1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 {\an8}Downloaded From MoviesMod.Org 2 00:00:29,425 --> 00:00:31,305 Sorry, alarm ng gamot ko 'yon. 3 00:00:33,105 --> 00:00:34,305 Hindi gumagana. 4 00:00:34,305 --> 00:00:35,265 Okay. 5 00:00:44,265 --> 00:00:48,025 Panibagong taon, panibagong buwisit na school camp na naman. 6 00:00:48,025 --> 00:00:49,425 Okay na ba kayo? 7 00:00:49,425 --> 00:00:52,345 Hindi. Galit silang lahat sa 'kin. Na naman. 8 00:00:53,225 --> 00:00:55,665 Am, wala nang nakakaalala ng nangyari. 9 00:00:55,665 --> 00:00:57,065 Excited ka na, Pit Cunt? 10 00:00:57,065 --> 00:00:59,065 Ikaw, excited nang mamatay? 11 00:00:59,985 --> 00:01:01,145 Dala mo ba? 12 00:01:02,385 --> 00:01:04,505 Narito ang lahat ng kailangan natin. 13 00:01:04,505 --> 00:01:06,145 Napakahusay. 14 00:01:06,145 --> 00:01:07,785 Ito na ang pagkakataon 15 00:01:07,785 --> 00:01:10,505 para matukoy kung sino sa mga 'to si Bird Psycho. 16 00:01:10,505 --> 00:01:13,145 At pagkakataon din para malasing sa damuhan. 17 00:01:13,625 --> 00:01:14,745 Strawberry liqueur? 18 00:01:15,705 --> 00:01:17,305 Umayos ka nga, bata. 19 00:01:17,305 --> 00:01:19,385 Na kay Harper ang mga alak, tama? 20 00:01:20,505 --> 00:01:22,905 - Bago mong boyfriend? - Bye, Jett. 21 00:01:22,905 --> 00:01:26,345 Alam ba niyang nalulungkot ka pag matagal nawalay sa ina? 22 00:01:26,345 --> 00:01:27,345 Bye, Jett. 23 00:01:29,385 --> 00:01:31,185 - Uy. - Uy. 24 00:01:36,305 --> 00:01:38,665 Kung gano'n, sila na talaga. 25 00:01:41,025 --> 00:01:42,625 Diyos ko. 26 00:01:43,945 --> 00:01:46,025 Alam mo? Buti naman. 27 00:01:47,305 --> 00:01:49,665 Ano? Wala akong paki. Buti sa kanila. 28 00:01:49,665 --> 00:01:50,745 Sige. 29 00:01:50,745 --> 00:01:54,305 Di ko kailangan ng lalaki. Napalitan din ang vibrator ko. 30 00:01:54,945 --> 00:01:56,145 Accio-orgasm! 31 00:01:56,145 --> 00:01:57,585 Bakit nasa bulsa mo? 32 00:01:57,585 --> 00:01:59,185 Saka buwisit si J.K. Rowling. 33 00:01:59,185 --> 00:02:02,465 Basta good luck kay Malakai sa bagong yugtong 'to. 34 00:02:02,465 --> 00:02:03,425 'Yan din. 35 00:02:03,425 --> 00:02:05,345 Saka may iba pa 'kong alalahanin. 36 00:02:05,345 --> 00:02:07,825 O iba pang lalandiin. 37 00:02:07,825 --> 00:02:09,305 Ganyan nga. 38 00:02:09,305 --> 00:02:11,025 Kawalan ni Malakai. Ayos lang. 39 00:02:11,585 --> 00:02:14,024 - Parang hindi. - Hindi kaya. 40 00:02:14,024 --> 00:02:15,905 Wala lang sa 'kin. 41 00:02:15,905 --> 00:02:17,305 Wala, wala, wala! 42 00:02:17,305 --> 00:02:19,385 Wala lang sa 'kin. 43 00:02:19,385 --> 00:02:21,465 Hawak pa niya 'yong vibrator. 44 00:02:21,465 --> 00:02:22,745 Baliw! 45 00:02:22,745 --> 00:02:25,585 - Huling karga na sa bus. Tara. - Ako na rito. 46 00:02:27,905 --> 00:02:28,865 Uy, Rowan. 47 00:02:30,065 --> 00:02:32,585 Gusto ko lang sabihing masaya ako sa inyo. 48 00:02:32,585 --> 00:02:34,105 - Okay. Salamat. - Oo. 49 00:02:34,665 --> 00:02:37,225 Bilang kilalang-kilala ko si Malakai, 50 00:02:37,225 --> 00:02:40,465 alam ko kung kailan siya masaya at masaya siya sa 'yo. 51 00:02:41,665 --> 00:02:47,025 Baka nai-intimidate ka sa mahaba at sexy naming kasaysayan, 52 00:02:47,025 --> 00:02:49,465 pero wala kang dapat ipag-alala. 53 00:02:49,465 --> 00:02:50,385 Okay? 54 00:02:51,145 --> 00:02:52,225 Enjoy sa camp. 55 00:03:01,505 --> 00:03:03,905 Okay, oras na para sa election poll update. 56 00:03:03,905 --> 00:03:05,785 Sina Amerie Wadia at kanyang tropa, 57 00:03:05,785 --> 00:03:08,825 lagapak sa polls dahil sa nangyari nito lang. 58 00:03:08,825 --> 00:03:11,145 Ayaw niya talaga sa 'kin. 59 00:03:12,025 --> 00:03:13,905 Puriteen propaganda kasi. 60 00:03:13,905 --> 00:03:17,585 Pangalawa na lang din si Sasha kay Spider, na nangunguna na. 61 00:03:17,585 --> 00:03:19,345 CUMLORDS! 62 00:03:22,065 --> 00:03:22,985 Buti nga. 63 00:03:27,545 --> 00:03:28,705 Bumibili ng boto. 64 00:03:29,585 --> 00:03:30,625 Mabenta ang sex. 65 00:03:31,145 --> 00:03:36,745 Okay, wag kalimutan ang safe sex sa school camp. 66 00:03:36,745 --> 00:03:39,665 Ayaw natin ng isa na namang monkeypox outbreak, di ba? 67 00:03:40,425 --> 00:03:41,465 Na naman? 68 00:03:45,505 --> 00:03:49,425 Kailan pa nangailangan ng condom ang mga tibo? 69 00:03:50,145 --> 00:03:51,865 No'ng tinira ko ang tatay mo. 70 00:03:53,425 --> 00:03:55,785 Sino kaya 'yon? Wala naman akong tatay. 71 00:03:56,785 --> 00:03:58,545 Kaya naman pala. 72 00:04:03,345 --> 00:04:05,785 Magpapalobo ka ba ng mga hayop diyan? 73 00:04:06,345 --> 00:04:07,425 Hindi, tanga. 74 00:04:07,425 --> 00:04:09,985 Bisexual ako. Wala naman sa 'yo 'yon. 75 00:04:13,945 --> 00:04:15,665 Bisexual. 76 00:04:16,305 --> 00:04:19,625 Grabe, wala na bang straight ngayon? 77 00:04:19,625 --> 00:04:20,665 Tumigil ka, Spider. 78 00:04:20,665 --> 00:04:22,825 Hindi! Ayos lang, mga 'tol. 79 00:04:22,825 --> 00:04:24,825 Kayo na ba ngayon? 80 00:04:25,985 --> 00:04:27,184 Oo. 81 00:04:28,305 --> 00:04:29,145 Hot. 82 00:04:30,505 --> 00:04:32,265 Lugmok siguro si Amerie. 83 00:04:35,705 --> 00:04:37,185 Ang bastos no'n. 84 00:04:37,185 --> 00:04:38,345 Papa! 85 00:04:38,345 --> 00:04:41,025 Ano? Ipinagpalit siya ng BF niya sa lalaki. 86 00:04:41,025 --> 00:04:43,225 - Grabe 'yon. - Wag mong pansinin. 87 00:04:43,745 --> 00:04:45,465 Ayos lang. 88 00:04:45,465 --> 00:04:47,745 Puwede ba? Ang sakit, ha. 89 00:04:47,745 --> 00:04:50,665 Tumigil ka nga. Safety hazard 'yan. 90 00:04:51,345 --> 00:04:54,545 Tara na, school camp! 91 00:05:11,465 --> 00:05:15,305 Para iwasan ang gulo, in-assign na namin ang cabins n'yo. 92 00:05:15,305 --> 00:05:17,665 - Kaunti lang 'to. - Sa boys ang magaganda! 93 00:05:19,585 --> 00:05:22,905 Natutunan agad nila ang pinakamahalagang aral sa kasukalan. 94 00:05:22,905 --> 00:05:26,745 Ang pinakamagandang teritoryo, para sa apex predators. 95 00:05:32,105 --> 00:05:34,705 Ibaba n'yo 'ko! 96 00:05:35,185 --> 00:05:37,345 Tantanan n'yo 'ko! 97 00:05:38,185 --> 00:05:39,465 Sa'n ka matutulog? 98 00:05:40,105 --> 00:05:41,825 Kung nasa'n ka. Siyempre. 99 00:05:42,905 --> 00:05:44,265 Uy, tara na. 100 00:05:45,425 --> 00:05:48,665 Ito... Ito ang dahilan ng camp na 'to. 101 00:05:49,545 --> 00:05:51,305 Narurumihan ang mga bata, 102 00:05:51,305 --> 00:05:52,625 lalaban sa iguana. 103 00:05:52,625 --> 00:05:54,145 Matira, matibay. 104 00:05:54,145 --> 00:05:57,385 Pinagamit sa 'tin 'to ni Woodsy para magkalapit sila. 105 00:05:57,385 --> 00:05:59,345 - Dapat manguna tayo. - Oo. 106 00:05:59,865 --> 00:06:00,905 Mismo. 107 00:06:05,745 --> 00:06:07,065 Putang ina! 108 00:06:07,065 --> 00:06:08,905 Bakit packing tape ang gamit? 109 00:06:10,945 --> 00:06:11,865 Itago n'yo. 110 00:06:11,865 --> 00:06:13,265 Girls, nakabihis kayo? 111 00:06:13,265 --> 00:06:14,185 Hindi! 112 00:06:14,945 --> 00:06:18,705 ...998, 999, 1,000, 1,001... 113 00:06:18,705 --> 00:06:19,825 Uy, ma'am. 114 00:06:20,825 --> 00:06:22,025 Ayoko nang alamin. 115 00:06:22,025 --> 00:06:24,065 May patay na possum sa bubong ng cabin 6, 116 00:06:24,065 --> 00:06:25,425 kaya hinati-hati ko sila. 117 00:06:25,425 --> 00:06:28,545 - Sasamahan kayo rito ni Zoe. - Ano? Pero nakakabu... 118 00:06:28,545 --> 00:06:31,625 ...o ng araw na makasama si Zoe sa cabin. Welcome. 119 00:06:32,745 --> 00:06:35,705 Kung ako sa 'yo, iwe-welcome ko si Zoe 120 00:06:35,705 --> 00:06:38,425 dahil 'yon ang inaasahan ko sa school captain. 121 00:06:40,665 --> 00:06:42,825 Ayos lang. Ayoko rin dito. 122 00:06:44,025 --> 00:06:47,585 Siguradong ang dami n'yong pinaplanong gawin dito. 123 00:06:47,585 --> 00:06:49,745 Karaniwang camp orgy lang. Di ba, Am? 124 00:06:51,265 --> 00:06:52,905 Di na 'ko nagtataka. 125 00:06:52,905 --> 00:06:55,105 Oo na. Iniisip mong lamang ka sa 'min. 126 00:06:55,105 --> 00:06:57,905 Di gano'n ang iniisip ko. Naaawa ako sa inyo. 127 00:06:58,465 --> 00:07:00,665 Pinapababa n'yo ang sarili n'yo, 128 00:07:00,665 --> 00:07:03,705 nag-aaksaya ng enerhiya kakahabol sa titi, 129 00:07:03,705 --> 00:07:07,745 habang pinabubuti ko at kinokontrol ko ang isip at katawan ko. 130 00:07:09,105 --> 00:07:11,625 Sixty-nine days na, bitch! 131 00:07:11,625 --> 00:07:13,785 Mula nang tubuan ka ng buhok sa baba? 132 00:07:14,385 --> 00:07:17,025 Mula nang huling sirain ng sex ang isip ko. 133 00:07:17,025 --> 00:07:19,425 Sixty-nine? Ayos 'yon. 134 00:07:19,425 --> 00:07:21,145 May problema na kayo. 135 00:07:21,145 --> 00:07:23,945 Di n'yo mapigilang ikalat 'tong sakit na 'to. 136 00:07:24,465 --> 00:07:26,625 Alam mo kung ga'no ka nakapinsala? 137 00:07:27,305 --> 00:07:31,305 Sa paggawa ng map kaya naging nakakatakot na hayok sa sex ang school 138 00:07:31,305 --> 00:07:35,185 na ikinatutuwa ang dami ng taong nakakalandi nila 139 00:07:35,185 --> 00:07:37,945 sa kunwari ay sex education na klase. 140 00:07:38,425 --> 00:07:40,545 Noted. Nakakadiri akong sex demon. 141 00:07:40,545 --> 00:07:42,465 Nakakahiya ako, et cetera. 142 00:07:42,465 --> 00:07:44,665 Ayos kang kausap. Nakakasabik kang kasama. 143 00:07:44,665 --> 00:07:48,225 Pero puwedeng lumabas ka lang saglit habang nag-uusap kami? 144 00:07:48,225 --> 00:07:49,625 Mag-aayos ako ng gamit. 145 00:07:49,625 --> 00:07:52,985 Bigla akong nakaramdam ng sexual attack, 146 00:07:52,985 --> 00:07:56,145 - kaya iligtas mo na ang sarili mo. - Hindi. 147 00:07:57,305 --> 00:07:58,265 Okay. 148 00:07:59,225 --> 00:08:00,705 Sige. Nasa'n na nga tayo? 149 00:08:00,705 --> 00:08:02,945 Bird Psycho, siya ang pinakasuspek. 150 00:08:02,945 --> 00:08:06,265 Isa siya sa mga suspek, pero marami pang dapat isipin. 151 00:08:06,265 --> 00:08:09,345 Di ba tinanggal mo na sina Sasha at 'yong ibang CUMLORD? 152 00:08:09,345 --> 00:08:12,385 Sa teorya. Pero posibleng nagkamali ako. 153 00:08:12,385 --> 00:08:13,745 Recording. 154 00:08:13,745 --> 00:08:15,625 Kahit sino, puwede pa rin? 155 00:08:15,625 --> 00:08:17,585 Oo. 156 00:08:18,385 --> 00:08:20,345 Sige, isa-isahin natin. 157 00:08:20,905 --> 00:08:23,265 Bakit hindi nga si Spider? 158 00:08:23,265 --> 00:08:25,505 Kasi takot siya sa mga ibon. 159 00:08:34,105 --> 00:08:35,385 Lagyan na kita. 160 00:08:44,024 --> 00:08:45,065 Utang na loob. 161 00:08:55,665 --> 00:08:57,185 Diyos ko. 162 00:09:04,665 --> 00:09:06,705 Pornhub ba 'to? 163 00:09:21,465 --> 00:09:22,305 Halika. 164 00:09:25,065 --> 00:09:25,985 Ako? 165 00:09:31,985 --> 00:09:33,545 May Fanta sa vendo. 166 00:09:35,425 --> 00:09:36,505 Ayos lang siya. 167 00:09:38,865 --> 00:09:41,945 Ang init. Maglulublob muna 'ko sa lawa. 168 00:09:41,945 --> 00:09:43,665 Quinni, sasama ka? 169 00:09:45,305 --> 00:09:46,225 Quinni? 170 00:09:46,865 --> 00:09:47,745 Hindi, salamat. 171 00:10:00,185 --> 00:10:01,225 Ayos lang ako! 172 00:10:02,345 --> 00:10:03,625 Fanta, Bianca? 173 00:10:09,985 --> 00:10:11,785 Laklak! 174 00:10:16,145 --> 00:10:17,825 Manahimik kayo! 175 00:10:20,585 --> 00:10:23,745 - Gising! - Ang lupit no'n! 176 00:10:24,305 --> 00:10:26,465 - Hindi, kadiri! - Teka... 177 00:10:26,465 --> 00:10:27,945 Kahit kailan, di ko pa... 178 00:10:29,905 --> 00:10:33,225 Kahit kailan, di ko pa nakitang mag-sex ang mga magulang ko. 179 00:10:39,225 --> 00:10:41,065 Hot! Ang hot ng nanay niya. 180 00:10:41,065 --> 00:10:43,545 Reverse cowgirl ang ginagawa nila. 181 00:10:44,585 --> 00:10:45,745 - MILF. - MILF. 182 00:10:45,745 --> 00:10:48,505 - Sorry. - Ako naman. Tahimik. Ako naman. 183 00:10:48,985 --> 00:10:53,865 Kahit kailan, di pa ako tsumupa. 184 00:10:57,745 --> 00:10:59,265 Deep throat. 185 00:11:01,465 --> 00:11:02,945 Rowan! 186 00:11:06,665 --> 00:11:09,145 Kahit kailan, di pa ako nakipag-anal. 187 00:11:17,425 --> 00:11:20,065 Diyos ko! 188 00:11:23,265 --> 00:11:24,265 Shit! 189 00:11:24,265 --> 00:11:26,585 Hindi. Ako naman. 190 00:11:26,585 --> 00:11:27,585 Sige. 191 00:11:27,585 --> 00:11:31,105 Kahit kailan, di pa ako nakipag-sex 192 00:11:31,105 --> 00:11:35,465 sa taong mahal ko. 193 00:11:35,825 --> 00:11:38,465 - Diyos ko. - Ano ba 'yan, Missy? 194 00:11:40,345 --> 00:11:41,945 Malas naman. 195 00:11:43,705 --> 00:11:45,385 - Nakakasira ng mood. - Totoo. 196 00:11:48,025 --> 00:11:49,625 Tayong dalawa. 197 00:11:50,265 --> 00:11:52,345 Kahit kailan, di pa ako nanuntok ng bata, 198 00:11:52,345 --> 00:11:54,345 pero ngayon, baka manuntok ako. 199 00:11:55,025 --> 00:11:55,985 Tapos na ang party! 200 00:12:09,225 --> 00:12:10,185 Ano 'yan? 201 00:12:11,905 --> 00:12:13,385 Moisturizer. Di mo alam? 202 00:12:14,665 --> 00:12:16,625 Siyempre. Mukha kang keso. 203 00:12:22,905 --> 00:12:23,905 Heto. 204 00:12:34,625 --> 00:12:36,985 - Hindi ganyan. - E di, pa'no? 205 00:12:36,985 --> 00:12:37,945 Diyos ko. 206 00:12:48,185 --> 00:12:49,545 Amoy-bulaklak na tamod. 207 00:13:15,985 --> 00:13:17,105 Kagaguhan 'to. 208 00:13:38,945 --> 00:13:42,345 Uy, ayos ka lang? 209 00:13:47,025 --> 00:13:50,025 Matulog na lang tayo. 210 00:14:28,465 --> 00:14:29,465 Sandali. 211 00:14:33,145 --> 00:14:34,385 Ano'ng ginagawa mo? 212 00:14:35,785 --> 00:14:37,065 Binibigay ang gusto mo. 213 00:14:39,545 --> 00:14:40,625 Ano'ng gusto mo? 214 00:14:45,865 --> 00:14:46,785 Basta... 215 00:14:49,145 --> 00:14:50,425 Matulog na lang tayo. 216 00:15:24,705 --> 00:15:25,825 Ano'ng ginagawa mo? 217 00:15:26,665 --> 00:15:27,785 Wala. 218 00:15:27,785 --> 00:15:29,545 May kinukuha sa bag ko. 219 00:15:31,945 --> 00:15:33,265 Nando'n ang bag mo. 220 00:15:33,265 --> 00:15:36,705 Diyos ko. Nalito lang ako, okay? 221 00:15:37,585 --> 00:15:38,625 Di ikaw ang mama ko. 222 00:15:46,905 --> 00:15:48,225 Ano? Gago. 223 00:16:01,945 --> 00:16:03,585 Magsiupo kayong lahat. 224 00:16:04,145 --> 00:16:05,345 Iblangko ang isip. 225 00:16:06,505 --> 00:16:09,345 Siguruhing maglaan ng lugar para sa chakra n'yo. 226 00:16:11,345 --> 00:16:14,225 Nasa'n na 'yon? 227 00:16:14,945 --> 00:16:16,265 Di ko mahanap ang phone ko. 228 00:16:17,025 --> 00:16:19,705 - Naiwan mo ba sa cabin? - Naghanap na 'ko ro'n. 229 00:16:20,185 --> 00:16:25,105 Ang meditation ngayon, pakikipag-ugnayan sa inyong higher self. 230 00:16:25,745 --> 00:16:27,185 Wag kayong gagalaw. 231 00:16:27,185 --> 00:16:28,865 Manatiling kalmado. 232 00:16:28,865 --> 00:16:30,625 - Gusto ko... - Device connected. 233 00:16:35,825 --> 00:16:37,385 Sino'ng nanakit sa 'yo, ma'am? 234 00:16:40,265 --> 00:16:41,825 Sorry. Okay. 235 00:16:43,065 --> 00:16:45,505 Sige, pumikit tayong lahat. 236 00:16:47,025 --> 00:16:49,105 Pikit na. Sige. 237 00:16:50,345 --> 00:16:53,305 Darren, pikit. Okay. 238 00:16:53,865 --> 00:16:56,585 Mabuti. Ayos 'yan. 239 00:16:58,185 --> 00:17:01,185 Isipin nating palate cleanser ito. 240 00:17:01,745 --> 00:17:04,065 Paraan upang simulan ulit ang sem. 241 00:17:12,464 --> 00:17:13,905 Hingang-malalim. 242 00:17:15,745 --> 00:17:19,385 Inhale nang tatlong segundo bago mag-exhale. 243 00:17:21,665 --> 00:17:23,785 Umisip kayo ng isang beach, 244 00:17:24,745 --> 00:17:27,785 marahang hinahaplos ng alon ang dalampasigan. 245 00:17:29,145 --> 00:17:31,825 Magpokus kayo ngayon sa talampakan n'yong 246 00:17:32,865 --> 00:17:34,545 bumabaon sa buhangin. 247 00:17:35,465 --> 00:17:37,425 Ang pagdampi ng tubig sa daliri. 248 00:17:41,905 --> 00:17:44,665 Tingnan n'yo ang asul na tubig, 249 00:17:45,625 --> 00:17:48,145 at damhin ang hangin sa pisngi n'yo. 250 00:17:48,785 --> 00:17:49,985 Device disconnected. 251 00:17:50,745 --> 00:17:52,145 New device connected. 252 00:17:52,745 --> 00:17:55,145 Bakit nga hindi si Spider? 253 00:17:55,145 --> 00:17:57,065 Kasi takot siya sa mga ibon. 254 00:17:57,065 --> 00:17:58,665 Ornithophobia ang tawag. 255 00:17:58,665 --> 00:17:59,625 Patayin n'yo 'yan. 256 00:17:59,625 --> 00:18:00,705 Sino pa? 257 00:18:01,865 --> 00:18:03,585 - Si Ant? - Spencer! 258 00:18:03,585 --> 00:18:06,265 Masyadong tanga si Ant para magawa 'to. 259 00:18:06,265 --> 00:18:08,545 - Spencer, akin na ang speaker. - Puta. 260 00:18:08,545 --> 00:18:10,425 - Rowan? - Gusto ng asawa? 261 00:18:10,425 --> 00:18:13,945 Imposible. Unang araw niya nang makita natin 'yong ibon. 262 00:18:13,945 --> 00:18:14,865 - Ayan. - Spider! 263 00:18:14,865 --> 00:18:18,065 Gustong maging captain ni Sasha at desperado siya. 264 00:18:18,065 --> 00:18:20,065 - Mga kaibigan mo 'to. - Patayin mo! 265 00:18:20,065 --> 00:18:22,225 Sinusunod ni Missy ang mga utos ni Sasha. 266 00:18:22,225 --> 00:18:24,185 - 'Tang ina? - Spencer, tama na. 267 00:18:24,185 --> 00:18:25,505 Si Malakai kaya? 268 00:18:25,505 --> 00:18:28,065 - Spencer, tama na! - 'Yong nang-gaslight sa 'kin 269 00:18:28,065 --> 00:18:30,345 para isiping open relationship ang gusto ko 270 00:18:30,345 --> 00:18:32,825 habang inaalam niya kung lalaki gusto niya? 271 00:18:33,305 --> 00:18:35,345 Malay natin kung ano'ng kaya niya. 272 00:18:35,825 --> 00:18:37,905 - Tipikal na Amerie. - Oo, pero hindi... 273 00:18:38,265 --> 00:18:39,505 Spencer! 274 00:18:39,505 --> 00:18:40,585 Tama na! 275 00:18:40,585 --> 00:18:43,385 ...1400 oras at nasa hagdan kayo, isang oras... 276 00:18:43,865 --> 00:18:45,505 Speaker ko 'yon... 277 00:18:46,545 --> 00:18:50,745 Tama na sa kakaganito, 278 00:18:51,625 --> 00:18:56,345 walang kuwentang tsismisan. 279 00:18:57,545 --> 00:18:59,665 Gagawin natin 280 00:19:00,265 --> 00:19:03,425 ang ipinunta natin dito. 281 00:19:04,425 --> 00:19:06,865 Tara sa kasukalan. 282 00:19:06,865 --> 00:19:08,865 Gagawa pa tayo ng kandila... 283 00:19:08,865 --> 00:19:11,865 Hindi, Jojo. Tapos na ang tsansa mo. 284 00:19:12,625 --> 00:19:13,625 Sundan n'yo 'ko. 285 00:19:13,625 --> 00:19:15,785 Ang mahuli, malas. 286 00:19:16,945 --> 00:19:18,185 Tara na, CUMLORDS. 287 00:19:19,105 --> 00:19:20,865 Akala mo talaga, magagawa ko 'yon? 288 00:19:20,865 --> 00:19:22,065 Malakai... 289 00:19:23,225 --> 00:19:24,745 - Salamat. - Salamat, Amerie. 290 00:19:29,225 --> 00:19:30,185 Ano'ng nangyari? 291 00:19:30,185 --> 00:19:31,905 Mukhang umatake ulit si... 292 00:19:32,065 --> 00:19:32,985 Bird Psycho? 293 00:19:33,385 --> 00:19:34,865 At parang kilala ko na siya. 294 00:19:38,385 --> 00:19:40,345 Ma'am, malapit na ba? 295 00:19:41,145 --> 00:19:43,545 Sundan n'yo lang ang boses ko. 296 00:19:45,025 --> 00:19:46,225 Ang daming insekto. 297 00:19:46,225 --> 00:19:47,825 Salamat, Amerie. 298 00:19:47,825 --> 00:19:49,705 Oo nga. Salamat, Amerie. 299 00:19:53,505 --> 00:19:54,665 Pero bakit si Zoe? 300 00:19:54,665 --> 00:19:56,505 May binabalak siya kagabi. 301 00:19:56,505 --> 00:20:00,185 Baka pinatay niya 'yong possum para makasama tayo sa kuwarto. 302 00:20:03,025 --> 00:20:05,025 Alam mo, nagbibiro lang ako. 303 00:20:05,025 --> 00:20:06,865 Di tanga ang tingin ko sa 'yo. 304 00:20:09,025 --> 00:20:12,785 - Ant? - Ewan. Ayos lang. 305 00:20:12,785 --> 00:20:14,785 Akala ko kasi, magkaibigan tayo. 306 00:20:15,345 --> 00:20:16,305 Oo nga. 307 00:20:20,105 --> 00:20:22,025 Okay! Tigil na. 308 00:20:24,305 --> 00:20:25,705 Walang maninilip. 309 00:20:26,545 --> 00:20:29,545 Sino'ng makakapagsabi kung anong activity ito? 310 00:20:30,305 --> 00:20:31,265 Kahit sino? 311 00:20:32,025 --> 00:20:33,745 Tungkol sa teamwork 'to. 312 00:20:34,345 --> 00:20:36,185 Para makabalik sa camp, 313 00:20:36,665 --> 00:20:38,225 makaalis nang ligtas, 314 00:20:39,345 --> 00:20:41,665 magkaisa kayo bilang team. 315 00:20:42,345 --> 00:20:43,625 Sigurado ka rito? 316 00:20:43,625 --> 00:20:46,505 Oo naman. Dati pa namin 'to ginagawa sa Hartley. 317 00:20:46,505 --> 00:20:48,345 Rite of passage ito. 318 00:20:48,345 --> 00:20:50,185 Ayos lang kami, ma'am. 319 00:20:51,505 --> 00:20:53,945 Sige na, tara na. Iwan na natin sila. 320 00:20:54,665 --> 00:20:56,825 Parang masama 'to. 321 00:20:56,825 --> 00:20:57,865 Walang maninilip. 322 00:21:01,745 --> 00:21:02,785 Walang maninilip! 323 00:21:02,785 --> 00:21:05,105 - Marco. - Polo. 324 00:21:05,105 --> 00:21:06,905 - Polo? - Naku po... 325 00:21:06,905 --> 00:21:09,065 - Marco. - Polo! 326 00:21:09,065 --> 00:21:10,865 Palayo siya nang palayo. 327 00:21:10,865 --> 00:21:13,345 Teka, Marco at Polo ba ang sinabi niya? 328 00:21:13,345 --> 00:21:14,625 Di 'yon ang laro. 329 00:21:17,185 --> 00:21:18,345 Ano'ng gagawin natin? 330 00:21:22,265 --> 00:21:23,425 Iniwan niya tayo rito. 331 00:21:24,745 --> 00:21:26,105 Sige. 332 00:21:26,105 --> 00:21:30,985 Meron tayong anim na tubig, siyam na tampons, isang ChapStick, 333 00:21:30,985 --> 00:21:32,625 isang fidget... spinner, 334 00:21:33,545 --> 00:21:37,025 lighter na kapag kiniskis mo, bababa ang bikini ng babae. 335 00:21:37,705 --> 00:21:39,465 - Ayos. - Ilang muesli bars at... 336 00:21:40,625 --> 00:21:43,705 Mukhang may nasiyahan kagabi. 337 00:21:44,545 --> 00:21:45,585 Ikaw ba 'yon? 338 00:21:45,585 --> 00:21:47,065 - Gantihan natin siya. - Tse! 339 00:21:47,065 --> 00:21:48,705 Kailangan natin ng pruweba. 340 00:21:48,705 --> 00:21:50,545 Kamao ko ang pruweba. 341 00:21:51,545 --> 00:21:52,865 Mas okay no'ng iniisip ko. 342 00:21:54,145 --> 00:21:55,425 Maging matalino tayo. 343 00:21:55,425 --> 00:21:58,105 Pagtulog niya, tingnan natin ang bulsa niya. 344 00:21:58,865 --> 00:22:02,105 - Okay, magsiayos tayo. - Kalma. 345 00:22:02,865 --> 00:22:05,825 Nino-nominate ko ang sarili ko bilang leader. 346 00:22:05,825 --> 00:22:08,185 - Asa. - May iba ka pang ideya? 347 00:22:08,185 --> 00:22:10,425 Oo, meron. Salamat, dildo juice. 348 00:22:10,425 --> 00:22:14,105 Sino'ng gustong itali si Amerie sa puno at bumalik tayo sa camp? 349 00:22:14,105 --> 00:22:16,425 Sino'ng gustong sumunod sa 'min ni Sasha? 350 00:22:16,425 --> 00:22:18,145 Magaling ako sa direksiyon. 351 00:22:18,145 --> 00:22:20,585 At patagong nagdala si Sasha ng Maltesers. 352 00:22:20,585 --> 00:22:22,105 - Wag nga sabihin. - Sorry. 353 00:22:22,105 --> 00:22:24,185 Taas-kamay ng susunod sa 'kin. 354 00:22:25,665 --> 00:22:27,265 - Ayos. - Okay. Malinaw na. 355 00:22:27,265 --> 00:22:30,025 Nakakabuwisit si Amerie, at dito tayo pupunta. 356 00:22:30,185 --> 00:22:32,465 - Di siya mapagkakatiwalaan. - Lalaki sa harap. 357 00:22:32,465 --> 00:22:33,705 Ano? 358 00:22:35,305 --> 00:22:37,025 Mali riyan, guys. 359 00:22:38,105 --> 00:22:40,145 - Ano'ng ginagawa n'yo? - Guys! 360 00:22:40,145 --> 00:22:41,985 Akin na ang lighter ko. 361 00:23:13,225 --> 00:23:15,505 Okay, magpahinga tayo rito. 362 00:23:16,625 --> 00:23:17,665 Kain nang kaunti. 363 00:23:18,665 --> 00:23:20,065 Ant, pahinging muesli. 364 00:23:22,025 --> 00:23:23,065 Tungkol do'n. 365 00:23:24,185 --> 00:23:26,585 Seryoso? Ano'ng problema mo? 366 00:23:26,585 --> 00:23:29,185 Ano? Nahihimatay ako pag walang kain. 367 00:23:29,185 --> 00:23:31,185 Di niya kasalanang nawawala tayo. 368 00:23:35,185 --> 00:23:37,145 Nakakainis na wala ang phone ko. 369 00:23:37,705 --> 00:23:39,825 Anong oras na? Magdidilim na ba? 370 00:23:40,585 --> 00:23:43,265 Base sa anino, mga 3:00 p.m. 371 00:23:44,745 --> 00:23:47,145 Pinag-Cub Scout kami ng kapatid ko. 372 00:23:47,145 --> 00:23:48,145 Kailan? 373 00:23:48,145 --> 00:23:50,505 "Pinag-Cub Scout kami ng kapatid ko." 374 00:23:50,505 --> 00:23:51,625 Magpahinga tayo. 375 00:23:51,625 --> 00:23:53,385 Hindi, magpatuloy tayo. 376 00:23:53,385 --> 00:23:56,905 Zoe, ang sakit na ng mga paa ko. 377 00:23:56,905 --> 00:24:00,105 Pagod na 'ko, at wala akong Invisalign dito, 378 00:24:00,105 --> 00:24:02,505 kaya gagalaw 'tong mga ngipin ko. 379 00:24:03,305 --> 00:24:04,665 Shit, sorry, ha. 380 00:24:06,425 --> 00:24:07,385 Pahinga lang. 381 00:24:10,225 --> 00:24:11,345 Buweno, 382 00:24:12,225 --> 00:24:13,985 sino sa atin ang unang kakainin? 383 00:24:15,225 --> 00:24:17,625 Ang pinakaligtas gawin, wag umalis. 384 00:24:18,465 --> 00:24:19,465 Hintayin natin sila. 385 00:24:19,985 --> 00:24:21,185 Di 'yan totoo. 386 00:24:21,185 --> 00:24:23,065 Pinakaligtas na bumaba sa burol, 387 00:24:23,065 --> 00:24:25,625 maghanap ng ilog na magdadala sa 'tin sa taniman, 388 00:24:25,625 --> 00:24:26,705 CUMLORDS... 389 00:24:27,825 --> 00:24:29,425 - Set up tayo ro'n. - Okay. 390 00:24:29,425 --> 00:24:31,585 SLTs, dito tayo. 391 00:24:33,385 --> 00:24:35,745 - SLTs? - SLTs, dito tayo magse-set up. 392 00:24:36,665 --> 00:24:39,025 Puriteens, sa mataas tayo. 393 00:24:40,945 --> 00:24:42,785 Set up ng ano? 394 00:24:51,865 --> 00:24:52,705 Uy. 395 00:24:53,585 --> 00:24:56,505 Puwede tayong mag-debrief? 396 00:24:57,185 --> 00:24:58,065 Tungkol sa'n? 397 00:24:58,705 --> 00:25:02,025 Sa nangyari kagabi sa kuwarto. 398 00:25:05,425 --> 00:25:07,345 Walang nangyari. 399 00:25:09,345 --> 00:25:11,705 - Lasing tayo. Di tama 'yon. - Bakit... 400 00:25:11,705 --> 00:25:13,625 Bakit parang sasabog ka? 401 00:25:13,625 --> 00:25:15,225 Ayokong pag-usapan 'to. 402 00:25:15,225 --> 00:25:16,865 Grabe. Di ko maintindihan. 403 00:25:16,865 --> 00:25:19,585 Lagi mong sinusubukang palalimin 'yon 404 00:25:19,585 --> 00:25:21,745 at pag sinubukan ko, ayaw mo naman. 405 00:25:21,745 --> 00:25:22,905 Ayaw? 406 00:25:24,065 --> 00:25:26,985 Tingin mo, ano'ng pakiramdam na dahil lang sa awa 'yon? 407 00:25:26,985 --> 00:25:28,025 Darren. 408 00:25:28,025 --> 00:25:30,825 Di awa 'yon. Mahal kita. 409 00:25:30,825 --> 00:25:32,745 Puwedeng pag-usapan lang... 410 00:25:41,705 --> 00:25:43,025 Pa'no kung lason 'to? 411 00:25:43,025 --> 00:25:45,745 - Parang di naman. - Mukhang nakaka-high. 412 00:25:45,745 --> 00:25:46,665 Oo nga. 413 00:25:46,665 --> 00:25:48,385 Nakaka-high kaya? 414 00:25:48,385 --> 00:25:50,145 Masarap 'yan. Maniwala kayo. 415 00:25:50,705 --> 00:25:54,025 Okay, di natin sila kakainin, tama? 416 00:25:55,465 --> 00:25:56,345 Teka, ano? 417 00:25:59,865 --> 00:26:00,945 Uy, hindi! 418 00:26:00,945 --> 00:26:02,225 Tanga! 419 00:26:02,825 --> 00:26:05,505 - Pambihira, kinain mo. - Napakadelikado niyan. 420 00:26:10,185 --> 00:26:12,945 Babalikan ko sila. Ilang oras na silang wala. 421 00:26:15,385 --> 00:26:16,305 Dinig mo 'yon? 422 00:26:17,625 --> 00:26:20,065 Tunog 'yon ng katahimikan at kapayapaan. 423 00:26:20,065 --> 00:26:22,665 Okay. Akin na ang susi ng kotse, puwede? 424 00:26:22,665 --> 00:26:25,545 'Yan ang problema sa henerasyon ngayon. 425 00:26:25,545 --> 00:26:27,425 Kaunting problema lang, 426 00:26:27,425 --> 00:26:29,665 kapag nahirapan na sila, 427 00:26:29,665 --> 00:26:32,225 parang kailangan na natin silang iligtas. 428 00:26:32,225 --> 00:26:33,385 Totoo 'yan. 429 00:26:33,385 --> 00:26:36,545 Noong binatilyo ako, at hirap sa mga nararamdaman ko, 430 00:26:36,545 --> 00:26:39,185 dinadala ako ni Papa sa Belanglo State Forest, 431 00:26:39,185 --> 00:26:40,385 iniiwan ako ro'n, 432 00:26:40,385 --> 00:26:42,425 at pinapauwi ako nang mag-isa. 433 00:26:43,825 --> 00:26:47,145 Sa gubat kung sa'n inilibing ni Ivan Milat ang mga biktima niya? 434 00:26:47,745 --> 00:26:49,705 - Mismo. - Ang lupit na magulang. 435 00:26:50,265 --> 00:26:51,385 Malaking tulong. 436 00:26:55,825 --> 00:26:58,225 Isang oras pa, babalikan na natin sila. 437 00:27:00,945 --> 00:27:01,865 Sausage? 438 00:27:07,345 --> 00:27:09,425 Ant, wag na wag kang susuka. 439 00:27:10,465 --> 00:27:12,825 - Patay na sana siya kung lason. - Ayos lang ako. 440 00:27:12,825 --> 00:27:13,745 Talaga? 441 00:27:13,745 --> 00:27:15,585 - Di ba? - Baka normal na mushroom. 442 00:27:16,185 --> 00:27:18,305 Okay, lutuin natin sa apoy. 443 00:27:18,305 --> 00:27:20,505 - 'Yan lang pagkain natin. - Hindi. 444 00:27:20,505 --> 00:27:23,545 CUMLORDS ang gumawa ng apoy, bawal makigamit. 445 00:27:23,545 --> 00:27:25,745 Gawa kayo ng apoy gamit ang utot? 446 00:27:25,745 --> 00:27:27,745 Okay. SLTs ang nakahanap nito, 447 00:27:27,745 --> 00:27:29,625 kaya hahanap kayo ng pagkain? 448 00:27:29,625 --> 00:27:30,585 Puwede. 449 00:27:31,105 --> 00:27:34,225 Sabi ko nga, wala akong maramdaman, Mr. Snugglepot. 450 00:27:34,785 --> 00:27:35,785 Uy. 451 00:27:36,505 --> 00:27:37,585 Mr. Snuggle? 452 00:27:37,585 --> 00:27:40,105 Wala akong pambayad ng renta. 453 00:27:40,105 --> 00:27:41,025 Gumana. 454 00:27:41,025 --> 00:27:42,985 Puwede na ba ang kiss? 455 00:27:43,465 --> 00:27:44,505 Tigil! 456 00:27:44,505 --> 00:27:46,785 Wag! 457 00:27:47,265 --> 00:27:48,865 O, hindi! 458 00:27:48,865 --> 00:27:50,905 - Ano ka, Spider! - Shit! 459 00:27:53,385 --> 00:27:55,785 Diyos ko. Bangag na si Ant. 460 00:27:57,065 --> 00:27:59,825 Sabog na sabog na si Ant. 461 00:28:02,785 --> 00:28:04,265 Ano'ng gagawin natin? 462 00:28:04,905 --> 00:28:06,505 - Totoo. - Ano'ng sabi ko? 463 00:28:06,505 --> 00:28:07,625 Tabi. 464 00:28:08,345 --> 00:28:09,425 Diyos ko! 465 00:28:09,425 --> 00:28:10,545 Hindi! 466 00:28:22,665 --> 00:28:23,705 Tamang-tama 'to. 467 00:28:23,705 --> 00:28:26,225 Wag tayong kumain at paaminin natin si Zoe. 468 00:28:26,705 --> 00:28:28,065 Magandang plano. 469 00:28:37,745 --> 00:28:39,425 - Ayos lang ako. - Sige. 470 00:28:44,865 --> 00:28:45,945 Kumusta ka? 471 00:28:47,785 --> 00:28:50,425 Parang hindi kumain ng mushroom. 472 00:28:55,225 --> 00:28:56,705 Baka di gumagana. 473 00:29:10,545 --> 00:29:11,625 Dinig n'yo 'yon? 474 00:29:22,785 --> 00:29:24,425 Ang mga kuliglig? 475 00:29:26,985 --> 00:29:28,265 Dinig n'yo ang kanta? 476 00:29:35,745 --> 00:29:36,865 May tugtog. 477 00:29:43,705 --> 00:29:47,865 Sabi ko sa inyo, e! Malupit na DJ si Mr. Snugglepot. 478 00:29:51,185 --> 00:29:52,625 Naririnig ko. 479 00:29:54,585 --> 00:29:55,545 'Yon nga! 480 00:29:56,545 --> 00:29:57,505 Tingnan n'yo. 481 00:29:59,705 --> 00:30:00,545 Ang ganda. 482 00:30:08,145 --> 00:30:09,825 Naglaho si Amerie. 483 00:30:27,265 --> 00:30:28,105 Tara na. 484 00:30:34,865 --> 00:30:35,865 Ang galing! 485 00:30:47,905 --> 00:30:51,185 Welcome sa paraiso, mga munti kong pabo ng kasukalan. 486 00:31:09,345 --> 00:31:10,265 Ano? 487 00:31:12,385 --> 00:31:14,785 Relax. Ayos lang sila. 488 00:31:15,465 --> 00:31:17,625 Alam nina Spider ang ginagawa nila. 489 00:31:18,305 --> 00:31:19,305 Maggagabi na. 490 00:31:19,305 --> 00:31:22,625 Nawawala ang klase ko at pinapa-relax mo 'ko? 491 00:31:22,625 --> 00:31:24,185 Kalma lang. 492 00:31:24,185 --> 00:31:26,185 Hindi. Ipapahanap ko na sila. 493 00:31:27,265 --> 00:31:29,545 Di kita dapat hinayaan gawin 'yon. 494 00:31:29,545 --> 00:31:31,385 Pagsubok 'yon sa kanila. 495 00:31:31,385 --> 00:31:33,865 Hindi, kalokohan 'yon. 496 00:31:36,345 --> 00:31:38,465 Baka takot at nawawala na sila. 497 00:31:43,465 --> 00:31:45,505 Hindi maikonekta ang tawag. 498 00:31:52,225 --> 00:31:55,865 Naglakbay ako nang maraming taon sa maraming sansinukob... 499 00:32:10,585 --> 00:32:12,305 Habol, Mr. Snugglepot. 500 00:32:13,585 --> 00:32:15,505 Habulin mo 'ko. 501 00:32:24,745 --> 00:32:26,505 Naggagatas ka sa tsaa mo? 502 00:32:26,505 --> 00:32:27,705 Ha? 503 00:32:28,225 --> 00:32:30,905 Ayoko na nitong camp. 504 00:32:30,905 --> 00:32:33,385 Inumin mo ang tsaa, bata. 505 00:32:33,385 --> 00:32:34,745 Inom! 506 00:32:47,785 --> 00:32:51,105 Walang totoo, walang mahalaga. Mga alikabok lang tayo! 507 00:32:53,945 --> 00:32:55,385 Mga alikabok! 508 00:32:59,265 --> 00:33:00,105 Uy. 509 00:33:01,385 --> 00:33:02,705 - Hi. - Sama ka sa 'kin. 510 00:33:07,585 --> 00:33:09,225 Heto. 511 00:33:16,625 --> 00:33:18,225 Masarap. 512 00:33:18,225 --> 00:33:19,945 Buti nagustuhan mo. 513 00:33:20,585 --> 00:33:21,945 Mud cake? 514 00:33:24,105 --> 00:33:26,225 Hindi puwedeng mauna ang dessert. 515 00:33:26,225 --> 00:33:27,425 Luwa. 516 00:33:29,025 --> 00:33:30,185 Salamat. 517 00:33:30,185 --> 00:33:32,265 Ang husay no'n, Quinni. 518 00:33:32,785 --> 00:33:34,105 Matalino ka talaga. 519 00:33:35,105 --> 00:33:37,185 Minsan, parang di ako matalino. 520 00:33:40,025 --> 00:33:41,625 Matalino ka sa 'kin, Zoe. 521 00:33:41,625 --> 00:33:42,665 - Talaga? - Oo. 522 00:33:42,665 --> 00:33:43,665 Seryoso? 523 00:33:45,265 --> 00:33:47,425 Iniisip ko kung ano'ng iniisip mo 524 00:33:47,425 --> 00:33:51,305 sa lahat ng kabaliwang nangyayari sa school. 525 00:33:51,305 --> 00:33:52,585 Di ko maintindihan. 526 00:33:52,585 --> 00:33:56,865 Tungkol sa nagpapasimuno ng mga damdaming 'yon sa school. 527 00:33:59,025 --> 00:33:59,905 Damdamin? 528 00:34:03,545 --> 00:34:04,985 Alam ko ang ginagawa mo. 529 00:34:05,665 --> 00:34:07,385 Iniisip mong ako si Bird Psycho! 530 00:34:07,385 --> 00:34:10,025 - Di ako si Bird Psycho! - Ikaw 'yon! 531 00:34:10,025 --> 00:34:12,825 Kasi sinisira mo 'ko dahil akala mo, sex goblin ako 532 00:34:12,825 --> 00:34:15,065 at ninakaw mo ang phone ni Quinni. 533 00:34:15,065 --> 00:34:16,145 Hindi ako 'yon! 534 00:34:16,145 --> 00:34:20,344 Bakit ka pumuslit kagabi na parang matulis na Bird Psycho? 535 00:34:20,344 --> 00:34:23,065 Kasi sinasagwan ko ang pink na bangka. 536 00:34:24,665 --> 00:34:25,505 Ano? 537 00:34:26,865 --> 00:34:28,945 Alam n'yo na, nagdikdik ng bawang. 538 00:34:29,665 --> 00:34:31,824 Binibisita ko ang kuweba. 539 00:34:34,225 --> 00:34:36,625 Sinasanay ko ang finger puppets. 540 00:34:36,625 --> 00:34:38,585 Nagdi-DJ ng VJ. 541 00:34:38,585 --> 00:34:41,784 Tinatapik ang hiwa. Pinalalamanan ang tinapay. 542 00:34:41,784 --> 00:34:43,784 - Gusto ko ng tinapay. - Ako rin. 543 00:34:45,665 --> 00:34:46,824 Di ko maintindihan. 544 00:34:46,824 --> 00:34:49,905 Nagsasalsal ako, okay? 545 00:34:51,824 --> 00:34:54,425 Dahil 'yon sa nilaro n'yo kagabi. 546 00:34:54,905 --> 00:34:56,865 Talagang ginulo ang isip ko. 547 00:34:58,465 --> 00:34:59,744 Di ako naniniwala. 548 00:34:59,744 --> 00:35:03,065 Hindi? E, bakit nasa 'kin 'to? 549 00:35:03,065 --> 00:35:05,065 Ano? Vibrator ko ba 'yan? 550 00:35:05,065 --> 00:35:09,585 Ninakaw ko, dahil magnanakaw ako. 551 00:35:11,425 --> 00:35:12,745 Ang unhygienic. 552 00:35:16,625 --> 00:35:17,745 Diyos ko. 553 00:35:23,145 --> 00:35:24,905 Mukhang nagkamali tayo. 554 00:35:27,385 --> 00:35:30,585 Mukhang napasobra ako sa kanya. 555 00:35:31,985 --> 00:35:33,185 Nagi-guilty ako. 556 00:35:34,025 --> 00:35:35,025 Balik sa simula. 557 00:35:47,825 --> 00:35:48,745 Snugglepot? 558 00:35:51,705 --> 00:35:53,345 Bakit mo 'ko sinusundan? 559 00:35:54,465 --> 00:35:57,385 Ayoko lang... na mag-isa ka. 560 00:35:59,065 --> 00:36:00,745 Baka gusto kong mag-isa. 561 00:36:03,225 --> 00:36:04,225 Totoo ba 'yon? 562 00:36:05,545 --> 00:36:06,425 Siguro. 563 00:36:10,785 --> 00:36:12,505 E di, paalisin mo 'ko. 564 00:36:16,425 --> 00:36:17,385 Sige na. 565 00:36:20,505 --> 00:36:21,425 Sabihin mo. 566 00:36:45,625 --> 00:36:46,465 Sandali. 567 00:36:48,785 --> 00:36:49,825 Ako na. 568 00:36:51,145 --> 00:36:51,985 Gusto ko. 569 00:36:57,025 --> 00:36:57,905 Sige. 570 00:37:15,025 --> 00:37:16,585 Teka, ano'ng sinabi mo? 571 00:37:17,625 --> 00:37:18,945 Wala akong sinabi. 572 00:37:20,145 --> 00:37:21,105 Ulitin mo. 573 00:37:22,825 --> 00:37:23,705 Ano? 574 00:37:23,705 --> 00:37:24,745 Ang alin? 575 00:37:29,465 --> 00:37:31,305 Kasangga ko ang french fries. 576 00:37:33,465 --> 00:37:34,465 Grabe. 577 00:37:36,425 --> 00:37:37,345 Ano? 578 00:37:41,545 --> 00:37:43,825 Tulungan mo 'kong maghubad? 579 00:37:53,385 --> 00:37:55,305 Ikaw ba 'yan, Amerie? 580 00:37:59,625 --> 00:38:01,265 Seryoso ka ba? 581 00:38:07,225 --> 00:38:09,385 Ano? Amerie, teka. 582 00:38:16,265 --> 00:38:17,305 Bumalik ka! 583 00:38:18,145 --> 00:38:19,985 - Ano? - Halika. 584 00:38:20,945 --> 00:38:21,945 Halika rito. 585 00:38:23,625 --> 00:38:24,705 Nasa'n si Rowan? 586 00:38:30,345 --> 00:38:32,065 Halika. Maupo ka. 587 00:38:33,545 --> 00:38:36,505 Parang di magandang ideya 'yan. 588 00:38:36,505 --> 00:38:38,385 Magandang ideya 'to. 589 00:38:39,545 --> 00:38:41,225 Itulog mo na 'yan, Malakai. 590 00:38:42,505 --> 00:38:43,665 Ikaw ang matulog. 591 00:38:58,385 --> 00:39:01,945 Alam kong mahirap, pero kung may relasyon tayo, 592 00:39:01,945 --> 00:39:03,945 matuto tayong mag-usap. 593 00:39:04,665 --> 00:39:06,425 Lalo sa mahihirap na bagay. 594 00:39:10,785 --> 00:39:13,985 'Yong nilaro kasi natin kagabi, 595 00:39:15,705 --> 00:39:16,705 nagulat ako. 596 00:39:17,905 --> 00:39:20,105 Di ko alam na nagawa mo na 'yon. 597 00:39:20,105 --> 00:39:21,705 'Yong sex. 598 00:39:23,825 --> 00:39:25,145 Siguro nainggit ako. 599 00:39:27,585 --> 00:39:30,385 Bakit sila at hindi ako? 600 00:39:34,065 --> 00:39:38,665 Gusto kong humanap ng paraan na puwede sa ating dalawa. 601 00:39:39,785 --> 00:39:42,705 - Ayoko ng di ka komportable. - Hindi, Darren... 602 00:39:43,345 --> 00:39:44,585 Imposible 'yon. 603 00:39:46,665 --> 00:39:49,865 Komportable ako dahil sa 'yo. 604 00:39:51,545 --> 00:39:53,265 Totoo ako dahil sa 'yo. 605 00:39:56,865 --> 00:39:58,625 Ikaw ang soulmate ko, Darren. 606 00:40:00,625 --> 00:40:01,465 Ikaw ang akin. 607 00:40:18,265 --> 00:40:19,625 Ikaw ang manguna. 608 00:40:21,345 --> 00:40:22,545 Ano'ng gusto mo? 609 00:40:25,705 --> 00:40:27,465 Haplusin mo ang sarili mo. 610 00:41:02,865 --> 00:41:04,025 Maglabas ka. 611 00:41:05,345 --> 00:41:06,905 Maglabas ka para sa 'kin. 612 00:41:25,985 --> 00:41:26,945 Mahal kita. 613 00:41:26,945 --> 00:41:28,385 Mahal na mahal kita. 614 00:41:40,225 --> 00:41:41,225 Alarm ko 'yon. 615 00:41:44,665 --> 00:41:45,505 Ang phone ko. 616 00:41:59,865 --> 00:42:00,705 Hindi. 617 00:42:05,785 --> 00:42:07,185 Puta. 618 00:42:19,465 --> 00:42:20,345 Salamat. 619 00:42:28,665 --> 00:42:29,505 Uy. 620 00:42:30,425 --> 00:42:34,105 Sorry kung nagkaganito dahil sa 'kin. 621 00:42:35,585 --> 00:42:38,185 Tarantado ako. Di 'yon dapat sa 'yo. 622 00:42:40,105 --> 00:42:41,625 Ano ba'ng mali sa 'kin? 623 00:42:41,625 --> 00:42:43,825 Lagi akong pumapalpak 624 00:42:44,305 --> 00:42:45,785 at ang nakakaasar pa, 625 00:42:45,785 --> 00:42:49,145 sinusubukan ko talagang maging mabuting tao. 626 00:42:51,785 --> 00:42:52,625 Buweno, 627 00:42:53,625 --> 00:42:54,745 para lang alam mo, 628 00:42:54,745 --> 00:42:57,425 lalayo ako, ikaw ang gusto niyang makasama 629 00:42:57,425 --> 00:42:59,465 at mukhang nagkakaunawaan kayo. 630 00:43:02,305 --> 00:43:03,585 Di ako sigurado riyan. 631 00:43:06,345 --> 00:43:09,105 Baka nasa tamang lugar lang ako sa tamang panahon. 632 00:43:15,225 --> 00:43:16,745 Kaya nating bumuti 633 00:43:18,425 --> 00:43:19,745 kung gusto talaga natin. 634 00:43:22,585 --> 00:43:24,265 Gustong-gusto ko talaga. 635 00:43:42,505 --> 00:43:43,865 Ang sarap ng tulog ko. 636 00:43:47,105 --> 00:43:47,985 Ako rin. 637 00:43:50,065 --> 00:43:51,345 Na-rescue na ba tayo? 638 00:44:02,905 --> 00:44:04,065 70 ARAW 639 00:44:05,345 --> 00:44:06,385 0 ARAW 640 00:44:10,505 --> 00:44:12,305 Okay ba 'yong kagabi sa 'yo? 641 00:44:12,305 --> 00:44:13,225 Oo. 642 00:44:13,785 --> 00:44:14,625 Ikaw? 643 00:44:22,825 --> 00:44:24,585 Mukha kayong wasak na wasak. 644 00:44:30,545 --> 00:44:31,665 Teka, si Quinni? 645 00:44:32,425 --> 00:44:33,545 Di ko siya nakita. 646 00:44:33,545 --> 00:44:35,065 Nasa'n si Quinni? 647 00:44:36,465 --> 00:44:38,705 - Quinni! - Quinni! 648 00:44:39,465 --> 00:44:41,185 Baka nasa likod? 649 00:44:41,185 --> 00:44:42,665 Quinni! 650 00:44:42,665 --> 00:44:44,465 Guys! Nandito siya! 651 00:44:45,305 --> 00:44:46,545 - Diyos ko! - Quinni. 652 00:44:46,545 --> 00:44:47,985 Ano'ng nangyari? 653 00:44:48,945 --> 00:44:50,625 Nakagat ako ng ahas. 654 00:44:51,185 --> 00:44:52,745 Parang eastern brown. 655 00:44:53,225 --> 00:44:55,385 - Ano? - May 30 minuto na lang ako. 656 00:44:56,185 --> 00:44:57,065 Diyos ko. 657 00:44:57,865 --> 00:44:58,785 Tulong! 658 00:44:58,785 --> 00:45:00,825 Patapusin natin siya! 659 00:45:00,825 --> 00:45:02,745 Pag nag-panic kayo, ako rin. 660 00:45:02,745 --> 00:45:05,745 Sa gano'n, mas mabilis na kakalat ang venom. 661 00:45:05,745 --> 00:45:07,625 Kumalma kayong lahat. 662 00:45:08,545 --> 00:45:10,305 Kayo lang ang makakaligtas sa 'kin. 663 00:45:10,945 --> 00:45:12,625 Magpopokus ako sa paghinga. 664 00:45:13,345 --> 00:45:15,345 Dahan-dahan. 665 00:45:15,345 --> 00:45:16,825 Shit! Shit, guys. 666 00:45:16,825 --> 00:45:18,705 - Di maganda 'to. - Spider, wag. 667 00:45:18,705 --> 00:45:20,785 - Nasa 'yo pa ang piring mo? - Oo. 668 00:45:20,785 --> 00:45:22,305 Patali sa binti. Ikaw rin. 669 00:45:22,865 --> 00:45:24,985 Missy, pa'no tayo makakaalis dito? 670 00:45:25,545 --> 00:45:27,745 'Yong ilog. Papunta sa camp 'yon. 671 00:45:27,745 --> 00:45:29,665 Ayos. Itayo natin siya. 672 00:45:29,665 --> 00:45:31,105 Pagbilang kong tatlo. 673 00:45:31,105 --> 00:45:32,065 Tingin sa 'kin. 674 00:45:32,985 --> 00:45:36,065 - Isa, dalawa, tatlo. - Dahan-dahan. 675 00:45:36,625 --> 00:45:39,185 Ayusin ang buhat. 676 00:45:39,185 --> 00:45:40,265 'Yong binti niya. 677 00:45:40,265 --> 00:45:41,265 Ang phone ko. 678 00:47:49,065 --> 00:47:54,065 Tagapagsalin ng Subtitle: Jessica Ignacio