1 00:00:06,132 --> 00:00:09,844 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:09,927 --> 00:00:12,638 Han er forsøgskanin Hans hund er vild med koffein 3 00:00:12,722 --> 00:00:15,683 Trippel-klon, T-rex’er Kongetron' og Johnny X’er 4 00:00:15,767 --> 00:00:20,021 Han gør hver dag til en fest Han er Johnny Test! 5 00:00:20,104 --> 00:00:23,066 TRYLLEFYREN JOHNNY 6 00:00:27,487 --> 00:00:31,699 {\an8}Jeg har en god idé! Lav mine fødder til hjul. 7 00:00:31,783 --> 00:00:34,577 Så behøver jeg ikke gå mere og… 8 00:00:35,328 --> 00:00:37,538 Åh nej. Det er vel ikke… 9 00:00:37,622 --> 00:00:40,458 Tryllefyr og Zubadubes Rubin! 10 00:00:40,541 --> 00:00:43,252 {\an8}Der er kommet en ny, og vi er ellevilde! 11 00:00:44,212 --> 00:00:47,131 {\an8}I bliver altid så opslugte af dem. 12 00:00:47,215 --> 00:00:49,967 {\an8}Giv nu Tryllefyr en chance, Johnny. 13 00:00:50,051 --> 00:00:53,262 {\an8}Det er en historie med magi og mystik. 14 00:00:53,346 --> 00:00:55,765 {\an8}Og kun på 400 sider. 15 00:00:56,349 --> 00:00:57,683 {\an8}Jeg kastede lidt op. 16 00:00:57,767 --> 00:01:01,896 {\an8}Hvorfor læse, når I kunne give mig hjul på fødderne? 17 00:01:01,979 --> 00:01:04,732 Læsning er ikke spild af tid. 18 00:01:04,816 --> 00:01:06,400 Det øger hjerneaktivitet… 19 00:01:06,484 --> 00:01:12,115 Og putter læseren i hovedpersonens sted ved at fyre neuroner af i spændende dele. 20 00:01:12,198 --> 00:01:15,368 -Hvorfor kan du ikke lide dem? -Hør her. 21 00:01:15,451 --> 00:01:19,163 Engang var der en troldmand med en tryllestav, 22 00:01:19,247 --> 00:01:22,333 der var 400 sider om at stoppe en skurk, 23 00:01:22,416 --> 00:01:25,837 selvom han havde en tryllestav! 24 00:01:25,920 --> 00:01:29,298 Giv mig en tryllestav, og bogen er færdig på ti sider. 25 00:01:32,176 --> 00:01:36,806 Vi har downloadet den nyeste Tryllefyr til virtual reality-sfæren, 26 00:01:36,889 --> 00:01:39,433 som vil føre dig ind i bogen, 27 00:01:39,517 --> 00:01:41,853 hvor du bliver Tryllefyren. 28 00:01:42,436 --> 00:01:45,857 -Og jeg får en tryllestav. -Er det her sikkert? 29 00:01:45,940 --> 00:01:47,441 I den sidste bog 30 00:01:47,525 --> 00:01:51,696 sendte Tryllefyr Moldywart til Bunden af Zandar. 31 00:01:51,779 --> 00:01:55,992 Og hans bedste ven Fofo skal nok beskytte ham. Så ja. 32 00:01:56,075 --> 00:01:58,119 Og jeg får en tryllestav. 33 00:01:58,911 --> 00:02:02,707 Skal jeg til et forbandet slot eller en dragehule? 34 00:02:02,790 --> 00:02:05,501 Den nye bog foregår på en skole. 35 00:02:06,085 --> 00:02:09,505 Skole? Vent. Nej! Jeg har skiftet mening! 36 00:02:12,925 --> 00:02:16,429 Jeg har tryllestaven, og kappen er sej. 37 00:02:18,973 --> 00:02:22,018 Glem det. Jeg hader den dumme kappe! 38 00:02:25,688 --> 00:02:28,316 Det fortjente jeg nok. Undskyld! 39 00:02:30,318 --> 00:02:32,403 Hvad skal jeg gøre med dig? 40 00:02:34,238 --> 00:02:35,573 Hjulfødder! 41 00:02:35,656 --> 00:02:36,949 Sådan! 42 00:02:38,367 --> 00:02:39,535 Tryllefyr! 43 00:02:40,620 --> 00:02:41,996 Tryllefyr! 44 00:02:42,079 --> 00:02:43,873 Du er tilbage! 45 00:02:45,208 --> 00:02:48,711 Og du har lært en hjul-fod-besværgelse. 46 00:02:48,794 --> 00:02:51,047 Ja. Og hvem af jer er Fofo? 47 00:02:53,549 --> 00:02:55,426 Klassisk Tryllefyr. 48 00:02:55,509 --> 00:02:57,094 Hvor har du været? 49 00:02:57,178 --> 00:03:00,348 Du har vel læst op til den store eksamen. 50 00:03:00,431 --> 00:03:02,183 Læst? 51 00:03:02,266 --> 00:03:03,809 Vi har tryllestave. 52 00:03:08,356 --> 00:03:11,943 Vi kan bare trylle karakteren om bagefter. 53 00:03:14,195 --> 00:03:17,740 Og nu, alle kapper, vær frie! 54 00:03:22,912 --> 00:03:26,666 Hvor er lærerne? Jeg kan også trylle dem væk. 55 00:03:26,749 --> 00:03:30,294 De diskuterer den onde Moldywart. 56 00:03:30,378 --> 00:03:35,174 Der er flygtet fra Bunden af Zandar og nu vil hævne sig. 57 00:03:35,258 --> 00:03:36,968 Hævne sig på hvem? 58 00:03:37,051 --> 00:03:41,931 Da din magi sendte ham til Zandar, gætter jeg på dig. 59 00:03:42,431 --> 00:03:43,474 Hvabehar? 60 00:03:50,231 --> 00:03:51,983 Moldywart! 61 00:03:52,066 --> 00:03:53,985 Tryllefyr! 62 00:03:54,068 --> 00:03:58,656 Efter det, du gjorde, glæder jeg mig til at få hævn. 63 00:04:01,158 --> 00:04:04,954 Jeg aner ikke, hvad jeg gjorde, for jeg har ikke læst bogen. 64 00:04:05,037 --> 00:04:08,457 Men jeg har en tryllestav og hjulfødder. 65 00:04:09,542 --> 00:04:12,837 Så jeg vil bare more mig nu. 66 00:04:16,173 --> 00:04:19,218 Først vil jeg udrydde dig, 67 00:04:19,302 --> 00:04:24,598 og derefter finde Zubadubes Rubin, så jeg kan udrydde hele skolen! 68 00:04:25,182 --> 00:04:26,684 Hvis der er tid, 69 00:04:26,767 --> 00:04:29,979 genopliver jeg dig, og udrydder dig igen. 70 00:04:30,062 --> 00:04:33,899 Er du sur over noget, der skete for 30 år siden? 71 00:04:33,983 --> 00:04:36,068 Du kan trylle. Kom videre. 72 00:04:36,152 --> 00:04:41,824 Ligesom jeg går videre fra samtalen for at se, hvad tryllestaven kan. 73 00:04:41,907 --> 00:04:46,829 Du kan slås mod mig i Uendelighedsskoven og møde din undergang! 74 00:04:47,455 --> 00:04:48,664 Det her skidt. 75 00:04:55,379 --> 00:04:56,547 Hvad sker der? 76 00:04:56,630 --> 00:05:00,217 Johnny havde vild stigning i hjerneaktivitet. 77 00:05:01,510 --> 00:05:02,636 Det betyder? 78 00:05:02,720 --> 00:05:05,681 Falder hjernen ikke til ro… 79 00:05:05,765 --> 00:05:08,559 Kan den eksplodere. 80 00:05:09,268 --> 00:05:11,145 Få ham ud! 81 00:05:11,228 --> 00:05:12,146 Nej! 82 00:05:12,229 --> 00:05:16,275 Et pludseligt fald kan skade ham lige så meget. 83 00:05:16,359 --> 00:05:20,154 Johnny kan løse alt. Hvor er han i bogen? 84 00:05:20,237 --> 00:05:23,908 Vi læste kun, at Tryllefyr kommer til skolen… 85 00:05:23,991 --> 00:05:25,534 Og så… 86 00:05:26,285 --> 00:05:28,496 Kommer Moldywart tilbage? 87 00:05:28,579 --> 00:05:33,417 -Johnny er chanceløs mod den mørke magi. -Hvad gør vi? 88 00:05:36,504 --> 00:05:37,797 Det er ikke godt. 89 00:05:39,423 --> 00:05:42,802 Jeg er ved at styrte ned i den mørke skov… 90 00:05:42,885 --> 00:05:43,719 Vent! 91 00:05:48,140 --> 00:05:51,102 -Hvis blot tryllestave var ægte. -Fofo! 92 00:05:52,978 --> 00:05:54,063 Så du er Fofo. 93 00:05:54,146 --> 00:05:55,064 Fofo! 94 00:05:55,564 --> 00:05:58,484 Det har du sagt. Hvordan kommer vi ud? 95 00:05:58,567 --> 00:05:59,819 Fofo! 96 00:06:00,611 --> 00:06:03,406 Ja. Hvad gør jeg nu? 97 00:06:03,489 --> 00:06:05,741 Start med at falde ned. 98 00:06:05,825 --> 00:06:06,700 Dukey! 99 00:06:07,576 --> 00:06:09,829 Du er en underlig dragehund! 100 00:06:10,663 --> 00:06:11,705 Sejt, ikke? 101 00:06:11,789 --> 00:06:15,709 Nej. Og Tryllefyr er en vild historie, jeg aldrig vil læse. 102 00:06:15,793 --> 00:06:18,254 Og jeg vil hjem nu! 103 00:06:18,337 --> 00:06:19,880 Så slap af. 104 00:06:19,964 --> 00:06:24,844 Du skal bremse din hjerneaktivitet, så Susan og Mary kan få dig ud. 105 00:06:24,927 --> 00:06:26,303 Dybe indåndinger. 106 00:06:26,387 --> 00:06:27,847 Dybe indåndinger. 107 00:06:30,182 --> 00:06:33,144 Godt. Bare et par mere… 108 00:06:35,688 --> 00:06:37,690 Okay, vi starter forfra. 109 00:06:40,192 --> 00:06:44,321 Du besejrer mig ikke igen, Tryllefyr. 110 00:06:46,157 --> 00:06:49,034 Helt klart. Kamp med tryllestave! 111 00:06:54,874 --> 00:06:57,042 "Rasende tyr"-magi? 112 00:06:57,126 --> 00:06:59,420 Det er magi for nybegyndere. 113 00:06:59,503 --> 00:07:02,673 Gør klar til fortsætterkurset. 114 00:07:07,720 --> 00:07:08,721 Det var sært. 115 00:07:08,804 --> 00:07:13,225 Du ved vel, du kun kan forsvinde én gang, ikke? 116 00:07:13,809 --> 00:07:17,188 Nej, for jeg kan ikke lide de her bøger! 117 00:07:18,439 --> 00:07:19,648 Nu hader jeg dem. 118 00:07:23,527 --> 00:07:27,698 Træk nu vejret dybt! Falder du til ro, kommer du ud! 119 00:07:27,781 --> 00:07:30,951 Fløj du lige, faldt jeg måske til ro. 120 00:07:31,035 --> 00:07:33,037 Jeg har aldrig fløjet før! 121 00:07:36,749 --> 00:07:39,168 Ja! Hjernebølgerne sænker sig. 122 00:07:39,251 --> 00:07:40,794 Lad os få dem ud! 123 00:07:43,130 --> 00:07:44,840 Hvad skete der nu? 124 00:07:48,302 --> 00:07:50,471 Du er en forfærdelig drage! 125 00:07:50,554 --> 00:07:55,142 Hvis du læste, var vi ikke i bogen, og jeg var ikke en drage. 126 00:07:56,143 --> 00:07:58,604 Johnny, det er Ulvemundshulen! 127 00:07:59,730 --> 00:08:03,025 Hvad? Umuligt! Hvorfor rager det mig? 128 00:08:03,108 --> 00:08:06,654 Fordi den våger over Zubadubes Rubin. 129 00:08:09,657 --> 00:08:11,325 Okay, det er fedt. 130 00:08:12,993 --> 00:08:17,748 Troldmanden, der besidder den, får enhver kraft, han ønsker. 131 00:08:17,831 --> 00:08:20,167 Som at få os ud af denne bog! 132 00:08:24,004 --> 00:08:27,007 -Det var uventet. -Jeg henter rubinen! 133 00:08:30,719 --> 00:08:31,554 Niks. 134 00:08:31,637 --> 00:08:34,640 Nu er det din tur, Tryllefyr, 135 00:08:34,723 --> 00:08:39,562 til at blive sendt til Bunden af Zandar, som du gjorde med mig. 136 00:08:41,480 --> 00:08:46,068 Jeg ved stadig ikke hvordan, men jeg var sikkert vildt sej… 137 00:08:46,902 --> 00:08:50,364 Du kunne ikke besejre mig uden rubinen. 138 00:08:50,447 --> 00:08:52,992 Hvilken chance har du nu? 139 00:08:53,075 --> 00:08:55,619 Altså… Jeg har… 140 00:08:57,371 --> 00:08:59,290 …Styrkestenen! 141 00:09:00,291 --> 00:09:03,919 Den findes ikke. Det er bare en sten. 142 00:09:04,503 --> 00:09:08,007 Jeg mente Tryllebarken! 143 00:09:08,507 --> 00:09:11,927 Træbark har ikke nogen kræfter. 144 00:09:12,511 --> 00:09:13,804 Jo, den har. 145 00:09:16,849 --> 00:09:17,891 Min vorte! 146 00:09:18,392 --> 00:09:19,893 Ild, dragehund! 147 00:09:24,898 --> 00:09:27,568 Stinker til at flyve. God med ild. 148 00:09:28,319 --> 00:09:30,863 Du har ødelagt min tryllestav, 149 00:09:30,946 --> 00:09:33,532 men jeg har stadig rubinen! 150 00:09:33,616 --> 00:09:37,244 Og for det vil jeg bortvise jer begge… 151 00:09:38,912 --> 00:09:40,706 Få dem væk fra mig! 152 00:09:40,789 --> 00:09:41,915 Hjælp! 153 00:09:42,666 --> 00:09:47,087 -Hvad laver kapperne? -Jeg befriede dem, så nu hjælper de. 154 00:09:55,304 --> 00:09:59,391 Tryllefyr, du stoppede Moldywart igen. 155 00:09:59,475 --> 00:10:02,269 Og fandt Zubadubes Rubin. 156 00:10:02,353 --> 00:10:07,858 Nu kan Moldywart ikke udrydde mig eller Dumbledumb i lang tid. 157 00:10:07,941 --> 00:10:11,654 Du har måske besejret mig denne gang, Tryllefyr, 158 00:10:11,737 --> 00:10:13,489 og to gange før det, 159 00:10:13,572 --> 00:10:16,492 men jeg vil udrydde dig! 160 00:10:16,575 --> 00:10:19,203 Hvad er dit problem med Tryllefyr? 161 00:10:19,286 --> 00:10:20,621 Altså mig? 162 00:10:20,704 --> 00:10:25,459 Dine forældre hånede min mugne vorte, da jeg gik på skolen, 163 00:10:25,542 --> 00:10:29,880 men jeg svor at vende tilbage og hævne mig. 164 00:10:30,464 --> 00:10:33,008 Men du havde jo en tryllestav? 165 00:10:34,760 --> 00:10:35,719 Min vorte! 166 00:10:36,512 --> 00:10:39,973 Den er væk! Hvorfor tænkte jeg ikke på det? 167 00:10:40,057 --> 00:10:42,601 Det lysner her på Dumbledumb. 168 00:10:42,685 --> 00:10:45,729 Og din hjerne slapper endelig af. 169 00:10:49,316 --> 00:10:52,945 -Han er ude af bogen! -Og hans hjerne eksploderede ikke. 170 00:10:53,028 --> 00:10:56,365 Hvad synes du nu om Tryllefyr? 171 00:10:56,448 --> 00:11:00,160 Jeg indrømmer, at Tryllefyr er sejt. 172 00:11:00,244 --> 00:11:02,579 Vil du læse dem nu? 173 00:11:02,663 --> 00:11:04,873 Hvad? Nej. Aldrig! 174 00:11:06,250 --> 00:11:07,793 Men af nysgerrighed, 175 00:11:07,876 --> 00:11:12,131 hvordan fik Tryllefyr sendt Moldywart til Zandar? 176 00:11:12,214 --> 00:11:15,384 Det står der i fjerde bog. 177 00:11:18,512 --> 00:11:19,638 Ikke glo. 178 00:11:44,913 --> 00:11:46,832 Tekster af: Jesper Sodemann