1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:08,960 --> 00:00:12,840
امری، میشه درباره خانم اوباه
یکم بیشتر بهمون بگی؟
3
00:00:13,920 --> 00:00:16,640
شما دوتا باهم صمیمی بودین؟
4
00:00:16,720 --> 00:00:19,640
خب، تقریبا، بالاخره اون معلم من بود
5
00:00:21,160 --> 00:00:24,320
زمان زیادی رو تنهایی باهاش سپری کردی؟
6
00:00:25,080 --> 00:00:28,000
بعضی اوقات، آره، مثل قبل و بعد مدرسه مثلا
7
00:00:28,080 --> 00:00:30,080
اون...تقریبا مثل دستیارش بودم
8
00:00:31,600 --> 00:00:34,040
چرا نوار پلیس رو کلاس من خورده؟
9
00:00:34,680 --> 00:00:39,120
اوه، خب، چون صحنه جرمه
10
00:00:40,400 --> 00:00:44,280
بخاطر یه نقاشی از من و امری؟
11
00:00:46,840 --> 00:00:49,720
به شما اتهام زدن که باهاش تو کلاس سکس داشتین
12
00:00:51,520 --> 00:00:53,800
...ام
13
00:00:54,400 --> 00:00:57,080
خانم اوباه؟ شوخی میکنین دیگه؟
14
00:00:57,160 --> 00:00:59,600
دارین...دارین شوخی میکنین؟
15
00:00:59,680 --> 00:01:01,960
یکی یه تماس ناشناس با پلیس داشته
16
00:01:02,040 --> 00:01:08,760
عالی شد، تمام حرفه کاری من الان بخاطر
یه تماس ناشناس بهخطر افتاده؟
17
00:01:08,840 --> 00:01:12,360
بله، در هر صورت باید بررسی بشه
18
00:01:12,440 --> 00:01:15,840
فقط وقتتون رو تلف میکنین
یکی مشخصا خواسته باهام دربیفته
19
00:01:15,920 --> 00:01:18,080
نه خانم اوباه، کلا میگم
20
00:01:20,040 --> 00:01:23,680
اگه اینطور باشه، به زودی همهچیز مشخص میشه
21
00:01:23,760 --> 00:01:26,320
من باید لپ تاپ شما رو بررسی کنم
22
00:01:26,400 --> 00:01:28,240
کلید کمد دفاترتون رو هم میخوام
23
00:01:28,320 --> 00:01:29,160
چرا؟
24
00:01:29,240 --> 00:01:30,240
برای مدرک
25
00:01:36,320 --> 00:01:38,040
رمز لپتاپ؟
26
00:01:41,000 --> 00:01:43,280
رمزش "PimpMama-underscore-666"
27
00:01:45,560 --> 00:01:46,560
درسته
28
00:01:49,840 --> 00:01:51,560
یه چند روزی رو باید سرکار نیاین
29
00:01:51,640 --> 00:01:54,800
تا زمانی که تحقیقات تموم بشه
30
00:01:59,600 --> 00:02:01,040
Mama
31
00:02:03,040 --> 00:02:07,200
6-6-6
32
00:02:07,720 --> 00:02:08,720
خدایا
33
00:02:11,080 --> 00:02:11,960
چی فهمیدی؟
34
00:02:12,040 --> 00:02:15,000
خب منطقیه، جوجو از دخترا خوشش میاد
35
00:02:15,080 --> 00:02:17,640
همیشه به امری میگه بعد کلاس بمونه
36
00:02:18,520 --> 00:02:21,800
آره خب واسه تمیزکاری دیگه، نه واسه اون کارا
37
00:02:21,880 --> 00:02:23,080
قضیه بیخودیه
38
00:02:23,160 --> 00:02:26,920
چرا فکر میکنی کسی که این حرفو
زده خواسته ناشناس بمونه؟
39
00:02:27,000 --> 00:02:29,760
اگه کسی اینا رو از خودش دراورده باشه
واقعا خیلی کثیفه
40
00:02:30,280 --> 00:02:32,600
آره ولی خب چرا کسی باید همچین کاری بکنه؟
41
00:02:33,080 --> 00:02:34,760
دقیقا هارپس
42
00:02:34,840 --> 00:02:36,920
این دفعه دیگه گل کاشتی واقعا
43
00:02:37,480 --> 00:02:40,200
ولش کن دیگه، حداقل اسالتی کنسل شده
44
00:02:41,840 --> 00:02:42,840
آره
45
00:02:44,360 --> 00:02:46,280
بله مینگ مونچر داره میاد
46
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
خوشگلا
47
00:02:48,080 --> 00:02:49,560
پیادهروی شرمساری
48
00:02:57,000 --> 00:02:59,640
وقتی با یه دانش آموز میخوابی اینجوری میشه
49
00:03:03,360 --> 00:03:04,560
هرزه
50
00:03:06,720 --> 00:03:07,720
خانم؟
51
00:03:14,720 --> 00:03:16,120
رسما دارم میلرزم
52
00:03:16,720 --> 00:03:18,400
هی، کویینی، وایسا
53
00:03:21,720 --> 00:03:22,720
...آممم
54
00:03:24,480 --> 00:03:27,360
هنوز بخاطر دعوامون ناراحته؟-
حرف نمیزنه-
55
00:03:28,240 --> 00:03:29,840
با من؟-
با هیچکس-
56
00:03:30,360 --> 00:03:33,960
میخواد ساکت باشه، یکم بهش زمان بده
57
00:04:03,840 --> 00:04:05,920
جوجو حقش این نیست
58
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
حق هیچکدوم شما نیست
59
00:04:08,120 --> 00:04:10,200
فکر نکنم هارپر تا اینجا بخواد پیش بره
60
00:04:10,280 --> 00:04:12,640
آره خب اون از کون یه مارم پستتره
61
00:04:13,360 --> 00:04:15,200
هیچکس تو مدرسه باور نمیکنه، درسته؟
62
00:04:15,280 --> 00:04:16,280
نه معلومه که نه
63
00:04:21,440 --> 00:04:24,399
ترجیح میدم از تو بشنوم تا از
یه عوضی تو مسابقه فردا
64
00:04:24,480 --> 00:04:26,200
فقط همون شایعههای همیشگیه
65
00:04:26,279 --> 00:04:29,960
نصف چیزایی که میگن انقد غیرمنطقیه آدم میمونه
66
00:04:30,040 --> 00:04:31,040
فقط بگو
67
00:04:35,080 --> 00:04:36,760
اینکه تو آزمایشگاه علوم باهم خوابیدین
68
00:04:36,840 --> 00:04:39,720
اینکه از چسب به عنوان بند استفاده کردین
و کلمه رمزتون گربه فلپه
69
00:04:41,800 --> 00:04:44,880
مارتل گفت پشت اسب همدیگه رو انگشت کردین
70
00:04:44,960 --> 00:04:47,880
ولی ما میدونیم واسه اینه که فتیش
ژیمناستیک کارا رو داره
71
00:04:48,440 --> 00:04:51,240
خدای من، یا مسیح
72
00:04:52,480 --> 00:04:54,200
ملکای و دیدی؟ اون چی گفت؟
73
00:04:54,280 --> 00:04:56,400
امروز مدرسه نبود-
واقعا؟-
74
00:04:58,360 --> 00:05:00,320
♪ وقتی خیلی طلایی بنظر میرسه ♪
75
00:05:00,400 --> 00:05:04,640
ولی تو این زنجیرها خیلی ♪
♪ سرد بنظر میرسه
76
00:05:05,720 --> 00:05:08,000
♪ حقیقت رو میبینی، که همیشه غمگینم ♪
77
00:05:08,080 --> 00:05:11,240
تو سقفم انقدر سوراخه که تلاش کردم ♪
♪ با چسب بچسبونمش
78
00:05:11,320 --> 00:05:12,440
♪ عجب کاری ♪
79
00:05:12,520 --> 00:05:16,120
♪ خوابهای نصفه نیمه، نفرین یا توفیق ♪
80
00:05:16,200 --> 00:05:18,360
♪ پیشرفت رو میبینم چون افسردگی رو شکست میدم ♪
81
00:05:18,440 --> 00:05:21,800
♪ قرصها رومثل اماندام میخورم ♪
(یک نوع اسمارتیز)
82
00:05:21,880 --> 00:05:25,080
♪ رو استیج مردم داد میزنن، تو شلوغی گم نشو ♪
83
00:05:25,160 --> 00:05:27,880
گوگولی من بهم گفت آسون بگیر ♪
♪ کاش میتونستم بهش توجه کنم
84
00:05:27,960 --> 00:05:30,880
♪ بدون سوختن حتی یک اسکناس لعنتی ♪
85
00:05:43,200 --> 00:05:45,520
سلام رفیق، شبت چطور بود؟-
خوب-
86
00:05:58,280 --> 00:05:59,760
خوبه منم باهات فوتبال میبینم
87
00:05:59,840 --> 00:06:01,640
لیگ راگبیه
88
00:06:01,720 --> 00:06:02,720
درسته
89
00:06:03,120 --> 00:06:05,960
همونی که دور هم میدوان یا اونی
که هی باسنای همدیگه رو میگیرن؟
90
00:06:06,040 --> 00:06:07,880
دومی
91
00:06:10,560 --> 00:06:13,280
غذا خوردی؟ سفارش بدیم یه چیزی؟
92
00:06:15,920 --> 00:06:16,920
البته
93
00:06:17,320 --> 00:06:20,760
پیتزا یا سالاد ویتنامی؟
نمیدونم با راگبی کدوم حال میده
94
00:06:21,840 --> 00:06:25,120
اوکی اوضاع عجیبه، چخبر شده؟
95
00:06:25,680 --> 00:06:29,080
اینکه میخوام باهات وقت بگذرونم
یعنی حتما یه چیزی شده؟
96
00:06:29,160 --> 00:06:30,160
آره
97
00:06:30,200 --> 00:06:32,440
...بیخیال، قصیه عشق و عاشقیه یا چی
98
00:06:32,520 --> 00:06:34,920
وای خدایا من یهبار اومدم پیشت
99
00:06:35,000 --> 00:06:36,960
فکر کردی آسیب روحی روانی دیدم؟
100
00:06:37,040 --> 00:06:38,880
مرسی بابا، یادم میمونه
101
00:06:54,560 --> 00:06:55,400
!خانم
102
00:06:55,480 --> 00:06:56,360
کش
103
00:06:56,440 --> 00:06:59,080
البته تو یه رانندهی امیو ایتس هستی
104
00:06:59,160 --> 00:07:00,360
...آره، امم
105
00:07:01,320 --> 00:07:03,280
خب چه خبر؟
106
00:07:04,320 --> 00:07:07,160
خب موقتا اسمم رفته تو لیست متجاوزان جنسی
107
00:07:07,240 --> 00:07:11,200
خب حداقل موقتیه
108
00:07:14,440 --> 00:07:15,440
خداحافظ
109
00:07:27,440 --> 00:07:30,760
باورم نمیشه غرغرو برگشته
110
00:07:31,480 --> 00:07:33,640
نباید الان پیش تراپیست باشی؟
111
00:07:33,720 --> 00:07:35,960
روی عروسک نشون بده دقیقا به کجات دست زد؟
112
00:07:36,040 --> 00:07:37,080
دهنتو ببند دیگه
113
00:07:39,480 --> 00:07:40,480
چیه؟
114
00:07:43,600 --> 00:07:45,200
ولش کن، اسپایدر
115
00:07:45,280 --> 00:07:47,560
نکنه بخاطرش راست کردی؟
116
00:07:47,640 --> 00:07:49,080
میشه انقدر چرت و پرت نگی؟
117
00:07:49,680 --> 00:07:52,880
جدی میگم اصلا همچین چیزی نشده
پس دهن کوفتیتو ببند
118
00:07:52,960 --> 00:07:53,960
آره حواست باشه
119
00:07:54,680 --> 00:07:55,920
خیلی طولش دادی
120
00:07:56,000 --> 00:07:58,400
چرا گفتی که باهاش خوابیدم؟
121
00:07:58,480 --> 00:08:01,120
از خراب کردن زندگی من خسته شدی
حالا افتادی دنبال جوجو؟
122
00:08:01,200 --> 00:08:03,640
گفتم کار من نبود
چرا باور نمیکنی؟
123
00:08:04,560 --> 00:08:07,480
!چون تو یه دروغگوی عوضیای
124
00:08:10,320 --> 00:08:11,320
باشه
125
00:08:12,600 --> 00:08:13,600
کار من بود
126
00:08:19,040 --> 00:08:21,120
باورم نمیشه قبلا باهم دوست بودن
127
00:08:22,000 --> 00:08:23,120
هیچی نگو
128
00:08:30,600 --> 00:08:32,880
و اینجوری...دینگ دونگ
129
00:08:32,960 --> 00:08:34,160
هرزه رفته
130
00:08:34,720 --> 00:08:37,240
اخراج شد
131
00:08:37,360 --> 00:08:38,559
ببخشید خانم
132
00:08:38,640 --> 00:08:40,720
باورم نمیشه، اینجوری اعتراف کرده
133
00:08:42,120 --> 00:08:43,280
جنگ تموم شده
134
00:08:43,360 --> 00:08:45,080
دیگه لازم نیست چهرهی احمقانه اون رو ببینی
135
00:08:45,919 --> 00:08:46,919
هی
136
00:08:47,320 --> 00:08:48,159
هی
137
00:08:48,240 --> 00:08:50,400
میخوای کلاس بعدی رو باهام بپیچونی؟
138
00:08:51,120 --> 00:08:53,280
اوم، آره، آره، باشه
139
00:08:56,880 --> 00:08:59,920
همیشه فکر میکردم میخوام جلب توجه کنم
...اما نه اینجوری
140
00:09:00,960 --> 00:09:02,800
با بودن توی یه باند یا همچین چیزی
141
00:09:02,880 --> 00:09:05,080
خب، جلب توجه کردن اونقدرا هم خوب نیست
142
00:09:05,160 --> 00:09:07,560
تو قضیه هارپر، به من یا تو کمک نکرده
143
00:09:15,200 --> 00:09:17,440
اون...اون شب یکم گند بود
144
00:09:18,160 --> 00:09:21,840
مهمونی من؟ آره خب
من میدونم چطور مهمونی بدم
145
00:09:24,600 --> 00:09:26,800
وقتی فقط ما دو نفر بودیم خیلی خوب بود
146
00:09:35,160 --> 00:09:37,000
تو اون آدمی نیستی که من فکر میکردم
147
00:09:37,720 --> 00:09:38,720
واقعا؟
148
00:09:39,600 --> 00:09:41,840
این چیز خوبیه یا چیز بدیه؟
149
00:09:43,640 --> 00:09:44,800
فکر کنم بعدا میفهمیم
150
00:09:53,120 --> 00:09:55,960
نه، برگشتم خونه، چون بچهم اخراج شده
151
00:09:56,040 --> 00:09:59,240
زود برمیگردم سر کار
پایهی یکم زارتان زورتان هستی؟
152
00:10:01,120 --> 00:10:02,120
اوه بهتره برم
153
00:10:05,720 --> 00:10:06,720
کی بود؟
154
00:10:07,120 --> 00:10:08,480
یکی از همین بازاریابای تلفنی
155
00:10:11,120 --> 00:10:12,560
امروز خوب نبود داکی
156
00:10:14,240 --> 00:10:16,280
فکر کردم گفتی تو مدرسه داری تلاش میکنی
157
00:10:16,360 --> 00:10:17,360
سعی کردم
158
00:10:17,760 --> 00:10:20,040
رفیق، باید تحصیلاتت رو تموم کنی
159
00:10:20,600 --> 00:10:21,880
...نمیخوای که آخرش بشی مثل
160
00:10:27,040 --> 00:10:28,040
داک
161
00:10:28,960 --> 00:10:32,320
تو تنها دلیلی هستی که
من صبح از خواب بیدار میشم
162
00:10:32,400 --> 00:10:34,840
میشه الان دربارهش حرف نزنیم؟
163
00:10:38,200 --> 00:10:41,040
پس، ارزیابی ریسک باید
تا امروز بعد از ظهر انجام بشه
164
00:10:41,120 --> 00:10:43,280
یعنی میتونیم شما رو فردا یا حداقل پنجشنبه
165
00:10:43,360 --> 00:10:46,400
به کلاس درس برگردونیم-
چرا ازم پشتیبانی نکردین؟-
166
00:10:49,040 --> 00:10:53,520
موقعیت من به عنوان مدیر
به این معنیه که باید بیطرف بمونم
167
00:10:53,600 --> 00:10:55,120
اجازه بدم سیستم کار خودش رو انجام بده
168
00:10:55,200 --> 00:10:57,320
ولی حتما یه نظری داشتین
169
00:10:57,400 --> 00:10:59,440
آره، ربطی نداره
170
00:10:59,520 --> 00:11:01,160
برای من نه، استیسی
171
00:11:03,360 --> 00:11:06,200
نظر من رو میخوای؟
من اتهام رو باور نکردم
172
00:11:06,280 --> 00:11:08,720
ولی با درنظرگرفتنِ این که قبل هر چیزی
ساختگی بوده
173
00:11:08,800 --> 00:11:10,200
یعنی تو اون کلاس شکست خوردین
174
00:11:10,280 --> 00:11:13,440
شما خیلی بهشون نزدیک شدین
و اونا ازش سوءاستفاده کردن
175
00:11:14,600 --> 00:11:15,440
خیلیخب
176
00:11:15,520 --> 00:11:19,160
من درک میکنم که جوون و بیتجربه هستین
177
00:11:19,240 --> 00:11:21,480
ولی فریب خوردین
178
00:11:21,560 --> 00:11:23,360
اونا از شما خوششون نمیاد
179
00:11:23,440 --> 00:11:29,000
هیچکدوم از ما رو دوست ندارن
ولی ما اینجا نیستیم که دوستمون داشته باشن
180
00:11:33,280 --> 00:11:36,520
خستهم، کل شب بیدار بودم
داشتم کُشتی ژلهای نگاه میکردم
181
00:11:36,600 --> 00:11:38,040
چی پوشیدی؟
182
00:11:38,680 --> 00:11:42,360
خب من آشپزی میکنم
نان لباسها رو میشوره، خب؟
183
00:11:42,440 --> 00:11:44,120
فکر کردم این کوفتی کنسل شده
184
00:11:44,200 --> 00:11:46,080
میشه همه سر جاشون بشینن؟
185
00:11:46,160 --> 00:11:47,960
!از روی میز بیا پایین، اسپنسر
186
00:11:48,040 --> 00:11:49,400
خیلیخب
187
00:11:50,320 --> 00:11:53,680
امروز کاملیم؟
ملکای کجاست؟
188
00:11:53,760 --> 00:11:56,680
اوه...نیست، خانم، رفته کشور من
189
00:11:56,760 --> 00:11:58,160
اوه، یعنی خارج؟
190
00:11:58,240 --> 00:12:00,280
نه یعنی جنگل
191
00:12:00,360 --> 00:12:02,880
دیشب تو دبه خیارشور خوابیدی؟
192
00:12:02,960 --> 00:12:04,040
!خانم
193
00:12:04,680 --> 00:12:07,000
اوه، خانم، چرا کلاسها رو جابجا کردیم؟
194
00:12:07,080 --> 00:12:08,560
خانم اوباه کجان؟
195
00:12:08,640 --> 00:12:14,320
خانم اوباه دیگه تو کلاس
آموزش سواد جنسی شرکت نمیکنن
196
00:12:15,160 --> 00:12:18,000
یه کلانتر جدید اومده به شهر
197
00:12:19,040 --> 00:12:20,560
چی؟-
کلانتر؟-
198
00:12:20,640 --> 00:12:21,640
بازم پلیس
199
00:12:22,520 --> 00:12:24,600
منم، من کلانترم
200
00:12:24,680 --> 00:12:26,400
درسته-
اوق-
201
00:12:28,280 --> 00:12:32,400
هفت هفته پیش، برای شما این کلاس رو گذاشتن
202
00:12:32,480 --> 00:12:34,560
کسی میتونه به من بگه چرا؟
203
00:12:34,640 --> 00:12:36,320
نقشه روابط
204
00:12:36,400 --> 00:12:37,400
بوم
205
00:12:37,480 --> 00:12:42,200
و با این حال رسم مستندسازی سوءاستفادههای جنسی
206
00:12:42,280 --> 00:12:45,720
دقیقا مقابل خانم اوباه ادامه پیدا کرد
207
00:12:46,320 --> 00:12:50,800
این نشون میده که خیلی کم یاد گرفتین
208
00:12:52,120 --> 00:12:59,080
پس چون نمیتونین ا.حـ.تـ.ر.ا.م به
...رابطه جنسی یا همدیگه رو یاد بگیرین
209
00:13:00,920 --> 00:13:02,680
وقتشه که جدی باشیم
210
00:13:08,240 --> 00:13:10,680
این یه عفونت قارچیه-
چی؟-
211
00:13:11,480 --> 00:13:14,600
خدای من-
اوه! تهوعآوره-
212
00:13:14,680 --> 00:13:15,800
وای خدا
213
00:13:15,880 --> 00:13:20,200
آنتونی، اگه یکی از اینا رو داشته باشی
خدا بهت کمکی نمیکنه
214
00:13:20,280 --> 00:13:23,040
روی اندام تناسلی مردها هم تأثیر میذاره
215
00:13:23,120 --> 00:13:29,760
بیماری که عدالت و همگانی بودن رو
بهتر از بعضیا درک میکنه
216
00:13:29,840 --> 00:13:33,840
علتش رابطه جنسی محافظت نشده
217
00:13:33,920 --> 00:13:37,560
و بهداشت فردی ضعیفه
218
00:13:40,680 --> 00:13:44,560
!اوی! خانم! هی
219
00:13:45,800 --> 00:13:47,880
برای اتفاقی که افتاد خیلی متاسفم
220
00:13:48,400 --> 00:13:49,400
متاسفی؟
221
00:13:50,160 --> 00:13:52,520
میدونستی من تو فهرست موقت
مجرمان جنسی بودم؟
222
00:13:52,600 --> 00:13:56,160
این دشمنی بین تو و هارپر
به قیمت کل شغلم تمام شد
223
00:13:56,240 --> 00:13:59,400
خب، الان همه حقیقت رو میدونن
پس شما میتونین برگردین
224
00:13:59,480 --> 00:14:02,320
نه، من همین الان استعفام رو تحویل دادم
225
00:14:02,400 --> 00:14:04,080
چی؟ چرا؟ شما تبرئه شدین
226
00:14:04,160 --> 00:14:07,480
ببین، این نوع اتهاما
یه جورایی برای آدم برچسب میشن
227
00:14:08,400 --> 00:14:09,920
...حتی اگه درست نباشن و
228
00:14:11,160 --> 00:14:14,280
صادقانه بگم، دیگه مطمئن نیستم
درمورد تدریس چه احساسی دارم
229
00:14:14,840 --> 00:14:18,360
نباید برین، ما دوستون داریم خانم
شما معلم شگفتانگیزی هستین
230
00:14:18,440 --> 00:14:21,200
بیخیال، هیچکدومتون هرگز نمیخواست اونجا باشه
231
00:14:23,440 --> 00:14:25,800
من واقعاً شک دارم که
اصلاً چیزی به شما یاد داده باشم
232
00:14:26,720 --> 00:14:28,200
من خیلی چیزا درباره سواد جنسی یاد گرفتم
233
00:14:28,280 --> 00:14:30,560
منم یاد گرفتم، کویینی هم همینطور
234
00:14:30,640 --> 00:14:32,880
...لطفا بگین چطور میتونیم بهتون ثابت کنیم
235
00:14:32,960 --> 00:14:34,320
!نه، امری، تو نمیتونی
236
00:14:36,720 --> 00:14:39,360
متاسفم، نمیخوام سرزنشتون کنم
237
00:14:39,440 --> 00:14:41,800
،ولی باید متوجه باشین، با همتونم
238
00:14:42,480 --> 00:14:45,520
که عمل شما، عواقبی داره
239
00:14:47,040 --> 00:14:48,560
و الان دارین یکیش رو میبینید
240
00:14:54,240 --> 00:14:56,120
اوه شت، الان از رومون رد میشه
241
00:15:01,640 --> 00:15:04,240
استعفاش رو قبول نکنین
اون کار اشتباهی نکرده
242
00:15:04,320 --> 00:15:05,680
اوه میشنوی؟
243
00:15:07,040 --> 00:15:08,040
چی؟
244
00:15:08,720 --> 00:15:09,720
گوش کن
245
00:15:11,360 --> 00:15:12,520
...نمیتونم
246
00:15:15,840 --> 00:15:17,240
چیزی نمیشنوم
247
00:15:17,320 --> 00:15:18,760
نه نمیتونی
248
00:15:18,840 --> 00:15:22,040
چونکه تدریس یه حرفهست
و تو معلم نیستی، هستی؟
249
00:15:22,120 --> 00:15:25,400
و شاید خانم جوجو اوباه هم یکی از اونا نباشه
250
00:15:25,480 --> 00:15:28,720
اون نمیتونست گرما رو تحمل کنه
از آشپزخانه بیرون اومد
251
00:15:28,800 --> 00:15:30,520
کاری از دستم بر نمیاد
252
00:15:30,600 --> 00:15:31,440
...ولی اون
253
00:15:31,520 --> 00:15:34,160
برو برو برو
254
00:15:34,240 --> 00:15:35,800
...یک، دو
255
00:15:42,880 --> 00:15:44,520
چی گفت؟-
تموم شد-
256
00:15:45,800 --> 00:15:48,120
پس همینه، اون رفته
257
00:15:49,280 --> 00:15:52,040
نه، نه، ما باید جلوی این اتفاق رو بگیریم
258
00:15:52,120 --> 00:15:53,320
ولی چجوری؟
259
00:15:53,400 --> 00:15:55,600
و ما قرار نیست اجازه بدیم این اتفاق بیفته
260
00:15:55,680 --> 00:15:58,600
و الان، دوست دارم با بقیه شعار بدم
261
00:15:58,680 --> 00:16:02,280
!هی هی! هوهو! فراکینگهام باید بره
262
00:16:06,440 --> 00:16:07,440
یه اعتراض؟
263
00:16:07,520 --> 00:16:08,840
باید قانعش کنیم که بمونه
264
00:16:08,920 --> 00:16:10,720
اون فقط بخاطر ما استعفا داده
265
00:16:10,800 --> 00:16:13,080
پس باید نشونش بدیم که وجودش
چه معنیای واسمون داره
266
00:16:13,160 --> 00:16:14,600
بگیم که بیکلههای مزخرفی هستیم
267
00:16:14,680 --> 00:16:17,160
و این تقصیر اون نیست و
همین الان باید اتفاق بیفته
268
00:16:17,240 --> 00:16:19,160
راستش، تو منو سر بیکلههای مزخرف قانع کردی
269
00:16:20,160 --> 00:16:21,960
اول، به چندتا آدم نیاز داری
270
00:16:22,040 --> 00:16:24,080
قدرت توی تعداده
271
00:16:24,160 --> 00:16:26,800
پس یه زمان و یه مکان انتخاب کن
و به همه خبر بده
272
00:16:27,840 --> 00:16:29,480
آره، من میکشم کنار
273
00:16:29,560 --> 00:16:31,480
وودزی حتما خیلی عصبی میشه
274
00:16:33,720 --> 00:16:38,000
هی، ام، میخوای تو این اعتراضه شرکت کنی؟
فقط واسه امری میپرسم
275
00:16:38,840 --> 00:16:40,440
ام...آره
276
00:16:41,080 --> 00:16:42,760
از دوره ی پنجم چی گرفتی حالا؟
277
00:16:43,600 --> 00:16:45,440
ریاضی، روم حساب کن
278
00:16:45,520 --> 00:16:46,520
!هی
279
00:16:46,920 --> 00:16:49,520
بعدش، باید تاثیر بصری بذاری
280
00:16:49,600 --> 00:16:53,760
پس، پوستر، بنر، شعارای خفن...
281
00:16:53,880 --> 00:16:55,040
لپ کلامو گرفتی
282
00:16:55,120 --> 00:16:57,200
و در نهایت، تجدید قوا کردن
283
00:16:57,280 --> 00:17:00,040
اکه غذات تموم شه، بازی تمومه
284
00:17:00,720 --> 00:17:02,720
امروز با موتور اومدی مدرسه؟-
آره-
285
00:17:02,800 --> 00:17:04,880
برو مغازه، و تا میتونی مهمات بخر
286
00:17:04,960 --> 00:17:07,080
غذای واقعی، نه آت و آشغال، خب؟
287
00:17:08,960 --> 00:17:12,119
اوه، و یادت نره واسه ژست ماگ شاتت تمرین کنی
ماگ شات عکسیه که تو زندان ازشون میگیرن)
(و ضمیمهی پرونده میشه
288
00:17:13,839 --> 00:17:15,359
فکر میکنی پلیسا سر و کلهشون پیدا بشه؟
289
00:17:15,440 --> 00:17:17,319
اگه نیان، یه شکست بزرگه
290
00:17:20,920 --> 00:17:24,440
حالا، اگه دنبال سینوس، کسینوس و تانژانت میگردین
291
00:17:24,520 --> 00:17:26,040
که میدونم کار همیشگیتونه
292
00:17:26,119 --> 00:17:30,680
مشتق کتانژانت، خط متقاطع و قطرو پیدا میکنین
293
00:17:31,240 --> 00:17:33,880
پس با توجه به قطر
294
00:17:34,520 --> 00:17:35,400
!دخترا؟ دخترا
295
00:17:35,480 --> 00:17:37,480
♪ این فقط حسیه که تو بهم میدی ♪
296
00:17:37,560 --> 00:17:39,560
♪ این فقط حسیه که تو بهم میدی ♪
297
00:17:39,640 --> 00:17:41,640
♪ این فقط حسیه که تو بهم میدی ♪
298
00:17:41,760 --> 00:17:43,760
♪ این فقط حسیه که تو بهم میدی ♪
299
00:17:43,840 --> 00:17:45,760
♪ خیلی خوبه، خیلی خوبه، خیلی واقعی ♪
300
00:17:45,840 --> 00:17:48,120
♪ خیلی خوبه، خیلی خوبه، خیلی واقعی ♪
301
00:17:48,200 --> 00:17:50,280
♪ این فقط حسیه که تو بهم میدی ♪
302
00:17:50,360 --> 00:17:52,040
♪ این فقط حسیه که تو بهم میدی ♪
303
00:17:52,120 --> 00:17:54,440
♪ این فقط حسیه که تو بهم میدی ♪
304
00:17:56,400 --> 00:17:57,840
♪ این فقط حسیه که تو ♪
305
00:17:57,920 --> 00:18:00,360
خیلیخب، میدونی چیکار کنی
306
00:18:00,440 --> 00:18:02,720
♪ خیلی خوبه، خیلی خوبه، خیلی واقعی ♪
307
00:18:02,800 --> 00:18:04,680
♪ خیلی خوبه، خیلی خوبه، آره ♪
308
00:18:04,760 --> 00:18:06,800
♪ این فقط حسیه که تو بهم میدی ♪
309
00:18:06,880 --> 00:18:08,920
♪ خیلی خوبه، خیلی خوبه، خیلی خوبه ♪
310
00:18:09,000 --> 00:18:11,120
♪ این فقط حسیه که تو بهم میدی ♪
311
00:18:11,200 --> 00:18:12,480
همهی بیسکوییتارو لمبوندی؟
312
00:18:14,840 --> 00:18:16,320
!خانم
313
00:18:17,520 --> 00:18:20,040
!یه مرد اون بیرون داره خودنمایی میکنه
314
00:18:20,120 --> 00:18:21,440
من شومبولشو دیدم
315
00:18:21,520 --> 00:18:23,400
اوه! واقعا؟
316
00:18:23,480 --> 00:18:25,520
هم ظرف غذا، هم توپا، همهچی رو
317
00:18:26,120 --> 00:18:28,160
خیلیم بزرگ بود ماشالا
318
00:18:28,240 --> 00:18:31,280
اوکی، بجنب، مورین
319
00:18:31,360 --> 00:18:32,840
!اوه، خدای من
320
00:18:40,560 --> 00:18:41,800
در جلو و پشتیو ببندین
321
00:18:41,880 --> 00:18:44,040
مطمئن شین همهی پنجرهها قفلن و آماده باشین
322
00:18:44,120 --> 00:18:45,600
قابلیت دید ماکزیمم
323
00:18:46,120 --> 00:18:48,920
برو، برو، پرش کنین، از اول تا آخر. بجنب، برو
324
00:18:49,000 --> 00:18:50,360
شومبولش کو پس؟
325
00:18:52,040 --> 00:18:53,040
استیسی
326
00:18:54,560 --> 00:18:56,560
نه، نه، نه، نه
327
00:18:58,360 --> 00:19:01,080
!همین الان این درو باز کنین
328
00:19:01,160 --> 00:19:04,040
!خرابا! خرابا! خرابا
329
00:19:04,120 --> 00:19:06,520
به این میگن اعتراض
330
00:19:07,400 --> 00:19:10,040
خرابا به طور رسمی ساختمان مدیریتی رو تصرف کرده
331
00:19:10,120 --> 00:19:12,520
بدلیل استعفای خانم اوباه
332
00:19:12,600 --> 00:19:16,440
اون بصورت ناعادلانه توسط
مدیریت و مدرسه هدف قرار گرفته
333
00:19:16,520 --> 00:19:18,440
بخاطر اتهامات توهین آمیز اخیر
334
00:19:19,000 --> 00:19:21,280
که همهشم کصشر بود، ما هیچم سکس نکردیم
335
00:19:21,360 --> 00:19:24,000
تقاضا داریم که خانم وودز استعفاشو رد کنه
336
00:19:24,080 --> 00:19:28,240
و شغل قبلی خانم اوباه یعنی معلم
انگلیسی و معلم کلاس اسالتی
337
00:19:28,320 --> 00:19:30,160
رو بهشون برگردونه
338
00:19:30,240 --> 00:19:31,440
!امری
339
00:19:31,520 --> 00:19:36,120
تا وقتی که بطور رسمی شغلش بهش
برگردونده نشه از ساختمون نمیریم
340
00:19:37,640 --> 00:19:39,760
...خانم، قسم میخوریم که نیتمون خیره
341
00:19:39,840 --> 00:19:46,560
!اون شومبول گنده رو از جلوی صورتم بردار-
نه، خانم-
342
00:19:46,640 --> 00:19:48,080
!دستتو از رو شومبولم بردار
343
00:19:48,200 --> 00:19:51,600
شومبولو بهم بده، دارن
344
00:19:51,680 --> 00:19:53,600
!جنگ میخواین، بهتون جنگ میدم
345
00:19:53,680 --> 00:19:55,040
!اون میخواد کلکمونو بکنه
346
00:19:55,160 --> 00:19:56,240
!الان زنگ میزنم ننه باباهاتون بیان جمعتون کنن
347
00:19:57,880 --> 00:19:59,480
!و سگمو هم میخوام
348
00:19:59,560 --> 00:20:03,640
!خرابا! خرابا! خرابا
349
00:20:05,400 --> 00:20:09,360
اوکی، توجهشو جلب کردیم، الان چی؟
350
00:20:09,440 --> 00:20:11,280
صبر میکنیم تا تقاضامونو قبول کنه
351
00:20:23,360 --> 00:20:26,840
!جوجو رو برگردونین! ما جوجو رو میخوایم
352
00:20:34,000 --> 00:20:36,840
اونا میخوان معامله کنن، عوضیای فسقلی
353
00:20:36,920 --> 00:20:38,680
به آتشنشانی زنگ بزنیم؟
354
00:20:38,760 --> 00:20:40,560
اوه، پیشنهاد خوبی بود، مورین
355
00:20:40,640 --> 00:20:43,680
دقیقا همون چیزی که نیاز داریم
توجه بیشتر به مدرسه
356
00:20:46,040 --> 00:20:47,640
پس جوجو چی؟
357
00:20:48,920 --> 00:20:51,120
اونا حرفشونو به کرسی بشونن و بعدش چی؟
358
00:20:51,200 --> 00:20:53,320
یه بابل تی فروشی تو پارکینگ ماشین معلما؟
359
00:20:53,400 --> 00:20:55,360
شاید بذاریمش سر جای تو، هوم؟
360
00:20:55,440 --> 00:20:57,560
من خانم اوباه رو نمیارم
361
00:21:02,960 --> 00:21:04,920
چیپس و آب نبات، انت، گرفتی مارو؟
362
00:21:05,000 --> 00:21:07,440
دقیقا کدوم بخش از "آت و آشغال" رو متوجه نشدی؟
363
00:21:07,520 --> 00:21:10,120
مرغ نداریم؟-
قراره با اینا سر کنیم مثلا-
364
00:21:10,200 --> 00:21:12,400
انت، ای پدرسگ! پس آب کو؟
365
00:21:13,000 --> 00:21:14,360
یه شیر آب هست دیگه
366
00:21:14,440 --> 00:21:16,960
کار نمیکنه و دستشوییم اینجا نیست
367
00:21:27,440 --> 00:21:29,160
پلیسو خبر کنین بیاد
368
00:21:29,240 --> 00:21:30,880
ولی بچههامون سابقهی کیفری میگیرن
369
00:21:30,960 --> 00:21:33,120
واسه چی؟ نهایت گندکاریشون ورود غیر قانونیه
370
00:21:33,200 --> 00:21:35,600
!زمان خودم گندای بدتری بالا آوردم، وو هو
371
00:21:50,120 --> 00:21:53,080
زود تسلیم میشن، ولی اگه نشدن
372
00:21:53,160 --> 00:21:56,000
!یه صاریغ مرده رو زمین ورزشه
373
00:21:57,200 --> 00:21:58,200
واقعا تازهس
374
00:21:59,120 --> 00:22:02,640
میارمش اینجا، اون بره داخل، اینا میریزن بیرون
375
00:22:04,600 --> 00:22:05,800
گزینهی دوم؟
376
00:22:05,880 --> 00:22:09,120
...خوشبختانه، هنوز لوله کشی رو تعمیر نکردم، پس
377
00:22:09,200 --> 00:22:11,720
اوکی! اینم دستشویی امشبمون
378
00:22:14,400 --> 00:22:16,160
اوکی، هر وقت خواستین ازش استفاده کنین
379
00:22:16,240 --> 00:22:19,480
بروبچ، لطفا، ته قابلمه رو هدف بگیرین
380
00:22:19,560 --> 00:22:23,360
همه شنیدن؟ تو این منطقه ریدن آزاده
381
00:22:23,440 --> 00:22:24,880
شنیدی، بل بو گندو؟
382
00:22:24,960 --> 00:22:26,680
!هی، درتو بذار-
برو اونور برین-
383
00:22:28,880 --> 00:22:29,960
بسه، بریم
384
00:22:30,040 --> 00:22:35,000
!و گزینهی سوم، با دود میاریمشون بیرون، صفر تیره سی
385
00:22:35,080 --> 00:22:36,960
درسته-
استیسی، چخبر شده؟-
386
00:22:37,040 --> 00:22:38,800
خب، از دخترتون بپرسین
387
00:22:38,880 --> 00:22:42,120
اون این مراسم کوچولو رو برنامهریزی کرده
388
00:22:42,200 --> 00:22:44,000
امری
389
00:22:44,080 --> 00:22:45,200
اه، گوه توش
390
00:22:45,280 --> 00:22:49,440
امری، بیا بیرون همین الان
391
00:22:49,520 --> 00:22:51,680
مامانت از مال من ترسناکتره
392
00:22:52,880 --> 00:22:55,000
آنتونی
393
00:22:55,080 --> 00:22:56,280
گوه توش-
آنتونی-
394
00:22:56,360 --> 00:23:00,800
پس لطفا بیا بیرون، اگه مجبور بشم
بیام داخل، خودم خر کشت میکنم بیرون
395
00:23:01,600 --> 00:23:04,120
ما جوجو رو هیچجا نمیبینیم
پس همتون گورتونو گم کنین
396
00:23:04,200 --> 00:23:06,840
اوه-
همینطوریه، ببخشید مامان-
397
00:23:09,480 --> 00:23:11,960
اوکی، اگه کسی میخواد بره
الان شانسش رو دارین
398
00:23:12,040 --> 00:23:13,040
من میرم
399
00:23:14,200 --> 00:23:16,920
!داداش بیخیال، مشکلی نیست-
مامانم منو میکشه-
400
00:23:17,000 --> 00:23:17,840
باشه
401
00:23:17,920 --> 00:23:21,160
درست بیرونه-
حدس می زنم که ما برای شب تو پناهگاهیم-
402
00:23:21,800 --> 00:23:24,640
باشه، پس در حال حاضر ما به بچهها چیزی که
403
00:23:24,720 --> 00:23:27,720
،میخوان رو میدیم که در واقع همون توجه عه
404
00:23:27,800 --> 00:23:30,880
مطمئناً اعتقاد دارن، اما استراتژی نه
405
00:23:30,960 --> 00:23:34,240
الان فقط یه مسئله زمانه
قبل اینکه اونا خسته بشن و تسلیم شن
406
00:23:34,720 --> 00:23:37,040
همینطور به نگهبانی زنگ زدم
407
00:23:37,120 --> 00:23:39,680
و یک شب ساختمان رو زیر نظر دارن
408
00:23:39,760 --> 00:23:44,880
مطمئن باشین که ایمن هستن
و تحت نظارتن
409
00:23:45,880 --> 00:23:49,960
حرفام یادتون بمونه
قبل از اینکه متوجه بشین همهچیز تموم میشه
410
00:23:59,280 --> 00:24:00,480
از هفت گذشته
411
00:24:01,200 --> 00:24:04,280
چرا دیر کردی؟
قرار بود ساعت 4 خونه باشی
412
00:24:04,360 --> 00:24:07,800
اوه، ما فقط یه پد گذاشتیم و
رایان یهویی تصمیم گرفت روی سیمان خیس
413
00:24:07,880 --> 00:24:09,040
بره یورتمه سواری
414
00:24:09,160 --> 00:24:11,040
پس مجبور شدیم رد پاشو دوباره پاک کنیم
415
00:24:11,840 --> 00:24:13,160
قرار نیست که امشب بری بیرون؟
416
00:24:14,160 --> 00:24:16,760
داشتم به این فکر میکردم
که یذره برم بار پایین
417
00:24:17,360 --> 00:24:19,120
خب، اینجا آبجو زیاده
418
00:24:19,880 --> 00:24:21,160
نیازی نیست بری بیرون
419
00:24:26,960 --> 00:24:27,960
باشه، داکی
420
00:24:33,200 --> 00:24:35,280
هی بوش خوب به نظر میاد-
همم-
421
00:24:36,240 --> 00:24:38,200
ممنون که شستیشون-
باشه-
422
00:26:14,560 --> 00:26:16,000
بیارش، حرومزاده
423
00:26:16,800 --> 00:26:20,040
سه، دو، یک
424
00:26:20,120 --> 00:26:23,320
!چاگ! چاگ! چاگ-
بجنب اسپایدر، بجنب-
425
00:26:25,760 --> 00:26:27,000
آره
426
00:26:27,080 --> 00:26:28,280
زود باش
427
00:26:28,360 --> 00:26:29,360
!زود باش
428
00:26:30,760 --> 00:26:32,360
!بخورش
429
00:26:32,440 --> 00:26:34,720
هی، هی، هی، بچهها
یادتون باشه ما چرا اینجاییم
430
00:26:36,720 --> 00:26:38,120
این منزجر کنندهست، بیخیال
431
00:26:38,200 --> 00:26:40,360
آره، بهتره این کار تا صبح تموم بشه
432
00:26:40,440 --> 00:26:42,600
چون اون یه شخص خیلی معمولیه-
مممم-
433
00:26:47,400 --> 00:26:49,080
چی میشه اگر جوجو هیچوقت نیاد؟
434
00:26:49,160 --> 00:26:51,800
خب، حداقل
من و تو باید کارمونو بکنیم
435
00:26:54,560 --> 00:26:55,800
همهچیز درست میشه
436
00:27:03,960 --> 00:27:07,080
اوم، هی میتونم بشینم؟
437
00:27:17,520 --> 00:27:20,560
تو بخاطر من صحبت نمیکنی؟
438
00:27:26,160 --> 00:27:28,160
کار خیلی مزخرفیه که من باید انجام بدم
439
00:27:31,640 --> 00:27:33,120
لطفا ازم متنفر نباش، کوئینی
440
00:27:35,080 --> 00:27:36,880
خواهش می کنم، من نمیتونم ازم متنفر باشی
441
00:27:41,760 --> 00:27:43,000
باشه
442
00:27:45,000 --> 00:27:48,400
من می رم
چون واضحه که اوضاع رو بدتر میکنم
443
00:28:23,200 --> 00:28:25,600
اینجا پنهون شدی
چون لباست خیلی بده؟
444
00:28:27,240 --> 00:28:29,520
نمیدونستم ایشا تایپت بوده
445
00:28:32,280 --> 00:28:34,080
میدونم فکر میکنی من ترسیدم
446
00:28:35,080 --> 00:28:38,000
اینطور نیست
447
00:28:40,760 --> 00:28:44,680
من فقط دارم، سعی میکنم یه چیزی بفهمم
448
00:28:45,240 --> 00:28:46,120
همین
449
00:28:46,200 --> 00:28:48,320
نمیخوای با هیچکس سکس داشته باشی
یا فقط با من؟
450
00:28:48,880 --> 00:28:49,880
هیچکس
451
00:28:51,080 --> 00:28:54,040
تاحالا امتحانش کردی؟-
چه فکری تو سرته؟-
452
00:28:56,440 --> 00:28:58,680
شاید فقط رابطه جنسی بد یا
با شخص اشتباهی بوده
453
00:28:58,760 --> 00:29:01,480
من مثل تو احساس گندی ندارم، دارن
454
00:29:01,560 --> 00:29:03,280
باشه ولی تو منو بوسیدی
455
00:29:04,880 --> 00:29:06,720
و من می دونم میتونی راست کنی
456
00:29:06,800 --> 00:29:09,840
آره من دوست دارم تو رو ببوسم
457
00:29:09,920 --> 00:29:12,080
...اما وقتی بیشتر شد، من فقط
458
00:29:12,920 --> 00:29:17,480
من اصراری برای ادامهی بیشتر ندارم
459
00:29:18,640 --> 00:29:21,760
و اگه این کارو بکنم، لذت بخش نیست
460
00:29:22,760 --> 00:29:25,800
باشه، خب، شاید بتونیم راهی رو که
تو دوست داری امتحان کنیم
461
00:29:26,680 --> 00:29:27,920
اسون بگیر
462
00:29:31,400 --> 00:29:34,880
طولانیترین مدتی که بدون داشتن
سکس با کسی گذروندی چقدر بوده؟
463
00:29:35,800 --> 00:29:36,880
...نمیدونم
464
00:29:38,280 --> 00:29:39,280
شاید دو ماه؟
465
00:29:40,840 --> 00:29:42,120
...پس تو
466
00:29:43,640 --> 00:29:44,680
...اصلا مشکلی نداری
467
00:29:45,840 --> 00:29:48,560
اگه ما هیچوقت اونکارو انجام ندیم؟
468
00:29:50,720 --> 00:29:51,800
مثلا هیچوقت
469
00:29:54,720 --> 00:29:56,200
من نمیخوام خرابش کنم
470
00:30:00,800 --> 00:30:02,760
میشه فقط دوست باشیم دارن؟ لطفا
471
00:30:04,200 --> 00:30:06,240
من میخوام باهم دوست باشیم-
باشه، دوست-
472
00:30:08,440 --> 00:30:09,480
میتونم انجامش بدم
473
00:30:27,280 --> 00:30:29,120
♪ هیچی نمیگی ♪
474
00:30:31,880 --> 00:30:34,640
♪ اشتباه نمیشه ♪
475
00:30:36,080 --> 00:30:37,640
اگه بخوای میتونی با من بخوابی
476
00:30:37,720 --> 00:30:41,720
♪ چون در آغوش تو بودن حس خوبی داره ♪
477
00:30:46,760 --> 00:30:49,760
♪ چون احساس میکنیم در حال دویدنیم ♪
478
00:30:52,080 --> 00:30:55,000
♪ هرچقدر تند که میتونم ♪
479
00:30:57,000 --> 00:31:02,360
برای خودم میخونم ♪
♪ میخوام دستت رو بگیرم
480
00:31:07,160 --> 00:31:12,320
♪ و ما میریم پایین شهر ♪
481
00:31:17,280 --> 00:31:20,040
♪ چون احساس میکنیم در حال دویدنیم ♪
482
00:31:27,440 --> 00:31:29,240
♪ واقعا این سرگرمیه ♪
483
00:31:29,320 --> 00:31:30,240
بابا؟
484
00:31:30,320 --> 00:31:32,560
♪ وقتی تو ذهن من هستی ♪
485
00:31:37,320 --> 00:31:42,800
واقعا بودن تو زندگیت ♪
♪ اینقدر جالبه؟
486
00:31:45,480 --> 00:31:48,600
♪ دارم دیوونه میشم ♪
487
00:31:50,240 --> 00:31:53,680
♪ دیوونهی تو ♪
488
00:31:55,360 --> 00:31:59,120
♪ دارم دیوونه میشم ♪
489
00:32:00,280 --> 00:32:03,120
♪ دیوونهی تو ♪
490
00:32:03,720 --> 00:32:06,840
آره اما تو بیش از حد منی
491
00:32:16,760 --> 00:32:18,600
چیکار میکنی؟
492
00:32:42,800 --> 00:32:43,800
خوبی؟
493
00:32:52,680 --> 00:32:53,840
چه خبره؟ خوبی؟
494
00:32:54,720 --> 00:32:57,960
اوم، من نمیتونم هارپر رو پیدا کنم
اون الان اینجا بود و انگار
495
00:32:58,040 --> 00:33:01,120
من الان با اون بودم و انگار
هیچجا نمیتونم پیداش کنم
496
00:33:01,200 --> 00:33:03,960
هی، هی استرس نداشته باش
همهچیز خوبه خیلیخب؟
497
00:33:04,040 --> 00:33:07,600
فقط سر جات بمون و اون تو رو پیدا میکنه، باشه؟
498
00:33:07,680 --> 00:33:10,920
فقط با من باش همه چی درست میشه، باشه؟
499
00:33:11,880 --> 00:33:12,880
گرفتم
500
00:33:13,680 --> 00:33:14,680
ممنون
501
00:33:22,840 --> 00:33:25,760
♪ نمیتونم بگم هوس تو رو ندارم ♪
502
00:33:25,840 --> 00:33:27,640
♪ برات غوغا کنم ♪
503
00:33:27,720 --> 00:33:29,880
♪ من برای تو باید، اره ♪
504
00:33:29,960 --> 00:33:32,760
♪ میتونم بگم عاشقت شدم ♪
505
00:33:32,840 --> 00:33:35,080
♪ ولی دروغ گفتم، هه هه آره ♪
506
00:33:42,800 --> 00:33:44,840
♪ تو مرکز منی، آره ♪
507
00:34:01,080 --> 00:34:02,960
این چه حسیه؟
به نظرت احساس خوبی داره؟
508
00:34:03,040 --> 00:34:05,680
اوم، این کلیتوریسم نیست
509
00:34:07,600 --> 00:34:10,360
اوه ببخشید، کاملا مستم
510
00:34:13,280 --> 00:34:14,760
فقط ادامه بده، فقط عجله کن
511
00:34:16,199 --> 00:34:17,199
آره
512
00:34:24,880 --> 00:34:25,880
بجنب
513
00:34:28,880 --> 00:34:30,280
ام، چیکار میکنی-
هوم-
514
00:34:31,360 --> 00:34:33,159
یه لحظه
515
00:34:34,480 --> 00:34:36,199
این هیچوقت اتفاق نمیفته، قسم میخورم
516
00:34:37,280 --> 00:34:40,639
ام، اونجایی؟ بزار بیام تو
517
00:34:44,639 --> 00:34:45,679
امری-
کیه؟-
518
00:34:45,760 --> 00:34:47,800
ششش، ساکت باش
519
00:34:47,880 --> 00:34:49,239
ام، اونجایی؟
520
00:35:06,680 --> 00:35:08,320
لعنت بهش
521
00:35:10,080 --> 00:35:11,520
چرا نذاشتی بیاد داخل؟
522
00:35:11,600 --> 00:35:13,640
نمیخواستم کسی درموردش بدونه
523
00:35:16,920 --> 00:35:18,320
آره، من قرار نیست به کسی بگم
524
00:35:18,400 --> 00:35:19,840
چیزی واسه گفتن نیست
525
00:35:21,200 --> 00:35:23,200
آره، منظورم اینه که واقعاً باید بری
526
00:35:24,080 --> 00:35:25,080
اوه
527
00:35:27,000 --> 00:35:28,520
الان-
آره-
528
00:35:34,920 --> 00:35:35,920
آمز؟
529
00:35:36,800 --> 00:35:38,960
آره، آره من خوبم
530
00:37:30,880 --> 00:37:33,960
!امری! امری-
آه هاه-
531
00:37:34,040 --> 00:37:34,960
پنج دقیقه دیگه
532
00:37:35,040 --> 00:37:37,400
سلام، میسیه
533
00:37:38,000 --> 00:37:39,920
اون سگ کوچولوی احمق
534
00:37:41,000 --> 00:37:43,800
میدونی، نمیدونم چرا
گفتم مشکلی باهاش ندارم
535
00:37:43,880 --> 00:37:46,760
آره ولی دارم، مشکل دارم
536
00:37:53,120 --> 00:37:54,400
میسی؟-
!گوه توش-
537
00:37:54,480 --> 00:37:59,360
راست میگی
ساشا بد دلمو شکست
538
00:37:59,440 --> 00:38:01,680
حالا که فکرشو میکنم از پسرای
سفید پوست خوشم میاد
539
00:38:02,960 --> 00:38:05,600
دیدن ردپای آبی رو روز بعدش شروع کردم
540
00:38:06,960 --> 00:38:08,600
میسی، حالت خوبه؟
541
00:38:08,680 --> 00:38:10,800
ببخشید-
چی برداشت؟-
542
00:38:10,880 --> 00:38:14,000
کوردیل قرمز
(شربت غلیظ غیر الکلی که در تولید نوشیدنی استفاده میشه)
543
00:38:16,400 --> 00:38:19,080
قند بالا
اون خیلی کم آبی داره، آب لازم داره
544
00:38:19,160 --> 00:38:20,880
آره، منم خیلی تشنمه
545
00:38:20,960 --> 00:38:22,840
آره منم، دهنم خشک شده
546
00:38:22,920 --> 00:38:27,440
تقصیر خودته
دنبالم بیا
547
00:38:34,480 --> 00:38:35,800
یه ضربه روی بیضیئه
548
00:38:35,880 --> 00:38:38,960
فکر میکنی میتونیم از کنار دستشویی ها رد شیم؟
باید یه زباله دونی خیلی بد باشه
549
00:38:44,720 --> 00:38:45,720
ها
550
00:38:46,480 --> 00:38:47,640
گرفتمتون
551
00:38:49,040 --> 00:38:50,240
!این چیه؟ شما دو تا
552
00:38:55,640 --> 00:38:59,320
!زود باش! برو داخل-
!برو داخل-
553
00:39:07,800 --> 00:39:13,600
من رهبر حلقه و احمق رو گوشه
آلونکم گیر انداختم، افتخار
554
00:39:14,160 --> 00:39:16,960
جیم! پدر و مادر اومدن
!بیارشون بیرون
555
00:39:17,040 --> 00:39:19,720
ما خیلی خرابکاری کردیم
چرا فکر کردم این ایدهی خوبیه؟
556
00:39:20,560 --> 00:39:22,640
باید برم، اوضاع خیلی خیته
557
00:39:22,720 --> 00:39:25,120
جوجو نمیاد
هیچوقت هم نمیومد
558
00:39:25,200 --> 00:39:27,040
قزل آلای قهوهای داره اون بالا بالاها شنا میکنه
559
00:39:27,120 --> 00:39:29,160
!همهی اینا واسه هیچ و پوچ بود
560
00:39:29,240 --> 00:39:31,040
تمومه! نابود شدیم
561
00:39:31,120 --> 00:39:33,400
نمیدونم
فکر کنم یه جورایی انتظارش رو داشتم
562
00:39:33,480 --> 00:39:35,840
عین کارماست
یا تنبیه الهی
563
00:39:36,000 --> 00:39:38,840
در مورد اعتراض حرف میزنی یا دستشویی؟
من الان گیج شدم
564
00:39:39,960 --> 00:39:42,920
یا پیغمبر
565
00:39:45,160 --> 00:39:46,200
این یه نشونهست
566
00:39:47,040 --> 00:39:50,200
من متأسفم، یا مسیح
واسه هر کاری که کردم متأسفم
567
00:39:50,280 --> 00:39:53,240
در مورد چی حرف میزنی؟
تو چیکار کردی؟
568
00:39:54,800 --> 00:39:55,640
!انت
569
00:39:55,720 --> 00:39:58,680
هارپر با داکز تماس ناشناس برقرار نکرد
من انجامش دادم
570
00:40:00,440 --> 00:40:01,320
چی؟
571
00:40:01,400 --> 00:40:04,400
ما میخواستیم اسالتیها رو کنسل کنیم
فکر نمیکردم تا این حد پیش بره
572
00:40:04,480 --> 00:40:05,880
ما" کیه؟ اسپایدر؟"
573
00:40:05,960 --> 00:40:07,920
...اون فقط اسمتون رو روی نقشه نوشت
574
00:40:09,240 --> 00:40:10,760
اسپایدر انقدر از من بدش میاد؟
575
00:40:10,840 --> 00:40:12,520
...اینطور نیست، این-
آره؟-
576
00:40:12,600 --> 00:40:15,640
،از بین اسالتیها
تو بیشترین زمانو با جوجو میگذروندی
577
00:40:15,720 --> 00:40:18,200
...و خب داستی فکر کرد
578
00:40:18,280 --> 00:40:20,240
این تنها راهیه که همه باورش میکنن
579
00:40:20,320 --> 00:40:21,240
داستی؟
580
00:40:21,320 --> 00:40:22,840
آره، همش فکر اون بود
581
00:40:25,720 --> 00:40:27,000
♪ یوهو، آره ♪
582
00:40:27,080 --> 00:40:28,120
♪ آره ♪
583
00:40:28,200 --> 00:40:29,840
♪ من ازت میگذرم ♪
584
00:40:29,960 --> 00:40:32,040
!اوه، جرات نکن باهام در بیفتی
585
00:40:32,120 --> 00:40:34,360
چون وقتی ازت بگذرم ♪
♪ دستمال لازم نمیشم
586
00:40:34,440 --> 00:40:36,280
♪ من ازت میگذرم ♪
587
00:40:38,200 --> 00:40:41,120
چون وقتی ازت بگذرم ♪
♪ دستمال لازم نمیشم
588
00:40:44,120 --> 00:40:45,120
وای
589
00:40:53,400 --> 00:40:55,280
!بگو! لازمه که از زبون تو بشنوم داستی
590
00:40:55,360 --> 00:40:56,440
چیو بگم؟
591
00:40:56,520 --> 00:40:59,440
که ریدی به من
فقط واسه اینکه سر کلاس نشینی
592
00:40:59,520 --> 00:41:01,800
که دربارهی من و جوجو
شایعه ساختی
593
00:41:01,880 --> 00:41:05,480
در واقع،که همه چیزایی که اتفاق افتاده
ایده تو بودن
594
00:41:07,960 --> 00:41:08,960
...من فقط
595
00:41:09,800 --> 00:41:10,800
!بگو
596
00:41:30,080 --> 00:41:33,400
!جوجوئه! جوجوئه! جوجو برگشته
597
00:41:35,920 --> 00:41:38,000
خانم، لطفا برگردین
ما ازتون میخوایم برگردین
598
00:41:38,080 --> 00:41:41,040
ما نمیخوایم اسالتیهای دیگران باشیم
ما میخوایم اسالتیهای شما باشیم
599
00:41:42,240 --> 00:41:43,920
ممنون که اومدی، جوجو
600
00:41:46,600 --> 00:41:48,120
بادکنک شومبوله؟
601
00:41:48,200 --> 00:41:49,480
آره، خودشه-
آها-
602
00:41:50,560 --> 00:41:53,480
اوه، فکر میکنم ما در شرف بیرون شدن
از اینجاییم، دوستان
603
00:41:55,120 --> 00:41:56,520
سه، دو، یک
604
00:42:04,000 --> 00:42:05,240
از کجا میدونه؟
605
00:42:05,800 --> 00:42:06,920
ما خیلی ریدیم
606
00:42:16,160 --> 00:42:19,000
خوش برگشتین، خانم-
ممنونم-
607
00:42:19,080 --> 00:42:21,480
بوی گوه میدی
608
00:42:29,120 --> 00:42:30,680
واقعا از همگی سپاسگزارم
609
00:42:30,760 --> 00:42:32,640
راستش من تمام این برنامهها رو ترتیب دادم
610
00:42:32,720 --> 00:42:35,120
ممنونم ساشا، خیلی سپاسگزارم-
آره-
611
00:42:58,200 --> 00:42:59,800
بابا؟
612
00:43:02,760 --> 00:43:03,960
بابا، تویی؟
613
00:43:05,920 --> 00:43:06,920
کیه؟
614
00:43:09,080 --> 00:43:10,400
کی تو خونه منه؟
615
00:43:12,920 --> 00:43:14,440
تویی، وُلف؟
616
00:43:20,520 --> 00:43:21,840
من نمیخواستم بهت آسیبی برسونم
617
00:43:21,920 --> 00:43:24,200
باشه؟ من فقط
تلاش کردم اسالتیها رو کنسل کنم
618
00:43:24,880 --> 00:43:26,640
...و الان احساس گندی دارم نسبت بهش
619
00:43:26,720 --> 00:43:28,576
چون گرفتار شدی-
...نه، من فقط-
620
00:43:28,600 --> 00:43:29,480
چی؟ چی؟
621
00:43:29,560 --> 00:43:31,280
تو تظاهر میکردی دوستم داری
622
00:43:31,360 --> 00:43:34,680
تا بتونی یه راهی برای تحقیر کردن
من پیدا کنی، همینه؟
623
00:43:34,760 --> 00:43:38,760
نه، ببین، باشه، من برنامه چیدم
که توی مهمونی با ملکای خرابکاری کنی
624
00:43:38,840 --> 00:43:40,120
و برگردم به هارپر
625
00:43:40,200 --> 00:43:41,480
،اما طی چند روز گذشته
626
00:43:41,640 --> 00:43:43,360
شروع کردم به دونستن اینکه
تو چقدر شگفتانگیزی
627
00:43:43,440 --> 00:43:44,680
این فاجعهست
628
00:43:44,760 --> 00:43:46,160
...من میدونم، خیلیخب؟ ببین
629
00:43:46,920 --> 00:43:49,320
بعد از کاری که هارپر باهام کرد
من کلاً بهم ریختم
630
00:43:49,400 --> 00:43:52,920
اوه، باهات چیکار کرد؟
باهات بهم زد؟
631
00:43:53,000 --> 00:43:54,560
نه، بهم کلامیدیا داد
632
00:43:54,640 --> 00:43:55,480
چی؟ بنال
633
00:43:55,560 --> 00:43:56,680
بهم کلامیدیا داد
634
00:43:57,760 --> 00:43:59,200
واسه همین مهمونی رو بهم زد
635
00:43:59,280 --> 00:44:01,920
واسه همین اومد داخل
ما رو شست گذاشت کنار
636
00:44:02,000 --> 00:44:03,560
اون میخواست من ازش خبردار شم
637
00:44:07,440 --> 00:44:10,360
نه نه، اون میخواست من ازش خبردار شم
638
00:44:11,040 --> 00:44:12,680
اون سعی داشت از من در مقابل تو محافظت کنه
639
00:44:13,360 --> 00:44:14,360
!امری
640
00:44:16,360 --> 00:44:17,720
اوه! اوه
641
00:44:18,560 --> 00:44:20,960
!عزیز دلم
642
00:44:21,040 --> 00:44:24,360
اوه، تو اینجایی
مامانی اومده
643
00:44:24,840 --> 00:44:28,080
♪ اوه، اوه ♪
644
00:44:28,160 --> 00:44:32,760
و همونطور که میدونی ♪
♪ به من احتیاج پیدا میکنی
645
00:44:34,040 --> 00:44:37,600
♪ حالا من دیگه در جریان نیستم ♪
646
00:44:37,680 --> 00:44:39,360
♪ ...تو حرف میزنی ولی تو ♪
647
00:44:39,440 --> 00:44:41,360
هارپر! هارپر؟
648
00:44:46,720 --> 00:44:47,720
چی؟
649
00:44:58,840 --> 00:45:00,000
هارپر؟
650
00:45:00,080 --> 00:45:01,760
دوباره اتفاق افتاد