1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:12,920 --> 00:00:16,000
♪کسی منو توی نمایشگاه میپوشه؟♪
3
00:00:16,080 --> 00:00:19,200
♪تا صبح، یه گل دوست داشتنی بخون♪
4
00:00:19,280 --> 00:00:23,640
♪یه خانم منو به موهاش سنجاق میکنه؟♪
5
00:00:23,720 --> 00:00:25,440
♪ممم، ممم، ممم♪
6
00:00:25,520 --> 00:00:28,680
♪یه بچه منو کنار جوی پیدا میکنه؟♪
7
00:00:28,760 --> 00:00:31,680
♪در فضای دوست داشتنی، زیر دوش آفتابی♪
8
00:00:31,760 --> 00:00:38,120
گلبرگهام رو ببوس♪
♪و منو توی رویا بباف
9
00:00:38,200 --> 00:00:40,320
♪برای همهی این چیزهای ساده♪
10
00:00:40,400 --> 00:00:44,480
♪و یکم بعد، یه گل متولد شد♪
11
00:00:44,560 --> 00:00:46,520
♪برای گسترش عشق و شادی شکوفا میشه♪
12
00:00:46,600 --> 00:00:50,640
♪ایمان و امید برای مردم بیچاره♪
13
00:00:50,720 --> 00:00:54,680
♪گل رز می موسایدی کیلی لویا♪
14
00:00:54,760 --> 00:00:57,120
♪گل رز می موسایدی کیلی لویا♪
15
00:00:57,200 --> 00:01:00,760
♪بگو پول نیست، نه، نه اوه نه، نه♪
16
00:01:00,840 --> 00:01:03,360
♪ممم، ممم، همم، ممم، ممم♪
17
00:01:03,440 --> 00:01:06,640
♪به دنبال نسیم وایدا تای♪
18
00:01:06,720 --> 00:01:09,599
♪به دنبال نسیم وایدا تای♪
19
00:01:09,680 --> 00:01:13,840
♪گل رز می موسایدی کیلی لویا♪
20
00:01:13,920 --> 00:01:15,840
♪ممم، ممم، همم، ممم، ممم♪
21
00:01:15,920 --> 00:01:22,200
برای همهی این چیزهای ساده♪
♪و یکم بعد، یه گل متولد میشه
22
00:01:22,280 --> 00:01:27,680
برای گسترش عشق و شادی شکوفا میشه♪
♪ایمان و امید برای مردم بیچاره
23
00:01:28,880 --> 00:01:31,080
اگه از اتوبوس جا بمونی
قراره چیکار کنی؟
24
00:01:31,160 --> 00:01:32,800
قرار نیست از اتوبوس جا بمونم
25
00:01:34,400 --> 00:01:37,560
من میرسم به اون کتاب فروشی
حتی اگه از آسمون سنگ بباره
26
00:01:37,640 --> 00:01:39,800
،چون این مهمترین چیزه
27
00:01:39,880 --> 00:01:43,040
تعیین کنندهترین لحظه عمرم
تو کل زندگیم
28
00:01:43,560 --> 00:01:44,640
فکر خوبیه، کاپ کیک
29
00:01:45,200 --> 00:01:46,200
ممنون، بابا
30
00:01:48,720 --> 00:01:52,200
بابا، گوش کن، مشکلی برام پیش نمیاد
31
00:01:53,160 --> 00:01:54,200
میدونم
32
00:01:58,760 --> 00:02:04,520
گل رز می موسایدی کیلی لویا-
گل رز می موسایدی کیلی لویا-
33
00:02:04,600 --> 00:02:06,280
!خدافظ، باباها-
خدافظ-
34
00:02:09,200 --> 00:02:11,520
♪ممم، ممم، همم، ممم، ممم♪
35
00:02:31,640 --> 00:02:35,320
پس، صرفاً برداشتن مثانه توی
این مرحله چقدر هزینه داره؟
36
00:02:36,080 --> 00:02:37,720
هارپر، این یوتیآی نیست
(عفونت ادرار)
37
00:02:39,520 --> 00:02:40,640
پس دیگه چی میتونه باشه؟
38
00:02:41,480 --> 00:02:42,480
کلامیدیا
39
00:02:43,160 --> 00:02:45,080
برای تایید یه سواب انجام میدم
،اما در عین حال
40
00:02:45,160 --> 00:02:47,440
دورهی آنتیبیوتیک رو شروع میکنیم
41
00:02:47,520 --> 00:02:49,760
همچنین باید روند تماس رو برای هر
42
00:02:49,840 --> 00:02:53,080
شریک جنسی که ممکنه توی
شش ماه گذشته داشته باشی، انجام بدیم
43
00:02:55,600 --> 00:02:56,680
اوه
44
00:02:58,000 --> 00:02:59,120
نعنای لعنتی
45
00:03:36,080 --> 00:03:39,360
همه دانش آموزامون
،در برنامه روابط محترمانه
46
00:03:39,440 --> 00:03:40,960
به مدرسه سوگند یاد کردن
47
00:03:41,040 --> 00:03:44,640
که هیچ شانس دومی وجود نمیاد
وقتی صحبت از رفتارهای نامطلوب میشه
48
00:03:44,720 --> 00:03:47,920
،و بعد از طغیان عمومی هارپر
49
00:03:48,000 --> 00:03:52,840
توی نیمه نهایی بسکتبال بین مدرسهای
،شهر سیدنی
50
00:03:52,920 --> 00:03:55,000
من به تعلیقش فکر میکنم
51
00:03:57,560 --> 00:03:58,640
من نمیتونم تعلیق بشم
52
00:03:58,720 --> 00:04:02,520
تو باید در موردش فکر میکردی
قبل از اینکه آبروی مدرسهمون رو ببری
53
00:04:02,600 --> 00:04:05,800
...گوش کنید، هارپر اخیراً چیزهای زیادی رو تجربه کرده
54
00:04:05,880 --> 00:04:06,880
بابا
55
00:04:09,000 --> 00:04:10,600
...شما نصف چیزی که باید رو نمیدونین
56
00:04:10,680 --> 00:04:11,800
!بابا
57
00:04:11,880 --> 00:04:14,520
بقیهی سال هر روز تنبیه انجام میدم
بعد مدرسه، همونجا بمونه و)
(کارایی که میگن انجام بده
58
00:04:14,600 --> 00:04:17,560
یا زبالههای بیشتری جمع میکنم
هرچیزی شما بخواین
59
00:04:17,640 --> 00:04:19,680
شما اصلاً نمیتونین منو تعلیق کنین، لطفاً
60
00:04:24,640 --> 00:04:29,640
سال یازدهم برای اکثر دانش آموزا
زمان سختیه، اینطور نیست، خانم اوبه؟
61
00:04:29,720 --> 00:04:34,240
بنابراین، در این مورد
مجازات رو به تنبیه تقليل ميدم
62
00:04:34,320 --> 00:04:37,720
اوه...آم، در حال حاضر تنبیه یکمی پر شده
63
00:04:37,800 --> 00:04:38,800
درسته
64
00:04:39,480 --> 00:04:45,120
پس وظیفه کتابخونه
هر روز بعد از مدرسه برای باقی ترم
65
00:04:46,200 --> 00:04:48,960
هشدار نهایی، هارپر
روشنه؟
66
00:04:49,640 --> 00:04:50,640
ممنون، خانم
67
00:04:52,800 --> 00:04:54,760
ممنون که وقت گذاشتین آقای مک لین
68
00:04:54,840 --> 00:04:56,760
باعث افتخارم بود، ممنونم-
به زودی میبینمتون-
69
00:04:56,840 --> 00:04:59,120
منظورم اینه که...نه خیلی زود
70
00:04:59,200 --> 00:05:00,440
ممنون-
باشه-
71
00:05:04,520 --> 00:05:07,560
خب، پس ما یه کلاس درس آشغالی داریم
72
00:05:07,640 --> 00:05:11,920
چهارتا پسر توی تنبیه
،شرمساری عمومی شامل تریسام
73
00:05:12,000 --> 00:05:13,760
،همهی بچههای اسالتی
74
00:05:13,840 --> 00:05:16,000
خدای من، فکر کردم قراره ببینمش، نمیدونم
75
00:05:16,080 --> 00:05:18,360
منظورم یه پیشرفت توی رفتارشونه
76
00:05:18,440 --> 00:05:20,920
از زمان نقشه، دو ماه هم نشده حتی
77
00:05:21,000 --> 00:05:22,520
دارن بهتر میشن-
باشه-
78
00:05:22,600 --> 00:05:24,360
خب، ما خواستیم کلاس رو اداره کنیم
79
00:05:24,440 --> 00:05:26,560
و تو قول دادی
که همکاری میکنی
80
00:05:26,640 --> 00:05:27,520
هستم
81
00:05:27,600 --> 00:05:31,360
پس شاید لازم باشه
روی رویکرد فعلیت تجدید نظر کنی، جوجو
82
00:05:44,080 --> 00:05:46,080
آهای، میتونم چند دقیقه باهات حرف بزنم؟
83
00:05:46,160 --> 00:05:47,400
به اندازهی کافی نگفتی؟
84
00:05:48,000 --> 00:05:49,040
...در مورد اون نیست-
تکون بخور-
85
00:05:54,360 --> 00:05:56,440
...آهای، بچهها، من نمیخوام
86
00:05:56,520 --> 00:05:59,920
نه، قرار نیست بهت اجازه بدم
منو توی اون سوراخ سیاهت جا بدی
87
00:06:00,000 --> 00:06:03,720
تو یه خون آشام احساساتی هستی، هارپر
من یه ویدیوی کامل یوتیوب رو توش تماشا کردم
88
00:06:07,680 --> 00:06:09,720
بیا بخوریم آره، آره♪
♪بیا بخوریم آره، آره
89
00:06:09,800 --> 00:06:12,480
بیا ببینیم میتونی با♪
♪آهنگ ادامه بدی آره، آره
90
00:06:12,560 --> 00:06:14,680
بگیر بشین آره، آره♪
♪وقت جشنه آره، آره
91
00:06:14,760 --> 00:06:17,800
♪بیا ببینیم میتونی چه غلطی برام بکنی آره، آره♪
92
00:06:17,880 --> 00:06:18,760
واه
93
00:06:18,840 --> 00:06:20,920
نصف مدرسه فکر میکنن
اون نماد دست نخوردنه
94
00:06:21,000 --> 00:06:22,960
نصف دیگه فکر میکنن
بیت الماله
95
00:06:23,040 --> 00:06:26,840
و من قرار نیست یه سلول دیگه
از مغزم رو واسه فکر کردن بهش هدر بدم
96
00:06:26,920 --> 00:06:29,720
تمام آخر هفته رو صرف نشون دادن
واقعیت جدید زیبا کردم
97
00:06:29,800 --> 00:06:32,560
و دیگه چیزی واسم نمونده
که از دست بدم
98
00:06:32,640 --> 00:06:34,720
باشه، آمری، پاشو
99
00:06:34,800 --> 00:06:38,360
قلبت به میلیونها تیکه کوچک و رقتانگیز تبدیل شده
100
00:06:38,440 --> 00:06:42,120
R S V P♪
♪قراره باهام اونجا باشی؟
101
00:06:42,200 --> 00:06:43,240
با من-♪
♪با من-
102
00:06:43,280 --> 00:06:44,600
با من-♪
♪با من-
103
00:06:44,680 --> 00:06:47,000
♪و قراره اونحا باهام باشی؟♪
104
00:06:47,080 --> 00:06:48,120
با من-♪
♪با من-
105
00:06:48,200 --> 00:06:49,680
با من-♪
♪با من-
106
00:06:49,760 --> 00:06:51,880
♪و قراره اونحا باهام باشی؟♪
107
00:06:51,960 --> 00:06:54,520
بیا بریم، این پسرای تریسامی رو فراموش کن
108
00:06:57,440 --> 00:06:59,480
من جذابترین چیزیام که
این سمت پل وجود داره
109
00:06:59,560 --> 00:07:01,400
و باهام مثل قارچ پا رفتار میکنه
110
00:07:01,480 --> 00:07:03,520
کَش رسما منقضی شده
111
00:07:03,600 --> 00:07:05,920
شایدم خوشش نیاد
همونقدر کسلکننده که تو انجام میدی
112
00:07:06,000 --> 00:07:07,840
دیدی با کیا میگرده؟
113
00:07:07,920 --> 00:07:11,320
اگه اونا مواد مخدر معامله نمیکنن
پس با دیکهاشون تک چرخ میزنن
114
00:07:11,400 --> 00:07:13,520
،همه اونجوری که تو میخوای
کار انجام نمیدن
115
00:07:13,600 --> 00:07:15,400
و حتی درمورد چیزی که جفتتون دنبالشین
116
00:07:15,480 --> 00:07:17,120
صحبتی هم نکردی
117
00:07:17,200 --> 00:07:19,400
من و ساشا وقتی اولین بار
با هم قرار گذاشتیم انجامش دادیم
118
00:07:19,480 --> 00:07:23,560
اوه، یا میتونستم چهرهام رو اخمالو کنم و
فراموش کنم که اون وجود داشته
119
00:07:24,440 --> 00:07:26,560
آمری، مامانت شیفت شب کار میکنه؟
120
00:07:26,640 --> 00:07:27,640
آره
121
00:07:28,040 --> 00:07:29,840
!گوش کنین، لکههای ننگ
122
00:07:29,920 --> 00:07:31,960
قلبای تنها امشب توی خونه آمری برگزار میشه
123
00:07:32,040 --> 00:07:35,280
الکل بیو، ای بیلنگهای ارزون و ارزون و نه، سال 7
124
00:07:35,360 --> 00:07:37,400
نه، این دروغ کاملاً ساختگی بود
125
00:07:37,480 --> 00:07:39,040
وای، گوه توش، امیدوارم نباشه
126
00:07:39,120 --> 00:07:40,200
اتفاقی نمیفته
127
00:07:40,280 --> 00:07:42,720
جدی میگی؟
این اولینبار توی ماهه
128
00:07:42,800 --> 00:07:44,640
که همه خوششون میاد باهات
وقت بگذرونن
129
00:07:44,720 --> 00:07:47,680
خب، این میتونه بزرگترین کامبک
از زمان برش تاپ باشه
130
00:07:47,760 --> 00:07:49,360
فقط یه شات توی این میتونی بگیری
131
00:07:51,160 --> 00:07:54,040
درواقع، آره امشب یه سری چیزا
توی خونهم اتفاق افتاد میفته
132
00:07:54,120 --> 00:07:55,120
باشه
133
00:07:55,200 --> 00:07:58,360
هوی! و تم مراسم
بازگشت از مرگ" ئه"
134
00:07:58,440 --> 00:08:00,560
برای جشن طغیان عمومی آمری
135
00:08:00,640 --> 00:08:03,320
ایدهی منه، لطفا به هرکس که میشناسینم بگین
136
00:08:03,880 --> 00:08:05,560
باشه
137
00:08:05,640 --> 00:08:07,160
واقعیتش قراره بیای؟
138
00:08:07,240 --> 00:08:10,720
خب، آره، فکر کنم خیلی خوب میشه
که شاهد پیشرفتش باشم
139
00:08:10,800 --> 00:08:12,560
از اونجایی که از دماغ فیل افتاده انگار
140
00:08:12,640 --> 00:08:14,200
پس، آره، جفتمون قراره اونجا باشیم
141
00:08:15,320 --> 00:08:18,600
آم، راستش این کتاب رو واسه اینکه
امشب بخونم آوردم...چیز
142
00:08:18,680 --> 00:08:19,680
اوه
143
00:08:19,720 --> 00:08:22,400
منتشر شده از
آنجلین عالم اموات
144
00:08:22,480 --> 00:08:26,400
مهمترین رویداد
در زندگی کوئینی تا الان
145
00:08:26,480 --> 00:08:28,400
لعنت بهش! به کل فراموش کرده بودم-
مشکلی نیست-
146
00:08:28,480 --> 00:08:31,520
خب، میتونیم بریم و
بازم به جشن بعد از مراسم آمری میرسیم؟
147
00:08:31,600 --> 00:08:32,440
...آم
148
00:08:32,520 --> 00:08:34,880
آهای، میتونیم بعداً به جزئیات بپردازیم-
باشه-
149
00:08:34,960 --> 00:08:38,280
وای، خدای من، اینجا مدرسهست
150
00:08:39,039 --> 00:08:41,640
این هرزهها، این هرزههای هورنی
151
00:08:42,200 --> 00:08:43,440
چرا توی باشگاهیم؟
152
00:08:43,520 --> 00:08:45,440
قراره تو باشگاه سکس کنیم
153
00:08:49,200 --> 00:08:50,200
اوی
154
00:08:50,760 --> 00:08:51,760
رو به راهی؟
155
00:08:52,240 --> 00:08:53,600
آره، خوبم
156
00:08:54,680 --> 00:08:58,240
...نه من فقط
وایسا من برنامه آنتیک جادهای نگاه میکنم
157
00:08:58,760 --> 00:09:01,840
خیلی هم عالی، ممنون از همگی که
امروز از خودتون رونمایی کردین
158
00:09:02,680 --> 00:09:04,960
وایسا، ما داستی رو از دست دادیم؟
159
00:09:05,040 --> 00:09:06,240
آره، نمیاد
160
00:09:06,320 --> 00:09:08,640
خب، امروز صبح دیدمش
باید اینجاها باشه
161
00:09:09,160 --> 00:09:12,160
خب، آه، قراره یه بازی کنیم که اسمش
گیر کردن تو گِله
162
00:09:12,240 --> 00:09:14,000
ممکنه باهاش آشنا باشین
163
00:09:14,080 --> 00:09:15,840
اگه تگ بشین، گیر افتادین
164
00:09:15,920 --> 00:09:17,720
و دوباره نمیتونین تکون بخورین مگر اینکه یکی
165
00:09:17,800 --> 00:09:20,240
بین پاهاتون بخزه
و شما رو آزاد کنه
166
00:09:20,960 --> 00:09:22,280
باشه، چرا؟
167
00:09:22,360 --> 00:09:24,760
چرا که نه؟ باحاله
168
00:09:25,680 --> 00:09:27,840
آمری، خودشی
169
00:09:27,920 --> 00:09:30,680
اگه آمری بتونه همهتون رو توی پنج دقیقه گیر بندازه
170
00:09:30,760 --> 00:09:34,120
فکر کنم بهش، 20 دلار بدم
171
00:09:34,880 --> 00:09:36,600
اوکی شروع شد، برین
172
00:09:36,680 --> 00:09:40,120
خانم، ما لباس نپوشیدیم که عرق کنیم
173
00:09:40,200 --> 00:09:42,320
خب، اهمیتی نمیدم واسه چی لباس پوشیدین
174
00:09:42,400 --> 00:09:44,040
همهتون قراره الان بدویین
175
00:09:44,120 --> 00:09:46,680
وگرنه بعد مدرسه میدویین، حالا خود دانین
176
00:09:47,520 --> 00:09:48,680
بزن بریم
177
00:09:50,080 --> 00:09:51,920
خوشت میاد ببینی میدوام، نه؟
178
00:09:52,000 --> 00:09:54,080
،خب، قانون جدید
179
00:09:54,160 --> 00:09:57,640
هرکی پیرهن چارخونه بپوشه
180
00:09:57,720 --> 00:10:01,000
خود بهخود بقیه بازی گیر میفته
181
00:10:01,080 --> 00:10:03,680
یعنی چی، نمیشه یهو قانونها عوض شه
182
00:10:03,760 --> 00:10:05,840
خب، راستش میتونم
183
00:10:05,920 --> 00:10:10,040
الانم هرکی آبی پوشیده، گیر میفته
184
00:10:10,840 --> 00:10:12,880
و هر کی ساعت انداخته
185
00:10:12,960 --> 00:10:15,720
اسپایدر-
که میشی تو اسپنسر-
186
00:10:15,800 --> 00:10:17,120
عادلانه نیست
187
00:10:17,200 --> 00:10:18,880
خب، انصاف مهم نیست
188
00:10:19,400 --> 00:10:22,080
تو، توی گل گیر کردی دو بار هم توبیخ شدی
189
00:10:22,720 --> 00:10:23,880
فاک
190
00:10:26,960 --> 00:10:27,960
خیلیخب
191
00:10:28,040 --> 00:10:31,000
خوب بود آمری، بیست دلارت، همونجوری که گفته بودم
192
00:10:31,080 --> 00:10:31,920
ممنون
193
00:10:32,000 --> 00:10:33,600
نمیتونین مارو مجبور کنین بازی کنین
194
00:10:33,680 --> 00:10:35,840
و هی هر ده ثانیه قانون رو عوض کنین
195
00:10:35,960 --> 00:10:39,840
،خب شما همه موافقت کردین یه بازی کنین
196
00:10:39,920 --> 00:10:43,640
ولی یه نفر که من باشم میخوام قوانین رو عوض کنم
197
00:10:43,720 --> 00:10:46,200
این عادلانهست؟-
نه-
198
00:10:46,800 --> 00:10:48,160
ولی بازم ادامه دادین
199
00:10:48,960 --> 00:10:51,640
آره چون شما گفتین همه توبیخ میشیم
200
00:10:51,720 --> 00:10:53,920
و به امری بیست دلار رشوه دادین، عادلانه نیست
201
00:10:54,000 --> 00:10:57,200
خب این مارو میرسونه به نکتهی تمرین امروز
202
00:10:58,080 --> 00:11:01,080
میخوام درباره این توزیع ناعادلانه قدرت فکر کنین
203
00:11:01,160 --> 00:11:05,400
و بقیه زمانهایی که ممکنه
تو زندگیتون همچین چیزی پیش بیاد
204
00:11:05,480 --> 00:11:08,240
دوست پسری که تصمیم میگیره برای پارتنرش
205
00:11:08,320 --> 00:11:10,400
خب، بازم شروع شد
206
00:11:11,360 --> 00:11:13,240
میخوای بدونی چی ناعادلانهست؟
207
00:11:13,320 --> 00:11:17,080
کل بچههای مدرسه رفتن بیرون
یه سری دیوونه رو بگیرن
208
00:11:17,160 --> 00:11:20,440
خب این کاملا غلطه
209
00:11:20,520 --> 00:11:23,480
پس من واسه اینکه بد نگاه میکنم توبیخ میشم
210
00:11:23,560 --> 00:11:27,040
ولی هارپر که رفته به داستی ریده آفرین میگیره؟
211
00:11:27,120 --> 00:11:28,520
و تعجب میکنین که چرا تکونی به خودش نمیده
212
00:11:28,600 --> 00:11:31,000
!هی اسپنسر نگاه کن
213
00:11:31,920 --> 00:11:34,920
هیشکی دلش واسه تو یا داستی نمیسوزه
214
00:11:35,000 --> 00:11:36,800
چون تو این وسط قربانی نیستی
215
00:11:36,880 --> 00:11:40,080
و واقعا فکر نمیکنم کسی باورش شه تو باشی
216
00:11:40,640 --> 00:11:41,640
به هر حال
217
00:11:42,040 --> 00:11:43,480
فمنیستهای نازی لعنتی
218
00:11:43,560 --> 00:11:45,376
ببخشید چی گفتی؟
219
00:11:45,400 --> 00:11:46,800
!گفتم مزخرفه
220
00:11:49,040 --> 00:11:50,560
از کلاس من برو بیرون
221
00:12:02,280 --> 00:12:05,680
آممم، خب، هفته دیگه ادامه میدیم
222
00:12:07,640 --> 00:12:08,640
هی هارپر
223
00:12:09,720 --> 00:12:12,960
...خیلی متاسفم، نمیخواستم-
نگرانش نباشین-
224
00:12:15,920 --> 00:12:20,080
هی، اسپایدر یه عوضی بزرگه
...احتمالا نباید اینو بگم ولی
225
00:12:20,160 --> 00:12:22,160
فکر نکنم هارپر وضعش زیاد خوب باشه
226
00:12:22,240 --> 00:12:25,440
همم، اگه عوضی باشی مردم به روت میارن
227
00:12:25,520 --> 00:12:28,760
علاقهای به مرور اتفاقاتی که بین شما افتاده ندارم
228
00:12:28,840 --> 00:12:31,440
ولی من فکر کردم بین این همه آدم
229
00:12:31,520 --> 00:12:34,120
تو دیگه میتونی تشخیص بدی
که یک نفر مشکلی داره
230
00:12:38,480 --> 00:12:40,880
بیخیال، کی داره بهت تکست میده؟
231
00:12:40,960 --> 00:12:42,480
نمیخوام دربارش صحبت کنم
232
00:12:42,560 --> 00:12:44,200
ولش کن-
!اوکی ووااه-
233
00:12:46,720 --> 00:12:49,400
خیلی چیز خفنیه
234
00:12:49,480 --> 00:12:51,960
بمونیم-
شاید بعدا-
235
00:12:52,040 --> 00:12:53,160
زمان خوبیه
236
00:12:53,720 --> 00:12:56,440
فکر کنم امشب یکم با آگدرای خودمو آروم کنم
237
00:12:56,520 --> 00:12:58,880
پس میخوای خودم همهچیزو انجام بدم؟
238
00:12:58,960 --> 00:13:03,520
تو بودی اوردیشون-
آره و نظرم رو عوض کردم-
239
00:13:03,600 --> 00:13:06,280
!این چیزی که ریختی تو سطل آشغال هزار دلاره
240
00:13:06,880 --> 00:13:08,720
توف توش میرم یه چی بخرم
241
00:13:12,920 --> 00:13:14,520
!هارپر
242
00:13:47,440 --> 00:13:50,600
بچهها شما برای امشب کاستوم
و ازینجور وسایل میگیرین؟
243
00:13:50,680 --> 00:13:51,800
امشب چه خبره؟
244
00:13:51,880 --> 00:13:52,920
جریان آمری
245
00:13:53,000 --> 00:13:55,320
دارن گفت کاستوم پارتی یا همچین چیزی
246
00:13:55,400 --> 00:13:57,440
نه کاستوم مسخره بازیه
247
00:13:57,520 --> 00:13:58,920
آره دقیقا
248
00:13:59,920 --> 00:14:02,840
مطمئن نیستم ولی تو لباس عزرائیل چیز خفنی میشم
249
00:14:04,960 --> 00:14:05,960
تو میری؟
250
00:14:06,040 --> 00:14:07,600
نه اگه قراره اون، اونجا باشه
251
00:14:07,680 --> 00:14:08,840
من امیدوارم باشه
252
00:14:08,920 --> 00:14:11,920
پول خوبی میدم ببینم اون دیوونه قراره چیکار کنه
253
00:14:13,880 --> 00:14:15,640
خیلی حرفت زشته
254
00:14:16,360 --> 00:14:18,000
یواش بابا شوخی بود
255
00:14:19,040 --> 00:14:20,720
اصلا خندهدار نبود
256
00:14:21,960 --> 00:14:24,120
میدونی، بنظرم تو یذره اشغالی
257
00:14:24,760 --> 00:14:27,400
باز گذاشتی این عوضی بجات حرف بزنه
258
00:14:31,000 --> 00:14:32,680
فاک یو پس
259
00:14:35,320 --> 00:14:36,600
...اوه
260
00:14:36,680 --> 00:14:39,840
اوه، نه، ملکای کوچولو
261
00:14:44,680 --> 00:14:45,800
چیکار میکنی؟
262
00:14:46,760 --> 00:14:50,200
از رفتارای داستی خستهم
از کل این وضعیت خستهم
263
00:14:51,320 --> 00:14:52,560
آره، منم
264
00:14:57,040 --> 00:14:58,240
روبراهی؟
265
00:14:59,440 --> 00:15:00,800
آره، خوبم
266
00:15:03,280 --> 00:15:05,800
ساعت 5 میام، میتونیم یکم گرم کنیم
267
00:15:05,880 --> 00:15:08,320
ولی فقط قراره یچیز راحتی باشه، نه؟
268
00:15:08,400 --> 00:15:13,400
بگو آره، آره-
آره، از شورت ماماندوز هم راحتتر-
269
00:15:13,480 --> 00:15:15,160
اووو
270
00:15:16,480 --> 00:15:19,560
خب، شنیدم امروز یه جریانایی راه انداختی
271
00:15:19,640 --> 00:15:21,640
آره، یه جریانی دارم-
آره-
272
00:15:23,120 --> 00:15:24,840
نمیدونم خیلی زوده یا نه
273
00:15:25,640 --> 00:15:27,960
اما اوکیه اگه یکم بهتون سر بزنم؟
274
00:15:29,320 --> 00:15:31,200
بستگی داره، انگیزهت چیه؟
275
00:15:32,360 --> 00:15:33,640
انگیزهای ندارم
276
00:15:33,720 --> 00:15:36,680
فقط مثل یه برادر که میخواد با
دوستش وقت بگذرونه
277
00:15:37,720 --> 00:15:40,080
که یه توییستر خفن هم داره
278
00:15:41,320 --> 00:15:43,480
عالیه، چی؟ واقعا؟-
اره-
279
00:15:43,560 --> 00:15:45,600
الکی که بهم نمیگن فلکسیترون
280
00:15:46,160 --> 00:15:49,480
هیچکی اینطوری صدات نمیکنه ملکای
کلا، هیچوقت
281
00:15:49,560 --> 00:15:51,440
اگه همین الان شروعش کنیم، صدام میکنن
282
00:15:53,800 --> 00:15:56,560
خونهی من، ساعت 7، نوشیدنی مورد علاقتم بیار
283
00:15:56,640 --> 00:15:59,000
و توییستر هم بیار-
باشه-
284
00:16:08,320 --> 00:16:09,480
کش
285
00:16:09,560 --> 00:16:11,800
اومدم یه سری سفارش تحویل بدم، دارن
286
00:16:13,480 --> 00:16:14,480
درسته
287
00:16:16,000 --> 00:16:18,280
هی، چند وقتی میشه ندیدمت
288
00:16:18,360 --> 00:16:20,160
فکر کردم داری نادیدهم میگیری
289
00:16:20,240 --> 00:16:23,200
نان چند روز گذشته بیمارستان بوده
290
00:16:23,760 --> 00:16:24,680
شت، متاسفم
291
00:16:24,760 --> 00:16:25,840
...اره، اون، آم
292
00:16:27,120 --> 00:16:31,160
تو چند تا خونه بالاتر تو خیابون بالایی
درحال رقصیدن با بازا پیداش کردن
293
00:16:31,760 --> 00:16:33,960
و بنا به دلایلی هردوتا لخت بودن
294
00:16:35,400 --> 00:16:37,720
ببخشید ببخشید، نباید بخندم
295
00:16:37,800 --> 00:16:40,280
نه، راستش خندهداره
296
00:16:44,240 --> 00:16:46,640
آره، ام...میبینمت
297
00:17:09,079 --> 00:17:10,599
آمری، واو
298
00:17:10,680 --> 00:17:12,800
این حجم از فیبر واسه دوتا کولونوسکوپی هم زیاده
299
00:17:15,200 --> 00:17:18,160
اگه کولونوسکوپی یعنی یه ظاهر عالی داشتن
300
00:17:18,240 --> 00:17:20,880
ولی عن کیوتی رو در آوردن
اونوقت منم همونم، مامان
301
00:17:20,960 --> 00:17:23,119
و ممنون بابت اینکه اجازه دادی دوستام بیان
302
00:17:23,200 --> 00:17:24,400
...نه، کاری نکردم
303
00:17:24,480 --> 00:17:28,079
ماچ بهت-
ولی کولونوسکوپی این نیست-
304
00:17:56,120 --> 00:17:57,120
هی
305
00:17:58,960 --> 00:18:00,240
هی
306
00:18:01,440 --> 00:18:03,560
چطوری اومدی تو؟-
فرانک درو باز کرد-
307
00:18:06,440 --> 00:18:07,440
...اوم
308
00:18:07,520 --> 00:18:09,400
ببخشید، نفسم بو میده
309
00:18:09,480 --> 00:18:12,240
اوه، واقعا بهش هیچ اهمیتی نمیدم
310
00:18:14,800 --> 00:18:18,800
دارم به این فکر میکنم یه درخواستی رو
شروع کنیم تا اسپایدر رو تعلیق کنیم
311
00:18:18,880 --> 00:18:20,800
میدونم کار هارپر اصلا اخلاقی نبود
312
00:18:20,880 --> 00:18:24,280
ولی این حقو به اسپایدر نمیده که
انقدر جنسیش کنه
313
00:18:24,360 --> 00:18:25,280
قطعا
314
00:18:25,360 --> 00:18:27,480
امروز این دادخواست رو شروع کردیم
315
00:18:27,560 --> 00:18:29,880
واسه ممنوعیت اکتشاف نفت تو سواحل شرقی
316
00:18:29,960 --> 00:18:32,520
!و همین الانشم 250 تا امضا خورده-
چه خفن-
317
00:18:32,600 --> 00:18:36,400
مگه نه؟ عالیه! احساس میکنم
همین الانشم دارم دنیا رو متحول میکنم
318
00:18:39,320 --> 00:18:43,560
من باید آماده شم
...آم...میتونم بمونی، یا
319
00:18:43,640 --> 00:18:45,720
مگه اون جریان کتابت 7 شروع نمیشه؟
320
00:18:46,280 --> 00:18:48,360
آره، ام...فقط میخواستم زودتر برم
321
00:18:49,120 --> 00:18:50,040
اوه
322
00:18:50,120 --> 00:18:53,360
خب، چرا بهم نگفتی؟
به میسی میگفتم مارو برسونه
323
00:18:53,440 --> 00:18:55,200
مشکلی نیست، تمام عمرم اینو حفظ بودم
324
00:18:55,280 --> 00:18:56,960
همراه 3 تا برنامه اتوبوس
325
00:18:57,040 --> 00:18:58,720
و خیلی وقته واسش برنامه ریختم
326
00:18:58,800 --> 00:19:01,680
پس نمیخوام لحظه آخر بزنم عوضش کنم
327
00:19:01,760 --> 00:19:05,520
درسته، خب، پس فقط با اتوبوس میریم
328
00:19:05,600 --> 00:19:06,920
اوکی، خوبه
329
00:19:13,760 --> 00:19:15,760
خب آنجلینا درواقع والدینی نداره
330
00:19:15,840 --> 00:19:19,160
،اما این نظریه هم هست که هادوس
،امپراتور شیطان جندرکوئر
331
00:19:19,240 --> 00:19:20,680
یکی از والدین نامشروعشه
332
00:19:20,760 --> 00:19:22,400
...حتی با اینکه اون درواقع قصدش کشتنش بود
333
00:19:22,480 --> 00:19:24,280
واو، دلهره آور بنظر میرسه
334
00:19:24,360 --> 00:19:27,480
آره، ولی در عین حال شاهکار تاریخ نویسندگیه
335
00:19:29,520 --> 00:19:32,480
میدونی، وقتی عصبی میشی خیلی بامزه میشی
336
00:19:33,800 --> 00:19:38,200
ام، خب فکر کردم که اگه
بتونی کارت رو تا نه تموم کنی
337
00:19:38,280 --> 00:19:41,640
بازم میتونیم تا ده، ده و نیم به اَمری برسیم
338
00:19:42,280 --> 00:19:43,280
تو میتونی بری
339
00:19:44,000 --> 00:19:47,280
اوه، خب فکر کردم بتونیم باهم بریم
340
00:19:47,360 --> 00:19:48,960
مثل یک زوج معمولی
341
00:19:50,640 --> 00:19:53,880
گوش کن، ساش، فکر کنم امشب بخوام زودتر بخوابم
342
00:19:53,960 --> 00:19:56,320
میدونم قراره زیادی سرش عصبی بشم
343
00:19:56,400 --> 00:19:59,560
...من یه عالمه وقته منتظرشم-
داری روش اورتینک میکنی؟-
344
00:20:00,520 --> 00:20:01,440
شاید
345
00:20:01,520 --> 00:20:03,560
فقط ببین بعدا نظرت چیه، باشه؟
346
00:20:06,800 --> 00:20:08,560
اوه، وایسا، میشه یه لحظه اینجا وایسیم؟
347
00:20:08,640 --> 00:20:10,360
همون آبمیوه بستنیای که بهت گفتم اینجاست
348
00:20:10,440 --> 00:20:12,680
چی؟-
تروخدا، من هوس یهچیز شیرین کردم-
349
00:20:12,760 --> 00:20:15,720
یه بستنی با طعم سرخالو دارن شنیدم خیلی خوبه
350
00:20:15,800 --> 00:20:20,120
کوئینی، به روح عظیم لزبین قسم
که سر وقت به ناهار میرسونمت
351
00:20:20,200 --> 00:20:21,200
بیا
352
00:20:43,880 --> 00:20:44,880
...ام
353
00:20:46,880 --> 00:20:48,040
...با خودم گفتم بیام و
354
00:20:48,120 --> 00:20:50,840
الان وقت خوبی نیست
من سرم با نان خیلی شلوغه
355
00:20:51,760 --> 00:20:54,920
ببین، شاید ما میل جنسیهای
کاملا متفاوتی داشته باشیم
356
00:20:55,000 --> 00:20:57,120
...میتونیم روش کار کنیم و من باید
357
00:20:57,200 --> 00:20:59,280
اوه، من روزام الان پره نمیتونم
358
00:21:00,960 --> 00:21:03,520
من هیچوقت قرار نیست برات
وقت مناسب باشم، مگه نه؟
359
00:21:03,600 --> 00:21:06,400
آره، و تو فقط فقط راجع به
خودت فکر میکنی، مگه نه؟
360
00:21:07,720 --> 00:21:10,000
!بچه پولدار! هو، هو، هو
361
00:21:10,080 --> 00:21:12,640
ما بردیم و ما بردیم چلوکبابو ما خوردیم
362
00:21:12,720 --> 00:21:14,800
نان کجاست؟-
براش چیپس خریدیم-
363
00:21:19,720 --> 00:21:20,800
اون اینجا چیکار میکنه؟
364
00:21:21,960 --> 00:21:22,840
مشتریه
365
00:21:26,400 --> 00:21:27,440
بیا
366
00:21:36,520 --> 00:21:37,520
چی میخوای؟
367
00:21:38,360 --> 00:21:39,360
ببخشید؟
368
00:21:40,240 --> 00:21:41,360
چه طعمی؟
369
00:21:44,800 --> 00:21:45,720
...ام
370
00:21:45,800 --> 00:21:47,760
من خیلی دلم بستنی نمیخواد
371
00:21:50,920 --> 00:21:53,200
خب، نوشیدنی چطور؟
372
00:21:55,560 --> 00:21:58,640
...خب، ببخشید، میتونم یک اسکوپ سرخالو
373
00:21:58,720 --> 00:21:59,720
ساشا؟
374
00:22:01,320 --> 00:22:04,160
جولز؟ وای یعنی چی؟
375
00:22:05,040 --> 00:22:06,920
فکر نمیکردم دیگه هیچ کدوم اینجا بیاین
376
00:22:07,000 --> 00:22:08,000
...نه، بخاطر اینه که
377
00:22:08,080 --> 00:22:09,760
شنیدی چه اتفاقی برای تری رایمز افتاد؟
378
00:22:09,840 --> 00:22:11,560
آره همون موقع که از قلههای غرورش پرت شد پایین
379
00:22:13,880 --> 00:22:16,360
وقتی گفت یکی از خدمتکاراشه پوکیدم
380
00:22:17,360 --> 00:22:19,800
وای بس کن
بگو از فقیرا بدت میاد و ول کن دیگه بابا
381
00:22:19,880 --> 00:22:21,800
میدونم و اینکه از آدمای فقیر متنفره
382
00:22:21,880 --> 00:22:25,680
مداوم، و همینطوری حرفاشو رو هم جمع میکنه
383
00:22:25,760 --> 00:22:28,440
...میدونم، خیلی مسخرهست و انگار
384
00:22:28,520 --> 00:22:29,880
واقعا شیطانه
385
00:22:39,680 --> 00:22:41,760
فکر نمیکنی خیلی بهم ریختهست، کوئینی؟
386
00:22:41,840 --> 00:22:42,840
ببخشید؟
387
00:22:43,640 --> 00:22:45,400
اوه، آره بابا
388
00:22:59,920 --> 00:23:00,920
...ام
389
00:23:01,760 --> 00:23:03,000
حالش خوبه؟
390
00:23:03,080 --> 00:23:05,640
آره، فقط بعضی وقتا استرس میگیره
391
00:23:08,960 --> 00:23:12,760
یهجورایی، مثل نمودار سینوسیه
392
00:23:15,800 --> 00:23:17,480
...خب، بهرحال
393
00:23:18,160 --> 00:23:21,080
اون مشخصا مثل روز روشنه-
میدونم اون یه عوضیه-
394
00:23:21,160 --> 00:23:22,720
اصلا کارش خوبه؟
395
00:23:22,800 --> 00:23:24,320
نه-
اوه-
396
00:23:25,120 --> 00:23:27,520
پس خیلی نا امیدکنندهست-
میدونم-
397
00:23:30,640 --> 00:23:33,240
...سلام، خب
398
00:23:33,960 --> 00:23:37,440
ام، میدونم الان واقعا نمیخوای
...با من حرف بزنی، ولی
399
00:23:38,840 --> 00:23:42,480
فقط میخواستم بهت بگم که من عفونت کلامدیا دارم
یک بیماری مقاربتی که اول نهفته است)
(و ممکنه باعث ناباروری یا حتی کوری بشه
400
00:23:43,280 --> 00:23:44,880
پس تو هم قطعا داری
401
00:23:47,040 --> 00:23:48,040
یهجوریه
402
00:23:51,040 --> 00:23:54,360
آره، خب میخواستم بهت بگم که من کلامدیا دارم
403
00:23:55,040 --> 00:23:58,080
پس خب تو هم داری، آره، مبارکه
404
00:23:58,760 --> 00:24:00,120
...هی، خب
405
00:24:00,200 --> 00:24:06,920
سرم به کارای مدرسه گرم بود که فهمیدم کلامدیا دارم
406
00:24:07,000 --> 00:24:10,800
تاحالا راجع به کلامدیا چیزی شنیدی؟
خب، تو داریش
407
00:24:10,880 --> 00:24:13,400
اوا، من؟ نه، خب من حالم خوبه
408
00:24:13,480 --> 00:24:14,920
وای خدای من، منم تازه فهمیدم
409
00:24:15,000 --> 00:24:16,480
نمیتونم باورش کنم
410
00:24:16,560 --> 00:24:20,360
خب فکر میکردم عفونت مجاری
ادراری دارم ولی خب اون نبود
411
00:24:20,440 --> 00:24:22,120
و فهمیدیم کلامدیاست
412
00:24:22,200 --> 00:24:23,760
!خب ما دوتامون کلامدیا داریم
413
00:24:23,840 --> 00:24:27,480
پسر، من کلامدیا دارم، عزیزم، پس توهم همینطور
414
00:24:27,560 --> 00:24:29,040
درمان داره البته
415
00:24:29,120 --> 00:24:30,560
بشین
416
00:24:30,640 --> 00:24:34,200
معلوم شد که من کلامدیا دارم
417
00:24:34,960 --> 00:24:37,280
که یعنی به احتمال زیاد توهم همین طور
418
00:24:44,320 --> 00:24:46,320
دیدی، اونقدرا هم سخت نبود، بود؟
419
00:24:51,000 --> 00:24:54,880
واو، مردم واقعا براشون مهمه
420
00:25:00,960 --> 00:25:02,000
بامزه شدی
421
00:25:09,920 --> 00:25:11,080
!وای، خدای من
422
00:25:13,400 --> 00:25:15,760
!کوئینی، کوئینی-
!بن! خدای من-
423
00:25:15,840 --> 00:25:17,800
ببینش! عاشق اون شاخ کوچولوهاتم
424
00:25:17,880 --> 00:25:20,000
ممنون! وای خدایا، وای، خیلی هیجانزدهام
425
00:25:20,080 --> 00:25:22,360
نمیدونم باید جیغ بزنم یا گریه کنم
426
00:25:22,440 --> 00:25:23,880
!میدونم، ما بالاخره موفق شدیم
...ایشون
427
00:25:23,960 --> 00:25:25,120
!ساشاست-
من بنام-
428
00:25:25,200 --> 00:25:27,320
سلام-
من و بن تو کلاس چهارم بهم چسبیدیم-
429
00:25:27,400 --> 00:25:29,840
هر روز ساعت ناهار میشستیم تو
کتابخونه باهم آنجلین میخوندیم
430
00:25:29,920 --> 00:25:32,920
اون کتابا برای مغز ده سالمون مثل کرک بودن
431
00:25:34,360 --> 00:25:36,440
چه حسی داشتی وقتی آنجلین آخر جلد آخر
432
00:25:36,520 --> 00:25:38,600
خودشو قربانی کرد؟ چون من یکی که دیوونه شدم
433
00:25:38,680 --> 00:25:40,440
اون تازه وارده-
آها-
434
00:25:40,520 --> 00:25:43,360
من خیلی اهل رمان فانتزی خوندن نیستم
435
00:25:43,440 --> 00:25:44,440
درسته
436
00:25:45,080 --> 00:25:48,120
ولی اونا یه تبلیغات پول جمع کردن
خفن دارن، و خب خیلی باحاله
437
00:25:49,640 --> 00:25:52,880
آره، اوه، داخل میبینمتون، باشه؟
438
00:25:52,960 --> 00:25:54,320
باشه، خوبه، آره
439
00:26:20,440 --> 00:26:23,400
کریسمس مبارک-
آره، کریسمس مبارک-
440
00:26:23,480 --> 00:26:27,760
من کاملا، مطلقا، روحا، و هورمونا از کش دل کندم
441
00:26:27,840 --> 00:26:29,120
اون یک عوضیه
442
00:26:29,200 --> 00:26:31,920
الان ساکت باش، دراما دیگه بسه، برو بالا
443
00:26:32,000 --> 00:26:33,720
خوش برگشتی، بیچ
444
00:26:38,000 --> 00:26:39,000
هی
445
00:26:39,800 --> 00:26:41,760
نمیدونستم قراره اینجوری بترکونه
446
00:26:41,840 --> 00:26:44,840
اوه، آره، همه هم کم کم
سر و کلشون داره پیدا میشه
447
00:26:45,640 --> 00:26:46,880
....با خودت چیزی نیاوردی
448
00:26:46,960 --> 00:26:48,920
نه، من امشب الکل نمیخورم
449
00:26:49,000 --> 00:26:52,640
اوه، باشه، فکر کن اینجا خونه خودته یا هرچی
450
00:26:55,960 --> 00:26:59,520
باشه، خب کل دلیل این اینه که
ذهن تورو از ملاکای دور کنیم
451
00:26:59,600 --> 00:27:01,360
نه اینکه تازه مشتاقش بشی
452
00:27:01,440 --> 00:27:02,520
نه، شاید هم خوب باشه
453
00:27:02,600 --> 00:27:05,160
میتونیم باهم دوست باشیم و دیگه چیزی آزارم نده
454
00:27:05,240 --> 00:27:06,480
باشه، منو ببین، منو ببین
455
00:27:07,080 --> 00:27:11,920
بهم قول بده که بیشتر از دوثانیه
456
00:27:12,000 --> 00:27:13,800
باهاش درگیر نمیشی، یا لاس نمیزنی
457
00:27:13,880 --> 00:27:15,080
یا به سمتی که هست نگاه نمیکنی
458
00:27:15,160 --> 00:27:16,000
چی؟ چرا که نه؟
459
00:27:16,080 --> 00:27:18,480
وگرنه، هیچ وقت نمیتونی ازش دست بکشی، اَمری
460
00:27:24,960 --> 00:27:28,600
خب، خب، خب، فکر نمیکردم ازونایی
که خونه رو به گند میکشن باشی خانم وادیا
461
00:27:29,160 --> 00:27:30,240
حالا هستم
462
00:27:37,800 --> 00:27:40,480
خدای من-
خدای من-
463
00:27:41,240 --> 00:27:42,240
...هی! چی
464
00:27:56,920 --> 00:27:58,440
چه خبرا، داداش؟
465
00:27:58,520 --> 00:28:02,440
نمیدونم داداش، تو بهم بگو
دوست جدیدتو آوردی؟
466
00:28:04,040 --> 00:28:05,960
من نمیخوام چیزی رو شروع کنم-
آره-
467
00:28:06,040 --> 00:28:07,800
دارن! کجا بودی؟
468
00:28:07,880 --> 00:28:09,800
باید برام یه نوشیدنی دیگه درست کنی
469
00:28:10,720 --> 00:28:12,280
تو گند زدی، هان؟
470
00:28:13,640 --> 00:28:16,200
ولی من چمیدونم، نه؟
من سرتاپا گهم، ها؟
471
00:28:19,920 --> 00:28:21,200
از شبت لذت ببر، داداش
472
00:28:25,640 --> 00:28:27,520
هی، پسر، آبجو میخوای؟
473
00:28:33,640 --> 00:28:39,000
ما مفتخریم که امشب میزبان
نویسنده "آنجلین جهان زیرین" باشیم
474
00:28:39,080 --> 00:28:42,320
پس لطفا به ری براون خوش آمدید بگید
475
00:28:49,640 --> 00:28:52,400
به همه این شیطانهای
زیبا نگاه کن که اینجا جمع شدن
476
00:28:52,480 --> 00:28:53,960
خیلیخب، بزنید بریم
477
00:28:54,880 --> 00:28:58,960
آنجلین جهان زیرین: انتقام شیرینه" فصل اول"
478
00:28:59,680 --> 00:29:04,400
آنجلین به دروازهی جادویی روبه رویش خیره شد
جهان بیحرکت بازمانده بود
479
00:29:04,480 --> 00:29:06,600
ولی قلب او شکسته شده بود
480
00:29:06,680 --> 00:29:10,600
بنظر لحظهای پیش بود که الکترا پشت او ایستاده بود
481
00:29:11,200 --> 00:29:13,400
و اکنون او به تاریک تعلق داشت
482
00:29:16,080 --> 00:29:18,520
ممنون که اومدید-
ممنون-
483
00:29:19,640 --> 00:29:21,720
سلام، گوگولی-
!سلام-
484
00:29:21,800 --> 00:29:22,920
اسمت چیه؟-
کوئینی-
485
00:29:23,000 --> 00:29:23,840
کوئینی، خیلیخب
486
00:29:23,920 --> 00:29:26,960
فقط میخواستم بگم که شما
کاملا زندگی منو نجات دادید
487
00:29:27,040 --> 00:29:29,880
نه شخصا، مشخصا چون تاحالا همو ندیده بودیم
488
00:29:29,960 --> 00:29:32,000
من از وقتی ده سالم بود آنجلین رو میخوندم
489
00:29:32,080 --> 00:29:33,600
باعث شد عاشق خوندن و نوشتن بشم
490
00:29:33,680 --> 00:29:35,440
باعث شد آدم بهتری باشم
491
00:29:35,520 --> 00:29:37,960
ببخشید، دارم چرت و پرت میگم
دیگه حتی نمیدونم دارم چی میگم
492
00:29:38,040 --> 00:29:40,720
فقط خیلی دوستون دارم
و فکر میکنم فوقالعادهاین
493
00:29:40,800 --> 00:29:41,800
و فقط...ممنونم
494
00:29:41,880 --> 00:29:43,320
اوه، ممنونم کوئینی
495
00:29:43,400 --> 00:29:46,120
و امیدوارم خیلی تا وقتی که شروع به
نوشتن سری خودت بکنی طول نکشه
496
00:29:46,200 --> 00:29:48,240
چون من قراره همه کتابهات رو بخونم
497
00:29:50,720 --> 00:29:53,440
واقعا؟-
اوه، آره میتونم بگم تو خیلی معرکهای-
498
00:29:56,800 --> 00:29:59,960
ممنون، آم، ببخشید یه سوال دیگه
499
00:30:00,040 --> 00:30:01,840
میشه باهم عکس بگیریم؟
500
00:30:01,920 --> 00:30:03,480
حتما-
اوکی-
501
00:30:06,960 --> 00:30:07,960
آمادهای؟
502
00:30:08,040 --> 00:30:11,560
اوه، آره، ببخشید امکانش هست از ما عکس بگیرین؟
503
00:30:11,640 --> 00:30:13,160
حتما-
ممنون-
504
00:30:14,360 --> 00:30:16,840
سه، دو، یک،سیبب!
505
00:30:18,520 --> 00:30:21,160
خیلی ممنون، متشکرم-
از آشنایی باهات خوشحال شدم-
506
00:30:21,240 --> 00:30:22,840
بفرمایید-
ممنون-
507
00:30:38,240 --> 00:30:40,680
اوهه-
آروم باش-
508
00:30:43,040 --> 00:30:46,720
ممنون که زندگیمو نجات دادی، دخترکاوبوی
به خودت مغرور نشو
509
00:30:46,800 --> 00:30:47,920
خیلی دیره
510
00:30:49,800 --> 00:30:51,600
به هرحال، به کلاب خوش اومدی
511
00:30:51,680 --> 00:30:54,040
جامعه دل شکسته، جمعیت دو
512
00:30:54,680 --> 00:30:57,760
عالیه، عاشق اینجا میشی، تنقلات و همه چیز داریم
513
00:30:59,440 --> 00:31:03,520
و خب، متاسفم که ملاکای باهات صادق نبود
514
00:31:04,080 --> 00:31:05,440
در مورد چیزی که اتفاق افتاد
515
00:31:06,080 --> 00:31:08,840
فکر نکنم توسط هارپر مورد انتقاد
قرار گرفتن راحتتر بوده باشه
516
00:31:10,800 --> 00:31:14,040
میدونم که صحبت کردن در مورد اینجور
چیزا سخته
517
00:31:14,120 --> 00:31:16,240
ولی اگه به کسی نیاز داری که گوش بده
518
00:31:16,320 --> 00:31:19,000
دوست داشتنی و با قلب از طلا
داری اینجا به کشتن میدی
519
00:31:19,080 --> 00:31:20,880
خفه شو
520
00:31:20,960 --> 00:31:23,280
نمیدونم چرا زودتر متوجه نشدم
521
00:31:38,800 --> 00:31:41,680
هی، کجا میری؟ ما تازه رسیدیم
522
00:31:42,400 --> 00:31:45,000
امیدوارم آمری مشکلی نداشته باشه که
چندتا ولگرد باخودم اوردم
523
00:31:45,080 --> 00:31:47,200
آره، کاملا خوبه
524
00:31:48,680 --> 00:31:49,560
بجنب
525
00:31:49,640 --> 00:31:52,280
چه خبرا، رفیق؟
من جی، خواهر میسیام
526
00:31:52,360 --> 00:31:54,080
اوه، از آشنایی باهات خوشحالم، من ملکایم
527
00:31:54,160 --> 00:31:55,520
میدونم تو کی هستی
528
00:31:57,200 --> 00:32:00,960
رفیق، این خطرناکه، اوه، میسی
یکی بهم داد ولی من گمش کردم
529
00:32:01,040 --> 00:32:03,480
اصلا نگران نباش، رفیق
من همیشه ازینا درست میکنم
530
00:32:03,560 --> 00:32:07,240
یکی دیگه برات بیارم؟-
عالیه، خیلیم ممنون-
531
00:32:08,080 --> 00:32:12,880
ببخشید، داری میای؟
بیا بریم، بیا دیگه
532
00:32:33,600 --> 00:32:34,600
شت
533
00:33:12,880 --> 00:33:14,760
میخوای بریم یه جای ساکتتر؟
534
00:33:23,520 --> 00:33:26,280
باورم نمیشه این اتفاق افتاده،
من باید اونو ببینم
535
00:33:26,360 --> 00:33:27,640
من میخوام نویسنده بشم
536
00:33:28,480 --> 00:33:31,120
چی؟-
من میخوام کتاب بنویسم-
537
00:33:31,200 --> 00:33:32,960
و منم میخوام عصبانی بشم
538
00:33:34,040 --> 00:33:37,840
اوه ساش، من فکر نمیکنم الان بتونم
با یه پارتی کنار بیام
539
00:33:42,880 --> 00:33:44,000
از دستم ناراحتی؟
540
00:33:45,360 --> 00:33:48,880
ساعتها توی یه کتابفروشی با
تعداد زیادی از فنهای عرق کرده جمع شدن
541
00:33:48,960 --> 00:33:51,440
اصلا شب ایدهآل من نیس
542
00:33:51,520 --> 00:33:53,160
فک کردم میخوای اینکارو با من انجام بدی
543
00:33:53,240 --> 00:33:55,600
آره، من اینکارو بهخاطر تو انجام میدم
544
00:33:55,680 --> 00:33:58,520
همیشه احساس می کنم دارم سعی میکنم
این کارارو برات انجام بدم
545
00:33:58,600 --> 00:34:01,640
ولی من چی؟
اصلا تابهحال به من فکر کردی؟
546
00:34:01,720 --> 00:34:03,880
چی؟-
بعضی وقتا سخته که باتو باشم-
547
00:34:03,960 --> 00:34:07,200
زمانی که من میخوام فقط یه نوجوان عادی باشم
548
00:34:11,760 --> 00:34:13,280
من برای تو به اندازه کافی نرمال نیستم
549
00:34:15,360 --> 00:34:19,320
فعلا کارت لعنتی اوتیسم رو روی من نکش
تو میدونی منظورم چیه
550
00:34:21,000 --> 00:34:25,639
بعضی وقتا، فقط برام زیادیه، باشه؟
551
00:34:28,520 --> 00:34:30,600
برای منم زیادیه، ساشا
552
00:34:32,520 --> 00:34:34,960
این همهی زندگیه منه
553
00:34:36,159 --> 00:34:38,760
نه، کوئینی، بیخیال
میدونی که منظورم این نبود
554
00:34:40,800 --> 00:34:42,000
کوئینی
555
00:35:27,520 --> 00:35:30,000
این چیه؟
556
00:35:30,080 --> 00:35:31,840
این یه خرس پری دریاییه
557
00:35:32,960 --> 00:35:37,440
...وایسا، ینی یه خرس و پری دریایی باید
558
00:35:37,520 --> 00:35:40,240
خفه شو-
برای ساختن این؟-
559
00:35:40,320 --> 00:35:42,440
چرا این چیزارو داری؟-
نمیدونم-
560
00:35:42,520 --> 00:35:44,240
خفه شو
561
00:35:45,560 --> 00:35:46,560
من عاشق این آهنگم
562
00:35:50,880 --> 00:35:51,800
♪من خودمو دوست دارم♪
563
00:35:53,280 --> 00:35:55,400
♪میخوام منو دوست داشته باشی♪
564
00:35:55,480 --> 00:35:57,520
♪وقتی احساس ناراحتی میکنم♪
565
00:35:57,600 --> 00:35:59,600
♪تورو بالای خودم میخوام♪
566
00:35:59,680 --> 00:36:01,960
♪من در خودم جستجو میکنم♪
567
00:36:02,040 --> 00:36:03,880
♪میخوام منو پیدا کنی♪
568
00:36:03,960 --> 00:36:05,800
♪خودمو فراموش کردم♪
569
00:36:05,880 --> 00:36:09,640
♪میخوام بهم یادآوری کنی♪
570
00:36:09,720 --> 00:36:14,440
♪من هیچکس دیگهای رو نمیخوام♪
571
00:36:14,520 --> 00:36:17,920
وقتی بهت فکر میکنم♪
♪خودمو لمس میکنم
572
00:36:18,000 --> 00:36:22,520
♪من هیچکس دیگهای رو نمیخوام♪
573
00:36:22,600 --> 00:36:25,760
♪اوه، نه اوه، نه اوه، نه♪
574
00:36:29,120 --> 00:36:33,400
♪تو کسی هستی که منو وادار به دویدن میکنی♪
575
00:36:33,480 --> 00:36:37,600
♪تو خورشیدیای که باعث میشه من بدرخشم♪
576
00:36:37,680 --> 00:36:41,240
♪وقتی که اطرافمی من همیشه میخندم♪
577
00:36:42,040 --> 00:36:44,760
♪میخوام تورو مال خودم کنم♪
578
00:36:47,720 --> 00:36:49,480
هی، میدونی آمری کجاست؟
579
00:36:49,560 --> 00:36:52,440
اوه، احتمالا درحال تف مالی کردن
با دوست پسر جدیدشه
580
00:36:54,440 --> 00:36:56,040
ما نیاز داریم بعدا صحبت کنیم
581
00:36:57,400 --> 00:36:58,960
من فکر میکنم تو باحال و همه چیز تمومی
582
00:36:59,040 --> 00:37:00,600
ولی بهتره که فقط رفیق بمونیم
583
00:37:00,680 --> 00:37:02,120
نه، منظورم این نبود
584
00:37:02,200 --> 00:37:05,920
هی همگی، من میخوام یه بک فلیپ بزنم
بجنبین، حرکت
585
00:37:07,240 --> 00:37:08,960
اوه، شت
586
00:37:09,040 --> 00:37:10,400
الان نه-
اوه-
587
00:37:12,600 --> 00:37:13,680
حرکت کن، دیوونه
588
00:37:13,760 --> 00:37:17,240
دوباره منو لمس کن عزیزم، من ناامیدم
589
00:37:39,960 --> 00:37:41,840
بس کن-
هارپر-
590
00:37:42,400 --> 00:37:44,400
چه بلایی سرت اومده، لعنتی؟
591
00:37:44,480 --> 00:37:47,840
من سعی کردم بهت زنگ بزنم
ولی تو جواب ندادی
592
00:37:48,480 --> 00:37:49,760
تو تموم شدهای، هارپر
593
00:37:51,160 --> 00:37:55,200
برو یه جای دیگه خودتو خلاص کن، تونه
594
00:37:57,440 --> 00:37:58,440
این جدیه
595
00:38:01,920 --> 00:38:04,560
بپر، بپر، بپر
596
00:38:04,640 --> 00:38:05,640
باید بپرم؟
597
00:38:06,800 --> 00:38:08,120
قراره درستش کنم؟
598
00:38:09,520 --> 00:38:11,000
بیا پایین، ملکای
599
00:38:12,680 --> 00:38:14,360
اوه، رفیق، از این استفاده کن
600
00:38:17,040 --> 00:38:18,280
!به سمت راست حرکت کن
601
00:38:23,840 --> 00:38:25,760
اوی، اوی، اوی، دوباره اون صدارو درست کن
602
00:38:29,600 --> 00:38:30,760
چیکار میکنی؟
603
00:38:32,000 --> 00:38:33,840
اصلا چرا منو دعوت کردی، آمری؟
604
00:38:33,920 --> 00:38:37,160
تو مجبورم کردی تویستر بیارم
تو تمام شب منو نادیده گرفتی
605
00:38:39,960 --> 00:38:42,320
!بپر
606
00:38:43,080 --> 00:38:44,840
نکنین، تمومش کنین لعنتیا
607
00:38:45,400 --> 00:38:49,240
!جی، جی
608
00:38:49,320 --> 00:38:50,440
!جی
609
00:38:51,400 --> 00:38:53,200
ملکای
610
00:38:56,040 --> 00:38:57,800
ملکای، لطفا
611
00:39:03,080 --> 00:39:07,000
اوی، چیکار میکنی
دست از سرم بردار، ازم دور شو
612
00:39:09,800 --> 00:39:13,360
دست از سرم بردار، لعنتی ازم دور شو
613
00:39:13,880 --> 00:39:18,360
اشکالی نداره، داداش
من اینجام، من اینجام
614
00:39:21,480 --> 00:39:25,320
همهچی اوکیه، من گرفتمت کوز، گرفتمت
615
00:39:31,120 --> 00:39:32,400
همهچی اوکیه
616
00:39:36,840 --> 00:39:39,920
هر کدوم از شماها رو
کلههاتونو از گوه پر کردن
617
00:39:47,040 --> 00:39:48,880
یو، این مزخرفه
618
00:39:48,960 --> 00:39:52,200
بریم، ادامه بدیم؟ با توعه؟
اوی،داریم میریم خونه آنت، با ما میای، خوش باشیم؟
619
00:39:52,280 --> 00:39:53,720
فک کنم میرم خونه
620
00:39:53,800 --> 00:39:55,520
چی؟ نه، لوس نباش
621
00:39:55,600 --> 00:39:59,240
برو گمشو، گفتم میخوام برم خونه
622
00:39:59,320 --> 00:40:00,560
خیلیخب
623
00:40:03,240 --> 00:40:04,080
لعنتی
624
00:40:04,160 --> 00:40:06,080
♪دوباره اینجاست♪
625
00:40:06,160 --> 00:40:08,880
♪دستی که به آرامی از زمان♪
626
00:40:08,960 --> 00:40:11,960
♪و دستور آن میخزد♪
627
00:40:12,040 --> 00:40:14,840
♪به زودی میآید♪
628
00:40:14,920 --> 00:40:17,600
♪و در جای خود مستقر میشود♪
629
00:40:17,680 --> 00:40:20,400
♪سایهاش بر صورت من است♪
630
00:40:20,480 --> 00:40:24,040
♪بر روزگارم فشار میآورد♪
631
00:40:25,680 --> 00:40:32,640
این زندگی♪
♪خوب از میان دستان من میلغزد
632
00:40:34,240 --> 00:40:36,560
♪این روزها معلوم شد♪
633
00:40:36,640 --> 00:40:42,840
♪هیچچیز شبیه برنامهریزیام نبود♪
634
00:40:46,160 --> 00:40:49,080
♪دوباره اینجاست♪
635
00:40:49,160 --> 00:40:51,840
♪دستی که به آرامی از زمان♪
636
00:40:51,920 --> 00:40:56,000
♪و دستور آن میخزد♪
637
00:40:57,800 --> 00:41:00,600
♪و در جای خود مستقر میشود♪
638
00:41:00,680 --> 00:41:03,240
♪سایهاش بر صورت من است♪
639
00:41:03,320 --> 00:41:06,400
♪بر روزگارم فشار میآورد♪
640
00:41:06,480 --> 00:41:09,240
♪به زودی میآید♪
641
00:41:09,320 --> 00:41:11,760
♪دوباره اینجاست♪
642
00:41:11,840 --> 00:41:14,880
♪دستی که به آرامی از زمان♪
643
00:41:14,960 --> 00:41:17,680
♪و دستور آن میخزد♪
644
00:41:17,760 --> 00:41:20,440
♪به زودی میآید♪
645
00:41:20,520 --> 00:41:23,360
♪و در جای خود مستقر میشود♪
646
00:41:23,440 --> 00:41:26,080
♪سایهاش در صورت من است♪
647
00:41:26,160 --> 00:41:29,640
♪بیوقار و لنگ♪
648
00:41:31,440 --> 00:41:38,360
این زندگی♪
♪خوب از میان دستان من میلغزد
649
00:42:11,200 --> 00:42:14,560
انگار جوری طلسم شدم که همش
چیزای نسبتا مزخرف دور وبرم باشن
650
00:42:14,640 --> 00:42:15,880
تا آخر عمر؟
651
00:42:15,960 --> 00:42:20,720
اوه، اوم، اگه فایدهای داره من اینو
امروز صبح تو اتوبوس پیدا کردم
652
00:42:20,800 --> 00:42:22,800
این قراره که حالمو بهتر کنه؟
653
00:42:22,880 --> 00:42:23,960
حال منو که بهتر میکنه
654
00:42:26,600 --> 00:42:27,600
آمری
655
00:42:30,000 --> 00:42:31,000
با من بیا
656
00:42:44,680 --> 00:42:47,120
کی شکست خورده؟
657
00:42:52,760 --> 00:42:57,400
اوکی، این افراد چند تا سوال ازت خواهند پرسید
658
00:42:57,480 --> 00:42:59,760
من اجازه ندارم که اینجا همراه تو باشم آمری
659
00:42:59,840 --> 00:43:05,920
اما اگه بعدش بهم نیاز داشتی
من تو دفترمم، اوکی؟
660
00:43:07,040 --> 00:43:08,040
اوکی
661
00:43:44,400 --> 00:43:45,280
چی؟
662
00:43:45,360 --> 00:43:47,480
...گوش کنین، اگه درمورد پارتیه
663
00:43:52,520 --> 00:43:56,600
آمری، مایلیم ازت درباره خانم اوبه
چند سوال بپرسیم