1 00:00:06,049 --> 00:00:09,719 MERCADO LOCAL 2 00:00:22,065 --> 00:00:24,692 UMA SÉRIE NETFLIX 3 00:00:26,861 --> 00:00:28,279 - Olá. - Olá. 4 00:00:28,362 --> 00:00:30,239 Encomendei um peru. 5 00:00:30,323 --> 00:00:31,157 É para já. 6 00:00:31,240 --> 00:00:32,492 O meu nome é Paris. 7 00:00:35,912 --> 00:00:37,038 O que lhe parece? 8 00:00:37,121 --> 00:00:37,955 De arrasar. 9 00:00:39,749 --> 00:00:41,167 Meu Deus! 10 00:00:41,667 --> 00:00:42,502 Vejam só. 11 00:00:52,095 --> 00:00:52,929 AVES 12 00:00:54,472 --> 00:00:55,556 Não! 13 00:00:56,808 --> 00:00:58,434 Fresco e suculento. 14 00:01:05,149 --> 00:01:06,109 Socorro! 15 00:01:07,944 --> 00:01:09,028 Odeio isto! 16 00:01:10,113 --> 00:01:11,155 Socorro! 17 00:01:12,448 --> 00:01:14,826 Fresco e suculento. 18 00:01:23,126 --> 00:01:24,293 Vou virar o barco. 19 00:01:27,880 --> 00:01:29,215 Adoro cozinhar, 20 00:01:29,298 --> 00:01:31,759 mas não sou chef, nem tento ser. 21 00:01:31,843 --> 00:01:33,719 Tenho várias especialidades. 22 00:01:33,803 --> 00:01:37,140 Nachos capriche, shots de gelatina, lasanha. 23 00:01:37,223 --> 00:01:40,351 Mas quero acrescentar mais coisas ao meu reportório. 24 00:01:41,269 --> 00:01:43,271 Encontrei algumas receitas novas 25 00:01:43,354 --> 00:01:46,065 e vou dá-las a provar às minhas amigas. 26 00:01:46,149 --> 00:01:48,067 Conseguiremos fazer magia culinária? 27 00:01:48,151 --> 00:01:50,278 - O momento da verdade. - Deseja-me sorte. 28 00:01:50,778 --> 00:01:52,530 - Sim! - Sim! Meu Deus! 29 00:01:52,613 --> 00:01:53,990 Tudo é possível. 30 00:01:54,574 --> 00:01:56,868 Adoro a época natalícia. 31 00:01:56,951 --> 00:01:58,995 Passei-a sempre com a minha família. 32 00:01:59,078 --> 00:02:03,124 Temos presentes, uma árvore enorme e o tradicional peru assado. 33 00:02:03,207 --> 00:02:05,001 Vou criar um família em breve, 34 00:02:05,084 --> 00:02:08,045 tenho aprender a fazer peru assado. 35 00:02:08,129 --> 00:02:10,965 No entanto, tenho nojo de peru cru. 36 00:02:11,048 --> 00:02:13,426 Aquela pele, aqueles ossos… 37 00:02:13,509 --> 00:02:15,678 Que nojo! 38 00:02:16,679 --> 00:02:20,099 Nunca toquei num peru cru, e é claro que nunca assei um. 39 00:02:21,225 --> 00:02:22,810 Este ano, vou desafiar-me. 40 00:02:22,894 --> 00:02:26,731 Vou enfrentar os meus problemas e assar um peru do zero, 41 00:02:26,814 --> 00:02:28,691 já sou maior e vacinada. 42 00:02:29,692 --> 00:02:31,986 Mas não o vou comer sozinha. 43 00:02:32,069 --> 00:02:34,614 O meu jantar de Natal contará com a presença 44 00:02:34,697 --> 00:02:37,283 de uma youtuber divertida e linda de morrer, a Lele Pons, 45 00:02:37,366 --> 00:02:39,911 que me vai fazer rir enquanto eu cozinho. 46 00:02:39,994 --> 00:02:43,581 O peru é tradicional e eu sou uma rebelde incurável. 47 00:02:43,664 --> 00:02:46,959 Por isso, os restantes pratos serão o que me apetecer. 48 00:02:47,043 --> 00:02:49,921 Vamos fazer a minha especialidade, macarrão com queijo. 49 00:02:50,004 --> 00:02:53,090 Confiem em mim, é fácil e delicioso. 50 00:02:53,174 --> 00:02:56,677 O mais importante do Natal são as decorações, 51 00:02:56,761 --> 00:02:58,846 e a purpurina deixa-me feliz. 52 00:02:58,930 --> 00:03:03,309 Por isso, vamos usar decorações chiques em biscoitos simples. 53 00:03:03,392 --> 00:03:05,228 Vou encomendar alguns aperitivos. 54 00:03:05,311 --> 00:03:07,939 Vamos celebrar com a malta da Lele, 55 00:03:08,022 --> 00:03:10,191 Twan Kuyper e Adam Waheed. 56 00:03:10,274 --> 00:03:13,903 Para decoração, um conto de fadas alegre e divertido. 57 00:03:13,986 --> 00:03:16,530 Vim de madrugada, com prendinhas para dar. 58 00:03:16,614 --> 00:03:19,533 Que se lixem os medos, este ano vou arrasar. 59 00:03:19,617 --> 00:03:21,994 BANQUETE FESTIVO 60 00:03:22,578 --> 00:03:23,829 Nem consigo pegar nele. 61 00:03:23,913 --> 00:03:25,206 É muito pesado. 62 00:03:30,294 --> 00:03:31,963 Meu Deus, as asas! 63 00:03:36,676 --> 00:03:37,885 Mas que porra? 64 00:03:38,970 --> 00:03:41,097 Que porra é esta? 65 00:03:42,014 --> 00:03:43,266 É a pila? 66 00:03:44,558 --> 00:03:45,768 O que é isto? 67 00:03:46,519 --> 00:03:47,353 É O PESCOÇO 68 00:03:47,436 --> 00:03:48,729 Que nojo do caralho. 69 00:03:49,355 --> 00:03:51,649 Como curar um peru. 70 00:03:51,732 --> 00:03:54,652 É um processo longo, comecem no dia anterior. 71 00:03:54,735 --> 00:03:58,698 Na escola, era daquelas que se recusava a dissecar sapos 72 00:03:58,781 --> 00:04:00,866 nas aulas de sei lá o quê. 73 00:04:00,950 --> 00:04:02,952 Isto é ainda mais assustador. 74 00:04:03,035 --> 00:04:05,454 RETIRE AS MIUDEZAS 75 00:04:05,538 --> 00:04:07,331 Tem um saco dentro. 76 00:04:08,666 --> 00:04:10,376 E agora? 77 00:04:10,459 --> 00:04:12,378 "Lave o peru." 78 00:04:12,461 --> 00:04:14,588 LAVE O EXTERIOR DO PERU COM ÁGUA 79 00:04:16,799 --> 00:04:17,800 Hora do banho. 80 00:04:17,883 --> 00:04:19,218 ÁGUA DA TORNEIRA TAMBÉM SERVE 81 00:04:19,302 --> 00:04:20,303 Jacúzi. 82 00:04:21,512 --> 00:04:23,097 "Seque o peru." 83 00:04:24,015 --> 00:04:27,310 PREPARE-SE EMOCIONALMENTE 84 00:04:29,103 --> 00:04:29,979 Meu Deus! 85 00:04:31,731 --> 00:04:33,316 Nem consigo olhar. 86 00:04:42,325 --> 00:04:45,911 "Esfregue as especiarias debaixo da pele e dentro da cavidade." 87 00:04:46,954 --> 00:04:49,290 MISTURA DE CURA: SAL, AÇÚCAR, PIMENTA PRETA, 88 00:04:49,373 --> 00:04:52,835 ALHO EM PÓ, TOMILHO, ORÉGÃOS, SALVA, ALECRIM, PAPRICA 89 00:04:53,919 --> 00:04:56,172 A CURA DÁ SABOR AO PERU E MANTÉM-NO HÚMIDO 90 00:04:59,925 --> 00:05:03,262 ESFREGUE AS ESPECIARIAS NO PERU 91 00:05:04,138 --> 00:05:07,600 Parece que estou a massajar um gordo peludo e nojento. 92 00:05:12,188 --> 00:05:14,273 "Leve ao frigorífico sem cobrir." 93 00:05:18,486 --> 00:05:20,404 É bom que tenhas um sabor incrível. 94 00:05:26,118 --> 00:05:28,871 15 HORAS DEPOIS 95 00:05:33,167 --> 00:05:35,961 Empestou o frigorífico todo. 96 00:05:38,547 --> 00:05:41,050 - É a primeira vez que fazes peru? - Sim. 97 00:05:41,592 --> 00:05:43,844 Como rechear um peru. 98 00:05:43,928 --> 00:05:45,304 Eis os ingredientes. 99 00:05:45,388 --> 00:05:46,764 FRUTAS, LEGUMES, MANTEIGA, 100 00:05:46,847 --> 00:05:48,349 VINHO, PERU CRU 101 00:05:48,432 --> 00:05:49,558 Só precisam disto. 102 00:05:50,226 --> 00:05:52,395 E de apoio psicológico. 103 00:05:54,146 --> 00:05:56,399 "No interior, coloque cebola, limão, maçã…" 104 00:05:56,482 --> 00:05:58,484 - Inteiros? - Acho que sim. 105 00:05:58,567 --> 00:05:59,860 Cabe tudo lá dentro? 106 00:06:00,945 --> 00:06:02,571 Isto é absurdo. 107 00:06:02,655 --> 00:06:06,659 Quem é que se lembrou de enfiar frutas e legumes 108 00:06:07,410 --> 00:06:08,953 no cu de um peru? 109 00:06:09,036 --> 00:06:10,830 Deve ter sido um tarado. 110 00:06:11,872 --> 00:06:13,457 Meu Deus! 111 00:06:13,541 --> 00:06:16,085 Esse pescoço está a dar cabo de mim. 112 00:06:16,168 --> 00:06:18,337 - P! - Ótimo, vai explodir. 113 00:06:18,421 --> 00:06:20,297 Está a desfazer-se. 114 00:06:20,881 --> 00:06:22,049 Não! 115 00:06:22,133 --> 00:06:25,803 "Esfregue manteiga à temperatura ambiente debaixo da pele." 116 00:06:26,804 --> 00:06:28,931 - Vou borrifar. - A pele! 117 00:06:31,475 --> 00:06:32,435 Que mau aspeto. 118 00:06:32,518 --> 00:06:33,519 Odeio. 119 00:06:34,437 --> 00:06:35,938 Que coisa escorregadia. 120 00:06:37,189 --> 00:06:39,191 Esta gaja vai ficar amanteigada. 121 00:06:39,275 --> 00:06:42,153 - Falta o vinho. - O vinho… 122 00:06:42,236 --> 00:06:43,863 "Um copo e meio de vinho." 123 00:06:45,489 --> 00:06:48,617 - Não sei quanto é isso. - Deitaste a garrafa inteira! 124 00:06:49,160 --> 00:06:50,327 Vou embebedá-lo. 125 00:06:50,453 --> 00:06:53,372 SE QUISER "EMBEBEDAR" O PERU, ADICIONE 1 GARRAFA 126 00:06:53,456 --> 00:06:54,623 Pronto. 127 00:06:54,707 --> 00:06:56,542 Vamos levar o borracho ao forno. 128 00:06:56,625 --> 00:06:57,835 É pesado. 129 00:06:57,918 --> 00:06:59,086 13 MINUTOS A 180 °C 130 00:06:59,170 --> 00:07:00,129 Meu Deus! 131 00:07:01,172 --> 00:07:02,214 Cuidado! 132 00:07:04,425 --> 00:07:06,927 TEMPO DE COZEDURA DO MEU PERU: 3 HORAS E 15 MINUTOS 133 00:07:07,011 --> 00:07:07,928 Tem cuidado. 134 00:07:10,806 --> 00:07:11,891 Sim! 135 00:07:12,475 --> 00:07:14,518 Porta-te bem. 136 00:07:20,524 --> 00:07:23,152 - Olá! - Meu Deus! 137 00:07:23,777 --> 00:07:26,697 Esta árvore é de loucos! 138 00:07:26,780 --> 00:07:27,740 Olá, pequenotes! 139 00:07:28,240 --> 00:07:29,950 Vamos vestir-nos a rigor? 140 00:07:31,076 --> 00:07:32,411 Slivington, vem cá! 141 00:07:40,503 --> 00:07:42,296 - Olá, malta. - Olá, Paris! 142 00:07:42,379 --> 00:07:43,547 Isto está incrível. 143 00:07:44,089 --> 00:07:46,592 - Como estás? - Adoro. Estou ótima. 144 00:07:46,675 --> 00:07:48,511 Está a nevar na sala de jantar. 145 00:07:48,594 --> 00:07:49,553 Que giro. 146 00:07:53,516 --> 00:07:54,725 És uma rena! 147 00:07:55,434 --> 00:07:56,977 Que fofura! 148 00:07:57,061 --> 00:07:58,395 Sim! 149 00:07:58,479 --> 00:07:59,313 Que fofo! 150 00:07:59,396 --> 00:08:01,732 Slivington, vais ser uma estrela! 151 00:08:01,815 --> 00:08:03,192 Três, dois… 152 00:08:08,197 --> 00:08:09,323 - Perfeito. - Ótimo. 153 00:08:09,406 --> 00:08:11,408 - Já está. - Vou começar a limpar. 154 00:08:19,583 --> 00:08:22,002 P, isso é demasiado detergente! 155 00:08:22,086 --> 00:08:23,754 Eram muitos cães. 156 00:08:28,634 --> 00:08:29,718 Estou a arrasar. 157 00:08:38,811 --> 00:08:40,729 Mas o que é isto? O Met Gala? 158 00:08:40,813 --> 00:08:42,064 Sim, é. 159 00:08:42,147 --> 00:08:43,816 Incrível! 160 00:08:44,733 --> 00:08:47,027 O cão também? 161 00:08:47,111 --> 00:08:49,488 - Estás fabulosa. - É Natal, vesti-me a rigor. 162 00:08:49,572 --> 00:08:51,615 - Mas eu não! - Tu és o presente. 163 00:08:51,699 --> 00:08:53,617 Estás sensual e elegante. 164 00:08:53,701 --> 00:08:54,785 Esta é a tua casa? 165 00:08:54,868 --> 00:08:57,580 Sim. Já tinhas vindo cá? Foste às outras… 166 00:08:57,663 --> 00:08:59,415 Fui às outras casas. 167 00:08:59,498 --> 00:09:01,250 - A Slivington Manor? - Sim. 168 00:09:01,333 --> 00:09:03,627 Lele Pons domina o mundo do YouTube 169 00:09:03,711 --> 00:09:05,963 com milhões de visualizações. 170 00:09:06,046 --> 00:09:10,926 É uma influenciadora digital hilariante, atriz, cantora e minha amiga. 171 00:09:11,510 --> 00:09:14,555 - Como nos conhecemos? - Estou a tentar lembrar-me… 172 00:09:14,638 --> 00:09:17,641 Eu lembro-me. Estava com a Bella Thorne e tu vieste… 173 00:09:17,725 --> 00:09:20,477 Eu disse: "Meu Deus! É a Paris?" Claro! 174 00:09:20,561 --> 00:09:22,438 Disseram todos o mesmo. 175 00:09:22,521 --> 00:09:26,817 Foste muito simpática. Pensei: "Que simpática! Quero voltar a vê-la." 176 00:09:27,401 --> 00:09:29,945 Davas as melhores festas antes da pandemia. 177 00:09:30,029 --> 00:09:33,949 Na última festa a que fui, usei uma touca, literalmente. 178 00:09:34,033 --> 00:09:36,493 - Sim, foi ótimo. - Fui de Maléfica. 179 00:09:36,577 --> 00:09:39,204 Passei pela Paris, do género: 180 00:09:39,830 --> 00:09:41,123 "Também estou aqui." 181 00:09:42,541 --> 00:09:44,710 Na cozinha com Lele Pons. 182 00:09:45,919 --> 00:09:47,129 O que vamos fazer? 183 00:09:47,212 --> 00:09:49,298 Vamos fazer um jantar de Natal. 184 00:09:49,381 --> 00:09:50,382 Comprei aperitivos, 185 00:09:50,466 --> 00:09:53,093 vamos fazer macarrão com queijo e peru assado. 186 00:09:53,177 --> 00:09:57,222 A sério? Vais obrigar-me a fazer os pratos mais difíceis? 187 00:09:57,306 --> 00:09:58,140 Exatamente. 188 00:09:58,223 --> 00:10:01,477 Fiz a parte inicial, para não teres de vomitar. 189 00:10:01,560 --> 00:10:02,853 Ótimo! 190 00:10:02,936 --> 00:10:04,396 Já está a alourar. 191 00:10:04,480 --> 00:10:06,940 Também vamos fazer biscoitos? 192 00:10:07,024 --> 00:10:09,401 Sim, fi-las ontem. Vamos decorá-las. 193 00:10:09,485 --> 00:10:10,736 - Meu Deus! - São giras? 194 00:10:10,819 --> 00:10:11,737 Muito giras. 195 00:10:11,820 --> 00:10:13,822 - Vamos ver o peru. - Vamos ver o sacana. 196 00:10:13,906 --> 00:10:16,617 Como verificar um peru assado. 197 00:10:16,700 --> 00:10:20,162 - "O peru está pronto aos 74 ºC…" - Certo. 198 00:10:20,245 --> 00:10:23,123 "… no interior das coxas." 199 00:10:25,668 --> 00:10:27,002 - Vamos ver. - Vamos. 200 00:10:27,086 --> 00:10:28,170 Vamos a isto. 201 00:10:29,672 --> 00:10:31,757 - Tem bom aspeto. - Eu não fiz nada. 202 00:10:31,840 --> 00:10:33,217 É tudo obra da Paris. 203 00:10:33,300 --> 00:10:35,302 - Isto é uma coxa? - Sim, é. 204 00:10:35,386 --> 00:10:37,096 - Isto aqui? - Sim. 205 00:10:37,638 --> 00:10:39,306 Isto derrete se deixarmos aqui? 206 00:10:39,390 --> 00:10:41,350 Está a 72 ºC. 207 00:10:41,433 --> 00:10:43,310 Não está cozido por dentro. 208 00:10:43,394 --> 00:10:45,145 - Tem de ficar mais tempo. - Sim. 209 00:10:45,229 --> 00:10:48,482 Para não matarmos o Twan e o Adam com salmonela. 210 00:10:48,982 --> 00:10:51,068 Eu não me importava nada. 211 00:10:52,820 --> 00:10:54,613 Podes ajeitar-me o vestido? 212 00:10:55,114 --> 00:10:56,615 Dá-lhe um jeitinho. 213 00:10:56,699 --> 00:10:57,950 Capriche. 214 00:10:58,450 --> 00:11:01,203 Se o cão lhe mijar em cima, passo-me. 215 00:11:03,247 --> 00:11:04,998 Queres ter filhos? 216 00:11:05,082 --> 00:11:07,084 Sim. Quero gémeos para o ano. 217 00:11:07,167 --> 00:11:09,253 - Dá para escolher o sexo? - Sim. 218 00:11:09,336 --> 00:11:12,464 Fiz fecundação in vitro, dá para escolher. 219 00:11:12,548 --> 00:11:15,551 Não quero que fiquem com o meu nariz. 220 00:11:15,634 --> 00:11:17,678 - O quê? - O meu nariz é falso. 221 00:11:17,761 --> 00:11:20,180 - É? - Sim, fiz uma plástica ao nariz. 222 00:11:20,264 --> 00:11:21,974 Ficou incrível. 223 00:11:22,057 --> 00:11:24,184 Os meus filhos não podem sair à mãe. 224 00:11:24,685 --> 00:11:26,270 Vamos lá ver os pratos. 225 00:11:26,353 --> 00:11:27,438 "Macarrão com queijo." 226 00:11:27,521 --> 00:11:29,440 É uma receita da Paris. 227 00:11:29,523 --> 00:11:32,151 - Fixe. - Sei exatamente o que fazer. 228 00:11:32,234 --> 00:11:35,571 Como fazer macarrão com queijo fácil e cremoso. 229 00:11:35,654 --> 00:11:37,740 Os seus amigos vão adorar. 230 00:11:37,823 --> 00:11:39,199 Os meus adoram. 231 00:11:42,786 --> 00:11:44,371 - Isto. - Mozarela. 232 00:11:44,455 --> 00:11:46,081 Vais usar isso tudo? 233 00:11:47,374 --> 00:11:48,459 Tu és assim… 234 00:11:51,754 --> 00:11:53,172 - Pronto. - Então? 235 00:11:53,255 --> 00:11:54,465 Esqueci-me da receita. 236 00:11:54,548 --> 00:11:56,508 "Primeiro, ferver água. Segundo, escorrer." 237 00:11:56,592 --> 00:11:59,303 - Depois, juntar tudo. - Isso é a receita da Paris? 238 00:11:59,386 --> 00:12:01,305 É a receita da Paris. 239 00:12:01,388 --> 00:12:05,559 - Sim. Faço isso e junto… - Isto tudo. 240 00:12:05,642 --> 00:12:06,560 Tudo misturado. 241 00:12:06,643 --> 00:12:09,062 - Pomos em água a ferver? - Sim. 242 00:12:09,146 --> 00:12:11,523 COZA TRÊS PACOTES DE MACARRÃO 243 00:12:11,607 --> 00:12:13,609 Depois, deitamos sal. 244 00:12:15,903 --> 00:12:17,780 Porque é que o sal é brilhante? 245 00:12:17,863 --> 00:12:19,531 É sal colorido. 246 00:12:19,615 --> 00:12:22,951 Não deixas escapar nenhum detalhe. 247 00:12:23,035 --> 00:12:25,329 O sal tem diamantes! 248 00:12:27,039 --> 00:12:28,207 Não brinco em serviço. 249 00:12:28,290 --> 00:12:29,333 7 A 8 MINUTOS 250 00:12:30,083 --> 00:12:33,086 ADICIONE 4 COLHERES DE SOPA DE MANTEIGA SEM SAL 251 00:12:35,589 --> 00:12:37,090 Como vai essa manteiga? 252 00:12:37,174 --> 00:12:38,634 Vai ótima! É só que… 253 00:12:39,426 --> 00:12:40,886 Estás a lixar as unhas? 254 00:12:42,596 --> 00:12:44,014 Nunca uso unhas de gel! 255 00:12:44,097 --> 00:12:46,767 Mais um bocadinho e está bom. 256 00:12:46,850 --> 00:12:47,935 E agora? 257 00:12:48,018 --> 00:12:49,603 Metade… 258 00:12:49,686 --> 00:12:52,105 Um quarto. Será que é isto? 259 00:12:52,189 --> 00:12:54,191 Sim, olha para esta coisinha. 260 00:12:54,274 --> 00:12:56,068 - É pouquinho. - Tem de ser assim. 261 00:12:56,151 --> 00:12:58,111 - Porquê tão pouco? - Não percebo. 262 00:12:58,195 --> 00:13:00,197 Não faz sentido. Mudamos? 263 00:13:00,280 --> 00:13:01,406 Talvez. 264 00:13:01,490 --> 00:13:03,242 Até… aqui. 265 00:13:03,325 --> 00:13:05,536 - Sim. Isso serve. - Gosto de leite. 266 00:13:05,619 --> 00:13:07,287 O que mais fazemos? 267 00:13:07,371 --> 00:13:09,665 - Temos de pôr queijo, certo? - Sim. 268 00:13:11,041 --> 00:13:12,793 - Todo? - Sim. 269 00:13:12,876 --> 00:13:14,461 Este, aquele e o outro. 270 00:13:16,004 --> 00:13:17,923 - Vais usar tudo? - Sim. 271 00:13:21,635 --> 00:13:22,594 Tudo. 272 00:13:22,678 --> 00:13:23,512 Tudo? 273 00:13:24,012 --> 00:13:24,847 Sim. 274 00:13:26,640 --> 00:13:28,642 Isto leva uns 15 tipos de queijos. 275 00:13:28,725 --> 00:13:29,893 Queijo é bestial. 276 00:13:31,562 --> 00:13:32,938 MISTURE TUDO 277 00:13:33,021 --> 00:13:35,816 - Estou a arrasar. - O que comes no Natal? 278 00:13:35,899 --> 00:13:39,611 Depende. Costumo passar o Natal em Porto Rico, comemos porco. 279 00:13:39,695 --> 00:13:41,697 - Matam-no em minha casa. - Porco? 280 00:13:41,780 --> 00:13:42,865 - Um porco? - Sim. 281 00:13:43,740 --> 00:13:45,117 Não sou eu a matá-lo. 282 00:13:45,200 --> 00:13:46,910 Tive uma porca, a Princess Pigelette. 283 00:13:46,994 --> 00:13:49,705 Era obcecada por ela, nunca mais como porco. 284 00:13:49,788 --> 00:13:52,916 Depende do meu apetite. Normalmente, não quero porco. 285 00:13:53,000 --> 00:13:56,587 - Não faz sentido. - A minha avó faz-me tortellini. 286 00:13:56,670 --> 00:13:58,046 Espera, que horas são? 287 00:13:58,547 --> 00:13:59,756 Merda! 288 00:14:01,133 --> 00:14:04,469 - Lembraste-te mesmo a tempo! - Mesmo a tempo! 289 00:14:04,553 --> 00:14:05,429 És bruxa. 290 00:14:07,139 --> 00:14:08,765 Tem cuidado, está a ferver. 291 00:14:08,849 --> 00:14:10,267 Está mesmo. 292 00:14:10,350 --> 00:14:12,394 Acho que está pronto. 293 00:14:14,479 --> 00:14:17,316 ESCORRA O MACARRÃO 294 00:14:17,399 --> 00:14:18,567 Dá-lhe! 295 00:14:18,650 --> 00:14:20,277 Agora, juntamos isso? 296 00:14:20,360 --> 00:14:21,486 Ficou preso. 297 00:14:23,947 --> 00:14:24,823 Abre. 298 00:14:25,407 --> 00:14:26,617 Abre a vagina. 299 00:14:29,036 --> 00:14:29,870 Uno, dos, tres. 300 00:14:33,832 --> 00:14:35,167 Conseguimos! 301 00:14:35,250 --> 00:14:38,003 - Sim. - Sinceramente, não acreditava. 302 00:14:38,086 --> 00:14:41,298 Temos sempre de acreditar que conseguimos fazer tudo. 303 00:14:43,926 --> 00:14:45,510 Meu Deus! Que delícia. 304 00:14:45,594 --> 00:14:47,638 - Está mesmo bom. - Que pitéu. 305 00:14:50,682 --> 00:14:51,808 Aqui vai. 306 00:14:53,018 --> 00:14:54,686 Meu Deus, tanto queijo! 307 00:14:54,770 --> 00:14:57,230 Tanto queijo, adoro! 308 00:14:57,314 --> 00:14:59,733 É o melhor macarrão com queijo de sempre. 309 00:15:01,735 --> 00:15:03,362 - Vou buscar uma coisa. - O quê? 310 00:15:03,445 --> 00:15:05,948 Tem um aspeto banal, tem de ficar sensual. 311 00:15:07,115 --> 00:15:07,950 Isto aqui… 312 00:15:08,867 --> 00:15:09,993 … fica giro. 313 00:15:10,077 --> 00:15:10,994 Chanel. 314 00:15:11,787 --> 00:15:13,872 Vejam só! Parece um bolo. 315 00:15:13,956 --> 00:15:15,666 Parece mesmo. 316 00:15:15,749 --> 00:15:17,334 Um pouco de Gucci. 317 00:15:17,417 --> 00:15:18,710 Brutal. 318 00:15:19,211 --> 00:15:20,337 Assim é que é. 319 00:15:22,339 --> 00:15:24,716 Macarrão com queijo! 320 00:15:24,800 --> 00:15:26,969 MACARRÃO COM QUEIJO FÁCIL 321 00:15:27,052 --> 00:15:29,304 Que nomes queres dar aos teus filhos? 322 00:15:29,388 --> 00:15:34,351 A menina vai chamar-se London Marilyn Hilton Reum. 323 00:15:34,434 --> 00:15:36,436 Adoro o nome London. 324 00:15:36,520 --> 00:15:38,438 Tem de ter o nome de uma cidade. 325 00:15:38,522 --> 00:15:39,815 Para o rapaz, 326 00:15:39,898 --> 00:15:43,360 não sei nenhum nome de cidade que seja masculino e fixe. 327 00:15:43,443 --> 00:15:44,277 Denver? 328 00:15:44,861 --> 00:15:46,113 Denver? 329 00:15:46,196 --> 00:15:48,740 Denver… Nunca tinha pensado nisso. 330 00:15:48,824 --> 00:15:51,910 Pensei em Ibiza e Vegas, as minhas cidades favoritas. 331 00:15:51,994 --> 00:15:55,372 Se tiver um filho chamado Ibiza, vai andar sempre em festas. 332 00:15:55,455 --> 00:15:59,126 - Rio? No Brasil. - É giro. Tens jeito para isto. 333 00:15:59,209 --> 00:16:01,753 - Se tiver mais ideias, digo-te. - Obrigada. 334 00:16:01,837 --> 00:16:03,797 Vamos ver como está o peru. 335 00:16:03,880 --> 00:16:06,967 Está capriche, chamuscado ou pronto para a cova? 336 00:16:08,468 --> 00:16:10,470 Onde está a arma? 337 00:16:10,554 --> 00:16:12,347 - Vou esfaquear… - Deve estar pronto. 338 00:16:12,431 --> 00:16:13,473 … filho da puta. 339 00:16:14,975 --> 00:16:17,185 Pronto, vamos a isto. 340 00:16:17,269 --> 00:16:19,146 Um, dois, três, facada. 341 00:16:20,731 --> 00:16:22,774 Está a 77 ºC. Merda! 342 00:16:22,858 --> 00:16:24,609 É melhor tirarmos, certo? 343 00:16:24,693 --> 00:16:25,652 Sim. 344 00:16:25,736 --> 00:16:27,446 Até as luvas são vermelhas. 345 00:16:27,529 --> 00:16:28,447 Claro. 346 00:16:29,656 --> 00:16:31,283 Porra, é mesmo pesado! 347 00:16:31,992 --> 00:16:32,909 Incrível! 348 00:16:32,993 --> 00:16:35,162 - Ficou mesmo bonito. - Pois ficou. 349 00:16:35,954 --> 00:16:37,914 Vamos dar umas esguichadelas. 350 00:16:41,626 --> 00:16:44,588 - Os rapazes vão ficar impressionados. - Pois vão! 351 00:16:44,671 --> 00:16:46,339 DEIXE REPOUSAR DURANTE 30 MINUTOS 352 00:16:47,049 --> 00:16:49,259 - Que delícia, Paris. - Queijo. 353 00:16:50,135 --> 00:16:51,511 Gostas mesmo de queijo. 354 00:16:53,346 --> 00:16:55,307 Adoro tudo o que faz mal. 355 00:16:55,807 --> 00:16:56,641 Também eu. 356 00:16:57,267 --> 00:16:58,310 O que é isto? 357 00:17:00,270 --> 00:17:02,481 - Um anel… - É uma aliança! 358 00:17:02,564 --> 00:17:03,440 Sim. 359 00:17:05,817 --> 00:17:07,778 - Capriche. - Meu Deus! 360 00:17:07,861 --> 00:17:12,449 Quando te casares, vou acampar à entrada no dia anterior. 361 00:17:12,532 --> 00:17:15,535 - Preciso de ti lá. - Vou lá estar e vou chorar. 362 00:17:15,619 --> 00:17:16,536 Sim! 363 00:17:17,537 --> 00:17:20,499 Como decorar biscoitos chiques. 364 00:17:21,083 --> 00:17:23,668 Comprei isto no mercado local, é adorável. 365 00:17:23,752 --> 00:17:27,297 Agora, podemos relaxar e conversar. 366 00:17:27,380 --> 00:17:28,632 Isto é divertido. 367 00:17:28,715 --> 00:17:31,426 Sim, fazer isto é canja. 368 00:17:31,510 --> 00:17:33,512 Com quem vais passar este Natal? 369 00:17:33,595 --> 00:17:35,597 Com o meu namorado e a família dele. 370 00:17:35,680 --> 00:17:37,432 - É o nosso segundo Natal. - O quê? 371 00:17:37,516 --> 00:17:39,935 Sim, fomos ao Montana, foi incrível. 372 00:17:40,018 --> 00:17:41,645 - Fomos esquiar. - Nunca fui. 373 00:17:41,728 --> 00:17:44,106 - Gostas de esquiar? - Sim, adoro. 374 00:17:44,606 --> 00:17:46,316 Praticava hóquei no gelo… 375 00:17:46,399 --> 00:17:48,193 - O quê? - Sou uma maria-capaz. 376 00:17:48,276 --> 00:17:49,528 Muitos não sabem. 377 00:17:49,611 --> 00:17:52,906 Gostas mesmo de praticar desporto. 378 00:17:52,989 --> 00:17:56,618 Gosto de hóquei no gelo, paraquedismo, esqui, 379 00:17:56,701 --> 00:17:58,411 mota de água, esqui aquático… 380 00:17:58,495 --> 00:17:59,454 Adoro. 381 00:17:59,538 --> 00:18:02,082 Preciso de limar esta porcaria de unhas. 382 00:18:03,333 --> 00:18:05,794 Não trouxeste unhas para cozinhar. 383 00:18:05,877 --> 00:18:07,838 Queria estar aperaltada. 384 00:18:07,921 --> 00:18:09,047 Eu percebo. 385 00:18:10,006 --> 00:18:12,509 Eu fiz uma e tu fizeste quatro. 386 00:18:13,885 --> 00:18:15,554 A COBERTURA RETÉM O GRANULADO 387 00:18:15,637 --> 00:18:16,471 Que giro! 388 00:18:18,348 --> 00:18:20,934 REMOVA A PURPURINA EM EXCESSO 389 00:18:21,017 --> 00:18:23,145 - Ficou horrível. - Ficou giro. 390 00:18:23,228 --> 00:18:25,188 Não gosto, ficou mesmo feio. 391 00:18:25,272 --> 00:18:26,731 Não, gosto do roxo. 392 00:18:27,649 --> 00:18:30,694 Meu Deus! Tens purpurina no nariz. 393 00:18:34,072 --> 00:18:35,157 Pois. 394 00:18:35,699 --> 00:18:39,077 USE PURPURINAS COM CUIDADO 395 00:18:42,372 --> 00:18:45,167 - Etienne, dás-nos uma mãozinha? - Por favor. 396 00:18:45,250 --> 00:18:46,710 Isso mesmo. 397 00:18:47,419 --> 00:18:48,461 Estás a arrasar. 398 00:18:49,880 --> 00:18:51,882 A cara que ela fez ao olhar para mim… 399 00:18:55,594 --> 00:18:56,761 APRIMORE OS BISCOITOS 400 00:18:56,845 --> 00:18:59,389 - Chique como o caralho. - Quero mesmo provar. 401 00:18:59,973 --> 00:19:02,017 Meu Deus, que giros! 402 00:19:02,893 --> 00:19:04,436 Que maravilha! 403 00:19:04,978 --> 00:19:06,062 Estão mesmo giros. 404 00:19:06,146 --> 00:19:08,064 BISCOITOS CHIQUES 405 00:19:08,148 --> 00:19:10,483 Vamos lá pegar no bicho. 406 00:19:10,567 --> 00:19:11,401 Meu Deus! 407 00:19:14,529 --> 00:19:15,655 Ficou lindo. 408 00:19:15,739 --> 00:19:17,866 Pois ficou. Espeta-lhe isso. 409 00:19:17,949 --> 00:19:20,744 USE GARFOS DE TRINCHAR PARA EMPRATAR O PERU 410 00:19:20,827 --> 00:19:22,204 Espeta com mais força. 411 00:19:22,829 --> 00:19:23,705 Meu Deus! 412 00:19:27,584 --> 00:19:30,378 - Temos de o tornar mais bonito. - Sim. 413 00:19:30,462 --> 00:19:32,339 Um peru estiloso. 414 00:19:32,923 --> 00:19:34,966 Todos os perus deviam ser assim. 415 00:19:36,009 --> 00:19:36,843 Que giro. 416 00:19:38,553 --> 00:19:39,512 Uns pozinhos. 417 00:19:41,014 --> 00:19:42,474 Meu Deus! 418 00:19:42,557 --> 00:19:44,309 Que lindo. O que mais? 419 00:19:45,560 --> 00:19:46,728 Está natalício. 420 00:19:46,811 --> 00:19:47,854 Muito. 421 00:19:47,938 --> 00:19:49,522 Faltam umas velas. 422 00:19:50,106 --> 00:19:51,858 Meu Deus, tenho foguetes! 423 00:19:51,942 --> 00:19:53,151 - Tens? - Sim. 424 00:19:53,235 --> 00:19:54,444 Meu Deus! Onde? 425 00:20:00,158 --> 00:20:02,661 - Não morreu em vão. - Morreu a festejar. 426 00:20:02,744 --> 00:20:03,787 Mas que festa. 427 00:20:05,497 --> 00:20:06,331 Que giro. 428 00:20:07,290 --> 00:20:09,459 Devíamos escrever os nossos nomes. 429 00:20:10,710 --> 00:20:12,045 Capriche! 430 00:20:12,128 --> 00:20:14,673 Mal posso esperar que eles vejam isto. 431 00:20:14,756 --> 00:20:17,300 PERU FORMIDÁVEL E ESTILOSO 432 00:20:17,926 --> 00:20:19,761 - Já chegaram? - Sim. 433 00:20:23,515 --> 00:20:24,975 - Olá! - Olá, rapazes. 434 00:20:25,058 --> 00:20:25,892 Tudo bem? 435 00:20:25,976 --> 00:20:27,143 - Estás fixe? - Tudo bem? 436 00:20:27,227 --> 00:20:28,770 - Como é que é? - Olá. 437 00:20:29,562 --> 00:20:31,815 - Sente-se o cheiro na rua. - Cheira muito bem. 438 00:20:31,898 --> 00:20:33,733 - O que fizeste à cara? - Mas que raio? 439 00:20:45,662 --> 00:20:47,247 Boas festas! 440 00:20:47,872 --> 00:20:49,833 - Estás pronta? - Estou orgulhosa de nós. 441 00:20:49,916 --> 00:20:52,877 - Também eu. Fizemos macarrão com queijo. - Bombástico. 442 00:20:52,961 --> 00:20:54,754 - Tem bom aspeto. - Macarrão da Gucci? 443 00:20:54,838 --> 00:20:56,715 - Sim. - Está esgotado em todo o lado. 444 00:20:56,798 --> 00:20:58,967 - Está esgotado. - Que loucura. 445 00:20:59,551 --> 00:21:00,719 Isso são foguetes? 446 00:21:00,802 --> 00:21:02,137 Aqui vamos nós. 447 00:21:02,220 --> 00:21:04,597 Sinto-me numa discoteca em Miami. 448 00:21:05,932 --> 00:21:07,517 - Meu Deus! - Incrível! 449 00:21:07,600 --> 00:21:08,893 - Espetacular! - Memorável. 450 00:21:08,977 --> 00:21:11,104 Que ótimo aspeto! 451 00:21:11,187 --> 00:21:13,064 - Sim! - Fenomenal. 452 00:21:13,148 --> 00:21:14,149 Que festa! 453 00:21:14,733 --> 00:21:16,026 Estou tão feliz. 454 00:21:16,109 --> 00:21:19,404 - Mal posso esperar. Estou esfomeado. - Queres cortar? 455 00:21:19,487 --> 00:21:20,697 - Sim. - Corta tu. 456 00:21:20,780 --> 00:21:22,032 Não sei como cortar. 457 00:21:22,115 --> 00:21:23,950 - Eu corto. - Sim, força. 458 00:21:24,034 --> 00:21:24,868 Meu Deus! 459 00:21:26,369 --> 00:21:28,246 - Quero esta parte. - Força! 460 00:21:28,955 --> 00:21:30,874 Merda! Vou tirar estas gajas. 461 00:21:30,957 --> 00:21:32,667 Vais esburacá-lo de lado? 462 00:21:34,210 --> 00:21:36,504 - Alguma vez fizeste isto? - Sim. 463 00:21:36,588 --> 00:21:40,508 - Siri, como se corta um peru? - As purpurinas estão a… 464 00:21:41,926 --> 00:21:43,386 - Pronto… - Meu Deus! 465 00:21:44,137 --> 00:21:45,055 Já está. 466 00:21:46,139 --> 00:21:47,223 Queres a primeira? 467 00:21:47,307 --> 00:21:48,600 - Obrigada. - De nada. 468 00:21:49,100 --> 00:21:50,852 - É a melhor parte do peru. - Consegui. 469 00:21:51,770 --> 00:21:53,855 A Lele arrancou o braço inteiro. 470 00:21:55,482 --> 00:21:56,775 - Adoro. - À vossa. 471 00:21:57,567 --> 00:22:00,320 - Vamos rezar? - Rezo para que esteja bestial. 472 00:22:01,237 --> 00:22:02,405 Adoro. 473 00:22:04,240 --> 00:22:05,283 - Ámen. - Ámen. 474 00:22:05,367 --> 00:22:06,534 Ámen. 475 00:22:07,952 --> 00:22:10,497 - Tens mesmo jeito para isto. - Boa! 476 00:22:10,580 --> 00:22:12,248 Vou provar o macarrão. 477 00:22:12,332 --> 00:22:14,167 Eu dou-vos uma mãozinha. 478 00:22:15,043 --> 00:22:16,544 É melhor que o de pacote. 479 00:22:16,628 --> 00:22:17,587 Muito melhor. 480 00:22:18,171 --> 00:22:20,256 Pusemos mozarela, parmesão… 481 00:22:20,340 --> 00:22:21,174 Tudo. 482 00:22:21,257 --> 00:22:22,926 Todos os queijos possíveis. 483 00:22:23,009 --> 00:22:26,388 É o primeiro peru que como que não está seco. 484 00:22:26,471 --> 00:22:28,598 Meu Deus! Comeste a perna inteira? 485 00:22:28,681 --> 00:22:31,101 - Adam, devias experimentar. - Sim! 486 00:22:31,184 --> 00:22:32,102 Capriche. 487 00:22:35,146 --> 00:22:36,064 Saúde, pessoal! 488 00:22:36,147 --> 00:22:37,315 - Saúde! - Saúde! 489 00:22:37,399 --> 00:22:39,150 - Saúde! - Saúde! 490 00:22:39,234 --> 00:22:41,194 Obrigada por terem vindo. 491 00:22:42,987 --> 00:22:46,408 Este ano, venci o medo de peru cru. 492 00:22:46,491 --> 00:22:48,451 Só temos de o fazer à nossa maneira. 493 00:22:49,953 --> 00:22:53,164 De repente, os ingredientes deixam de nos assustar. 494 00:22:53,248 --> 00:22:54,624 Deixei cair parte do biscoito. 495 00:22:55,875 --> 00:22:57,001 Mas está delicioso. 496 00:22:58,336 --> 00:23:01,256 No Natal, cozinhem o que vos apetecer. 497 00:23:03,425 --> 00:23:06,594 O que foi? Achavam que ia acabar neste tom calmo? 498 00:23:08,430 --> 00:23:10,348 - Olá, malta. - Incrível. 499 00:23:10,432 --> 00:23:11,933 - Vejam só! - São reais? 500 00:23:12,016 --> 00:23:12,851 Sim. 501 00:23:12,934 --> 00:23:13,977 Olá! 502 00:23:15,520 --> 00:23:18,189 - Como estás? - Céus! Parece que quer comer peru. 503 00:23:18,273 --> 00:23:19,357 É provável. 504 00:23:19,441 --> 00:23:20,608 Olhem para esta! 505 00:23:22,193 --> 00:23:23,778 Está a arrasar. 506 00:23:27,824 --> 00:23:29,117 Gluglu! 507 00:24:07,322 --> 00:24:12,327 Legendas: Pedro Marques