1 00:00:16,000 --> 00:00:18,291 Hé, hé. Ik ben het, JJ. 2 00:00:19,250 --> 00:00:22,708 ’t Is zo fijn aan de CoComelon Laan 3 00:00:22,791 --> 00:00:25,833 we zijn hier met zovelen 4 00:00:26,583 --> 00:00:30,000 ’t Is zo fijn aan de CoComelon Laan 5 00:00:30,083 --> 00:00:30,916 Kom mee. 6 00:00:31,000 --> 00:00:33,708 we gaan samen spelen 7 00:00:34,416 --> 00:00:37,625 kom erbij, voel je vrij 8 00:00:37,708 --> 00:00:42,375 want spelen is zo fijn aan de CoComelon Laan 9 00:00:43,208 --> 00:00:44,791 CoComelon. 10 00:00:47,583 --> 00:00:50,208 Wauw. -Teddybeer, lancering. 11 00:00:51,708 --> 00:00:53,708 Hup, teddybeer. 12 00:00:54,833 --> 00:00:56,625 Hé, hé. Het is JJ. 13 00:00:57,250 --> 00:01:00,875 Ik en Betty Beer gaan vandaag echte beren zien. 14 00:01:01,541 --> 00:01:02,791 Wat cool. 15 00:01:02,875 --> 00:01:06,000 Echte beren? -Jeetje. 16 00:01:07,000 --> 00:01:10,250 We gaan naar Reservaat Wild Dier. 17 00:01:10,333 --> 00:01:14,708 Ik heb nooit een echte beer gezien en ik heb er zin in. 18 00:01:14,791 --> 00:01:17,208 Ik wil later een beer worden. 19 00:01:17,291 --> 00:01:19,458 Ik een konijntje. 20 00:01:20,250 --> 00:01:22,041 En ik een leeuw. 21 00:01:22,125 --> 00:01:23,875 Brul. 22 00:01:23,958 --> 00:01:28,500 Met ons lieveheersbeest-lampje fantaseren we over onze lievelingsdieren. 23 00:01:29,291 --> 00:01:31,708 Jij mag met ons mee fantaseren. 24 00:01:33,541 --> 00:01:35,041 ja, ja, ja 25 00:01:35,125 --> 00:01:37,000 fantaseer met me mee 26 00:01:37,083 --> 00:01:40,791 met mij fantaseren is pure magie 27 00:01:40,875 --> 00:01:42,416 ja, ja, ja 28 00:01:42,500 --> 00:01:44,416 spelen en magie 29 00:01:44,500 --> 00:01:48,416 maak je klaar over een, twee, drie 30 00:01:50,083 --> 00:01:51,250 Ik ben de beer. 31 00:01:51,916 --> 00:01:53,541 En dit is mijn grot. 32 00:01:54,125 --> 00:01:55,875 Ik deed een dutje… 33 00:01:57,958 --> 00:02:00,000 …met mijn pot honing. 34 00:02:01,125 --> 00:02:03,250 Ik ben een voetbalkonijn. 35 00:02:07,625 --> 00:02:11,666 Ik kan een voetballeeuw zijn. Brul. 36 00:02:14,291 --> 00:02:18,291 Ik kan de bal tegenhouden met m'n grote berenklauwen. 37 00:02:19,375 --> 00:02:20,625 Brul. 38 00:02:25,000 --> 00:02:26,041 Hop, trap. 39 00:02:28,583 --> 00:02:29,625 O nee. 40 00:02:30,458 --> 00:02:34,166 De bal zit vast aan m'n plakkerige honingklauwen. 41 00:02:35,875 --> 00:02:38,166 Ik heb hem. 42 00:02:38,250 --> 00:02:39,250 Ik… 43 00:02:40,500 --> 00:02:41,875 …heb hem niet. 44 00:02:41,958 --> 00:02:43,375 Brul. 45 00:02:43,458 --> 00:02:45,625 Hopperdehop. Ja, trap. 46 00:02:46,958 --> 00:02:48,375 Brul. 47 00:02:49,541 --> 00:02:55,125 JJ, tijd om naar Reservaat Wild Dier te gaan. 48 00:02:55,833 --> 00:03:00,041 Ik kom, papa. Kom, Betty. We gaan naar de beren. 49 00:03:01,625 --> 00:03:03,333 Ga met ons mee. 50 00:03:03,416 --> 00:03:08,291 ik doe nu iets voor het eerst 51 00:03:08,375 --> 00:03:11,458 ik weet dat ik alles kan 52 00:03:11,541 --> 00:03:13,666 en niks te mal is 53 00:03:13,750 --> 00:03:15,333 Kom maar op. 54 00:03:16,375 --> 00:03:18,625 ik doe nu iets voor het eerst 55 00:03:23,416 --> 00:03:25,458 Beren. 56 00:03:25,541 --> 00:03:29,708 Ik en Betty kunnen niet wachten om echte beren te zien. 57 00:03:34,083 --> 00:03:36,958 Ik zie je berenvriendjes niet. 58 00:03:37,875 --> 00:03:43,500 O nee. Het spijt me, JJ. Het is voedertijd voor de beren. 59 00:03:43,583 --> 00:03:48,208 We gaan nu naar de andere dieren en komen later wel terug. 60 00:03:48,291 --> 00:03:52,000 Kom, JJ. De olifanten gaan een modderbad nemen. 61 00:03:52,083 --> 00:03:54,250 Ik wil waggelende pinguïns zien. 62 00:03:56,166 --> 00:04:00,500 Betty zegt dat ze de olifanten of pinguïns niet wil zien… 63 00:04:00,583 --> 00:04:02,750 …tot ze de beren ziet. 64 00:04:02,833 --> 00:04:04,458 Ik snap het. 65 00:04:04,541 --> 00:04:09,333 Betty is gefrustreerd omdat ze iets wil en 't niet kan krijgen. 66 00:04:10,416 --> 00:04:12,500 Betty is gefrustreerd… 67 00:04:13,166 --> 00:04:14,583 …en ik ook. 68 00:04:14,666 --> 00:04:16,625 Dat is niet erg. 69 00:04:16,708 --> 00:04:21,791 Maar als we wachten, raken YoYo en TomTom misschien gefrustreerd. 70 00:04:21,875 --> 00:04:27,458 Zij willen ook hun lievelingsdieren zien. Laten we een compromis sluiten. 71 00:04:29,166 --> 00:04:32,250 Betty Beer weet niet wat dat betekent. 72 00:04:32,333 --> 00:04:38,041 Dan zoek je een manier om iedereen tevreden te stellen. 73 00:04:38,125 --> 00:04:43,083 We kunnen dus naar YoYo en TomToms lievelingsdieren kijken… 74 00:04:43,166 --> 00:04:46,000 …en kijken of de beren terug zijn? 75 00:04:46,083 --> 00:04:47,416 Precies. 76 00:04:47,500 --> 00:04:50,625 Terwijl we een compromis sluiten… 77 00:04:50,708 --> 00:04:53,916 …zingen we een lied over onze lievelingsdieren. 78 00:04:54,000 --> 00:04:55,541 het is de dierendans 79 00:04:55,625 --> 00:04:56,708 De dierendans? 80 00:04:56,791 --> 00:04:58,375 sta allemaal op 81 00:04:58,458 --> 00:04:59,750 En de beren dan? 82 00:04:59,833 --> 00:05:01,083 en draai rond 83 00:05:01,166 --> 00:05:03,750 Ik wil ze niet missen. -klap dan 84 00:05:03,833 --> 00:05:04,750 Komen we terug? 85 00:05:04,833 --> 00:05:06,708 kijk daar eens 86 00:05:07,708 --> 00:05:09,125 lieve olifanten 87 00:05:10,625 --> 00:05:13,791 die zeggen toet, toet, toet, toet 88 00:05:13,875 --> 00:05:15,875 en doen de dierendans 89 00:05:15,958 --> 00:05:17,875 Zijn er al beren? 90 00:05:17,958 --> 00:05:19,166 Nog niet. 91 00:05:19,250 --> 00:05:23,250 Broertje, laten we naar de pinguïns gaan. 92 00:05:23,333 --> 00:05:26,333 Oké. Pinguïns zijn ook wel leuk. 93 00:05:26,416 --> 00:05:28,708 de dierendans -de dierendans 94 00:05:28,791 --> 00:05:31,500 sta allemaal op -sta allemaal op 95 00:05:31,583 --> 00:05:34,250 en draai rond -en draai rond 96 00:05:34,333 --> 00:05:36,958 klap dan -en klap dan 97 00:05:37,041 --> 00:05:38,458 kijk daar eens 98 00:05:39,541 --> 00:05:41,458 Onze vriend, de pinguïn. 99 00:05:42,250 --> 00:05:45,666 die zeggen kwek, kwek, kwek 100 00:05:45,750 --> 00:05:47,916 en doen de dierendans 101 00:05:48,875 --> 00:05:50,458 Zijn er al beren? 102 00:05:50,541 --> 00:05:51,625 Nog niet. 103 00:05:51,708 --> 00:05:55,291 Laten we naar de flamingo's gaan. 104 00:05:55,375 --> 00:05:57,583 O, flamingo's. 105 00:05:58,083 --> 00:06:01,083 de dierendans -de dierendans 106 00:06:01,166 --> 00:06:03,583 sta allemaal op -sta allemaal op 107 00:06:03,666 --> 00:06:06,375 en draai rond -en draai rond 108 00:06:06,458 --> 00:06:08,750 klap dan -en klap dan 109 00:06:08,833 --> 00:06:10,875 kijk daar eens 110 00:06:11,458 --> 00:06:13,833 onze vriend, de flamingo 111 00:06:14,541 --> 00:06:15,458 die zeggen… 112 00:06:15,541 --> 00:06:18,291 Wat voor geluid maakt een flamingo? 113 00:06:18,375 --> 00:06:19,750 Geen idee. -Nou… 114 00:06:19,833 --> 00:06:21,750 Misschien roze geluiden? 115 00:06:21,833 --> 00:06:24,041 en doen de dierendans 116 00:06:24,125 --> 00:06:26,625 Zijn er al beren? -Nog niet. 117 00:06:26,708 --> 00:06:29,000 We gaan naar de luiaards. 118 00:06:29,083 --> 00:06:30,916 Oké, laten we gaan. 119 00:06:31,541 --> 00:06:34,125 de dierendans -de dierendans 120 00:06:34,208 --> 00:06:36,875 Luiaards dansen niet. -Inderdaad. 121 00:06:36,958 --> 00:06:39,333 we gaan liggen -we gaan liggen 122 00:06:39,416 --> 00:06:42,250 en doen een dutje -en doen een dutje 123 00:06:47,541 --> 00:06:49,041 Kijk, de beren. 124 00:06:50,208 --> 00:06:51,958 ze zijn er nu echt 125 00:06:52,500 --> 00:06:54,750 kom mee 126 00:06:55,333 --> 00:06:56,958 Ze zijn geweldig. 127 00:06:58,125 --> 00:06:59,791 sta allemaal op 128 00:07:00,875 --> 00:07:02,500 en draai rond 129 00:07:03,833 --> 00:07:06,833 ze dansen, dansen, dansen 130 00:07:06,916 --> 00:07:08,666 ze doen de dierendans 131 00:07:08,750 --> 00:07:12,125 de beren dansen, dansen, dansen 132 00:07:12,208 --> 00:07:15,208 ze doen de dierendans 133 00:07:16,791 --> 00:07:18,083 Mooie dans. 134 00:07:18,166 --> 00:07:20,833 De beren zien was zo leuk. 135 00:07:20,916 --> 00:07:24,833 We hebben zelfs de berendans gedaan. 136 00:07:24,916 --> 00:07:28,125 Ik wil dansen als een beer. -Ik ook. 137 00:07:28,208 --> 00:07:31,458 Jullie dansende beren hebben muziek nodig. 138 00:07:33,208 --> 00:07:34,541 Brul. 139 00:07:34,625 --> 00:07:35,708 Brul. 140 00:07:36,208 --> 00:07:37,375 Brul. 141 00:07:38,666 --> 00:07:41,416 Hoe zou jouw lievelingsdier dansen? 142 00:07:42,125 --> 00:07:43,250 Brul. 143 00:07:48,958 --> 00:07:54,458 Piep. 144 00:07:57,583 --> 00:08:00,458 Ik doe alsof ik een vuilniswagen ben. 145 00:08:01,583 --> 00:08:03,250 Piep. 146 00:08:07,208 --> 00:08:09,125 Hé, hé. Het is JJ. 147 00:08:09,208 --> 00:08:12,583 Nina gaat op de vuilniswagen wachten. 148 00:08:12,666 --> 00:08:15,583 Tijd om de recycling op te halen. 149 00:08:16,833 --> 00:08:18,791 Rommel, rommel. Kraak. 150 00:08:18,875 --> 00:08:19,875 Bedankt, Nina. 151 00:08:19,958 --> 00:08:22,541 Wat is recycling? 152 00:08:22,625 --> 00:08:25,208 Afval dat wordt geplet. 153 00:08:25,291 --> 00:08:27,458 Kraak, vroem. 154 00:08:27,541 --> 00:08:29,708 En dat worden nieuwe dingen. 155 00:08:29,791 --> 00:08:34,041 Papa deed deze thuis altijd in onze grote recyclebak. 156 00:08:34,125 --> 00:08:37,916 Maar vandaag doe ik het voor het eerst met hem. 157 00:08:38,000 --> 00:08:39,250 Ik heb er zin in. 158 00:08:39,333 --> 00:08:42,375 Met ons lieveheersbeest-lampje… 159 00:08:42,458 --> 00:08:46,583 …fantaseren we dat de vuilniswagen nu hier is. 160 00:08:47,375 --> 00:08:49,791 Jij mag met ons mee fantaseren. 161 00:08:51,791 --> 00:08:53,416 ja, ja, ja 162 00:08:53,500 --> 00:08:55,333 fantaseer met me mee 163 00:08:55,416 --> 00:08:59,166 met mij fantaseren is pure magie 164 00:08:59,250 --> 00:09:00,750 ja, ja, ja 165 00:09:00,833 --> 00:09:02,833 spelen en magie 166 00:09:02,916 --> 00:09:06,875 maak je klaar over een, twee, drie 167 00:09:07,416 --> 00:09:09,375 Dit is onze vuilniswagen. 168 00:09:09,875 --> 00:09:11,916 Een varkenswagen. 169 00:09:12,000 --> 00:09:13,750 Piep. Knor. 170 00:09:13,833 --> 00:09:15,416 Piep. 171 00:09:15,500 --> 00:09:18,625 Biggetje apporteert graag afval. 172 00:09:18,708 --> 00:09:20,541 Apport, Biggetje. 173 00:09:21,083 --> 00:09:23,291 Hup, Biggetje. 174 00:09:25,541 --> 00:09:26,375 Jippie. 175 00:09:26,458 --> 00:09:29,666 Kom op, Biggetje. -Geweldig. 176 00:09:31,666 --> 00:09:33,958 Zoef hierheen, Biggetje. 177 00:09:34,041 --> 00:09:36,041 We hebben je favorieten… 178 00:09:36,125 --> 00:09:37,958 Rammelende blikjes. 179 00:09:38,041 --> 00:09:42,291 Glanzende flessen en zachtje doosjes sap. 180 00:09:47,833 --> 00:09:49,750 Rammel. 181 00:09:51,333 --> 00:09:52,666 Rammel, rammel. 182 00:09:52,750 --> 00:09:53,875 Kraak. 183 00:09:56,833 --> 00:09:58,083 Rammel. 184 00:09:58,166 --> 00:09:59,208 Kraak. 185 00:09:59,291 --> 00:10:01,625 Biggetje ziet er vol uit. -Ja. 186 00:10:02,291 --> 00:10:04,333 Zo klinkt hij ook. 187 00:10:04,416 --> 00:10:06,458 Pardon, Biggetje. 188 00:10:07,333 --> 00:10:09,500 Hola, Nina. Tijd om te gaan. 189 00:10:09,583 --> 00:10:12,041 Dag, Cody. Dag, JJ. 190 00:10:13,083 --> 00:10:17,458 Nina gaat nu naar de vuilniswagen. Ga met haar mee. 191 00:10:17,541 --> 00:10:22,458 ik doe nu iets voor het eerst 192 00:10:22,958 --> 00:10:25,458 ik weet dat ik alles kan 193 00:10:25,541 --> 00:10:28,041 en niks te mal is 194 00:10:28,125 --> 00:10:29,375 Kom maar op. 195 00:10:30,333 --> 00:10:32,583 ik doe nu iets voor het eerst 196 00:10:36,000 --> 00:10:37,291 Kraak. 197 00:10:38,791 --> 00:10:41,541 Zo te horen heb je er zin in. 198 00:10:41,625 --> 00:10:44,458 Ik heb er superveel zin in, papa. 199 00:10:45,416 --> 00:10:47,583 Nina, daar is hij. 200 00:10:52,083 --> 00:10:54,041 Kijk, Vlekje. Hij gaat… 201 00:10:56,375 --> 00:10:58,250 …de verkeerde kant op? 202 00:10:58,875 --> 00:11:04,083 Is de vuilniswagen al bij ons huis geweest en weggereden? 203 00:11:04,166 --> 00:11:05,666 Ik vrees van wel. 204 00:11:05,750 --> 00:11:09,875 Maar ik kon mijn afval niet aan de vuilniswagen geven. 205 00:11:12,250 --> 00:11:14,875 Ben je teleurgesteld, meisje? 206 00:11:15,541 --> 00:11:17,500 Teleurgesteld? 207 00:11:17,583 --> 00:11:22,208 Is dat als ik mijn hoofd op mijn handen wil leggen? 208 00:11:22,291 --> 00:11:23,500 Zo? 209 00:11:24,000 --> 00:11:25,083 Ja, meisje. 210 00:11:26,041 --> 00:11:28,291 Ik ben teleurgesteld. 211 00:11:28,375 --> 00:11:30,500 Dat is niet erg. 212 00:11:30,583 --> 00:11:34,291 Je keek uit naar iets wat niet gebeurde. 213 00:11:34,375 --> 00:11:38,000 Ik wou dat het vandaag nog kon gebeuren. 214 00:11:39,500 --> 00:11:42,416 Ik hoor 'm. Laten we nog niet opgeven. 215 00:11:43,000 --> 00:11:46,375 Misschien kunnen we hem nog vinden? 216 00:11:47,041 --> 00:11:48,208 Hoe dan? 217 00:11:48,291 --> 00:11:49,916 Door te luisteren. 218 00:11:50,000 --> 00:11:52,125 als ik de wagen hoor 219 00:11:52,208 --> 00:11:54,166 is hij vast dichtbij 220 00:11:54,250 --> 00:11:56,875 vinden we hem door te luisteren? 221 00:11:56,958 --> 00:11:59,458 ik hoor hem, en jij? 222 00:12:01,500 --> 00:12:03,875 Ik hoor hem daar. Vooruit. 223 00:12:03,958 --> 00:12:07,041 welk geluid maakt de vuilniswagen? 224 00:12:07,125 --> 00:12:10,875 zoem, zoem zoem 225 00:12:10,958 --> 00:12:14,375 hoor je de vuilniswagen al? 226 00:12:15,791 --> 00:12:18,541 ja, hij zoemt door de straat 227 00:12:18,625 --> 00:12:19,750 zoem, zoem 228 00:12:19,833 --> 00:12:21,375 weer te laat 229 00:12:21,458 --> 00:12:23,375 wat een pech 230 00:12:23,458 --> 00:12:25,208 we kunnen hem vinden 231 00:12:25,291 --> 00:12:27,208 het geluid helpt ons op weg 232 00:12:28,458 --> 00:12:30,625 Ik hoor hem daar. -Ja. 233 00:12:30,708 --> 00:12:34,291 welk geluid maakt hij als hij 't afval inlaadt? 234 00:12:34,375 --> 00:12:35,875 piep, piep 235 00:12:35,958 --> 00:12:37,375 piep -piep 236 00:12:37,458 --> 00:12:41,083 hoor je het geluid als hij 't afval inlaadt? 237 00:12:42,750 --> 00:12:45,250 ja, hij piept terwijl hij werkt 238 00:12:45,333 --> 00:12:46,541 piep -piep 239 00:12:46,625 --> 00:12:50,333 welk geluid zouden we nu horen? 240 00:12:50,416 --> 00:12:52,041 Je hebt het door. 241 00:12:53,750 --> 00:12:55,166 spits je oren 242 00:12:55,250 --> 00:12:57,250 Het komt daarvandaan. 243 00:12:57,333 --> 00:13:00,916 welk geluid maakt de vuilniswagenlader? 244 00:13:01,000 --> 00:13:02,666 vroem, vroem 245 00:13:02,750 --> 00:13:04,083 vroem -vroem 246 00:13:04,166 --> 00:13:07,750 hoor je het geluid van de vuilniswagenlader? 247 00:13:09,375 --> 00:13:12,083 ja, hij vroemt terwijl hij laadt 248 00:13:12,166 --> 00:13:13,166 vroem, vroem 249 00:13:13,250 --> 00:13:16,375 Heb jij de vuilniswagen gezien, mama? 250 00:13:16,458 --> 00:13:17,583 Dank je. 251 00:13:18,250 --> 00:13:19,541 Daar is hij. 252 00:13:20,416 --> 00:13:22,000 goed luisteren werkt 253 00:13:22,083 --> 00:13:23,958 het geluid leidt de weg 254 00:13:24,041 --> 00:13:27,500 schiet maar op, anders hebben we weer pech 255 00:13:27,583 --> 00:13:30,708 we kunnen het 256 00:13:30,791 --> 00:13:32,458 sí se puede 257 00:13:32,541 --> 00:13:34,291 Grappig, papa. Kom. 258 00:13:35,250 --> 00:13:37,166 de recycling in de wagen 259 00:13:37,250 --> 00:13:40,750 klinkt als rinkel, rinkel 260 00:13:40,833 --> 00:13:42,458 rinkel -rinkel 261 00:13:42,541 --> 00:13:46,000 luister naar het recyclegeluid 262 00:13:47,333 --> 00:13:48,291 Dat is hem. 263 00:13:48,375 --> 00:13:50,250 gerinkel in de wagen 264 00:13:50,333 --> 00:13:51,541 rinkel -rinkel 265 00:13:51,625 --> 00:13:53,333 We hebben 'm gevonden. 266 00:13:53,416 --> 00:13:54,625 we gaven niet op 267 00:13:54,708 --> 00:13:56,750 dat heeft toch geen zin 268 00:13:56,833 --> 00:14:00,291 nu gooi ik al mijn afval erin 269 00:14:00,375 --> 00:14:03,666 nu maken we het geluid van de afvalpers 270 00:14:03,750 --> 00:14:07,458 kraak, kraak, kraak 271 00:14:07,541 --> 00:14:10,916 nu maken we het geluid van de afvalpers 272 00:14:12,291 --> 00:14:15,166 luister, alles wordt verpletterd 273 00:14:15,250 --> 00:14:16,541 kraak -kraak 274 00:14:20,708 --> 00:14:22,875 Dit was mijn laatste halte. 275 00:14:22,958 --> 00:14:27,958 Wil iemand voorin in de vuilniswagen zitten voor ik terugrijd? 276 00:14:28,041 --> 00:14:30,083 Wij. -Wij. 277 00:14:33,958 --> 00:14:36,250 Piep. Zoem. 278 00:14:36,333 --> 00:14:39,458 Nina heeft kennisgemaakt met de vuilniswagen. 279 00:14:39,541 --> 00:14:42,291 Wat is jouw favoriete vuilniswagengeluid? 280 00:14:47,000 --> 00:14:49,958 drie in bed en de kleine zei net 281 00:14:50,041 --> 00:14:52,791 rol om, rol om 282 00:14:53,625 --> 00:14:55,458 twee in bed en de kleine… 283 00:14:55,541 --> 00:14:57,833 O. Hé, hé. Het is JJ. 284 00:14:58,583 --> 00:15:01,583 Bella logeert vanavond bij Cece thuis. 285 00:15:02,500 --> 00:15:04,458 Pyjamafeest. -Pyjamafeest. 286 00:15:04,541 --> 00:15:07,083 Wat gebeurt er op 'n pyjamafeest? 287 00:15:07,166 --> 00:15:08,291 Geen idee… 288 00:15:08,375 --> 00:15:13,000 …maar mama zei dat ik m'n kussen van thuis mee kon nemen. 289 00:15:13,083 --> 00:15:18,041 Ja, en je draagt een pyjama en ik weet niet wat nog meer. 290 00:15:18,625 --> 00:15:24,083 Met ons lieveheersbeest-lampje fantaseren we over het pyjamafeestje. 291 00:15:24,833 --> 00:15:27,333 Jij mag met ons mee fantaseren. 292 00:15:29,291 --> 00:15:30,916 ja, ja, ja 293 00:15:31,000 --> 00:15:32,833 fantaseer met me mee 294 00:15:32,916 --> 00:15:36,666 met mij fantaseren is pure magie 295 00:15:36,750 --> 00:15:38,250 ja, ja, ja 296 00:15:38,333 --> 00:15:40,333 spelen en magie 297 00:15:40,416 --> 00:15:44,375 maak je klaar over een, twee, drie 298 00:15:48,250 --> 00:15:50,708 Ik ben pyjamaschaap JJ. 299 00:15:51,333 --> 00:15:55,541 Raad eens wat ik ben. Miauw. -Een poes. 300 00:15:56,541 --> 00:15:59,208 Die pyjama is niet voor de poes. 301 00:15:59,291 --> 00:16:02,416 En ik ben de moedereenhoorn. 302 00:16:02,958 --> 00:16:07,250 Pyjamafeestbeesten, tijd om een kussenfort te maken. 303 00:16:07,333 --> 00:16:09,625 Kussens, kom maar. 304 00:16:16,000 --> 00:16:20,500 Het is tijd voor het pyjamadansfeest. 305 00:16:27,500 --> 00:16:29,083 Daar is de maan. 306 00:16:29,166 --> 00:16:30,750 Instoptijd. 307 00:16:32,416 --> 00:16:37,875 Mama geeft me altijd een speciaal neuskusje als ze me instopt. 308 00:16:37,958 --> 00:16:39,500 Slaap zacht. 309 00:16:47,125 --> 00:16:49,666 Tijd om je klaar te maken, Bella. 310 00:16:49,750 --> 00:16:51,291 Tot vanavond, Cece. 311 00:16:51,375 --> 00:16:56,958 Bella gaat zo naar Cece's huis. Trek je pyjama aan en ga maar mee. 312 00:16:57,666 --> 00:17:02,583 ik doe nu iets voor het eerst 313 00:17:02,666 --> 00:17:05,458 ik weet dat ik alles kan 314 00:17:05,541 --> 00:17:08,000 en niks te mal is 315 00:17:08,083 --> 00:17:09,708 Kom maar op. 316 00:17:10,250 --> 00:17:12,500 ik doe nu iets voor het eerst 317 00:17:13,541 --> 00:17:15,541 Poezenpyjama. -Eenhoornpyjama. 318 00:17:15,625 --> 00:17:19,125 Cece, we pakken nog wat kussens. -Zo terug. 319 00:17:19,208 --> 00:17:20,375 Pyjamafeestje. 320 00:17:21,708 --> 00:17:24,416 Ik ga ervandoor, hommeltje. 321 00:17:24,500 --> 00:17:27,041 Tot morgenvroeg. Neuskusje. 322 00:17:29,708 --> 00:17:34,666 Bedankt dat je op Bella past. -Natuurlijk. Met plezier. 323 00:17:34,750 --> 00:17:35,791 Mama, wacht. 324 00:17:36,916 --> 00:17:41,916 Ik was vergeten dat ik nu de hele nacht niet bij je kan zijn. 325 00:17:42,416 --> 00:17:45,416 Wat als ik je ga missen? 326 00:17:46,916 --> 00:17:48,833 Je maakt je zorgen. 327 00:17:49,958 --> 00:17:52,250 Grote zorgen. 328 00:17:52,333 --> 00:17:57,500 Dat is niet erg. En raad eens? Ik maak me ook een beetje zorgen. 329 00:17:57,583 --> 00:17:59,250 Echt waar? 330 00:17:59,333 --> 00:18:04,291 Ja. Maar misschien kun je ons neuskusje doen als je me mist. 331 00:18:04,375 --> 00:18:05,416 Zo. 332 00:18:10,625 --> 00:18:12,625 Beter? -Een beetje. 333 00:18:12,708 --> 00:18:18,416 Dat kun je doen als je me mist. Voor je het weet, kom ik je morgen halen. 334 00:18:21,000 --> 00:18:22,541 Dag, mama. 335 00:18:22,625 --> 00:18:24,333 Tot morgen, hommeltje. 336 00:18:25,458 --> 00:18:27,583 Ik ben verdrietig. 337 00:18:28,208 --> 00:18:30,625 mama is een tijdje niet bij mij 338 00:18:30,708 --> 00:18:33,875 word ik van een neuskusje blij? 339 00:18:35,500 --> 00:18:37,333 fort, fort 340 00:18:37,416 --> 00:18:39,625 we maken een kussenfort 341 00:18:40,125 --> 00:18:41,875 een, twee, drie 342 00:18:41,958 --> 00:18:44,958 het is leuk, zoals je ziet 343 00:18:45,041 --> 00:18:47,125 kussen, kussen 344 00:18:47,208 --> 00:18:49,625 'kussen' is een leuk woord 345 00:18:49,708 --> 00:18:54,250 ja, we gaan spelen, zoals het hoort 346 00:18:54,333 --> 00:18:57,416 Ik mis mama nog steeds. Ik wil nog een neuskusje. 347 00:18:57,500 --> 00:18:59,791 Kom, we spelen een spelletje. 348 00:18:59,875 --> 00:19:01,958 Dan voel je je beter. 349 00:19:02,041 --> 00:19:03,875 spelletje, spelletje 350 00:19:03,958 --> 00:19:06,333 het is tijd om te spelen 351 00:19:06,416 --> 00:19:08,333 ja, ja, ja 352 00:19:08,416 --> 00:19:11,333 ik wil een spelletje spelen 353 00:19:11,416 --> 00:19:13,666 pret, pret, pret 354 00:19:13,750 --> 00:19:15,583 spelen maar, kom gauw 355 00:19:16,083 --> 00:19:18,041 ja, ja, ja 356 00:19:18,125 --> 00:19:20,250 ik speel graag met jou 357 00:19:20,333 --> 00:19:23,291 Ja. -Ik voel me al wat beter. 358 00:19:23,375 --> 00:19:25,791 misschien komt het wel goed 359 00:19:25,875 --> 00:19:29,083 neuskusjes geven me moed 360 00:19:30,666 --> 00:19:32,666 dans, dans 361 00:19:32,750 --> 00:19:35,166 we doen een knuffeldans 362 00:19:35,250 --> 00:19:37,125 ja, ja, ja 363 00:19:37,208 --> 00:19:39,583 een leuke knuffeldans 364 00:19:40,166 --> 00:19:42,250 draai, draai 365 00:19:42,333 --> 00:19:44,416 ik draai graag rond 366 00:19:44,500 --> 00:19:46,791 spring, spring, spring 367 00:19:46,875 --> 00:19:49,166 we springen op en neer 368 00:19:50,166 --> 00:19:51,791 Het is bijna bedtijd. 369 00:19:51,875 --> 00:19:54,416 poets, poets 370 00:19:54,500 --> 00:19:56,416 poets je tanden maar 371 00:19:56,916 --> 00:19:58,750 ja, ja, ja 372 00:19:58,833 --> 00:20:01,166 ik wil mijn tanden poetsen 373 00:20:01,875 --> 00:20:03,916 spat, spat 374 00:20:04,000 --> 00:20:06,041 er spatte water op mij 375 00:20:06,625 --> 00:20:08,458 ja, ja, ja 376 00:20:08,541 --> 00:20:10,833 wat grappig ben jij 377 00:20:13,833 --> 00:20:16,125 ik mis mijn mama nog wel 378 00:20:16,208 --> 00:20:18,291 maar ik voel me goed 379 00:20:18,375 --> 00:20:20,916 de neuskusjes hielpen snel 380 00:20:21,000 --> 00:20:22,708 die waren o zo zoet 381 00:20:22,791 --> 00:20:25,541 het pyjamafeestje is dolle pret 382 00:20:25,625 --> 00:20:27,583 tot ik naar bedje moet 383 00:20:29,583 --> 00:20:30,708 Welterusten. 384 00:20:30,791 --> 00:20:32,916 Nu gaan we ons instoppen. 385 00:20:33,000 --> 00:20:35,250 bed, bed 386 00:20:35,333 --> 00:20:37,291 het is nu bedtijd 387 00:20:37,833 --> 00:20:39,500 ja, ja, ja 388 00:20:39,583 --> 00:20:41,833 het is nu bedtijd 389 00:20:42,666 --> 00:20:44,458 stil nu maar 390 00:20:45,041 --> 00:20:46,791 nu gaan we slapen 391 00:20:47,500 --> 00:20:49,041 een, twee, drie 392 00:20:49,125 --> 00:20:53,000 ik en Cece 393 00:21:01,583 --> 00:21:03,125 Goedemorgen. 394 00:21:03,208 --> 00:21:05,125 Mama. 395 00:21:06,375 --> 00:21:07,875 Ik heb je gemist. 396 00:21:07,958 --> 00:21:11,541 Maar ik heb vijf neuskusjes gedaan. 397 00:21:11,625 --> 00:21:15,791 Ik ook. Voelde je je daarna beter? -Veel beter. 398 00:21:17,166 --> 00:21:22,250 Cece en ik hebben het zo leuk gehad. Moet je onze knuffeldans zien. 399 00:21:22,833 --> 00:21:25,416 Het was zo leuk op ons… 400 00:21:26,041 --> 00:21:28,291 Pyjamafeestje. -Pyjamafeestje. 401 00:21:30,875 --> 00:21:35,833 Dankzij Bella's neuskusjes kon ze de hele nacht bij Cece blijven. 402 00:21:35,916 --> 00:21:37,708 Weg van haar mama. 403 00:21:37,791 --> 00:21:41,041 Waardoor voel jij je beter als je iemand mist? 404 00:21:42,083 --> 00:21:43,958 Doe de neuskusdans. 405 00:21:44,041 --> 00:21:45,291 Zo. 406 00:22:16,750 --> 00:22:18,666 Ondertiteld door: Rick de Laat