1 00:00:06,049 --> 00:00:09,719 ‎PIAȚĂ 2 00:00:22,065 --> 00:00:24,692 ‎UN SERIAL NETFLIX 3 00:00:26,861 --> 00:00:28,279 ‎- Bună! ‎- Bună! 4 00:00:28,362 --> 00:00:30,239 ‎Am comandat un curcan. 5 00:00:30,323 --> 00:00:31,157 ‎În regulă. 6 00:00:31,240 --> 00:00:32,366 ‎Pe numele de Paris. 7 00:00:35,411 --> 00:00:37,038 ‎Cum e? 8 00:00:37,121 --> 00:00:37,955 ‎Fabulos! 9 00:00:39,749 --> 00:00:42,502 ‎O, Doamne! Ia uite! 10 00:00:52,095 --> 00:00:52,929 ‎PASĂRE 11 00:00:54,472 --> 00:00:55,556 ‎Nu! 12 00:00:56,808 --> 00:00:58,434 ‎Proaspăt și suculent. 13 00:01:07,944 --> 00:01:09,028 ‎Îl urăsc! 14 00:01:12,448 --> 00:01:14,826 ‎Proaspăt și suculent. 15 00:01:23,126 --> 00:01:24,710 ‎O să borăsc. 16 00:01:27,880 --> 00:01:29,215 ‎Ador să gătesc, 17 00:01:29,298 --> 00:01:31,759 ‎dar nu sunt bucătar. ‎Nici nu-ncerc să fiu. 18 00:01:31,843 --> 00:01:33,136 ‎Am câteva rețete favorite, 19 00:01:33,219 --> 00:01:37,140 ‎nachos super-bestiali, ‎shoturi cu jeleu, lazană. 20 00:01:37,223 --> 00:01:38,391 ‎Dar vreau să mai învăț. 21 00:01:38,474 --> 00:01:40,351 ‎Așa că-mi extind repertoriul. 22 00:01:41,269 --> 00:01:43,271 ‎Am găsit niște rețete noi 23 00:01:43,354 --> 00:01:46,065 ‎și-mi voi invita prietenii să le testeze. 24 00:01:46,149 --> 00:01:48,067 ‎Vom crea magie în bucătărie? 25 00:01:48,151 --> 00:01:49,152 ‎Momentul adevărului! 26 00:01:49,235 --> 00:01:50,111 ‎Ține-mi pumnii! 27 00:01:50,778 --> 00:01:52,530 ‎- Da! ‎- O, Doamne! 28 00:01:52,613 --> 00:01:53,990 ‎Orice este posibil. 29 00:01:54,073 --> 00:01:56,868 ‎Ador sărbătorile. 30 00:01:56,951 --> 00:01:58,995 ‎Le-am petrecut mereu în familie. 31 00:01:59,078 --> 00:02:00,746 ‎Avem cadouri, un brad mare 32 00:02:00,830 --> 00:02:03,124 ‎și curcanul tradițional la cuptor. 33 00:02:03,207 --> 00:02:05,001 ‎Curând, voi avea familia mea, 34 00:02:05,084 --> 00:02:08,045 ‎așa că trebuie să-nvăț ‎cum se face un curcan. 35 00:02:08,129 --> 00:02:10,965 ‎Dar curcanul crud mă îngrețoșează. 36 00:02:11,048 --> 00:02:13,426 ‎Uite pielea și coastele… 37 00:02:13,509 --> 00:02:15,678 ‎Scârbos! 38 00:02:16,679 --> 00:02:20,099 ‎N-am atins niciodată un curcan crud, ‎darămite unul gătit. 39 00:02:20,725 --> 00:02:22,810 ‎Anul acesta, mă provoc 40 00:02:22,894 --> 00:02:26,731 ‎să-mi depășesc limitele ‎și să gătesc un curcan întreg de la zero, 41 00:02:26,814 --> 00:02:29,108 ‎ca o gospodină ce sunt. 42 00:02:29,192 --> 00:02:31,402 ‎Dar n-o să-l mănânc singură, 43 00:02:31,485 --> 00:02:33,571 ‎cinei mele festive i se va alătura 44 00:02:33,654 --> 00:02:37,283 ‎Lele Pons, vedeta YouTube ‎incredibil de amuzantă și superbă, 45 00:02:37,366 --> 00:02:39,911 ‎ca să mă amuze în timp ce gătesc. 46 00:02:39,994 --> 00:02:43,581 ‎Deoarece curcanul e tradițional, ‎iar eu sunt o rebelă, 47 00:02:43,664 --> 00:02:46,959 ‎voi face tot ce-mi trece prin cap ‎pentru restul mesei. 48 00:02:47,043 --> 00:02:49,921 ‎Vom face macaroane cu brânză. 49 00:02:50,004 --> 00:02:53,090 ‎Credeți-mă, se fac ușor și-s delicioase. 50 00:02:53,174 --> 00:02:56,677 ‎Cea mai importantă parte a sărbătorilor ‎sunt decorațiunile, 51 00:02:56,761 --> 00:02:58,846 ‎iar sclipiciul mă binedispune, 52 00:02:58,930 --> 00:03:03,309 ‎așa că vom face niște fursecuri simple ‎cu decorațiuni de lux. 53 00:03:03,392 --> 00:03:05,228 ‎Garnitura o voi comanda 54 00:03:05,311 --> 00:03:07,939 ‎și vom sărbători cu echipa lui Lele, 55 00:03:08,022 --> 00:03:10,191 ‎Twan Kuyper și Adam Waheed. 56 00:03:10,274 --> 00:03:13,903 ‎Decorul va fi din țara minunilor. 57 00:03:13,986 --> 00:03:16,530 ‎Lista e gata. Am verificat-o de două ori. 58 00:03:16,614 --> 00:03:19,533 ‎Fără frică, sunt cuminte de sărbători. 59 00:03:19,617 --> 00:03:21,994 ‎FESTIN DE RECUPERARE 60 00:03:22,078 --> 00:03:23,829 ‎Nici nu pot să-l ridic. 61 00:03:23,913 --> 00:03:25,206 ‎Ce greu e! 62 00:03:30,294 --> 00:03:31,963 ‎Doamne, aripile! 63 00:03:36,676 --> 00:03:37,885 ‎Ce mama dracu'? 64 00:03:38,970 --> 00:03:40,972 ‎Ce dracu' a fost aia? 65 00:03:42,014 --> 00:03:43,266 ‎Are sculă? 66 00:03:44,558 --> 00:03:45,768 ‎Ce e asta? 67 00:03:47,436 --> 00:03:48,604 ‎Borăsc! 68 00:03:49,355 --> 00:03:51,649 ‎Cum să marinezi un curcan. 69 00:03:51,732 --> 00:03:54,652 ‎E un proces lung, ‎așa că începeți cu o zi înainte. 70 00:03:54,735 --> 00:03:58,572 ‎La școală, eu eram cea care refuza ‎să disece broasca 71 00:03:58,656 --> 00:04:00,950 ‎la clasă. 72 00:04:01,033 --> 00:04:02,952 ‎Acum e și mai înfricoșător. 73 00:04:05,538 --> 00:04:07,331 ‎E o pungă în el. 74 00:04:08,666 --> 00:04:10,376 ‎Acum ce fac? 75 00:04:10,459 --> 00:04:12,378 ‎„Spălați curcanul.” 76 00:04:16,799 --> 00:04:17,967 ‎Ora de baie! 77 00:04:19,302 --> 00:04:20,303 ‎Jacuzzi. 78 00:04:21,512 --> 00:04:23,097 ‎„Ștergeți până se usucă.” 79 00:04:24,015 --> 00:04:27,310 ‎PREGĂTIȚI-VĂ EMOȚIONAL 80 00:04:29,020 --> 00:04:29,979 ‎O, Doamne! 81 00:04:31,731 --> 00:04:33,316 ‎Nici nu te pot privi. 82 00:04:42,325 --> 00:04:43,617 ‎„Frecați-l cu saramura.” 83 00:04:43,701 --> 00:04:46,329 ‎„Pe sub piele, în cavitate.” 84 00:04:46,954 --> 00:04:49,290 ‎SARAMURĂ USCATĂ: SARE, ZAHĂR, PIPER 85 00:04:49,373 --> 00:04:52,835 ‎PRAF DE USTUROI, CIMBRU, OREGANO, ‎SALVIE, ROZMARIN, BOIA 86 00:04:53,919 --> 00:04:56,172 ‎SARAMURA ÎI DĂ SAVOARE ‎ȘI-L FACE SUCULENT 87 00:04:59,925 --> 00:05:03,262 ‎SE FREACĂ CU SARAMURA 88 00:05:04,138 --> 00:05:07,350 ‎Simt că masez un tip gras și păros. 89 00:05:12,188 --> 00:05:14,273 ‎„Dați-l la frigider neacoperit.” 90 00:05:18,402 --> 00:05:20,404 ‎Sper să ai un gust uimitor. 91 00:05:26,118 --> 00:05:28,871 ‎15 ORE MAI TÂRZIU 92 00:05:33,167 --> 00:05:35,961 ‎Efectiv, pute tot frigiderul. 93 00:05:38,547 --> 00:05:41,050 ‎- E prima oară când faci curcan? ‎- Da! 94 00:05:41,592 --> 00:05:43,844 ‎Cum să umpli un curcan. 95 00:05:43,928 --> 00:05:45,554 ‎Iată de ce ai nevoie! 96 00:05:46,847 --> 00:05:48,349 ‎VIN, CURCAN CRUD 97 00:05:48,432 --> 00:05:49,558 ‎Am terminat. 98 00:05:50,226 --> 00:05:52,395 ‎Acum, la psiholog! 99 00:05:54,146 --> 00:05:56,399 ‎„Umpleți cavitatea cu ceapă, lămâie, măr.” 100 00:05:56,482 --> 00:05:58,484 ‎- Pe tot? ‎- Cred că da. 101 00:05:58,567 --> 00:05:59,860 ‎Intră toate în el? 102 00:06:00,945 --> 00:06:02,571 ‎E o nebunie! 103 00:06:02,655 --> 00:06:05,950 ‎Cui naibii i-a dat prin cap ‎să bage-n fundul unui curcan 104 00:06:06,033 --> 00:06:08,577 ‎fructe și legume? 105 00:06:08,661 --> 00:06:10,830 ‎Unui mare pervers. 106 00:06:11,872 --> 00:06:13,457 ‎Dumnezeule! 107 00:06:13,541 --> 00:06:16,085 ‎Mă omoară gâtul cu susul în jos. 108 00:06:16,168 --> 00:06:18,337 ‎- P! ‎- Grozav, o să explodeze. 109 00:06:18,421 --> 00:06:20,297 ‎Grozav, se rupe. 110 00:06:20,381 --> 00:06:21,465 ‎Nu! 111 00:06:21,549 --> 00:06:25,803 ‎„Frecați curcanul cu untul ‎la temperatura camerei, pe sub piele.” 112 00:06:26,804 --> 00:06:28,931 ‎- O să-l mânjesc. ‎- Pielea! 113 00:06:31,475 --> 00:06:32,435 ‎Ce urât! 114 00:06:32,518 --> 00:06:33,436 ‎Detest asta! 115 00:06:34,437 --> 00:06:35,938 ‎Ce alunecos e! 116 00:06:37,189 --> 00:06:39,191 ‎O javră dată cu unt. 117 00:06:39,275 --> 00:06:42,153 ‎- Ah, vinul! ‎- Vinul. 118 00:06:42,236 --> 00:06:43,863 ‎„Vin, 350 ml.” 119 00:06:45,489 --> 00:06:47,158 ‎Nu știu cât înseamnă asta. 120 00:06:47,241 --> 00:06:48,576 ‎Ai pus toată sticla! 121 00:06:49,160 --> 00:06:50,327 ‎Îl îmbătăm. 122 00:06:50,453 --> 00:06:53,372 ‎ADĂUGAȚI O STICLĂ, ‎DACĂ PREFERAȚI CURCANUL „PILIT” 123 00:06:53,456 --> 00:06:56,542 ‎Curcanul cherchelit intră la cuptor. 124 00:06:56,625 --> 00:06:57,835 ‎E atât de greu! 125 00:06:59,170 --> 00:07:00,129 ‎O, Doamne! 126 00:07:01,172 --> 00:07:02,214 ‎Ai grijă! 127 00:07:07,011 --> 00:07:07,845 ‎Ai grijă! 128 00:07:10,806 --> 00:07:11,891 ‎Da! 129 00:07:12,475 --> 00:07:14,518 ‎Gata! Nu? 130 00:07:20,524 --> 00:07:23,152 ‎- Salut! ‎- Dumnezeule! 131 00:07:23,777 --> 00:07:26,697 ‎Pomul ăsta e demențial! 132 00:07:26,780 --> 00:07:27,907 ‎Salutare! 133 00:07:27,990 --> 00:07:29,992 ‎Te-ai îmbrăcat de Crăciun? 134 00:07:31,076 --> 00:07:32,411 ‎Slivington, vino aici! 135 00:07:40,503 --> 00:07:42,296 ‎- Bună! ‎- Bună, Paris! 136 00:07:42,379 --> 00:07:43,380 ‎Arată grozav. 137 00:07:44,089 --> 00:07:46,634 ‎- Cum merge treaba? ‎- Belea! Bine. 138 00:07:46,717 --> 00:07:48,511 ‎Ninge în sufragerie. 139 00:07:48,594 --> 00:07:49,512 ‎Ce drăguț! 140 00:07:53,516 --> 00:07:54,725 ‎Ești un ren! 141 00:07:55,434 --> 00:07:56,977 ‎Ce drăguț e! 142 00:07:57,061 --> 00:07:59,313 ‎Da! Drăguț! 143 00:07:59,396 --> 00:08:01,732 ‎Slivington, o să fii vedetă! 144 00:08:01,815 --> 00:08:03,192 ‎Trei, doi... 145 00:08:08,197 --> 00:08:09,198 ‎- Perfect! ‎- Sexy! 146 00:08:09,281 --> 00:08:10,115 ‎Gata. 147 00:08:10,199 --> 00:08:11,325 ‎Ia și curăță! 148 00:08:20,084 --> 00:08:22,002 ‎Îmi trebuie mult dezinfectant! 149 00:08:22,086 --> 00:08:23,754 ‎Sunt mulți câini. 150 00:08:28,634 --> 00:08:29,718 ‎Ce mă mai pricep! 151 00:08:37,893 --> 00:08:40,729 ‎Uau! Ce-i aici? Met Gala? 152 00:08:40,813 --> 00:08:41,981 ‎Da. 153 00:08:42,064 --> 00:08:43,816 ‎E uimitor! 154 00:08:44,733 --> 00:08:47,027 ‎Și câinele e gătit? 155 00:08:47,111 --> 00:08:49,488 ‎- Arăți uimitor! ‎- Doar e Crăciunul. 156 00:08:49,572 --> 00:08:51,615 ‎- Eu nu m-am gătit. ‎- Tu ești cadoul. 157 00:08:51,699 --> 00:08:53,659 ‎Arăți sexy, elegant. 158 00:08:53,742 --> 00:08:54,785 ‎Asta e casa ta? 159 00:08:54,868 --> 00:08:57,580 ‎Da. Ai fost în casa asta? Sau în cele... 160 00:08:57,663 --> 00:08:59,415 ‎Am fost în celelalte. 161 00:08:59,498 --> 00:09:01,250 ‎- Conacul Slivington. ‎- Da! 162 00:09:01,333 --> 00:09:03,627 ‎Lele Pons face senzație pe YouTube‎, 163 00:09:03,711 --> 00:09:05,963 ‎are milioane de vizualizări. 164 00:09:06,046 --> 00:09:10,926 ‎E un amuzant influencer, ‎actriță, cântăreață și prietena mea. 165 00:09:11,510 --> 00:09:13,137 ‎Cum ne-am cunoscut? 166 00:09:13,220 --> 00:09:14,597 ‎Stai să-mi amintesc. Era… 167 00:09:14,680 --> 00:09:17,641 ‎Ah, știu! ‎Eram cu Bella Thorne și ai venit... 168 00:09:17,725 --> 00:09:20,477 ‎Nu-mi venea să cred că ești tu. Desigur! 169 00:09:20,561 --> 00:09:22,438 ‎Toți erau în delir. 170 00:09:22,521 --> 00:09:24,648 ‎Ai fost foarte drăguță. ‎Chiar mi-am zis asta. 171 00:09:24,732 --> 00:09:26,817 ‎Muream să te văd din nou. Evident, 172 00:09:26,900 --> 00:09:29,945 ‎ai avut cele mai tari petreceri ‎înainte de Covid, 173 00:09:30,029 --> 00:09:33,949 ‎iar la ultima petrecere am avut o rochie. 174 00:09:34,033 --> 00:09:36,493 ‎- Da, a fost grozavă. ‎- Eram Maleficent. 175 00:09:36,577 --> 00:09:38,287 ‎Trec pe lângă Paris 176 00:09:38,370 --> 00:09:41,123 ‎la modul: „Am venit și eu!” 177 00:09:42,541 --> 00:09:44,710 ‎Gătesc cu Lele Pons. 178 00:09:45,419 --> 00:09:47,129 ‎Ce gătim azi? 179 00:09:47,212 --> 00:09:49,298 ‎Facem o cină de Crăciun. 180 00:09:49,381 --> 00:09:51,759 ‎Am garniturile, ‎dar facem macaroane cu brânză 181 00:09:51,842 --> 00:09:53,093 ‎și curcan la cuptor. 182 00:09:53,177 --> 00:09:55,137 ‎Pe bune? Deci, mă pui să gătesc 183 00:09:55,220 --> 00:09:57,222 ‎ce-i mai greu în bucătărie. 184 00:09:57,306 --> 00:09:58,140 ‎Practic, da. 185 00:09:58,223 --> 00:10:01,477 ‎Am făcut partea de început ‎ca să nu mai borăști și să mori. 186 00:10:01,560 --> 00:10:02,853 ‎OK. Bun! 187 00:10:02,936 --> 00:10:04,396 ‎Acum devine auriu. 188 00:10:04,480 --> 00:10:06,940 ‎Vom face și fursecuri? 189 00:10:07,024 --> 00:10:09,401 ‎Le-am făcut de ieri, acum le vom decora. 190 00:10:09,485 --> 00:10:10,736 ‎- Doamne! ‎- Drăguțe? 191 00:10:10,819 --> 00:10:13,822 ‎- Foarte. Să verificăm curcanul. ‎- Să verificăm javra. 192 00:10:13,906 --> 00:10:16,617 ‎Cum să verifici curcanul la cuptor. 193 00:10:16,700 --> 00:10:19,286 ‎„Curcanul e gata când atinge 75 de grade… 194 00:10:19,370 --> 00:10:20,204 ‎Bine. 195 00:10:20,287 --> 00:10:23,123 ‎...în interiorul pulpei.” 196 00:10:25,668 --> 00:10:27,002 ‎- OK. ‎- Bine. 197 00:10:27,086 --> 00:10:28,170 ‎În regulă. 198 00:10:28,253 --> 00:10:29,088 ‎Uau! 199 00:10:29,171 --> 00:10:31,757 ‎- Arată bine. ‎- Mă bucur că n-am ajutat... 200 00:10:31,840 --> 00:10:33,217 ‎Ea a făcut tot! 201 00:10:33,300 --> 00:10:35,302 ‎- Pulpa e... ‎- Cred că aia e pulpa. 202 00:10:35,386 --> 00:10:37,179 ‎- Asta? ‎- Da. 203 00:10:37,262 --> 00:10:39,306 ‎Îl lăsăm înăuntru sau se topește? 204 00:10:39,390 --> 00:10:41,350 ‎Scrie 71. 205 00:10:41,433 --> 00:10:43,310 ‎Nu e gătită pe interior. 206 00:10:43,394 --> 00:10:45,062 ‎- Bine, îl mai lăsăm. ‎- Da. 207 00:10:45,145 --> 00:10:48,899 ‎Să nu le dăm salmonella ‎lui Twan și lui Adam. 208 00:10:48,982 --> 00:10:51,068 ‎Am face-o. Eu aș face-o. 209 00:10:52,820 --> 00:10:55,030 ‎Mă ajuți cu trena, te rog? 210 00:10:55,114 --> 00:10:56,615 ‎Aranjeaz-o. 211 00:10:56,699 --> 00:10:58,367 ‎Super-bestial! 212 00:10:58,450 --> 00:11:01,620 ‎Mă apucă dracii ‎dacă se pișă câinele pe ea. 213 00:11:03,247 --> 00:11:04,998 ‎Vrei să ai copii? 214 00:11:05,082 --> 00:11:07,084 ‎Da. Anul viitor, vreau gemeni. 215 00:11:07,167 --> 00:11:09,253 ‎- Stai! Faci ce copii vrei tu? ‎- Da! 216 00:11:09,336 --> 00:11:10,754 ‎- Asta... ‎- Am făcut FIV. 217 00:11:10,838 --> 00:11:12,464 ‎Deci poți să alegi sexul... 218 00:11:12,548 --> 00:11:15,551 ‎Și poți alege și... ‎Eu n-aș vrea să aibă nasul meu. 219 00:11:15,634 --> 00:11:17,678 ‎- Ce? ‎- Da, nasul meu e fals. 220 00:11:17,761 --> 00:11:20,180 ‎- Da? ‎- Da. L-am operat. 221 00:11:20,264 --> 00:11:21,974 ‎E uimitor. 222 00:11:22,057 --> 00:11:24,601 ‎Da, dar nu vreau să-l aibă copilul. 223 00:11:24,685 --> 00:11:26,270 ‎Să vedem ce mai e de făcut. 224 00:11:26,353 --> 00:11:27,438 ‎„Macaroane cu brânză.” 225 00:11:27,521 --> 00:11:29,440 ‎- „Fierbeți...” ‎- Rețeta Paris. 226 00:11:29,523 --> 00:11:30,816 ‎- Super! ‎- Mă duc eu. 227 00:11:30,899 --> 00:11:32,151 ‎Știu exact ce să fac. 228 00:11:32,234 --> 00:11:35,571 ‎Cum să faci super-macaroane cu brânză. 229 00:11:35,654 --> 00:11:37,740 ‎Prietenii tăi le vor adora. 230 00:11:37,823 --> 00:11:39,199 ‎Ai mei le adoră. 231 00:11:39,283 --> 00:11:40,617 ‎Uau! 232 00:11:41,869 --> 00:11:42,703 ‎O, da! 233 00:11:42,786 --> 00:11:44,371 ‎- Asta. ‎- Mozzarella. 234 00:11:44,455 --> 00:11:46,081 ‎Deci faci totul de la... 235 00:11:46,165 --> 00:11:48,041 ‎Uau! Ești... 236 00:11:51,754 --> 00:11:53,172 ‎- Bine. ‎- Deci… 237 00:11:53,255 --> 00:11:54,465 ‎Am uitat cum se face. 238 00:11:54,548 --> 00:11:56,508 ‎„Fierbeți apa și scurgeți.” 239 00:11:56,592 --> 00:11:59,303 ‎- Apoi adaugi astea. ‎- Asta e rețeta Paris? 240 00:11:59,386 --> 00:12:01,305 ‎Asta e rețeta Paris. 241 00:12:01,388 --> 00:12:04,057 ‎Da? A mea e ca acolo, 242 00:12:04,141 --> 00:12:06,560 ‎- ...dar mai pun și astea. ‎- Toate astea. 243 00:12:06,643 --> 00:12:09,062 ‎- Punem apă caldă, nu? ‎- Da. 244 00:12:10,272 --> 00:12:11,106 ‎Uau! 245 00:12:11,607 --> 00:12:13,609 ‎Și sare. 246 00:12:15,903 --> 00:12:17,654 ‎De ce sclipește sarea asta? 247 00:12:17,738 --> 00:12:19,531 ‎Pentru că e sare sclipicioasă. 248 00:12:19,615 --> 00:12:22,951 ‎Fiecare detaliu e perfect! 249 00:12:23,035 --> 00:12:25,329 ‎Sarea are diamante! 250 00:12:25,412 --> 00:12:26,455 ‎Te rog! 251 00:12:26,538 --> 00:12:27,831 ‎E stilul meu. 252 00:12:27,915 --> 00:12:29,333 ‎SE FIERB 7-8 MINUTE 253 00:12:30,083 --> 00:12:33,086 ‎ADĂUGĂ PATRU LINGURI DE UNT 254 00:12:35,589 --> 00:12:37,090 ‎Cum te descurci cu untul? 255 00:12:37,174 --> 00:12:38,634 ‎Grozav! Doar… 256 00:12:39,426 --> 00:12:40,886 ‎Îți strici unghiile? 257 00:12:42,596 --> 00:12:44,014 ‎Nu port unghii false! 258 00:12:44,097 --> 00:12:46,767 ‎Mai punem încă puțin și e gata. 259 00:12:46,850 --> 00:12:47,935 ‎Ce urmează? 260 00:12:48,018 --> 00:12:52,105 ‎120... Nu, 60 ml. Aici e? 261 00:12:52,189 --> 00:12:54,191 ‎Da, uită-te la chestia aia mică. 262 00:12:54,274 --> 00:12:56,068 ‎- Ce mic! ‎- Trebuie să măsori. 263 00:12:56,151 --> 00:12:58,111 ‎- De ce e scris așa mic? ‎- Nu știu. 264 00:12:58,195 --> 00:13:00,197 ‎Nu are sens. Schimbăm? 265 00:13:00,280 --> 00:13:01,406 ‎Probabil că da. 266 00:13:01,490 --> 00:13:03,242 ‎Unu. Așa! 267 00:13:03,325 --> 00:13:05,536 ‎- Da, facem așa. ‎- Îmi place laptele. 268 00:13:05,619 --> 00:13:07,287 ‎Ce altceva mai facem? 269 00:13:07,371 --> 00:13:09,665 ‎- Trebuie să punem brânza, nu? ‎- Da. 270 00:13:11,041 --> 00:13:12,793 ‎- Totul? ‎- Tot. 271 00:13:12,876 --> 00:13:14,461 ‎Asta, aia și asta. 272 00:13:16,004 --> 00:13:17,339 ‎O să pui toate astea? 273 00:13:17,422 --> 00:13:18,340 ‎Da. 274 00:13:20,050 --> 00:13:20,968 ‎Uau! 275 00:13:21,635 --> 00:13:23,387 ‎Tot. Da? 276 00:13:24,012 --> 00:13:24,847 ‎Da. 277 00:13:26,640 --> 00:13:28,642 ‎Avem 15 tipuri de brânzeturi! 278 00:13:28,725 --> 00:13:29,893 ‎Brânza e grozavă! 279 00:13:32,896 --> 00:13:35,816 ‎- Ce mă pricep! ‎- De obicei, ce mănânci de Crăciun? 280 00:13:35,899 --> 00:13:39,611 ‎Depinde. ‎Eu sunt În Puerto Rico de Crăciun. 281 00:13:39,695 --> 00:13:41,697 ‎- Porcul e sacrificat acasă. ‎- Porc? 282 00:13:41,780 --> 00:13:42,865 ‎- Un porc? ‎- Da. 283 00:13:43,740 --> 00:13:45,117 ‎Știu... Eu nu fac asta! 284 00:13:45,200 --> 00:13:46,910 ‎Am o purcea, Prințesa Pigelette. 285 00:13:46,994 --> 00:13:49,705 ‎Nu mai mănânc niciodată porc, ‎fiindcă o ador. 286 00:13:49,788 --> 00:13:52,916 ‎Depinde ce vrei. ‎De obicei, eu nu vreau porc. 287 00:13:53,000 --> 00:13:53,876 ‎Ce haos! 288 00:13:53,959 --> 00:13:56,587 ‎Și bunica face îmi face tortellini. 289 00:13:56,670 --> 00:13:59,172 ‎- Cât e ceasul? ‎- Rahat! 290 00:14:01,133 --> 00:14:04,344 ‎- Doamne, exact la timp! ‎- La fix! 291 00:14:04,428 --> 00:14:05,429 ‎- OK. ‎- Telepatie. 292 00:14:07,139 --> 00:14:08,765 ‎Ai grijă! Frige! 293 00:14:08,849 --> 00:14:10,267 ‎La propriu. 294 00:14:10,350 --> 00:14:12,311 ‎Cred că e gata acum. 295 00:14:17,399 --> 00:14:18,567 ‎Da! 296 00:14:18,650 --> 00:14:20,277 ‎Apoi ai pus asta, nu? 297 00:14:20,360 --> 00:14:21,486 ‎S-a blocat. 298 00:14:23,947 --> 00:14:25,324 ‎Deschide! 299 00:14:25,407 --> 00:14:26,617 ‎Deschide vaginul. 300 00:14:29,036 --> 00:14:29,870 ‎Uno, dos, tres... 301 00:14:33,832 --> 00:14:35,167 ‎Am reușit! 302 00:14:35,250 --> 00:14:38,003 ‎- Da. ‎- Sinceră să fiu, n-am avut încredere. 303 00:14:38,086 --> 00:14:41,298 ‎Trebuie să avem mereu încredere ‎că putem face orice. 304 00:14:43,926 --> 00:14:45,385 ‎O, Doamne! Demențial! 305 00:14:45,469 --> 00:14:47,763 ‎- E super bun! ‎- Delicios! 306 00:14:51,183 --> 00:14:52,309 ‎- Bine. ‎- Uau! 307 00:14:53,018 --> 00:14:54,686 ‎Doamne, ce de brânză! 308 00:14:54,770 --> 00:14:56,063 ‎E atât de brânzos! 309 00:14:56,146 --> 00:14:57,022 ‎Belea! 310 00:14:57,105 --> 00:14:59,691 ‎Cele mai bune macaroane cu brânză! 311 00:15:01,234 --> 00:15:03,236 ‎- O să pun ceva. ‎- Ce anume? 312 00:15:03,320 --> 00:15:05,948 ‎Arată plictisitor. Trebuie să fie sexy. 313 00:15:07,115 --> 00:15:09,993 ‎Astea-s drăguțe. 314 00:15:10,077 --> 00:15:10,994 ‎Chanel. 315 00:15:11,787 --> 00:15:13,872 ‎Uite! Parcă e un tort. 316 00:15:13,956 --> 00:15:15,666 ‎Chiar e. 317 00:15:15,749 --> 00:15:17,334 ‎Și Gucci. 318 00:15:17,417 --> 00:15:19,127 ‎Beton! 319 00:15:19,211 --> 00:15:21,213 ‎- Așa se face. ‎- Uau! 320 00:15:22,339 --> 00:15:24,716 ‎Macaroane cu brânză! 321 00:15:24,800 --> 00:15:26,969 ‎SUPER-MACAROANE CU BRÂNZĂ 322 00:15:27,052 --> 00:15:29,304 ‎Cum vrei să-ți numești copiii? 323 00:15:29,388 --> 00:15:34,351 ‎Fata se va numi ‎London Marilyn Hilton Reum. 324 00:15:34,434 --> 00:15:36,353 ‎Superb! London. 325 00:15:36,436 --> 00:15:38,438 ‎Da, de la Londra și Paris. 326 00:15:38,522 --> 00:15:39,815 ‎Iar pentru băiat 327 00:15:39,898 --> 00:15:43,443 ‎nu găsesc un nume mișto de oraș. 328 00:15:43,527 --> 00:15:46,113 ‎- Denver? ‎- Denver? 329 00:15:46,196 --> 00:15:48,782 ‎Denver. Nu m-am gândit la asta. 330 00:15:48,865 --> 00:15:51,910 ‎Mă gândeam la Ibiza, Vegas, ‎orașele mele preferate. 331 00:15:51,994 --> 00:15:55,372 ‎Dar dacă-mi numesc copilul Ibiza, ‎o să fie un petrecăreț. 332 00:15:55,455 --> 00:15:57,708 ‎- Rio? E din Brazilia. ‎- Drăguț! 333 00:15:57,791 --> 00:15:59,126 ‎Te pricepi! 334 00:15:59,209 --> 00:16:01,753 ‎- Îți mai zic, dacă îmi mai vin. ‎- Mersi! 335 00:16:01,837 --> 00:16:03,797 ‎- Să vedem curcanul super-bestial! ‎- Da. 336 00:16:03,880 --> 00:16:05,507 ‎O fi super-bestial, ars 337 00:16:05,590 --> 00:16:06,675 ‎sau îngropat? 338 00:16:08,468 --> 00:16:10,470 ‎Unde e ăla de înțepat? 339 00:16:10,554 --> 00:16:12,347 ‎- Îl înțep pe... ‎- E gata, nu? 340 00:16:12,431 --> 00:16:13,390 ‎...fraierul ăsta! 341 00:16:14,975 --> 00:16:17,185 ‎Bun, s-o facem! 342 00:16:17,269 --> 00:16:18,854 ‎Un', doi, trei, înțep! 343 00:16:20,230 --> 00:16:22,649 ‎Rahat, are 80! 344 00:16:22,733 --> 00:16:24,609 ‎Îl scoatem, da? 345 00:16:24,693 --> 00:16:25,652 ‎Da! 346 00:16:25,736 --> 00:16:27,446 ‎Până și mănușile sunt roșii. 347 00:16:27,529 --> 00:16:28,447 ‎Normal. 348 00:16:29,656 --> 00:16:31,074 ‎E atât de greu! 349 00:16:31,992 --> 00:16:32,909 ‎Minunat! 350 00:16:32,993 --> 00:16:34,578 ‎- Ce drăguț! ‎- Știu. 351 00:16:35,287 --> 00:16:37,914 ‎- Uau! ‎- Îl stropim puțin. 352 00:16:39,791 --> 00:16:40,625 ‎E... 353 00:16:40,709 --> 00:16:43,253 ‎- Perfect! ‎- Băieții vor fi impresionați. 354 00:16:43,336 --> 00:16:44,588 ‎Nu-i așa? 355 00:16:44,671 --> 00:16:46,339 ‎SE LASĂ LA RĂCIT 30 DE MINUTE 356 00:16:47,049 --> 00:16:49,092 ‎- E atât de bun, Paris! ‎- Brânză. 357 00:16:50,135 --> 00:16:51,636 ‎Chiar îți place brânza. 358 00:16:53,346 --> 00:16:56,641 ‎- Îmi place tot ce e nesănătos. ‎- Și mie. 359 00:16:56,725 --> 00:16:58,268 ‎Hopa! Ce-i ăsta? 360 00:16:59,770 --> 00:17:02,397 ‎- Inel! ‎- Inel de logodnă! 361 00:17:02,481 --> 00:17:03,440 ‎Da. 362 00:17:05,817 --> 00:17:07,110 ‎- Super-bestial! ‎- Vai! 363 00:17:07,944 --> 00:17:09,321 ‎Când te măriți, 364 00:17:09,404 --> 00:17:12,282 ‎vin și campez într-un cort afară! 365 00:17:12,365 --> 00:17:15,535 ‎- Vreau să vii. ‎- Voi veni și voi plânge. 366 00:17:15,619 --> 00:17:16,453 ‎Da! 367 00:17:17,537 --> 00:17:20,499 ‎Cum să decorezi fursecuri de lux. 368 00:17:20,582 --> 00:17:23,668 ‎Le-am luat de la piață. Super drăguțe. 369 00:17:23,752 --> 00:17:27,297 ‎Acum putem să ne relaxăm și să vorbim. 370 00:17:27,380 --> 00:17:28,465 ‎E distractiv. 371 00:17:28,548 --> 00:17:31,426 ‎Da. E floare la ureche. 372 00:17:31,510 --> 00:17:33,512 ‎Cu cine petreci Crăciunul anul ăsta? 373 00:17:33,595 --> 00:17:35,430 ‎Cu Iubitul meu și familia lui. 374 00:17:35,514 --> 00:17:37,432 ‎- Al doilea Crăciun împreună. ‎- Ce? 375 00:17:37,516 --> 00:17:39,935 ‎Am fost în Montana, a fost uimitor. 376 00:17:40,018 --> 00:17:42,521 ‎- Am schiat. ‎- Eu n-am fost. Schiezi sau… 377 00:17:42,604 --> 00:17:44,523 ‎- Da, îmi place. ‎- Uau! 378 00:17:44,606 --> 00:17:46,316 ‎Am fost în echipa de hochei. 379 00:17:46,399 --> 00:17:47,984 ‎- Serios? ‎- Sunt băiețoasă. 380 00:17:48,068 --> 00:17:49,528 ‎Mulți nu știu asta. 381 00:17:49,611 --> 00:17:52,906 ‎Deci, tu chiar ești... ‎îți place să faci sport. 382 00:17:52,989 --> 00:17:56,618 ‎Îmi place hocheiul pe gheață, ‎parașutismul, schiul montan, 383 00:17:56,701 --> 00:17:58,328 ‎schiul nautic. 384 00:17:58,411 --> 00:17:59,454 ‎E super! 385 00:17:59,538 --> 00:18:02,082 ‎Vreau o pilă ‎pentru unghiile astea stupide. 386 00:18:03,333 --> 00:18:05,794 ‎Nu ți-ai adus unghiile de gătit azi. 387 00:18:05,877 --> 00:18:07,838 ‎Nu, voiam să arăt bine. 388 00:18:07,921 --> 00:18:09,047 ‎Te înțeleg. 389 00:18:10,006 --> 00:18:12,509 ‎Eu abia am făcut unul, ‎tu ești la al patrulea. 390 00:18:15,637 --> 00:18:16,471 ‎Drăguț! 391 00:18:18,348 --> 00:18:20,934 ‎ÎNDEPĂRTEAZĂ SCLIPICIUL ÎN EXCES 392 00:18:21,017 --> 00:18:23,145 ‎- E oribil! ‎- Nu, e drăguț. 393 00:18:23,228 --> 00:18:25,105 ‎Nu-mi place. E urât. 394 00:18:25,188 --> 00:18:26,731 ‎E drăguț, îmi place movul. 395 00:18:27,649 --> 00:18:30,694 ‎Doamne! Ai sclipici pe nas. 396 00:18:32,863 --> 00:18:34,573 ‎Da! 397 00:18:35,699 --> 00:18:39,077 ‎AI GRIJĂ LA SCLIPICI 398 00:18:42,372 --> 00:18:44,124 ‎Etienne, ne ajuți? 399 00:18:44,207 --> 00:18:45,167 ‎Da. 400 00:18:45,250 --> 00:18:48,295 ‎La naiba! Te pricepi! 401 00:18:49,880 --> 00:18:52,382 ‎Felul în care s- a uitat la mine era… 402 00:18:56,720 --> 00:18:59,389 ‎- Super-șic! ‎- Așa-i? Abia aștept să-l mănânc! 403 00:18:59,472 --> 00:19:01,433 ‎Doamne, ce drăguț e! 404 00:19:02,893 --> 00:19:04,269 ‎E uimitor! 405 00:19:04,978 --> 00:19:05,979 ‎Ce drăguț! 406 00:19:08,148 --> 00:19:10,483 ‎Să luăm curcanul. 407 00:19:10,567 --> 00:19:11,401 ‎O, Doamne! 408 00:19:12,360 --> 00:19:15,530 ‎Uau! E superb! 409 00:19:15,614 --> 00:19:16,907 ‎Chiar e. 410 00:19:16,990 --> 00:19:17,866 ‎Înțeapă-l! 411 00:19:20,827 --> 00:19:23,622 ‎Mai tare. Doamne! 412 00:19:24,206 --> 00:19:25,415 ‎- Vai de mine! ‎- Uau! 413 00:19:27,584 --> 00:19:30,378 ‎- Cred că trebuie să-l facem mai drăguț. ‎- Da. 414 00:19:30,462 --> 00:19:32,339 ‎Un curcan de lux? 415 00:19:32,422 --> 00:19:34,966 ‎Toți curcani ar trebui să fie așa. 416 00:19:36,009 --> 00:19:36,843 ‎Drăguț. 417 00:19:38,553 --> 00:19:39,512 ‎Presărăm! 418 00:19:39,596 --> 00:19:42,474 ‎Uau! Dumnezeule! 419 00:19:42,557 --> 00:19:44,309 ‎Drăguț. Altceva? 420 00:19:45,560 --> 00:19:47,270 ‎- Festiv. ‎- Foarte. 421 00:19:47,354 --> 00:19:49,522 ‎Aș vrea să avem lumânări. 422 00:19:49,606 --> 00:19:51,858 ‎Doamne, am artificii! 423 00:19:51,942 --> 00:19:52,984 ‎- Serios? ‎- Da! 424 00:19:53,068 --> 00:19:54,444 ‎- Unde? ‎- Da! 425 00:20:00,075 --> 00:20:01,910 ‎- Măcar n-a murit... ‎- ...petrecând. 426 00:20:01,993 --> 00:20:03,787 ‎...degeaba. Se distra. 427 00:20:05,497 --> 00:20:06,331 ‎Drăguț. 428 00:20:07,290 --> 00:20:09,459 ‎Ar trebui să ne scriem numele pe el. 429 00:20:10,543 --> 00:20:12,045 ‎Super-bestial! 430 00:20:12,128 --> 00:20:14,673 ‎Abia aștept să-l vadă! 431 00:20:14,756 --> 00:20:17,300 ‎CURCAN PETRECĂREȚ DE LUX 432 00:20:17,926 --> 00:20:19,761 ‎- Au ajuns? ‎- Da! 433 00:20:23,515 --> 00:20:24,975 ‎- Băieți! ‎- Ce faceți? 434 00:20:25,058 --> 00:20:25,892 ‎Ce mai faci? 435 00:20:25,976 --> 00:20:27,143 ‎- Bună! ‎- Ce faci? 436 00:20:27,227 --> 00:20:28,770 ‎- Bună! ‎- Bună, iubi! 437 00:20:29,562 --> 00:20:31,815 ‎- Miroase din stradă! ‎- Miroase uimitor! 438 00:20:31,898 --> 00:20:34,317 ‎- Ce-ai pățit la față? ‎- Pe bune?! 439 00:20:45,662 --> 00:20:47,247 ‎Sărbători fericite! 440 00:20:47,872 --> 00:20:49,833 ‎- Ești gata‎? ‎- Sunt mândră de noi! 441 00:20:49,916 --> 00:20:52,877 ‎- Foarte! Noi am făcut macaroanele. ‎- Demențiale! 442 00:20:52,961 --> 00:20:54,754 ‎- Delicios! ‎- Macaroane Gucci? 443 00:20:54,838 --> 00:20:56,715 ‎- Da! ‎- Nu se mai găsesc. 444 00:20:56,798 --> 00:20:58,091 ‎Nu se mai găsesc. 445 00:20:58,174 --> 00:21:00,719 ‎Tare! Alea-s artificii? 446 00:21:00,802 --> 00:21:02,137 ‎- Acum e acum! ‎- Da. 447 00:21:02,220 --> 00:21:04,597 ‎Parc-am fi la club în Miami. 448 00:21:05,932 --> 00:21:07,225 ‎- Doamne! ‎- E uimitor! 449 00:21:07,309 --> 00:21:08,893 ‎- Incredibil! ‎- Legendar! 450 00:21:08,977 --> 00:21:11,104 ‎Arată minunat! 451 00:21:11,187 --> 00:21:13,023 ‎- Da! ‎- E grozav! 452 00:21:13,106 --> 00:21:14,149 ‎E o petrecere! 453 00:21:14,232 --> 00:21:16,026 ‎Doamne, ce fericită sunt! Da! 454 00:21:16,109 --> 00:21:19,404 ‎- Abia aștept! Mi-e atât de foame. ‎- Vrei să-l tai? 455 00:21:19,487 --> 00:21:20,697 ‎- Da, putem… ‎- Taie-l. 456 00:21:20,780 --> 00:21:21,948 ‎Nu știu cum. 457 00:21:22,032 --> 00:21:23,950 ‎- Îl tai eu. ‎- Da, fă-o tu. 458 00:21:24,034 --> 00:21:24,868 ‎O, Doamne! 459 00:21:26,244 --> 00:21:27,078 ‎Eu vreau asta. 460 00:21:27,162 --> 00:21:28,246 ‎Hai! 461 00:21:28,955 --> 00:21:30,874 ‎Rahat! Să scot astea. 462 00:21:30,957 --> 00:21:32,667 ‎Săpați o gaură laterală? 463 00:21:34,210 --> 00:21:36,504 ‎- Ai mai făcut asta? ‎- Am tăiat curcan, da. 464 00:21:36,588 --> 00:21:40,425 ‎- Siri, cum tai un curcan? ‎- Dar e sclipiciul care… 465 00:21:41,009 --> 00:21:43,386 ‎- Uau! Bine. ‎- Doamne! 466 00:21:44,137 --> 00:21:45,055 ‎Poftim. 467 00:21:46,056 --> 00:21:47,223 ‎Vrei prima bucată? 468 00:21:47,307 --> 00:21:50,226 ‎- Mulțumesc! ‎- E cea mai bună parte a curcanului. 469 00:21:50,310 --> 00:21:51,144 ‎- Da! ‎- Gata! 470 00:21:51,770 --> 00:21:53,855 ‎Lele tocmai a luat aripa. 471 00:21:55,482 --> 00:21:57,484 ‎- Îmi place. ‎- Noroc! 472 00:21:57,567 --> 00:21:58,818 ‎Spunem rugăciunea? 473 00:21:58,902 --> 00:22:00,320 ‎Mă rog ca mâncarea să fie super. 474 00:22:01,237 --> 00:22:02,405 ‎Belea! 475 00:22:04,240 --> 00:22:05,283 ‎- Amin! ‎- Amin! 476 00:22:05,367 --> 00:22:06,534 ‎Amin! 477 00:22:07,952 --> 00:22:10,497 ‎- Chiar te pricepi. ‎- Da! 478 00:22:10,580 --> 00:22:12,749 ‎Vreau să gust macaroanele cu brânză. 479 00:22:12,832 --> 00:22:14,167 ‎Să vă ajut! 480 00:22:15,043 --> 00:22:16,544 ‎Mai bune decât cele instant. 481 00:22:16,628 --> 00:22:17,587 ‎Mult mai bune. 482 00:22:18,171 --> 00:22:20,256 ‎Punem mozarella, parmezan și… 483 00:22:20,340 --> 00:22:21,174 ‎de toate! 484 00:22:21,257 --> 00:22:22,926 ‎Toate brânzeturile posibile. 485 00:22:23,009 --> 00:22:26,388 ‎E primul curcan suculent ‎pe care l-am mâncat vreodată. 486 00:22:26,471 --> 00:22:28,598 ‎Doamne, ai mâncat toată pulpa? 487 00:22:28,681 --> 00:22:30,016 ‎Adam, încearcă asta. 488 00:22:30,100 --> 00:22:31,101 ‎Da! 489 00:22:31,184 --> 00:22:32,060 ‎Super-bestial! 490 00:22:35,146 --> 00:22:36,064 ‎Noroc! 491 00:22:36,147 --> 00:22:37,315 ‎- Noroc! ‎- Noroc! 492 00:22:37,399 --> 00:22:39,150 ‎- Noroc! ‎- Da! Noroc! 493 00:22:39,234 --> 00:22:41,194 ‎Mersi că ați venit! 494 00:22:42,987 --> 00:22:46,408 ‎Anul ăsta, mi-am depășit ‎frica de curcan crud. 495 00:22:46,491 --> 00:22:48,451 ‎Trebuie doar să te obișnuiești. 496 00:22:49,953 --> 00:22:53,164 ‎Dintr-odată, orice-ai găti ‎nu mai e așa înspăimântător. 497 00:22:53,248 --> 00:22:56,751 ‎Mi-a căzut fursecul, dar e chiar bun. 498 00:22:58,336 --> 00:23:01,423 ‎Să petreceți sărbătorile ‎așa cum vă doriți. 499 00:23:03,425 --> 00:23:06,594 ‎Ce? Crezi că te las așa? 500 00:23:08,430 --> 00:23:09,848 ‎- Bună! ‎- Uimitor! 501 00:23:09,931 --> 00:23:11,933 ‎- Ia te uită! ‎- Sunt adevărați? 502 00:23:12,016 --> 00:23:12,851 ‎Da! 503 00:23:12,934 --> 00:23:16,020 ‎Bună! Hei! Ce faci? 504 00:23:16,104 --> 00:23:18,189 ‎Doamne, cred că vrea niște curcan. 505 00:23:18,273 --> 00:23:19,357 ‎Probabil. 506 00:23:19,441 --> 00:23:20,608 ‎Ia uite-l pe-ăsta! 507 00:23:22,193 --> 00:23:23,778 ‎Ce se mai pricepe! 508 00:23:27,824 --> 00:23:29,117 ‎Gulu-gulu! 509 00:24:02,233 --> 00:24:07,238 ‎Subtitrarea: Corina Mihaela Banu