1 00:00:57,350 --> 00:00:59,352 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:59,435 --> 00:01:00,436 So viel zu besorgen. 3 00:01:04,440 --> 00:01:07,360 Frisches Basilikum, wo bist du? 4 00:01:10,655 --> 00:01:11,614 Was ist das? 5 00:01:12,281 --> 00:01:14,617 Prosciutto. Es ist ein ganzes Bein. 6 00:01:16,119 --> 00:01:17,703 Ich liebe Prosciutto sehr, 7 00:01:17,787 --> 00:01:21,124 aber jetzt habe ich Angst, es je wieder zu essen. 8 00:01:24,460 --> 00:01:27,463 KAVIAR 9 00:01:28,256 --> 00:01:29,882 Kann ich ein Stück Pizza haben? 10 00:01:29,966 --> 00:01:33,302 Kann ich Käsebällchen drauflegen? Es ist nicht genug Käse. 11 00:01:33,386 --> 00:01:35,638 Tut mir leid, nein. Ist der Käse ok? 12 00:01:35,721 --> 00:01:38,015 Ok, ich schmeiße später meinen drauf. 13 00:01:38,099 --> 00:01:39,267 -Ok? -Danke. 14 00:01:42,937 --> 00:01:44,438 Ich habe solchen Hunger. 15 00:01:52,363 --> 00:01:53,656 Oh! Scheiße. 16 00:02:01,664 --> 00:02:04,208 Ich liebe Kochen, bin aber keine gelernte Köchin 17 00:02:04,292 --> 00:02:05,585 und versuche keine zu sein. 18 00:02:05,668 --> 00:02:06,961 Ich habe Standardgerichte: 19 00:02:07,044 --> 00:02:10,965 Sliving Nachos, Jello Shots, Lasagne. 20 00:02:11,048 --> 00:02:14,218 Um mehr Abwechslung reinzubringen, erweitere ich mein Repertoire. 21 00:02:15,261 --> 00:02:17,346 Ich habe nagelneue Rezepte entdeckt 22 00:02:17,430 --> 00:02:20,099 und lade meine Freunde ein, um sie auszuprobieren. 23 00:02:20,183 --> 00:02:22,101 Ob wir kulinarische Meisterwerke zaubern? 24 00:02:22,185 --> 00:02:23,227 Moment der Wahrheit! 25 00:02:23,311 --> 00:02:24,187 Wünsch mir Glück. 26 00:02:24,729 --> 00:02:25,605 -Ja! -Ja! 27 00:02:25,688 --> 00:02:26,647 Oh, Gott. 28 00:02:26,731 --> 00:02:28,065 Alles ist möglich. 29 00:02:30,234 --> 00:02:32,278 Heute Abend koche ich italienisch. 30 00:02:33,362 --> 00:02:34,572 Ich liebe es! 31 00:02:36,616 --> 00:02:38,409 Das Lieblingsrestaurant meiner Familie 32 00:02:38,492 --> 00:02:42,205 ist ein kleines italienisches Lokal namens Dan Tana's. 33 00:02:42,288 --> 00:02:44,332 Wir sind Stammkunden. 34 00:02:44,415 --> 00:02:46,125 Dad hat ein Gericht auf der Karte. 35 00:02:46,209 --> 00:02:47,543 Meine Schwester auch. 36 00:02:47,627 --> 00:02:49,629 Ich will auch eins haben. 37 00:02:51,172 --> 00:02:53,382 Ich habe ein Rezept für rosa Pasta gefunden, 38 00:02:53,466 --> 00:02:56,302 und heute Abend koche ich herzförmige Ravioli. 39 00:02:56,385 --> 00:02:58,471 Ich habe noch nie frische Pasta gemacht, 40 00:02:58,554 --> 00:03:00,556 aber mein Souschef ist Demi Lovato. 41 00:03:00,640 --> 00:03:03,100 Demi ist risikofreudig, genauso wie ich. 42 00:03:03,184 --> 00:03:06,229 Mein Kleid passt zu den herzförmigen Ravioli. 43 00:03:06,312 --> 00:03:09,690 Und das Esszimmer ist à la Dan Tana's dekoriert. 44 00:03:09,774 --> 00:03:12,693 Paris Pasta. Einfacher Caprese-Salat. 45 00:03:12,777 --> 00:03:16,239 Und zum Nachtisch Cannoli, inspiriert von meinem Lieblingstier. 46 00:03:16,322 --> 00:03:17,323 Dem Einhorn. 47 00:03:17,907 --> 00:03:21,911 Werden meine Gerichte Dan Tana's und Paris Hilton würdig sein? 48 00:03:22,995 --> 00:03:24,205 Ich hoffe es. 49 00:03:24,288 --> 00:03:27,124 ITALIENISCHER ABEND MIT DEMI LOVATO 50 00:03:28,000 --> 00:03:31,045 Mal sehen, was hier reinkommt. 51 00:03:31,128 --> 00:03:33,172 Unicorn-oli… 52 00:03:33,256 --> 00:03:36,342 Unicorn-oli-Füllung vorbereiten. 53 00:03:39,720 --> 00:03:41,847 Ich liebe Ricotta über alles. 54 00:03:46,352 --> 00:03:48,062 Das funktioniert nicht. 55 00:03:50,147 --> 00:03:52,024 Ok, ich gebe auf. 56 00:03:52,900 --> 00:03:54,819 SÜSS ≠ FUNKTIONAL 57 00:03:54,902 --> 00:03:55,861 Ok. 58 00:03:55,945 --> 00:03:58,739 RICOTTA IN DIE KÜCHENMASCHINE GEBEN 59 00:04:00,574 --> 00:04:02,576 Ist hier ein Verlängerungskabel? 60 00:04:08,416 --> 00:04:09,709 Wo sind Verlängerungskabel? 61 00:04:16,090 --> 00:04:16,924 Nein. 62 00:04:19,593 --> 00:04:21,429 -Hallo. -Hallo. 63 00:04:21,512 --> 00:04:23,055 Ist das für mich? Geschenk? 64 00:04:23,139 --> 00:04:24,181 Eine Lieferung. 65 00:04:24,890 --> 00:04:27,143 -Ok. Danke. -Danke. 66 00:04:27,226 --> 00:04:28,728 -Wie heißen Sie? -Paris. 67 00:04:28,811 --> 00:04:30,563 -Entschuldigung. -Schon gut. 68 00:04:31,605 --> 00:04:32,606 Liebespost. 69 00:04:35,568 --> 00:04:37,945 Verlängerungskabel, wo bist du? 70 00:04:42,658 --> 00:04:43,576 Ja! 71 00:04:45,328 --> 00:04:46,787 Sliving. 72 00:04:59,342 --> 00:05:02,011 Wow. So lang. 73 00:05:04,805 --> 00:05:06,015 Ok. Erledigt. 74 00:05:07,975 --> 00:05:11,312 Mal sehen, was hier reinkommt. 75 00:05:12,271 --> 00:05:14,357 "Zitronenzesten". 76 00:05:14,440 --> 00:05:16,650 Ich weiß nicht, was das heißt. 77 00:05:16,734 --> 00:05:19,612 Was bedeutet "Zitronenzesten abziehen"? 78 00:05:19,695 --> 00:05:21,489 Vielleicht funktioniert das. 79 00:05:21,572 --> 00:05:22,823 Kartoffelteil. 80 00:05:23,699 --> 00:05:24,867 Oh. Scheiße. 81 00:05:25,743 --> 00:05:28,662 Das ist wohl dasselbe. Keine Ahnung. 82 00:05:29,955 --> 00:05:32,291 Ich muss es notieren. 83 00:05:33,501 --> 00:05:35,503 Zitronenzester bestellen. 84 00:05:36,545 --> 00:05:38,089 Puderzucker. 85 00:05:45,262 --> 00:05:48,891 FEIN PÜRIEREN 86 00:06:04,532 --> 00:06:05,574 Eklig. 87 00:06:07,243 --> 00:06:08,077 Ich hasse es. 88 00:06:09,078 --> 00:06:10,996 Soll ich das nicht kochen? 89 00:06:11,080 --> 00:06:13,290 Es soll da rein und schmeckt beyond? 90 00:06:13,374 --> 00:06:15,835 Ich glaube, es braucht mehr Zucker. 91 00:06:16,085 --> 00:06:18,295 WENN ALLES ANDERE SCHEITERT… 92 00:06:20,005 --> 00:06:21,132 Das ist besser. 93 00:06:23,759 --> 00:06:25,052 Kühlschrank. 94 00:06:25,136 --> 00:06:28,889 MINDESTENS 30 MINUTEN KALT STELLEN 95 00:06:30,307 --> 00:06:31,267 Ist das alles? 96 00:06:32,184 --> 00:06:35,020 Ok. Yas. Erledigt. 97 00:06:36,188 --> 00:06:37,773 Andere Handys. 98 00:06:40,025 --> 00:06:42,778 Wo sind meine Handys? Ich habe noch zwei. 99 00:06:46,740 --> 00:06:47,908 All die guten Dinge. 100 00:06:47,992 --> 00:06:49,410 Meine Güte, das ist toll. 101 00:06:51,120 --> 00:06:52,413 Riecht nach Rotwein. 102 00:07:01,422 --> 00:07:02,882 Hi, Leute. 103 00:07:02,965 --> 00:07:04,008 Hi! 104 00:07:04,091 --> 00:07:05,509 Sieht toll aus. 105 00:07:05,593 --> 00:07:07,428 Wir fühlen uns schön rot, sexy. 106 00:07:07,511 --> 00:07:09,138 -Ja. -Stimmungsvoll. 107 00:07:09,221 --> 00:07:11,098 Dan Tana's im Esszimmer. 108 00:07:18,814 --> 00:07:19,690 Loves. 109 00:07:34,997 --> 00:07:36,040 -Hi! -Hi, Babe. 110 00:07:36,123 --> 00:07:37,625 -Wie geht's? -Du siehst toll aus. 111 00:07:39,502 --> 00:07:41,337 -Schön, dich zu sehen. -Dich auch. 112 00:07:42,213 --> 00:07:44,798 -Willkommen. -Wunderschön. Sieh dir das an. 113 00:07:44,882 --> 00:07:45,716 Ja. 114 00:07:46,258 --> 00:07:49,053 Wir sind befreundet, seit Demi Lovato ein Teenager war. 115 00:07:49,720 --> 00:07:51,055 Demis explosives Talent 116 00:07:51,138 --> 00:07:53,682 und Ehrlichkeit haben mich immer inspiriert. 117 00:07:53,766 --> 00:07:57,728 Demi ist der perfekte Souschef für unsere italienische Extravaganza. 118 00:07:58,646 --> 00:07:59,772 Du bist wie Barbie. 119 00:07:59,855 --> 00:08:01,315 -Danke. -Ja! 120 00:08:01,398 --> 00:08:02,733 Barbie wird kochen. 121 00:08:02,816 --> 00:08:04,985 -Ich bin so gespannt. -Toller Haarschnitt. 122 00:08:05,069 --> 00:08:06,237 -Danke! -Blond? 123 00:08:06,320 --> 00:08:08,072 Ok, ich kann nicht kochen. 124 00:08:08,155 --> 00:08:09,698 Ich koche nicht. 125 00:08:09,782 --> 00:08:12,701 Und deshalb werden wir Spaß haben. 126 00:08:12,785 --> 00:08:15,037 -Ich bringe es dir bei. -Ok, perfekt. 127 00:08:15,120 --> 00:08:17,206 Kochen mit Demi Lovato. 128 00:08:18,165 --> 00:08:20,084 -Ich habe mein Rezeptbuch. -Ok. 129 00:08:20,167 --> 00:08:23,212 -Oh, Gott, es ist so süß. -Paris Pink Ravioli. 130 00:08:23,295 --> 00:08:24,922 Ich schreibe gern Rezepte auf. 131 00:08:25,005 --> 00:08:27,883 Ok, hast du es vorher studiert? 132 00:08:27,967 --> 00:08:29,093 -Nein. -Nein? Ok. 133 00:08:29,176 --> 00:08:30,553 -Ich improvisiere. -Ok. 134 00:08:30,636 --> 00:08:32,972 Ich kann schlecht Anweisungen befolgen. 135 00:08:33,055 --> 00:08:34,014 Perfekt. Wie ich. 136 00:08:34,098 --> 00:08:37,059 Wie man einfachen Caprese macht. 137 00:08:37,142 --> 00:08:39,603 Ich suche immer etwas, was man zusammenwerfen kann. 138 00:08:39,687 --> 00:08:40,521 Wie das hier. 139 00:08:40,604 --> 00:08:41,522 "Mozzarella-Kugeln". 140 00:08:41,605 --> 00:08:43,274 -Ja. -Ja. 141 00:08:43,357 --> 00:08:44,900 Und Tomaten. 142 00:08:46,694 --> 00:08:48,779 -Balsamico-Glasur. -Schwer. 143 00:08:48,862 --> 00:08:49,905 Ja. 144 00:08:53,200 --> 00:08:55,202 Ich liebe italienisches Essen. 145 00:08:55,286 --> 00:08:56,287 Was als Nächstes? 146 00:08:56,370 --> 00:08:57,705 "Frisches Basilikum". 147 00:09:01,083 --> 00:09:02,251 Was? 148 00:09:02,334 --> 00:09:03,836 Das habe ich nicht erwartet. 149 00:09:03,919 --> 00:09:06,630 Ich auch nicht. Es ist wohl sehr frisch. 150 00:09:09,633 --> 00:09:12,136 -Hast du einen Garten? -Es ist lebendig. 151 00:09:12,219 --> 00:09:14,638 -Ja. -Ok. 152 00:09:14,722 --> 00:09:16,181 Ich weiß Bescheid. 153 00:09:17,391 --> 00:09:19,184 Ja, die Erde abwaschen. 154 00:09:19,268 --> 00:09:20,102 Ja. 155 00:09:20,185 --> 00:09:21,729 Ich habe die Caprese-Platte. 156 00:09:22,479 --> 00:09:23,772 Wie soll ich es schneiden? 157 00:09:23,856 --> 00:09:25,316 Ein Blatt nach dem anderen? 158 00:09:25,399 --> 00:09:27,735 -Abrupfen? -Einfach zupfen, denke ich. 159 00:09:27,818 --> 00:09:29,737 Ok. Ja. 160 00:09:29,820 --> 00:09:31,614 Ok, jetzt der Mozzarella. 161 00:09:31,697 --> 00:09:32,531 Ok. 162 00:09:33,198 --> 00:09:35,868 Und wir schneiden ihn in dünne Scheiben. 163 00:09:37,745 --> 00:09:40,039 Du schneidest wie ein Profi. 164 00:09:40,122 --> 00:09:41,498 Unglaublich. 165 00:09:41,582 --> 00:09:43,542 Es geht um die Präsentation. 166 00:09:46,962 --> 00:09:48,881 Caprese sieht normalerweise… 167 00:09:48,964 --> 00:09:50,924 Etwas ordentlicher aus, aber… 168 00:09:51,008 --> 00:09:54,178 -Im Moment zählt nur die Liebe. -Ja. 169 00:09:54,261 --> 00:09:56,347 Es ist nett. Wenn wir einfach… so. 170 00:09:56,430 --> 00:09:58,098 Und dann die Seiten. 171 00:09:58,182 --> 00:10:00,059 -Ja. -Mehr Tomaten. 172 00:10:01,268 --> 00:10:04,355 Wie würde ein nach dir benanntes Gericht heißen? 173 00:10:04,438 --> 00:10:08,192 Es ist so nerdig, ich sollte es nicht laut sagen. 174 00:10:08,275 --> 00:10:10,694 Also mein erster Künstlername war… 175 00:10:10,778 --> 00:10:12,112 -Wie AOL? -Wie AOL. 176 00:10:12,196 --> 00:10:13,113 Oh, Gott. AOL. 177 00:10:13,197 --> 00:10:14,782 Es war Demi-licious. 178 00:10:14,865 --> 00:10:17,284 -Das ist süß. Demi-licious. -Ja. 179 00:10:17,368 --> 00:10:20,120 -Das müssen wir nächstes Mal machen. -Ja. 180 00:10:20,204 --> 00:10:23,707 Oh, die Balsamico-Glasur und das Olivenöl. 181 00:10:23,791 --> 00:10:26,126 -Steht da wie viel? -Los geht's. 182 00:10:26,210 --> 00:10:29,755 Nein, aber man kann es besser kontrollieren, wenn wir… 183 00:10:29,838 --> 00:10:31,423 Oh. Genau so. 184 00:10:31,507 --> 00:10:32,341 Ja. 185 00:10:32,424 --> 00:10:35,052 Einfach kunstvoll. 186 00:10:35,761 --> 00:10:39,014 Es kann nie zu viel Balsamico sein. Einfach rein damit. 187 00:10:39,098 --> 00:10:40,099 Ja. 188 00:10:40,182 --> 00:10:41,684 -Ja. -Oh, Gott. 189 00:10:41,767 --> 00:10:43,185 -Ja! -Wahnsinn. 190 00:10:43,268 --> 00:10:44,895 Oh, tolle Balsamico-Reduktion. 191 00:10:44,978 --> 00:10:45,813 Oh, ja. 192 00:10:46,563 --> 00:10:47,856 Das wird der Hammer. 193 00:10:47,940 --> 00:10:49,358 Salt Bae! 194 00:10:51,443 --> 00:10:52,569 Und was jetzt? 195 00:10:53,737 --> 00:10:54,905 "Den Teig herstellen". 196 00:10:54,988 --> 00:10:58,117 Wie man selbst gemachte herzförmige Ravioli macht. 197 00:10:58,867 --> 00:11:01,245 Zuerst alle Zutaten bereitstellen. 198 00:11:03,747 --> 00:11:04,748 Den Teig herstellen. 199 00:11:04,832 --> 00:11:06,250 Rote-Bete-Pulver macht es rosa. 200 00:11:06,333 --> 00:11:09,128 Den Teig ausrollen, bis er ganz flach ist. 201 00:11:09,211 --> 00:11:11,630 Mit Ricotta füllen, weil es köstlich ist. 202 00:11:12,172 --> 00:11:14,091 Und die süße Herzform ausstechen. 203 00:11:14,174 --> 00:11:16,927 Dan Tana's, wir kommen. 204 00:11:17,010 --> 00:11:19,304 Ok. "Mehl auf die Arbeitsfläche geben 205 00:11:19,388 --> 00:11:22,057 und eine tiefe Mulde in der Mitte formen". 206 00:11:22,141 --> 00:11:24,768 -Schneidebrett. -Wir machen es wie Scarface. 207 00:11:24,852 --> 00:11:26,353 Und dann graben wir ein Loch. 208 00:11:26,437 --> 00:11:27,312 Ok. 209 00:11:27,396 --> 00:11:29,356 Killing it. Ja. 210 00:11:30,774 --> 00:11:32,776 Wir benutzen alles, oder? 211 00:11:32,860 --> 00:11:34,278 -Ja. -Ok. 212 00:11:34,361 --> 00:11:35,612 Alles. 213 00:11:35,696 --> 00:11:37,322 -Ok? -Ok. 214 00:11:37,406 --> 00:11:38,741 Ich nehme an, 215 00:11:38,824 --> 00:11:40,200 eine tiefe Mulde… 216 00:11:40,951 --> 00:11:42,953 -Wie eine Mulde. Wie… -Ich denke… 217 00:11:43,036 --> 00:11:44,955 -Ein Loch machen? -Graben. 218 00:11:45,038 --> 00:11:46,248 Ok. 219 00:11:46,331 --> 00:11:49,084 Und dann Wasser drauf, es sollte nass sein. 220 00:11:49,168 --> 00:11:51,712 Überprüfen wir die Maße. Es sieht riesig aus. 221 00:11:51,795 --> 00:11:53,714 "Zwei Tassen Mehl". 222 00:11:53,797 --> 00:11:54,882 Zwei? Sind das zwei? 223 00:11:54,965 --> 00:11:56,800 -Es sind keine zwei Tassen. -Ok. 224 00:11:56,884 --> 00:11:59,511 Also… Wir messen es ab. 225 00:11:59,595 --> 00:12:02,014 -Wir haben das hier. -Eine halbe Tasse. 226 00:12:02,097 --> 00:12:03,432 Ok, also vier davon. 227 00:12:03,515 --> 00:12:04,850 Ok, vier davon. 228 00:12:05,476 --> 00:12:07,227 Ok. Da ist eine Mulde. 229 00:12:07,311 --> 00:12:08,812 Wir brauchen Rote-Bete-Pulver. 230 00:12:08,896 --> 00:12:10,981 Ein Esslöffel. Ja. 231 00:12:11,064 --> 00:12:13,108 -Wie süß sind die Kirschen? -So süß. 232 00:12:13,192 --> 00:12:14,109 Besessen. 233 00:12:14,860 --> 00:12:16,737 Ja. Killing it. 234 00:12:18,113 --> 00:12:19,990 Ich schlage unsere Eier auf. 235 00:12:20,365 --> 00:12:21,992 2 EIER IN DIE MULDE GEBEN 236 00:12:22,075 --> 00:12:23,494 Ok, wünsch uns Glück. 237 00:12:24,328 --> 00:12:25,162 Oh, nein. 238 00:12:25,245 --> 00:12:27,372 Natürlich, daneben. 239 00:12:27,456 --> 00:12:29,625 Ja, es war an der falschen Stelle. 240 00:12:29,708 --> 00:12:32,211 Einfach… Einfach rüberwerfen. 241 00:12:33,212 --> 00:12:35,172 Zum Glück hatten wir diese Handschuhe. 242 00:12:36,381 --> 00:12:38,425 Meine fingerlosen Handschuhe bleiben sauber. 243 00:12:38,509 --> 00:12:39,968 Die Eier sind nicht geschlagen. 244 00:12:40,052 --> 00:12:42,137 Ok, wir können es jetzt tun. 245 00:12:42,221 --> 00:12:44,473 "Mehl nach und nach vermengen". Oh. 246 00:12:46,517 --> 00:12:47,434 Ok. 247 00:12:48,519 --> 00:12:49,686 Ja, das haben wir getan. 248 00:12:50,771 --> 00:12:51,897 Oh, Mann. 249 00:12:51,980 --> 00:12:53,398 Ich glaube nicht, dass es so… 250 00:12:53,482 --> 00:12:56,527 -Nach und nach vermengen. -Ja. 251 00:12:56,610 --> 00:12:57,611 Wir brauchen mehr Öl. 252 00:13:00,197 --> 00:13:01,073 Ok. 253 00:13:03,909 --> 00:13:06,161 Wie gesagt, ich befolge keine Anweisungen. 254 00:13:06,245 --> 00:13:07,079 Eine Rebellin. 255 00:13:07,454 --> 00:13:10,374 WARNUNG: REBELLIEREN ERFOLGT AUF EIGENE GEFAHR 256 00:13:10,457 --> 00:13:11,583 Ja. 257 00:13:12,125 --> 00:13:14,002 Es ist wie ein Valentinstagskleid. 258 00:13:14,086 --> 00:13:15,128 -Ist es nicht süß? -Ja. 259 00:13:15,212 --> 00:13:17,965 -Weil wir rote Herz-Ravioli kochen. -Oh, ja. 260 00:13:18,048 --> 00:13:20,425 -Also wollte ich… -Süß! Ja! 261 00:13:20,509 --> 00:13:21,718 Ich stehe auf Mottos. 262 00:13:21,802 --> 00:13:22,719 Nein, es ist toll. 263 00:13:22,803 --> 00:13:25,264 Ja. Wusstest du, dass es ein italienischer Abend ist? 264 00:13:25,347 --> 00:13:26,181 Nein. 265 00:13:26,265 --> 00:13:29,268 Ich dachte, du trägst das Leopardenzeug 266 00:13:29,351 --> 00:13:31,603 für Dolce-Vita-Leopard. 267 00:13:31,687 --> 00:13:33,438 Das ist eine gute Idee, 268 00:13:33,522 --> 00:13:36,191 denn ich habe mich fein gemacht, weil ich dachte, 269 00:13:36,733 --> 00:13:40,070 ich mache bei keiner Paris-Sache mit, 270 00:13:40,153 --> 00:13:41,822 ohne mich aufzubrezeln. 271 00:13:41,905 --> 00:13:44,992 Denn als du zu meinem Videodreh kamst, 272 00:13:45,075 --> 00:13:48,412 dachte ich: "Die Bitch ist schicker als ich, 273 00:13:48,495 --> 00:13:49,705 und es ist mein Video." 274 00:13:49,788 --> 00:13:51,623 Ich dachte: "Ok, das merke ich mir." 275 00:13:51,707 --> 00:13:52,624 -Tut mir leid. -Also… 276 00:13:52,708 --> 00:13:55,460 Nein, es war toll. 277 00:13:55,544 --> 00:13:58,547 -Ich habe dich mit 15 kennengelernt. -Ja. 278 00:13:58,630 --> 00:14:00,966 Auf Ellens Geburtstagsparty. 279 00:14:01,049 --> 00:14:02,384 Also 13 Jahre. Schön. 280 00:14:02,467 --> 00:14:04,011 -Ja. -Das ist toll. 281 00:14:04,094 --> 00:14:04,928 Schön. 282 00:14:05,012 --> 00:14:06,972 Ich habe meiner Freundin deine Doku gezeigt. 283 00:14:07,055 --> 00:14:09,182 Sie hatte Ähnliches durchgemacht. 284 00:14:09,266 --> 00:14:13,020 Und du hast mich dazu inspiriert, verletzlich zu sein. 285 00:14:13,103 --> 00:14:14,771 -Ehrlich zu sein. -Das ist toll. 286 00:14:14,855 --> 00:14:17,482 Ich weiß nicht, in dieser Industrie 287 00:14:17,566 --> 00:14:19,151 muss man immer perfekt sein 288 00:14:19,234 --> 00:14:21,695 und darf nie über seine Probleme reden. 289 00:14:21,778 --> 00:14:25,782 Und zu sehen, dass du so ehrlich bist… ich dachte: "Wow!" 290 00:14:25,866 --> 00:14:27,576 Es ist so stark, das zu tun. 291 00:14:27,659 --> 00:14:29,202 Es hat mich so geheilt. 292 00:14:29,286 --> 00:14:31,580 Wenn du je etwas brauchst, bin ich hier. 293 00:14:31,663 --> 00:14:34,291 -Danke. Ich liebe dich so. -Ich dich auch. 294 00:14:36,585 --> 00:14:39,046 -Es scheint zu klappen. -Ach ja? 295 00:14:39,129 --> 00:14:41,214 Ich glaube, wir haben… Oh, also… 296 00:14:42,132 --> 00:14:43,634 Willst du tauschen? 297 00:14:44,343 --> 00:14:46,887 -Das ist… -Oh, Gott! 298 00:14:46,970 --> 00:14:49,514 Das Mädchen kommt weg. Tschüss, Felicia. 299 00:14:49,598 --> 00:14:51,600 -Ja. -Gut, dass wir mehr Handschuhe haben. 300 00:14:51,683 --> 00:14:54,186 -Ich musste die anderen begraben. -Ja. 301 00:14:55,020 --> 00:14:56,897 "Die Ravioli formen". 302 00:14:56,980 --> 00:14:59,691 "Den Teig weich machen und zu einer Scheibe formen". 303 00:14:59,775 --> 00:15:01,610 -Ok, eine Scheibe. -Eine Scheibe. 304 00:15:01,693 --> 00:15:05,906 "Mit der Nudelmaschine auf der größtmöglichen Einstellung 305 00:15:05,989 --> 00:15:07,991 Teig in die Maschine geben…" 306 00:15:08,533 --> 00:15:09,785 Größtmögliche Einstellung. 307 00:15:11,620 --> 00:15:12,746 Oh, Gott. 308 00:15:13,455 --> 00:15:14,790 Ich glaube, ich hab's. 309 00:15:14,873 --> 00:15:17,542 -Oh, juhu! -Quetschen. Das ist die größte. 310 00:15:17,626 --> 00:15:19,419 Dann kurbeln wir, 311 00:15:19,503 --> 00:15:21,713 bis er am anderen Ende herauskommt. 312 00:15:21,797 --> 00:15:24,216 "In die… Teig in die Maschine geben 313 00:15:24,299 --> 00:15:27,219 und kurbeln, bis er am anderen Ende herauskommt". 314 00:15:28,887 --> 00:15:29,805 Es passt nicht. 315 00:15:31,932 --> 00:15:33,976 -Vielleicht deiner… -Das? 316 00:15:35,894 --> 00:15:37,479 Oh, das ist nicht einfach. 317 00:15:39,481 --> 00:15:40,691 Vielleicht zu dick. 318 00:15:40,774 --> 00:15:42,359 Es ist vielleicht zu dick. 319 00:15:43,568 --> 00:15:44,444 Ok. 320 00:15:44,528 --> 00:15:46,071 Ok, versuchen wir das. 321 00:15:46,154 --> 00:15:48,115 Hoffentlich klappt das. 322 00:15:48,198 --> 00:15:49,908 Ich halte es so. 323 00:15:50,867 --> 00:15:52,953 Also, es geht vielleicht durch. 324 00:15:53,036 --> 00:15:54,037 Oh. Nein. 325 00:15:55,122 --> 00:15:58,417 Das hat nicht funktioniert. Ich verstehe es nicht. 326 00:15:58,500 --> 00:16:00,127 Ich auch nicht. 327 00:16:00,836 --> 00:16:01,795 Oh, Gott. 328 00:16:01,878 --> 00:16:03,714 Ich glaube, es war zu viel Öl. 329 00:16:03,797 --> 00:16:05,340 Oh, nein! 330 00:16:05,424 --> 00:16:08,552 -Wir haben unsere rosa Ravioli ruiniert. -Ja. 331 00:16:08,635 --> 00:16:09,553 Oh, Gott. 332 00:16:09,636 --> 00:16:11,805 Ihr zu Hause, wir haben es falsch gemacht. 333 00:16:11,888 --> 00:16:14,266 Also macht das Gegenteil. 334 00:16:16,309 --> 00:16:17,686 Es ist mir zu viel. 335 00:16:17,769 --> 00:16:21,398 Ich habe normale Ravioli gekauft, die schon fertig sind. 336 00:16:21,481 --> 00:16:22,774 Ok, perfekt. 337 00:16:22,858 --> 00:16:25,485 Wir holen sie, um es einfacher zu machen. 338 00:16:27,571 --> 00:16:28,655 -Ja. -Killing it. 339 00:16:29,823 --> 00:16:30,657 Bitte sehr. 340 00:16:30,741 --> 00:16:32,868 Wir tun so, als hätten wir sie gemacht. 341 00:16:34,828 --> 00:16:35,746 Kochtipp. 342 00:16:35,829 --> 00:16:39,249 Immer einen Ersatz haben. 343 00:16:41,168 --> 00:16:42,169 Es zählt trotzdem. 344 00:16:42,919 --> 00:16:43,920 Und was jetzt? 345 00:16:44,004 --> 00:16:45,255 "Die Soße machen". 346 00:16:45,338 --> 00:16:47,591 Wir kochen das Wasser für die Ravioli. 347 00:16:48,175 --> 00:16:52,179 "Butter bei mittlerer Hitze in großer Pfanne schmelzen". 348 00:16:54,097 --> 00:16:55,057 Ein Stab? 349 00:16:56,433 --> 00:16:57,350 Mal sehen. 350 00:16:57,434 --> 00:17:00,604 "Zwei Stäbe ungesalzene Butter, gewürfelt". 351 00:17:01,229 --> 00:17:03,273 -Oh, es sind keine Würfel… -Nein, aber… 352 00:17:04,232 --> 00:17:05,692 -Ich denke. -Jetzt schon. 353 00:17:05,776 --> 00:17:07,611 -Oder gleich. -Gewürfelt. 354 00:17:11,323 --> 00:17:12,783 Weißt du, was? 355 00:17:12,866 --> 00:17:14,826 Wasser zu kochen ist einfach. 356 00:17:14,910 --> 00:17:16,870 -Ich stehle dieses Messer. -Yas. 357 00:17:18,121 --> 00:17:19,831 Und messe Salbei ab. 358 00:17:23,251 --> 00:17:24,086 Ok. 359 00:17:26,004 --> 00:17:26,838 Ja. 360 00:17:27,589 --> 00:17:30,092 Ok. Die Butter "salbeit". 361 00:17:32,719 --> 00:17:35,472 Wir werfen die Ravioli rein. 362 00:17:36,014 --> 00:17:37,349 Bitte sehr. Butter. 363 00:17:39,643 --> 00:17:41,686 RAVIOLI 3 MINUTEN KOCHEN 364 00:17:42,896 --> 00:17:44,481 Es riecht so gut. 365 00:17:44,564 --> 00:17:45,982 Ja, ich werde einfach… 366 00:17:47,984 --> 00:17:48,819 Ja. 367 00:17:50,195 --> 00:17:51,196 Wow. 368 00:17:52,572 --> 00:17:53,907 Das sieht so gut aus. 369 00:17:53,990 --> 00:17:55,659 Oh, Gott. 370 00:17:57,285 --> 00:17:58,161 Oh, Gott. 371 00:18:01,748 --> 00:18:03,750 -Wir haben es geschafft. -Ja. 372 00:18:03,834 --> 00:18:05,001 Parmesan. 373 00:18:05,377 --> 00:18:07,796 ERSATZ-RAVIOLI MIT SALBEIBUTTER-SOSSE 374 00:18:07,879 --> 00:18:10,257 -Und die Unicorn-oli. -Oh, Scheiße. Ja. 375 00:18:10,340 --> 00:18:13,593 Wie man Unicorn-oli-Dessert macht. 376 00:18:13,677 --> 00:18:16,304 Das sind normale, langweilige Cannoli. 377 00:18:16,388 --> 00:18:19,724 Meine sind glitzernde Regenbogen-Meisterwerke. 378 00:18:19,808 --> 00:18:21,768 "500 g Ricotta". 379 00:18:21,852 --> 00:18:23,895 -Das habe ich schon gemacht. -Ok. 380 00:18:24,521 --> 00:18:25,856 Das ist die Füllung. 381 00:18:25,939 --> 00:18:26,982 Perfekt. 382 00:18:27,065 --> 00:18:28,150 "Cannoli-Rollen". 383 00:18:28,233 --> 00:18:29,734 Ok. Sie sind hier drin. 384 00:18:30,443 --> 00:18:31,736 "Zitronenzesten". 385 00:18:31,820 --> 00:18:33,238 Was ist eine "Zeste"? 386 00:18:33,321 --> 00:18:35,824 Ist das die Spitze? 387 00:18:35,907 --> 00:18:38,285 -Eine Zeste? Ich weiß, was es ist. -Ok. 388 00:18:38,368 --> 00:18:40,579 Ich wusste nicht, was eine Zeste ist, 389 00:18:40,662 --> 00:18:43,498 aber ich habe unseren Freund Google gefragt, 390 00:18:44,166 --> 00:18:47,335 -und ich habe einen Zester. -Du hast dich vorbereitet. 391 00:18:47,419 --> 00:18:48,295 Ja. 392 00:18:49,588 --> 00:18:50,964 Haben wir Schokostückchen? 393 00:18:51,965 --> 00:18:53,133 -Ja. -Ja. 394 00:18:53,216 --> 00:18:55,302 Und vielleicht andere Streusel. 395 00:18:56,219 --> 00:18:58,513 Oh, da sind so viele Dekorationen. 396 00:18:59,264 --> 00:19:00,390 Loves it. 397 00:19:01,766 --> 00:19:02,684 Sehr spannend. 398 00:19:03,518 --> 00:19:06,188 Und das sind große Candy Melts. 399 00:19:07,480 --> 00:19:09,900 Du nimmst Rosa, ich Lila. 400 00:19:10,775 --> 00:19:12,485 Mal sehen, wie lange. 401 00:19:12,569 --> 00:19:15,405 Rein damit. Sie könnten beide reinpassen. 402 00:19:15,488 --> 00:19:16,907 Ja! 403 00:19:16,990 --> 00:19:20,076 Anstellen. Perfekt. 404 00:19:22,746 --> 00:19:25,165 -Ok. -Ich tanze auch, wenn ich esse. 405 00:19:25,248 --> 00:19:26,124 Ich auch. 406 00:19:26,958 --> 00:19:28,293 Ich bin gespannt. 407 00:19:29,211 --> 00:19:31,588 -Ja, die rosa Melts sind fertig. -Ist das ok? 408 00:19:31,671 --> 00:19:33,298 Ich bin gut. Ja! 409 00:19:33,381 --> 00:19:35,550 -So lecker. -Ja. 410 00:19:35,634 --> 00:19:36,468 Was als Nächstes? 411 00:19:36,551 --> 00:19:38,261 Zuerst in die Schokolade, oder? 412 00:19:38,345 --> 00:19:40,555 "Enden der Cannoli-Rollen eintauchen". 413 00:19:40,639 --> 00:19:41,473 Diese. 414 00:19:43,058 --> 00:19:43,975 Ok. 415 00:19:45,852 --> 00:19:47,020 -Wow! -Süß. 416 00:19:48,021 --> 00:19:50,357 -Über die ganzen Rollen? -Keine Ahnung. 417 00:19:50,440 --> 00:19:51,274 Oh, Gott. 418 00:19:52,442 --> 00:19:54,027 Nicht auf mein Kleid. 419 00:19:54,945 --> 00:19:57,239 In Streusel tauchen oder bestreuen. 420 00:19:57,322 --> 00:19:58,949 Das ist wie Schimmer. 421 00:19:59,491 --> 00:20:01,284 -Tinker-Schimmer. Ja. -Ja. 422 00:20:01,368 --> 00:20:05,747 "100 % essbarer, lebensmittelechter Glitter". 423 00:20:05,830 --> 00:20:07,374 Hey, echter Glitter. 424 00:20:09,918 --> 00:20:11,127 Schmeckt nach nichts. 425 00:20:12,212 --> 00:20:14,256 Es sieht aus wie Lidschatten. 426 00:20:15,840 --> 00:20:17,259 -So hübsch. -Ich teste es. 427 00:20:17,342 --> 00:20:18,301 Ich teste es. 428 00:20:18,385 --> 00:20:20,428 Ich muss es immer aufs Essen tun. 429 00:20:21,096 --> 00:20:22,681 So cool. So lecker. 430 00:20:23,556 --> 00:20:25,141 Streuen. 431 00:20:25,517 --> 00:20:29,938 DEKORIEREN! 432 00:20:39,614 --> 00:20:41,241 Es ist auf meinem Gesicht. 433 00:20:44,077 --> 00:20:49,457 Ich habe plötzlich Lust, mehr zu kochen. 434 00:20:49,541 --> 00:20:50,583 -Ja! -So… 435 00:20:51,334 --> 00:20:52,335 Es macht Spaß. 436 00:20:52,961 --> 00:20:54,546 Wir müssen sie füllen. 437 00:20:54,629 --> 00:20:56,881 -Ich freue mich darauf. -Ich mich auch. 438 00:21:00,218 --> 00:21:01,052 -Ja. -Wow! 439 00:21:01,136 --> 00:21:03,013 -Das wird so… -Das ist so cool. 440 00:21:03,096 --> 00:21:05,015 -Meine Güte. -Ja. 441 00:21:05,098 --> 00:21:07,851 Wow, ok. Oh, Scheiße! Ok! 442 00:21:07,934 --> 00:21:10,103 -Du bist dran! -Oh, Gott. 443 00:21:10,186 --> 00:21:12,647 -Kommt es rausgeschossen? -Ja! 444 00:21:12,731 --> 00:21:13,815 Allerdings. 445 00:21:13,898 --> 00:21:15,066 Also… 446 00:21:15,150 --> 00:21:15,984 -Oh, Gott. -Hier. 447 00:21:16,067 --> 00:21:18,194 Es sollte im Kühlschrank bleiben, 448 00:21:18,278 --> 00:21:19,738 aber es war draußen. 449 00:21:19,821 --> 00:21:21,156 Alles geschmolzen. Toll. 450 00:21:23,616 --> 00:21:26,494 Süß. Wir haben sie zerstört. 451 00:21:28,830 --> 00:21:30,790 Es geht einfach durch. Ok. 452 00:21:30,874 --> 00:21:32,334 -Toll. -Weißt du, was? 453 00:21:32,417 --> 00:21:34,085 -Wir haben es geschafft. -Ja. 454 00:21:34,169 --> 00:21:36,212 -Einfach so. -Ja! 455 00:21:36,296 --> 00:21:37,339 Das. 456 00:21:37,422 --> 00:21:40,008 Und dann tupfen wir es ab. 457 00:21:40,759 --> 00:21:42,135 Das ist ein Handschuh! 458 00:21:42,761 --> 00:21:43,636 Oh, ja. 459 00:21:43,720 --> 00:21:45,305 Mein Küchenkrepptrick. 460 00:21:46,639 --> 00:21:48,683 Jetzt die Streusel, das sieht cool aus. 461 00:21:48,767 --> 00:21:49,726 Mehr Glitter. 462 00:21:50,018 --> 00:21:53,938 MIT STREUSELN UND GLITTER BESTREUEN 463 00:21:58,401 --> 00:22:01,404 Ja. Echt toll. 464 00:22:02,489 --> 00:22:03,448 Voilà. 465 00:22:05,450 --> 00:22:08,203 -Ok, essen wir. -Essen wir. Ja. 466 00:22:08,745 --> 00:22:09,662 Denn… 467 00:22:10,205 --> 00:22:12,290 -Hier lang. -Ok. 468 00:22:19,589 --> 00:22:20,840 ZERKLEINERTE TOMATEN 469 00:22:32,060 --> 00:22:33,812 Mangia! 470 00:22:33,895 --> 00:22:35,188 Das ist Italienisch. 471 00:22:35,271 --> 00:22:36,314 Ist das nicht schön? 472 00:22:36,398 --> 00:22:38,066 Das ist so schön! 473 00:22:38,733 --> 00:22:40,985 -Irgendwelche Fotos. -Ja. 474 00:22:41,820 --> 00:22:43,029 Nicht meine Familie. 475 00:22:44,030 --> 00:22:46,449 -Es ist keine Blondine in Sicht. -Nein. 476 00:22:48,034 --> 00:22:49,994 -Ok, guten Appetit. -Ja! 477 00:22:50,078 --> 00:22:51,663 -Ich bin gespannt. -Ich auch. 478 00:23:00,046 --> 00:23:01,631 -Gut? -Ja! 479 00:23:01,714 --> 00:23:02,715 Oh, Gott. 480 00:23:04,426 --> 00:23:06,386 Gut, dass ich einen Ersatz hatte, 481 00:23:06,469 --> 00:23:08,888 denn das rote Zeug hat nicht geklappt. 482 00:23:08,972 --> 00:23:12,684 Oh, das ist echt lecker! Toll gemacht! 483 00:23:12,767 --> 00:23:15,812 Das ist wohl das Beste. Der Caprese-Salat. 484 00:23:15,895 --> 00:23:17,689 Ich habe dir das Kochen beigebracht. 485 00:23:22,235 --> 00:23:23,862 Warst du mal bei Dan Tana's? 486 00:23:23,945 --> 00:23:25,655 Ja. Ich liebe Dan Tana's. 487 00:23:25,738 --> 00:23:29,075 Sie servieren Rick Hilton Calamari, nach meinem Vater. 488 00:23:29,159 --> 00:23:29,993 Unglaublich. 489 00:23:30,076 --> 00:23:33,663 Und Nicky hat den Nicky Hilton Chopped Salad. 490 00:23:33,746 --> 00:23:35,498 Wir haben dort gegessen, 491 00:23:35,582 --> 00:23:38,918 und alle fragten: "Wo ist dein Gericht?" Was? 492 00:23:39,002 --> 00:23:40,170 Ich habe keins. 493 00:23:40,253 --> 00:23:42,213 Aber jetzt, nachdem wir gekocht haben, 494 00:23:42,297 --> 00:23:45,258 die Paris Ravioli, was meinst du? 495 00:23:45,341 --> 00:23:48,011 Ist es gut genug, um auf der Karte zu stehen? 496 00:23:48,094 --> 00:23:49,721 Ja. Klar. Aber auch… 497 00:23:49,804 --> 00:23:54,309 Die Unicorn-oli, oder wie man sie nennt, Cannoli. 498 00:23:54,392 --> 00:23:57,729 Unicorn-Cannoli. Das wäre auch ziemlich episch. 499 00:23:57,812 --> 00:24:00,398 -Die Idee ist viel besser. Toll. -Ja. 500 00:24:00,482 --> 00:24:02,775 Aber der Glitter ist wichtig. 501 00:24:03,610 --> 00:24:06,070 -Der Schimmer. -Das muss sein. So toll. 502 00:24:06,154 --> 00:24:07,655 Der Tinker-Schimmer. 503 00:24:07,739 --> 00:24:10,825 Also, ich muss die Cannoli probieren. 504 00:24:10,909 --> 00:24:12,285 Klar, ja. 505 00:24:12,368 --> 00:24:15,121 Aber welches, denn… 506 00:24:15,205 --> 00:24:16,831 Sie sind alle so niedlich. 507 00:24:16,915 --> 00:24:18,041 Stimmt. 508 00:24:18,124 --> 00:24:20,335 Sie sind sehr einschüchternd. 509 00:24:20,418 --> 00:24:22,003 Rosa. Und lila. 510 00:24:22,086 --> 00:24:24,172 Los… Oh, Gott, los geht's. 511 00:24:27,842 --> 00:24:29,219 Wie schmeckt es? 512 00:24:31,554 --> 00:24:32,680 Zu viele Zesten? 513 00:24:32,764 --> 00:24:34,516 Sehr vielschichtig, weißt du? 514 00:24:34,599 --> 00:24:35,725 -Tut mir leid. -Nein! 515 00:24:37,560 --> 00:24:39,521 -Ich habe Schimmer eingeatmet. -Glitter? 516 00:24:39,604 --> 00:24:40,563 Ja. 517 00:24:40,647 --> 00:24:42,190 Oh, Gott. Das war viel. 518 00:24:43,399 --> 00:24:44,692 Killing it. 519 00:24:44,776 --> 00:24:48,279 Es war eine kleine Katastrophe, aber Demi hat recht. 520 00:24:48,363 --> 00:24:51,282 Die Unicorn-oli sind perfekt für Dan Tana's. 521 00:24:51,366 --> 00:24:53,243 Mein Gericht sollte wie ich sein. 522 00:24:53,326 --> 00:24:55,286 Glitzernd, lustig und vielschichtig. 523 00:24:56,037 --> 00:24:58,873 Die Paris Hilton Unicorn-oli. 524 00:24:58,957 --> 00:25:00,208 Loves it. 525 00:25:00,291 --> 00:25:03,419 Wir haben Cannoli auf der Speisekarte, 526 00:25:03,503 --> 00:25:05,213 ein sehr beliebtes Dessert. 527 00:25:05,296 --> 00:25:08,007 Aber Glitter? 528 00:25:08,633 --> 00:25:09,592 Warum nicht? 529 00:25:12,387 --> 00:25:14,055 Buona notte! 530 00:25:14,138 --> 00:25:15,598 Das ist auch Italienisch. 531 00:25:49,632 --> 00:25:54,637 Untertitel von: Julia Kim-Lameman