1 00:00:22,065 --> 00:00:24,692 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:26,861 --> 00:00:28,279 -Hej. -Hej. 3 00:00:28,362 --> 00:00:30,239 Jeg har bestilt en kalkun. 4 00:00:30,323 --> 00:00:31,157 Okay. 5 00:00:31,240 --> 00:00:32,366 Under Paris. 6 00:00:35,411 --> 00:00:37,038 Hvordan ser den ud? 7 00:00:37,121 --> 00:00:37,955 Overdrevet. 8 00:00:39,749 --> 00:00:42,502 Åh gud, se. 9 00:00:52,095 --> 00:00:52,929 FJERKRÆ 10 00:00:54,472 --> 00:00:55,556 Nej! 11 00:00:56,808 --> 00:00:58,434 Frisk og saftig. 12 00:01:07,944 --> 00:01:09,028 Jeg hader det! 13 00:01:12,448 --> 00:01:14,826 Frisk og saftig. 14 00:01:23,126 --> 00:01:24,710 Jeg kaster op. 15 00:01:27,880 --> 00:01:30,675 Jeg elsker madlavning, men jeg er ikke uddannet kok 16 00:01:30,758 --> 00:01:33,719 og prøver ikke at være det. Jeg har et par retter. 17 00:01:33,803 --> 00:01:37,140 Slever-nachos, jelloshots, lasagne. 18 00:01:37,223 --> 00:01:40,351 Men jeg vil prøve mere og udvide mit repertoire. 19 00:01:41,269 --> 00:01:43,271 Jeg fandt nogle nye opskrifter, 20 00:01:43,354 --> 00:01:46,065 og jeg inviterer mine venner til at teste dem. 21 00:01:46,149 --> 00:01:48,067 Skaber vi kulinarisk magi? 22 00:01:48,151 --> 00:01:50,278 -Sandhedens øjeblik. -Ønsk mig held og lykke. 23 00:01:50,778 --> 00:01:52,530 -Ja! -Åh, gud. 24 00:01:52,613 --> 00:01:53,990 Alt er muligt. 25 00:01:54,574 --> 00:01:56,868 Jeg elsker julen. 26 00:01:56,951 --> 00:01:58,995 Jeg holder den altid med familien. 27 00:01:59,078 --> 00:02:03,124 Vi har gaver og et stort træ og vores traditionelle ovnstegte kalkun. 28 00:02:03,207 --> 00:02:08,045 Jeg får snart min egen familie, så jeg skal lære at tilberede en kalkun. 29 00:02:08,129 --> 00:02:10,965 Men råt kalkunkød giver mig kvalme. 30 00:02:11,048 --> 00:02:13,426 Huden og ribbenene… 31 00:02:13,509 --> 00:02:15,678 U-læk-kert! 32 00:02:16,679 --> 00:02:20,099 Jeg har aldrig rørt en rå kalkun eller tilberedt én. 33 00:02:20,725 --> 00:02:22,810 I år udfordrer jeg mig selv 34 00:02:22,894 --> 00:02:26,731 til at komme over det og tilberede en hel, rå kalkun, 35 00:02:26,814 --> 00:02:29,108 fordi jeg er en voksen kvinde. 36 00:02:29,192 --> 00:02:31,402 Men jeg spiser den ikke alene, 37 00:02:31,485 --> 00:02:33,571 så jeg har inviteret 38 00:02:33,654 --> 00:02:37,283 den sindssygt sjove og smukke YouTube-superstjerne Lele Pons, 39 00:02:37,366 --> 00:02:39,911 så hun kan hjælpe mig med madlavningen. 40 00:02:39,994 --> 00:02:43,581 Fordi kalkun er så traditionelt, og jeg er en oprører, 41 00:02:43,664 --> 00:02:46,959 vælger jeg selv resten af måltidet. 42 00:02:47,043 --> 00:02:49,921 Vi laver min favorit, makaroni og ost med ekstra ost, 43 00:02:50,004 --> 00:02:53,090 for tro mig, det er nemt og lækkert. 44 00:02:53,174 --> 00:02:56,677 Det vigtigste ved jul er pynten, 45 00:02:56,761 --> 00:02:58,846 og glitter gør mig glad, 46 00:02:58,930 --> 00:03:03,309 så vi laver nogle lette sukkersmåkager med couture-pynt. 47 00:03:03,392 --> 00:03:07,939 Jeg bestiller nogle andre retter, og vi fejrer med Leles venner, 48 00:03:08,022 --> 00:03:10,191 Twan Kuyper og Adam Waheed. 49 00:03:10,274 --> 00:03:13,903 Indretningen bliver et muntert regnbue-eventyrland. 50 00:03:13,986 --> 00:03:16,530 Jeg skrev listen og tjekkede den to gange. 51 00:03:16,614 --> 00:03:19,533 Farvel til frygten. I år bliver glæderne mange. 52 00:03:19,617 --> 00:03:21,994 KOM OVER DET-JULEMÅLTID 53 00:03:22,078 --> 00:03:23,829 Jeg kan ikke løfte den. 54 00:03:23,913 --> 00:03:25,206 Han er så tung. 55 00:03:30,294 --> 00:03:31,963 Åh gud, hans vinger! 56 00:03:36,676 --> 00:03:37,885 Hvad fanden? 57 00:03:38,970 --> 00:03:40,972 Hvad fanden er det? 58 00:03:42,014 --> 00:03:43,266 Har den en pik? 59 00:03:44,558 --> 00:03:45,768 Hvad er det? 60 00:03:47,436 --> 00:03:48,604 Fucking klamt. 61 00:03:49,355 --> 00:03:51,649 Sådan lægger man en kalkun i saltlage. 62 00:03:51,732 --> 00:03:54,652 Det er en lang proces, så start dagen før. 63 00:03:54,735 --> 00:03:58,572 Jeg var eleven i skolen, som nægtede at skære i frøen, 64 00:03:58,656 --> 00:04:00,950 i hvilken time det nu var i. 65 00:04:01,033 --> 00:04:02,952 Det her er mere skræmmende. 66 00:04:03,035 --> 00:04:05,454 FJERN INDMADEN 67 00:04:05,538 --> 00:04:07,331 Der er en pose inde i ham. 68 00:04:08,666 --> 00:04:10,376 Hvad nu? 69 00:04:10,459 --> 00:04:12,378 "Vask kalkunen." 70 00:04:12,420 --> 00:04:14,588 VASK KALKUNEN UDENPÅ MED VAND 71 00:04:16,799 --> 00:04:17,967 Tid til et bad. 72 00:04:19,302 --> 00:04:20,303 Boblebad. 73 00:04:21,512 --> 00:04:23,097 "Dup kalkun tør." 74 00:04:24,015 --> 00:04:27,310 FORBERED DIG FØLELSESMÆSSIGT 75 00:04:29,020 --> 00:04:29,979 Åh, gud! 76 00:04:31,731 --> 00:04:33,316 Jeg kan ikke se på dig. 77 00:04:42,325 --> 00:04:46,329 "Gnid salt på kalkunen, under huden og ind i hulrummet." 78 00:04:46,954 --> 00:04:49,290 BLAND SALT, SUKKER, PEBER, 79 00:04:49,373 --> 00:04:52,835 HVIDLØGSPULVER, TIMIAN, OREGANO, SALVIE, ROSMARIN, PAPRIKA 80 00:04:53,919 --> 00:04:56,172 DET GIVER KALKUNEN SMAG OG GØR DEN SAFTIG 81 00:04:59,925 --> 00:05:03,262 GNID KRYDDERIERNE PÅ KALKUNEN 82 00:05:04,138 --> 00:05:07,350 Det er som at massere en fed, behåret, klam fyr. 83 00:05:12,188 --> 00:05:14,273 "Stil kalkunen udækket på køl." 84 00:05:18,402 --> 00:05:20,404 Jeg håber, du smager fantastisk. 85 00:05:26,118 --> 00:05:28,871 15 TIMER SENERE 86 00:05:33,167 --> 00:05:35,961 Den får hele køleskabet til at stinke. 87 00:05:38,547 --> 00:05:41,050 -Er det din første kalkun? -Ja. 88 00:05:41,592 --> 00:05:43,844 Sådan fylder man en kalkun. 89 00:05:43,928 --> 00:05:45,554 Her er det, du skal bruge. 90 00:05:45,638 --> 00:05:48,349 FRUGT, GRØNTSAGER, SMØR, VIN, RÅ KALKUN 91 00:05:48,432 --> 00:05:49,642 Det dækker det hele. 92 00:05:50,226 --> 00:05:52,395 Bortset fra terapi. 93 00:05:54,146 --> 00:05:56,399 "Fyld hulrummet med løg, citron, æble…" 94 00:05:56,482 --> 00:05:58,484 -Det hele? -Det tror jeg. 95 00:05:58,567 --> 00:05:59,860 Kan det være derinde? 96 00:06:00,945 --> 00:06:02,571 Det er skørt. 97 00:06:02,655 --> 00:06:05,950 Hvem fandt på at fylde en kalkuns røv 98 00:06:06,033 --> 00:06:08,577 med frugt og grøntsager? 99 00:06:08,661 --> 00:06:10,830 En, som er vildt pervers. 100 00:06:11,872 --> 00:06:13,457 Åh, gud! 101 00:06:13,541 --> 00:06:16,085 Den omvendte hals er for meget. 102 00:06:16,168 --> 00:06:18,337 -P! -Fantastisk, han eksploderer. 103 00:06:18,421 --> 00:06:20,297 Fantastisk, han går i stykker. 104 00:06:20,381 --> 00:06:21,465 Nej! 105 00:06:21,549 --> 00:06:25,803 "Gnid smør i stuetemperatur over hele kalkunen, under huden." 106 00:06:26,804 --> 00:06:28,931 -Jeg vil sprøjte det på. -Huden! 107 00:06:31,475 --> 00:06:32,435 Så grim. 108 00:06:32,518 --> 00:06:33,436 Hader det. 109 00:06:34,437 --> 00:06:35,938 Glat sleve. 110 00:06:37,189 --> 00:06:39,191 Det bliver en smørkælling. 111 00:06:39,275 --> 00:06:42,153 -Ja, vinen. -Vinen. 112 00:06:42,236 --> 00:06:43,863 "Tre og en halv deciliter." 113 00:06:45,489 --> 00:06:48,701 -Jeg ved ikke, hvor meget det er. -Det er hele flasken! 114 00:06:49,160 --> 00:06:50,327 Den bliver fuld. 115 00:06:50,453 --> 00:06:53,372 BRUG EN FLASKE, HVIS DU VIL GØRE KALKUNEN FULD 116 00:06:53,456 --> 00:06:56,542 Okay, så skal den fulde kalkun i ovnen. 117 00:06:56,625 --> 00:06:57,835 Så tung. 118 00:06:59,170 --> 00:07:00,129 Åh, gud! 119 00:07:01,172 --> 00:07:02,214 Pas på! 120 00:07:04,425 --> 00:07:06,927 MIN KALKUNS STEGETID: TRE TIMER OG 15 MINUTTER 121 00:07:07,011 --> 00:07:07,845 Forsigtig. 122 00:07:10,806 --> 00:07:11,891 Ja! 123 00:07:12,475 --> 00:07:14,518 Fred. 124 00:07:20,524 --> 00:07:23,152 -Hej. -Åh, gud. 125 00:07:23,777 --> 00:07:26,697 Det træ er helt vildt! 126 00:07:26,780 --> 00:07:27,907 Hej med jer! 127 00:07:27,990 --> 00:07:29,992 Er du klædt fint på til jul? 128 00:07:31,076 --> 00:07:32,411 Slivington, kom her! 129 00:07:40,503 --> 00:07:42,296 -Hej. -Hej, Paris! 130 00:07:42,379 --> 00:07:43,380 Det er flot. 131 00:07:44,089 --> 00:07:46,634 -Hvordan går det? -Elsker det. Godt. 132 00:07:46,717 --> 00:07:48,511 Det sner i spisestuen. 133 00:07:48,594 --> 00:07:49,512 Så sødt. 134 00:07:53,516 --> 00:07:54,725 Du er et rensdyr! 135 00:07:55,434 --> 00:07:56,977 Han er nuttet. 136 00:07:57,061 --> 00:07:59,313 Ja. Nuttet. 137 00:07:59,396 --> 00:08:01,732 Slivington, du bliver en stjerne. 138 00:08:01,815 --> 00:08:03,192 Tre, to… 139 00:08:08,197 --> 00:08:09,198 -Perfekt. -Sexet. 140 00:08:09,281 --> 00:08:10,115 Færdig. 141 00:08:10,199 --> 00:08:11,325 Rengøring. 142 00:08:20,084 --> 00:08:22,002 P, det er meget Lysol! 143 00:08:22,086 --> 00:08:23,754 Der var mange hunde. 144 00:08:28,634 --> 00:08:29,718 Styrer. 145 00:08:37,893 --> 00:08:40,729 Wow! Vent, er det en gallafest? 146 00:08:40,813 --> 00:08:41,981 Ja. 147 00:08:42,064 --> 00:08:43,816 Det er utroligt! 148 00:08:44,733 --> 00:08:47,027 Det er… Har hunden også en? 149 00:08:47,111 --> 00:08:49,488 -Du ser… -Jeg er klædt fint på til jul. 150 00:08:49,572 --> 00:08:51,615 -Det er jeg ikke! -Du er gaven. 151 00:08:51,699 --> 00:08:53,659 Du ser sexet ud. Og elegant. 152 00:08:53,742 --> 00:08:54,785 Er det dit hus? 153 00:08:54,868 --> 00:08:57,580 Ja. Har du været her? Du så… 154 00:08:57,663 --> 00:08:59,415 Jeg har set de andre huse. 155 00:08:59,498 --> 00:09:01,250 -Slivington Manor. -Ja! 156 00:09:01,333 --> 00:09:03,627 Lele Pons har rystet YouTube-verdenen, 157 00:09:03,711 --> 00:09:05,963 og mange millioner har set hendes videoer. 158 00:09:06,046 --> 00:09:10,926 Hun er en morsom influencer, skuespiller, sanger og min ven. 159 00:09:11,510 --> 00:09:14,597 -Hvordan mødtes vi? -Jeg prøver at huske det. 160 00:09:14,680 --> 00:09:17,641 Jeg var sammen med Bella Thorne, og du kom… 161 00:09:17,725 --> 00:09:20,477 Jeg sagde: "Åh, gud! Paris, ikke?" Selvfølgelig. 162 00:09:20,561 --> 00:09:22,438 Alle sagde: "Åh gud, det er Paris." 163 00:09:22,521 --> 00:09:25,941 Du var så sød. Jeg sagde: "Hun er sød! Jeg vil se hende igen." 164 00:09:26,025 --> 00:09:29,945 Og så holdt du de bedste fester før corona, og… 165 00:09:30,029 --> 00:09:33,949 Til den sidste fest havde jeg en kjole på. 166 00:09:34,033 --> 00:09:36,493 -Ja, den var så flot. -Det var Maleficent. 167 00:09:36,577 --> 00:09:41,123 Jeg gik forbi Paris og gjorde sådan: "Jeg er her også." 168 00:09:42,541 --> 00:09:44,710 Madlavning med Lele Pons. 169 00:09:45,419 --> 00:09:47,129 Hvad skal vi lave i dag? 170 00:09:47,212 --> 00:09:49,298 Vi skal lave julemiddag. 171 00:09:49,381 --> 00:09:53,093 Jeg købte lidt, og vi skal lave makaroni og ost og stege en kalkun. 172 00:09:53,177 --> 00:09:57,222 Seriøst? Skal jeg lave det sværeste, man kan lave i et køkken? 173 00:09:57,306 --> 00:09:58,140 Ja, sådan set. 174 00:09:58,223 --> 00:10:01,477 Jeg har gjort den klar, så du skal ikke kaste op og dø. 175 00:10:01,560 --> 00:10:02,853 Okay, godt. 176 00:10:02,936 --> 00:10:04,396 Så den gyldner nu. 177 00:10:04,480 --> 00:10:06,940 Skal vi også lave småkager? 178 00:10:07,024 --> 00:10:09,401 Jeg bagte dem i går. Vi skal pynte dem. 179 00:10:09,485 --> 00:10:10,736 -Åh, gud! -Søde, ikke? 180 00:10:10,819 --> 00:10:13,822 -Vildt. Lad os tjekke kalkunen. -Tjek kællingen. 181 00:10:13,906 --> 00:10:16,617 Sådan tjekker man en stegt kalkun. 182 00:10:16,700 --> 00:10:19,286 "Kalkunen er færdig, når temperaturen er 74 grader… 183 00:10:19,370 --> 00:10:20,204 Okay. 184 00:10:20,287 --> 00:10:23,123 …når man stikker det ind i låret." 185 00:10:25,668 --> 00:10:27,002 -Okay. -Godt. 186 00:10:27,086 --> 00:10:28,170 Godt. 187 00:10:28,253 --> 00:10:29,088 Wow! 188 00:10:29,171 --> 00:10:31,757 -Den ser god ud. -Godt, jeg ikke gjorde noget. 189 00:10:31,840 --> 00:10:33,217 Hun gjorde det hele. 190 00:10:33,300 --> 00:10:35,302 -Er det låret? -Det er vist låret. 191 00:10:35,386 --> 00:10:37,179 -Det her? -Ja, det er låret. 192 00:10:37,262 --> 00:10:39,306 Skal det sidde der, eller smelter det? 193 00:10:39,390 --> 00:10:41,350 Nå, 72. 194 00:10:41,433 --> 00:10:43,310 Den er ikke færdig indeni. 195 00:10:43,394 --> 00:10:45,062 -Okay, det betyder mere. -Ja. 196 00:10:45,145 --> 00:10:48,899 Så vi ikke dræber Twan og Adam med salmonella. 197 00:10:48,982 --> 00:10:51,068 Det ville vi gøre. Jeg ville. 198 00:10:52,820 --> 00:10:55,030 Kan du hjælpe mig med min sløjfe? 199 00:10:55,114 --> 00:10:56,615 Puf den lidt op. 200 00:10:56,699 --> 00:10:58,367 Slever. 201 00:10:58,450 --> 00:11:01,620 Hvis min hund pisser på sløjfen, bliver jeg rasende. 202 00:11:03,247 --> 00:11:07,084 -Vil du have børn? -Ja, næste år. Jeg vil have tvillinger. 203 00:11:07,167 --> 00:11:09,253 -Vent! Kan du lave dine børn? -Ja. 204 00:11:09,336 --> 00:11:12,464 -Det er… -IVF, så man vælger drenge og piger. 205 00:11:12,548 --> 00:11:15,551 Kan man så lave… For de må ikke få min næse. 206 00:11:15,634 --> 00:11:17,678 -Hvad? -Ja, min næse er uægte. 207 00:11:17,761 --> 00:11:20,180 -Er den? -Ja, jeg fik den opereret. 208 00:11:20,264 --> 00:11:21,974 Den er fantastisk. 209 00:11:22,057 --> 00:11:24,601 Ja, mit barn må ikke få min næse. 210 00:11:24,685 --> 00:11:26,270 Hvad skal vi ellers gøre? 211 00:11:26,353 --> 00:11:27,438 "Lav makaroni og ost." 212 00:11:27,521 --> 00:11:29,440 -"Kog…" -Paris-opskriften. 213 00:11:29,523 --> 00:11:32,151 -Fint. -Jeg tager det. Jeg ved, hvad vi skal. 214 00:11:32,234 --> 00:11:35,571 Sådan laver man let makaroni og ost med ekstra ost. 215 00:11:35,654 --> 00:11:39,199 Dine venner vil elske den lækre ret. Det gør mine altid. 216 00:11:39,283 --> 00:11:40,617 Wow, det… 217 00:11:41,869 --> 00:11:42,703 Wow. 218 00:11:42,786 --> 00:11:44,371 -Det. -Mozzarella. 219 00:11:44,455 --> 00:11:46,081 Gør du det hele… 220 00:11:46,165 --> 00:11:48,041 Wow, hun er bare… 221 00:11:51,754 --> 00:11:53,172 -'Kay. -Okay, så… 222 00:11:53,255 --> 00:11:54,465 Jeg har glemt det. 223 00:11:54,548 --> 00:11:56,508 "Kog vand. Hæld vandet fra." 224 00:11:56,592 --> 00:11:59,303 -Tilsæt alt det. -Er det Paris-opskriften? 225 00:11:59,386 --> 00:12:01,305 Det er Paris' opskrift. 226 00:12:01,388 --> 00:12:04,057 Ja. Min er stort set sådan 227 00:12:04,141 --> 00:12:06,560 -med alt det smidt i. -Alt det. 228 00:12:06,643 --> 00:12:09,062 -Så vi skal have varmt vand, ikke? -Ja. 229 00:12:10,272 --> 00:12:11,106 Wow. 230 00:12:11,607 --> 00:12:13,609 Så det, og så salt. 231 00:12:15,903 --> 00:12:17,654 Hvorfor glitrer saltet? 232 00:12:17,738 --> 00:12:19,531 Fordi det er glittersalt. 233 00:12:19,615 --> 00:12:22,951 Hver lille detalje er perfekt! 234 00:12:23,035 --> 00:12:25,329 Saltet er diamanter! 235 00:12:25,412 --> 00:12:26,455 Kom nu! 236 00:12:26,538 --> 00:12:27,831 Sådan er jeg bare. 237 00:12:27,915 --> 00:12:29,333 KOG MAKARONIEN I 7-8 MINUTTER 238 00:12:30,083 --> 00:12:33,086 TILSÆT FIRE SPISESKEFULDE USALTET SMØR 239 00:12:35,589 --> 00:12:38,634 -Hvordan går det med smørret? -Godt. Men det… 240 00:12:39,426 --> 00:12:40,928 Ødelægger det dine negle? 241 00:12:42,596 --> 00:12:44,014 Jeg har aldrig negle på! 242 00:12:44,097 --> 00:12:46,767 Lidt mere, og så er det godt. 243 00:12:46,850 --> 00:12:47,935 Og hvad så nu? 244 00:12:48,018 --> 00:12:52,105 En kvart. En halv. Der? 245 00:12:52,189 --> 00:12:54,191 Ja, se på den lille dims. 246 00:12:54,274 --> 00:12:56,068 -Nå. Den er lille. -Det er der. 247 00:12:56,151 --> 00:12:58,111 -Hvorfor er den så lille? -Sært. 248 00:12:58,195 --> 00:13:00,197 Underligt. Skal vi ændre den? 249 00:13:00,280 --> 00:13:01,406 Sandsynligvis. 250 00:13:01,490 --> 00:13:03,242 En. Der. 251 00:13:03,325 --> 00:13:05,536 -Ja, det siger vi. -Jeg elsker mælk. 252 00:13:05,619 --> 00:13:07,287 Og hvad gør vi så? 253 00:13:07,371 --> 00:13:09,665 -Der skal ost i, ikke? -Ja. 254 00:13:11,041 --> 00:13:12,793 -Det hele? -Det hele. 255 00:13:12,876 --> 00:13:14,461 Det her og det. 256 00:13:16,004 --> 00:13:18,340 -Vil du bruge det hele? -Ja. 257 00:13:20,050 --> 00:13:20,968 Wow. 258 00:13:21,635 --> 00:13:23,387 Det hele. Det hele? 259 00:13:24,012 --> 00:13:24,847 Ja. 260 00:13:26,640 --> 00:13:28,642 Der er 15 slags ost! 261 00:13:28,725 --> 00:13:29,893 Ost er fedt. 262 00:13:31,562 --> 00:13:32,813 PISK OG BLAND 263 00:13:32,896 --> 00:13:35,816 -Jeg styrer. -Hvad spiser du normalt til jul? 264 00:13:35,899 --> 00:13:39,611 Det er forskelligt. Jeg er altid i Puerto Rico, så svinekød. 265 00:13:39,695 --> 00:13:41,697 -De dræber det i mit hus. -Svinekødet? 266 00:13:41,780 --> 00:13:42,865 -En gris? -En gris. 267 00:13:43,740 --> 00:13:45,117 Ja. Jeg gør det ikke. 268 00:13:45,200 --> 00:13:46,910 Jeg havde Princess Pigelette. 269 00:13:46,994 --> 00:13:49,705 Jeg spiser aldrig gris igen, for jeg elsker hende. 270 00:13:49,788 --> 00:13:52,916 Det kommer an på, hvad man vil have. Jeg siger nej til gris. 271 00:13:53,000 --> 00:13:53,876 Så tilfældigt. 272 00:13:53,959 --> 00:13:56,587 Så min bedstemor laver tortellini til mig. 273 00:13:56,670 --> 00:13:59,172 -Vent, hvad er klokken? -Pis. 274 00:14:01,133 --> 00:14:04,344 -Åh gud, du huskede tiden. -Jeg huskede tiden. 275 00:14:04,428 --> 00:14:05,429 -Okay. -Du er synsk. 276 00:14:07,139 --> 00:14:08,765 Pas på. Det er varmt. 277 00:14:08,849 --> 00:14:10,267 Bogstaveligt talt. 278 00:14:10,350 --> 00:14:12,311 Den er vist færdig. 279 00:14:14,479 --> 00:14:17,316 HÆLD VANDET FRA MAKARONIEN 280 00:14:17,399 --> 00:14:18,567 Ja! 281 00:14:18,650 --> 00:14:20,277 Og så det, ikke? 282 00:14:20,360 --> 00:14:21,486 Det sidder fast. 283 00:14:23,947 --> 00:14:25,324 -Åbn den. -Åh, gud. 284 00:14:25,407 --> 00:14:26,617 Åbn skeden. 285 00:14:29,036 --> 00:14:29,870 Uno, dos, tres… 286 00:14:33,832 --> 00:14:35,167 Vi klarede det! 287 00:14:35,250 --> 00:14:38,003 -Ja. -Jeg troede ikke rigtig på os. 288 00:14:38,086 --> 00:14:41,298 Vi skal tro på, at vi kan klare alt. 289 00:14:43,926 --> 00:14:45,385 Åh gud, så fedt. 290 00:14:45,469 --> 00:14:47,763 -Det er rigtig godt. -Sygt. 291 00:14:51,183 --> 00:14:52,309 -Okay. -Wow. 292 00:14:53,018 --> 00:14:54,686 Åh gud, så meget ost. 293 00:14:54,770 --> 00:14:57,022 Så meget ost! Jeg elsker det! 294 00:14:57,105 --> 00:14:59,691 Den bedste makaroni og ost nogensinde. 295 00:15:01,234 --> 00:15:03,236 -Jeg henter lige noget. -Hvad? 296 00:15:03,320 --> 00:15:05,948 Det ser kedeligt ud. Det skal være sexet. 297 00:15:07,115 --> 00:15:09,993 Det her er nuttet. 298 00:15:10,077 --> 00:15:10,994 Chanel. 299 00:15:11,787 --> 00:15:13,872 Se lige! Det ligner en kage. 300 00:15:13,956 --> 00:15:15,666 Det gør det virkelig. 301 00:15:15,749 --> 00:15:17,334 Og Gucci. 302 00:15:17,417 --> 00:15:19,127 Det er sygt. 303 00:15:19,211 --> 00:15:21,213 -Sådan gør man det. -Wow. 304 00:15:22,339 --> 00:15:24,716 Makaroni og ost! 305 00:15:24,800 --> 00:15:26,969 LET MAKARONI OG OST MED EKSTRA OST 306 00:15:27,052 --> 00:15:29,304 Hvad skal dine børn hedde? 307 00:15:29,388 --> 00:15:34,351 Pigen skal hedde London Marilyn Hilton Reum. 308 00:15:34,434 --> 00:15:36,353 Wow. Det er fint. London. 309 00:15:36,436 --> 00:15:38,438 Ja, London, for London Paris. 310 00:15:38,522 --> 00:15:39,815 Og drengen… 311 00:15:39,898 --> 00:15:43,443 Jeg kan ikke finde på en sej by til drengens navn. 312 00:15:43,527 --> 00:15:46,113 -Denver? -Denver? 313 00:15:46,196 --> 00:15:48,782 Denver. Det har jeg aldrig tænkt på. 314 00:15:48,865 --> 00:15:51,910 Jeg tænkte på Ibiza og Vegas og mine yndlingsbyer. 315 00:15:51,994 --> 00:15:55,372 Men hvis mit barn hedder Ibiza, vil det altid feste. 316 00:15:55,455 --> 00:15:57,708 -Rio? Fra Brasilien. -Det er sødt. 317 00:15:57,791 --> 00:15:59,126 Du er god til det. 318 00:15:59,209 --> 00:16:01,753 -Jeg finder måske på flere. -Tak, søs. 319 00:16:01,837 --> 00:16:03,797 -Lad os tjekke sleve-kalkunen. -Ja. 320 00:16:03,880 --> 00:16:06,675 Slever den eller brænder, eller er den begravet? 321 00:16:08,468 --> 00:16:10,470 Hvor er stikkeren? 322 00:16:10,554 --> 00:16:12,347 -Stik… -Den må være færdig. 323 00:16:12,431 --> 00:16:13,390 …røvhullet. 324 00:16:14,975 --> 00:16:17,185 Kom så. 325 00:16:17,269 --> 00:16:18,854 En, to, tre, stik. 326 00:16:20,230 --> 00:16:22,649 77. Pis. 327 00:16:22,733 --> 00:16:24,609 Okay, vi tager ham ud, ikke? 328 00:16:24,693 --> 00:16:25,652 Ja. 329 00:16:25,736 --> 00:16:27,446 Selv handskerne er røde. 330 00:16:27,529 --> 00:16:28,447 Naturligvis. 331 00:16:29,656 --> 00:16:31,074 Så skidetung. 332 00:16:31,992 --> 00:16:32,909 Fantastisk! 333 00:16:32,993 --> 00:16:34,578 -Hvor er den smuk. -Ja. 334 00:16:35,287 --> 00:16:37,914 -Wow! -Okay, sprøjt den lidt. 335 00:16:39,791 --> 00:16:40,625 Det… 336 00:16:40,709 --> 00:16:43,253 Perfekt. Drengene bliver imponerede. 337 00:16:43,336 --> 00:16:44,588 Åh gud, ja. 338 00:16:44,671 --> 00:16:46,339 LAD DEN HVILE I 30 MINUTTER 339 00:16:47,049 --> 00:16:49,092 -Så godt, Paris. -Ost. 340 00:16:50,135 --> 00:16:51,636 Du elsker virkelig ost. 341 00:16:53,346 --> 00:16:56,641 -Jeg elsker alt, der er usundt. -Også jeg. 342 00:16:56,725 --> 00:16:58,268 Hov! Hvad er det? 343 00:16:59,770 --> 00:17:02,397 -Ring… -Men en vielsesring! 344 00:17:02,481 --> 00:17:03,440 Ja. 345 00:17:05,817 --> 00:17:07,110 -Slever. -Åh, gud! 346 00:17:07,944 --> 00:17:09,321 Når du bliver gift, 347 00:17:09,404 --> 00:17:12,282 kommer jeg og stiller et telt op udenfor. 348 00:17:12,365 --> 00:17:15,535 -Jeg får brug for dig. -Jeg kommer, og jeg græder. 349 00:17:15,619 --> 00:17:16,453 Ja. 350 00:17:17,537 --> 00:17:20,499 Sådan pynter man couture-småkager. 351 00:17:20,582 --> 00:17:23,668 Jeg købte dem på markedet. Så nuttede. 352 00:17:23,752 --> 00:17:27,297 Nu kan vi slappe af og snakke. 353 00:17:27,380 --> 00:17:28,465 Det er sjovt. 354 00:17:28,548 --> 00:17:31,426 Ja, det er let. 355 00:17:31,510 --> 00:17:33,512 Hvem holder du jul med i år? 356 00:17:33,595 --> 00:17:35,430 Min kæreste og hans familie. 357 00:17:35,514 --> 00:17:37,432 -Vores anden jul sammen. -Hvad? 358 00:17:37,516 --> 00:17:39,935 Ja, vi var i Montana. Det var fantastisk. 359 00:17:40,018 --> 00:17:42,521 -Vi stod på ski. -Aldrig været der. Kan du lide det? 360 00:17:42,604 --> 00:17:44,523 -Ja, jeg elsker det. -Wow. 361 00:17:44,606 --> 00:17:46,316 Jeg var på et ishockeyhold. 362 00:17:46,399 --> 00:17:49,528 -Hvad? -Jeg er en drengepige. Det ved folk ikke. 363 00:17:49,611 --> 00:17:52,906 Så du kan lide at dyrke sport. 364 00:17:52,989 --> 00:17:56,618 Jeg kan lide ishockey, faldskærmsudspring, at stå på ski, 365 00:17:56,701 --> 00:17:58,328 jetski, vandski. 366 00:17:58,411 --> 00:17:59,454 Det elsker jeg. 367 00:17:59,538 --> 00:18:02,082 Jeg skal have en fil til mine dumme negle. 368 00:18:03,333 --> 00:18:07,838 -Du tog ikke madlavningsnegle på i dag. -Nej, for jeg ville se godt ud. 369 00:18:07,921 --> 00:18:09,047 Jeg kender det. 370 00:18:10,006 --> 00:18:12,509 Det er min første, og det er din fjerde. 371 00:18:13,885 --> 00:18:15,554 SÆT DRYS FAST MED GLASUR 372 00:18:15,637 --> 00:18:16,471 Nuttet! 373 00:18:18,348 --> 00:18:20,934 FJERN EKSTRA GLITTER 374 00:18:21,017 --> 00:18:23,145 -Den er frygtelig! -Nej, den er nuttet. 375 00:18:23,228 --> 00:18:26,731 -Den er grim. -Nej, den er nuttet. Fint med lilla. 376 00:18:27,649 --> 00:18:30,694 Åh gud, du har glitter over hele næsen. 377 00:18:31,903 --> 00:18:34,573 -Og… Okay. -Ja! 378 00:18:35,699 --> 00:18:39,077 VÆR FORSIGTIG MED GLITTER 379 00:18:42,372 --> 00:18:44,124 Etienne, vil du hjælpe os? 380 00:18:44,207 --> 00:18:45,167 Ja. 381 00:18:45,250 --> 00:18:48,295 Fandeme ja. Styrer. 382 00:18:49,880 --> 00:18:52,382 Hun så på mig sådan helt… 383 00:18:56,720 --> 00:18:59,389 -Skide-chikt. -Ikke? Jeg vil spise den! 384 00:18:59,472 --> 00:19:01,433 Åh gud, hvor er den nuttet. 385 00:19:02,893 --> 00:19:04,269 Det er fantastisk! 386 00:19:04,978 --> 00:19:05,979 Så nuttede. 387 00:19:06,062 --> 00:19:08,064 COUTURE-SMÅKAGER 388 00:19:08,148 --> 00:19:10,483 Okay, videre til kalkunen. 389 00:19:10,567 --> 00:19:11,401 Åh, gud! 390 00:19:12,360 --> 00:19:15,530 Wow. Den er smuk. 391 00:19:15,614 --> 00:19:16,907 Det er den virkelig. 392 00:19:16,990 --> 00:19:17,866 Stik den. 393 00:19:17,949 --> 00:19:20,744 BRUG LØFTERE TIL AT ANRETTE KALKUNEN 394 00:19:20,827 --> 00:19:23,622 -Gør det. Stik den hårdere. -Åh, gud! 395 00:19:24,206 --> 00:19:25,415 -Wow! -Wow. 396 00:19:27,584 --> 00:19:30,378 -Vi skal gøre den nuttet. -Ja. 397 00:19:30,462 --> 00:19:32,339 En designerkalkun. 398 00:19:32,422 --> 00:19:34,966 Alle kalkuner bør se sådan ud. 399 00:19:36,009 --> 00:19:36,843 Nuttet. 400 00:19:38,553 --> 00:19:39,512 Drys. 401 00:19:39,596 --> 00:19:42,474 Wow. Åh, gud! 402 00:19:42,557 --> 00:19:44,309 Nuttet. Hvad ellers? 403 00:19:45,560 --> 00:19:47,270 -Juleagtigt. -Meget. 404 00:19:47,354 --> 00:19:49,522 Gid, vi havde stearinlys. 405 00:19:49,606 --> 00:19:51,858 Åh gud, jeg har stjernekastere! 406 00:19:51,942 --> 00:19:52,984 -Har du? -Ja. 407 00:19:53,068 --> 00:19:54,444 -Åh gud, hvor? -Ja. 408 00:20:00,075 --> 00:20:01,910 -Så døde han da… -Mens han festede. 409 00:20:01,993 --> 00:20:03,787 …for noget. Han festede. 410 00:20:05,497 --> 00:20:06,331 Nuttet. 411 00:20:07,290 --> 00:20:09,459 Lad os skrive vores navne på den. 412 00:20:10,543 --> 00:20:12,045 Slever! 413 00:20:12,128 --> 00:20:14,673 Jeg glæder mig til, at de skal se den. 414 00:20:14,756 --> 00:20:17,300 FEST-DESIGNERKALKUN 415 00:20:17,926 --> 00:20:19,761 -Er det dem? -Ja. 416 00:20:23,515 --> 00:20:24,975 -Hej med jer! -Hvad så? 417 00:20:25,058 --> 00:20:25,892 Hej. 418 00:20:25,976 --> 00:20:27,143 -Hvad så? -Hej. 419 00:20:27,227 --> 00:20:28,770 -Hvad så? -Hej, skat. 420 00:20:29,562 --> 00:20:31,815 -Vi duftede det. -Det dufter så godt. 421 00:20:31,898 --> 00:20:34,317 -Hvad er der sket med dit ansigt? -Hvad fanden? 422 00:20:45,662 --> 00:20:47,247 Glædelig jul! 423 00:20:47,872 --> 00:20:49,833 -Klar? -Jeg er så stolt af os. 424 00:20:49,916 --> 00:20:52,877 -Så stolt. Vi lavede makaroni og ost. -Det er fedt. 425 00:20:52,961 --> 00:20:54,754 -Det ser lækkert ud. -Gucci? 426 00:20:54,838 --> 00:20:56,715 -Ja. -Det er udsolgt overalt. 427 00:20:56,798 --> 00:20:58,091 Udsolgt overalt. 428 00:20:58,174 --> 00:21:00,719 Vildt. Er det stjernekastere? 429 00:21:00,802 --> 00:21:02,137 -Sådan. -Ja. 430 00:21:02,220 --> 00:21:04,597 Jeg føler, jeg er i Miami på en klub. 431 00:21:05,932 --> 00:21:07,475 -Åh, gud! -Fantastisk. 432 00:21:07,559 --> 00:21:08,893 Så stort. 433 00:21:08,977 --> 00:21:11,104 Det ser fantastisk ud. 434 00:21:11,187 --> 00:21:13,023 -Ja! -Det er fedt. 435 00:21:13,106 --> 00:21:14,149 Nu er der fest. 436 00:21:14,232 --> 00:21:16,026 Åh gud, jeg er så glad. Ja. 437 00:21:16,109 --> 00:21:19,404 -Jeg vil smage. Jeg er sulten. -Vil du skære for? 438 00:21:19,487 --> 00:21:21,948 -Ja, kan vi… -Jeg kan ikke skære den. 439 00:21:22,032 --> 00:21:23,950 -Jeg skærer. -Ja, du gør det. 440 00:21:24,034 --> 00:21:24,868 Åh, gud. 441 00:21:26,244 --> 00:21:28,246 -Jeg vil have det stykke. -Værsgo. 442 00:21:28,955 --> 00:21:30,874 Pis. Af med kællingerne. 443 00:21:30,957 --> 00:21:32,667 Graver du et hul derinde? 444 00:21:34,210 --> 00:21:36,504 -Har du gjort det før? -Ja. 445 00:21:36,588 --> 00:21:40,425 -"Siri, hvordan skærer man en kalkun?" -Men glitteret… 446 00:21:41,009 --> 00:21:43,386 -Wow. Godt. -Åh, gud! 447 00:21:44,137 --> 00:21:45,055 Sådan. 448 00:21:46,056 --> 00:21:48,183 -Vil du have det første stykke? -Tak. 449 00:21:49,100 --> 00:21:50,226 -Det bedste. -Ja. 450 00:21:50,310 --> 00:21:51,144 Jeg fik det. 451 00:21:51,770 --> 00:21:53,855 Lele tog hele armen. 452 00:21:55,482 --> 00:21:57,484 -Jeg elsker det. -Skål. 453 00:21:57,567 --> 00:22:00,320 -Bordbøn? -Jeg beder om, at maden er sexet. 454 00:22:01,237 --> 00:22:02,405 Elsker det. 455 00:22:04,240 --> 00:22:05,283 -Amen. -Amen. 456 00:22:05,367 --> 00:22:06,534 Amen. 457 00:22:07,952 --> 00:22:10,497 -Det er du god til. -Ja. 458 00:22:10,580 --> 00:22:12,749 Jeg vil prøve makaroni og ost. 459 00:22:12,832 --> 00:22:14,167 Jeg hjælper jer. 460 00:22:15,043 --> 00:22:16,544 Det er bedre end æskerne. 461 00:22:16,628 --> 00:22:17,587 Meget bedre. 462 00:22:18,171 --> 00:22:20,256 Vi brugte mozzarella, parmesan og… 463 00:22:20,340 --> 00:22:22,926 -Alt. -Al den ost, man kan forestille sig. 464 00:22:23,009 --> 00:22:26,388 Det er den første ikke-tørre kalkun, jeg har smagt. 465 00:22:26,471 --> 00:22:28,598 Åh gud, spiste du hele benet? 466 00:22:28,681 --> 00:22:30,016 Adam, prøv det. 467 00:22:30,100 --> 00:22:31,101 Ja! 468 00:22:31,184 --> 00:22:32,060 Slever. 469 00:22:35,146 --> 00:22:36,064 Skål, venner. 470 00:22:36,147 --> 00:22:37,315 -Skål! -Skål! 471 00:22:37,399 --> 00:22:39,150 -Skål. -Ja! Skål. 472 00:22:39,234 --> 00:22:41,194 Tak, fordi I kom. 473 00:22:42,987 --> 00:22:46,408 I år overvandt jeg min frygt for råt kalkunkød. 474 00:22:46,491 --> 00:22:48,451 Man skal gøre den til sin egen. 475 00:22:49,953 --> 00:22:53,164 Og pludselig er maden ikke skræmmende. 476 00:22:53,248 --> 00:22:56,751 Jeg tabte lidt af småkagen, men den er ret god. 477 00:22:58,336 --> 00:23:01,423 Så du skal bare slå til, når det er jul. 478 00:23:03,425 --> 00:23:06,594 Hvad? Ville jeg slutte med noget afslappet? 479 00:23:08,430 --> 00:23:09,848 -Hej. -Det er utroligt. 480 00:23:09,931 --> 00:23:11,933 -Se lige. -Er de ægte? 481 00:23:12,016 --> 00:23:12,851 Ja. 482 00:23:12,934 --> 00:23:16,020 Hej! Hvordan går det? 483 00:23:16,104 --> 00:23:18,189 Åh gud, han vil have kalkun. 484 00:23:18,273 --> 00:23:19,357 Det vil hun nok. 485 00:23:19,441 --> 00:23:20,608 Se den her! 486 00:23:22,193 --> 00:23:23,778 Vi styrer her i rummet. 487 00:23:27,824 --> 00:23:29,117 Pludre, pludre! 488 00:24:02,233 --> 00:24:07,238 Tekster af: Mila Tempels