1
00:00:06,174 --> 00:00:09,802
ОРИГИНАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX
2
00:00:09,886 --> 00:00:12,680
С ним Дьюки и сёстры
Скорее к звёздам
3
00:00:12,764 --> 00:00:15,641
В прошлом литавры
И тираннозавры
4
00:00:15,725 --> 00:00:20,146
Всем безумно интересно
Что будет дальше с Джонни Тестом!
5
00:00:20,229 --> 00:00:23,107
АМУЛЕТ ДЖОННИ
6
00:00:28,029 --> 00:00:31,908
{\an8}В кино все собаки круто
играют в баскетбол.
7
00:00:31,991 --> 00:00:34,869
{\an8}Нет, Джонни, не все собаки умеют…
8
00:00:34,952 --> 00:00:36,704
{\an8}Сальто и в корзину!
9
00:00:38,331 --> 00:00:41,167
{\an8}Да, это правда. Мы круты.
10
00:00:41,250 --> 00:00:43,127
{\an8}Тогда помоги мне.
11
00:00:43,211 --> 00:00:47,340
{\an8}В школе неделя баскетбола,
а я лошок и посмешище.
12
00:00:47,423 --> 00:00:51,719
{\an8}Ты не так уж плох.
Целься в кольцо и кидай.
13
00:01:01,395 --> 00:01:04,690
- Прости.
- Ты ужасный тренер!
14
00:01:05,775 --> 00:01:08,694
- Помогите стать баскетболистом!
- Мы заняты.
15
00:01:08,778 --> 00:01:09,779
Да ладно вам!
16
00:01:09,862 --> 00:01:14,117
Придумайте кроссы с самонаведением
или перчатки с GPS!
17
00:01:14,200 --> 00:01:18,204
Джонни, нам некогда,
мы изучаем теорию струн.
18
00:01:18,287 --> 00:01:20,498
Не круто. Знаете, что круто?
19
00:01:20,581 --> 00:01:23,459
Руки-перехватчики,
которыми можно ставить блоки
20
00:01:23,543 --> 00:01:26,087
и шлёпать вредного Хупса МакГи!
21
00:01:26,170 --> 00:01:28,506
Положительные вибрации
22
00:01:28,589 --> 00:01:31,384
усиливаются в транспондере…
23
00:01:34,804 --> 00:01:36,848
Очень круто.
24
00:01:36,931 --> 00:01:39,433
А теперь по-нашему?
25
00:01:39,517 --> 00:01:44,063
Перед вами первый
в мире рабочий амулет на удачу.
26
00:01:44,856 --> 00:01:47,984
Который превратит проигрыши в выигрыши!
27
00:01:48,067 --> 00:01:51,779
Вибрационные волны
невозможно протестировать.
28
00:01:51,863 --> 00:01:55,658
А если задумаешь украсть, то тебя ждет…
29
00:01:57,660 --> 00:01:58,828
Шок.
30
00:02:00,163 --> 00:02:01,914
Ну, мы попытались.
31
00:02:08,421 --> 00:02:10,381
Неделю назад была гимнастика.
32
00:02:11,591 --> 00:02:13,217
А до этого - карате.
33
00:02:14,468 --> 00:02:17,096
Почему ты крутой гимнаст и каратист,
34
00:02:17,180 --> 00:02:19,640
но ужасно играешь в баскетбол?
35
00:02:19,724 --> 00:02:22,351
Этот вопрос и я себе задавал.
36
00:02:22,435 --> 00:02:24,729
Погнали в школу, пёс!
37
00:02:25,771 --> 00:02:29,442
Не нравится мне, что ты украл амулет.
38
00:02:29,525 --> 00:02:33,362
Это не кража, если вернуть
его до возвращения сестёр.
39
00:02:33,446 --> 00:02:35,448
И кстати, где моя удача?
40
00:02:38,451 --> 00:02:39,577
Осторожно!
41
00:02:44,540 --> 00:02:47,668
- Леденцы!
- Скорее, «везунцы»?
42
00:02:49,962 --> 00:02:52,131
Скажи животу не урчать.
43
00:02:52,215 --> 00:02:53,591
Это не мой живот.
44
00:02:56,427 --> 00:02:58,346
Это психопаты-доберманы!
45
00:03:00,514 --> 00:03:03,100
Так, ну и где теперь удача?
46
00:03:08,439 --> 00:03:09,523
Сработало!
47
00:03:09,607 --> 00:03:12,235
Ну что, теперь тебе всё нравится?
48
00:03:12,318 --> 00:03:15,529
Скажем так, я сегодня
присмотрю за тобой…
49
00:03:15,613 --> 00:03:17,490
И за везунцами.
50
00:03:22,662 --> 00:03:27,166
Итак, настала неделя баскетбола!
Знаете, что это значит?
51
00:03:28,376 --> 00:03:31,921
Мы всю неделю
будем смеяться над лошком Джонни?
52
00:03:33,130 --> 00:03:34,382
Верно, Хупс!
53
00:03:34,465 --> 00:03:37,093
Всем играть и смеяться над Джонни!
54
00:03:40,972 --> 00:03:44,225
- Ну что, тебе повезёт?
- Скоро узнаем.
55
00:03:44,308 --> 00:03:45,393
Эй, Тест.
56
00:03:46,352 --> 00:03:47,728
Забрось-ка!
57
00:03:55,903 --> 00:03:57,822
Да! Я забросил!
58
00:03:57,905 --> 00:04:00,366
Наверное, это вышло случайно.
59
00:04:03,452 --> 00:04:05,955
Тест, как ты это делаешь?
60
00:04:06,038 --> 00:04:08,624
Не знаю. Везёт, наверное.
61
00:04:10,543 --> 00:04:12,837
Твоя удача не вечна, Тест.
62
00:04:12,920 --> 00:04:15,631
Ну, неделю точно продлится.
63
00:05:07,683 --> 00:05:11,437
Тест! Сегодня чемпионат штата,
64
00:05:11,520 --> 00:05:13,564
и теперь я назначаю тебя
65
00:05:13,647 --> 00:05:17,193
атакующим защитником
команды средней школы.
66
00:05:17,276 --> 00:05:19,362
Но я же атакующий защитник.
67
00:05:19,445 --> 00:05:20,321
Уже нет.
68
00:05:21,197 --> 00:05:22,823
Что скажешь, Тест?
69
00:05:25,409 --> 00:05:28,245
«Джонни Тест играет в Чемпионате!»
70
00:05:28,329 --> 00:05:31,082
Видишь, пёс? Я - крутой игрок.
71
00:05:31,874 --> 00:05:32,875
А это видишь?
72
00:05:33,959 --> 00:05:35,211
Джонни!
73
00:05:35,294 --> 00:05:37,088
Ты серьёзно влип.
74
00:05:37,630 --> 00:05:39,006
Почему вы не в школе?
75
00:05:39,090 --> 00:05:40,341
Мы в школе.
76
00:05:40,424 --> 00:05:44,762
Мы проверяем аномальную
сейсмоактивность Свинопуза.
77
00:05:44,845 --> 00:05:48,974
И это ты виноват,
потому что ты украл амулет!
78
00:05:52,061 --> 00:05:54,772
Если вернул, то значит, не украл.
79
00:05:54,855 --> 00:05:58,651
А как это назвать,
когда ты повсюду несёшь беды?
80
00:05:58,734 --> 00:06:00,986
Что? Но я приношу удачу.
81
00:06:01,070 --> 00:06:06,492
Да. Мы нашли две коробки вкусняшек
и сбежали от психопатов-доберманов.
82
00:06:06,575 --> 00:06:09,328
И я попал в баскетбольную команду!
83
00:06:09,829 --> 00:06:12,748
А другие новости вы не читали?
84
00:06:12,832 --> 00:06:16,585
«Водителя уволили
за потерянные вкусняшки».
85
00:06:17,086 --> 00:06:21,090
«Грустная хозяйка ищет своих
любимых доберманов».
86
00:06:22,258 --> 00:06:24,260
И как вам такое?
87
00:06:24,343 --> 00:06:27,304
«В Свинопузе нарастают землетрясения»?
88
00:06:27,388 --> 00:06:29,598
Но я думал, амулет приносит добро.
89
00:06:29,682 --> 00:06:30,975
Запутка.
90
00:06:31,058 --> 00:06:32,893
Суперсимметрия.
91
00:06:32,977 --> 00:06:36,981
У каждого вибрационного узла
есть свой антиузел.
92
00:06:37,064 --> 00:06:38,482
Нормально скажите!
93
00:06:38,566 --> 00:06:43,237
Каждый раз, когда тебе везёт,
вселенная посылает другим антиудачу.
94
00:06:46,866 --> 00:06:50,411
Ты видел, что появились
огромные трещины?
95
00:06:50,494 --> 00:06:54,123
Кто смотрит на землю,
когда с неба летят шубы?
96
00:06:55,332 --> 00:06:57,668
Ладно, я верну амулет,
97
00:06:57,751 --> 00:07:00,171
когда выиграю Чемпионат.
98
00:07:03,841 --> 00:07:05,134
Подумай снова.
99
00:07:10,806 --> 00:07:12,850
Нужно надеть амулет неудачи?
100
00:07:14,268 --> 00:07:18,063
Тогда ты притянешь негативные вибрации.
101
00:07:18,147 --> 00:07:21,692
И восстановишь
сейсмический баланс в Свинопузе.
102
00:07:21,775 --> 00:07:25,613
Почему правильные поступки
всегда такие дурацкие?
103
00:07:26,363 --> 00:07:30,576
Джонни!
104
00:07:30,659 --> 00:07:33,787
Тест! Учитывая волну неудач в городе,
105
00:07:33,871 --> 00:07:38,501
Свинопузцы рассчитывают,
что ты принесёшь им самое важное.
106
00:07:38,584 --> 00:07:41,420
Я знаю. Сейсмический баланс.
107
00:07:41,504 --> 00:07:45,049
Нет. Блестящий чемпионский кубок.
108
00:07:46,258 --> 00:07:48,177
Вперёд, к победе!
109
00:07:49,220 --> 00:07:52,431
Джонни должен носить амулет неудачи,
110
00:07:52,515 --> 00:07:55,935
пока трещины не исчезнут,
и город не будет спасён.
111
00:08:02,066 --> 00:08:04,318
Ой, это добром не кончится.
112
00:08:08,739 --> 00:08:11,700
Тест! Это кольцо противника!
113
00:08:29,885 --> 00:08:30,928
Что это было?
114
00:08:31,011 --> 00:08:35,599
Неудача Джонни посылает хорошие
флюиды команде Свинопуза.
115
00:08:35,683 --> 00:08:38,727
Слышишь, Джонни? Продолжай проигрывать!
116
00:08:39,895 --> 00:08:40,896
Понял.
117
00:08:43,732 --> 00:08:46,277
Тест! Что ты натворил?
118
00:08:46,360 --> 00:08:49,071
Вправил мне кости! Спасибо, Джонни!
119
00:08:49,154 --> 00:08:50,823
Я снова могу играть!
120
00:09:11,927 --> 00:09:15,264
Как радоваться игре, ведь меня уволили,
121
00:09:15,347 --> 00:09:17,057
и мне не на что жить?
122
00:09:19,810 --> 00:09:21,103
Джекпот!
123
00:09:21,186 --> 00:09:24,481
Ну же! Пусть Джонни ещё не повезёт!
124
00:09:27,151 --> 00:09:29,528
Какая классная игра,
125
00:09:29,612 --> 00:09:32,865
я скучаю по своим доберманам.
126
00:09:34,533 --> 00:09:36,243
Даллас! Крейг!
127
00:09:37,369 --> 00:09:38,829
Вы вернулись!
128
00:09:41,165 --> 00:09:42,333
Он справился!
129
00:09:42,416 --> 00:09:44,627
Свинопуз не будет уничтожен!
130
00:09:44,710 --> 00:09:46,503
Свинопуз проигрывает!
131
00:09:46,587 --> 00:09:49,173
В проигрыше будет виноват Джонни.
132
00:09:53,761 --> 00:09:56,096
И его просто разорвут.
133
00:09:57,514 --> 00:09:59,642
Так, нам нужно одно очко.
134
00:09:59,725 --> 00:10:05,147
Тогда пасуйте кому угодно, но не Тесту!
Он играет ещё хуже, чем раньше!
135
00:10:07,191 --> 00:10:08,901
Джонни!
136
00:10:08,984 --> 00:10:10,361
Уже можно снять…
137
00:10:11,820 --> 00:10:13,113
Что?
138
00:10:13,989 --> 00:10:15,741
Можешь снять…
139
00:10:19,912 --> 00:10:21,413
Вы что-то сказали?
140
00:10:21,497 --> 00:10:23,207
Город спасён!
141
00:10:23,290 --> 00:10:25,542
Снимай амулет!
142
00:10:25,626 --> 00:10:28,796
Да! Пока, неудача!
143
00:10:34,968 --> 00:10:37,513
Джонни, бросай!
144
00:11:01,453 --> 00:11:03,789
Победа Свинопуза!
145
00:11:07,084 --> 00:11:08,752
Да!
146
00:11:10,421 --> 00:11:13,507
Да! Всё-таки немного удачи осталось.
147
00:11:44,413 --> 00:11:47,124
Перевод субтитров: Эльвира Сименюра