1 00:00:06,174 --> 00:00:09,802 ОРИГИНАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX 2 00:00:09,886 --> 00:00:12,680 С ним Дьюки и сёстры Скорее к звёздам 3 00:00:12,764 --> 00:00:15,641 В прошлом литавры И тираннозавры 4 00:00:15,725 --> 00:00:20,146 Всем безумно интересно Что будет дальше с Джонни Тестом! 5 00:00:20,229 --> 00:00:23,107 АМУЛЕТ ДЖОННИ 6 00:00:28,029 --> 00:00:31,908 {\an8}В кино все собаки круто играют в баскетбол. 7 00:00:31,991 --> 00:00:34,869 {\an8}Нет, Джонни, не все собаки умеют… 8 00:00:34,952 --> 00:00:36,704 {\an8}Сальто и в корзину! 9 00:00:38,331 --> 00:00:41,167 {\an8}Да, это правда. Мы круты. 10 00:00:41,250 --> 00:00:43,127 {\an8}Тогда помоги мне. 11 00:00:43,211 --> 00:00:47,340 {\an8}В школе неделя баскетбола, а я лошок и посмешище. 12 00:00:47,423 --> 00:00:51,719 {\an8}Ты не так уж плох. Целься в кольцо и кидай. 13 00:01:01,395 --> 00:01:04,690 - Прости. - Ты ужасный тренер! 14 00:01:05,775 --> 00:01:08,694 - Помогите стать баскетболистом! - Мы заняты. 15 00:01:08,778 --> 00:01:09,779 Да ладно вам! 16 00:01:09,862 --> 00:01:14,117 Придумайте кроссы с самонаведением или перчатки с GPS! 17 00:01:14,200 --> 00:01:18,204 Джонни, нам некогда, мы изучаем теорию струн. 18 00:01:18,287 --> 00:01:20,498 Не круто. Знаете, что круто? 19 00:01:20,581 --> 00:01:23,459 Руки-перехватчики, которыми можно ставить блоки 20 00:01:23,543 --> 00:01:26,087 и шлёпать вредного Хупса МакГи! 21 00:01:26,170 --> 00:01:28,506 Положительные вибрации 22 00:01:28,589 --> 00:01:31,384 усиливаются в транспондере… 23 00:01:34,804 --> 00:01:36,848 Очень круто. 24 00:01:36,931 --> 00:01:39,433 А теперь по-нашему? 25 00:01:39,517 --> 00:01:44,063 Перед вами первый в мире рабочий амулет на удачу. 26 00:01:44,856 --> 00:01:47,984 Который превратит проигрыши в выигрыши! 27 00:01:48,067 --> 00:01:51,779 Вибрационные волны невозможно протестировать. 28 00:01:51,863 --> 00:01:55,658 А если задумаешь украсть, то тебя ждет… 29 00:01:57,660 --> 00:01:58,828 Шок. 30 00:02:00,163 --> 00:02:01,914 Ну, мы попытались. 31 00:02:08,421 --> 00:02:10,381 Неделю назад была гимнастика. 32 00:02:11,591 --> 00:02:13,217 А до этого - карате. 33 00:02:14,468 --> 00:02:17,096 Почему ты крутой гимнаст и каратист, 34 00:02:17,180 --> 00:02:19,640 но ужасно играешь в баскетбол? 35 00:02:19,724 --> 00:02:22,351 Этот вопрос и я себе задавал. 36 00:02:22,435 --> 00:02:24,729 Погнали в школу, пёс! 37 00:02:25,771 --> 00:02:29,442 Не нравится мне, что ты украл амулет. 38 00:02:29,525 --> 00:02:33,362 Это не кража, если вернуть его до возвращения сестёр. 39 00:02:33,446 --> 00:02:35,448 И кстати, где моя удача? 40 00:02:38,451 --> 00:02:39,577 Осторожно! 41 00:02:44,540 --> 00:02:47,668 - Леденцы! - Скорее, «везунцы»? 42 00:02:49,962 --> 00:02:52,131 Скажи животу не урчать. 43 00:02:52,215 --> 00:02:53,591 Это не мой живот. 44 00:02:56,427 --> 00:02:58,346 Это психопаты-доберманы! 45 00:03:00,514 --> 00:03:03,100 Так, ну и где теперь удача? 46 00:03:08,439 --> 00:03:09,523 Сработало! 47 00:03:09,607 --> 00:03:12,235 Ну что, теперь тебе всё нравится? 48 00:03:12,318 --> 00:03:15,529 Скажем так, я сегодня присмотрю за тобой… 49 00:03:15,613 --> 00:03:17,490 И за везунцами. 50 00:03:22,662 --> 00:03:27,166 Итак, настала неделя баскетбола! Знаете, что это значит? 51 00:03:28,376 --> 00:03:31,921 Мы всю неделю будем смеяться над лошком Джонни? 52 00:03:33,130 --> 00:03:34,382 Верно, Хупс! 53 00:03:34,465 --> 00:03:37,093 Всем играть и смеяться над Джонни! 54 00:03:40,972 --> 00:03:44,225 - Ну что, тебе повезёт? - Скоро узнаем. 55 00:03:44,308 --> 00:03:45,393 Эй, Тест. 56 00:03:46,352 --> 00:03:47,728 Забрось-ка! 57 00:03:55,903 --> 00:03:57,822 Да! Я забросил! 58 00:03:57,905 --> 00:04:00,366 Наверное, это вышло случайно. 59 00:04:03,452 --> 00:04:05,955 Тест, как ты это делаешь? 60 00:04:06,038 --> 00:04:08,624 Не знаю. Везёт, наверное. 61 00:04:10,543 --> 00:04:12,837 Твоя удача не вечна, Тест. 62 00:04:12,920 --> 00:04:15,631 Ну, неделю точно продлится. 63 00:05:07,683 --> 00:05:11,437 Тест! Сегодня чемпионат штата, 64 00:05:11,520 --> 00:05:13,564 и теперь я назначаю тебя 65 00:05:13,647 --> 00:05:17,193 атакующим защитником команды средней школы. 66 00:05:17,276 --> 00:05:19,362 Но я же атакующий защитник. 67 00:05:19,445 --> 00:05:20,321 Уже нет. 68 00:05:21,197 --> 00:05:22,823 Что скажешь, Тест? 69 00:05:25,409 --> 00:05:28,245 «Джонни Тест играет в Чемпионате!» 70 00:05:28,329 --> 00:05:31,082 Видишь, пёс? Я - крутой игрок. 71 00:05:31,874 --> 00:05:32,875 А это видишь? 72 00:05:33,959 --> 00:05:35,211 Джонни! 73 00:05:35,294 --> 00:05:37,088 Ты серьёзно влип. 74 00:05:37,630 --> 00:05:39,006 Почему вы не в школе? 75 00:05:39,090 --> 00:05:40,341 Мы в школе. 76 00:05:40,424 --> 00:05:44,762 Мы проверяем аномальную сейсмоактивность Свинопуза. 77 00:05:44,845 --> 00:05:48,974 И это ты виноват, потому что ты украл амулет! 78 00:05:52,061 --> 00:05:54,772 Если вернул, то значит, не украл. 79 00:05:54,855 --> 00:05:58,651 А как это назвать, когда ты повсюду несёшь беды? 80 00:05:58,734 --> 00:06:00,986 Что? Но я приношу удачу. 81 00:06:01,070 --> 00:06:06,492 Да. Мы нашли две коробки вкусняшек и сбежали от психопатов-доберманов. 82 00:06:06,575 --> 00:06:09,328 И я попал в баскетбольную команду! 83 00:06:09,829 --> 00:06:12,748 А другие новости вы не читали? 84 00:06:12,832 --> 00:06:16,585 «Водителя уволили за потерянные вкусняшки». 85 00:06:17,086 --> 00:06:21,090 «Грустная хозяйка ищет своих любимых доберманов». 86 00:06:22,258 --> 00:06:24,260 И как вам такое? 87 00:06:24,343 --> 00:06:27,304 «В Свинопузе нарастают землетрясения»? 88 00:06:27,388 --> 00:06:29,598 Но я думал, амулет приносит добро. 89 00:06:29,682 --> 00:06:30,975 Запутка. 90 00:06:31,058 --> 00:06:32,893 Суперсимметрия. 91 00:06:32,977 --> 00:06:36,981 У каждого вибрационного узла есть свой антиузел. 92 00:06:37,064 --> 00:06:38,482 Нормально скажите! 93 00:06:38,566 --> 00:06:43,237 Каждый раз, когда тебе везёт, вселенная посылает другим антиудачу. 94 00:06:46,866 --> 00:06:50,411 Ты видел, что появились огромные трещины? 95 00:06:50,494 --> 00:06:54,123 Кто смотрит на землю, когда с неба летят шубы? 96 00:06:55,332 --> 00:06:57,668 Ладно, я верну амулет, 97 00:06:57,751 --> 00:07:00,171 когда выиграю Чемпионат. 98 00:07:03,841 --> 00:07:05,134 Подумай снова. 99 00:07:10,806 --> 00:07:12,850 Нужно надеть амулет неудачи? 100 00:07:14,268 --> 00:07:18,063 Тогда ты притянешь негативные вибрации. 101 00:07:18,147 --> 00:07:21,692 И восстановишь сейсмический баланс в Свинопузе. 102 00:07:21,775 --> 00:07:25,613 Почему правильные поступки всегда такие дурацкие? 103 00:07:26,363 --> 00:07:30,576 Джонни! 104 00:07:30,659 --> 00:07:33,787 Тест! Учитывая волну неудач в городе, 105 00:07:33,871 --> 00:07:38,501 Свинопузцы рассчитывают, что ты принесёшь им самое важное. 106 00:07:38,584 --> 00:07:41,420 Я знаю. Сейсмический баланс. 107 00:07:41,504 --> 00:07:45,049 Нет. Блестящий чемпионский кубок. 108 00:07:46,258 --> 00:07:48,177 Вперёд, к победе! 109 00:07:49,220 --> 00:07:52,431 Джонни должен носить амулет неудачи, 110 00:07:52,515 --> 00:07:55,935 пока трещины не исчезнут, и город не будет спасён. 111 00:08:02,066 --> 00:08:04,318 Ой, это добром не кончится. 112 00:08:08,739 --> 00:08:11,700 Тест! Это кольцо противника! 113 00:08:29,885 --> 00:08:30,928 Что это было? 114 00:08:31,011 --> 00:08:35,599 Неудача Джонни посылает хорошие флюиды команде Свинопуза. 115 00:08:35,683 --> 00:08:38,727 Слышишь, Джонни? Продолжай проигрывать! 116 00:08:39,895 --> 00:08:40,896 Понял. 117 00:08:43,732 --> 00:08:46,277 Тест! Что ты натворил? 118 00:08:46,360 --> 00:08:49,071 Вправил мне кости! Спасибо, Джонни! 119 00:08:49,154 --> 00:08:50,823 Я снова могу играть! 120 00:09:11,927 --> 00:09:15,264 Как радоваться игре, ведь меня уволили, 121 00:09:15,347 --> 00:09:17,057 и мне не на что жить? 122 00:09:19,810 --> 00:09:21,103 Джекпот! 123 00:09:21,186 --> 00:09:24,481 Ну же! Пусть Джонни ещё не повезёт! 124 00:09:27,151 --> 00:09:29,528 Какая классная игра, 125 00:09:29,612 --> 00:09:32,865 я скучаю по своим доберманам. 126 00:09:34,533 --> 00:09:36,243 Даллас! Крейг! 127 00:09:37,369 --> 00:09:38,829 Вы вернулись! 128 00:09:41,165 --> 00:09:42,333 Он справился! 129 00:09:42,416 --> 00:09:44,627 Свинопуз не будет уничтожен! 130 00:09:44,710 --> 00:09:46,503 Свинопуз проигрывает! 131 00:09:46,587 --> 00:09:49,173 В проигрыше будет виноват Джонни. 132 00:09:53,761 --> 00:09:56,096 И его просто разорвут. 133 00:09:57,514 --> 00:09:59,642 Так, нам нужно одно очко. 134 00:09:59,725 --> 00:10:05,147 Тогда пасуйте кому угодно, но не Тесту! Он играет ещё хуже, чем раньше! 135 00:10:07,191 --> 00:10:08,901 Джонни! 136 00:10:08,984 --> 00:10:10,361 Уже можно снять… 137 00:10:11,820 --> 00:10:13,113 Что? 138 00:10:13,989 --> 00:10:15,741 Можешь снять… 139 00:10:19,912 --> 00:10:21,413 Вы что-то сказали? 140 00:10:21,497 --> 00:10:23,207 Город спасён! 141 00:10:23,290 --> 00:10:25,542 Снимай амулет! 142 00:10:25,626 --> 00:10:28,796 Да! Пока, неудача! 143 00:10:34,968 --> 00:10:37,513 Джонни, бросай! 144 00:11:01,453 --> 00:11:03,789 Победа Свинопуза! 145 00:11:07,084 --> 00:11:08,752 Да! 146 00:11:10,421 --> 00:11:13,507 Да! Всё-таки немного удачи осталось. 147 00:11:44,413 --> 00:11:47,124 Перевод субтитров: Эльвира Сименюра