1 00:00:24,840 --> 00:00:27,760 -Unahan tayo sa dagat. -Sige, ba. Tara! 2 00:01:12,800 --> 00:01:15,800 Uy, welcome sa tambayan ng mga may hangover. Pasok kayo. 3 00:01:16,800 --> 00:01:18,320 Nice. Ang saya. 4 00:01:19,120 --> 00:01:21,720 Oh my God. Teka, sa 'tin ba 'to? 5 00:01:21,800 --> 00:01:23,800 -Free pa. -Oo. Tingnan n'yo 'yong view. 6 00:01:24,400 --> 00:01:27,000 Haharapin mo rin 'yang problema mo balang-araw. 7 00:01:27,080 --> 00:01:29,400 -Oo, siguro nga. -Uy, ang ganda ng view! 8 00:01:29,480 --> 00:01:32,160 O pwede akong pumunta sa lugar na pinakamalayo sa Australia. 9 00:01:32,240 --> 00:01:33,760 -Spain 'yon. -Wow, okay. 10 00:01:33,840 --> 00:01:35,280 Perfect. Kaya kong mag-Spanish. 11 00:01:35,360 --> 00:01:36,960 No hablo español. 12 00:01:37,040 --> 00:01:39,200 Okay, sa taas kami ni Amerie. 13 00:01:39,280 --> 00:01:40,280 En suite room. 14 00:01:40,800 --> 00:01:42,800 -Maganda naman. -Di na nakakagulat. 15 00:01:42,880 --> 00:01:44,360 Bakit? Nauna ako dito, e. 16 00:01:44,880 --> 00:01:46,240 Lagi naman, e. 17 00:01:46,840 --> 00:01:48,840 Okay, kilos na. Dibs sa next best room. 18 00:01:48,920 --> 00:01:52,280 Ang saya, ikaw ang ka-room ko, queen. Umaalulong minsan si Am pag tulog, e. 19 00:01:52,360 --> 00:01:55,080 Hoy, isang beses lang 'yon! Napanaginipan kong werewolf ako. 20 00:01:55,160 --> 00:01:56,560 Oo nga, sa panaginip. 21 00:01:57,240 --> 00:01:58,680 Sino'ng gustong uminom? 22 00:01:58,760 --> 00:02:00,240 Nainis si Seb kasi andito ako, 23 00:02:00,320 --> 00:02:03,680 pero mas masaya talaga dito kesa sa penthouse ng dad niya sa Chevron. 24 00:02:04,680 --> 00:02:06,160 Puwera siguro sa hot tub. 25 00:02:07,480 --> 00:02:08,360 O baka hindi rin. 26 00:02:08,440 --> 00:02:09,840 Ba't di ka nagba-bounce, babe? 27 00:02:11,240 --> 00:02:13,360 Si Sasha yata 'yong nagpaandar no'ng ride. 28 00:02:16,480 --> 00:02:18,920 Missy, boat party 'to. Please, tara na. 29 00:02:19,000 --> 00:02:20,400 Yes! 30 00:02:21,000 --> 00:02:24,160 Ca$h! Gawan mo rin ako, please! 31 00:02:37,160 --> 00:02:39,240 Shit! Mama mo! Eto, o! 32 00:02:41,040 --> 00:02:41,920 Kunin mo na. 33 00:02:42,720 --> 00:02:44,040 Ano'ng ginagawa mo? 34 00:02:44,120 --> 00:02:46,520 Ang alam niya, Christian fellowship camp 'to. 35 00:02:46,600 --> 00:02:47,760 Mukha ba 'kong santo? 36 00:02:47,840 --> 00:02:50,120 Hindi, mas mukha kang constipated. 37 00:02:51,400 --> 00:02:52,240 Hello, Anthony. 38 00:02:52,320 --> 00:02:54,320 Santa Maria Ipanalangin mo kaming makasalanan 39 00:02:54,400 --> 00:02:56,120 Ngayon at kung kami'y mamamatay 40 00:02:56,200 --> 00:02:58,120 Amen 41 00:02:58,200 --> 00:02:59,920 -Amen -Sabi ko, tatawag ako, di ba? 42 00:03:00,000 --> 00:03:02,520 Kumusta 'yong Jesus and Joseph carpentry workshop? 43 00:03:02,600 --> 00:03:03,640 Okay ba 'yong camp? 44 00:03:03,720 --> 00:03:05,640 Oo, nakikipag-close lang ako kay God. 45 00:03:05,720 --> 00:03:07,240 Okay naman. 46 00:03:08,520 --> 00:03:11,000 -Sino 'yong nasa likod mo? -A, 'yon ba? 47 00:03:11,600 --> 00:03:14,080 Si Pastor Daniel 'yon. Oo. 48 00:03:14,160 --> 00:03:16,160 Uy, Ant, tama na muna 'yan. 49 00:03:16,240 --> 00:03:17,960 Susunod na 'ko sa worship. 50 00:03:18,040 --> 00:03:20,440 -Ano'ng nangyayari? -Kailangan ko nang ibaba. 51 00:03:20,520 --> 00:03:21,640 Ipagpe-pray kita, okay? 52 00:03:21,720 --> 00:03:23,120 -Love you. -Wag mong ibababa— 53 00:03:25,680 --> 00:03:26,520 Okay ba 'yon? 54 00:03:35,720 --> 00:03:39,760 So, ang sinasabi mo, inagaw mo 'to sa isang bata. 55 00:03:39,840 --> 00:03:43,680 Pero grabe na 'to, di ba? Di kayang gawin ni Sasha 'yon. Di ba? 56 00:03:43,760 --> 00:03:45,760 Oo, grabe na nga 'to. 57 00:03:46,960 --> 00:03:48,480 E, bakit nasa kanya 'to? 58 00:03:48,560 --> 00:03:51,160 Handmade 'to. Wala akong mahanap na ganito online. 59 00:03:51,240 --> 00:03:53,160 Ibig sabihin, baka nag-iisa lang 'to. 60 00:03:53,240 --> 00:03:55,960 Ibig sabihin, siya 'yong nasa dashcam, hindi si Liam. 61 00:03:56,040 --> 00:03:58,480 Parang nakalimang conclusion ka agad, a. 62 00:03:58,560 --> 00:04:00,360 Please, Noah, tulungan mo 'ko. 63 00:04:00,880 --> 00:04:04,880 Baka may iba pa namang ganito. Ano naman kung wala kang mahanap online? 64 00:04:04,960 --> 00:04:07,640 Ito 'yong key evidence sa kaso ni Liam. 65 00:04:07,720 --> 00:04:11,360 Okay, sabihin nating si Sasha nga 'yon. 66 00:04:12,320 --> 00:04:14,160 Bakit? Bakit niya gagawin 'yon? 67 00:04:17,040 --> 00:04:20,600 Baka may hinahabol siyang pusa, 68 00:04:20,680 --> 00:04:22,960 tapos nadulas siya, napindot niya 'yong on button. 69 00:04:23,040 --> 00:04:26,040 -Sorry, seryoso ka ba d'yan? -Nagbe-brainstorm tayo. 70 00:04:30,160 --> 00:04:33,160 Alam mo, naghahanap ka ng proof na si Sasha 'yong may gawa, 71 00:04:33,240 --> 00:04:36,280 compared kay Liam na galit at gustong saktan 'yong stepdad niya. 72 00:04:36,360 --> 00:04:37,560 Nasaktan na nga niya. 73 00:04:39,800 --> 00:04:41,520 Okay, so ano'ng gagawin mo? 74 00:04:41,600 --> 00:04:43,600 Hahanap ka ng tiyempo para pagbintangan siya? 75 00:04:43,680 --> 00:04:45,160 Para i-wave 'to sa mukha niya? 76 00:04:47,000 --> 00:04:49,720 Magandang idea 'yon para sirain 'yong schoolies. 77 00:04:51,720 --> 00:04:52,600 Tama ka. 78 00:04:53,120 --> 00:04:54,160 Tama ka nga. 79 00:04:54,240 --> 00:04:56,280 Sa tingin ko, stressed ka lang. 80 00:04:57,760 --> 00:05:01,320 Alam mo na, lalabas na 'yong results, tapos na 'yong school. 81 00:05:02,160 --> 00:05:04,600 Nag-o-overthink ka lang siguro. 82 00:05:05,280 --> 00:05:06,800 Di 'to 'yong first time. 83 00:05:09,320 --> 00:05:11,280 Wala kang gagawing kalokohan, di ba? 84 00:05:12,040 --> 00:05:14,760 Di ko kailangang sumama sa boat para bantayan ka? 85 00:05:16,280 --> 00:05:17,360 Hindi. 86 00:05:17,440 --> 00:05:18,720 Magbe-behave ako. 87 00:05:19,960 --> 00:05:23,080 Buti naman. Minsan kasi, parang may binabalak ka, e. 88 00:05:26,600 --> 00:05:28,440 Itago mo na 'yan. Nakakatakot. 89 00:05:40,320 --> 00:05:42,600 Yes! Schoolies boat party! 90 00:05:42,680 --> 00:05:45,280 Sobrang excited na 'ko, manhid na 'yong toes ko! 91 00:05:45,360 --> 00:05:46,440 Ganda ng boat, a. 92 00:05:47,160 --> 00:05:50,400 Alam kong ayaw mong pag-usapan si "maz with a T", pero— 93 00:05:50,480 --> 00:05:52,440 -Okay lang ako. -Ang ganda ng shoes mo. 94 00:05:52,520 --> 00:05:53,360 Alam ko. 95 00:05:54,640 --> 00:05:58,320 Pero kung gusto mong umiyak, o manuntok, o mag-scream therapy, 96 00:05:58,400 --> 00:05:59,920 may full moon mamaya. 97 00:06:00,920 --> 00:06:02,720 Hindi na, okay lang. 98 00:06:03,800 --> 00:06:05,640 May bago akong ginagawa, e. 99 00:06:05,720 --> 00:06:09,480 Itatago ko lahat ng emotions ko sa pinakailalim ng puwet ko. 100 00:06:09,560 --> 00:06:10,760 Gets mo ba 'ko? 101 00:06:10,840 --> 00:06:12,600 -Effective naman. -Yes! 102 00:06:13,280 --> 00:06:15,240 -Quinni. -Sobrang init. 103 00:06:15,320 --> 00:06:17,520 Isa kang gemstone, 104 00:06:17,600 --> 00:06:20,880 isang flower, isang bagong bukas na rice crispies cereal. 105 00:06:20,960 --> 00:06:23,360 Makakahanap ka rin ng someone special balang-araw. 106 00:06:23,440 --> 00:06:25,640 -A, okay. -Oo, makakahanap ako sa boat. 107 00:06:25,720 --> 00:06:27,000 -Uy, ayos. -Sa boat. 108 00:06:27,080 --> 00:06:28,920 Makakahanap ako do'n ng someone special. 109 00:06:29,000 --> 00:06:32,360 Wait, gusto ko 'yan. Tara, humanap tayo ng boat babe mo. 110 00:06:32,440 --> 00:06:33,360 Oh my God. 111 00:06:33,440 --> 00:06:35,840 -Hindi siya. -Kaya ko na 'to nang mag-isa. 112 00:06:35,920 --> 00:06:37,600 Tama na nga. 113 00:06:38,440 --> 00:06:40,440 -Di sasama si Noah? -'Yan 'yong iniisip ko! 114 00:06:40,520 --> 00:06:41,360 Ha? 115 00:06:42,240 --> 00:06:43,160 Nasa'n si Noah? 116 00:06:43,680 --> 00:06:47,080 A, nasa hot tub party ni Seb na hindi tayo invited. 117 00:06:47,160 --> 00:06:48,840 Wow. 118 00:06:48,920 --> 00:06:51,160 Okay, guys, guys! 119 00:06:51,240 --> 00:06:53,000 -'Yong pinractice natin, a? -Oo. 120 00:06:53,080 --> 00:06:54,400 -Okay? Ready na? -Position. 121 00:06:54,480 --> 00:06:55,560 -Anthony… -Ng Ama… 122 00:06:55,640 --> 00:06:59,720 Ama namin, sumasalangit Ka, sambahin ang ngalan Mo— 123 00:06:59,800 --> 00:07:00,720 Anthony! 124 00:07:00,800 --> 00:07:01,880 Uy, Ma. 125 00:07:02,520 --> 00:07:03,960 Nagdadasal lang kami. 126 00:07:04,040 --> 00:07:05,760 E, bakit may naririnig akong music? 127 00:07:07,960 --> 00:07:09,600 A, 'yon… 128 00:07:10,320 --> 00:07:13,680 May nagdi-DJ kasi para kay Jesus. 129 00:07:13,760 --> 00:07:17,080 -Matutulog na 'ko. -Gusto kong makausap si Pastor Daniel. 130 00:07:17,160 --> 00:07:19,320 Grabe 'yong mama ni Ant. 131 00:07:19,400 --> 00:07:22,520 Okay, lumuhod kayong lahat, tapos nganga. 132 00:07:22,600 --> 00:07:26,520 May nailusot akong konting dugo ni Kristo, aka tequila. 133 00:07:32,280 --> 00:07:33,400 Oh my God. 134 00:07:49,480 --> 00:07:50,440 Let's go! 135 00:08:15,720 --> 00:08:17,640 -Di mo alam kung pa'no. -Di 'yon gano'n. 136 00:08:17,720 --> 00:08:19,400 Kalokohan 'yong "best of three". 137 00:08:19,480 --> 00:08:22,640 Natalo ka sa thumb war, sa sahig ka. Tapos ang usapan. 138 00:08:23,360 --> 00:08:25,360 Hindi 'yon gano'n. 139 00:08:26,840 --> 00:08:27,720 Uy! 140 00:08:28,280 --> 00:08:29,160 Uy. 141 00:08:30,640 --> 00:08:31,960 Nasa'n si Felix? 142 00:08:32,480 --> 00:08:35,520 Nasa hotel room namin, nakahiga sa bed na puro rose petals. 143 00:08:35,600 --> 00:08:37,080 Tumakas ako. 144 00:08:38,920 --> 00:08:40,320 Grabe. 145 00:08:41,400 --> 00:08:44,520 -Wait, magse-sex ba kayo— -Pa'no kung di ako magaling? 146 00:08:45,040 --> 00:08:47,960 Pa'no kung may gawin akong nakakahiya tapos ma-turn off siya? 147 00:08:49,000 --> 00:08:52,840 Minsan, tinitigasan ang mga lalaki sa mga bagay na di mo aakalain. 148 00:09:11,160 --> 00:09:13,720 -Di mo kailangang gawin 'to. -Kailangan. Shh. 149 00:09:17,360 --> 00:09:20,480 May boat babe na nagsosolo. Kausapin mo. Dali, Quinni. 150 00:09:20,560 --> 00:09:21,800 Sige na. 151 00:09:25,960 --> 00:09:28,520 Hi. Nice to meet you, Quinni nga pala. Nice shirt, a. 152 00:09:29,800 --> 00:09:30,800 Nasusuka ako. 153 00:09:32,760 --> 00:09:33,680 Ay, shit. 154 00:09:35,720 --> 00:09:37,240 Happy birthday! 155 00:09:39,840 --> 00:09:40,840 Okay lang 'yan. 156 00:09:42,240 --> 00:09:44,920 Nakaiwas ka sa problema do'n, babe. Next. 157 00:09:46,920 --> 00:09:50,680 E, pa'no kung masira lang lahat pag nag-sex na kami? 158 00:09:51,920 --> 00:09:54,320 -Horny ka ba? -Oo. 159 00:09:54,400 --> 00:09:56,400 Saka love mo naman siya, di ba? 160 00:09:57,640 --> 00:09:58,960 Oo, sobra. 161 00:09:59,040 --> 00:10:01,200 Saka feel mo, safe ka sa kanya, di ba? 162 00:10:01,280 --> 00:10:02,320 Oo naman. 163 00:10:02,840 --> 00:10:03,720 Pero… 164 00:10:07,120 --> 00:10:11,200 paano kung 'yon lang pala 'yong habol niya, 165 00:10:11,880 --> 00:10:13,040 tapos iwan niya 'ko? 166 00:10:13,800 --> 00:10:15,400 Parang di ko kakayanin 'yon. 167 00:10:15,920 --> 00:10:19,480 Alam mo, matagal nang nagtitiis si Felix sa… 168 00:10:19,560 --> 00:10:23,080 uniqueness mo, ilang taon na. 169 00:10:24,800 --> 00:10:28,480 Kung sex lang 'yong habol niya, matagal ka na niyang iniwan. 170 00:10:31,600 --> 00:10:32,920 Ayokong masaktan. 171 00:10:33,920 --> 00:10:35,120 Posible 'yon, 172 00:10:35,200 --> 00:10:38,880 at kung masaktan ka nga, usually naman, worth it 'yong sakit. 173 00:10:40,600 --> 00:10:42,160 Gano'n talaga ang buhay. 174 00:10:45,280 --> 00:10:46,120 Oo nga. 175 00:10:46,920 --> 00:10:50,400 -Okay, oo nga. Makipag-sex dapat ako. -Oo. 176 00:10:51,760 --> 00:10:53,000 Thank you. 177 00:10:54,800 --> 00:10:57,760 -Kaya mo 'yan, girl. -Eto na 'ko, Felix! 178 00:11:00,040 --> 00:11:03,240 Baka gusto mong i-explain kung ba't sa 'yo lumalapit 'yong pinsan ko 179 00:11:03,320 --> 00:11:05,040 para sa love advice. 180 00:11:05,560 --> 00:11:08,440 A, alam mo, siguro napansin niya 181 00:11:08,520 --> 00:11:10,800 na ang galing ko sa pag-handle ng relationship ko 182 00:11:10,880 --> 00:11:15,240 pati na sa breakup, kaya gusto niyang matuto sa expert. 183 00:11:16,320 --> 00:11:17,160 Okay. 184 00:11:19,520 --> 00:11:22,960 Naghihintay akong magalit ka sa 'kin. Ewan, di ko alam, parang… 185 00:11:24,840 --> 00:11:25,960 Di ko kaya, 'no. 186 00:11:41,120 --> 00:11:41,960 Okay ka lang? 187 00:11:43,760 --> 00:11:44,800 Am? 188 00:11:45,320 --> 00:11:46,840 Yehey! 189 00:11:47,560 --> 00:11:48,440 Oo. 190 00:11:48,520 --> 00:11:50,160 Oo, okay lang ako. 191 00:12:15,680 --> 00:12:16,920 Mukhang okay siya. 192 00:12:17,920 --> 00:12:19,120 Jellyfish, I love you, 193 00:12:19,200 --> 00:12:21,520 pero kailangan kong gawin 'to nang mag-isa. 194 00:12:22,400 --> 00:12:24,440 Okay. Tara, kuha tayo ng drinks. 195 00:12:24,520 --> 00:12:26,000 -Okay. -Gusto mo pang uminom? 196 00:12:26,080 --> 00:12:28,520 -Thank you. -Sige na, love. Dito, babe. 197 00:12:29,760 --> 00:12:32,280 Ano'ng ginagawa mo? Kailangan kong tulungan si Quinni. 198 00:12:32,360 --> 00:12:34,440 Kaya ni Quinni 'yong sarili niya, okay? 199 00:12:34,520 --> 00:12:36,600 Kailangan maging okay ang lahat. 200 00:12:36,680 --> 00:12:41,080 -Last chance ko na 'to. -Ano'ng sinasabi mo? Last chance na ano? 201 00:12:41,600 --> 00:12:44,320 Wala na 'ko sa susunod na katangahan ni Amerie, 202 00:12:44,400 --> 00:12:46,640 o pag nagpa-face tattoo si Harper, 203 00:12:46,720 --> 00:12:48,600 o sa susunod na random hookup. 204 00:12:48,680 --> 00:12:50,320 Ewan, baka si Spider saka si Ant. 205 00:12:51,440 --> 00:12:55,440 Wala na 'ko dito pag nahanap na ni Quinni 'yong taong para sa kanya. 206 00:12:55,520 --> 00:12:57,200 Di ka sa buwan pupunta. 207 00:12:57,960 --> 00:13:02,240 Okay? Ia-update kita lagi. Makakausap mo pa si Quinni, lahat sila. 208 00:13:02,320 --> 00:13:03,560 Iba na 'yon. 209 00:13:04,520 --> 00:13:05,840 Ayoko sa school, 210 00:13:05,920 --> 00:13:09,120 pero at least, nakikita ko 'yong mga pangit nilang mukha araw-araw. 211 00:13:09,200 --> 00:13:12,840 Ngayon ko lang yata nari-realize na mami-miss ko 'to. 212 00:13:36,080 --> 00:13:37,440 Hi! Quinni nga pala! 213 00:13:37,520 --> 00:13:38,600 Ako si Pippa! 214 00:13:38,680 --> 00:13:40,720 -Nice. Tagasa'n ka? -Brisbane. 215 00:13:40,800 --> 00:13:41,760 Taga-Sydney ako. 216 00:13:41,840 --> 00:13:43,040 -Ayos. -Ayos. 217 00:13:43,560 --> 00:13:46,120 -Ano'ng interests mo? -Di ko alam. Ikaw ba? 218 00:13:46,720 --> 00:13:48,040 Mahilig ako sa palaka. 219 00:13:48,640 --> 00:13:49,480 Ako rin! 220 00:13:49,560 --> 00:13:51,160 Oh my God, gustong-gusto ko sila! 221 00:13:51,240 --> 00:13:52,800 -Ako rin. -Oh my God! 222 00:13:52,880 --> 00:13:54,880 -Pwede ba kitang i-kiss? -Okay! 223 00:13:58,360 --> 00:14:00,520 Ano'ng favorite mong type ng palaka? 224 00:14:01,120 --> 00:14:02,160 Chocolate frogs. 225 00:14:02,960 --> 00:14:04,360 Ano talaga 'yong favorite mo? 226 00:14:05,160 --> 00:14:06,280 Ewan. 227 00:14:06,360 --> 00:14:08,560 Kung iisipin, kadiri 'yong mga palaka, e. 228 00:14:08,640 --> 00:14:11,200 Sinabi ko lang na gusto ko sila kasi gusto kitang i-kiss. 229 00:14:11,280 --> 00:14:12,480 LOL. 230 00:14:13,400 --> 00:14:14,800 Yeah! 231 00:14:27,280 --> 00:14:28,760 CALL FROM MAMA 232 00:14:32,720 --> 00:14:35,560 Hello, Ma, nasa schoolies ako, kita mo? 233 00:14:35,640 --> 00:14:36,560 Nasa boat kami! 234 00:14:36,640 --> 00:14:37,760 Nasa schoolies ka? 235 00:14:37,840 --> 00:14:41,760 Saka ayokong maging karpintero tulad ni Jesus. 236 00:14:41,840 --> 00:14:45,280 Gusto kong maging tubero tulad ni Super Mario! 237 00:14:45,360 --> 00:14:47,480 Saka matanda na 'ko, 238 00:14:47,560 --> 00:14:50,960 at pwede ko nang gawin kung ano'ng gusto ko, okay? 239 00:14:51,040 --> 00:14:54,560 Hindi! Pag di ka umalis sa boat na 'yan, itatakwil kita! 240 00:14:54,640 --> 00:14:56,760 -No hablo español. -Naiintindihan mo? 241 00:14:58,720 --> 00:14:59,840 Kita mo 'yon, Darren? 242 00:15:01,640 --> 00:15:05,000 Hinaharap ko na 'yong problema ko. Sinabi mo 'yon kanina, di ba? 243 00:15:05,080 --> 00:15:06,560 Oo. 244 00:15:08,200 --> 00:15:09,240 Grabe! 245 00:15:12,040 --> 00:15:14,280 Minsan, di ko alam kung nakikinig sa 'kin si Ant 246 00:15:14,360 --> 00:15:17,000 o ini-imagine lang niya 'yong itsura ko pag naging paa ako. 247 00:15:17,080 --> 00:15:18,880 Nakikinig siya, okay? 248 00:15:19,520 --> 00:15:20,600 Lahat sila. 249 00:15:20,680 --> 00:15:24,480 May mga magbabago talaga, pero walang makakalimot sa 'yo, Darren. 250 00:15:25,920 --> 00:15:27,480 Imposibleng mangyari 'yon. 251 00:15:33,800 --> 00:15:34,720 'Lika nga dito. 252 00:16:21,400 --> 00:16:23,160 Hay, naiihi na talaga 'ko. 253 00:16:29,160 --> 00:16:31,680 -Nakatapos din tayo sa school. -Oo nga. 254 00:16:36,240 --> 00:16:37,720 Nakuha mo ba 'yong gusto mo? 255 00:16:38,560 --> 00:16:39,400 Ha? 256 00:16:40,320 --> 00:16:41,720 Nakuha mo ba 'yong gusto mo? 257 00:16:43,520 --> 00:16:45,000 Ano ba 'yong gusto ko? 258 00:16:46,840 --> 00:16:48,440 Iniisip ko nga kung ano, e. 259 00:16:50,280 --> 00:16:54,760 'Yong gusto ko lang sigurong ma-gets, e, kung ba't galit na galit ka sa 'min. 260 00:16:55,880 --> 00:16:56,920 Di ako galit sa inyo. 261 00:16:57,000 --> 00:17:00,640 Na-expel kami, na-injure si Malakai, nagalit 'yong parents namin. 262 00:17:00,720 --> 00:17:02,160 Oo nga, alam ko. 263 00:17:05,200 --> 00:17:06,680 Ano ba'ng gusto mong sabihin? 264 00:17:08,960 --> 00:17:10,440 Na lahat tayo, nagkamali na. 265 00:17:11,160 --> 00:17:12,280 Bawat isa sa 'tin, 266 00:17:12,360 --> 00:17:16,480 may nagawa nang mali na dala-dala na natin habambuhay. 267 00:17:17,000 --> 00:17:18,760 At kung may natutunan ako, ito 'yon. 268 00:17:18,840 --> 00:17:21,720 Gagaan 'yong dala-dala mo pag nagsabi ka sa iba. 269 00:17:30,080 --> 00:17:30,960 Oh my God. 270 00:17:31,040 --> 00:17:34,240 Kung ano man 'yang tinira mo, ang lakas ng tama, ha! 271 00:17:34,960 --> 00:17:37,640 -Uy, sumisingit siya! -Hoy! Maghintay ka ng turn mo, bitch! 272 00:18:07,360 --> 00:18:08,240 Uy! 273 00:18:08,320 --> 00:18:09,200 Quinni? 274 00:18:09,800 --> 00:18:10,640 Sasha. 275 00:18:10,720 --> 00:18:11,720 Uy, okay ka lang? 276 00:18:17,280 --> 00:18:20,360 -60 minutes na lang, Operation Headjob na. -Warning, andito si Sasha. 277 00:18:20,440 --> 00:18:22,000 -Do'n ka! Lumayo ka! -No, alis! 278 00:18:22,080 --> 00:18:25,280 -Naku, pag pumalpak tayo dahil sa kanya… -Panggulo siya sa lahat. 279 00:18:25,360 --> 00:18:27,880 True. Sino'ng magsasabi na di siya invited sa schoolies? 280 00:18:27,960 --> 00:18:29,680 -Di ako. -Iwan natin sa gasolinahan. 281 00:18:29,760 --> 00:18:31,760 Sashy! Tingnan mo 'tong nakuha ko. 282 00:18:31,840 --> 00:18:34,880 Kevin, sabi nang wag mong ubusin sa ganyan 'yong pera mo, e. 283 00:18:34,960 --> 00:18:37,320 Tara na, uuwi na tayo. 284 00:18:46,800 --> 00:18:47,800 Tara na. 285 00:18:48,480 --> 00:18:50,960 Mamaya na lang. Lumabas na kayo. 286 00:18:51,960 --> 00:18:53,880 See you bukas, Wazza. 287 00:19:02,480 --> 00:19:05,000 -Ba't ba panira ka lagi ng trip? -Ang KJ mo talaga. 288 00:19:05,080 --> 00:19:08,600 -Grabe, nakaka-drain ka. -Wala ka bang magawa sa buhay? Loser. 289 00:19:20,280 --> 00:19:21,400 Sige pa. 290 00:19:21,480 --> 00:19:22,400 Hawakan mo. 291 00:19:22,480 --> 00:19:23,360 Hawakan mo. 292 00:19:23,440 --> 00:19:25,240 Hay, Bruno. 293 00:19:25,320 --> 00:19:26,440 Bilisan n'yo. 294 00:19:27,040 --> 00:19:28,720 Ano ka ngayon, Seb. 295 00:19:50,520 --> 00:19:51,640 -Oh my God. -Ano 'yan? 296 00:19:52,320 --> 00:19:53,800 Teka, ano'ng nangyayari? 297 00:19:54,480 --> 00:19:55,960 Am, ano'ng ginagawa mo? 298 00:19:56,040 --> 00:19:57,560 Naguguluhan na 'ko. 299 00:20:05,000 --> 00:20:07,680 -Sasha! Bumalik ka dito! -Ano'ng nangyayari? 300 00:20:07,760 --> 00:20:09,320 -Ano ba'ng nangyayari? -Sasha! 301 00:20:09,400 --> 00:20:10,360 -Uy! -Amerie! 302 00:20:10,440 --> 00:20:13,080 -Sa'n tayo pupunta, guys? -Ano'ng nangyayari? 303 00:20:13,160 --> 00:20:14,880 Please, wag. 304 00:20:15,880 --> 00:20:17,760 -Ba't mo ginawa 'yon? -Ano'ng nangyayari? 305 00:20:17,840 --> 00:20:19,320 Bakit nasa 'yo 'yan? 306 00:20:19,400 --> 00:20:20,800 Bakit mo pinaandar 'yong ride? 307 00:20:20,880 --> 00:20:22,760 -Di ako 'yon! -Wag ka nang magsinungaling! 308 00:20:22,840 --> 00:20:25,920 Ano ba, tama na! Tigilan mo nga siya! Tapos na 'yon! 309 00:20:27,160 --> 00:20:29,880 Sash? Hindi mo naman ginawa 'yon, di ba? 310 00:20:32,160 --> 00:20:33,960 Sasha, sige na, sabihin mo. 311 00:20:35,800 --> 00:20:37,000 Sasha, sabihin mo na! 312 00:20:39,280 --> 00:20:41,240 Dapat nanahimik ka no'ng Brunos meeting. 313 00:20:41,320 --> 00:20:44,120 -Sobrang papansin. -Kaya di kami sumasama sa 'yo, e. 314 00:20:44,200 --> 00:20:49,000 -Binlock ka naming lahat. -Kaya inis na inis sa 'yo lahat, e! 315 00:20:54,600 --> 00:20:56,280 -Ano'ng nangyayari? -Hindi ko alam. 316 00:20:56,360 --> 00:20:57,920 Tara na. 317 00:20:58,000 --> 00:20:59,880 Malakai, hayaan mo na 'yan! 318 00:21:02,800 --> 00:21:03,880 Hoy! 319 00:21:03,960 --> 00:21:05,800 -Takbo na! -Tara! 320 00:21:05,880 --> 00:21:06,880 Takbo! 321 00:21:06,960 --> 00:21:08,240 Oh my God! 322 00:21:20,800 --> 00:21:21,840 Sorry. 323 00:21:24,640 --> 00:21:25,680 -Ano? -Hindi, grabe… 324 00:21:25,760 --> 00:21:27,480 -Ano? -Grabe naman 'yon. 325 00:21:27,560 --> 00:21:28,560 -'Tang ina? -Sasha! 326 00:21:28,640 --> 00:21:31,040 -Ano'ng problema mo? -Muntik na kaming makulong! 327 00:21:31,120 --> 00:21:33,960 -Pa'no mo nagawa 'yon? -Di ako nakita ni Dad na gumraduate. 328 00:21:34,040 --> 00:21:35,080 Walang-hiya ka! 329 00:21:40,080 --> 00:21:41,240 Sasha! 330 00:21:42,560 --> 00:21:44,000 -Sasha! -Sash! 331 00:21:44,080 --> 00:21:46,040 -Wala akong makita! -Di siya sanay lumangoy! 332 00:21:46,120 --> 00:21:47,920 -Nakikita n'yo ba siya? -May bubbles ba? 333 00:21:48,000 --> 00:21:50,280 -Humingi kayo ng tulong! -Iligtas natin siya! 334 00:21:50,360 --> 00:21:51,760 -Malulunod siya! -Wag. 335 00:21:51,840 --> 00:21:54,160 -Wag mong gagawin 'yan, Am. -Sasha! 336 00:21:54,240 --> 00:21:55,320 Amerie! 337 00:21:55,400 --> 00:21:56,640 Amerie, wag! 338 00:21:56,720 --> 00:21:57,600 Oh my God! 339 00:21:57,680 --> 00:21:59,040 -Shit! -'Tang ina! 340 00:21:59,120 --> 00:22:00,520 Meron pa bang ganito? 341 00:22:00,600 --> 00:22:01,840 -Ililigtas ko siya! -Wag! 342 00:22:01,920 --> 00:22:02,760 Mala… 343 00:22:03,640 --> 00:22:04,520 Uy! 344 00:22:06,040 --> 00:22:07,120 -Wag! -Sasha! 345 00:22:07,200 --> 00:22:08,280 Tumigil ka. 346 00:22:08,360 --> 00:22:09,440 Sasha! 347 00:22:09,520 --> 00:22:10,720 Sasha! 348 00:22:19,120 --> 00:22:20,840 -Sasha! -Nakikita n'yo ba siya? 349 00:22:20,920 --> 00:22:22,520 -Ayun! Ayun! -Saan? 350 00:22:23,120 --> 00:22:24,080 Ayun! 351 00:22:34,160 --> 00:22:35,120 Tulong! 352 00:22:58,760 --> 00:23:00,600 Bakit mo ginawa 'yon, Sash? 353 00:23:06,760 --> 00:23:08,080 No'ng nakita ko 'yong… 354 00:23:09,120 --> 00:23:11,000 "Hindi si Sasha" na group chat, 355 00:23:11,520 --> 00:23:15,200 no'ng na-realize ko na sinasadya n'yong hindi ako isama, 356 00:23:16,360 --> 00:23:19,600 parang may nag-click sa utak ko. 357 00:23:22,240 --> 00:23:25,240 Kasi napatunayan ko na totoo pala 'yong matagal ko nang iniisip. 358 00:23:27,680 --> 00:23:31,200 Na may mali talaga sa ugali ko kaya nilalayuan ako ng iba. 359 00:23:34,440 --> 00:23:36,040 No'ng pinindot ko 'yong button, 360 00:23:36,120 --> 00:23:38,800 alam kong di ko na mababawi 'yong ginawa ko. 361 00:23:41,680 --> 00:23:43,120 Di ko gustong may masaktan. 362 00:23:43,200 --> 00:23:45,080 Bakit di mo sinabi sa 'min? 363 00:23:46,720 --> 00:23:48,480 Sasabihin ko naman dapat. 364 00:23:48,560 --> 00:23:51,000 Natatakot talaga akong magsabi no'ng una. 365 00:23:51,600 --> 00:23:53,960 Pero no'ng nagkaro'n na 'ko ng lakas ng loob, 366 00:23:55,280 --> 00:23:57,960 niyakap n'yo naman akong lahat no'ng nasa bowling club tayo. 367 00:23:58,640 --> 00:23:59,960 Tapos, di ko na kaya na… 368 00:24:00,960 --> 00:24:04,240 Hindi ko na kaya na mawala kayo ulit sa 'kin. 369 00:24:07,080 --> 00:24:08,520 Sana mapatawad n'yo 'ko. 370 00:24:08,600 --> 00:24:11,080 Maniwala kayo, please. Sorry talaga. 371 00:24:16,080 --> 00:24:17,320 Wag n'yo 'kong isumbong. 372 00:24:18,200 --> 00:24:19,400 Seryoso ka ba? 373 00:24:20,080 --> 00:24:22,360 Wag. Di ako pwedeng makulong. 374 00:24:23,240 --> 00:24:24,120 Hindi pwede. 375 00:24:24,200 --> 00:24:26,440 Eighteen na 'ko, lilitisin nila 'ko bilang adult. 376 00:24:26,520 --> 00:24:27,360 Hindi pwede. 377 00:24:28,040 --> 00:24:30,120 Sorry. Sorry, pero di ko kaya. 378 00:24:32,880 --> 00:24:35,920 Grabe, di naman tama na i-request niya sa 'tin 'yon. 379 00:24:36,000 --> 00:24:37,040 Hindi nga ba? 380 00:24:38,560 --> 00:24:40,200 Tayong lahat 'yong may gawa nito. 381 00:24:40,280 --> 00:24:43,520 Oo, pero pinaandar niya 'yong ride, tapos nagsinungaling siya sa 'tin. 382 00:24:44,600 --> 00:24:47,280 May ginawa tayong lahat no'n na nagdala sa 'tin dito. 383 00:24:47,360 --> 00:24:49,720 Oo, kung ako 'yon, baka di ko din sabihin sa inyo. 384 00:24:50,880 --> 00:24:52,360 Ang sama natin sa kanya. 385 00:24:54,040 --> 00:24:55,960 Ghinost natin siya. 386 00:24:58,480 --> 00:25:01,040 Okay, sorry, ha, pero nakulong si Liam. 387 00:25:01,560 --> 00:25:03,440 At alam na natin ngayon na inosente siya. 388 00:25:23,840 --> 00:25:24,680 Dito ka muna. 389 00:25:25,920 --> 00:25:27,160 Hay, grabe. 390 00:25:28,960 --> 00:25:31,920 Hala. Kumusta 'yong buto mo? Ang layo ng nilangoy natin. 391 00:25:32,000 --> 00:25:33,480 'Yong balikat ko ba? 392 00:25:33,560 --> 00:25:36,000 Ayos lang naman, thank you. 393 00:25:38,320 --> 00:25:42,720 Ano, actually, pinayagan na 'ko ni Mama na bumalik sa Geneva. 394 00:25:43,480 --> 00:25:44,320 Ayun. 395 00:25:45,200 --> 00:25:46,040 Talaga? 396 00:25:46,600 --> 00:25:47,520 Ayos 'yon. 397 00:25:49,120 --> 00:25:50,200 Kailan ka aalis? 398 00:25:52,120 --> 00:25:53,520 Siguro, dito muna 'ko. 399 00:25:54,920 --> 00:25:55,760 Okay. 400 00:25:55,840 --> 00:25:58,200 Akala ko ba, mas gusto mo do'n? 401 00:25:58,720 --> 00:26:00,520 Magulo dito, di ba? 402 00:26:00,600 --> 00:26:02,680 Oo nga, pero… 403 00:26:04,720 --> 00:26:06,600 Tingin ko, magulo rin ako, e. 404 00:26:07,200 --> 00:26:09,280 Kaya mas bagay siguro ako dito. 405 00:26:11,280 --> 00:26:13,160 E, ano namang gagawin mo dito? 406 00:26:13,680 --> 00:26:14,800 Ewan ko rin. 407 00:26:14,880 --> 00:26:16,320 Pumasok sa uni? 408 00:26:16,840 --> 00:26:17,960 Magtrabaho? 409 00:26:19,960 --> 00:26:22,320 Ikaw? Alam mo na kung ano'ng gagawin mo? 410 00:26:24,200 --> 00:26:28,720 A, nalaman ko na nakapasa 'ko sa Psych sa SMU, so… 411 00:26:28,800 --> 00:26:29,960 -Nice 'yon, a. -Thanks. 412 00:26:30,040 --> 00:26:32,000 Teka, 'yon 'yong gusto mo, di ba? 413 00:26:32,080 --> 00:26:34,520 Oo, first choice ko 'yon, so… 414 00:26:36,520 --> 00:26:38,240 Pero di rin ako mag-e-enroll. 415 00:26:38,960 --> 00:26:41,320 Sasabihin ko sa mga pulis, ako 'yong nag-on ng ride 416 00:26:41,400 --> 00:26:42,960 para makalaya na si Liam. 417 00:26:43,760 --> 00:26:45,920 -Teka, joke lang 'yan, di ba? -Hindi. 418 00:26:49,440 --> 00:26:50,920 Di mo pwedeng gawin 'yon. 419 00:26:52,000 --> 00:26:54,040 Di pwedeng ikaw ang magdudusa sa lahat ng 'to. 420 00:26:54,120 --> 00:26:57,200 Di 'to mangyayari kung di ko ginawa 'yong "Hindi si Sasha" na GC. 421 00:26:57,280 --> 00:27:01,240 Saka kung di ko pinlano 'yong prank at ninakaw 'yong statue, 422 00:27:01,320 --> 00:27:03,160 lahat ng nangyari sa carnival. 423 00:27:03,240 --> 00:27:05,680 Ako 'yong nagsimula ng lahat, kaya… 424 00:27:05,760 --> 00:27:08,000 ewan, parang tama lang na ako rin 'yong tumapos. 425 00:27:08,080 --> 00:27:11,960 -Hindi, pwede kang magka-criminal record. -Hindi, di naman sure. 426 00:27:12,560 --> 00:27:13,640 Oo, siguro. 427 00:27:13,720 --> 00:27:17,160 Pero 17 pa lang ako, di katulad ni Sasha. 428 00:27:17,240 --> 00:27:19,360 Saka wala akong ibang record. 429 00:27:19,880 --> 00:27:23,680 Di rin attempted murder o assault 'yong ikakaso sa 'kin, di gaya kay Liam. 430 00:27:24,720 --> 00:27:26,320 So nag-research ka na pala? 431 00:27:26,400 --> 00:27:27,280 Oo. 432 00:27:30,400 --> 00:27:32,440 Malaking risk 'yan. 433 00:27:33,040 --> 00:27:33,880 Oo. 434 00:27:36,600 --> 00:27:39,120 May masasabi ba 'ko para pigilan ka, o… 435 00:27:39,960 --> 00:27:40,800 Wala. 436 00:27:45,200 --> 00:27:47,560 Baliw ka talaga, Amerie Wadia. 437 00:27:48,440 --> 00:27:50,960 -Sumobra ba? -Oo, parang sumobra nga. 438 00:27:52,880 --> 00:27:53,760 Okay… 439 00:28:07,400 --> 00:28:10,280 -Hindi, kabaliwan 'yan. -May iba pa bang paraan? 440 00:28:10,360 --> 00:28:11,720 Hayaan mong umamin si Sasha. 441 00:28:11,800 --> 00:28:13,960 Di siya aamin, saka di namin siya mapipilit. 442 00:28:14,040 --> 00:28:14,880 Hindi, kaya 'yon. 443 00:28:14,960 --> 00:28:17,160 E, ayaw namin. 444 00:28:17,240 --> 00:28:20,920 Okay. Pero wag kang gagawa ng kahit ano. Wala kang kailangang gawin. 445 00:28:21,000 --> 00:28:23,120 'Yon 'yong gusto mong gawin ko? Manahimik lang? 446 00:28:24,720 --> 00:28:25,720 Wow. 447 00:28:26,640 --> 00:28:29,000 Akala mo, pagpapakabayani 'yan. Totohanan 'to, uy. 448 00:28:29,080 --> 00:28:31,440 -Alam ko. -Di lang 'to tungkol sa 'yo. 449 00:28:31,520 --> 00:28:33,680 Lahat ng gusto natin, meron tayo. Ayos na lahat. 450 00:28:33,760 --> 00:28:36,520 Tapos itatapon mo lang lahat 'yon? 'Yong future natin, uni. 451 00:28:36,600 --> 00:28:39,400 Para sa'n, kay Sasha? Para sa lalaking may criminal record na? 452 00:28:39,480 --> 00:28:41,240 Inosente siya, Noah. 453 00:28:42,640 --> 00:28:44,840 -Ano na lang 'yong sasabihin ng iba? -Nino? 454 00:28:46,920 --> 00:28:47,760 Ng lahat. 455 00:28:48,720 --> 00:28:52,360 Ano'ng sasabihin ko sa kanila kung nasa uni ako, tapos ikaw… 456 00:28:58,440 --> 00:28:59,920 Akala ko, di ka ganyan mag-isip. 457 00:29:03,080 --> 00:29:03,920 Wala, e. 458 00:29:04,000 --> 00:29:06,120 Gano'n pa rin ako, tanga pa rin. 459 00:29:07,120 --> 00:29:09,720 Dahil dito, magbabago ang lahat para sa 'tin. 460 00:29:15,200 --> 00:29:16,480 Oo, tama ka. 461 00:29:19,440 --> 00:29:21,640 Tingin ko, di 'to magwo-work, Noah. 462 00:29:27,400 --> 00:29:28,320 Amerie. 463 00:29:41,560 --> 00:29:42,400 Ano 'yon? 464 00:29:43,360 --> 00:29:46,040 A, may na-coma po na taga-carnival dahil sa 'kin. 465 00:29:48,440 --> 00:29:49,520 Prank ba 'to? 466 00:29:49,600 --> 00:29:50,640 Hindi po. 467 00:29:50,720 --> 00:29:54,040 E, bakit kanina lang, may pumunta din dito 468 00:29:54,120 --> 00:29:56,120 na ganyan din 'yong sinabi? 469 00:30:19,120 --> 00:30:21,720 Natatandaan mo ba no'ng napagalitan tayo no'ng Grade 7 470 00:30:21,800 --> 00:30:24,520 kasi binato natin ng inaamag na sandwich si Sandra Fonsecka? 471 00:30:25,040 --> 00:30:26,480 Oh my God. 472 00:30:27,440 --> 00:30:31,440 Oo, sumabog lahat sa kanya 'yon, parang fireworks na gawa sa amag. 473 00:30:33,400 --> 00:30:34,600 Parang ewan. 474 00:30:36,320 --> 00:30:38,800 Sa totoo lang, parang ganito 'yon. 475 00:30:40,280 --> 00:30:42,800 Ang tagal nating naghintay sa labas ng office ni Woodsy. 476 00:30:42,880 --> 00:30:44,280 Tapos naiyak na 'ko 477 00:30:44,360 --> 00:30:47,840 kasi takot na takot ako sa susunod na mangyayari. 478 00:30:49,880 --> 00:30:52,000 Pero hawak mo lang no'n 'yong kamay ko. 479 00:30:58,440 --> 00:30:59,920 Alam mo, na-miss din kita. 480 00:31:07,400 --> 00:31:08,240 Miss So? 481 00:31:10,440 --> 00:31:11,360 Dito tayo. 482 00:31:15,840 --> 00:31:16,920 Kaya mo 'yan. 483 00:31:59,800 --> 00:32:00,640 Okay. 484 00:32:09,080 --> 00:32:10,400 Kukunin o itatapon? 485 00:32:13,040 --> 00:32:13,960 Itatapon? 486 00:32:19,560 --> 00:32:21,320 Ay, kailangan mong kunin 'yan. 487 00:32:25,400 --> 00:32:27,120 Sana pwede kitang isama. 488 00:32:28,720 --> 00:32:29,720 Uy. 489 00:32:32,800 --> 00:32:34,840 Wag ka munang magdrama, Jellyfish. 490 00:32:36,800 --> 00:32:37,680 Tama ka. 491 00:32:38,840 --> 00:32:39,720 Tama ka. 492 00:32:50,320 --> 00:32:51,640 Kukunin o itatapon? 493 00:33:00,200 --> 00:33:04,720 WAG KANG TITIGIL SA PAGSULAT 494 00:33:41,680 --> 00:33:45,960 MAGDURUSA ANG MGA TAONG NASASAKUPAN NIYA PAG HINDI SIYA NAKIPAGTALIK 495 00:33:56,800 --> 00:33:59,680 Pwedeng mamatay nga ako habang nasa malayo ka. 496 00:33:59,760 --> 00:34:01,360 Diyos ko naman, Lola. 497 00:34:02,520 --> 00:34:04,000 Baka mamatay na 'ko bukas. 498 00:34:04,520 --> 00:34:08,640 Kung umalis ka, tapos namatay ako, di ko pagsisisihan na pinaalis kita. 499 00:34:08,720 --> 00:34:12,440 Pero pag di ka umalis dahil sa 'kin, dadalhin ko 'yon sa hukay. 500 00:34:12,520 --> 00:34:13,880 Di lang naman 'yon, e. 501 00:34:16,280 --> 00:34:18,360 Hindi pa kasi ako 502 00:34:19,080 --> 00:34:20,680 nakakapunta sa ibang bansa. 503 00:34:21,200 --> 00:34:23,600 Di pa nga ako nakakalayo sa state na 'to. 504 00:34:23,680 --> 00:34:25,600 'Yong mga gano'n, parang… 505 00:34:29,680 --> 00:34:31,400 Parang di para sa 'kin 'yong gano'n. 506 00:34:31,480 --> 00:34:34,160 Wag mong sabihing takot kang sumakay ng eroplano. 507 00:34:34,240 --> 00:34:35,080 Hindi. 508 00:34:36,400 --> 00:34:37,400 Hindi. 509 00:34:38,240 --> 00:34:39,320 Siguro. 510 00:34:40,640 --> 00:34:43,120 Di ko alam. Di pa 'ko nakakasakay do'n, di ba? 511 00:34:43,200 --> 00:34:44,440 Maniwala ka sa 'kin, apo, 512 00:34:44,520 --> 00:34:47,240 wala nang mas nakakatakot pa sa mga pinagdaanan mo. 513 00:34:47,320 --> 00:34:51,160 Nakulong ka, nakasali ka sa gang, nakita mo na 'kong nakahubad. 514 00:34:53,440 --> 00:34:56,360 Di dahil pinanganak ka sa maliit na mundo, 515 00:34:56,440 --> 00:34:58,800 e, di ka na karapat-dapat sa mas malaki. 516 00:35:01,280 --> 00:35:02,360 Oo nga. 517 00:35:04,240 --> 00:35:06,080 Wala rin naman akong pambili ng ticket. 518 00:35:06,160 --> 00:35:10,840 Di ako nangolekta ng Flybuys nang 30 years para lang sa wala, 'no. 519 00:35:16,080 --> 00:35:18,880 -Mami-miss ko 'tong mobile library. -Wag kang ganyan. 520 00:35:24,200 --> 00:35:26,080 Sa ilang taon kong pagtuturo, 521 00:35:26,160 --> 00:35:30,480 kayo lang 'yong nagbigay sa 'kin ng maraming sakit sa ulo. 522 00:35:31,960 --> 00:35:34,320 At maraming kidney stones. 523 00:35:34,920 --> 00:35:36,080 Nagka-stress rash ako. 524 00:35:36,160 --> 00:35:38,160 Oo, nagka-stress rash si Jojo. 525 00:35:39,680 --> 00:35:40,960 Pero pinag-usapan namin 'to, 526 00:35:41,040 --> 00:35:44,960 at pagkatapos ng lahat ng mga pinagdaanan natin, 527 00:35:45,480 --> 00:35:47,960 parang di tama na isasara namin 'yong time capsule 528 00:35:48,040 --> 00:35:49,760 nang wala 'yong mga gamit n'yo. 529 00:35:49,840 --> 00:35:54,480 Welcome sa inyong unofficial graduation ceremony. 530 00:35:56,560 --> 00:36:00,280 Ito na rin ang huling chance ko para mag-iwan ng aral sa inyo 531 00:36:00,360 --> 00:36:01,960 bago kayo sumabak sa totoong mundo. 532 00:36:02,040 --> 00:36:02,880 Eto na nga. 533 00:36:02,960 --> 00:36:06,240 Halikayo, lumapit kayo dito. Wag kayong mahiya. 534 00:36:12,520 --> 00:36:15,440 Sabi nga ng tūpuna wahine ko, 535 00:36:15,520 --> 00:36:17,840 'yong lola ko, sabi niya, 536 00:36:18,800 --> 00:36:20,120 wag maging gago. 537 00:36:23,520 --> 00:36:24,920 Masakit magpakatotoo, 538 00:36:26,400 --> 00:36:28,680 pero nakakalason ang pagsisinungaling. 539 00:36:30,240 --> 00:36:33,800 Pag nagbigay ka ng second chance sa iba, binibigay mo rin 'yon sa sarili mo. 540 00:36:33,880 --> 00:36:36,000 Kung may gusto kang di mo pa nakukuha, 541 00:36:36,080 --> 00:36:39,200 kailangan mo ring gumawa ng mga bagay na di mo pa nagagawa. 542 00:36:40,240 --> 00:36:43,800 At wag mong hahayaang makalimutan ng mga taong mahal mo 543 00:36:43,880 --> 00:36:45,480 na mahal mo sila. 544 00:36:46,520 --> 00:36:48,560 Sabihin mo lang lagi sa kanila. 545 00:36:50,680 --> 00:36:51,560 Okay. 546 00:36:55,040 --> 00:36:57,240 Sige, ako na'ng magsisimula. 547 00:36:59,960 --> 00:37:01,280 Ay, Jojo. 548 00:37:02,000 --> 00:37:03,000 Grabe 'yan, a. 549 00:38:37,880 --> 00:38:40,280 Ito na ang final message ko. 550 00:38:43,960 --> 00:38:46,120 Nasa totoong mundo na kayo. 551 00:38:47,040 --> 00:38:48,160 Matatanda na kayo. 552 00:38:49,760 --> 00:38:50,680 Ito na 'yon. 553 00:38:52,440 --> 00:38:53,320 Okay? 554 00:38:54,680 --> 00:38:56,680 Wala nang excuses. 555 00:38:56,760 --> 00:38:59,760 Kayo na ang responsable sa mga sarili n'yo. 556 00:39:03,120 --> 00:39:04,920 Tingnan natin kung ano'ng kaya n'yo. 557 00:39:05,680 --> 00:39:07,360 -Thanks, Ma'am. -Okay. 558 00:39:17,640 --> 00:39:18,720 Mag-"SLTs" tayo? 559 00:39:20,200 --> 00:39:25,400 -SLTs! SLTs! SLTs! -SLTs! SLTs! SLTs! 560 00:39:25,480 --> 00:39:27,800 -SLTs! SLTs! SLTs! -SLTs! SLTs! SLTs! 561 00:40:06,200 --> 00:40:07,440 Alam mo, ang funny. 562 00:40:07,520 --> 00:40:11,520 No'ng nasa presinto ako, parang nakaramdam ako ng relief. 563 00:40:13,520 --> 00:40:17,240 Na-realize ko, di ko pala sure kung gusto ko talaga 'yong Psych. 564 00:40:17,320 --> 00:40:20,200 Gusto ko ba talagang mag-uni, o gagawin ko lang 'yon 565 00:40:20,280 --> 00:40:22,960 kasi 'yon 'yong nakasanayan pagkatapos ng high school? 566 00:40:23,480 --> 00:40:25,320 So, ano'ng gusto mo? 567 00:40:25,400 --> 00:40:27,200 Letse, ewan ko ba. 568 00:40:27,280 --> 00:40:28,800 Grabe, 'no? 569 00:40:29,640 --> 00:40:30,800 Oh my God. 570 00:40:31,480 --> 00:40:33,840 Di ba, dapat alam ko na 'yon ngayon? 571 00:40:34,840 --> 00:40:36,080 Hindi. 572 00:40:36,680 --> 00:40:38,120 Ako nga, di ko pa alam. 573 00:40:44,760 --> 00:40:45,720 Teka. 574 00:41:06,400 --> 00:41:07,480 Sasama 'ko sa 'yo. 575 00:41:09,480 --> 00:41:10,480 Ano? 576 00:41:13,360 --> 00:41:14,600 Teka, seryoso ka ba? 577 00:41:14,680 --> 00:41:16,760 -Oo, sasama ako. -Seryoso ba? 578 00:41:24,960 --> 00:41:25,800 Uy. 579 00:41:30,760 --> 00:41:32,480 -Okay. -Okay, seat belt. 580 00:41:35,480 --> 00:41:36,840 Okey-dokey. 581 00:41:36,920 --> 00:41:39,800 -Wolfe Creek, eto na kami, babe. -Oo, abangan mo kami. 582 00:41:39,880 --> 00:41:41,680 -Teka, ihinto mo. -Bakit? 583 00:41:42,440 --> 00:41:43,920 'Yong toothbrush ko pala. 584 00:41:45,200 --> 00:41:49,560 Ay, naku. Bumili na lang tayo ng bago sa gasolinahan, bad breath girl. Hay. 585 00:41:50,120 --> 00:41:50,960 Okay. 586 00:41:55,680 --> 00:41:57,160 -Oh my— -Wait! 587 00:41:59,000 --> 00:42:00,160 Sorry. 588 00:42:00,920 --> 00:42:01,760 Oh my God. 589 00:42:01,840 --> 00:42:04,080 Sorry, bigla akong humarang. Ano lang… 590 00:42:04,160 --> 00:42:06,960 Akala ko, di ko na kayo aabutan. 591 00:42:07,800 --> 00:42:11,040 Di ko hahayaang makaalis ka nang di ako nagpapaalam. 592 00:42:14,400 --> 00:42:16,080 So, ayun, bye. 593 00:42:16,160 --> 00:42:17,520 Bye, Am. 594 00:42:20,880 --> 00:42:21,800 Ayun. 595 00:42:21,880 --> 00:42:22,760 Bye din, Harps. 596 00:42:22,840 --> 00:42:24,400 Sorry. Ingat. 597 00:42:28,720 --> 00:42:30,160 Sige, pwede na kayong umalis. 598 00:42:30,240 --> 00:42:32,200 Ingat sa pagda-drive, sa kalsada ang tingin. 599 00:42:32,280 --> 00:42:34,080 Alam n'yo na 'yon. 600 00:42:34,160 --> 00:42:35,000 Ayun… 601 00:42:36,000 --> 00:42:37,320 Sige na. See you, Am. 602 00:42:37,400 --> 00:42:38,840 See you. 603 00:42:41,040 --> 00:42:42,080 Okay. 604 00:42:54,680 --> 00:42:57,320 -Uy, Harps… -Okay. Oo, gets. 605 00:43:25,720 --> 00:43:28,800 Marami tayong pinagdaanan, pero dahil do'n, mas special 'to sa 'kin. 606 00:43:29,400 --> 00:43:30,480 Sa 'kin din. 607 00:43:33,400 --> 00:43:34,680 I love you, Malakai. 608 00:43:35,400 --> 00:43:36,840 I love you, Amerie. 609 00:43:42,160 --> 00:43:44,360 Dapat andito ka pagbalik ko, loko ka. 610 00:43:46,280 --> 00:43:48,080 Hindi ako aalis, loko. 611 00:44:08,440 --> 00:44:09,840 -Bye! -Ingat! 612 00:44:12,040 --> 00:44:12,920 Yes! 613 00:44:14,760 --> 00:44:16,840 'Yan ang bestie ko! 614 00:44:41,440 --> 00:44:44,920 Yes! Sabi sa 'yo, e! Sabi sa 'yo, makakapasok ka! 615 00:44:45,000 --> 00:44:46,440 Proud ako sa 'yo, sis. 616 00:44:46,520 --> 00:44:47,960 -Galing mo. -Nakaka-proud ka. 617 00:44:57,080 --> 00:44:58,160 Kaya mo 'yan. 618 00:45:38,120 --> 00:45:38,960 Hi. 619 00:45:45,400 --> 00:45:48,960 Yes! Okay, game na! O, kamay, kamay, kamay! 620 00:45:49,040 --> 00:45:50,240 Three, two, one! 621 00:45:50,320 --> 00:45:51,840 -Yehey! -Yehey! 622 00:45:53,040 --> 00:45:54,640 Go, go, go! 623 00:46:01,320 --> 00:46:02,360 Tara na po. 624 00:46:43,240 --> 00:46:45,640 Okay, Map Bitch, sa'n tayo? 625 00:46:50,240 --> 00:46:51,600 Diretso lang, baby. 626 00:47:28,240 --> 00:47:29,600 Ay, shit. 627 00:47:30,240 --> 00:47:31,200 Uy, Quinni. 628 00:47:44,600 --> 00:47:46,080 Uy, and'yan ka pala— 629 00:47:47,960 --> 00:47:49,560 What up, what up? 630 00:47:50,240 --> 00:47:51,200 Uy. 631 00:47:58,040 --> 00:47:59,880 -We love you, Hartley. -We love you. 632 00:47:59,960 --> 00:48:01,160 Bye, Hartley. 633 00:48:01,800 --> 00:48:03,760 -Bye. -Bye, Hartley. 634 00:48:03,840 --> 00:48:05,120 Hindi kita mami-miss. 635 00:48:05,200 --> 00:48:06,280 Bye, Hartley. 636 00:48:06,360 --> 00:48:07,440 Bye, Hartley. 637 00:48:07,520 --> 00:48:08,720 Bye, Hartley High. 638 00:48:09,920 --> 00:48:12,480 Bye, Hartley. Nag-enjoy ako sa 'yo. 639 00:48:24,840 --> 00:48:26,720 Nagsalin ng Subtitle: K. Erilla