1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 {\an8}Downloaded From MoviesMod.Org 2 00:00:29,425 --> 00:00:31,305 抱歉 是我的用药提醒 3 00:00:33,105 --> 00:00:34,305 关不掉啊 4 00:00:34,305 --> 00:00:35,265 好了 5 00:00:38,225 --> 00:00:42,745 《心碎高中》 6 00:00:44,265 --> 00:00:48,025 新的一年 又一次被诅咒的校外活动营 7 00:00:48,025 --> 00:00:49,425 准备好了吗? 8 00:00:49,425 --> 00:00:52,345 没有 我又一次让大家都讨厌我了 9 00:00:53,225 --> 00:00:55,665 小艾 没人记得发生过什么 10 00:00:55,665 --> 00:00:57,065 活动营很激动吧 挖坑贱屄? 11 00:00:57,065 --> 00:00:59,065 孤独终老也很激动吧 尿到手的蠢蛋? 12 00:00:59,985 --> 00:01:01,145 你一定带了吧 13 00:01:02,385 --> 00:01:04,505 所有材料都在这儿了 14 00:01:04,505 --> 00:01:06,145 太好了 15 00:01:06,145 --> 00:01:07,785 校外活动营是我们的最佳机会 16 00:01:07,785 --> 00:01:10,505 找出这些撓胯下的家伙里 谁是死鸟变态 17 00:01:10,505 --> 00:01:13,145 也是在草丛里喝到烂醉的最佳机会 18 00:01:13,625 --> 00:01:14,745 草莓利口酒? 19 00:01:15,705 --> 00:01:17,305 有点尊严吧 孩子 20 00:01:17,305 --> 00:01:19,385 酒都在哈珀那儿 对吧? 21 00:01:20,505 --> 00:01:22,905 - 那是你新男友? - 再见 杰特 22 00:01:22,905 --> 00:01:26,345 他知道你会伤心 离开妈妈的乳汁太久吗? 23 00:01:26,345 --> 00:01:27,345 我说了再见 杰特 24 00:01:29,385 --> 00:01:31,185 - 嘿 - 嘿 25 00:01:36,305 --> 00:01:38,665 他们真的在一起了 26 00:01:41,025 --> 00:01:42,625 哦 我的天 27 00:01:43,945 --> 00:01:46,025 知道吗?我为他们高兴 28 00:01:47,305 --> 00:01:49,665 怎么了?我不在意 我为他们高兴 29 00:01:49,665 --> 00:01:50,745 好的 30 00:01:50,745 --> 00:01:54,305 反正我也不需要男人 我终于换新的按摩棒了 31 00:01:54,945 --> 00:01:56,145 高潮飞来吧! 32 00:01:56,145 --> 00:01:57,585 怎么会放在口袋里啊? 33 00:01:57,585 --> 00:01:59,185 而且JK罗琳可不兴说 34 00:01:59,185 --> 00:02:02,465 我祝马拉凯在新阶段一切顺利 35 00:02:02,465 --> 00:02:03,425 新阶段也不兴说 36 00:02:03,425 --> 00:02:05,345 而且我还有更重要的事 37 00:02:05,345 --> 00:02:07,825 应该说床上有更重要的事 38 00:02:07,825 --> 00:02:09,305 状态不错 39 00:02:09,305 --> 00:02:11,025 那是马拉凯的损失 我才不在乎 40 00:02:11,585 --> 00:02:14,024 - 你看起来还是在乎的 - 不 我不会 41 00:02:14,024 --> 00:02:15,905 我不会 42 00:02:15,905 --> 00:02:17,305 不会! 43 00:02:17,305 --> 00:02:19,385 我不会 44 00:02:19,385 --> 00:02:21,465 她还拿着按摩棒 45 00:02:21,465 --> 00:02:22,745 瘆人! 46 00:02:22,745 --> 00:02:25,585 - 最后的行李都放上车 出发 孩子们 - 我来拿 47 00:02:27,905 --> 00:02:28,865 嘿 罗文 48 00:02:30,065 --> 00:02:32,585 我想说我真的为你们高兴 49 00:02:32,585 --> 00:02:34,105 - 好 谢谢 - 是的 50 00:02:34,665 --> 00:02:37,225 作为非常了解马拉凯的人 51 00:02:37,225 --> 00:02:40,465 我看得出他开心的样子 他和你在一起看上去很开心 52 00:02:41,665 --> 00:02:47,025 我知道你可能会忌惮 我们长久而性感的情史 53 00:02:47,025 --> 00:02:49,465 但你真的没什么可担心的 54 00:02:49,465 --> 00:02:50,385 好吧? 55 00:02:51,145 --> 00:02:52,225 活动营玩得开心 56 00:03:01,505 --> 00:03:03,905 好了 该进行选举民调更新播报了 57 00:03:03,905 --> 00:03:05,785 艾蜜蕊瓦迪亚和她讨人厌的党派 58 00:03:05,785 --> 00:03:08,825 因其最近的失当行为 而在民调中节节败退 59 00:03:08,825 --> 00:03:11,145 她真是不肯放过我 60 00:03:12,025 --> 00:03:13,905 只是清教徒小孩的宣传手段罢了 61 00:03:13,905 --> 00:03:17,585 同时萨莎落后于目前位居第一的蜘蛛 62 00:03:17,585 --> 00:03:19,345 射精霸主! 63 00:03:22,065 --> 00:03:22,985 接受现实吧 64 00:03:27,545 --> 00:03:28,705 这是在买选票 65 00:03:29,585 --> 00:03:30,625 性爱很畅销 66 00:03:31,145 --> 00:03:36,745 好了 各位 这次活动营大家都记得要安全做爱 67 00:03:36,745 --> 00:03:39,665 我们不希望 再来一次猴痘大流行 知道吗? 68 00:03:40,425 --> 00:03:41,465 再来一次? 69 00:03:45,505 --> 00:03:49,425 跟我说说 女同性恋什么时候要用安全套了? 70 00:03:50,145 --> 00:03:51,865 从我跟你爸上床开始 71 00:03:53,425 --> 00:03:55,785 检查一下跟你上床的是谁吧 因为我没爸爸 72 00:03:56,785 --> 00:03:58,545 这下很多事都说得通了 73 00:04:03,345 --> 00:04:05,785 你要用那些套套 吹气球扎成小动物吗? 74 00:04:06,345 --> 00:04:07,425 不会 白痴 75 00:04:07,425 --> 00:04:09,985 我是双性恋 这也不关你事 76 00:04:13,945 --> 00:04:15,665 双性恋 77 00:04:16,305 --> 00:04:19,625 天啊 都没异性恋的人了吗? 78 00:04:19,625 --> 00:04:20,665 闭嘴 蜘蛛 79 00:04:20,665 --> 00:04:22,825 无意冒犯 伙计们 80 00:04:22,825 --> 00:04:24,825 你们正式在一起了? 81 00:04:25,985 --> 00:04:27,184 是的 82 00:04:28,305 --> 00:04:29,145 好辣 83 00:04:30,505 --> 00:04:32,265 艾蜜蕊一定崩溃了 84 00:04:35,705 --> 00:04:37,185 这真肏他妈的粗鲁 85 00:04:37,185 --> 00:04:38,345 爸爸! 86 00:04:38,345 --> 00:04:41,025 怎么了?她男友被一个男的抢走了 87 00:04:41,025 --> 00:04:43,225 - 多刺激 - 别理他们 宝贝 88 00:04:43,745 --> 00:04:45,465 没事 89 00:04:45,465 --> 00:04:47,745 能别搞了吗?真的很疼 90 00:04:47,745 --> 00:04:50,665 别搞了 真的有安全隐患 91 00:04:51,345 --> 00:04:54,545 出发啦 校外活动营! 92 00:05:11,465 --> 00:05:15,305 好了 为了避免出现一贯的混乱 我们决定给你们指定小屋 93 00:05:15,305 --> 00:05:17,665 - 小屋不多 - 男生抢最好的小屋! 94 00:05:19,585 --> 00:05:22,905 看 他们已经学会了 丛林里最宝贵的一课 95 00:05:22,905 --> 00:05:26,745 顶级捕猎者必须抢占最有利的领地 96 00:05:26,745 --> 00:05:32,025 (卫贝克营地) 97 00:05:32,025 --> 00:05:34,705 放我下来! 98 00:05:35,185 --> 00:05:37,345 放开我! 99 00:05:38,185 --> 00:05:39,465 你住哪? 100 00:05:40,105 --> 00:05:41,825 当然是跟你一起 101 00:05:42,905 --> 00:05:44,265 嘿 我们走 102 00:05:45,425 --> 00:05:48,665 这...这就是活动营 103 00:05:49,545 --> 00:05:51,305 学生们弄脏双手 104 00:05:51,305 --> 00:05:52,625 和巨蜥搏斗 105 00:05:52,625 --> 00:05:54,145 适者生存 106 00:05:54,145 --> 00:05:57,385 伍德西让我们利用这次活动营 让学生们团结起来 107 00:05:57,385 --> 00:05:59,345 - 我们要做出表率 - 是 108 00:05:59,865 --> 00:06:00,905 没错 109 00:06:05,745 --> 00:06:07,065 混蛋! 110 00:06:07,065 --> 00:06:08,905 为什么要用宽胶带啊? 111 00:06:10,945 --> 00:06:11,865 把酒藏好 112 00:06:11,865 --> 00:06:13,265 女孩们 衣装整齐吗? 113 00:06:13,265 --> 00:06:14,185 不! 114 00:06:14,945 --> 00:06:18,705 998、999、1000、1001... 115 00:06:18,705 --> 00:06:19,825 嘿 老师 116 00:06:20,825 --> 00:06:22,025 不想听细节 117 00:06:22,025 --> 00:06:24,065 6号小屋屋顶有一只死负鼠 118 00:06:24,065 --> 00:06:25,425 我得把她们分到其他小屋住 119 00:06:25,425 --> 00:06:28,545 - 佐伊要来你们这里 - 什么?可佐伊糟... 120 00:06:28,545 --> 00:06:31,625 ...早该成为我们的新室友了 恭喜啊 欢迎 121 00:06:32,745 --> 00:06:35,705 如果我是你 我会尽力照顾佐伊 122 00:06:35,705 --> 00:06:38,425 因为我期望中的学生会长就该如此 123 00:06:40,665 --> 00:06:42,825 别担心 我也不想来这儿 124 00:06:44,025 --> 00:06:47,585 我都想象不出 你们要在这里搞什么堕落的事情 125 00:06:47,585 --> 00:06:49,745 就是普通的活动营狂欢 对吧 小艾? 126 00:06:51,265 --> 00:06:52,905 你做什么我都不会奇怪 127 00:06:52,905 --> 00:06:55,105 我们明白 你觉得你比我们优越 128 00:06:55,105 --> 00:06:57,905 我不觉得我比你们优越 我同情你们 129 00:06:58,465 --> 00:07:00,665 四处闲逛 自降身价 130 00:07:00,665 --> 00:07:03,705 把精神能量 都浪费在追逐老二这件事上 131 00:07:03,705 --> 00:07:07,745 而我在自我提升 控制我的精神和肉体 132 00:07:09,105 --> 00:07:11,625 69天了 贱人! 133 00:07:11,625 --> 00:07:13,785 你长出第一根阴毛至今的天数吗? 134 00:07:14,385 --> 00:07:17,025 自上次性行为影响我的判断 至今的天数 135 00:07:17,025 --> 00:07:19,425 69?不错 136 00:07:19,425 --> 00:07:21,145 看 你很不健康 137 00:07:21,145 --> 00:07:23,945 你无法控制自己 把这种病态向四周传播 138 00:07:24,465 --> 00:07:26,625 你知道自己造成了多大的破坏吗? 139 00:07:27,305 --> 00:07:31,305 画那张地图 把学校变成了 一场沉浸在性爱中的恐怖秀 140 00:07:31,305 --> 00:07:35,185 追崇和多少人上过床 141 00:07:35,185 --> 00:07:37,945 把这种事粉饰成性教育 142 00:07:38,425 --> 00:07:40,545 收到 我是个恶心的性恶魔 143 00:07:40,545 --> 00:07:42,465 我太可耻了 诸如此类 144 00:07:42,465 --> 00:07:44,665 总之 聊天很愉快 等不及和你住一间房间了 145 00:07:44,665 --> 00:07:48,225 不过你可以出去15分钟 让我们讨论一些重要的事吗? 146 00:07:48,225 --> 00:07:49,625 不 我要整理行李 147 00:07:49,625 --> 00:07:52,985 我其实突然感到一阵性冲动 148 00:07:52,985 --> 00:07:56,145 - 为了你的安全 你最好出去 - 不 149 00:07:57,305 --> 00:07:58,265 好了 150 00:07:59,225 --> 00:08:00,705 肏 好了 我们说到哪了? 151 00:08:00,705 --> 00:08:02,945 死鸟变态 她一定是嫌疑人名单第一位 152 00:08:02,945 --> 00:08:06,265 她是我的关键嫌疑人之一 但还有很多其他人选 153 00:08:06,265 --> 00:08:09,345 好吧 你不是排除 萨莎和射精霸主的成员了吗? 154 00:08:09,345 --> 00:08:12,385 理论上是 但总有可能是我犯了错 155 00:08:12,385 --> 00:08:13,745 录音中 156 00:08:13,745 --> 00:08:15,625 所以还是谁都有可能? 157 00:08:15,625 --> 00:08:17,585 基本上是没错 158 00:08:18,385 --> 00:08:20,345 那我们从头开始 159 00:08:20,905 --> 00:08:23,265 再告诉我一次 我们为什么觉得不是蜘蛛? 160 00:08:23,265 --> 00:08:25,505 因为他对鸟有病理性恐惧 161 00:08:34,105 --> 00:08:35,385 喂 我来帮你 162 00:08:44,024 --> 00:08:45,065 放过我吧 163 00:08:55,665 --> 00:08:57,185 哦 我的天 164 00:09:04,665 --> 00:09:06,705 这是什么色情片吗? 165 00:09:21,465 --> 00:09:22,305 来啊 166 00:09:25,065 --> 00:09:25,985 我? 167 00:09:31,985 --> 00:09:33,545 售货机里有芬达 168 00:09:35,425 --> 00:09:36,505 她没事的 169 00:09:38,865 --> 00:09:41,945 我好热 我去湖里凉快一下 170 00:09:41,945 --> 00:09:43,665 奎妮 你要来吗? 171 00:09:45,305 --> 00:09:46,225 奎妮? 172 00:09:46,865 --> 00:09:47,745 不了 谢谢 173 00:10:00,185 --> 00:10:01,225 我没事! 174 00:10:02,345 --> 00:10:03,625 你要喝芬达吗 比安卡? 175 00:10:09,985 --> 00:10:11,785 喝... 176 00:10:16,145 --> 00:10:17,825 肏他妈的安静点! 177 00:10:20,585 --> 00:10:23,745 - 起来嗨! - 太火辣了! 178 00:10:24,305 --> 00:10:26,465 - 不 好恶心! - 等等 我... 179 00:10:26,465 --> 00:10:27,945 我从来没有... 180 00:10:29,905 --> 00:10:33,225 我从来没有看我父母做过爱 181 00:10:39,225 --> 00:10:41,065 好辣!她妈超辣 182 00:10:41,065 --> 00:10:43,545 我很确定他们是反向骑乘位 183 00:10:44,585 --> 00:10:45,745 - 我爱肏的妈妈 - 抱歉 184 00:10:45,745 --> 00:10:48,505 到我了 闭嘴 到我了 185 00:10:48,985 --> 00:10:53,865 我从来没有...口过男人 186 00:10:57,745 --> 00:10:59,265 咕噜咕噜深喉啊 187 00:11:01,465 --> 00:11:02,945 罗文! 188 00:11:06,665 --> 00:11:09,145 我从来没有试过肛交 189 00:11:17,425 --> 00:11:20,065 哦 我的天! 190 00:11:23,265 --> 00:11:24,265 不得了! 191 00:11:24,265 --> 00:11:26,585 不 到我了 192 00:11:26,585 --> 00:11:27,585 好的 193 00:11:27,585 --> 00:11:31,105 我从来没有 194 00:11:31,105 --> 00:11:35,465 和我爱的人做爱过 195 00:11:35,825 --> 00:11:38,465 - 天啊 - 肏什么鬼啊 米西? 196 00:11:40,345 --> 00:11:41,945 太不幸了 197 00:11:43,705 --> 00:11:45,385 - 有点毁了气氛 - 真的 198 00:11:48,025 --> 00:11:49,625 我和你都是 199 00:11:50,265 --> 00:11:52,345 我从来没有揍过学生 200 00:11:52,345 --> 00:11:54,345 但也许今晚我会 201 00:11:55,025 --> 00:11:55,985 派对结束了! 202 00:12:09,225 --> 00:12:10,185 那是什么? 203 00:12:11,905 --> 00:12:13,385 润肤霜 没听过啊? 204 00:12:14,665 --> 00:12:16,625 当然没有了 树皮脸 205 00:12:22,905 --> 00:12:23,905 给 206 00:12:34,625 --> 00:12:36,985 - 别这样涂 - 好吧 那应该怎么涂? 207 00:12:36,985 --> 00:12:37,945 天啊 208 00:12:48,185 --> 00:12:49,545 闻起来像花的精液 209 00:13:15,985 --> 00:13:17,105 肏他妈的糟糕 210 00:13:38,945 --> 00:13:42,345 喂 你没事吧? 211 00:13:47,025 --> 00:13:50,025 我们睡觉吧 212 00:14:28,465 --> 00:14:29,465 等等 213 00:14:33,145 --> 00:14:34,385 你在干什么? 214 00:14:35,785 --> 00:14:37,065 给你你想要的 215 00:14:39,545 --> 00:14:40,625 你想要什么呢? 216 00:14:45,865 --> 00:14:46,785 我们还是... 217 00:14:49,145 --> 00:14:50,425 我们还是睡觉吧 218 00:15:24,705 --> 00:15:25,825 你在干什么? 219 00:15:26,665 --> 00:15:27,785 没什么 220 00:15:27,785 --> 00:15:29,545 只是找我的包而已 221 00:15:31,945 --> 00:15:33,265 你的包在那边 222 00:15:33,265 --> 00:15:36,705 哦 我的天 我只是搞错了 行了吧? 223 00:15:37,585 --> 00:15:38,625 你又不是我妈 224 00:15:46,905 --> 00:15:48,225 怎么了?肏你妈的 225 00:15:59,905 --> 00:16:01,865 (卫贝克营地 始于1947) 226 00:16:01,865 --> 00:16:03,585 好了 各位 坐好 227 00:16:04,145 --> 00:16:05,345 散开坐好 228 00:16:06,505 --> 00:16:09,345 确保给你们的脉轮留足够的空间 229 00:16:11,345 --> 00:16:14,225 哪去了? 230 00:16:14,945 --> 00:16:16,265 到处都找不到我的手机 231 00:16:17,025 --> 00:16:19,705 - 是不是落在小屋了? - 我到处都找了 232 00:16:20,185 --> 00:16:25,105 今天的引导式冥想 帮助你们和高阶自我建立连接 233 00:16:25,745 --> 00:16:27,185 我希望大家保持静止 234 00:16:27,185 --> 00:16:28,865 我希望大家获得平静 235 00:16:28,865 --> 00:16:30,625 - 我希望... - 设备已连接 236 00:16:35,825 --> 00:16:37,385 谁伤害你了 老师? 237 00:16:40,265 --> 00:16:41,825 抱歉 好了 238 00:16:43,065 --> 00:16:45,505 好的 各位 大家闭上眼 239 00:16:47,025 --> 00:16:49,105 闭上眼 来吧 240 00:16:50,345 --> 00:16:53,305 达伦 闭眼 好的 241 00:16:53,865 --> 00:16:56,585 很好 非常好 242 00:16:58,185 --> 00:17:01,185 我们把这当作是餐间清口的小菜 243 00:17:01,745 --> 00:17:04,065 作为新学期焕然一新的方式 244 00:17:12,464 --> 00:17:13,905 让我们深呼吸 245 00:17:15,745 --> 00:17:19,385 保持三秒 呼气 246 00:17:21,665 --> 00:17:23,785 想象自己在沙滩 247 00:17:24,745 --> 00:17:27,785 海浪轻轻拍打礁石 248 00:17:29,145 --> 00:17:31,825 现在专注于你们的脚底 249 00:17:32,865 --> 00:17:34,545 沉入沙里 250 00:17:35,465 --> 00:17:37,425 海水触碰你们的脚趾 251 00:17:41,905 --> 00:17:44,665 现在 望向蓝色的水面 252 00:17:45,625 --> 00:17:48,145 感受海风拂过脸颊 253 00:17:48,785 --> 00:17:49,985 设备解除连接 254 00:17:50,745 --> 00:17:52,145 新设备已连接 255 00:17:52,745 --> 00:17:55,145 再告诉我一次 我们为什么觉得不是蜘蛛? 256 00:17:55,145 --> 00:17:57,065 因为他对鸟有病理性恐惧 257 00:17:57,065 --> 00:17:58,665 那叫恐鸟症 258 00:17:58,665 --> 00:17:59,625 关掉 259 00:17:59,625 --> 00:18:00,705 还有谁? 260 00:18:01,865 --> 00:18:03,585 - 安特呢? - 斯宾塞! 261 00:18:03,585 --> 00:18:06,265 安特太蠢了 搞不出来这些事情 262 00:18:06,265 --> 00:18:08,545 - 斯宾塞 可以把音箱给我吗? - 该死 263 00:18:08,545 --> 00:18:10,425 - 罗文? - 农民想找老公? 264 00:18:10,425 --> 00:18:13,945 不合理 我们发现死鸟那天 是他第一天来学校 265 00:18:13,945 --> 00:18:14,865 - 就这样 - 蜘蛛 266 00:18:14,865 --> 00:18:18,065 萨莎要竞选会长 极其拼命 267 00:18:18,065 --> 00:18:20,065 - 和你的朋友们有关 - 关掉! 268 00:18:20,065 --> 00:18:22,225 萨莎让米西做什么 她都会去做 269 00:18:22,225 --> 00:18:24,185 - 肏什么鬼? - 斯宾塞 够了 270 00:18:24,185 --> 00:18:25,505 会是马拉凯吗? 271 00:18:25,505 --> 00:18:28,065 - 斯宾塞 停下来! - 你是说那个利用煤气灯效应 272 00:18:28,065 --> 00:18:30,345 让我以为自己处于一段开放关系中 273 00:18:30,345 --> 00:18:32,825 实则在尝试决定 自己是否喜欢男人的家伙? 274 00:18:33,305 --> 00:18:35,345 谁知道他能做出什么事 275 00:18:35,825 --> 00:18:37,905 - 典型的艾蜜蕊 - 是呀 这实在不... 276 00:18:38,265 --> 00:18:39,505 斯宾塞! 277 00:18:39,505 --> 00:18:40,585 够了! 278 00:18:40,585 --> 00:18:43,385 ...1400个小时 你们在楼梯井待了1个小时... 279 00:18:43,865 --> 00:18:45,505 那是我的音箱... 280 00:18:46,545 --> 00:18:50,745 好了...无聊烦人的八卦 281 00:18:51,625 --> 00:18:56,345 到此为止 282 00:18:57,545 --> 00:18:59,665 我们要做一些 283 00:19:00,265 --> 00:19:03,425 来这里真正该做的事 284 00:19:04,425 --> 00:19:06,865 我们要去树林里 285 00:19:06,865 --> 00:19:08,865 我们其实有做蜡烛的安排... 286 00:19:08,865 --> 00:19:11,865 不行 乔乔 给过你机会了 287 00:19:12,625 --> 00:19:13,625 跟我来 288 00:19:13,625 --> 00:19:15,785 最后一名是臭鸡蛋 289 00:19:16,945 --> 00:19:18,185 走吧 射精霸主 290 00:19:19,105 --> 00:19:20,865 你真的觉得我会做那些破事? 291 00:19:20,865 --> 00:19:22,065 马拉凯... 292 00:19:23,225 --> 00:19:24,745 - 多谢了 - 谢谢你 艾蜜蕊 293 00:19:29,225 --> 00:19:30,185 刚刚是怎么回事? 294 00:19:30,185 --> 00:19:31,905 我想我们刚目睹了另一次袭击... 295 00:19:32,065 --> 00:19:32,985 是死鸟变态 296 00:19:33,385 --> 00:19:34,865 我想我知道是谁干的了 297 00:19:38,385 --> 00:19:40,345 喂 老师 我们到了吗? 298 00:19:41,145 --> 00:19:43,545 跟上我的声音 299 00:19:45,025 --> 00:19:46,225 好多虫 300 00:19:46,225 --> 00:19:47,825 谢谢你了 艾蜜蕊 301 00:19:47,825 --> 00:19:49,705 是啊 多谢啊 艾蜜蕊 302 00:19:53,505 --> 00:19:54,665 可为什么是佐伊呢? 303 00:19:54,665 --> 00:19:56,505 她昨晚有小动作 304 00:19:56,505 --> 00:20:00,185 她完全有可能自己放了那只死负鼠 好搬来和我们住 305 00:20:03,025 --> 00:20:05,025 我之前说的话是闹着玩的 306 00:20:05,025 --> 00:20:06,865 我不是真的觉得你蠢 307 00:20:09,025 --> 00:20:12,785 - 安特? - 是么 随便吧 没关系 308 00:20:12,785 --> 00:20:14,785 我本来还以为我们是朋友 309 00:20:15,345 --> 00:20:16,305 我们是啊 310 00:20:20,105 --> 00:20:22,025 好了!停 311 00:20:24,305 --> 00:20:25,705 不要偷看 312 00:20:26,545 --> 00:20:29,545 现在谁能告诉我 这项活动的目的是什么? 313 00:20:30,305 --> 00:20:31,265 谁能回答? 314 00:20:32,025 --> 00:20:33,745 是团队合作 315 00:20:34,345 --> 00:20:36,185 为了回到营地 316 00:20:36,665 --> 00:20:38,225 活着离开这里 317 00:20:39,345 --> 00:20:41,665 你们要在一个团队中共同努力 318 00:20:42,345 --> 00:20:43,625 你确定吗? 319 00:20:43,625 --> 00:20:46,505 当然 从我读哈特利高中开始 就有这项活动了 320 00:20:46,505 --> 00:20:48,345 这就是一场成人礼 321 00:20:48,345 --> 00:20:50,185 我们没事的 老师 322 00:20:51,505 --> 00:20:53,945 好了 我们走吧 让他们自己来 323 00:20:54,665 --> 00:20:56,825 我对此感觉非常不好 324 00:20:56,825 --> 00:20:57,865 不许偷看 325 00:21:01,745 --> 00:21:02,785 不许偷看! 326 00:21:02,785 --> 00:21:05,105 - 马可 - 波罗 327 00:21:05,105 --> 00:21:06,905 - 波罗? - 哦 天... 328 00:21:06,905 --> 00:21:09,065 - 马可 - 波罗! 329 00:21:09,065 --> 00:21:10,865 他走远了 330 00:21:10,865 --> 00:21:13,345 他是既喊了马可 又喊了波罗吗? 331 00:21:13,345 --> 00:21:14,625 不是这么玩的 332 00:21:17,185 --> 00:21:18,345 我们要怎么办? 333 00:21:18,345 --> 00:21:20,425 ...死鸟变态的袭击 你觉得呢? 334 00:21:22,265 --> 00:21:23,425 他把我们留在树林里了 335 00:21:24,745 --> 00:21:26,105 好了 336 00:21:26,105 --> 00:21:30,985 我们有六个水瓶 九个卫生棉 一支唇膏 337 00:21:30,985 --> 00:21:32,625 一个手指...陀螺 338 00:21:33,545 --> 00:21:37,025 一个打火机 如果擦一擦 小妞的比基尼就会掉下来 339 00:21:37,705 --> 00:21:39,465 - 好酷 - 一些麦片能量棒和... 340 00:21:40,625 --> 00:21:43,705 至少有人昨晚度过了美好时光 341 00:21:44,545 --> 00:21:45,585 是你吗? 342 00:21:45,585 --> 00:21:47,065 - 我们要击垮她 - 闭嘴! 343 00:21:47,065 --> 00:21:48,705 我们需要证据 否则没有意义 344 00:21:48,705 --> 00:21:50,545 我要用我的拳头拿到证据 345 00:21:51,545 --> 00:21:52,865 在我脑海里比说出来酷一点 346 00:21:54,145 --> 00:21:55,425 我们要智取 347 00:21:55,425 --> 00:21:58,105 她今晚睡着时 我们检查她的口袋 348 00:21:58,865 --> 00:22:02,105 - 好 我们要组织起来 - 冷静 349 00:22:02,865 --> 00:22:05,825 我想提名我自己做队长 350 00:22:05,825 --> 00:22:08,185 - 做梦吧 - 你有更好的建议吗? 351 00:22:08,185 --> 00:22:10,425 我确实有 谢谢你 按摩棒润滑液 352 00:22:10,425 --> 00:22:14,105 谁同意我们把艾蜜蕊绑树上 然后跟我回营地 353 00:22:14,105 --> 00:22:16,425 谁想跟我和萨莎走? 354 00:22:16,425 --> 00:22:18,145 我方向感好得很 355 00:22:18,145 --> 00:22:20,585 萨莎偷偷带了一包麦丽素 356 00:22:20,585 --> 00:22:22,105 - 我要你别说了 - 抱歉 357 00:22:22,105 --> 00:22:24,185 想跟我走的话请举手 358 00:22:25,665 --> 00:22:27,265 - 做得好 - 很好 决定好了 359 00:22:27,265 --> 00:22:30,025 艾蜜蕊糟透了 我们走这边 360 00:22:30,185 --> 00:22:32,465 - 早就说不能相信她 - 男人走前面 361 00:22:32,465 --> 00:22:33,705 什么? 362 00:22:35,305 --> 00:22:37,025 那边方向不对 伙计们 363 00:22:38,105 --> 00:22:40,145 - 你在干什么? - 各位! 364 00:22:40,145 --> 00:22:41,985 能把打火机还给我吗? 365 00:23:13,225 --> 00:23:15,505 好了 各位 我们在这里休息 366 00:23:16,625 --> 00:23:17,665 恢复一下能量 367 00:23:18,665 --> 00:23:20,065 安特 拿一些能量棒出来 368 00:23:22,025 --> 00:23:23,065 这个啊 369 00:23:24,185 --> 00:23:26,585 真的假的 老兄?你有什么毛病啊? 370 00:23:26,585 --> 00:23:29,185 怎么了? 我30分钟不吃东西就会晕倒 371 00:23:29,185 --> 00:23:31,185 我们迷路不是他的错 372 00:23:35,185 --> 00:23:37,145 没有手机真是太难受了 373 00:23:37,705 --> 00:23:39,825 几点了?马上要天黑了吗? 374 00:23:40,585 --> 00:23:43,265 从影子看 应该差不多是下午3点 375 00:23:44,745 --> 00:23:47,145 我妈让我和我弟参加过童子军 376 00:23:47,145 --> 00:23:48,145 什么时候? 377 00:23:48,145 --> 00:23:50,505 “我妈让我和我弟参加过童子军” 378 00:23:50,505 --> 00:23:51,625 我们需要休息一下 379 00:23:51,625 --> 00:23:53,385 不 我们要继续前进 380 00:23:53,385 --> 00:23:56,905 佐伊 我的脚很疼 381 00:23:56,905 --> 00:24:00,105 我很累 也没带透明牙套 382 00:24:00,105 --> 00:24:02,505 我的牙齿会变得乱糟糟 383 00:24:03,305 --> 00:24:04,665 该死 对不起 384 00:24:06,425 --> 00:24:07,385 我需要休息 385 00:24:10,225 --> 00:24:11,345 好吧 386 00:24:12,225 --> 00:24:13,985 我们要先吃谁? 387 00:24:15,225 --> 00:24:17,625 最安全的做法应该是待着别动 388 00:24:18,465 --> 00:24:19,465 等到被发现为止 389 00:24:19,985 --> 00:24:21,185 不是这样的 390 00:24:21,185 --> 00:24:23,065 最安全的做法是往山下走 391 00:24:23,065 --> 00:24:25,625 找到水流 带我们去农田... 392 00:24:25,625 --> 00:24:26,705 射精霸主! 393 00:24:27,825 --> 00:24:29,425 - 我们在这里驻扎 - 好的 394 00:24:29,425 --> 00:24:31,585 性教团 我们在这边驻扎 395 00:24:33,385 --> 00:24:35,745 - 性教团? - 性教团 我们在这边驻扎 396 00:24:36,665 --> 00:24:39,025 清教徒小孩到高处来 397 00:24:40,945 --> 00:24:42,785 驻扎什么? 398 00:24:51,865 --> 00:24:52,705 嘿 399 00:24:53,585 --> 00:24:56,505 嘿 我们能聊一聊吗? 400 00:24:57,185 --> 00:24:58,065 聊什么? 401 00:24:58,705 --> 00:25:02,025 聊昨晚床上的事 402 00:25:05,425 --> 00:25:07,345 床上没什么事啊 403 00:25:09,345 --> 00:25:11,705 - 我们喝醉了 感觉不太对 - 为什么... 404 00:25:11,705 --> 00:25:13,625 为什么我感觉你都快气炸了? 405 00:25:13,625 --> 00:25:15,225 我不想谈这个 406 00:25:15,225 --> 00:25:16,865 我的天 我不明白 407 00:25:16,865 --> 00:25:19,585 你花了那么长时间想更进一步 408 00:25:19,585 --> 00:25:21,745 可我一尝试 你就拒绝我 409 00:25:21,745 --> 00:25:22,905 拒绝你? 410 00:25:24,065 --> 00:25:26,985 知道了你这么做是在可怜我 你觉得我会作何感受? 411 00:25:26,985 --> 00:25:30,825 达伦 我没有可怜你 我爱你 412 00:25:30,825 --> 00:25:32,745 我们能聊一下... 413 00:25:41,705 --> 00:25:43,025 如果有毒怎么办? 414 00:25:43,025 --> 00:25:45,745 - 我觉得没毒 - 看起来是能嗨的 415 00:25:45,745 --> 00:25:46,665 是的 416 00:25:46,665 --> 00:25:48,385 我们是觉得它们能致幻吗? 417 00:25:48,385 --> 00:25:50,145 能的 相信我 418 00:25:50,705 --> 00:25:54,025 好吧 我们不是准备吃掉吧? 419 00:25:55,465 --> 00:25:56,345 等等 什么? 420 00:25:59,865 --> 00:26:00,945 哦 别吃啊! 421 00:26:00,945 --> 00:26:02,225 愚蠢! 422 00:26:02,825 --> 00:26:05,505 - 不敢相信你吃了 - 太危险了 423 00:26:10,185 --> 00:26:12,945 我要回去接他们 他们已经离开好几个小时了 424 00:26:15,385 --> 00:26:16,305 听见没? 425 00:26:17,625 --> 00:26:20,065 这是安静平和的声音 426 00:26:20,065 --> 00:26:22,665 好吧 能把车钥匙给我吗? 427 00:26:22,665 --> 00:26:25,545 这是如今这个世代的问题 428 00:26:25,545 --> 00:26:27,425 一出现麻烦 429 00:26:27,425 --> 00:26:29,665 一旦有什么事情对他们来说太难了 430 00:26:29,665 --> 00:26:32,225 我们就觉得要出手相助 431 00:26:32,225 --> 00:26:33,385 完全不苟同 432 00:26:33,385 --> 00:26:36,545 我在少年时期 控制不好情绪 433 00:26:36,545 --> 00:26:39,185 我爸开车把我送进博兰格勒国家森林 434 00:26:39,185 --> 00:26:40,385 把我丢在那 435 00:26:40,385 --> 00:26:42,425 强迫我找到回家的路 436 00:26:43,825 --> 00:26:47,145 就是连环杀手伊万米拉特 埋尸体的那个森林吗? 437 00:26:47,745 --> 00:26:49,705 - 就是那个 - 真是教子有方 438 00:26:50,265 --> 00:26:51,385 效果很好 439 00:26:55,825 --> 00:26:58,225 再过一小时 我们就回去找他们 440 00:27:00,945 --> 00:27:01,865 香肠? 441 00:27:07,345 --> 00:27:09,425 安特 不管怎样 别吐 442 00:27:10,465 --> 00:27:12,825 - 如果有毒的话 他可能已经死了 - 我感觉很好 443 00:27:12,825 --> 00:27:13,745 真的吗? 444 00:27:13,745 --> 00:27:15,585 - 看吧? - 也许只是普通的蘑菇 445 00:27:16,185 --> 00:27:18,305 好吧 我们应该用火烤熟吃 446 00:27:18,305 --> 00:27:20,505 - 这是我们唯一的食物 - 不 447 00:27:20,505 --> 00:27:23,545 是射精霸主生的火 我们不会分享 448 00:27:23,545 --> 00:27:25,745 用你们自己的屁生火吧? 449 00:27:25,745 --> 00:27:27,745 好吧 蘑菇是性教团的人发现的 450 00:27:27,745 --> 00:27:29,625 自己去找吃的吧 死猪? 451 00:27:29,625 --> 00:27:30,585 也许我会 452 00:27:31,105 --> 00:27:34,225 我说了 我什么感觉都没有 抱抱罐先生 453 00:27:34,785 --> 00:27:35,785 嘿 454 00:27:36,505 --> 00:27:37,585 抱抱先生? 455 00:27:37,585 --> 00:27:40,105 我的钱不够付房租 456 00:27:40,105 --> 00:27:41,025 起作用了 457 00:27:41,025 --> 00:27:42,985 你是否愿意接受一个小小的吻呢? 458 00:27:43,465 --> 00:27:44,505 不要! 459 00:27:44,505 --> 00:27:46,785 不! 460 00:27:47,265 --> 00:27:48,865 哦 不! 461 00:27:48,865 --> 00:27:50,905 - 看看 蜘蛛! - 该死! 462 00:27:53,385 --> 00:27:55,785 哦 我的天 各位 安特嗨到不行 463 00:27:57,065 --> 00:27:59,825 安特确实嗨到不行 464 00:28:02,785 --> 00:28:04,265 我们还有别的选择吗? 465 00:28:04,905 --> 00:28:06,505 - 确实 - 我说什么来着? 466 00:28:06,505 --> 00:28:07,625 让开 467 00:28:08,345 --> 00:28:09,425 哦 我的天! 468 00:28:09,425 --> 00:28:10,545 不! 469 00:28:22,665 --> 00:28:23,705 这太棒了 470 00:28:23,705 --> 00:28:26,225 我们保持清醒 去找佐伊对峙 让她坦白 471 00:28:26,705 --> 00:28:28,065 计划不错 472 00:28:37,745 --> 00:28:39,425 - 我没事的 - 好 473 00:28:44,865 --> 00:28:45,945 你感觉如何? 474 00:28:47,785 --> 00:28:50,425 就和没吃蘑菇一样 475 00:28:55,225 --> 00:28:56,705 也许蘑菇没什么用 476 00:29:10,545 --> 00:29:11,625 你们能听见吗? 477 00:29:22,785 --> 00:29:24,425 你们听见蝉鸣了吗? 478 00:29:26,985 --> 00:29:28,265 你们听见音乐了吗? 479 00:29:35,745 --> 00:29:36,865 我能听见音乐 480 00:29:43,705 --> 00:29:47,865 我说了!抱抱罐先生是个DJ 481 00:29:51,185 --> 00:29:52,625 我能听见 482 00:29:54,585 --> 00:29:55,545 有的! 483 00:29:56,545 --> 00:29:57,505 嘿 看 484 00:29:59,705 --> 00:30:00,545 太神奇了 485 00:30:08,145 --> 00:30:09,825 艾蜜蕊刚刚消失了 486 00:30:27,265 --> 00:30:28,105 我们走 487 00:30:34,865 --> 00:30:35,865 太棒了! 488 00:30:47,905 --> 00:30:51,185 欢迎来到天堂 丛林小火鸡们 489 00:31:09,345 --> 00:31:10,265 有消息吗? 490 00:31:12,385 --> 00:31:14,785 放轻松 他们没事的 491 00:31:15,465 --> 00:31:17,625 蜘蛛和其他男生知道自己在做什么 492 00:31:18,305 --> 00:31:19,305 快入夜了 493 00:31:19,305 --> 00:31:22,625 我全班的学生都失踪了 你还叫我放轻松? 494 00:31:22,625 --> 00:31:24,185 冷静点 495 00:31:24,185 --> 00:31:26,185 不 我要打电话叫搜寻救援 496 00:31:27,265 --> 00:31:29,545 就不该让你做这个练习 497 00:31:29,545 --> 00:31:31,385 这个练习的目的是测试他们 498 00:31:31,385 --> 00:31:33,865 不 这个练习就是胡扯 499 00:31:36,345 --> 00:31:38,465 他们可能已经迷路了 很害怕 500 00:31:43,465 --> 00:31:45,505 您的电话无法接通 501 00:31:52,225 --> 00:31:55,865 我旅行了很多年 穿越很多星系... 502 00:32:10,585 --> 00:32:12,305 追我啊 抱抱罐先生 503 00:32:13,585 --> 00:32:15,505 来抓我 504 00:32:24,745 --> 00:32:26,505 你的茶里要放牛奶吗? 505 00:32:26,505 --> 00:32:27,705 要吗? 506 00:32:28,225 --> 00:32:30,905 我不再喜欢这个活动营了 507 00:32:30,905 --> 00:32:33,385 喝茶 小姑娘 508 00:32:33,385 --> 00:32:34,745 喝! 509 00:32:47,785 --> 00:32:51,105 没什么是真的 什么都不重要 我们都是尘土! 510 00:32:53,945 --> 00:32:55,385 我们都是尘土! 511 00:32:59,265 --> 00:33:00,105 嘿 512 00:33:01,385 --> 00:33:02,705 - 嗨 - 跟我来 513 00:33:07,585 --> 00:33:09,225 给你 514 00:33:16,625 --> 00:33:18,225 茶泡得不错 515 00:33:18,225 --> 00:33:19,945 那太好了 516 00:33:20,585 --> 00:33:21,945 来点泥土蛋糕 517 00:33:24,105 --> 00:33:26,225 不 我们不能先吃甜点 518 00:33:26,225 --> 00:33:27,425 吐出来 519 00:33:29,025 --> 00:33:30,185 谢谢 520 00:33:30,185 --> 00:33:32,265 非常明智 奎妮 521 00:33:32,785 --> 00:33:34,105 你很聪明 522 00:33:35,105 --> 00:33:37,185 有时候我觉得自己不是很聪明 523 00:33:40,025 --> 00:33:41,625 我觉得你很聪明 佐伊 524 00:33:41,625 --> 00:33:42,665 - 真的吗? - 是的 525 00:33:42,665 --> 00:33:43,665 认真的? 526 00:33:45,265 --> 00:33:47,425 我甚至会想 像你这么聪明的人 527 00:33:47,425 --> 00:33:51,305 会怎么看待 学校里发生的这些疯狂的事 528 00:33:51,305 --> 00:33:52,585 是啊 我不理解 529 00:33:52,585 --> 00:33:56,865 不知道是谁 在学校里散播那些情绪 530 00:33:59,025 --> 00:33:59,905 情绪? 531 00:34:03,545 --> 00:34:04,985 我知道你在干什么 532 00:34:05,665 --> 00:34:07,385 你觉得我是死鸟变态! 533 00:34:07,385 --> 00:34:10,025 - 我不是死鸟变态! - 你就是! 534 00:34:10,025 --> 00:34:12,825 因为你觉得我是个性爱妖精 就要毁了我的人生 535 00:34:12,825 --> 00:34:15,065 你偷了奎妮的手机 播放那段录音 536 00:34:15,065 --> 00:34:16,145 不是我! 537 00:34:16,145 --> 00:34:20,344 那你半夜为什么 鬼鬼祟祟地像死鸟变态一样? 538 00:34:20,344 --> 00:34:23,065 因为我在自摸那里 539 00:34:24,665 --> 00:34:25,505 什么? 540 00:34:26,865 --> 00:34:28,945 就是摆弄那个 541 00:34:29,665 --> 00:34:31,824 我在偷偷暗爽 542 00:34:34,225 --> 00:34:36,625 就是指尖活动 543 00:34:36,625 --> 00:34:38,585 我在那里打碟 544 00:34:38,585 --> 00:34:41,784 手指翻飞 烙黄油饼 545 00:34:41,784 --> 00:34:43,784 - 我爱吃黄油饼 - 我也爱 546 00:34:45,665 --> 00:34:46,824 我不明白 547 00:34:46,824 --> 00:34:49,905 我在自慰 行了吧? 548 00:34:51,824 --> 00:34:54,425 都怪那个“我从来没有”的游戏 549 00:34:54,905 --> 00:34:56,865 让我忍不住去想 550 00:34:58,465 --> 00:34:59,744 我不相信你 551 00:34:59,744 --> 00:35:03,065 不相信?那为什么我有这个? 552 00:35:03,065 --> 00:35:05,065 什么鬼?那是我的按摩棒吗? 553 00:35:05,065 --> 00:35:09,585 是我偷的 我是个卑鄙肮脏的小偷 554 00:35:11,425 --> 00:35:12,745 太不卫生了 555 00:35:16,625 --> 00:35:17,745 哦 天啊 556 00:35:23,145 --> 00:35:24,905 看来这个我们猜错了 557 00:35:27,385 --> 00:35:30,585 是 我可能对她逼问太紧了 558 00:35:31,985 --> 00:35:33,185 我有点内疚 559 00:35:34,025 --> 00:35:35,025 回到起点 560 00:35:47,825 --> 00:35:48,745 抱抱罐? 561 00:35:51,705 --> 00:35:53,345 你跟着我干什么 怪胎? 562 00:35:54,465 --> 00:35:57,385 我只是...我不想让你一个人待着 563 00:35:59,065 --> 00:36:00,745 也许我想一个人待着 564 00:36:03,225 --> 00:36:04,225 是吗? 565 00:36:05,545 --> 00:36:06,425 也许 566 00:36:10,785 --> 00:36:12,505 说让我走 我现在就走 567 00:36:16,425 --> 00:36:17,385 来吧 568 00:36:20,505 --> 00:36:21,425 说吧 569 00:36:45,625 --> 00:36:46,465 等等 570 00:36:48,785 --> 00:36:49,825 让我来 571 00:36:51,145 --> 00:36:51,985 我愿意 572 00:36:57,025 --> 00:36:57,905 来吧 573 00:37:15,025 --> 00:37:16,585 等等 你说什么? 574 00:37:17,625 --> 00:37:18,945 我什么都没说 575 00:37:20,145 --> 00:37:21,105 再来一次 576 00:37:22,825 --> 00:37:23,705 什么? 577 00:37:23,705 --> 00:37:24,745 什么再来一次? 578 00:37:29,465 --> 00:37:31,305 我爱死炸薯条了 579 00:37:33,465 --> 00:37:34,465 太疯狂了 580 00:37:36,425 --> 00:37:37,345 什么 贱屄? 581 00:37:41,545 --> 00:37:43,825 你要帮我脱衣服吗? 582 00:37:53,385 --> 00:37:55,305 是你吗 艾蜜蕊? 583 00:37:59,625 --> 00:38:01,265 你现在是认真的吗? 584 00:38:07,225 --> 00:38:09,385 怎么了?艾蜜蕊 等等 585 00:38:16,265 --> 00:38:17,305 你回来了! 586 00:38:18,145 --> 00:38:19,985 - 什么? - 过来 587 00:38:20,945 --> 00:38:21,945 过来 588 00:38:23,625 --> 00:38:24,705 罗文呢? 589 00:38:30,345 --> 00:38:32,065 来嘛 过来坐 590 00:38:33,545 --> 00:38:36,505 我觉得这样可能不太好 591 00:38:36,505 --> 00:38:38,385 我觉得很好 592 00:38:39,545 --> 00:38:41,225 睡一觉清醒过来吧 马拉凯 593 00:38:42,505 --> 00:38:43,665 你才要睡一觉 594 00:38:58,385 --> 00:39:01,945 我知道很难 但如果我们要恋爱 595 00:39:01,945 --> 00:39:03,945 就要学会和彼此坦诚交谈 596 00:39:04,665 --> 00:39:06,425 特别是面对困难时 597 00:39:10,785 --> 00:39:13,985 就是昨晚那个游戏 598 00:39:15,705 --> 00:39:16,705 让我有点沮丧 599 00:39:17,905 --> 00:39:20,105 我不知道你做过那些事 600 00:39:20,105 --> 00:39:21,705 性爱的事 601 00:39:23,825 --> 00:39:25,145 我觉得我可能嫉妒了 602 00:39:27,585 --> 00:39:30,385 为什么和别人行 和我不行? 603 00:39:34,065 --> 00:39:38,665 我想找到对我们俩都合适的方式 604 00:39:39,785 --> 00:39:42,705 - 我不希望你不舒服 - 不 达伦 那是... 605 00:39:43,345 --> 00:39:44,585 那是不可能的 606 00:39:46,665 --> 00:39:49,865 你只会让我舒服 607 00:39:51,545 --> 00:39:53,265 你让我做自己 608 00:39:56,865 --> 00:39:58,625 你是我的灵魂伴侣 达伦 609 00:40:00,625 --> 00:40:01,465 你也是 610 00:40:18,265 --> 00:40:19,625 我想让你来引领 611 00:40:21,345 --> 00:40:22,545 告诉我你想要什么 612 00:40:25,705 --> 00:40:27,465 我想要你摸自己 613 00:41:02,865 --> 00:41:04,025 我想让你高潮 614 00:41:05,345 --> 00:41:06,905 我想让你为我高潮 615 00:41:25,985 --> 00:41:26,945 我爱你 616 00:41:26,945 --> 00:41:28,385 我很爱你 617 00:41:40,225 --> 00:41:41,225 是我的闹钟 618 00:41:44,665 --> 00:41:45,505 我的手机 619 00:41:59,865 --> 00:42:00,705 不 620 00:42:05,785 --> 00:42:07,185 肏 621 00:42:19,465 --> 00:42:20,345 谢谢 622 00:42:28,665 --> 00:42:29,505 嘿 623 00:42:30,425 --> 00:42:34,105 如果这个情况是因我而起 我很抱歉 624 00:42:35,585 --> 00:42:38,185 我是个混蛋 你不该经历这些的 625 00:42:40,105 --> 00:42:41,625 我不知道我是怎么了 626 00:42:41,625 --> 00:42:43,825 我总是做很糟糕的事 627 00:42:44,305 --> 00:42:45,785 最肏他妈糟糕的是 628 00:42:45,785 --> 00:42:49,145 我真的已经很努力在做个更好的人了 629 00:42:51,785 --> 00:42:52,625 总之 630 00:42:53,625 --> 00:42:54,745 我要说的是 631 00:42:54,745 --> 00:42:57,425 我会退出 他想和你在一起 632 00:42:57,425 --> 00:42:59,465 你们看上去真的很合搭 633 00:43:02,305 --> 00:43:03,585 我不太确定 634 00:43:06,345 --> 00:43:09,105 也许我只是 在对的时间出现在了对的地点 635 00:43:15,225 --> 00:43:16,745 我想我们都可以成为更好的人 636 00:43:18,425 --> 00:43:19,745 只要我们想 637 00:43:22,585 --> 00:43:24,265 我真的很想 638 00:43:42,505 --> 00:43:43,865 这辈子最舒服的一觉 639 00:43:47,105 --> 00:43:47,985 我也是 640 00:43:50,065 --> 00:43:51,345 我们获救了吗? 641 00:44:02,905 --> 00:44:04,065 (禁欲记录 70天) 642 00:44:04,065 --> 00:44:05,265 (重置) 643 00:44:05,265 --> 00:44:06,385 (0天) 644 00:44:10,505 --> 00:44:12,305 昨晚对你来说还行吗? 645 00:44:12,305 --> 00:44:13,225 很好 646 00:44:13,785 --> 00:44:14,625 你呢? 647 00:44:22,825 --> 00:44:24,585 你们看起来肏他妈的糟透了 648 00:44:30,545 --> 00:44:31,665 等等 奎妮呢? 649 00:44:32,425 --> 00:44:33,545 我没看到她 650 00:44:33,545 --> 00:44:35,065 奎妮呢? 651 00:44:36,465 --> 00:44:38,705 - 奎妮! - 奎妮! 652 00:44:39,465 --> 00:44:41,185 也许她往回走了? 653 00:44:41,185 --> 00:44:42,665 奎妮! 654 00:44:42,665 --> 00:44:44,465 各位!我们找到她了! 655 00:44:45,305 --> 00:44:46,545 - 哦 我的天! - 奎妮 656 00:44:46,545 --> 00:44:47,985 怎么回事? 657 00:44:48,945 --> 00:44:50,625 我被蛇咬了 658 00:44:51,185 --> 00:44:52,745 可能是东方褐蛇 659 00:44:53,225 --> 00:44:55,385 - 什么? - 我可能只有30分钟活命的时间 660 00:44:56,185 --> 00:44:57,065 哦 我的天 661 00:44:57,865 --> 00:44:58,785 救命! 662 00:44:58,785 --> 00:45:00,825 让她说完! 663 00:45:00,825 --> 00:45:02,745 如果你们惊慌 我也会惊慌 664 00:45:02,745 --> 00:45:05,745 毒液就会更快到达我的淋巴结 665 00:45:05,745 --> 00:45:07,625 你们都要保持冷静 666 00:45:08,545 --> 00:45:10,305 你们是我活下去的唯一机会 667 00:45:10,945 --> 00:45:12,625 我必须专心呼吸 668 00:45:13,345 --> 00:45:15,345 非常缓慢 669 00:45:15,345 --> 00:45:16,825 该死 各位 670 00:45:16,825 --> 00:45:18,705 - 这很不好 - 蜘蛛 现在不是时候 671 00:45:18,705 --> 00:45:20,785 - 遮眼的方巾还在吗? - 在 672 00:45:20,785 --> 00:45:22,305 绑住她的脚踝 你也是 673 00:45:22,865 --> 00:45:24,985 米西 知道怎么出去吗? 674 00:45:25,545 --> 00:45:27,745 小溪 一路下去就能到营地 675 00:45:27,745 --> 00:45:29,665 很好 大家把她抬起来 676 00:45:29,665 --> 00:45:31,105 好 数到三 677 00:45:31,105 --> 00:45:32,065 看着我 678 00:45:32,985 --> 00:45:36,065 - 一、二、三 - 温柔点 679 00:45:36,625 --> 00:45:39,185 抬稳 680 00:45:39,185 --> 00:45:40,265 小心她的腿 681 00:45:40,265 --> 00:45:41,265 我的手机 682 00:47:49,065 --> 00:47:54,065 字幕翻译:张珺怡