pak ten dům „nevyhodí do vzduchu“.
160
00:09:24,273 --> 00:09:25,149
Počkat.
161
00:09:25,232 --> 00:09:28,694
Když bezdrátově vymažu
jejich operační systém
162
00:09:28,777 --> 00:09:32,281
a nahraju starší verzi,
mohli by být hodní.
163
00:09:32,364 --> 00:09:36,493
No dobře,
a kde seženete takový náraz energie?
164
00:09:44,960 --> 00:09:46,587
A odeslat!
165
00:09:53,802 --> 00:09:56,138
Cítím se divně. Co se stalo?
166
00:09:56,221 --> 00:09:59,016
Byli jste zlí a chtěli zničit dům.
167
00:09:59,099 --> 00:10:01,018
I s námi!
168
00:10:01,101 --> 00:10:02,519
My vás osvobodily.
169
00:10:03,103 --> 00:10:04,438
To se mi ulevilo.
170
00:10:07,232 --> 00:10:09,485
A stiskl destrukční tlačítko.
171
00:10:09,568 --> 00:10:10,944
A není kudy ven!
172
00:10:11,028 --> 00:10:14,865
- Tohle je tvoje vina!
- Kdo vyrobil zlé drony?
173
00:10:14,948 --> 00:10:16,909
Dost! Má to být legrace!
174
00:10:16,992 --> 00:10:20,079
- Tohle není legrace!
- Nekřičte na mámu!
175
00:10:22,790 --> 00:10:25,834
A proč zvete na herní večer psa?
176
00:10:28,045 --> 00:10:28,879
Haf?
177
00:10:28,962 --> 00:10:31,757
Počkat! Zlí droni zavřeli východ,
178
00:10:31,840 --> 00:10:33,926
ale hodní ho můžou otevřít!
179
00:10:34,009 --> 00:10:35,969
Má pravdu. Ustupte!
180
00:10:38,514 --> 00:10:39,431
Až po vás.
181
00:10:40,057 --> 00:10:40,974
Utíkejte!
182
00:10:44,812 --> 00:10:46,647
Utekli jsme z domu!
183
00:10:46,730 --> 00:10:50,734
A myslím, že jako rodina
jsme si nikdy nebyli bližší.
184
00:10:50,818 --> 00:10:52,986
Nejlepší herní večer všech…
185
00:10:59,827 --> 00:11:01,578
Herní večer, co?
186
00:11:06,208 --> 00:11:09,044
Budou v bezvědomí nejvýš tři hodiny.
187
00:11:09,128 --> 00:11:10,754
Stihnete to opravit?
188
00:11:11,338 --> 00:11:12,923
Žádný problém.
189
00:11:14,466 --> 00:11:16,051
Ten večer byl super.
190
00:11:16,760 --> 00:11:18,470
- Nejlepší.
- Nejlepší.
191
00:11:43,287 --> 00:11:44,204
NA PAMÁTKU ADAMA SCHLESINGERA
192
00:11:44,288 --> 00:11:46,206
Překlad titulků: Marek Buchtel