1
00:00:06,132 --> 00:00:09,844
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:00:09,927 --> 00:00:12,638
Han er forsøgskanin
Hans hund er vild med koffein
3
00:00:12,722 --> 00:00:15,683
Trippel-klon, T-rex’er
Kongetron' og Johnny X’er
4
00:00:15,767 --> 00:00:20,021
Han gør hver dag til en fest
Han er Johnny Test!
5
00:00:20,104 --> 00:00:23,066
TRYLLEFYREN JOHNNY
6
00:00:27,487 --> 00:00:31,699
{\an8}Jeg har en god idé!
Lav mine fødder til hjul.
7
00:00:31,783 --> 00:00:34,577
Så behøver jeg ikke gå mere og…
8
00:00:35,328 --> 00:00:37,538
Åh nej. Det er vel ikke…
9
00:00:37,622 --> 00:00:40,458
Tryllefyr og Zubadubes Rubin!
10
00:00:40,541 --> 00:00:43,252
{\an8}Der er kommet en ny, og vi er ellevilde!
11
00:00:44,212 --> 00:00:47,131
{\an8}I bliver altid så opslugte af dem.
12
00:00:47,215 --> 00:00:49,967
{\an8}Giv nu Tryllefyr en chance, Johnny.
13
00:00:50,051 --> 00:00:53,262
{\an8}Det er en historie med magi og mystik.
14
00:00:53,346 --> 00:00:55,765
{\an8}Og kun på 400 sider.
15
00:00:56,349 --> 00:00:57,683
{\an8}Jeg kastede lidt op.
16
00:00:57,767 --> 00:01:01,896
{\an8}Hvorfor læse,
når I kunne give mig hjul på fødderne?
17
00:01:01,979 --> 00:01:04,732
Læsning er ikke spild af tid.
18
00:01:04,816 --> 00:01:06,400
Det øger hjerneaktivitet…
19
00:01:06,484 --> 00:01:12,115
Og putter læseren i hovedpersonens sted
ved at fyre neuroner af i spændende dele.
20
00:01:12,198 --> 00:01:15,368
-Hvorfor kan du ikke lide dem?
-Hør her.
21
00:01:15,451 --> 00:01:19,163
Engang var der en troldmand
med en tryllestav,
22
00:01:19,247 --> 00:01:22,333
der var 400 sider om at stoppe en skurk,
23
00:01:22,416 --> 00:01:25,837
selvom han havde en tryllestav!
24
00:01:25,920 --> 00:01:29,298
Giv mig en tryllestav,
og bogen er færdig på ti sider.
25
00:01:32,176 --> 00:01:36,806
Vi har downloadet den nyeste Tryllefyr
til virtual reality-sfæren,
26
00:01:36,889 --> 00:01:39,433
som vil føre dig ind i bogen,
27
00:01:39,517 --> 00:01:41,853
hvor du bliver Tryllefyren.
28
00:01:42,436 --> 00:01:45,857
-Og jeg får en tryllestav.
-Er det her sikkert?
29
00:01:45,940 --> 00:01:47,441
I den sidste bog
30
00:01:47,525 --> 00:01:51,696
sendte Tryllefyr
Moldywart til Bunden af Zandar.
31
00:01:51,779 --> 00:01:55,992
Og hans bedste ven Fofo
skal nok beskytte ham. Så ja.
32
00:01:56,075 --> 00:01:58,119
Og jeg får en tryllestav.
33
00:01:58,911 --> 00:02:02,707
Skal jeg til et forbandet slot
eller en dragehule?
34
00:02:02,790 --> 00:02:05,501
Den nye bog foregår på en skole.
35
00:02:06,085 --> 00:02:09,505
Skole? Vent. Nej! Jeg har skiftet mening!
36
00:02:12,925 --> 00:02:16,429
Jeg har tryllestaven, og kappen er sej.
37
00:02:18,973 --> 00:02:22,018
Glem det. Jeg hader den dumme kappe!
38
00:02:25,688 --> 00:02:28,316
Det fortjente jeg nok. Undskyld!
39
00:02:30,318 --> 00:02:32,403
Hvad skal jeg gøre med dig?
40
00:02:34,238 --> 00:02:35,573
Hjulfødder!
41
00:02:35,656 --> 00:02:36,949
Sådan!
42
00:02:38,367 --> 00:02:39,535
Tryllefyr!
43
00:02:40,620 --> 00:02:41,996
Tryllefyr!
44
00:02:42,079 --> 00:02:43,873
Du er tilbage!
45
00:02:45,208 --> 00:02:48,711
Og du har lært en hjul-fod-besværgelse.
46
00:02:48,794 --> 00:02:51,047
Ja. Og hvem af jer er Fofo?
47
00:02:53,549 --> 00:02:55,426
Klassisk Tryllefyr.
48
00:02:55,509 --> 00:02:57,094
Hvor har du været?
49
00:02:57,178 --> 00:03:00,348
Du har vel læst op til den store eksamen.
50
00:03:00,431 --> 00:03:02,183
Læst?
51
00:03:02,266 --> 00:03:03,809
Vi har tryllestave.
52
00:03:08,356 --> 00:03:11,943
Vi kan bare trylle
karakteren om bagefter.
53
00:03:14,195 --> 00:03:17,740
Og nu, alle kapper, vær frie!
54
00:03:22,912 --> 00:03:26,666
Hvor er lærerne?
Jeg kan også trylle dem væk.
55
00:03:26,749 --> 00:03:30,294
De diskuterer den onde Moldywart.
56
00:03:30,378 --> 00:03:35,174
Der er flygtet fra Bunden af Zandar
og nu vil hævne sig.
57
00:03:35,258 --> 00:03:36,968
Hævne sig på hvem?
58
00:03:37,051 --> 00:03:41,931
Da din magi sendte ham til Zandar,
gætter jeg på dig.
59
00:03:42,431 --> 00:03:43,474
Hvabehar?
60
00:03:50,231 --> 00:03:51,983
Moldywart!
61
00:03:52,066 --> 00:03:53,985
Tryllefyr!
62
00:03:54,068 --> 00:03:58,656
Efter det, du gjorde,
glæder jeg mig til at få hævn.
63
00:04:01,158 --> 00:04:04,954
Jeg aner ikke, hvad jeg gjorde,
for jeg har ikke læst bogen.
64
00:04:05,037 --> 00:04:08,457
Men jeg har en tryllestav og hjulfødder.
65
00:04:09,542 --> 00:04:12,837
Så jeg vil bare more mig nu.
66
00:04:16,173 --> 00:04:19,218
Først vil jeg udrydde dig,
67
00:04:19,302 --> 00:04:24,598
og derefter finde Zubadubes Rubin,
så jeg kan udrydde hele skolen!
68
00:04:25,182 --> 00:04:26,684
Hvis der er tid,
69
00:04:26,767 --> 00:04:29,979
genopliver jeg dig, og udrydder dig igen.
70
00:04:30,062 --> 00:04:33,899
Er du sur over noget,
der skete for 30 år siden?
71
00:04:33,983 --> 00:04:36,068
Du kan trylle. Kom videre.
72
00:04:36,152 --> 00:04:41,824
Ligesom jeg går videre fra samtalen
for at se, hvad tryllestaven kan.
73
00:04:41,907 --> 00:04:46,829
Du kan slås mod mig i Uendelighedsskoven
og møde din undergang!
74
00:04:47,455 --> 00:04:48,664
Det her skidt.
75
00:04:55,379 --> 00:04:56,547
Hvad sker der?
76
00:04:56,630 --> 00:05:00,217
Johnny havde
vild stigning i hjerneaktivitet.
77
00:05:01,510 --> 00:05:02,636
Det betyder?
78
00:05:02,720 --> 00:05:05,681
Falder hjernen ikke til ro…
79
00:05:05,765 --> 00:05:08,559
Kan den eksplodere.
80
00:05:09,268 --> 00:05:11,145
Få ham ud!
81
00:05:11,228 --> 00:05:12,146
Nej!
82
00:05:12,229 --> 00:05:16,275
Et pludseligt fald
kan skade ham lige så meget.
83
00:05:16,359 --> 00:05:20,154
Johnny kan løse alt. Hvor er han i bogen?
84
00:05:20,237 --> 00:05:23,908
Vi læste kun,
at Tryllefyr kommer til skolen…
85
00:05:23,991 --> 00:05:25,534
Og så…
86
00:05:26,285 --> 00:05:28,496
Kommer Moldywart tilbage?
87
00:05:28,579 --> 00:05:33,417
-Johnny er chanceløs mod den mørke magi.
-Hvad gør vi?
88
00:05:36,504 --> 00:05:37,797
Det er ikke godt.
89
00:05:39,423 --> 00:05:42,802
Jeg er ved at styrte ned i den mørke skov…
90
00:05:42,885 --> 00:05:43,719
Vent!
91
00:05:48,140 --> 00:05:51,102
-Hvis blot tryllestave var ægte.
-Fofo!
92
00:05:52,978 --> 00:05:54,063
Så du er Fofo.
93
00:05:54,146 --> 00:05:55,064
Fofo!
94
00:05:55,564 --> 00:05:58,484
Det har du sagt.
Hvordan kommer vi ud?
95
00:05:58,567 --> 00:05:59,819
Fofo!
96
00:06:00,611 --> 00:06:03,406
Ja. Hvad gør jeg nu?
97
00:06:03,489 --> 00:06:05,741
Start med at falde ned.
98
00:06:05,825 --> 00:06:06,700
Dukey!
99
00:06:07,576 --> 00:06:09,829
Du er en underlig dragehund!
100
00:06:10,663 --> 00:06:11,705
Sejt, ikke?
101
00:06:11,789 --> 00:06:15,709
Nej. Og Tryllefyr er en vild historie,
jeg aldrig vil læse.
102
00:06:15,793 --> 00:06:18,254
Og jeg vil hjem nu!
103
00:06:18,337 --> 00:06:19,880
Så slap af.
104
00:06:19,964 --> 00:06:24,844
Du skal bremse din hjerneaktivitet,
så Susan og Mary kan få dig ud.
105
00:06:24,927 --> 00:06:26,303
Dybe indåndinger.
106
00:06:26,387 --> 00:06:27,847
Dybe indåndinger.
107
00:06:30,182 --> 00:06:33,144
Godt. Bare et par mere…
108
00:06:35,688 --> 00:06:37,690
Okay, vi starter forfra.
109
00:06:40,192 --> 00:06:44,321
Du besejrer mig ikke igen, Tryllefyr.
110
00:06:46,157 --> 00:06:49,034
Helt klart. Kamp med tryllestave!
111
00:06:54,874 --> 00:06:57,042
"Rasende tyr"-magi?
112
00:06:57,126 --> 00:06:59,420
Det er magi for nybegyndere.
113
00:06:59,503 --> 00:07:02,673
Gør klar til fortsætterkurset.
114
00:07:07,720 --> 00:07:08,721
Det var sært.
115
00:07:08,804 --> 00:07:13,225
Du ved vel, du kun kan
forsvinde én gang, ikke?
116
00:07:13,809 --> 00:07:17,188
Nej, for jeg kan ikke lide de her bøger!
117
00:07:18,439 --> 00:07:19,648
Nu hader jeg dem.
118
00:07:23,527 --> 00:07:27,698
Træk nu vejret dybt!
Falder du til ro, kommer du ud!
119
00:07:27,781 --> 00:07:30,951
Fløj du lige, faldt jeg måske til ro.
120
00:07:31,035 --> 00:07:33,037
Jeg har aldrig fløjet før!
121
00:07:36,749 --> 00:07:39,168
Ja! Hjernebølgerne sænker sig.
122
00:07:39,251 --> 00:07:40,794
Lad os få dem ud!
123
00:07:43,130 --> 00:07:44,840
Hvad skete der nu?
124
00:07:48,302 --> 00:07:50,471
Du er en forfærdelig drage!
125
00:07:50,554 --> 00:07:55,142
Hvis du læste, var vi ikke i bogen,
og jeg var ikke en drage.
126
00:07:56,143 --> 00:07:58,604
Johnny, det er Ulvemundshulen!
127
00:07:59,730 --> 00:08:03,025
Hvad? Umuligt! Hvorfor rager det mig?
128
00:08:03,108 --> 00:08:06,654
Fordi den våger over Zubadubes Rubin.
129
00:08:09,657 --> 00:08:11,325
Okay, det er fedt.
130
00:08:12,993 --> 00:08:17,748
Troldmanden, der besidder den,
får enhver kraft, han ønsker.
131
00:08:17,831 --> 00:08:20,167
Som at få os ud af denne bog!
132
00:08:24,004 --> 00:08:27,007
-Det var uventet.
-Jeg henter rubinen!
133
00:08:30,719 --> 00:08:31,554
Niks.
134
00:08:31,637 --> 00:08:34,640
Nu er det din tur, Tryllefyr,
135
00:08:34,723 --> 00:08:39,562
til at blive sendt til Bunden af Zandar,
som du gjorde med mig.
136
00:08:41,480 --> 00:08:46,068
Jeg ved stadig ikke hvordan,
men jeg var sikkert vildt sej…
137
00:08:46,902 --> 00:08:50,364
Du kunne ikke besejre mig uden rubinen.
138
00:08:50,447 --> 00:08:52,992
Hvilken chance har du nu?
139
00:08:53,075 --> 00:08:55,619
Altså… Jeg har…
140
00:08:57,371 --> 00:08:59,290
…Styrkestenen!
141
00:09:00,291 --> 00:09:03,919
Den findes ikke. Det er bare en sten.
142
00:09:04,503 --> 00:09:08,007
Jeg mente Tryllebarken!
143
00:09:08,507 --> 00:09:11,927
Træbark har ikke nogen kræfter.
144
00:09:12,511 --> 00:09:13,804
Jo, den har.
145
00:09:16,849 --> 00:09:17,891
Min vorte!
146
00:09:18,392 --> 00:09:19,893
Ild, dragehund!
147
00:09:24,898 --> 00:09:27,568
Stinker til at flyve. God med ild.
148
00:09:28,319 --> 00:09:30,863
Du har ødelagt min tryllestav,
149
00:09:30,946 --> 00:09:33,532
men jeg har stadig rubinen!
150
00:09:33,616 --> 00:09:37,244
Og for det vil jeg bortvise jer begge…
151
00:09:38,912 --> 00:09:40,706
Få dem væk fra mig!
152
00:09:40,789 --> 00:09:41,915
Hjælp!
153
00:09:42,666 --> 00:09:47,087
-Hvad laver kapperne?
-Jeg befriede dem, så nu hjælper de.
154
00:09:55,304 --> 00:09:59,391
Tryllefyr, du stoppede Moldywart igen.
155
00:09:59,475 --> 00:10:02,269
Og fandt Zubadubes Rubin.
156
00:10:02,353 --> 00:10:07,858
Nu kan Moldywart ikke udrydde mig
eller Dumbledumb i lang tid.
157
00:10:07,941 --> 00:10:11,654
Du har måske besejret
mig denne gang, Tryllefyr,
158
00:10:11,737 --> 00:10:13,489
og to gange før det,
159
00:10:13,572 --> 00:10:16,492
men jeg vil udrydde dig!
160
00:10:16,575 --> 00:10:19,203
Hvad er dit problem med Tryllefyr?
161
00:10:19,286 --> 00:10:20,621
Altså mig?
162
00:10:20,704 --> 00:10:25,459
Dine forældre hånede min mugne vorte,
da jeg gik på skolen,
163
00:10:25,542 --> 00:10:29,880
men jeg svor at vende tilbage
og hævne mig.
164
00:10:30,464 --> 00:10:33,008
Men du havde jo en tryllestav?
165
00:10:34,760 --> 00:10:35,719
Min vorte!
166
00:10:36,512 --> 00:10:39,973
Den er væk!
Hvorfor tænkte jeg ikke på det?
167
00:10:40,057 --> 00:10:42,601
Det lysner her på Dumbledumb.
168
00:10:42,685 --> 00:10:45,729
Og din hjerne slapper endelig af.
169
00:10:49,316 --> 00:10:52,945
-Han er ude af bogen!
-Og hans hjerne eksploderede ikke.
170
00:10:53,028 --> 00:10:56,365
Hvad synes du nu om Tryllefyr?
171
00:10:56,448 --> 00:11:00,160
Jeg indrømmer, at Tryllefyr er sejt.
172
00:11:00,244 --> 00:11:02,579
Vil du læse dem nu?
173
00:11:02,663 --> 00:11:04,873
Hvad? Nej. Aldrig!
174
00:11:06,250 --> 00:11:07,793
Men af nysgerrighed,
175
00:11:07,876 --> 00:11:12,131
hvordan fik Tryllefyr sendt
Moldywart til Zandar?
176
00:11:12,214 --> 00:11:15,384
Det står der i fjerde bog.
177
00:11:18,512 --> 00:11:19,638
Ikke glo.
178
00:11:44,913 --> 00:11:46,832
Tekster af: Jesper Sodemann