1 00:00:06,132 --> 00:00:09,802 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:09,886 --> 00:00:12,680 Han er forsøgskanin Hans hund er vild med koffein 3 00:00:12,764 --> 00:00:15,641 Trippel-klon, T-rex’er Kongetron og Johnny X’er 4 00:00:15,725 --> 00:00:20,021 Han gør hver dag til en fest Han er Johnny Test! 5 00:00:20,104 --> 00:00:23,107 {\an8}JOHNNYS KAMP MOD ALLE 2 6 00:00:30,865 --> 00:00:33,034 {\an8}Sikke en dejlig Jorddag! 7 00:00:34,702 --> 00:00:35,828 {\an8}OMRÅDE 51,1 8 00:00:35,912 --> 00:00:37,246 {\an8}Kom så! 9 00:00:49,884 --> 00:00:53,012 {\an8}Det nye tagvindue var en god idé. 10 00:00:54,639 --> 00:00:56,307 {\an8}Måske ikke! 11 00:00:57,683 --> 00:01:00,186 {\an8}Drone-lyde? Skrigende søstre? 12 00:01:00,269 --> 00:01:02,271 {\an8}-Han vil have omkamp. -Nej. 13 00:01:02,355 --> 00:01:06,025 Snacksene var dårlige, dragterne små, og vi måtte redde Gil, 14 00:01:06,109 --> 00:01:08,402 der slet ikke skulle være der! 15 00:01:10,822 --> 00:01:12,115 Jonathan! 16 00:01:12,198 --> 00:01:14,867 Vil du med ud og lege? 17 00:01:16,285 --> 00:01:20,289 Giv os bedre dragter, bedre snacks og statusmoduler. 18 00:01:20,373 --> 00:01:21,833 Glem det! 19 00:01:23,751 --> 00:01:25,253 Vent og se. 20 00:01:26,212 --> 00:01:27,713 Okay. 21 00:01:29,340 --> 00:01:33,302 Kom nu. Det bliver sjovt. Og ingen Gil denne gang. 22 00:01:33,386 --> 00:01:36,639 Hej Johnny. Er det en ny armeleg? 23 00:01:36,722 --> 00:01:38,558 Nej, Gil. Løb nu, for… 24 00:01:40,935 --> 00:01:46,065 Velkommen tilbage, gamere, til den virkelige Melee-ø, 25 00:01:46,149 --> 00:01:48,276 med opgraderede snacks… 26 00:01:50,695 --> 00:01:52,321 …og opgraderede… 27 00:01:54,699 --> 00:01:57,743 Vi spiller det skøre VR-spil igen! 28 00:01:57,827 --> 00:02:00,913 Og den lille muldvarpefyr er tilbage. 29 00:02:00,997 --> 00:02:03,040 Jeg ødelægger dig først. 30 00:02:03,124 --> 00:02:04,834 Og opgraderede dragter! 31 00:02:05,376 --> 00:02:09,005 Med en "zoom"-knap til at flyve. 32 00:02:09,922 --> 00:02:15,303 Jeres sundhedsmoduler viser, at I starter med 100 % i liv. 33 00:02:16,053 --> 00:02:19,182 Men kommer I ned på én procent, 34 00:02:19,265 --> 00:02:22,476 kan I ikke bevæge jer. 35 00:02:22,560 --> 00:02:24,228 -Øv! -Øv! 36 00:02:24,312 --> 00:02:28,357 Men den nye genopliver kan redde holdkammerater 37 00:02:28,441 --> 00:02:31,194 ved at give dem noget af jeres liv. 38 00:02:31,277 --> 00:02:32,570 -Hurra! -Hurra! 39 00:02:32,653 --> 00:02:35,781 Som altid bliver I elimineret, 40 00:02:35,865 --> 00:02:39,035 hvis I ikke bliver i Livszonen, 41 00:02:39,118 --> 00:02:42,747 som denne lokale havskildpadde vil vise. 42 00:02:45,875 --> 00:02:47,376 Det var lidt ondt. 43 00:02:47,460 --> 00:02:49,795 Sådan vinder man, Johnny. 44 00:02:52,548 --> 00:02:57,762 Skulle det give mig dårlig samvittighed? Du er bare en dum skildpadde. 45 00:03:00,765 --> 00:03:04,685 Vi bør pointere, det ikke er sødt at snyde. 46 00:03:05,811 --> 00:03:11,692 Og modsat myterne, så viser statistik, at den søde fyr oftest vinder. 47 00:03:12,735 --> 00:03:14,654 Lad os teste teorien. 48 00:03:14,737 --> 00:03:16,739 I er begge søde, og… 49 00:03:21,244 --> 00:03:22,912 Ond vinder! 50 00:03:22,995 --> 00:03:26,290 Lad kampen begynde! 51 00:03:27,333 --> 00:03:28,668 Dan hold! 52 00:03:29,252 --> 00:03:31,337 Kom så, makker. 53 00:03:31,420 --> 00:03:34,006 Jeg vælger faktisk Vegan. 54 00:03:34,507 --> 00:03:35,758 Hvad? 55 00:03:35,841 --> 00:03:38,135 Du er så sød, og… 56 00:03:38,219 --> 00:03:41,639 De søde taber altid, og vi ødelægger jer! 57 00:03:43,599 --> 00:03:47,103 Noget af det sværeste i verden er 58 00:03:47,186 --> 00:03:49,105 at være sød. 59 00:03:49,188 --> 00:03:51,816 Og vi vil sparke deres onde røve! 60 00:03:54,068 --> 00:03:56,654 Susan og jeg går sammen med Gil! 61 00:03:56,737 --> 00:03:59,407 Jeg vil faktisk have katten. 62 00:03:59,490 --> 00:04:03,077 Han er led, og det er nødvendigt for at vinde. 63 00:04:03,160 --> 00:04:04,495 Det er sandt. 64 00:04:04,578 --> 00:04:06,497 Holdkammerater, afsted! 65 00:04:08,416 --> 00:04:11,419 Åh mand! Jeg elsker bytteriet. 66 00:04:11,502 --> 00:04:14,005 Hvem skal med denne slemme fyr? 67 00:04:15,673 --> 00:04:20,636 Kom nu! Jeg vil ikke være først ude, og jeg kan være så led… 68 00:04:22,555 --> 00:04:27,393 Jeg er på hold med muldvarpen og pigen, jeg aldrig har set før. 69 00:04:27,476 --> 00:04:29,312 Nej, jeg vil ikke! 70 00:04:31,022 --> 00:04:33,274 Det bliver interessant. 71 00:04:33,357 --> 00:04:36,027 Bestemt. Lad os finde nogle våben! 72 00:04:40,364 --> 00:04:42,533 Jeg så den store først! 73 00:04:42,616 --> 00:04:44,744 Ja, men jeg er stærkere. 74 00:04:44,827 --> 00:04:47,455 -Det var ikke særlig sødt. -Det ved jeg. 75 00:04:51,834 --> 00:04:53,377 Godt skudt, makker! 76 00:04:53,461 --> 00:04:55,963 Nej. Ondt skudt! 77 00:04:59,884 --> 00:05:02,970 Åh nej! Vi er på én procent! 78 00:05:03,054 --> 00:05:06,390 Jeg føler mig som en dum jordskildpadde på sin dumme ryg. 79 00:05:10,978 --> 00:05:13,230 Ja! Dozerstråler! 80 00:05:13,814 --> 00:05:15,816 De kan klare alt! 81 00:05:18,652 --> 00:05:20,112 Kan de? 82 00:05:20,196 --> 00:05:21,530 Ja. 83 00:05:27,578 --> 00:05:30,081 Er du immun over for skade? 84 00:05:30,164 --> 00:05:33,167 Du ville have bedre dragter. 85 00:05:33,250 --> 00:05:38,005 Så jeg gav naturligvis min et beskyttelsesskjold og… 86 00:05:38,756 --> 00:05:39,715 …de her! 87 00:05:41,717 --> 00:05:42,718 Nej! 88 00:05:49,016 --> 00:05:51,602 Jeg tog det meste af skaden. 89 00:05:51,685 --> 00:05:55,689 Den heltemodige redning har sendt mig på én procent. 90 00:05:55,773 --> 00:05:58,818 Men du glemmer, at vi kan dele! 91 00:06:01,362 --> 00:06:02,822 Det var bedre. 92 00:06:04,865 --> 00:06:07,993 Mindre bedre. Vi må højere op! 93 00:06:13,332 --> 00:06:14,959 Sidder du fast, ven? 94 00:06:18,379 --> 00:06:20,506 Okay, lad os vinde det her. 95 00:06:21,257 --> 00:06:24,844 Gil, vi skal bruge blastergeværer, ikke pinde. 96 00:06:25,428 --> 00:06:28,472 Det her er altså en blaster. 97 00:06:28,556 --> 00:06:31,892 Så find aftrækkeren og skyd. 98 00:06:32,435 --> 00:06:33,602 Okay. 99 00:06:33,686 --> 00:06:38,149 Er den hernede? Nej. Hvis jeg dividerer med ét… 100 00:06:38,232 --> 00:06:40,943 Jeg ved, han er en køn fyr, 101 00:06:41,026 --> 00:06:44,113 men han får os pløkket. Så vælg! 102 00:06:44,196 --> 00:06:47,408 Det er enten ham eller mig! 103 00:06:50,411 --> 00:06:55,332 Stadig ubevægelig, og Livszonen er her snart. 104 00:06:55,416 --> 00:06:56,417 Men vent! 105 00:06:56,500 --> 00:07:00,421 Min loyale og søde partner kan genoplive os. 106 00:07:00,504 --> 00:07:02,339 Ikke sandt, makker? 107 00:07:02,423 --> 00:07:07,261 De ser ret ynkelige ud, og vi er rigtig søde. 108 00:07:07,344 --> 00:07:08,512 Så… 109 00:07:08,596 --> 00:07:10,181 Fint, vi hjælper. 110 00:07:12,391 --> 00:07:15,060 Tak! Vi er tilbage i kampen! 111 00:07:15,853 --> 00:07:18,564 Og I to er ude! 112 00:07:22,902 --> 00:07:26,238 For pokker! De søde taber. 113 00:07:26,322 --> 00:07:29,033 Ja, men på Melee-øen 114 00:07:29,116 --> 00:07:32,536 kommer de først til snackbordet. 115 00:07:33,370 --> 00:07:35,831 Jeg satser på Bling-Bling. 116 00:07:35,915 --> 00:07:41,045 Han er ondest, snyder og har en uovervindelig dragt. 117 00:07:41,629 --> 00:07:42,713 Skyd! 118 00:07:46,592 --> 00:07:47,551 Se lige der! 119 00:07:47,635 --> 00:07:50,304 Jeg er stadig på 100 %. 120 00:07:50,387 --> 00:07:52,556 Snyder du nu igen? 121 00:07:52,640 --> 00:07:54,141 Selvfølgelig! 122 00:07:58,229 --> 00:08:02,775 -Angående det, der skete… -Jeg taler ikke med dig! 123 00:08:08,447 --> 00:08:09,823 Der kan man se. 124 00:08:09,907 --> 00:08:12,743 Det er søde, søde Susan. 125 00:08:12,826 --> 00:08:14,578 Hurtigt, om bag mig. 126 00:08:15,162 --> 00:08:15,996 Ja! 127 00:08:16,080 --> 00:08:19,667 For du ville aldrig skyde dit livs kærlighed. 128 00:08:23,045 --> 00:08:25,130 Hold da op. Det var ondt. 129 00:08:25,214 --> 00:08:26,298 Ja, ikke? 130 00:08:27,758 --> 00:08:29,260 Ja? Nej? 131 00:08:29,343 --> 00:08:31,845 Det her er altså et våben. 132 00:08:36,684 --> 00:08:39,979 Åh nej. Jeg mistede min våbenpind. 133 00:08:40,980 --> 00:08:43,941 Jeg er ikke stolt af mig selv i dag. 134 00:08:45,776 --> 00:08:50,114 Så er kun min ærkefjende og hans hund tilbage. 135 00:08:50,197 --> 00:08:51,407 Hvad? 136 00:08:51,490 --> 00:08:53,033 Dig igen. 137 00:08:53,117 --> 00:08:56,453 Kravl så ind i dit dumme skjold 138 00:08:56,537 --> 00:08:58,831 og skrub af! 139 00:09:00,791 --> 00:09:01,709 Vent. 140 00:09:02,251 --> 00:09:03,460 I dækning! 141 00:09:04,962 --> 00:09:06,880 Nej! Skildpadde! 142 00:09:08,090 --> 00:09:11,635 -Johnny, er du okay? -Jeg kan ikke bevæge mig. 143 00:09:11,719 --> 00:09:13,596 Du er på én procent. 144 00:09:13,679 --> 00:09:15,681 Sådan! 145 00:09:15,764 --> 00:09:20,352 Det betyder, at jeg endelig besejrer Johnny Test! 146 00:09:20,436 --> 00:09:22,479 Tro om igen, Eugene. 147 00:09:22,563 --> 00:09:24,607 Dukey, hvad laver du? 148 00:09:24,690 --> 00:09:27,067 Du reddede mig engang. 149 00:09:27,151 --> 00:09:29,570 Nu redder jeg dig. 150 00:09:29,653 --> 00:09:32,072 Det er altså kun et spil. 151 00:09:32,156 --> 00:09:35,659 Men jeg vil ikke gå glip af de lækre snacks! 152 00:09:36,160 --> 00:09:37,620 Mums! 153 00:09:37,703 --> 00:09:40,039 Det var sødt af dig. 154 00:09:40,122 --> 00:09:43,167 Men Bling-Blings ondskab vinder stadig. 155 00:09:43,250 --> 00:09:45,878 For dragten er ustoppelig! 156 00:09:45,961 --> 00:09:47,338 Ikke mere. 157 00:09:47,880 --> 00:09:51,216 Vi er blevet inspireret af al den sødme. 158 00:09:52,676 --> 00:09:56,055 Så nu vil vi gøre noget sødt. 159 00:09:59,224 --> 00:10:00,809 Hvad i… 160 00:10:02,478 --> 00:10:05,814 Intet skjold? Hvad foregår der? 161 00:10:05,898 --> 00:10:07,191 Det her! 162 00:10:11,487 --> 00:10:14,657 Jeg har måske ikke et skjold længere, 163 00:10:15,324 --> 00:10:17,826 men jeg har stadig… 164 00:10:17,910 --> 00:10:19,828 Dobbelt-blastergeværer? 165 00:10:29,963 --> 00:10:32,633 Jeg vinder stadig, Johnny Test! 166 00:10:32,716 --> 00:10:35,969 For Livszonen rammer dig først, 167 00:10:36,053 --> 00:10:38,722 og du kan heller ikke bevæge dig! 168 00:10:39,473 --> 00:10:42,142 Vent! Hvad? Hvordan kan du det? 169 00:10:44,186 --> 00:10:46,689 Ikke den dumme skildpadde! 170 00:10:47,398 --> 00:10:48,357 Nej. 171 00:10:48,440 --> 00:10:51,819 For ser du, Bling-Bling, i sidste ende… 172 00:10:52,486 --> 00:10:56,031 …slår den søde altid den onde. 173 00:11:00,703 --> 00:11:02,788 Jeg sagde, den var et våben. 174 00:11:02,871 --> 00:11:04,957 Og Johnny vinder! 175 00:11:09,253 --> 00:11:11,922 Hurra for kongen af Melee-øen! 176 00:11:14,550 --> 00:11:16,969 Indtil næste gang. 177 00:11:18,178 --> 00:11:19,471 Johnny 178 00:11:19,555 --> 00:11:20,472 Test! 179 00:11:44,079 --> 00:11:46,081 Tekster af: Jesper Sodemann