1 00:00:06,090 --> 00:00:09,802 PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX 2 00:00:09,886 --> 00:00:12,638 S chytrými ségrami užívá si psinu, 3 00:00:12,722 --> 00:00:15,725 mění se v krále, T. rexe i superhrdinu. 4 00:00:15,808 --> 00:00:20,730 Jeho parťák je pes Max, Honza Pokusný je tu zas. 5 00:00:20,813 --> 00:00:23,066 {\an8}HONZOVA ÚNIKOVKA 6 00:00:27,487 --> 00:00:29,447 {\an8}Hádejte co, parto! 7 00:00:29,530 --> 00:00:32,325 {\an8}Dneska je rodinný herní večer! 8 00:00:34,786 --> 00:00:38,039 {\an8}Tati, herní večer je vždycky katastrofa. 9 00:00:38,122 --> 00:00:40,374 {\an8}Cože? Katastrofa? Co to… 10 00:00:47,048 --> 00:00:49,884 {\an8}Je to nosorožec! No tak! 11 00:00:49,967 --> 00:00:50,927 {\an8}Nosorožec? 12 00:00:53,137 --> 00:00:55,473 {\an8}Nekřičte na mámu! 13 00:01:01,104 --> 00:01:02,772 Jsem kladný iont! 14 00:01:02,855 --> 00:01:04,065 Kladný? 15 00:01:05,858 --> 00:01:07,360 Nekřičte na sestru! 16 00:01:08,111 --> 00:01:12,365 Plaťte, ubožáci, protože tahle ulice je moje! 17 00:01:17,537 --> 00:01:19,122 Rodinný herní večer. 18 00:01:20,790 --> 00:01:23,459 No dobře, není to vždycky idylka, 19 00:01:23,543 --> 00:01:26,337 ale tuhle rodinu to spojuje. 20 00:01:26,420 --> 00:01:28,131 Tati, je to pohroma. 21 00:01:28,214 --> 00:01:32,510 Ale dneska noční můra skončí, protože hru vybírám já! 22 00:01:34,679 --> 00:01:36,097 Žádné reptání. 23 00:01:36,180 --> 00:01:37,056 Zábava! 24 00:01:37,140 --> 00:01:39,225 A co budeme hrát, zlato? 25 00:01:39,308 --> 00:01:41,561 Je to překvapení. 26 00:01:47,900 --> 00:01:50,486 Vítejte na Honzově herním večeru! 27 00:01:50,570 --> 00:01:54,532 Hru postavili droni, když jsem byl po škole. 28 00:01:54,615 --> 00:01:56,909 Po škole? Proč jsi byl… 29 00:01:56,993 --> 00:01:59,120 Ptáte se, co je to za hru? 30 00:01:59,203 --> 00:02:01,873 - Znáte únikové hry, ne? - Ano. 31 00:02:01,956 --> 00:02:02,915 Ne. 32 00:02:02,999 --> 00:02:05,710 Tak vítejte v únikovém domě, 33 00:02:05,793 --> 00:02:09,755 kde musíte vyřešit hádanky, abyste se dostali ven. 34 00:02:10,464 --> 00:02:11,924 To zní zábavně. 35 00:02:12,008 --> 00:02:13,801 Ne. Zní to snadně. 36 00:02:13,885 --> 00:02:16,971 Honzo, ty drony jsme vynalezly my. 37 00:02:17,054 --> 00:02:19,140 Takže udělají, co řekneme, 38 00:02:19,223 --> 00:02:22,476 třeba otevřou dveře, abychom mohly vyhrát! 39 00:02:30,735 --> 00:02:32,445 Teď už mě to zajímá. 40 00:02:32,528 --> 00:02:36,324 A pokud dům zas bude normální, až dohrajeme, 41 00:02:36,407 --> 00:02:38,701 říkám, že jdeme hrát! 42 00:02:38,784 --> 00:02:40,119 Rodino Pokusných. 43 00:02:40,203 --> 00:02:44,248 Dokážete z domu uniknout, nebo tu uvíznete navždy? 44 00:02:44,916 --> 00:02:47,460 Nápovědy jsou v každé místnosti. 45 00:02:49,712 --> 00:02:50,922 Jdeme na to! 46 00:02:55,009 --> 00:02:57,178 Můj pokoj je temný a jiný. 47 00:02:57,261 --> 00:02:59,138 Vybírejte dveře pečlivě. 48 00:02:59,222 --> 00:03:02,266 Správné vás posunou do jiné místnosti. 49 00:03:02,350 --> 00:03:05,895 Špatné dveře vás pošlou do záhuby. 50 00:03:05,978 --> 00:03:09,023 Super. Tak které dveře vybereme? 51 00:03:10,107 --> 00:03:12,026 Já nevím. Jsem nadšený! 52 00:03:16,781 --> 00:03:20,368 V laboratoři musíte najít skrytou zprávu. 53 00:03:20,451 --> 00:03:24,330 Jak můžeme něco najít, když je taková zima? 54 00:03:24,413 --> 00:03:26,457 Chlad je součástí hry. 55 00:03:26,540 --> 00:03:29,502 A proč je tady to zrcadlo? 56 00:03:29,585 --> 00:03:32,421 Zrcadlo je součástí hry. 57 00:03:32,505 --> 00:03:34,674 A ten hrnek ve tvaru kuřete? 58 00:03:35,508 --> 00:03:37,301 Tak tam jsem ho nechal? 59 00:03:38,803 --> 00:03:41,138 Pojďme najít tu tajnou zprávu 60 00:03:41,222 --> 00:03:43,766 a utéct z tohohle domu a večera. 61 00:03:43,849 --> 00:03:47,228 Ale mrzne a já vidím svůj dech a… 62 00:03:48,646 --> 00:03:49,480 Počkat. 63 00:03:51,315 --> 00:03:52,149 „Skrčit“? 64 00:03:55,111 --> 00:03:57,989 Ten Honzův dům je dost nebezpečný! 65 00:03:58,072 --> 00:04:02,535 Správně. A když znovu neuspějete, nikdy se ven nedostanete. 66 00:04:04,578 --> 00:04:06,539 Mám z toho špatný pocit. 67 00:04:12,795 --> 00:04:16,382 No tak! Ve skutečnosti nás do záhuby nepošlou. 68 00:04:16,465 --> 00:04:18,801 - Jedny vyber! - Tak zelené! 69 00:04:21,512 --> 00:04:23,723 To je vystřelovač tenisáků? 70 00:04:23,806 --> 00:04:25,182 Ono to hoří! 71 00:04:28,477 --> 00:04:31,230 Mimochodem, to jsou špatné dveře. 72 00:04:31,314 --> 00:04:34,275 Jaké drony jsi při stavbě domu použil? 73 00:04:34,358 --> 00:04:36,902 Ty s rudýma očima. Byli ochotní. 74 00:04:37,528 --> 00:04:40,239 Honzo, to jsou zlí droni! 75 00:04:41,073 --> 00:04:42,199 Mám otázku. 76 00:04:42,283 --> 00:04:44,327 Proč vůbec máte zlé drony? 77 00:04:44,410 --> 00:04:46,746 Nakazili se počítačovým virem, 78 00:04:46,829 --> 00:04:49,248 ale Marta je nechtěla rozebrat. 79 00:04:49,332 --> 00:04:51,667 Chtěla jsem je přeprogramovat! 80 00:04:51,751 --> 00:04:53,627 A teď všichni umřeme! 81 00:04:55,838 --> 00:04:59,133 {\an8}- A proč jste tak zmrzlé? - Máma a táta! 82 00:04:59,800 --> 00:05:01,427 Levá ruka na zelenou. 83 00:05:03,346 --> 00:05:07,058 Když přežijete ještě pět tahů, jste volní. 84 00:05:07,141 --> 00:05:08,934 Pravá noha na červenou. 85 00:05:13,064 --> 00:05:14,190 Špatně. 86 00:05:17,026 --> 00:05:19,528 Ta láva vypadá opravdově. 87 00:05:20,363 --> 00:05:22,490 Snad tam nespadneme. 88 00:05:25,743 --> 00:05:26,577 Tak jo. 89 00:05:26,660 --> 00:05:29,914 Najdeme s Maxem rodiče a dostaneme se ven. 90 00:05:29,997 --> 00:05:31,707 Půjdeme do laboratoře… 91 00:05:31,791 --> 00:05:33,918 A vypneme ty zlé drony. 92 00:05:34,794 --> 00:05:35,628 Jo! 93 00:05:35,711 --> 00:05:36,796 Ale nejdřív 94 00:05:36,879 --> 00:05:40,049 se musíte dostat z téhle místnosti. 95 00:05:45,346 --> 00:05:47,473 Pojedeme nouzovým výtahem. 96 00:05:47,556 --> 00:05:49,558 Na ten jsme zapomněli. 97 00:05:50,559 --> 00:05:52,895 A nám zbývají tyhle. 98 00:05:56,273 --> 00:05:57,525 Skoč, pejsku! 99 00:06:00,861 --> 00:06:03,906 Poslední kolo. Pravá noha na modrou. 100 00:06:05,950 --> 00:06:07,451 Ajaj, zlato! 101 00:06:07,535 --> 00:06:10,871 Vypadá to, že spadneme do lávy! 102 00:06:10,955 --> 00:06:12,081 To ne! 103 00:06:12,957 --> 00:06:14,667 Už jen tři sekundy. 104 00:06:14,750 --> 00:06:16,210 Dvě, jedna… 105 00:06:17,586 --> 00:06:20,423 Tohle je ten nejlepší herní večer! 106 00:06:20,506 --> 00:06:23,134 - Možná není. - Co se stane teď? 107 00:06:24,969 --> 00:06:26,345 Zkusíme tohle. 108 00:06:31,434 --> 00:06:33,561 Vede to do sklepa. 109 00:06:35,146 --> 00:06:37,481 Co je to za smrtící věc? 110 00:06:37,565 --> 00:06:39,233 Hudební chaos. 111 00:06:39,316 --> 00:06:42,820 Když zopakujte zahrané noty, osvobodíte se. 112 00:06:42,903 --> 00:06:45,906 Když je zahrajete nesprávně… 113 00:06:47,158 --> 00:06:48,784 - Sranda! - To ne. 114 00:06:48,868 --> 00:06:49,994 Běžte stranou 115 00:06:50,077 --> 00:06:52,913 a sledujte mistra. 116 00:07:00,546 --> 00:07:03,632 A jéje, Hugo. Hroty už se blíží! 117 00:07:04,800 --> 00:07:06,635 Všichni umřeme! 118 00:07:06,719 --> 00:07:08,637 Všichni opravdu umřeme. 119 00:07:10,097 --> 00:07:11,599 Proč jste tady? 120 00:07:11,682 --> 00:07:14,226 Měly byste se snažit dostat ven. 121 00:07:14,768 --> 00:07:17,438 Protože víme, že tu někde jste. 122 00:07:18,105 --> 00:07:20,274 Ne, nejsme. My tady nejsme. 123 00:07:20,816 --> 00:07:23,444 Jenom laboratoř může napájet něco 124 00:07:23,527 --> 00:07:26,489 tak hloupého jako únikový dům. 125 00:07:26,572 --> 00:07:28,616 Hloupé jste vy. 126 00:07:29,366 --> 00:07:32,453 Hacknuli centrálu a udělali pobočku 127 00:07:32,536 --> 00:07:33,996 někde blízko. 128 00:07:34,079 --> 00:07:36,665 To jsme neudělali Jsme venku. 129 00:07:36,749 --> 00:07:38,876 Vzadu na zahradě. 130 00:07:40,753 --> 00:07:44,632 Hned únikový dům vypněte nebo vyšlu elektropuls, 131 00:07:44,715 --> 00:07:46,884 který zničí elektroniku. 132 00:07:46,967 --> 00:07:49,345 A já spadnu na tohle tlačítko, 133 00:07:49,428 --> 00:07:53,182 které zahájí samodestrukci únikového domu. 134 00:07:53,265 --> 00:07:57,144 My pak sklouzneme do bezpečí po únikové skluzavce. 135 00:07:58,229 --> 00:08:00,940 Na tu jsme nezapomněli. 136 00:08:01,023 --> 00:08:02,525 Ty jsou teda zlí! 137 00:08:02,608 --> 00:08:06,612 Tak jak se dostanete z tohohle? 138 00:08:12,826 --> 00:08:14,453 Bylas blízko, zlato! 139 00:08:16,288 --> 00:08:17,373 Teď ty, Honzo. 140 00:08:24,755 --> 00:08:26,423 To si nepamatuju! 141 00:08:26,507 --> 00:08:27,883 Vzpomeň si. 142 00:08:27,967 --> 00:08:29,635 A pospěš si, než nás… 143 00:08:32,388 --> 00:08:34,932 V jednom jsem byl vždycky dobrý. 144 00:08:35,015 --> 00:08:37,101 A to je mačkání tlačítek. 145 00:08:39,019 --> 00:08:40,396 Dokázal jsi to! 146 00:08:42,606 --> 00:08:44,984 - Velké schodiště. - Kam vede? 147 00:08:46,485 --> 00:08:47,820 Do laboratoře! 148 00:08:47,903 --> 00:08:50,656 Kde holky stojí v patové situaci 149 00:08:50,739 --> 00:08:53,742 proti dronům s hrozivýma rudýma očima. 150 00:08:53,826 --> 00:08:58,622 Vítejte u poslední výzvy, rodino Pokusných. 151 00:08:59,415 --> 00:09:01,125 A to je co? 152 00:09:01,208 --> 00:09:02,960 Nemůžeme je vypnout. 153 00:09:03,043 --> 00:09:04,712 To by se zhroutili 154 00:09:04,795 --> 00:09:07,631 a stiskli destrukční tlačítko domu. 155 00:09:09,675 --> 00:09:10,509 Cože? 156 00:09:11,427 --> 00:09:13,846 Nejlepší herní večer všech dob! 157 00:09:14,680 --> 00:09:16,765 Stali se zlí kvůli viru, 158 00:09:16,849 --> 00:09:20,144 tak nemohly by je vyléčit kyberprotilátky? 159 00:09:20,227 --> 00:09:23,606 Jo, pak ten dům „nevyhodí do vzduchu“. 160 00:09:24,273 --> 00:09:25,149 Počkat. 161 00:09:25,232 --> 00:09:28,694 Když bezdrátově vymažu jejich operační systém 162 00:09:28,777 --> 00:09:32,281 a nahraju starší verzi, mohli by být hodní. 163 00:09:32,364 --> 00:09:36,493 No dobře, a kde seženete takový náraz energie? 164 00:09:44,960 --> 00:09:46,587 A odeslat! 165 00:09:53,802 --> 00:09:56,138 Cítím se divně. Co se stalo? 166 00:09:56,221 --> 00:09:59,016 Byli jste zlí a chtěli zničit dům. 167 00:09:59,099 --> 00:10:01,018 I s námi! 168 00:10:01,101 --> 00:10:02,519 My vás osvobodily. 169 00:10:03,103 --> 00:10:04,438 To se mi ulevilo. 170 00:10:07,232 --> 00:10:09,485 A stiskl destrukční tlačítko. 171 00:10:09,568 --> 00:10:10,944 A není kudy ven! 172 00:10:11,028 --> 00:10:14,865 - Tohle je tvoje vina! - Kdo vyrobil zlé drony? 173 00:10:14,948 --> 00:10:16,909 Dost! Má to být legrace! 174 00:10:16,992 --> 00:10:20,079 - Tohle není legrace! - Nekřičte na mámu! 175 00:10:22,790 --> 00:10:25,834 A proč zvete na herní večer psa? 176 00:10:28,045 --> 00:10:28,879 Haf? 177 00:10:28,962 --> 00:10:31,757 Počkat! Zlí droni zavřeli východ, 178 00:10:31,840 --> 00:10:33,926 ale hodní ho můžou otevřít! 179 00:10:34,009 --> 00:10:35,969 Má pravdu. Ustupte! 180 00:10:38,514 --> 00:10:39,431 Až po vás. 181 00:10:40,057 --> 00:10:40,974 Utíkejte! 182 00:10:44,812 --> 00:10:46,647 Utekli jsme z domu! 183 00:10:46,730 --> 00:10:50,734 A myslím, že jako rodina jsme si nikdy nebyli bližší. 184 00:10:50,818 --> 00:10:52,986 Nejlepší herní večer všech… 185 00:10:59,827 --> 00:11:01,578 Herní večer, co? 186 00:11:06,208 --> 00:11:09,044 Budou v bezvědomí nejvýš tři hodiny. 187 00:11:09,128 --> 00:11:10,754 Stihnete to opravit? 188 00:11:11,338 --> 00:11:12,923 Žádný problém. 189 00:11:14,466 --> 00:11:16,051 Ten večer byl super. 190 00:11:16,760 --> 00:11:18,470 - Nejlepší. - Nejlepší. 191 00:11:43,287 --> 00:11:44,204 NA PAMÁTKU ADAMA SCHLESINGERA 192 00:11:44,288 --> 00:11:46,206 Překlad titulků: Marek Buchtel