1
00:00:06,132 --> 00:00:09,802
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:00:09,886 --> 00:00:12,680
Han er forsøgskanin
Hans hund er vild med koffein
3
00:00:12,764 --> 00:00:15,641
Trippel-klon, T-rex’er
Kongetron og Johnny X’er
4
00:00:15,725 --> 00:00:20,021
Han gør hver dag til en fest
Han er Johnny Test!
5
00:00:20,104 --> 00:00:23,107
{\an8}JOHNNYS KAMP MOD ALLE 2
6
00:00:30,865 --> 00:00:33,034
{\an8}Sikke en dejlig Jorddag!
7
00:00:34,702 --> 00:00:35,828
{\an8}OMRÅDE 51,1
8
00:00:35,912 --> 00:00:37,246
{\an8}Kom så!
9
00:00:49,884 --> 00:00:53,012
{\an8}Det nye tagvindue var en god idé.
10
00:00:54,639 --> 00:00:56,307
{\an8}Måske ikke!
11
00:00:57,683 --> 00:01:00,186
{\an8}Drone-lyde? Skrigende søstre?
12
00:01:00,269 --> 00:01:02,271
{\an8}-Han vil have omkamp.
-Nej.
13
00:01:02,355 --> 00:01:06,025
Snacksene var dårlige, dragterne små,
og vi måtte redde Gil,
14
00:01:06,109 --> 00:01:08,402
der slet ikke skulle være der!
15
00:01:10,822 --> 00:01:12,115
Jonathan!
16
00:01:12,198 --> 00:01:14,867
Vil du med ud og lege?
17
00:01:16,285 --> 00:01:20,289
Giv os bedre dragter, bedre snacks
og statusmoduler.
18
00:01:20,373 --> 00:01:21,833
Glem det!
19
00:01:23,751 --> 00:01:25,253
Vent og se.
20
00:01:26,212 --> 00:01:27,713
Okay.
21
00:01:29,340 --> 00:01:33,302
Kom nu. Det bliver sjovt.
Og ingen Gil denne gang.
22
00:01:33,386 --> 00:01:36,639
Hej Johnny. Er det en ny armeleg?
23
00:01:36,722 --> 00:01:38,558
Nej, Gil. Løb nu, for…
24
00:01:40,935 --> 00:01:46,065
Velkommen tilbage, gamere,
til den virkelige Melee-ø,
25
00:01:46,149 --> 00:01:48,276
med opgraderede snacks…
26
00:01:50,695 --> 00:01:52,321
…og opgraderede…
27
00:01:54,699 --> 00:01:57,743
Vi spiller det skøre VR-spil igen!
28
00:01:57,827 --> 00:02:00,913
Og den lille muldvarpefyr er tilbage.
29
00:02:00,997 --> 00:02:03,040
Jeg ødelægger dig først.
30
00:02:03,124 --> 00:02:04,834
Og opgraderede dragter!
31
00:02:05,376 --> 00:02:09,005
Med en "zoom"-knap til at flyve.
32
00:02:09,922 --> 00:02:15,303
Jeres sundhedsmoduler viser,
at I starter med 100 % i liv.
33
00:02:16,053 --> 00:02:19,182
Men kommer I ned på én procent,
34
00:02:19,265 --> 00:02:22,476
kan I ikke bevæge jer.
35
00:02:22,560 --> 00:02:24,228
-Øv!
-Øv!
36
00:02:24,312 --> 00:02:28,357
Men den nye genopliver
kan redde holdkammerater
37
00:02:28,441 --> 00:02:31,194
ved at give dem noget af jeres liv.
38
00:02:31,277 --> 00:02:32,570
-Hurra!
-Hurra!
39
00:02:32,653 --> 00:02:35,781
Som altid bliver I elimineret,
40
00:02:35,865 --> 00:02:39,035
hvis I ikke bliver i Livszonen,
41
00:02:39,118 --> 00:02:42,747
som denne lokale havskildpadde vil vise.
42
00:02:45,875 --> 00:02:47,376
Det var lidt ondt.
43
00:02:47,460 --> 00:02:49,795
Sådan vinder man, Johnny.
44
00:02:52,548 --> 00:02:57,762
Skulle det give mig dårlig samvittighed?
Du er bare en dum skildpadde.
45
00:03:00,765 --> 00:03:04,685
Vi bør pointere,
det ikke er sødt at snyde.
46
00:03:05,811 --> 00:03:11,692
Og modsat myterne, så viser statistik,
at den søde fyr oftest vinder.
47
00:03:12,735 --> 00:03:14,654
Lad os teste teorien.
48
00:03:14,737 --> 00:03:16,739
I er begge søde, og…
49
00:03:21,244 --> 00:03:22,912
Ond vinder!
50
00:03:22,995 --> 00:03:26,290
Lad kampen begynde!
51
00:03:27,333 --> 00:03:28,668
Dan hold!
52
00:03:29,252 --> 00:03:31,337
Kom så, makker.
53
00:03:31,420 --> 00:03:34,006
Jeg vælger faktisk Vegan.
54
00:03:34,507 --> 00:03:35,758
Hvad?
55
00:03:35,841 --> 00:03:38,135
Du er så sød, og…
56
00:03:38,219 --> 00:03:41,639
De søde taber altid, og vi ødelægger jer!
57
00:03:43,599 --> 00:03:47,103
Noget af det sværeste i verden er
58
00:03:47,186 --> 00:03:49,105
at være sød.
59
00:03:49,188 --> 00:03:51,816
Og vi vil sparke deres onde røve!
60
00:03:54,068 --> 00:03:56,654
Susan og jeg går sammen med Gil!
61
00:03:56,737 --> 00:03:59,407
Jeg vil faktisk have katten.
62
00:03:59,490 --> 00:04:03,077
Han er led,
og det er nødvendigt for at vinde.
63
00:04:03,160 --> 00:04:04,495
Det er sandt.
64
00:04:04,578 --> 00:04:06,497
Holdkammerater, afsted!
65
00:04:08,416 --> 00:04:11,419
Åh mand! Jeg elsker bytteriet.
66
00:04:11,502 --> 00:04:14,005
Hvem skal med denne slemme fyr?
67
00:04:15,673 --> 00:04:20,636
Kom nu! Jeg vil ikke være først ude,
og jeg kan være så led…
68
00:04:22,555 --> 00:04:27,393
Jeg er på hold med muldvarpen
og pigen, jeg aldrig har set før.
69
00:04:27,476 --> 00:04:29,312
Nej, jeg vil ikke!
70
00:04:31,022 --> 00:04:33,274
Det bliver interessant.
71
00:04:33,357 --> 00:04:36,027
Bestemt. Lad os finde nogle våben!
72
00:04:40,364 --> 00:04:42,533
Jeg så den store først!
73
00:04:42,616 --> 00:04:44,744
Ja, men jeg er stærkere.
74
00:04:44,827 --> 00:04:47,455
-Det var ikke særlig sødt.
-Det ved jeg.
75
00:04:51,834 --> 00:04:53,377
Godt skudt, makker!
76
00:04:53,461 --> 00:04:55,963
Nej. Ondt skudt!
77
00:04:59,884 --> 00:05:02,970
Åh nej! Vi er på én procent!
78
00:05:03,054 --> 00:05:06,390
Jeg føler mig som en dum jordskildpadde
på sin dumme ryg.
79
00:05:10,978 --> 00:05:13,230
Ja! Dozerstråler!
80
00:05:13,814 --> 00:05:15,816
De kan klare alt!
81
00:05:18,652 --> 00:05:20,112
Kan de?
82
00:05:20,196 --> 00:05:21,530
Ja.
83
00:05:27,578 --> 00:05:30,081
Er du immun over for skade?
84
00:05:30,164 --> 00:05:33,167
Du ville have bedre dragter.
85
00:05:33,250 --> 00:05:38,005
Så jeg gav naturligvis min
et beskyttelsesskjold og…
86
00:05:38,756 --> 00:05:39,715
…de her!
87
00:05:41,717 --> 00:05:42,718
Nej!
88
00:05:49,016 --> 00:05:51,602
Jeg tog det meste af skaden.
89
00:05:51,685 --> 00:05:55,689
Den heltemodige redning
har sendt mig på én procent.
90
00:05:55,773 --> 00:05:58,818
Men du glemmer, at vi kan dele!
91
00:06:01,362 --> 00:06:02,822
Det var bedre.
92
00:06:04,865 --> 00:06:07,993
Mindre bedre. Vi må højere op!
93
00:06:13,332 --> 00:06:14,959
Sidder du fast, ven?
94
00:06:18,379 --> 00:06:20,506
Okay, lad os vinde det her.
95
00:06:21,257 --> 00:06:24,844
Gil, vi skal bruge blastergeværer,
ikke pinde.
96
00:06:25,428 --> 00:06:28,472
Det her er altså en blaster.
97
00:06:28,556 --> 00:06:31,892
Så find aftrækkeren og skyd.
98
00:06:32,435 --> 00:06:33,602
Okay.
99
00:06:33,686 --> 00:06:38,149
Er den hernede? Nej.
Hvis jeg dividerer med ét…
100
00:06:38,232 --> 00:06:40,943
Jeg ved, han er en køn fyr,
101
00:06:41,026 --> 00:06:44,113
men han får os pløkket. Så vælg!
102
00:06:44,196 --> 00:06:47,408
Det er enten ham eller mig!
103
00:06:50,411 --> 00:06:55,332
Stadig ubevægelig,
og Livszonen er her snart.
104
00:06:55,416 --> 00:06:56,417
Men vent!
105
00:06:56,500 --> 00:07:00,421
Min loyale og søde partner
kan genoplive os.
106
00:07:00,504 --> 00:07:02,339
Ikke sandt, makker?
107
00:07:02,423 --> 00:07:07,261
De ser ret ynkelige ud,
og vi er rigtig søde.
108
00:07:07,344 --> 00:07:08,512
Så…
109
00:07:08,596 --> 00:07:10,181
Fint, vi hjælper.
110
00:07:12,391 --> 00:07:15,060
Tak! Vi er tilbage i kampen!
111
00:07:15,853 --> 00:07:18,564
Og I to er ude!
112
00:07:22,902 --> 00:07:26,238
For pokker! De søde taber.
113
00:07:26,322 --> 00:07:29,033
Ja, men på Melee-øen
114
00:07:29,116 --> 00:07:32,536
kommer de først til snackbordet.
115
00:07:33,370 --> 00:07:35,831
Jeg satser på Bling-Bling.
116
00:07:35,915 --> 00:07:41,045
Han er ondest, snyder
og har en uovervindelig dragt.
117
00:07:41,629 --> 00:07:42,713
Skyd!
118
00:07:46,592 --> 00:07:47,551
Se lige der!
119
00:07:47,635 --> 00:07:50,304
Jeg er stadig på 100 %.
120
00:07:50,387 --> 00:07:52,556
Snyder du nu igen?
121
00:07:52,640 --> 00:07:54,141
Selvfølgelig!
122
00:07:58,229 --> 00:08:02,775
-Angående det, der skete…
-Jeg taler ikke med dig!
123
00:08:08,447 --> 00:08:09,823
Der kan man se.
124
00:08:09,907 --> 00:08:12,743
Det er søde, søde Susan.
125
00:08:12,826 --> 00:08:14,578
Hurtigt, om bag mig.
126
00:08:15,162 --> 00:08:15,996
Ja!
127
00:08:16,080 --> 00:08:19,667
For du ville aldrig skyde
dit livs kærlighed.
128
00:08:23,045 --> 00:08:25,130
Hold da op. Det var ondt.
129
00:08:25,214 --> 00:08:26,298
Ja, ikke?
130
00:08:27,758 --> 00:08:29,260
Ja? Nej?
131
00:08:29,343 --> 00:08:31,845
Det her er altså et våben.
132
00:08:36,684 --> 00:08:39,979
Åh nej. Jeg mistede min våbenpind.
133
00:08:40,980 --> 00:08:43,941
Jeg er ikke stolt af mig selv i dag.
134
00:08:45,776 --> 00:08:50,114
Så er kun min ærkefjende
og hans hund tilbage.
135
00:08:50,197 --> 00:08:51,407
Hvad?
136
00:08:51,490 --> 00:08:53,033
Dig igen.
137
00:08:53,117 --> 00:08:56,453
Kravl så ind i dit dumme skjold
138
00:08:56,537 --> 00:08:58,831
og skrub af!
139
00:09:00,791 --> 00:09:01,709
Vent.
140
00:09:02,251 --> 00:09:03,460
I dækning!
141
00:09:04,962 --> 00:09:06,880
Nej! Skildpadde!
142
00:09:08,090 --> 00:09:11,635
-Johnny, er du okay?
-Jeg kan ikke bevæge mig.
143
00:09:11,719 --> 00:09:13,596
Du er på én procent.
144
00:09:13,679 --> 00:09:15,681
Sådan!
145
00:09:15,764 --> 00:09:20,352
Det betyder,
at jeg endelig besejrer Johnny Test!
146
00:09:20,436 --> 00:09:22,479
Tro om igen, Eugene.
147
00:09:22,563 --> 00:09:24,607
Dukey, hvad laver du?
148
00:09:24,690 --> 00:09:27,067
Du reddede mig engang.
149
00:09:27,151 --> 00:09:29,570
Nu redder jeg dig.
150
00:09:29,653 --> 00:09:32,072
Det er altså kun et spil.
151
00:09:32,156 --> 00:09:35,659
Men jeg vil ikke gå glip
af de lækre snacks!
152
00:09:36,160 --> 00:09:37,620
Mums!
153
00:09:37,703 --> 00:09:40,039
Det var sødt af dig.
154
00:09:40,122 --> 00:09:43,167
Men Bling-Blings ondskab vinder stadig.
155
00:09:43,250 --> 00:09:45,878
For dragten er ustoppelig!
156
00:09:45,961 --> 00:09:47,338
Ikke mere.
157
00:09:47,880 --> 00:09:51,216
Vi er blevet inspireret af al den sødme.
158
00:09:52,676 --> 00:09:56,055
Så nu vil vi gøre noget sødt.
159
00:09:59,224 --> 00:10:00,809
Hvad i…
160
00:10:02,478 --> 00:10:05,814
Intet skjold? Hvad foregår der?
161
00:10:05,898 --> 00:10:07,191
Det her!
162
00:10:11,487 --> 00:10:14,657
Jeg har måske ikke et skjold længere,
163
00:10:15,324 --> 00:10:17,826
men jeg har stadig…
164
00:10:17,910 --> 00:10:19,828
Dobbelt-blastergeværer?
165
00:10:29,963 --> 00:10:32,633
Jeg vinder stadig, Johnny Test!
166
00:10:32,716 --> 00:10:35,969
For Livszonen rammer dig først,
167
00:10:36,053 --> 00:10:38,722
og du kan heller ikke bevæge dig!
168
00:10:39,473 --> 00:10:42,142
Vent! Hvad? Hvordan kan du det?
169
00:10:44,186 --> 00:10:46,689
Ikke den dumme skildpadde!
170
00:10:47,398 --> 00:10:48,357
Nej.
171
00:10:48,440 --> 00:10:51,819
For ser du, Bling-Bling, i sidste ende…
172
00:10:52,486 --> 00:10:56,031
…slår den søde altid den onde.
173
00:11:00,703 --> 00:11:02,788
Jeg sagde, den var et våben.
174
00:11:02,871 --> 00:11:04,957
Og Johnny vinder!
175
00:11:09,253 --> 00:11:11,922
Hurra for kongen af Melee-øen!
176
00:11:14,550 --> 00:11:16,969
Indtil næste gang.
177
00:11:18,178 --> 00:11:19,471
Johnny
178
00:11:19,555 --> 00:11:20,472
Test!
179
00:11:44,079 --> 00:11:46,081
Tekster af: Jesper Sodemann