1 00:00:57,350 --> 00:00:59,352 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:59,435 --> 00:01:01,020 Devo prendere tante cose. 3 00:01:04,440 --> 00:01:07,360 Pianta di basilico fresco, dove sei? 4 00:01:10,655 --> 00:01:11,614 Questo cos'è? 5 00:01:12,281 --> 00:01:14,700 È prosciutto. Una coscia intera. 6 00:01:15,993 --> 00:01:17,703 Mi piace tanto il prosciutto, 7 00:01:17,787 --> 00:01:21,124 ma ho paura di mangiarlo dopo averlo visto questa cosa. 8 00:01:24,460 --> 00:01:27,463 CAVIALE 9 00:01:28,131 --> 00:01:29,882 Mi darebbe un pezzo di pizza? 10 00:01:29,966 --> 00:01:33,302 Posso metterci le palline al formaggio? C'è poco formaggio. 11 00:01:33,386 --> 00:01:35,638 Mi spiace, no. Questo formaggio va bene? 12 00:01:35,721 --> 00:01:38,015 Ok, ce le butto io sopra dopo. 13 00:01:38,099 --> 00:01:39,267 - Ok? - Grazie. 14 00:01:42,937 --> 00:01:44,438 Ho tanta fame. 15 00:01:53,072 --> 00:01:54,115 Merda. 16 00:01:58,619 --> 00:02:01,539 IN CUCINA CON PARIS 17 00:02:01,664 --> 00:02:05,585 Adoro cucinare, ma non sono una cuoca e non pretendo di esserlo. 18 00:02:05,668 --> 00:02:06,961 Ho dei piatti preferiti. 19 00:02:07,044 --> 00:02:10,965 Nachos strepigliosi, gelatine, lasagne. 20 00:02:11,048 --> 00:02:14,218 Però, voglio ampliare un po' il mio repertorio. 21 00:02:15,261 --> 00:02:17,346 Ho trovato delle nuovissime ricette 22 00:02:17,430 --> 00:02:20,099 e inviterò delle amiche per provarle insieme. 23 00:02:20,183 --> 00:02:22,101 Faremo una magia culinaria? 24 00:02:22,185 --> 00:02:24,645 - Il momento della verità. - Speriamo bene. 25 00:02:24,729 --> 00:02:25,605 Sì! 26 00:02:25,688 --> 00:02:26,647 Oh, mio Dio. 27 00:02:26,731 --> 00:02:28,065 Niente è impossibile. 28 00:02:30,234 --> 00:02:32,862 Stasera mi cimento con la cucina italiana. 29 00:02:33,362 --> 00:02:34,572 È la migliore! 30 00:02:36,616 --> 00:02:38,409 Il ristorante preferito degli Hilton 31 00:02:38,492 --> 00:02:42,205 è un piccolo ristorante italiano che si chiama Dan Tana's. 32 00:02:42,288 --> 00:02:44,332 Siamo clienti abituali. 33 00:02:44,415 --> 00:02:46,125 Mio padre ha un piatto sul menù. 34 00:02:46,209 --> 00:02:47,543 Anche mia sorella. 35 00:02:47,627 --> 00:02:49,629 Ora ne voglio uno anch'io. 36 00:02:51,172 --> 00:02:53,382 Ho trovato una ricetta per la pasta rosa 37 00:02:53,466 --> 00:02:56,302 e stasera preparerò dei ravioli a forma di cuore. 38 00:02:56,385 --> 00:02:58,471 È la prima volta che faccio la pasta fresca, 39 00:02:58,554 --> 00:03:00,556 ma ho come sous-chef Demi Lovato 40 00:03:00,640 --> 00:03:03,100 che è una che ama il rischio, come me. 41 00:03:03,184 --> 00:03:06,229 Il mio vestito è perfetto per i ravioli a cuore 42 00:03:06,312 --> 00:03:09,690 e la sala da pranzo sarà decorata alla Dan Tana's. 43 00:03:09,774 --> 00:03:12,693 Pasta alla Paris. Una caprese facile. 44 00:03:12,777 --> 00:03:16,239 E per dessert, cannoli ispirati al mio animale preferito. 45 00:03:16,322 --> 00:03:17,323 L'unicorno. 46 00:03:17,907 --> 00:03:21,911 Realizzerò qualcosa che sia degno del Dan Tana's e del nome Paris Hilton? 47 00:03:22,995 --> 00:03:24,205 Lo spero proprio. 48 00:03:24,288 --> 00:03:27,124 SERATA ITALIANA 49 00:03:28,251 --> 00:03:31,045 Ok, vediamo cosa ci mettiamo. 50 00:03:31,128 --> 00:03:33,172 Unicornoli. 51 00:03:33,256 --> 00:03:36,342 Prepariamo il ripieno degli Unicornoli. 52 00:03:39,720 --> 00:03:42,098 La ricotta è la cosa più buona del mondo. 53 00:03:46,352 --> 00:03:48,187 Questi non funzionano proprio. 54 00:03:50,314 --> 00:03:52,149 Ok, mi arrendo. Non lo uso. 55 00:03:52,900 --> 00:03:54,819 CARINO ≠ PRATICO 56 00:03:54,902 --> 00:03:55,861 Ok. 57 00:03:55,945 --> 00:03:58,739 METTI LA RICOTTA NEL FRULLATORE 58 00:04:00,574 --> 00:04:02,576 Ci sarà una prolunga? 59 00:04:08,416 --> 00:04:09,709 Dove sono le prolunghe? 60 00:04:16,090 --> 00:04:16,924 No. 61 00:04:19,593 --> 00:04:21,429 - Salve. - Salve. 62 00:04:21,512 --> 00:04:23,055 È per me? Un regalo? 63 00:04:23,139 --> 00:04:24,807 C'è stata una consegna. 64 00:04:24,890 --> 00:04:27,143 Ok. Grazie. 65 00:04:27,226 --> 00:04:28,728 - Come si chiama? - Paris. 66 00:04:28,811 --> 00:04:30,563 - Scusi. - Tutto a posto. 67 00:04:31,605 --> 00:04:32,606 Adoro la posta. 68 00:04:35,568 --> 00:04:37,945 Prolunga, dove sei? 69 00:04:42,658 --> 00:04:43,576 Sì! 70 00:04:45,328 --> 00:04:46,787 Strepigliosa. 71 00:05:01,218 --> 00:05:02,428 È lunghissima. 72 00:05:04,805 --> 00:05:06,015 Ok. Ci sono. 73 00:05:08,267 --> 00:05:11,312 Ok, vediamo cosa ci mettiamo. 74 00:05:12,271 --> 00:05:14,357 "Scorza di un limone". 75 00:05:14,440 --> 00:05:16,650 Che significa "scorza di un limone"? 76 00:05:16,734 --> 00:05:19,612 Che significa "scorza limone"? 77 00:05:19,695 --> 00:05:21,489 Magari funziona questo. 78 00:05:21,572 --> 00:05:22,907 Il coso per le patate. 79 00:05:24,492 --> 00:05:25,659 Merda. 80 00:05:25,743 --> 00:05:28,662 Immagino sia la stessa cosa. Non lo so. 81 00:05:29,955 --> 00:05:32,208 Devo farmi un appunto. 82 00:05:33,501 --> 00:05:35,503 Ordinare un rigalimoni. 83 00:05:36,545 --> 00:05:38,089 Zucchero a velo. 84 00:05:45,262 --> 00:05:48,891 FRULLA FINO A OTTENERE UN COMPOSTO OMOGENEO 85 00:06:04,532 --> 00:06:05,574 Che schifo. 86 00:06:07,243 --> 00:06:08,077 Orribile. 87 00:06:09,078 --> 00:06:10,996 Non va neanche cucinato. 88 00:06:11,080 --> 00:06:13,290 Bastava frullarlo per un gusto troppo avanti. 89 00:06:13,374 --> 00:06:15,835 Forse devo metterci più zucchero. 90 00:06:15,918 --> 00:06:18,295 SE LE HAI GIÀ PROVATE TUTTE… 91 00:06:20,005 --> 00:06:21,132 Così va meglio. 92 00:06:23,759 --> 00:06:25,052 Frigorifero. 93 00:06:25,136 --> 00:06:28,889 METTI IN FRIGO PER ALMENO MEZZORA 94 00:06:30,307 --> 00:06:31,267 Ci siamo? 95 00:06:32,184 --> 00:06:34,895 Ok. Sì. Finito. 96 00:06:36,188 --> 00:06:37,773 Altri telefoni. 97 00:06:40,025 --> 00:06:42,778 Dove sono gli altri telefoni? Ne ho altri due. 98 00:06:46,574 --> 00:06:47,908 Tutta la roba buona. 99 00:06:47,992 --> 00:06:49,410 Oddio, troppo divertente. 100 00:06:51,120 --> 00:06:52,413 Odore di vino rosso. 101 00:07:01,422 --> 00:07:02,882 Ciao, ragazzi. 102 00:07:02,965 --> 00:07:04,008 Ciao! 103 00:07:04,091 --> 00:07:05,509 È tutto bellissimo. 104 00:07:05,593 --> 00:07:07,428 Bell'atmosfera di rosso, sexy. 105 00:07:07,511 --> 00:07:09,138 - Sì. - Un po' intima. 106 00:07:09,221 --> 00:07:11,098 Il Dan Tana's in sala da pranzo. 107 00:07:18,814 --> 00:07:19,690 Divino. 108 00:07:34,997 --> 00:07:36,040 - Ciao! - Ciao. 109 00:07:36,123 --> 00:07:37,833 - Come stai? - Sei bellissima. 110 00:07:39,502 --> 00:07:41,337 - Che piacere. - Anche per me. 111 00:07:42,004 --> 00:07:44,798 - Benvenuta. - Stupendo! Che bell'ambientino. 112 00:07:44,882 --> 00:07:45,716 Sì. 113 00:07:46,258 --> 00:07:49,053 Sono amica di Demi Lovato da quand'era adolescente. 114 00:07:49,720 --> 00:07:53,682 Sin dall'inizio ho tratto ispirazione dal suo talento e la sua onestà. 115 00:07:54,308 --> 00:07:57,978 È la sous-chef perfetta per lo spettacolo italiano di stasera. 116 00:07:58,646 --> 00:07:59,772 Sembri una Barbie. 117 00:07:59,855 --> 00:08:01,315 - Grazie. - Sì. 118 00:08:01,398 --> 00:08:02,733 Barbie in cucina. 119 00:08:02,816 --> 00:08:04,985 - Oddio, che emozione. - Bel taglio! 120 00:08:05,069 --> 00:08:06,237 - Grazie! - Bionda? 121 00:08:06,320 --> 00:08:09,698 Prima di tutto, non sono una cuoca. Io non cucino. 122 00:08:09,782 --> 00:08:12,701 Perciò, penso che mi divertirò. 123 00:08:12,785 --> 00:08:15,037 - Beh, ti insegno io. - Ok, perfetto. 124 00:08:15,120 --> 00:08:17,206 Cucinare con Demi Lovato. 125 00:08:18,165 --> 00:08:20,084 - Ho il mio ricettario. - Ok. 126 00:08:20,167 --> 00:08:23,212 - Oddio, è carinissimo. - Ravioli rosa alla Paris. 127 00:08:23,295 --> 00:08:24,922 Mi piace scrivere ricette. 128 00:08:25,005 --> 00:08:27,883 Ok, l'hai studiata prima? 129 00:08:27,967 --> 00:08:29,093 - No. - No? Ok. 130 00:08:29,176 --> 00:08:30,553 - Improvviso. - Ok. 131 00:08:30,636 --> 00:08:32,846 Non sono brava a seguire le istruzioni. 132 00:08:32,930 --> 00:08:34,014 Perfetto. Neanch'io. 133 00:08:34,098 --> 00:08:37,059 Come si fa una semplice caprese. 134 00:08:37,142 --> 00:08:39,603 Cerco sempre cose da buttare lì insieme. 135 00:08:39,687 --> 00:08:40,521 Eccone una. 136 00:08:40,604 --> 00:08:41,522 Mozzarella fresca. 137 00:08:41,605 --> 00:08:43,274 - Sì. - Sì. 138 00:08:43,357 --> 00:08:44,900 E pomodori. 139 00:08:46,694 --> 00:08:48,779 - Glassa di aceto balsamico. - Pesante. 140 00:08:48,862 --> 00:08:49,905 Sì. 141 00:08:53,200 --> 00:08:55,202 Adoro la cucina italiana. 142 00:08:55,286 --> 00:08:56,287 Adesso? 143 00:08:56,370 --> 00:08:58,289 "Pianta di basilico fresco". 144 00:09:01,083 --> 00:09:02,251 Che cosa? 145 00:09:02,334 --> 00:09:03,836 Non sapevo che esistesse. 146 00:09:03,919 --> 00:09:06,630 Neanch'io. Dev'essere freschissima. 147 00:09:09,633 --> 00:09:12,136 - Hai un giardino sul retro? - È viva. 148 00:09:12,219 --> 00:09:13,512 Sì. 149 00:09:13,596 --> 00:09:14,638 Ok. 150 00:09:14,722 --> 00:09:16,181 So io cosa fare. 151 00:09:17,391 --> 00:09:19,184 Sì, magari elimina la terra. 152 00:09:19,268 --> 00:09:20,102 Sì. 153 00:09:20,185 --> 00:09:22,396 Il piatto per la caprese. 154 00:09:22,479 --> 00:09:23,772 Come le taglio? 155 00:09:23,856 --> 00:09:25,316 Una foglia alla volta? 156 00:09:25,399 --> 00:09:27,735 Basta tirarle, credo. 157 00:09:27,818 --> 00:09:29,737 Ok. Sì. 158 00:09:29,820 --> 00:09:31,614 Facciamo anche la mozzarella. 159 00:09:31,697 --> 00:09:32,531 Ok. 160 00:09:33,198 --> 00:09:35,868 Secondo me, va tagliata a fette sottili. 161 00:09:37,745 --> 00:09:40,039 La tua maestria nel taglio è da urlo. 162 00:09:40,122 --> 00:09:41,498 Da urlo. 163 00:09:41,582 --> 00:09:43,542 Tutta questione d'impiattamento. 164 00:09:46,962 --> 00:09:48,881 La caprese di solito è un po'… 165 00:09:48,964 --> 00:09:50,924 Un po' meno incasinata, ma… 166 00:09:51,008 --> 00:09:54,178 - È l'amore quello che conta. - Sì, infatti. 167 00:09:54,261 --> 00:09:56,347 È carina. Se facciamo così… 168 00:09:56,430 --> 00:09:58,098 E poi ai lati. 169 00:09:58,182 --> 00:10:00,059 - Sì. - Altro pomodoro. 170 00:10:01,268 --> 00:10:04,355 Se ci fosse un piatto a tuo nome, come vorresti si chiamasse? 171 00:10:04,438 --> 00:10:08,192 Fa molto nerd. Incredibile che stia per dirlo. 172 00:10:08,275 --> 00:10:10,694 Il mio primissimo nickname… 173 00:10:10,778 --> 00:10:12,112 - Tipo AOL? - Sì. 174 00:10:12,196 --> 00:10:13,113 Oddio. AOL. 175 00:10:13,197 --> 00:10:14,782 Era Demi-licious. 176 00:10:14,865 --> 00:10:17,284 - Carino. Demi-licious. - Sì. 177 00:10:17,368 --> 00:10:20,120 - Faremo quello la prossima volta. - Sì. 178 00:10:20,204 --> 00:10:23,707 La glassa di aceto balsamico e l'olio d'oliva. 179 00:10:23,791 --> 00:10:26,126 - Dice quanto metterne? - Ecco qua. 180 00:10:26,210 --> 00:10:29,755 No, ma secondo me è più facile da controllare se… 181 00:10:30,506 --> 00:10:31,423 Proprio così. 182 00:10:31,507 --> 00:10:32,341 Sì. 183 00:10:32,424 --> 00:10:35,052 Un bel tocco di creatività. 184 00:10:35,761 --> 00:10:39,014 L'aceto balsamico non è mai troppo. Mettine quanto ne vuoi. 185 00:10:39,098 --> 00:10:40,099 Sì. 186 00:10:40,182 --> 00:10:41,684 - Sì. - Oh, mio Dio. 187 00:10:41,767 --> 00:10:43,185 - Sì! - Pazzesco. 188 00:10:43,268 --> 00:10:44,895 Una riduzione di aceto balsamico. 189 00:10:44,978 --> 00:10:45,813 Sì. 190 00:10:46,563 --> 00:10:47,856 Sarà una bomba. 191 00:10:47,940 --> 00:10:49,358 Salt bae! 192 00:10:51,443 --> 00:10:52,569 E adesso? 193 00:10:53,737 --> 00:10:54,905 "Prepara l'impasto". 194 00:10:54,988 --> 00:10:58,117 Come preparare i ravioli a cuore fatti in casa. 195 00:10:58,867 --> 00:11:01,245 Primo, prepara tutti gli ingredienti. 196 00:11:03,664 --> 00:11:06,250 Prepara l'impasto. Barbabietola in polvere per il rosa. 197 00:11:06,333 --> 00:11:09,128 Arrotola l'impasto fino ad appiattirlo del tutto. 198 00:11:09,211 --> 00:11:12,089 Riempilo di ricotta perché è squisita. 199 00:11:12,172 --> 00:11:14,091 Usa lo stampo per la forma a cuore. 200 00:11:14,174 --> 00:11:16,927 Dan Tana's, arriviamo. 201 00:11:17,010 --> 00:11:19,304 Ok. "Prepara un cumulo di farina 202 00:11:19,388 --> 00:11:22,057 e crea una bella conca al centro". 203 00:11:22,141 --> 00:11:24,768 - Tagliere. - Facciamo come in Scarface. 204 00:11:24,852 --> 00:11:26,353 E poi scaviamo un buco. 205 00:11:26,437 --> 00:11:27,312 Ok. 206 00:11:27,396 --> 00:11:29,356 Andiamo alla grande. Sì. 207 00:11:30,774 --> 00:11:32,776 La facciamo tutta, giusto? 208 00:11:32,860 --> 00:11:34,278 - Sì. - Ok. 209 00:11:34,361 --> 00:11:35,612 La verso. 210 00:11:35,696 --> 00:11:37,322 - Va bene? - Bene. 211 00:11:37,406 --> 00:11:38,741 Presumo… 212 00:11:38,824 --> 00:11:40,200 che "crea una conca"… 213 00:11:40,951 --> 00:11:42,953 - Una conca. Tipo… - Secondo me… 214 00:11:43,036 --> 00:11:44,955 - Facciamo un buco? - Scavo. 215 00:11:45,038 --> 00:11:46,248 Ok. 216 00:11:46,331 --> 00:11:49,084 Mettici l'acqua sopra. Secondo me, va bagnata. 217 00:11:49,168 --> 00:11:51,712 Dovremmo controllare le dosi. È enorme. 218 00:11:51,795 --> 00:11:53,714 "Duecentoquaranta grammi di farina." 219 00:11:53,797 --> 00:11:54,882 Sono 240 grammi? 220 00:11:54,965 --> 00:11:56,800 - Non sono 240 grammi. - Ok. 221 00:11:56,884 --> 00:11:59,511 Allora… La togliamo col cucchiaio. 222 00:11:59,595 --> 00:12:02,014 - Abbiamo questo. - Centoventi grammi. 223 00:12:02,097 --> 00:12:03,432 Ok, quattro di questi. 224 00:12:03,515 --> 00:12:04,850 Ok, quattro di questi. 225 00:12:05,476 --> 00:12:07,227 Ok. Ecco la conca. 226 00:12:07,311 --> 00:12:08,812 La barbabietola in polvere. 227 00:12:08,896 --> 00:12:10,981 Un cucchiaio. Sì. 228 00:12:11,064 --> 00:12:13,108 - Carine, le ciliegine. - Infatti. 229 00:12:13,192 --> 00:12:14,109 Sono fissata. 230 00:12:14,860 --> 00:12:16,737 Sì. Vai alla grande. 231 00:12:18,113 --> 00:12:19,990 Io rompo le uova. 232 00:12:20,365 --> 00:12:21,992 ROMPI DUE UOVA NELLA CONCA 233 00:12:22,075 --> 00:12:23,494 Ok, speriamo bene. 234 00:12:24,328 --> 00:12:25,162 Oh, no! 235 00:12:25,245 --> 00:12:27,372 Ovviamente, non l'ho centrata. 236 00:12:27,456 --> 00:12:29,625 Sì, l'ho rotto nel posto sbagliato. 237 00:12:29,708 --> 00:12:32,211 Adesso ce lo butto sopra. 238 00:12:33,212 --> 00:12:35,339 Meno male che avevamo altri guanti. 239 00:12:36,381 --> 00:12:38,425 Non voglio rovinare i guanti strepigliosi. 240 00:12:38,509 --> 00:12:42,137 Non abbiamo sbattuto le uova. Non fa niente, facciamolo adesso. 241 00:12:42,221 --> 00:12:45,057 "Aggiungi lentamente un po' di farina per volta". 242 00:12:46,517 --> 00:12:47,434 Ok. 243 00:12:48,519 --> 00:12:49,686 L'abbiamo fatto. 244 00:12:50,771 --> 00:12:51,897 Cavolo. 245 00:12:51,980 --> 00:12:53,398 Secondo me, non… 246 00:12:53,482 --> 00:12:55,442 Dobbiamo farlo un po' alla volta. 247 00:12:56,109 --> 00:12:57,611 - Sì. - Serve altro olio. 248 00:13:00,197 --> 00:13:01,073 Ok. 249 00:13:03,909 --> 00:13:06,036 Te l'ho detto, non seguo le istruzioni. 250 00:13:06,119 --> 00:13:07,079 Sono una ribelle. 251 00:13:07,162 --> 00:13:10,374 ATTENZIONE: RIBELLATI ALLA RICETTA A TUO RISCHIO E PERICOLO 252 00:13:11,041 --> 00:13:12,042 Sì. 253 00:13:12,125 --> 00:13:14,002 Sembri vestita per San Valentino. 254 00:13:14,086 --> 00:13:15,128 - Carino, no? - Sì. 255 00:13:15,212 --> 00:13:17,965 - Perché cuciniamo i ravioli a cuore. - Giusto. 256 00:13:18,048 --> 00:13:20,425 - Perciò, ho pensato… - Carino! Sì! 257 00:13:20,509 --> 00:13:21,718 Mi piace abbinare. 258 00:13:21,802 --> 00:13:22,719 No, è bello. 259 00:13:22,803 --> 00:13:25,264 Sì. Sapevi che era la serata italiana? 260 00:13:25,347 --> 00:13:26,181 No. 261 00:13:26,265 --> 00:13:29,268 Pensavo avessi messo questa cosa leopardata per… 262 00:13:29,351 --> 00:13:31,603 Il leopardo Dolcevita. 263 00:13:31,687 --> 00:13:33,438 Si può dire così, 264 00:13:33,522 --> 00:13:36,149 perché mi sono messa in tiro perché ho pensato: 265 00:13:36,233 --> 00:13:40,070 Non posso partecipare a una serata con Paris 266 00:13:40,153 --> 00:13:41,822 senza mettermi in ghingheri. 267 00:13:41,905 --> 00:13:44,992 Quando tu sei venuta alle riprese del mio video, 268 00:13:45,075 --> 00:13:49,705 ho pensato: "Questa stronza è più elegante di me, e il video è mio". 269 00:13:49,788 --> 00:13:51,665 Ho pensato: "Ne terrò conto". 270 00:13:51,748 --> 00:13:52,624 Scusa. 271 00:13:52,708 --> 00:13:55,460 No, è stato fantastico. 272 00:13:55,544 --> 00:13:58,547 - Quando ti ho conosciuta, avevo 15 anni. - Sì. 273 00:13:58,630 --> 00:14:00,966 Alla festa di compleanno di Ellen. 274 00:14:01,049 --> 00:14:02,384 Tredici anni. Che bello! 275 00:14:02,467 --> 00:14:04,011 - Sì. - Bellissimo. 276 00:14:04,094 --> 00:14:04,928 Bello. 277 00:14:05,012 --> 00:14:09,182 Ho fatto vedere il tuo documentario a un'amica con un'esperienza analoga. 278 00:14:09,266 --> 00:14:13,020 Sei stata tu a farmi desiderare di essere vulnerabile. 279 00:14:13,103 --> 00:14:14,771 - E sincera. - Mi fa piacere. 280 00:14:14,855 --> 00:14:18,984 Non lo so. Quando fai questo mestiere, devi sempre essere perfetta 281 00:14:19,067 --> 00:14:21,695 e non parlare di quello che stai passando. 282 00:14:21,778 --> 00:14:25,782 Vedere te che eri così onesta mi ha fatto pensare: "Wow!" 283 00:14:25,866 --> 00:14:29,202 Che cosa straordinaria". Ha avuto un effetto terapeutico. 284 00:14:29,286 --> 00:14:31,580 Se hai bisogno di qualcosa, io ci sono. 285 00:14:31,663 --> 00:14:34,291 - Grazie. Ti voglio tanto bene. - Anch'io. 286 00:14:36,585 --> 00:14:39,046 - Sembra già di vedere qualcosa. - Davvero? 287 00:14:39,129 --> 00:14:40,631 Secondo me… 288 00:14:42,132 --> 00:14:43,634 Facciamo a cambio? 289 00:14:44,343 --> 00:14:46,887 - Questo è… - Oddio! 290 00:14:46,970 --> 00:14:49,514 Voglio sbarazzarmi di questa. Ciao, Felicia. 291 00:14:49,598 --> 00:14:51,600 - Sì. - Meno male che ne abbiamo altri. 292 00:14:51,683 --> 00:14:54,186 - Questi qui li devo seppellire. - Sì. 293 00:14:55,020 --> 00:14:56,897 "Forma i ravioli". 294 00:14:56,980 --> 00:14:59,691 "Stendi l'impasto creando un disco". 295 00:14:59,775 --> 00:15:01,610 - Ecco il disco. - Un disco. 296 00:15:01,693 --> 00:15:05,906 "Con la macchina per la pasta all'impostazione più larga, 297 00:15:05,989 --> 00:15:07,991 metti l'impasto nella macchina…" 298 00:15:08,450 --> 00:15:09,826 Impostazione più larga. 299 00:15:11,620 --> 00:15:12,746 Oh, mio Dio. 300 00:15:13,455 --> 00:15:14,790 Credo di aver capito. 301 00:15:14,873 --> 00:15:17,542 - Evviva! - Secondo me, questo è il massimo. 302 00:15:17,626 --> 00:15:19,419 Quindi, giriamo la manovella 303 00:15:19,503 --> 00:15:21,713 finché non esce dall'altra parte. 304 00:15:21,797 --> 00:15:24,216 "Metti l'impasto nella macchina 305 00:15:24,299 --> 00:15:27,219 e gira la manovella finché non esce dall'altra parte". 306 00:15:28,887 --> 00:15:29,805 Non c'entra. 307 00:15:31,932 --> 00:15:33,809 - Magari il tuo… - Forse questo? 308 00:15:35,894 --> 00:15:37,479 Non è affatto facile. 309 00:15:39,398 --> 00:15:42,484 Forse è troppo spesso. Potrebbe essere troppo spesso. 310 00:15:43,568 --> 00:15:44,444 Ok. 311 00:15:44,528 --> 00:15:46,071 Ok, proviamo. 312 00:15:46,154 --> 00:15:48,115 Speriamo che funzioni. 313 00:15:48,198 --> 00:15:49,908 Lo tengo così. 314 00:15:50,867 --> 00:15:52,953 Beh, forse sta andando. 315 00:15:53,036 --> 00:15:54,037 Oh. No. 316 00:15:55,122 --> 00:15:56,707 Non ha funzionato. 317 00:15:57,457 --> 00:16:00,127 - Sono in confusione. - Parecchio anch'io. 318 00:16:00,836 --> 00:16:01,795 Oh, mio Dio. 319 00:16:01,878 --> 00:16:03,714 Secondo me, ho messo troppo olio. 320 00:16:03,797 --> 00:16:05,340 Oh no! 321 00:16:05,424 --> 00:16:08,552 - Abbiamo rovinato i ravioli rosa. - Sì. 322 00:16:08,635 --> 00:16:09,553 Oh, mio Dio. 323 00:16:09,636 --> 00:16:11,805 Pubblico a casa, abbiamo sbagliato. 324 00:16:11,888 --> 00:16:14,850 Fate il contrario di quello che abbiamo fatto. 325 00:16:16,309 --> 00:16:17,686 Non ci provo nemmeno. 326 00:16:17,769 --> 00:16:21,398 In realtà, ho comprato dei ravioli normali già fatti. 327 00:16:21,481 --> 00:16:22,774 Ok, perfetto. 328 00:16:22,858 --> 00:16:25,485 Per semplificare le cose, prendiamo quelli. 329 00:16:27,571 --> 00:16:28,697 - Sì. - Alla grande. 330 00:16:29,823 --> 00:16:30,657 Ecco qua. 331 00:16:30,741 --> 00:16:33,118 Facciamo finta che li abbiamo fatti noi. 332 00:16:34,828 --> 00:16:35,746 Suggerimento. 333 00:16:36,329 --> 00:16:39,249 Prepara sempre un piano B. 334 00:16:41,168 --> 00:16:42,252 Va bene lo stesso. 335 00:16:42,919 --> 00:16:43,920 Adesso? 336 00:16:44,004 --> 00:16:45,255 "Prepara la salsa". 337 00:16:45,338 --> 00:16:47,716 Dobbiamo bollire l'acqua per i ravioli. 338 00:16:48,175 --> 00:16:52,179 "A fuoco medio-alto, sciogli il burro in una padella grande". 339 00:16:54,097 --> 00:16:55,223 Un panetto solo? 340 00:16:56,433 --> 00:16:57,350 Adesso vedo. 341 00:16:57,434 --> 00:17:00,604 "Due panetti di burro non salato, a dadini". 342 00:17:01,229 --> 00:17:03,273 - Non sono dadini. - Non è a dadini, ma… 343 00:17:04,232 --> 00:17:05,692 - Immagino. - Ora sì. 344 00:17:05,776 --> 00:17:07,611 - O lo sarà. - A dadini. 345 00:17:11,323 --> 00:17:12,783 Sai una cosa? 346 00:17:12,866 --> 00:17:14,826 Bollire l'acqua è facile. 347 00:17:14,910 --> 00:17:16,870 - Ti rubo questo coltello. - Sì. 348 00:17:18,121 --> 00:17:19,831 E dosiamo la salvia. 349 00:17:23,251 --> 00:17:24,086 Ok. 350 00:17:26,004 --> 00:17:26,838 Sì. 351 00:17:27,589 --> 00:17:30,092 Ok. Ho aggiunto la salvia al burro. 352 00:17:32,719 --> 00:17:35,472 Adesso buttiamo dentro i ravioli. 353 00:17:36,014 --> 00:17:37,349 Ecco. Nel burro. 354 00:17:39,643 --> 00:17:41,686 FAI BOLLIRE I RAVIOLI PER TRE MINUTI 355 00:17:42,896 --> 00:17:44,481 Che buon profumo. 356 00:17:44,564 --> 00:17:45,982 Sì, adesso… 357 00:17:47,984 --> 00:17:48,819 Sì. 358 00:17:52,572 --> 00:17:53,907 Un aspetto squisito. 359 00:17:53,990 --> 00:17:55,659 Oh, mio Dio. 360 00:17:57,285 --> 00:17:58,161 Oh, mio Dio. 361 00:18:01,748 --> 00:18:03,750 - Ce l'abbiamo fatta! - Sì. 362 00:18:03,834 --> 00:18:05,001 Parmigiano. 363 00:18:05,377 --> 00:18:07,796 RAVIOLI DI RISERVA CON BURRO E SALVIA 364 00:18:07,879 --> 00:18:10,257 - E poi gli Unicornoli. - Merda. Sì. 365 00:18:10,340 --> 00:18:13,593 Come preparare gli Unicornoli per dessert. 366 00:18:13,677 --> 00:18:16,304 Questi sono i soliti cannoli noiosi. 367 00:18:16,388 --> 00:18:19,724 I miei saranno sfavillanti capolavori coloratissimi. 368 00:18:19,808 --> 00:18:21,768 "Mezzo chilo di ricotta". 369 00:18:21,852 --> 00:18:24,020 - Questa parte l'ho già fatta. - Ok. 370 00:18:24,521 --> 00:18:25,856 Questo è il ripieno. 371 00:18:25,939 --> 00:18:26,982 Perfetto. 372 00:18:27,065 --> 00:18:28,150 "Cialde per cannoli". 373 00:18:28,233 --> 00:18:29,734 Ok. Sono qui dentro. 374 00:18:30,443 --> 00:18:31,736 "Scorza di limone". 375 00:18:31,820 --> 00:18:33,238 Cos'è una "scorza"? 376 00:18:33,321 --> 00:18:35,824 È la parte superiore? 377 00:18:35,907 --> 00:18:38,285 - Lo so io cos'è una scorza. - Ok. 378 00:18:38,368 --> 00:18:40,579 In realtà, prima non ne avevo idea, 379 00:18:40,662 --> 00:18:43,498 ma l'ho imparato andando dall'amico Google… 380 00:18:44,916 --> 00:18:47,335 - Ho il rigalimoni. - Ti sei preparata. 381 00:18:47,419 --> 00:18:48,295 Sì. 382 00:18:49,588 --> 00:18:51,548 Ci sono le scaglie di cioccolato? 383 00:18:51,965 --> 00:18:53,133 - Sì. - Sì. 384 00:18:53,216 --> 00:18:55,302 Vedi se ci sono altri zuccherini. 385 00:18:56,219 --> 00:18:58,513 Ci sono tantissime decorazioni. 386 00:18:59,264 --> 00:19:00,390 Divino. 387 00:19:01,766 --> 00:19:02,684 Che emozione. 388 00:19:03,518 --> 00:19:06,188 Questi sono cioccolatini da sciogliere. 389 00:19:07,480 --> 00:19:09,900 Tu hai preso quelli rosa, io quelli viola. 390 00:19:10,775 --> 00:19:12,485 Vediamo quanto ci vuole. 391 00:19:12,569 --> 00:19:15,405 Ficchiamoli dentro. Secondo me, ci vanno entrambi. 392 00:19:15,488 --> 00:19:16,907 Tipo, sì! 393 00:19:16,990 --> 00:19:20,076 Accendilo. Perfetto. 394 00:19:22,746 --> 00:19:25,165 - Ok. - Ballo anche quando mangio. 395 00:19:25,248 --> 00:19:26,124 Anch'io. 396 00:19:26,958 --> 00:19:28,293 Mi entusiasmo. 397 00:19:29,211 --> 00:19:31,588 - Il rosa è pronto. - Va bene così? 398 00:19:31,671 --> 00:19:33,298 Alla grande. Sì! 399 00:19:33,381 --> 00:19:35,550 - Che buono. - Sì. 400 00:19:35,634 --> 00:19:36,468 Adesso? 401 00:19:36,551 --> 00:19:38,261 Li bagniamo prima nel cioccolato? 402 00:19:38,345 --> 00:19:40,555 "Intingi le estremità delle cialde". 403 00:19:40,639 --> 00:19:41,473 Quelle. 404 00:19:43,058 --> 00:19:43,975 Va bene. 405 00:19:45,852 --> 00:19:47,020 - Wow! - Carino. 406 00:19:48,021 --> 00:19:50,357 - Lo copriamo per intero? - Non lo so. 407 00:19:50,440 --> 00:19:51,274 Oddio. 408 00:19:52,442 --> 00:19:54,027 Spero che non mi finisca addosso. 409 00:19:54,945 --> 00:19:57,239 Intingi negli zuccherini o cospargili. 410 00:19:57,322 --> 00:19:58,949 Questa è polvere. 411 00:19:59,491 --> 00:20:01,284 - La polvere di Trilli? - Sì. 412 00:20:01,368 --> 00:20:05,747 "Brillantini per uso alimentare commestibili al 100 percento". 413 00:20:05,830 --> 00:20:07,374 Sono proprio brillantini. 414 00:20:09,918 --> 00:20:11,127 Non sa di niente. 415 00:20:12,212 --> 00:20:14,256 Questo sembra un ombretto. 416 00:20:15,548 --> 00:20:17,259 - Bello. - Lo provo sulla mano. 417 00:20:17,342 --> 00:20:18,301 Sulla mano. 418 00:20:18,385 --> 00:20:20,428 Devo metterli su tutto quello che mangio. 419 00:20:21,096 --> 00:20:22,681 Che figata. Troppo buono. 420 00:20:23,556 --> 00:20:25,141 Una spolverata. 421 00:20:25,225 --> 00:20:29,938 DECORA! 422 00:20:39,614 --> 00:20:41,283 Ce li ho su tutta la faccia. 423 00:20:44,077 --> 00:20:47,205 Questa cosa mi fa proprio venire voglia di… 424 00:20:47,998 --> 00:20:49,457 mettermi a cucinare di più. 425 00:20:49,541 --> 00:20:51,251 - Sì! - Tipo… 426 00:20:51,334 --> 00:20:52,544 È troppo divertente. 427 00:20:52,961 --> 00:20:54,546 Adesso dobbiamo guarnirli. 428 00:20:54,629 --> 00:20:56,881 - Sono emozionata. - Anch'io. 429 00:21:00,218 --> 00:21:01,052 - Sì. - Wow. 430 00:21:01,136 --> 00:21:03,013 - Verranno proprio… - Che figata. 431 00:21:03,096 --> 00:21:05,015 - Oh, mio Dio. - Sì. 432 00:21:05,098 --> 00:21:07,851 Wow, ok. Merda! Ok! 433 00:21:07,934 --> 00:21:10,103 - Tocca a te! - Oh, mio Dio. 434 00:21:10,186 --> 00:21:12,647 - Lo spara fuori così? - Sì! 435 00:21:12,731 --> 00:21:13,815 Decisamente. 436 00:21:13,898 --> 00:21:15,066 Beh… 437 00:21:15,150 --> 00:21:15,984 Oddio. 438 00:21:16,067 --> 00:21:19,529 Dovevo tenerlo in frigo, invece l'ho lasciato fuori. 439 00:21:19,612 --> 00:21:21,156 Si è sciolto tutto. Ottimo. 440 00:21:24,117 --> 00:21:26,494 Carino. Li abbiamo distrutti. 441 00:21:28,830 --> 00:21:30,790 Ci passa in mezzo. Ok. 442 00:21:30,874 --> 00:21:32,334 - Perfetto. - Sai che ti dico? 443 00:21:32,417 --> 00:21:34,085 - Sono perfetti. - Sì. 444 00:21:34,169 --> 00:21:36,212 - Fai così. - Sì. 445 00:21:36,296 --> 00:21:37,339 Questo. 446 00:21:37,422 --> 00:21:40,008 Poi, asciughiamo questo. 447 00:21:40,759 --> 00:21:42,135 Quello è un guanto! 448 00:21:42,761 --> 00:21:43,636 Ah, già. 449 00:21:43,720 --> 00:21:45,305 È il trucco del panno. 450 00:21:46,639 --> 00:21:48,683 Ora mettiamo tutti gli zuccherini. 451 00:21:48,767 --> 00:21:49,726 E altri brillantini. 452 00:21:49,809 --> 00:21:53,938 ZUCCHERINI E BRILLANTINI A VOLONTÀ 453 00:21:58,401 --> 00:22:01,404 Sì. Sono fantastici, cazzo. 454 00:22:02,489 --> 00:22:03,448 Voilà. 455 00:22:05,450 --> 00:22:08,203 - Va bene, andiamo a mangiare. - Mangiamo. Sì. 456 00:22:08,745 --> 00:22:09,662 Perché… 457 00:22:10,372 --> 00:22:12,290 - Di qua. - Ok. 458 00:22:33,895 --> 00:22:35,188 È italiano. 459 00:22:35,271 --> 00:22:36,314 Carino, vero? 460 00:22:36,398 --> 00:22:38,066 È troppo carino! 461 00:22:38,733 --> 00:22:40,985 - Tutte queste foto a caso. - Infatti. 462 00:22:41,486 --> 00:22:43,029 Non è la mia famiglia. 463 00:22:44,030 --> 00:22:46,449 - Non si vede nessun biondo. - No. 464 00:22:48,034 --> 00:22:49,994 Ok, fiondiamoci. 465 00:22:50,078 --> 00:22:51,663 - Che emozione. - Infatti. 466 00:23:00,046 --> 00:23:01,631 - Buona? - Sì! 467 00:23:01,714 --> 00:23:02,715 Oh, mio Dio. 468 00:23:04,426 --> 00:23:06,386 Meno male che avevo il piano B, 469 00:23:06,469 --> 00:23:08,888 perché si stava mettendo male. 470 00:23:08,972 --> 00:23:12,684 Wow, questa è buonissima! Siamo grandi! 471 00:23:12,767 --> 00:23:15,812 Potrebbe essere la caprese più buona in assoluto. 472 00:23:15,895 --> 00:23:18,273 Sono contenta di averti insegnato a cucinare. 473 00:23:22,235 --> 00:23:23,862 Sei mai stata al Dan Tana's? 474 00:23:23,945 --> 00:23:25,655 Sì. Adoro il Dan Tana's. 475 00:23:25,738 --> 00:23:29,075 Sul menù ci sono i calamari alla Rick Hilton, mio padre. 476 00:23:29,159 --> 00:23:29,993 Fantastico. 477 00:23:30,076 --> 00:23:33,663 E Nicky ha l'insalata mista alla Nicky Hilton. 478 00:23:33,746 --> 00:23:38,126 Una sera eravamo lì a cena e tutti mi fanno: "E il tuo piatto dov'è?" 479 00:23:38,209 --> 00:23:40,170 Cosa? Non ce l'ho. 480 00:23:40,253 --> 00:23:42,213 Ora, dopo aver cucinato con te, 481 00:23:42,297 --> 00:23:45,258 i ravioli alla Paris, che ne pensi? 482 00:23:45,341 --> 00:23:48,011 Sono abbastanza buoni da metterli sul menù? 483 00:23:48,094 --> 00:23:49,721 Secondo me, sì, però anche… 484 00:23:49,804 --> 00:23:54,309 Gli Unicornoli, o come li hai chiamati. I cannoli. 485 00:23:54,392 --> 00:23:57,729 I cannoli all'unicorno. Sarebbero grandiosi anche quelli. 486 00:23:57,812 --> 00:24:00,398 - Un'idea molto più valida. Mi piace. - Sì. 487 00:24:00,482 --> 00:24:02,775 Ma dobbiamo dirgli dei brillantini. 488 00:24:03,610 --> 00:24:06,070 - La polvere. - Ce la devono mettere. È buona. 489 00:24:06,154 --> 00:24:07,655 La polvere di Trilli. 490 00:24:07,739 --> 00:24:10,825 Anzi, voglio proprio assaggiare un cannolo. 491 00:24:10,909 --> 00:24:12,285 Certo che sì. 492 00:24:12,368 --> 00:24:15,121 Però, quale? Perché… 493 00:24:15,205 --> 00:24:16,831 Sono tutti carinissimi. 494 00:24:16,915 --> 00:24:18,041 Infatti. 495 00:24:18,124 --> 00:24:20,335 Mettono anche molto timore. 496 00:24:20,418 --> 00:24:22,003 Il rosa. Il viola. 497 00:24:22,086 --> 00:24:24,172 Oddio, ci siamo. 498 00:24:27,842 --> 00:24:29,219 Com'è? 499 00:24:31,554 --> 00:24:32,680 Troppa scorza? 500 00:24:32,764 --> 00:24:34,516 È un misto di tante cose. 501 00:24:34,599 --> 00:24:35,725 - Mi spiace. - No! 502 00:24:37,560 --> 00:24:39,521 - Ho inalato la polvere. - I brillatini? 503 00:24:39,604 --> 00:24:40,563 Sì. 504 00:24:40,647 --> 00:24:42,190 Oddio, ce n'era tanta. 505 00:24:43,399 --> 00:24:44,692 Alla grande. 506 00:24:44,776 --> 00:24:48,279 È stato un gran casino ottenere questo risultato, ma Demi ha ragione. 507 00:24:48,363 --> 00:24:51,282 Gli Unicornoli sono perfetti per il Dan Tana's. 508 00:24:51,366 --> 00:24:53,243 Il mio piatto mi deve somigliare. 509 00:24:53,326 --> 00:24:55,870 Scintillante, divertente, un misto di tante cose. 510 00:24:55,954 --> 00:24:58,873 Gli Unicornoli alla Paris Hilton. 511 00:24:58,957 --> 00:25:00,208 Divini. 512 00:25:00,291 --> 00:25:03,419 In realtà, i cannoli ci sono già nel nostro menù. 513 00:25:03,503 --> 00:25:05,213 Sono dolci molto richiesti. 514 00:25:05,296 --> 00:25:08,007 Ma insomma… I brillantini? 515 00:25:08,633 --> 00:25:09,676 Forse. Perché no? 516 00:25:11,261 --> 00:25:13,680 SERATA ITALIANA RAVIOLI ROSA ALLA PARIS 517 00:25:14,138 --> 00:25:15,598 Anche questo è italiano. 518 00:25:49,632 --> 00:25:54,637 Sottotitoli: Monica Paolillo