1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
{\an8}Downloaded From MoviesMod.Org
2
00:00:29,425 --> 00:00:31,305
Sorry, alarm ng gamot ko 'yon.
3
00:00:33,105 --> 00:00:34,305
Hindi gumagana.
4
00:00:34,305 --> 00:00:35,265
Okay.
5
00:00:44,265 --> 00:00:48,025
Panibagong taon, panibagong buwisit
na school camp na naman.
6
00:00:48,025 --> 00:00:49,425
Okay na ba kayo?
7
00:00:49,425 --> 00:00:52,345
Hindi. Galit silang lahat sa 'kin.
Na naman.
8
00:00:53,225 --> 00:00:55,665
Am, wala nang nakakaalala ng nangyari.
9
00:00:55,665 --> 00:00:57,065
Excited ka na, Pit Cunt?
10
00:00:57,065 --> 00:00:59,065
Ikaw, excited nang mamatay?
11
00:00:59,985 --> 00:01:01,145
Dala mo ba?
12
00:01:02,385 --> 00:01:04,505
Narito ang lahat ng kailangan natin.
13
00:01:04,505 --> 00:01:06,145
Napakahusay.
14
00:01:06,145 --> 00:01:07,785
Ito na ang pagkakataon
15
00:01:07,785 --> 00:01:10,505
para matukoy kung sino
sa mga 'to si Bird Psycho.
16
00:01:10,505 --> 00:01:13,145
At pagkakataon din
para malasing sa damuhan.
17
00:01:13,625 --> 00:01:14,745
Strawberry liqueur?
18
00:01:15,705 --> 00:01:17,305
Umayos ka nga, bata.
19
00:01:17,305 --> 00:01:19,385
Na kay Harper ang mga alak, tama?
20
00:01:20,505 --> 00:01:22,905
- Bago mong boyfriend?
- Bye, Jett.
21
00:01:22,905 --> 00:01:26,345
Alam ba niyang nalulungkot ka
pag matagal nawalay sa ina?
22
00:01:26,345 --> 00:01:27,345
Bye, Jett.
23
00:01:29,385 --> 00:01:31,185
- Uy.
- Uy.
24
00:01:36,305 --> 00:01:38,665
Kung gano'n, sila na talaga.
25
00:01:41,025 --> 00:01:42,625
Diyos ko.
26
00:01:43,945 --> 00:01:46,025
Alam mo? Buti naman.
27
00:01:47,305 --> 00:01:49,665
Ano? Wala akong paki. Buti sa kanila.
28
00:01:49,665 --> 00:01:50,745
Sige.
29
00:01:50,745 --> 00:01:54,305
Di ko kailangan ng lalaki.
Napalitan din ang vibrator ko.
30
00:01:54,945 --> 00:01:56,145
Accio-orgasm!
31
00:01:56,145 --> 00:01:57,585
Bakit nasa bulsa mo?
32
00:01:57,585 --> 00:01:59,185
Saka buwisit si J.K. Rowling.
33
00:01:59,185 --> 00:02:02,465
Basta good luck kay Malakai
sa bagong yugtong 'to.
34
00:02:02,465 --> 00:02:03,425
'Yan din.
35
00:02:03,425 --> 00:02:05,345
Saka may iba pa 'kong alalahanin.
36
00:02:05,345 --> 00:02:07,825
O iba pang lalandiin.
37
00:02:07,825 --> 00:02:09,305
Ganyan nga.
38
00:02:09,305 --> 00:02:11,025
Kawalan ni Malakai. Ayos lang.
39
00:02:11,585 --> 00:02:14,024
- Parang hindi.
- Hindi kaya.
40
00:02:14,024 --> 00:02:15,905
Wala lang sa 'kin.
41
00:02:15,905 --> 00:02:17,305
Wala, wala, wala!
42
00:02:17,305 --> 00:02:19,385
Wala lang sa 'kin.
43
00:02:19,385 --> 00:02:21,465
Hawak pa niya 'yong vibrator.
44
00:02:21,465 --> 00:02:22,745
Baliw!
45
00:02:22,745 --> 00:02:25,585
- Huling karga na sa bus. Tara.
- Ako na rito.
46
00:02:27,905 --> 00:02:28,865
Uy, Rowan.
47
00:02:30,065 --> 00:02:32,585
Gusto ko lang sabihing masaya ako sa inyo.
48
00:02:32,585 --> 00:02:34,105
- Okay. Salamat.
- Oo.
49
00:02:34,665 --> 00:02:37,225
Bilang kilalang-kilala ko si Malakai,
50
00:02:37,225 --> 00:02:40,465
alam ko kung kailan siya masaya
at masaya siya sa 'yo.
51
00:02:41,665 --> 00:02:47,025
Baka nai-intimidate ka
sa mahaba at sexy naming kasaysayan,
52
00:02:47,025 --> 00:02:49,465
pero wala kang dapat ipag-alala.
53
00:02:49,465 --> 00:02:50,385
Okay?
54
00:02:51,145 --> 00:02:52,225
Enjoy sa camp.
55
00:03:01,505 --> 00:03:03,905
Okay, oras na
para sa election poll update.
56
00:03:03,905 --> 00:03:05,785
Sina Amerie Wadia at kanyang tropa,
57
00:03:05,785 --> 00:03:08,825
lagapak sa polls
dahil sa nangyari nito lang.
58
00:03:08,825 --> 00:03:11,145
Ayaw niya talaga sa 'kin.
59
00:03:12,025 --> 00:03:13,905
Puriteen propaganda kasi.
60
00:03:13,905 --> 00:03:17,585
Pangalawa na lang din si Sasha
kay Spider, na nangunguna na.
61
00:03:17,585 --> 00:03:19,345
CUMLORDS!
62
00:03:22,065 --> 00:03:22,985
Buti nga.
63
00:03:27,545 --> 00:03:28,705
Bumibili ng boto.
64
00:03:29,585 --> 00:03:30,625
Mabenta ang sex.
65
00:03:31,145 --> 00:03:36,745
Okay, wag kalimutan ang safe sex
sa school camp.
66
00:03:36,745 --> 00:03:39,665
Ayaw natin ng isa na namang
monkeypox outbreak, di ba?
67
00:03:40,425 --> 00:03:41,465
Na naman?
68
00:03:45,505 --> 00:03:49,425
Kailan pa nangailangan ng condom
ang mga tibo?
69
00:03:50,145 --> 00:03:51,865
No'ng tinira ko ang tatay mo.
70
00:03:53,425 --> 00:03:55,785
Sino kaya 'yon? Wala naman akong tatay.
71
00:03:56,785 --> 00:03:58,545
Kaya naman pala.
72
00:04:03,345 --> 00:04:05,785
Magpapalobo ka ba ng mga hayop diyan?
73
00:04:06,345 --> 00:04:07,425
Hindi, tanga.
74
00:04:07,425 --> 00:04:09,985
Bisexual ako. Wala naman sa 'yo 'yon.
75
00:04:13,945 --> 00:04:15,665
Bisexual.
76
00:04:16,305 --> 00:04:19,625
Grabe, wala na bang straight ngayon?
77
00:04:19,625 --> 00:04:20,665
Tumigil ka, Spider.
78
00:04:20,665 --> 00:04:22,825
Hindi! Ayos lang, mga 'tol.
79
00:04:22,825 --> 00:04:24,825
Kayo na ba ngayon?
80
00:04:25,985 --> 00:04:27,184
Oo.
81
00:04:28,305 --> 00:04:29,145
Hot.
82
00:04:30,505 --> 00:04:32,265
Lugmok siguro si Amerie.
83
00:04:35,705 --> 00:04:37,185
Ang bastos no'n.
84
00:04:37,185 --> 00:04:38,345
Papa!
85
00:04:38,345 --> 00:04:41,025
Ano? Ipinagpalit siya
ng BF niya sa lalaki.
86
00:04:41,025 --> 00:04:43,225
- Grabe 'yon.
- Wag mong pansinin.
87
00:04:43,745 --> 00:04:45,465
Ayos lang.
88
00:04:45,465 --> 00:04:47,745
Puwede ba? Ang sakit, ha.
89
00:04:47,745 --> 00:04:50,665
Tumigil ka nga. Safety hazard 'yan.
90
00:04:51,345 --> 00:04:54,545
Tara na, school camp!
91
00:05:11,465 --> 00:05:15,305
Para iwasan ang gulo,
in-assign na namin ang cabins n'yo.
92
00:05:15,305 --> 00:05:17,665
- Kaunti lang 'to.
- Sa boys ang magaganda!
93
00:05:19,585 --> 00:05:22,905
Natutunan agad nila
ang pinakamahalagang aral sa kasukalan.
94
00:05:22,905 --> 00:05:26,745
Ang pinakamagandang teritoryo,
para sa apex predators.
95
00:05:32,105 --> 00:05:34,705
Ibaba n'yo 'ko!
96
00:05:35,185 --> 00:05:37,345
Tantanan n'yo 'ko!
97
00:05:38,185 --> 00:05:39,465
Sa'n ka matutulog?
98
00:05:40,105 --> 00:05:41,825
Kung nasa'n ka. Siyempre.
99
00:05:42,905 --> 00:05:44,265
Uy, tara na.
100
00:05:45,425 --> 00:05:48,665
Ito... Ito ang dahilan ng camp na 'to.
101
00:05:49,545 --> 00:05:51,305
Narurumihan ang mga bata,
102
00:05:51,305 --> 00:05:52,625
lalaban sa iguana.
103
00:05:52,625 --> 00:05:54,145
Matira, matibay.
104
00:05:54,145 --> 00:05:57,385
Pinagamit sa 'tin 'to ni Woodsy
para magkalapit sila.
105
00:05:57,385 --> 00:05:59,345
- Dapat manguna tayo.
- Oo.
106
00:05:59,865 --> 00:06:00,905
Mismo.
107
00:06:05,745 --> 00:06:07,065
Putang ina!
108
00:06:07,065 --> 00:06:08,905
Bakit packing tape ang gamit?
109
00:06:10,945 --> 00:06:11,865
Itago n'yo.
110
00:06:11,865 --> 00:06:13,265
Girls, nakabihis kayo?
111
00:06:13,265 --> 00:06:14,185
Hindi!
112
00:06:14,945 --> 00:06:18,705
...998, 999, 1,000, 1,001...
113
00:06:18,705 --> 00:06:19,825
Uy, ma'am.
114
00:06:20,825 --> 00:06:22,025
Ayoko nang alamin.
115
00:06:22,025 --> 00:06:24,065
May patay na possum sa bubong ng cabin 6,
116
00:06:24,065 --> 00:06:25,425
kaya hinati-hati ko sila.
117
00:06:25,425 --> 00:06:28,545
- Sasamahan kayo rito ni Zoe.
- Ano? Pero nakakabu...
118
00:06:28,545 --> 00:06:31,625
...o ng araw na makasama si Zoe
sa cabin. Welcome.
119
00:06:32,745 --> 00:06:35,705
Kung ako sa 'yo, iwe-welcome ko si Zoe
120
00:06:35,705 --> 00:06:38,425
dahil 'yon ang inaasahan ko
sa school captain.
121
00:06:40,665 --> 00:06:42,825
Ayos lang. Ayoko rin dito.
122
00:06:44,025 --> 00:06:47,585
Siguradong ang dami n'yong
pinaplanong gawin dito.
123
00:06:47,585 --> 00:06:49,745
Karaniwang camp orgy lang. Di ba, Am?
124
00:06:51,265 --> 00:06:52,905
Di na 'ko nagtataka.
125
00:06:52,905 --> 00:06:55,105
Oo na. Iniisip mong lamang ka sa 'min.
126
00:06:55,105 --> 00:06:57,905
Di gano'n ang iniisip ko.
Naaawa ako sa inyo.
127
00:06:58,465 --> 00:07:00,665
Pinapababa n'yo ang sarili n'yo,
128
00:07:00,665 --> 00:07:03,705
nag-aaksaya ng enerhiya kakahabol sa titi,
129
00:07:03,705 --> 00:07:07,745
habang pinabubuti ko at kinokontrol ko
ang isip at katawan ko.
130
00:07:09,105 --> 00:07:11,625
Sixty-nine days na, bitch!
131
00:07:11,625 --> 00:07:13,785
Mula nang tubuan ka ng buhok sa baba?
132
00:07:14,385 --> 00:07:17,025
Mula nang huling sirain
ng sex ang isip ko.
133
00:07:17,025 --> 00:07:19,425
Sixty-nine? Ayos 'yon.
134
00:07:19,425 --> 00:07:21,145
May problema na kayo.
135
00:07:21,145 --> 00:07:23,945
Di n'yo mapigilang ikalat
'tong sakit na 'to.
136
00:07:24,465 --> 00:07:26,625
Alam mo kung ga'no ka nakapinsala?
137
00:07:27,305 --> 00:07:31,305
Sa paggawa ng map kaya naging
nakakatakot na hayok sa sex ang school
138
00:07:31,305 --> 00:07:35,185
na ikinatutuwa ang dami
ng taong nakakalandi nila
139
00:07:35,185 --> 00:07:37,945
sa kunwari ay sex education na klase.
140
00:07:38,425 --> 00:07:40,545
Noted. Nakakadiri akong sex demon.
141
00:07:40,545 --> 00:07:42,465
Nakakahiya ako, et cetera.
142
00:07:42,465 --> 00:07:44,665
Ayos kang kausap. Nakakasabik kang kasama.
143
00:07:44,665 --> 00:07:48,225
Pero puwedeng lumabas ka lang saglit
habang nag-uusap kami?
144
00:07:48,225 --> 00:07:49,625
Mag-aayos ako ng gamit.
145
00:07:49,625 --> 00:07:52,985
Bigla akong nakaramdam ng sexual attack,
146
00:07:52,985 --> 00:07:56,145
- kaya iligtas mo na ang sarili mo.
- Hindi.
147
00:07:57,305 --> 00:07:58,265
Okay.
148
00:07:59,225 --> 00:08:00,705
Sige. Nasa'n na nga tayo?
149
00:08:00,705 --> 00:08:02,945
Bird Psycho, siya ang pinakasuspek.
150
00:08:02,945 --> 00:08:06,265
Isa siya sa mga suspek,
pero marami pang dapat isipin.
151
00:08:06,265 --> 00:08:09,345
Di ba tinanggal mo na sina Sasha
at 'yong ibang CUMLORD?
152
00:08:09,345 --> 00:08:12,385
Sa teorya. Pero posibleng nagkamali ako.
153
00:08:12,385 --> 00:08:13,745
Recording.
154
00:08:13,745 --> 00:08:15,625
Kahit sino, puwede pa rin?
155
00:08:15,625 --> 00:08:17,585
Oo.
156
00:08:18,385 --> 00:08:20,345
Sige, isa-isahin natin.
157
00:08:20,905 --> 00:08:23,265
Bakit hindi nga si Spider?
158
00:08:23,265 --> 00:08:25,505
Kasi takot siya sa mga ibon.
159
00:08:34,105 --> 00:08:35,385
Lagyan na kita.
160
00:08:44,024 --> 00:08:45,065
Utang na loob.
161
00:08:55,665 --> 00:08:57,185
Diyos ko.
162
00:09:04,665 --> 00:09:06,705
Pornhub ba 'to?
163
00:09:21,465 --> 00:09:22,305
Halika.
164
00:09:25,065 --> 00:09:25,985
Ako?
165
00:09:31,985 --> 00:09:33,545
May Fanta sa vendo.
166
00:09:35,425 --> 00:09:36,505
Ayos lang siya.
167
00:09:38,865 --> 00:09:41,945
Ang init. Maglulublob muna 'ko sa lawa.
168
00:09:41,945 --> 00:09:43,665
Quinni, sasama ka?
169
00:09:45,305 --> 00:09:46,225
Quinni?
170
00:09:46,865 --> 00:09:47,745
Hindi, salamat.
171
00:10:00,185 --> 00:10:01,225
Ayos lang ako!
172
00:10:02,345 --> 00:10:03,625
Fanta, Bianca?
173
00:10:09,985 --> 00:10:11,785
Laklak!
174
00:10:16,145 --> 00:10:17,825
Manahimik kayo!
175
00:10:20,585 --> 00:10:23,745
- Gising!
- Ang lupit no'n!
176
00:10:24,305 --> 00:10:26,465
- Hindi, kadiri!
- Teka...
177
00:10:26,465 --> 00:10:27,945
Kahit kailan, di ko pa...
178
00:10:29,905 --> 00:10:33,225
Kahit kailan, di ko pa nakitang
mag-sex ang mga magulang ko.
179
00:10:39,225 --> 00:10:41,065
Hot! Ang hot ng nanay niya.
180
00:10:41,065 --> 00:10:43,545
Reverse cowgirl ang ginagawa nila.
181
00:10:44,585 --> 00:10:45,745
- MILF.
- MILF.
182
00:10:45,745 --> 00:10:48,505
- Sorry.
- Ako naman. Tahimik. Ako naman.
183
00:10:48,985 --> 00:10:53,865
Kahit kailan, di pa ako tsumupa.
184
00:10:57,745 --> 00:10:59,265
Deep throat.
185
00:11:01,465 --> 00:11:02,945
Rowan!
186
00:11:06,665 --> 00:11:09,145
Kahit kailan, di pa ako nakipag-anal.
187
00:11:17,425 --> 00:11:20,065
Diyos ko!
188
00:11:23,265 --> 00:11:24,265
Shit!
189
00:11:24,265 --> 00:11:26,585
Hindi. Ako naman.
190
00:11:26,585 --> 00:11:27,585
Sige.
191
00:11:27,585 --> 00:11:31,105
Kahit kailan, di pa ako nakipag-sex
192
00:11:31,105 --> 00:11:35,465
sa taong mahal ko.
193
00:11:35,825 --> 00:11:38,465
- Diyos ko.
- Ano ba 'yan, Missy?
194
00:11:40,345 --> 00:11:41,945
Malas naman.
195
00:11:43,705 --> 00:11:45,385
- Nakakasira ng mood.
- Totoo.
196
00:11:48,025 --> 00:11:49,625
Tayong dalawa.
197
00:11:50,265 --> 00:11:52,345
Kahit kailan, di pa ako nanuntok ng bata,
198
00:11:52,345 --> 00:11:54,345
pero ngayon, baka manuntok ako.
199
00:11:55,025 --> 00:11:55,985
Tapos na ang party!
200
00:12:09,225 --> 00:12:10,185
Ano 'yan?
201
00:12:11,905 --> 00:12:13,385
Moisturizer. Di mo alam?
202
00:12:14,665 --> 00:12:16,625
Siyempre. Mukha kang keso.
203
00:12:22,905 --> 00:12:23,905
Heto.
204
00:12:34,625 --> 00:12:36,985
- Hindi ganyan.
- E di, pa'no?
205
00:12:36,985 --> 00:12:37,945
Diyos ko.
206
00:12:48,185 --> 00:12:49,545
Amoy-bulaklak na tamod.
207
00:13:15,985 --> 00:13:17,105
Kagaguhan 'to.
208
00:13:38,945 --> 00:13:42,345
Uy, ayos ka lang?
209
00:13:47,025 --> 00:13:50,025
Matulog na lang tayo.
210
00:14:28,465 --> 00:14:29,465
Sandali.
211
00:14:33,145 --> 00:14:34,385
Ano'ng ginagawa mo?
212
00:14:35,785 --> 00:14:37,065
Binibigay ang gusto mo.
213
00:14:39,545 --> 00:14:40,625
Ano'ng gusto mo?
214
00:14:45,865 --> 00:14:46,785
Basta...
215
00:14:49,145 --> 00:14:50,425
Matulog na lang tayo.
216
00:15:24,705 --> 00:15:25,825
Ano'ng ginagawa mo?
217
00:15:26,665 --> 00:15:27,785
Wala.
218
00:15:27,785 --> 00:15:29,545
May kinukuha sa bag ko.
219
00:15:31,945 --> 00:15:33,265
Nando'n ang bag mo.
220
00:15:33,265 --> 00:15:36,705
Diyos ko. Nalito lang ako, okay?
221
00:15:37,585 --> 00:15:38,625
Di ikaw ang mama ko.
222
00:15:46,905 --> 00:15:48,225
Ano? Gago.
223
00:16:01,945 --> 00:16:03,585
Magsiupo kayong lahat.
224
00:16:04,145 --> 00:16:05,345
Iblangko ang isip.
225
00:16:06,505 --> 00:16:09,345
Siguruhing maglaan ng lugar
para sa chakra n'yo.
226
00:16:11,345 --> 00:16:14,225
Nasa'n na 'yon?
227
00:16:14,945 --> 00:16:16,265
Di ko mahanap ang phone ko.
228
00:16:17,025 --> 00:16:19,705
- Naiwan mo ba sa cabin?
- Naghanap na 'ko ro'n.
229
00:16:20,185 --> 00:16:25,105
Ang meditation ngayon,
pakikipag-ugnayan sa inyong higher self.
230
00:16:25,745 --> 00:16:27,185
Wag kayong gagalaw.
231
00:16:27,185 --> 00:16:28,865
Manatiling kalmado.
232
00:16:28,865 --> 00:16:30,625
- Gusto ko...
- Device connected.
233
00:16:35,825 --> 00:16:37,385
Sino'ng nanakit sa 'yo, ma'am?
234
00:16:40,265 --> 00:16:41,825
Sorry. Okay.
235
00:16:43,065 --> 00:16:45,505
Sige, pumikit tayong lahat.
236
00:16:47,025 --> 00:16:49,105
Pikit na. Sige.
237
00:16:50,345 --> 00:16:53,305
Darren, pikit. Okay.
238
00:16:53,865 --> 00:16:56,585
Mabuti. Ayos 'yan.
239
00:16:58,185 --> 00:17:01,185
Isipin nating palate cleanser ito.
240
00:17:01,745 --> 00:17:04,065
Paraan upang simulan ulit ang sem.
241
00:17:12,464 --> 00:17:13,905
Hingang-malalim.
242
00:17:15,745 --> 00:17:19,385
Inhale nang tatlong segundo
bago mag-exhale.
243
00:17:21,665 --> 00:17:23,785
Umisip kayo ng isang beach,
244
00:17:24,745 --> 00:17:27,785
marahang hinahaplos ng alon
ang dalampasigan.
245
00:17:29,145 --> 00:17:31,825
Magpokus kayo ngayon sa talampakan n'yong
246
00:17:32,865 --> 00:17:34,545
bumabaon sa buhangin.
247
00:17:35,465 --> 00:17:37,425
Ang pagdampi ng tubig sa daliri.
248
00:17:41,905 --> 00:17:44,665
Tingnan n'yo ang asul na tubig,
249
00:17:45,625 --> 00:17:48,145
at damhin ang hangin sa pisngi n'yo.
250
00:17:48,785 --> 00:17:49,985
Device disconnected.
251
00:17:50,745 --> 00:17:52,145
New device connected.
252
00:17:52,745 --> 00:17:55,145
Bakit nga hindi si Spider?
253
00:17:55,145 --> 00:17:57,065
Kasi takot siya sa mga ibon.
254
00:17:57,065 --> 00:17:58,665
Ornithophobia ang tawag.
255
00:17:58,665 --> 00:17:59,625
Patayin n'yo 'yan.
256
00:17:59,625 --> 00:18:00,705
Sino pa?
257
00:18:01,865 --> 00:18:03,585
- Si Ant?
- Spencer!
258
00:18:03,585 --> 00:18:06,265
Masyadong tanga si Ant para magawa 'to.
259
00:18:06,265 --> 00:18:08,545
- Spencer, akin na ang speaker.
- Puta.
260
00:18:08,545 --> 00:18:10,425
- Rowan?
- Gusto ng asawa?
261
00:18:10,425 --> 00:18:13,945
Imposible. Unang araw niya
nang makita natin 'yong ibon.
262
00:18:13,945 --> 00:18:14,865
- Ayan.
- Spider!
263
00:18:14,865 --> 00:18:18,065
Gustong maging captain ni Sasha
at desperado siya.
264
00:18:18,065 --> 00:18:20,065
- Mga kaibigan mo 'to.
- Patayin mo!
265
00:18:20,065 --> 00:18:22,225
Sinusunod ni Missy ang mga utos ni Sasha.
266
00:18:22,225 --> 00:18:24,185
- 'Tang ina?
- Spencer, tama na.
267
00:18:24,185 --> 00:18:25,505
Si Malakai kaya?
268
00:18:25,505 --> 00:18:28,065
- Spencer, tama na!
- 'Yong nang-gaslight sa 'kin
269
00:18:28,065 --> 00:18:30,345
para isiping open relationship
ang gusto ko
270
00:18:30,345 --> 00:18:32,825
habang inaalam niya
kung lalaki gusto niya?
271
00:18:33,305 --> 00:18:35,345
Malay natin kung ano'ng kaya niya.
272
00:18:35,825 --> 00:18:37,905
- Tipikal na Amerie.
- Oo, pero hindi...
273
00:18:38,265 --> 00:18:39,505
Spencer!
274
00:18:39,505 --> 00:18:40,585
Tama na!
275
00:18:40,585 --> 00:18:43,385
...1400 oras
at nasa hagdan kayo, isang oras...
276
00:18:43,865 --> 00:18:45,505
Speaker ko 'yon...
277
00:18:46,545 --> 00:18:50,745
Tama na sa kakaganito,
278
00:18:51,625 --> 00:18:56,345
walang kuwentang tsismisan.
279
00:18:57,545 --> 00:18:59,665
Gagawin natin
280
00:19:00,265 --> 00:19:03,425
ang ipinunta natin dito.
281
00:19:04,425 --> 00:19:06,865
Tara sa kasukalan.
282
00:19:06,865 --> 00:19:08,865
Gagawa pa tayo ng kandila...
283
00:19:08,865 --> 00:19:11,865
Hindi, Jojo. Tapos na ang tsansa mo.
284
00:19:12,625 --> 00:19:13,625
Sundan n'yo 'ko.
285
00:19:13,625 --> 00:19:15,785
Ang mahuli, malas.
286
00:19:16,945 --> 00:19:18,185
Tara na, CUMLORDS.
287
00:19:19,105 --> 00:19:20,865
Akala mo talaga, magagawa ko 'yon?
288
00:19:20,865 --> 00:19:22,065
Malakai...
289
00:19:23,225 --> 00:19:24,745
- Salamat.
- Salamat, Amerie.
290
00:19:29,225 --> 00:19:30,185
Ano'ng nangyari?
291
00:19:30,185 --> 00:19:31,905
Mukhang umatake ulit si...
292
00:19:32,065 --> 00:19:32,985
Bird Psycho?
293
00:19:33,385 --> 00:19:34,865
At parang kilala ko na siya.
294
00:19:38,385 --> 00:19:40,345
Ma'am, malapit na ba?
295
00:19:41,145 --> 00:19:43,545
Sundan n'yo lang ang boses ko.
296
00:19:45,025 --> 00:19:46,225
Ang daming insekto.
297
00:19:46,225 --> 00:19:47,825
Salamat, Amerie.
298
00:19:47,825 --> 00:19:49,705
Oo nga. Salamat, Amerie.
299
00:19:53,505 --> 00:19:54,665
Pero bakit si Zoe?
300
00:19:54,665 --> 00:19:56,505
May binabalak siya kagabi.
301
00:19:56,505 --> 00:20:00,185
Baka pinatay niya 'yong possum
para makasama tayo sa kuwarto.
302
00:20:03,025 --> 00:20:05,025
Alam mo, nagbibiro lang ako.
303
00:20:05,025 --> 00:20:06,865
Di tanga ang tingin ko sa 'yo.
304
00:20:09,025 --> 00:20:12,785
- Ant?
- Ewan. Ayos lang.
305
00:20:12,785 --> 00:20:14,785
Akala ko kasi, magkaibigan tayo.
306
00:20:15,345 --> 00:20:16,305
Oo nga.
307
00:20:20,105 --> 00:20:22,025
Okay! Tigil na.
308
00:20:24,305 --> 00:20:25,705
Walang maninilip.
309
00:20:26,545 --> 00:20:29,545
Sino'ng makakapagsabi
kung anong activity ito?
310
00:20:30,305 --> 00:20:31,265
Kahit sino?
311
00:20:32,025 --> 00:20:33,745
Tungkol sa teamwork 'to.
312
00:20:34,345 --> 00:20:36,185
Para makabalik sa camp,
313
00:20:36,665 --> 00:20:38,225
makaalis nang ligtas,
314
00:20:39,345 --> 00:20:41,665
magkaisa kayo bilang team.
315
00:20:42,345 --> 00:20:43,625
Sigurado ka rito?
316
00:20:43,625 --> 00:20:46,505
Oo naman. Dati pa namin 'to
ginagawa sa Hartley.
317
00:20:46,505 --> 00:20:48,345
Rite of passage ito.
318
00:20:48,345 --> 00:20:50,185
Ayos lang kami, ma'am.
319
00:20:51,505 --> 00:20:53,945
Sige na, tara na. Iwan na natin sila.
320
00:20:54,665 --> 00:20:56,825
Parang masama 'to.
321
00:20:56,825 --> 00:20:57,865
Walang maninilip.
322
00:21:01,745 --> 00:21:02,785
Walang maninilip!
323
00:21:02,785 --> 00:21:05,105
- Marco.
- Polo.
324
00:21:05,105 --> 00:21:06,905
- Polo?
- Naku po...
325
00:21:06,905 --> 00:21:09,065
- Marco.
- Polo!
326
00:21:09,065 --> 00:21:10,865
Palayo siya nang palayo.
327
00:21:10,865 --> 00:21:13,345
Teka, Marco at Polo ba ang sinabi niya?
328
00:21:13,345 --> 00:21:14,625
Di 'yon ang laro.
329
00:21:17,185 --> 00:21:18,345
Ano'ng gagawin natin?
330
00:21:22,265 --> 00:21:23,425
Iniwan niya tayo rito.
331
00:21:24,745 --> 00:21:26,105
Sige.
332
00:21:26,105 --> 00:21:30,985
Meron tayong anim na tubig,
siyam na tampons, isang ChapStick,
333
00:21:30,985 --> 00:21:32,625
isang fidget... spinner,
334
00:21:33,545 --> 00:21:37,025
lighter na kapag kiniskis mo,
bababa ang bikini ng babae.
335
00:21:37,705 --> 00:21:39,465
- Ayos.
- Ilang muesli bars at...
336
00:21:40,625 --> 00:21:43,705
Mukhang may nasiyahan kagabi.
337
00:21:44,545 --> 00:21:45,585
Ikaw ba 'yon?
338
00:21:45,585 --> 00:21:47,065
- Gantihan natin siya.
- Tse!
339
00:21:47,065 --> 00:21:48,705
Kailangan natin ng pruweba.
340
00:21:48,705 --> 00:21:50,545
Kamao ko ang pruweba.
341
00:21:51,545 --> 00:21:52,865
Mas okay no'ng iniisip ko.
342
00:21:54,145 --> 00:21:55,425
Maging matalino tayo.
343
00:21:55,425 --> 00:21:58,105
Pagtulog niya,
tingnan natin ang bulsa niya.
344
00:21:58,865 --> 00:22:02,105
- Okay, magsiayos tayo.
- Kalma.
345
00:22:02,865 --> 00:22:05,825
Nino-nominate ko
ang sarili ko bilang leader.
346
00:22:05,825 --> 00:22:08,185
- Asa.
- May iba ka pang ideya?
347
00:22:08,185 --> 00:22:10,425
Oo, meron. Salamat, dildo juice.
348
00:22:10,425 --> 00:22:14,105
Sino'ng gustong itali si Amerie sa puno
at bumalik tayo sa camp?
349
00:22:14,105 --> 00:22:16,425
Sino'ng gustong sumunod sa 'min ni Sasha?
350
00:22:16,425 --> 00:22:18,145
Magaling ako sa direksiyon.
351
00:22:18,145 --> 00:22:20,585
At patagong nagdala si Sasha ng Maltesers.
352
00:22:20,585 --> 00:22:22,105
- Wag nga sabihin.
- Sorry.
353
00:22:22,105 --> 00:22:24,185
Taas-kamay ng susunod sa 'kin.
354
00:22:25,665 --> 00:22:27,265
- Ayos.
- Okay. Malinaw na.
355
00:22:27,265 --> 00:22:30,025
Nakakabuwisit si Amerie,
at dito tayo pupunta.
356
00:22:30,185 --> 00:22:32,465
- Di siya mapagkakatiwalaan.
- Lalaki sa harap.
357
00:22:32,465 --> 00:22:33,705
Ano?
358
00:22:35,305 --> 00:22:37,025
Mali riyan, guys.
359
00:22:38,105 --> 00:22:40,145
- Ano'ng ginagawa n'yo?
- Guys!
360
00:22:40,145 --> 00:22:41,985
Akin na ang lighter ko.
361
00:23:13,225 --> 00:23:15,505
Okay, magpahinga tayo rito.
362
00:23:16,625 --> 00:23:17,665
Kain nang kaunti.
363
00:23:18,665 --> 00:23:20,065
Ant, pahinging muesli.
364
00:23:22,025 --> 00:23:23,065
Tungkol do'n.
365
00:23:24,185 --> 00:23:26,585
Seryoso? Ano'ng problema mo?
366
00:23:26,585 --> 00:23:29,185
Ano? Nahihimatay ako pag walang kain.
367
00:23:29,185 --> 00:23:31,185
Di niya kasalanang nawawala tayo.
368
00:23:35,185 --> 00:23:37,145
Nakakainis na wala ang phone ko.
369
00:23:37,705 --> 00:23:39,825
Anong oras na? Magdidilim na ba?
370
00:23:40,585 --> 00:23:43,265
Base sa anino, mga 3:00 p.m.
371
00:23:44,745 --> 00:23:47,145
Pinag-Cub Scout kami ng kapatid ko.
372
00:23:47,145 --> 00:23:48,145
Kailan?
373
00:23:48,145 --> 00:23:50,505
"Pinag-Cub Scout kami ng kapatid ko."
374
00:23:50,505 --> 00:23:51,625
Magpahinga tayo.
375
00:23:51,625 --> 00:23:53,385
Hindi, magpatuloy tayo.
376
00:23:53,385 --> 00:23:56,905
Zoe, ang sakit na ng mga paa ko.
377
00:23:56,905 --> 00:24:00,105
Pagod na 'ko,
at wala akong Invisalign dito,
378
00:24:00,105 --> 00:24:02,505
kaya gagalaw 'tong mga ngipin ko.
379
00:24:03,305 --> 00:24:04,665
Shit, sorry, ha.
380
00:24:06,425 --> 00:24:07,385
Pahinga lang.
381
00:24:10,225 --> 00:24:11,345
Buweno,
382
00:24:12,225 --> 00:24:13,985
sino sa atin ang unang kakainin?
383
00:24:15,225 --> 00:24:17,625
Ang pinakaligtas gawin, wag umalis.
384
00:24:18,465 --> 00:24:19,465
Hintayin natin sila.
385
00:24:19,985 --> 00:24:21,185
Di 'yan totoo.
386
00:24:21,185 --> 00:24:23,065
Pinakaligtas na bumaba sa burol,
387
00:24:23,065 --> 00:24:25,625
maghanap ng ilog
na magdadala sa 'tin sa taniman,
388
00:24:25,625 --> 00:24:26,705
CUMLORDS...
389
00:24:27,825 --> 00:24:29,425
- Set up tayo ro'n.
- Okay.
390
00:24:29,425 --> 00:24:31,585
SLTs, dito tayo.
391
00:24:33,385 --> 00:24:35,745
- SLTs?
- SLTs, dito tayo magse-set up.
392
00:24:36,665 --> 00:24:39,025
Puriteens, sa mataas tayo.
393
00:24:40,945 --> 00:24:42,785
Set up ng ano?
394
00:24:51,865 --> 00:24:52,705
Uy.
395
00:24:53,585 --> 00:24:56,505
Puwede tayong mag-debrief?
396
00:24:57,185 --> 00:24:58,065
Tungkol sa'n?
397
00:24:58,705 --> 00:25:02,025
Sa nangyari kagabi sa kuwarto.
398
00:25:05,425 --> 00:25:07,345
Walang nangyari.
399
00:25:09,345 --> 00:25:11,705
- Lasing tayo. Di tama 'yon.
- Bakit...
400
00:25:11,705 --> 00:25:13,625
Bakit parang sasabog ka?
401
00:25:13,625 --> 00:25:15,225
Ayokong pag-usapan 'to.
402
00:25:15,225 --> 00:25:16,865
Grabe. Di ko maintindihan.
403
00:25:16,865 --> 00:25:19,585
Lagi mong sinusubukang palalimin 'yon
404
00:25:19,585 --> 00:25:21,745
at pag sinubukan ko, ayaw mo naman.
405
00:25:21,745 --> 00:25:22,905
Ayaw?
406
00:25:24,065 --> 00:25:26,985
Tingin mo, ano'ng pakiramdam
na dahil lang sa awa 'yon?
407
00:25:26,985 --> 00:25:28,025
Darren.
408
00:25:28,025 --> 00:25:30,825
Di awa 'yon. Mahal kita.
409
00:25:30,825 --> 00:25:32,745
Puwedeng pag-usapan lang...
410
00:25:41,705 --> 00:25:43,025
Pa'no kung lason 'to?
411
00:25:43,025 --> 00:25:45,745
- Parang di naman.
- Mukhang nakaka-high.
412
00:25:45,745 --> 00:25:46,665
Oo nga.
413
00:25:46,665 --> 00:25:48,385
Nakaka-high kaya?
414
00:25:48,385 --> 00:25:50,145
Masarap 'yan. Maniwala kayo.
415
00:25:50,705 --> 00:25:54,025
Okay, di natin sila kakainin, tama?
416
00:25:55,465 --> 00:25:56,345
Teka, ano?
417
00:25:59,865 --> 00:26:00,945
Uy, hindi!
418
00:26:00,945 --> 00:26:02,225
Tanga!
419
00:26:02,825 --> 00:26:05,505
- Pambihira, kinain mo.
- Napakadelikado niyan.
420
00:26:10,185 --> 00:26:12,945
Babalikan ko sila.
Ilang oras na silang wala.
421
00:26:15,385 --> 00:26:16,305
Dinig mo 'yon?
422
00:26:17,625 --> 00:26:20,065
Tunog 'yon ng katahimikan at kapayapaan.
423
00:26:20,065 --> 00:26:22,665
Okay. Akin na ang susi ng kotse, puwede?
424
00:26:22,665 --> 00:26:25,545
'Yan ang problema sa henerasyon ngayon.
425
00:26:25,545 --> 00:26:27,425
Kaunting problema lang,
426
00:26:27,425 --> 00:26:29,665
kapag nahirapan na sila,
427
00:26:29,665 --> 00:26:32,225
parang kailangan na natin silang iligtas.
428
00:26:32,225 --> 00:26:33,385
Totoo 'yan.
429
00:26:33,385 --> 00:26:36,545
Noong binatilyo ako,
at hirap sa mga nararamdaman ko,
430
00:26:36,545 --> 00:26:39,185
dinadala ako ni Papa
sa Belanglo State Forest,
431
00:26:39,185 --> 00:26:40,385
iniiwan ako ro'n,
432
00:26:40,385 --> 00:26:42,425
at pinapauwi ako nang mag-isa.
433
00:26:43,825 --> 00:26:47,145
Sa gubat kung sa'n inilibing ni Ivan Milat
ang mga biktima niya?
434
00:26:47,745 --> 00:26:49,705
- Mismo.
- Ang lupit na magulang.
435
00:26:50,265 --> 00:26:51,385
Malaking tulong.
436
00:26:55,825 --> 00:26:58,225
Isang oras pa, babalikan na natin sila.
437
00:27:00,945 --> 00:27:01,865
Sausage?
438
00:27:07,345 --> 00:27:09,425
Ant, wag na wag kang susuka.
439
00:27:10,465 --> 00:27:12,825
- Patay na sana siya kung lason.
- Ayos lang ako.
440
00:27:12,825 --> 00:27:13,745
Talaga?
441
00:27:13,745 --> 00:27:15,585
- Di ba?
- Baka normal na mushroom.
442
00:27:16,185 --> 00:27:18,305
Okay, lutuin natin sa apoy.
443
00:27:18,305 --> 00:27:20,505
- 'Yan lang pagkain natin.
- Hindi.
444
00:27:20,505 --> 00:27:23,545
CUMLORDS ang gumawa ng apoy,
bawal makigamit.
445
00:27:23,545 --> 00:27:25,745
Gawa kayo ng apoy gamit ang utot?
446
00:27:25,745 --> 00:27:27,745
Okay. SLTs ang nakahanap nito,
447
00:27:27,745 --> 00:27:29,625
kaya hahanap kayo ng pagkain?
448
00:27:29,625 --> 00:27:30,585
Puwede.
449
00:27:31,105 --> 00:27:34,225
Sabi ko nga,
wala akong maramdaman, Mr. Snugglepot.
450
00:27:34,785 --> 00:27:35,785
Uy.
451
00:27:36,505 --> 00:27:37,585
Mr. Snuggle?
452
00:27:37,585 --> 00:27:40,105
Wala akong pambayad ng renta.
453
00:27:40,105 --> 00:27:41,025
Gumana.
454
00:27:41,025 --> 00:27:42,985
Puwede na ba ang kiss?
455
00:27:43,465 --> 00:27:44,505
Tigil!
456
00:27:44,505 --> 00:27:46,785
Wag!
457
00:27:47,265 --> 00:27:48,865
O, hindi!
458
00:27:48,865 --> 00:27:50,905
- Ano ka, Spider!
- Shit!
459
00:27:53,385 --> 00:27:55,785
Diyos ko. Bangag na si Ant.
460
00:27:57,065 --> 00:27:59,825
Sabog na sabog na si Ant.
461
00:28:02,785 --> 00:28:04,265
Ano'ng gagawin natin?
462
00:28:04,905 --> 00:28:06,505
- Totoo.
- Ano'ng sabi ko?
463
00:28:06,505 --> 00:28:07,625
Tabi.
464
00:28:08,345 --> 00:28:09,425
Diyos ko!
465
00:28:09,425 --> 00:28:10,545
Hindi!
466
00:28:22,665 --> 00:28:23,705
Tamang-tama 'to.
467
00:28:23,705 --> 00:28:26,225
Wag tayong kumain
at paaminin natin si Zoe.
468
00:28:26,705 --> 00:28:28,065
Magandang plano.
469
00:28:37,745 --> 00:28:39,425
- Ayos lang ako.
- Sige.
470
00:28:44,865 --> 00:28:45,945
Kumusta ka?
471
00:28:47,785 --> 00:28:50,425
Parang hindi kumain ng mushroom.
472
00:28:55,225 --> 00:28:56,705
Baka di gumagana.
473
00:29:10,545 --> 00:29:11,625
Dinig n'yo 'yon?
474
00:29:22,785 --> 00:29:24,425
Ang mga kuliglig?
475
00:29:26,985 --> 00:29:28,265
Dinig n'yo ang kanta?
476
00:29:35,745 --> 00:29:36,865
May tugtog.
477
00:29:43,705 --> 00:29:47,865
Sabi ko sa inyo, e!
Malupit na DJ si Mr. Snugglepot.
478
00:29:51,185 --> 00:29:52,625
Naririnig ko.
479
00:29:54,585 --> 00:29:55,545
'Yon nga!
480
00:29:56,545 --> 00:29:57,505
Tingnan n'yo.
481
00:29:59,705 --> 00:30:00,545
Ang ganda.
482
00:30:08,145 --> 00:30:09,825
Naglaho si Amerie.
483
00:30:27,265 --> 00:30:28,105
Tara na.
484
00:30:34,865 --> 00:30:35,865
Ang galing!
485
00:30:47,905 --> 00:30:51,185
Welcome sa paraiso,
mga munti kong pabo ng kasukalan.
486
00:31:09,345 --> 00:31:10,265
Ano?
487
00:31:12,385 --> 00:31:14,785
Relax. Ayos lang sila.
488
00:31:15,465 --> 00:31:17,625
Alam nina Spider ang ginagawa nila.
489
00:31:18,305 --> 00:31:19,305
Maggagabi na.
490
00:31:19,305 --> 00:31:22,625
Nawawala ang klase ko
at pinapa-relax mo 'ko?
491
00:31:22,625 --> 00:31:24,185
Kalma lang.
492
00:31:24,185 --> 00:31:26,185
Hindi. Ipapahanap ko na sila.
493
00:31:27,265 --> 00:31:29,545
Di kita dapat hinayaan gawin 'yon.
494
00:31:29,545 --> 00:31:31,385
Pagsubok 'yon sa kanila.
495
00:31:31,385 --> 00:31:33,865
Hindi, kalokohan 'yon.
496
00:31:36,345 --> 00:31:38,465
Baka takot at nawawala na sila.
497
00:31:43,465 --> 00:31:45,505
Hindi maikonekta ang tawag.
498
00:31:52,225 --> 00:31:55,865
Naglakbay ako nang maraming taon
sa maraming sansinukob...
499
00:32:10,585 --> 00:32:12,305
Habol, Mr. Snugglepot.
500
00:32:13,585 --> 00:32:15,505
Habulin mo 'ko.
501
00:32:24,745 --> 00:32:26,505
Naggagatas ka sa tsaa mo?
502
00:32:26,505 --> 00:32:27,705
Ha?
503
00:32:28,225 --> 00:32:30,905
Ayoko na nitong camp.
504
00:32:30,905 --> 00:32:33,385
Inumin mo ang tsaa, bata.
505
00:32:33,385 --> 00:32:34,745
Inom!
506
00:32:47,785 --> 00:32:51,105
Walang totoo, walang mahalaga.
Mga alikabok lang tayo!
507
00:32:53,945 --> 00:32:55,385
Mga alikabok!
508
00:32:59,265 --> 00:33:00,105
Uy.
509
00:33:01,385 --> 00:33:02,705
- Hi.
- Sama ka sa 'kin.
510
00:33:07,585 --> 00:33:09,225
Heto.
511
00:33:16,625 --> 00:33:18,225
Masarap.
512
00:33:18,225 --> 00:33:19,945
Buti nagustuhan mo.
513
00:33:20,585 --> 00:33:21,945
Mud cake?
514
00:33:24,105 --> 00:33:26,225
Hindi puwedeng mauna ang dessert.
515
00:33:26,225 --> 00:33:27,425
Luwa.
516
00:33:29,025 --> 00:33:30,185
Salamat.
517
00:33:30,185 --> 00:33:32,265
Ang husay no'n, Quinni.
518
00:33:32,785 --> 00:33:34,105
Matalino ka talaga.
519
00:33:35,105 --> 00:33:37,185
Minsan, parang di ako matalino.
520
00:33:40,025 --> 00:33:41,625
Matalino ka sa 'kin, Zoe.
521
00:33:41,625 --> 00:33:42,665
- Talaga?
- Oo.
522
00:33:42,665 --> 00:33:43,665
Seryoso?
523
00:33:45,265 --> 00:33:47,425
Iniisip ko kung ano'ng iniisip mo
524
00:33:47,425 --> 00:33:51,305
sa lahat ng kabaliwang
nangyayari sa school.
525
00:33:51,305 --> 00:33:52,585
Di ko maintindihan.
526
00:33:52,585 --> 00:33:56,865
Tungkol sa nagpapasimuno
ng mga damdaming 'yon sa school.
527
00:33:59,025 --> 00:33:59,905
Damdamin?
528
00:34:03,545 --> 00:34:04,985
Alam ko ang ginagawa mo.
529
00:34:05,665 --> 00:34:07,385
Iniisip mong ako si Bird Psycho!
530
00:34:07,385 --> 00:34:10,025
- Di ako si Bird Psycho!
- Ikaw 'yon!
531
00:34:10,025 --> 00:34:12,825
Kasi sinisira mo 'ko
dahil akala mo, sex goblin ako
532
00:34:12,825 --> 00:34:15,065
at ninakaw mo ang phone ni Quinni.
533
00:34:15,065 --> 00:34:16,145
Hindi ako 'yon!
534
00:34:16,145 --> 00:34:20,344
Bakit ka pumuslit kagabi
na parang matulis na Bird Psycho?
535
00:34:20,344 --> 00:34:23,065
Kasi sinasagwan ko ang pink na bangka.
536
00:34:24,665 --> 00:34:25,505
Ano?
537
00:34:26,865 --> 00:34:28,945
Alam n'yo na, nagdikdik ng bawang.
538
00:34:29,665 --> 00:34:31,824
Binibisita ko ang kuweba.
539
00:34:34,225 --> 00:34:36,625
Sinasanay ko ang finger puppets.
540
00:34:36,625 --> 00:34:38,585
Nagdi-DJ ng VJ.
541
00:34:38,585 --> 00:34:41,784
Tinatapik ang hiwa.
Pinalalamanan ang tinapay.
542
00:34:41,784 --> 00:34:43,784
- Gusto ko ng tinapay.
- Ako rin.
543
00:34:45,665 --> 00:34:46,824
Di ko maintindihan.
544
00:34:46,824 --> 00:34:49,905
Nagsasalsal ako, okay?
545
00:34:51,824 --> 00:34:54,425
Dahil 'yon sa nilaro n'yo kagabi.
546
00:34:54,905 --> 00:34:56,865
Talagang ginulo ang isip ko.
547
00:34:58,465 --> 00:34:59,744
Di ako naniniwala.
548
00:34:59,744 --> 00:35:03,065
Hindi? E, bakit nasa 'kin 'to?
549
00:35:03,065 --> 00:35:05,065
Ano? Vibrator ko ba 'yan?
550
00:35:05,065 --> 00:35:09,585
Ninakaw ko, dahil magnanakaw ako.
551
00:35:11,425 --> 00:35:12,745
Ang unhygienic.
552
00:35:16,625 --> 00:35:17,745
Diyos ko.
553
00:35:23,145 --> 00:35:24,905
Mukhang nagkamali tayo.
554
00:35:27,385 --> 00:35:30,585
Mukhang napasobra ako sa kanya.
555
00:35:31,985 --> 00:35:33,185
Nagi-guilty ako.
556
00:35:34,025 --> 00:35:35,025
Balik sa simula.
557
00:35:47,825 --> 00:35:48,745
Snugglepot?
558
00:35:51,705 --> 00:35:53,345
Bakit mo 'ko sinusundan?
559
00:35:54,465 --> 00:35:57,385
Ayoko lang... na mag-isa ka.
560
00:35:59,065 --> 00:36:00,745
Baka gusto kong mag-isa.
561
00:36:03,225 --> 00:36:04,225
Totoo ba 'yon?
562
00:36:05,545 --> 00:36:06,425
Siguro.
563
00:36:10,785 --> 00:36:12,505
E di, paalisin mo 'ko.
564
00:36:16,425 --> 00:36:17,385
Sige na.
565
00:36:20,505 --> 00:36:21,425
Sabihin mo.
566
00:36:45,625 --> 00:36:46,465
Sandali.
567
00:36:48,785 --> 00:36:49,825
Ako na.
568
00:36:51,145 --> 00:36:51,985
Gusto ko.
569
00:36:57,025 --> 00:36:57,905
Sige.
570
00:37:15,025 --> 00:37:16,585
Teka, ano'ng sinabi mo?
571
00:37:17,625 --> 00:37:18,945
Wala akong sinabi.
572
00:37:20,145 --> 00:37:21,105
Ulitin mo.
573
00:37:22,825 --> 00:37:23,705
Ano?
574
00:37:23,705 --> 00:37:24,745
Ang alin?
575
00:37:29,465 --> 00:37:31,305
Kasangga ko ang french fries.
576
00:37:33,465 --> 00:37:34,465
Grabe.
577
00:37:36,425 --> 00:37:37,345
Ano?
578
00:37:41,545 --> 00:37:43,825
Tulungan mo 'kong maghubad?
579
00:37:53,385 --> 00:37:55,305
Ikaw ba 'yan, Amerie?
580
00:37:59,625 --> 00:38:01,265
Seryoso ka ba?
581
00:38:07,225 --> 00:38:09,385
Ano? Amerie, teka.
582
00:38:16,265 --> 00:38:17,305
Bumalik ka!
583
00:38:18,145 --> 00:38:19,985
- Ano?
- Halika.
584
00:38:20,945 --> 00:38:21,945
Halika rito.
585
00:38:23,625 --> 00:38:24,705
Nasa'n si Rowan?
586
00:38:30,345 --> 00:38:32,065
Halika. Maupo ka.
587
00:38:33,545 --> 00:38:36,505
Parang di magandang ideya 'yan.
588
00:38:36,505 --> 00:38:38,385
Magandang ideya 'to.
589
00:38:39,545 --> 00:38:41,225
Itulog mo na 'yan, Malakai.
590
00:38:42,505 --> 00:38:43,665
Ikaw ang matulog.
591
00:38:58,385 --> 00:39:01,945
Alam kong mahirap,
pero kung may relasyon tayo,
592
00:39:01,945 --> 00:39:03,945
matuto tayong mag-usap.
593
00:39:04,665 --> 00:39:06,425
Lalo sa mahihirap na bagay.
594
00:39:10,785 --> 00:39:13,985
'Yong nilaro kasi natin kagabi,
595
00:39:15,705 --> 00:39:16,705
nagulat ako.
596
00:39:17,905 --> 00:39:20,105
Di ko alam na nagawa mo na 'yon.
597
00:39:20,105 --> 00:39:21,705
'Yong sex.
598
00:39:23,825 --> 00:39:25,145
Siguro nainggit ako.
599
00:39:27,585 --> 00:39:30,385
Bakit sila at hindi ako?
600
00:39:34,065 --> 00:39:38,665
Gusto kong humanap ng paraan
na puwede sa ating dalawa.
601
00:39:39,785 --> 00:39:42,705
- Ayoko ng di ka komportable.
- Hindi, Darren...
602
00:39:43,345 --> 00:39:44,585
Imposible 'yon.
603
00:39:46,665 --> 00:39:49,865
Komportable ako dahil sa 'yo.
604
00:39:51,545 --> 00:39:53,265
Totoo ako dahil sa 'yo.
605
00:39:56,865 --> 00:39:58,625
Ikaw ang soulmate ko, Darren.
606
00:40:00,625 --> 00:40:01,465
Ikaw ang akin.
607
00:40:18,265 --> 00:40:19,625
Ikaw ang manguna.
608
00:40:21,345 --> 00:40:22,545
Ano'ng gusto mo?
609
00:40:25,705 --> 00:40:27,465
Haplusin mo ang sarili mo.
610
00:41:02,865 --> 00:41:04,025
Maglabas ka.
611
00:41:05,345 --> 00:41:06,905
Maglabas ka para sa 'kin.
612
00:41:25,985 --> 00:41:26,945
Mahal kita.
613
00:41:26,945 --> 00:41:28,385
Mahal na mahal kita.
614
00:41:40,225 --> 00:41:41,225
Alarm ko 'yon.
615
00:41:44,665 --> 00:41:45,505
Ang phone ko.
616
00:41:59,865 --> 00:42:00,705
Hindi.
617
00:42:05,785 --> 00:42:07,185
Puta.
618
00:42:19,465 --> 00:42:20,345
Salamat.
619
00:42:28,665 --> 00:42:29,505
Uy.
620
00:42:30,425 --> 00:42:34,105
Sorry kung nagkaganito dahil sa 'kin.
621
00:42:35,585 --> 00:42:38,185
Tarantado ako. Di 'yon dapat sa 'yo.
622
00:42:40,105 --> 00:42:41,625
Ano ba'ng mali sa 'kin?
623
00:42:41,625 --> 00:42:43,825
Lagi akong pumapalpak
624
00:42:44,305 --> 00:42:45,785
at ang nakakaasar pa,
625
00:42:45,785 --> 00:42:49,145
sinusubukan ko talagang
maging mabuting tao.
626
00:42:51,785 --> 00:42:52,625
Buweno,
627
00:42:53,625 --> 00:42:54,745
para lang alam mo,
628
00:42:54,745 --> 00:42:57,425
lalayo ako, ikaw ang gusto niyang makasama
629
00:42:57,425 --> 00:42:59,465
at mukhang nagkakaunawaan kayo.
630
00:43:02,305 --> 00:43:03,585
Di ako sigurado riyan.
631
00:43:06,345 --> 00:43:09,105
Baka nasa tamang lugar lang ako
sa tamang panahon.
632
00:43:15,225 --> 00:43:16,745
Kaya nating bumuti
633
00:43:18,425 --> 00:43:19,745
kung gusto talaga natin.
634
00:43:22,585 --> 00:43:24,265
Gustong-gusto ko talaga.
635
00:43:42,505 --> 00:43:43,865
Ang sarap ng tulog ko.
636
00:43:47,105 --> 00:43:47,985
Ako rin.
637
00:43:50,065 --> 00:43:51,345
Na-rescue na ba tayo?
638
00:44:02,905 --> 00:44:04,065
70 ARAW
639
00:44:05,345 --> 00:44:06,385
0 ARAW
640
00:44:10,505 --> 00:44:12,305
Okay ba 'yong kagabi sa 'yo?
641
00:44:12,305 --> 00:44:13,225
Oo.
642
00:44:13,785 --> 00:44:14,625
Ikaw?
643
00:44:22,825 --> 00:44:24,585
Mukha kayong wasak na wasak.
644
00:44:30,545 --> 00:44:31,665
Teka, si Quinni?
645
00:44:32,425 --> 00:44:33,545
Di ko siya nakita.
646
00:44:33,545 --> 00:44:35,065
Nasa'n si Quinni?
647
00:44:36,465 --> 00:44:38,705
- Quinni!
- Quinni!
648
00:44:39,465 --> 00:44:41,185
Baka nasa likod?
649
00:44:41,185 --> 00:44:42,665
Quinni!
650
00:44:42,665 --> 00:44:44,465
Guys! Nandito siya!
651
00:44:45,305 --> 00:44:46,545
- Diyos ko!
- Quinni.
652
00:44:46,545 --> 00:44:47,985
Ano'ng nangyari?
653
00:44:48,945 --> 00:44:50,625
Nakagat ako ng ahas.
654
00:44:51,185 --> 00:44:52,745
Parang eastern brown.
655
00:44:53,225 --> 00:44:55,385
- Ano?
- May 30 minuto na lang ako.
656
00:44:56,185 --> 00:44:57,065
Diyos ko.
657
00:44:57,865 --> 00:44:58,785
Tulong!
658
00:44:58,785 --> 00:45:00,825
Patapusin natin siya!
659
00:45:00,825 --> 00:45:02,745
Pag nag-panic kayo, ako rin.
660
00:45:02,745 --> 00:45:05,745
Sa gano'n, mas mabilis
na kakalat ang venom.
661
00:45:05,745 --> 00:45:07,625
Kumalma kayong lahat.
662
00:45:08,545 --> 00:45:10,305
Kayo lang ang makakaligtas sa 'kin.
663
00:45:10,945 --> 00:45:12,625
Magpopokus ako sa paghinga.
664
00:45:13,345 --> 00:45:15,345
Dahan-dahan.
665
00:45:15,345 --> 00:45:16,825
Shit! Shit, guys.
666
00:45:16,825 --> 00:45:18,705
- Di maganda 'to.
- Spider, wag.
667
00:45:18,705 --> 00:45:20,785
- Nasa 'yo pa ang piring mo?
- Oo.
668
00:45:20,785 --> 00:45:22,305
Patali sa binti. Ikaw rin.
669
00:45:22,865 --> 00:45:24,985
Missy, pa'no tayo makakaalis dito?
670
00:45:25,545 --> 00:45:27,745
'Yong ilog. Papunta sa camp 'yon.
671
00:45:27,745 --> 00:45:29,665
Ayos. Itayo natin siya.
672
00:45:29,665 --> 00:45:31,105
Pagbilang kong tatlo.
673
00:45:31,105 --> 00:45:32,065
Tingin sa 'kin.
674
00:45:32,985 --> 00:45:36,065
- Isa, dalawa, tatlo.
- Dahan-dahan.
675
00:45:36,625 --> 00:45:39,185
Ayusin ang buhat.
676
00:45:39,185 --> 00:45:40,265
'Yong binti niya.
677
00:45:40,265 --> 00:45:41,265
Ang phone ko.
678
00:47:49,065 --> 00:47:54,065
Tagapagsalin ng Subtitle: Jessica Ignacio