1 00:00:06,049 --> 00:00:08,426 ‎ALIMENTE NATURALE ȘI VITAMINE 2 00:00:08,509 --> 00:00:09,635 ‎PROASPĂT DE LA FERMĂ 3 00:00:34,786 --> 00:00:37,789 ‎Lapte vegetal, lapte de nuci. 4 00:00:37,872 --> 00:00:40,792 ‎Doamne, prea multe feluri de lapte. ‎Pe bune? 5 00:00:42,001 --> 00:00:44,003 ‎UN SERIAL NETFLIX 6 00:00:44,670 --> 00:00:46,881 ‎Sunt multe de luat. Fabulos. 7 00:00:56,140 --> 00:00:59,685 ‎Ketchup, preferatul meu. Belea! 8 00:00:59,769 --> 00:01:01,145 ‎Asta e tot! 9 00:01:07,777 --> 00:01:10,530 ‎Ador să gătesc, dar nu sunt bucătar. 10 00:01:10,613 --> 00:01:11,989 ‎Nici nu-ncerc să fiu. 11 00:01:12,073 --> 00:01:13,366 ‎Am câteva rețete favorite, 12 00:01:13,449 --> 00:01:14,826 ‎nachos super-bestiali, 13 00:01:14,909 --> 00:01:15,910 ‎shoturi cu jeleu, 14 00:01:15,993 --> 00:01:17,370 ‎lazană. 15 00:01:17,453 --> 00:01:18,830 ‎Dar vreau să mai învăț. 16 00:01:18,913 --> 00:01:20,623 ‎Așa că-mi extind repertoriul. 17 00:01:21,624 --> 00:01:23,751 ‎Am găsit niște rețete noi‎ 18 00:01:23,835 --> 00:01:26,504 ‎și-mi invit prietenii să le testeze. 19 00:01:26,587 --> 00:01:28,506 ‎Vom crea magie în bucătărie? 20 00:01:28,589 --> 00:01:29,590 ‎Momentul adevărului. 21 00:01:29,674 --> 00:01:31,092 ‎Ține-mi pumnii! 22 00:01:31,175 --> 00:01:32,969 ‎- Da! ‎- Da! Doamne! 23 00:01:33,052 --> 00:01:34,470 ‎Orice este posibil. 24 00:01:35,346 --> 00:01:38,599 ‎Azi încerc cartofii prăjiți. 25 00:01:38,683 --> 00:01:41,310 ‎Îi ador. 26 00:01:41,394 --> 00:01:44,355 ‎Ondulați, pai, rotunzi. 27 00:01:44,438 --> 00:01:46,607 ‎Dar cei mai buni sunt la McDonald's. 28 00:01:48,901 --> 00:01:51,154 ‎Sincer, un vis vechi de-al meu 29 00:01:51,237 --> 00:01:53,865 ‎e să fac cartofi prăjiți ca la McDonald's. 30 00:01:53,948 --> 00:01:55,324 ‎Dar e o problemă. 31 00:01:55,408 --> 00:01:56,826 ‎Cartofii ăia nu-s vegani, 32 00:01:57,577 --> 00:01:58,995 ‎dar asistenta mea e. 33 00:01:59,078 --> 00:02:01,497 ‎E comedianul Nikki Glaser. 34 00:02:01,581 --> 00:02:05,084 ‎Așa că am găsit o rețetă vegană ‎de cartofi a la McDonald's. 35 00:02:05,918 --> 00:02:08,504 ‎Vor avea gust la fel de bun? Vom vedea. 36 00:02:08,588 --> 00:02:11,215 ‎Pentru o experiență americană autentică, 37 00:02:11,299 --> 00:02:14,760 ‎alături de cartofi prăjiți ‎voi avea burgeri vegani, sos roz 38 00:02:14,844 --> 00:02:16,345 ‎și shake-uri vegane. 39 00:02:16,429 --> 00:02:20,808 ‎Și îmi voi transforma sufrageria ‎într-un restaurant șic din anii '50. 40 00:02:21,601 --> 00:02:23,811 ‎E seara fetelor cu Amanda Cerny, 41 00:02:23,895 --> 00:02:25,313 ‎Carlisle Forrester 42 00:02:25,396 --> 00:02:26,939 ‎și Whitney Cummings. 43 00:02:27,023 --> 00:02:30,693 ‎Am mai făcut burgeri obișnuiți, ‎dar niciodată cartofi 44 00:02:30,776 --> 00:02:32,403 ‎sau ceva vegan. 45 00:02:32,486 --> 00:02:34,447 ‎Am caietul de rețete să mă ajute. 46 00:02:34,530 --> 00:02:37,533 ‎Mănușile mele super-bestiale ‎sunt cu cristale. 47 00:02:37,617 --> 00:02:40,494 ‎Cred că norocul e de partea mea, sper. 48 00:02:41,787 --> 00:02:43,706 ‎BURGERI VEGANI ȘI CARTOFI PRĂJIȚI 49 00:02:43,789 --> 00:02:48,044 ‎Să facem niște cartofi prăjiți ‎a la McDonald's. 50 00:02:48,127 --> 00:02:50,880 ‎Pregătesc cartofii vegani McDonald's. 51 00:02:51,464 --> 00:02:54,342 ‎„Taie cartofi decojiți.” Am un decojitor? 52 00:02:54,425 --> 00:02:55,718 ‎Cred că ăsta e. 53 00:02:57,094 --> 00:02:58,012 ‎Da! 54 00:02:59,305 --> 00:03:02,516 ‎SE DECOJESC TREI CARTOFI 55 00:03:02,600 --> 00:03:03,935 ‎E prea cald aici. 56 00:03:05,519 --> 00:03:06,854 ‎Transpir? 57 00:03:06,938 --> 00:03:09,148 ‎- Vrei să te schimbi? ‎- Serios? 58 00:03:10,399 --> 00:03:11,651 ‎E cald în bucătărie? 59 00:03:11,734 --> 00:03:13,986 ‎E atât de cald 60 00:03:14,070 --> 00:03:16,656 ‎fiindcă e cuptorul pornit. Transpir toată. 61 00:03:22,286 --> 00:03:23,287 ‎Adidașii Chanel. 62 00:03:30,711 --> 00:03:32,046 ‎Să trecem la treabă! 63 00:03:34,215 --> 00:03:36,175 ‎E ca un antrenament. 64 00:03:37,468 --> 00:03:40,137 ‎Credeam că fac mișcare la cumpărături, 65 00:03:40,221 --> 00:03:42,265 ‎dar acum fac la gătit. 66 00:03:44,016 --> 00:03:44,850 ‎Tare! 67 00:03:44,934 --> 00:03:48,187 ‎Ar trebui să tai părțile maro ‎ca să nu iasă colorați. 68 00:03:49,021 --> 00:03:50,356 ‎Rahat! Doamne! 69 00:03:51,983 --> 00:03:53,025 ‎SE TAIE PĂRȚILE MARO 70 00:03:54,735 --> 00:03:56,279 ‎Arată distractiv. 71 00:03:56,362 --> 00:03:58,406 ‎TĂIAȚI CARTOFII CU APARATUL 72 00:04:05,830 --> 00:04:07,206 ‎Da. Ce mă mai pricep! 73 00:04:07,290 --> 00:04:09,750 ‎Să-i punem aici. 74 00:04:09,834 --> 00:04:11,627 ‎Trebuie să pun zahărul întâi. 75 00:04:11,711 --> 00:04:13,421 ‎Trei linguri de zahăr. 76 00:04:13,963 --> 00:04:16,382 ‎Nu-i de mirare că McDonald's e delicios. 77 00:04:16,465 --> 00:04:18,092 ‎Conține tone de zahăr. 78 00:04:18,175 --> 00:04:20,052 ‎ZAHĂRUL FACE TOTUL MAI BUN 79 00:04:21,804 --> 00:04:23,514 ‎SE PUN CARTOFII ÎN APA DULCE 80 00:04:23,597 --> 00:04:25,266 ‎La frigider 30 de minute. 81 00:04:27,977 --> 00:04:30,146 ‎E timpul pentru un selfie în bucătărie. 82 00:04:30,229 --> 00:04:32,148 ‎Fac cartofi prăjiți. Super tare! 83 00:04:33,774 --> 00:04:36,777 ‎DUPĂ 30 DE MINUTE 84 00:04:41,073 --> 00:04:42,074 ‎Rahat! 85 00:04:43,659 --> 00:04:46,162 ‎SE FIERB CARTOFII TREI MINUTE 86 00:04:46,662 --> 00:04:48,289 ‎SE SCURG 87 00:04:50,583 --> 00:04:53,669 ‎Parc-aș fi estetician. 88 00:04:55,171 --> 00:04:58,174 ‎Simt că ar trebui să pun sare. ‎Nu scrie, dar… 89 00:05:00,760 --> 00:05:02,219 ‎„Sare roz.” 90 00:05:05,306 --> 00:05:07,767 ‎SĂRAȚI CARTOFII CA LA MCDONALD'S 91 00:05:07,850 --> 00:05:09,685 ‎La cuptor cu ei! 92 00:05:12,229 --> 00:05:15,816 ‎SE COC 15 MINUTE LA 190 DE GRADE 93 00:05:16,442 --> 00:05:19,111 ‎„Orice târfă poate găti.” Da. 94 00:05:20,196 --> 00:05:21,739 ‎REGINA COFEINEI 95 00:05:25,910 --> 00:05:28,579 ‎CARTOFII SE RĂCESC ȘI SE CONGELEAZĂ 96 00:05:28,662 --> 00:05:30,873 ‎Sper să nu topească toată înghețata. 97 00:05:34,210 --> 00:05:35,211 ‎Da! 98 00:05:35,878 --> 00:05:37,755 ‎Puțin Unicorn Mist. 99 00:05:41,467 --> 00:05:43,469 ‎Revigorant. Super tare! 100 00:05:50,142 --> 00:05:51,268 ‎Bună! 101 00:05:53,521 --> 00:05:54,355 ‎Bună! 102 00:05:54,438 --> 00:05:56,524 ‎Ce drăguț e! 103 00:05:56,607 --> 00:05:59,110 ‎Bună ! Da! 104 00:05:59,819 --> 00:06:00,945 ‎Fii binecuvântat! 105 00:06:01,028 --> 00:06:02,780 ‎Nu-mi strica părul și machiajul. 106 00:06:02,863 --> 00:06:04,240 ‎- Salut! ‎- Bună! 107 00:06:04,323 --> 00:06:06,033 ‎Bună! 108 00:06:06,117 --> 00:06:08,369 ‎- Băgăm întâi capul? ‎- Da. 109 00:06:08,452 --> 00:06:09,578 ‎Dumnezeule! 110 00:06:09,662 --> 00:06:11,622 ‎E de la Ben & Jerry's? 111 00:06:12,373 --> 00:06:13,624 ‎Eu nu pot. 112 00:06:15,418 --> 00:06:17,294 ‎- E o nebunie! ‎- Nu e drăguță? 113 00:06:17,378 --> 00:06:19,630 ‎Hai că ne jucăm mai târziu! 114 00:06:19,713 --> 00:06:21,924 ‎Mă întorc. Te iubesc! 115 00:06:23,926 --> 00:06:27,430 ‎E la fel ca la Ed Debevic's. Tare! 116 00:06:31,225 --> 00:06:32,935 ‎- Hei, P? ‎- Da? 117 00:06:33,018 --> 00:06:35,396 ‎Ai doar 30 de minute să te pregătești. 118 00:06:36,147 --> 00:06:37,356 ‎Bine. 119 00:06:37,440 --> 00:06:38,399 ‎Așa o să fac. 120 00:06:39,024 --> 00:06:41,694 ‎Să mergem, ca să nu întârzii. 121 00:06:41,777 --> 00:06:45,239 ‎Bine. Vreau doar puțin caviar ‎înainte să vină. 122 00:06:45,322 --> 00:06:47,992 ‎Fiindcă trebuie să fiu vegană ‎toată ziua... 123 00:06:48,075 --> 00:06:50,035 ‎Mănânc puțin înainte să începem. 124 00:06:52,621 --> 00:06:53,456 ‎Așa. 125 00:06:53,539 --> 00:06:55,124 ‎E timpul să fiu vegană. 126 00:07:05,009 --> 00:07:06,010 ‎- Bună! ‎- Bună! 127 00:07:06,093 --> 00:07:07,094 ‎Vai de mine! 128 00:07:07,178 --> 00:07:09,722 ‎- Mă bucur să te văd! ‎- Mă bucur să te văd! 129 00:07:09,805 --> 00:07:12,057 ‎- Mersi că m-ai primit. ‎- Mersi c-ai venit. 130 00:07:12,141 --> 00:07:14,101 ‎- Abia aștept să stau cu tine. ‎- Și eu. 131 00:07:14,185 --> 00:07:16,812 ‎- Să începem prietenia asta. ‎- Super tare! 132 00:07:16,896 --> 00:07:20,316 ‎Nikki Glaser e unul dintre ‎cei mai populari comedianți. 133 00:07:20,399 --> 00:07:22,318 ‎Și e mereu pusă pe distracție. 134 00:07:22,401 --> 00:07:23,986 ‎- Super tare? ‎- Super tare! 135 00:07:24,528 --> 00:07:27,740 ‎Și fetele vin mai târziu. ‎O să fie legendar. 136 00:07:27,823 --> 00:07:29,992 ‎Așa gătești mereu? În... 137 00:07:31,118 --> 00:07:33,954 ‎- Ești gata de orice. ‎- Da. Ador să mă gătesc. 138 00:07:34,038 --> 00:07:36,373 ‎Cred că ne-am văzut de vreo două ori. 139 00:07:36,457 --> 00:07:37,791 ‎La emisiunea radio. 140 00:07:37,875 --> 00:07:41,337 ‎Apoi interviul când am prezentat ‎Kimmel. 141 00:07:41,420 --> 00:07:43,255 ‎- Și la TV. ‎- A fost distractiv. 142 00:07:43,339 --> 00:07:46,675 ‎Am multe să-ți spun. ‎Te copleșesc cu atenție, așa-i? 143 00:07:46,759 --> 00:07:48,677 ‎- Doar că... ‎- Vino aici și fă-o. 144 00:07:48,761 --> 00:07:50,346 ‎- Doamne! ‎- Zi-mi bârfele! 145 00:07:50,429 --> 00:07:53,641 ‎Te iubesc! ‎Știi că te iubesc. Sunt fana ta... 146 00:07:53,724 --> 00:07:55,809 ‎- Poți sta pe partea asta? ‎- Da! 147 00:07:55,893 --> 00:07:58,604 ‎- Lumina e mai bună. ‎- Desigur. Mulțumesc! 148 00:07:58,687 --> 00:08:00,481 ‎Arătăm mai bine cu aia. 149 00:08:00,564 --> 00:08:01,774 ‎Da, mulțumesc. 150 00:08:01,857 --> 00:08:04,902 ‎Te rog, învață-mă... 151 00:08:05,486 --> 00:08:07,780 ‎cum trebuie să stau și toate cele. 152 00:08:07,863 --> 00:08:10,616 ‎Sunt fana ta de o veșnicie. 153 00:08:11,575 --> 00:08:14,662 ‎Și eu… 154 00:08:14,745 --> 00:08:17,373 ‎Așa stai cu prietenii toată noaptea? 155 00:08:17,456 --> 00:08:20,125 ‎Tocurile mă chinuie, ‎însă doar așa arăt bine 156 00:08:20,209 --> 00:08:22,086 ‎când mă prefac că nu mă dor. 157 00:08:22,169 --> 00:08:26,048 ‎Mulțumesc! Asta era întrebarea mea. ‎Mie mi se pare un iad. 158 00:08:26,131 --> 00:08:27,341 ‎Frumusețea e durere. 159 00:08:29,218 --> 00:08:31,262 ‎Gătesc cu Nikki Glaser. 160 00:08:31,345 --> 00:08:32,846 ‎- Fiindcă ești vegană... ‎- Da. 161 00:08:32,930 --> 00:08:34,974 ‎am pregătit meniul ăsta. 162 00:08:35,057 --> 00:08:38,852 ‎- Vom face burgeri vegani și cartofi pai. ‎- Doamne! Ce drăguțe! 163 00:08:38,936 --> 00:08:39,979 ‎Tu le-ai scris? 164 00:08:40,062 --> 00:08:44,024 ‎Da, am găsit niște rețete online ‎și le-am scris aici. 165 00:08:44,108 --> 00:08:46,777 ‎- Doamne! Ești adorabilă! ‎- Mulțumesc! 166 00:08:46,860 --> 00:08:48,445 ‎Și apoi, shake-uri vegane. 167 00:08:48,529 --> 00:08:50,573 ‎Scriu doar în culori curcubeu. 168 00:08:50,656 --> 00:08:53,826 ‎Mă plictisesc dacă e negru, ‎albastru sau roșu. 169 00:08:53,909 --> 00:08:56,829 ‎- Super! Deci, cartofii a la McDonald's? ‎- Da. 170 00:08:56,912 --> 00:08:58,789 ‎- Sunt obsedată de ei. ‎- Da. 171 00:08:58,872 --> 00:09:02,042 ‎- Sunt delicioși. ‎- N-am mai mâncat de mult. 172 00:09:02,126 --> 00:09:03,627 ‎De-abia aștept! 173 00:09:03,711 --> 00:09:06,338 ‎Simt că ascund un secret, 174 00:09:06,422 --> 00:09:08,799 ‎dar mirosul e ceva… 175 00:09:08,882 --> 00:09:10,926 ‎- E ceva unic. ‎- E o nebunie. 176 00:09:11,010 --> 00:09:14,305 ‎Îmi amintește de mama, când renunța 177 00:09:14,388 --> 00:09:16,515 ‎și spunea: „Nu vreau să gătesc azi.” 178 00:09:16,599 --> 00:09:18,100 ‎Și eu: „Da!” 179 00:09:18,183 --> 00:09:20,436 ‎Îi poți reproduce? Cu precizie? 180 00:09:20,519 --> 00:09:22,813 ‎Nu știu. Vom încerca. 181 00:09:22,896 --> 00:09:24,773 ‎- Cartofi McDonald's. ‎- Delicios! 182 00:09:24,857 --> 00:09:26,150 ‎Burgeri. 183 00:09:26,233 --> 00:09:28,319 ‎Primul e sosul pentru burger. 184 00:09:28,402 --> 00:09:29,486 ‎Doamne! Da! 185 00:09:29,570 --> 00:09:32,531 ‎„Fă sosul roz și pune-l în frigider.” ‎- Da. 186 00:09:32,615 --> 00:09:35,117 ‎Bine. Eu pot face partea cu frigiderul. 187 00:09:35,200 --> 00:09:38,037 ‎Cum se face sos roz vegan. 188 00:09:38,120 --> 00:09:40,414 ‎E, de fapt, sos Thousand Island. 189 00:09:40,497 --> 00:09:42,458 ‎Deci, ketchup. 190 00:09:43,417 --> 00:09:44,627 ‎„Trei linguri.” 191 00:09:44,710 --> 00:09:46,378 ‎- E o lingură? ‎- Da. 192 00:09:47,338 --> 00:09:49,340 ‎- Ador ketchupul. ‎- Și eu. 193 00:09:49,423 --> 00:09:52,593 ‎Demențial! Îmi place peste toate... 194 00:09:52,676 --> 00:09:53,719 ‎E bine. 195 00:09:53,802 --> 00:09:57,181 ‎Mai bine mai mult. Mai mult ketchup. 196 00:09:57,264 --> 00:09:58,599 ‎Rahat! Da, mai mult. 197 00:09:58,682 --> 00:09:59,516 ‎Da. 198 00:10:00,100 --> 00:10:01,185 ‎Ce mai e? 199 00:10:02,436 --> 00:10:04,855 ‎„Se pun 64 g de maioneză vegană.” 200 00:10:04,938 --> 00:10:07,274 ‎„Și 64 g de smântână vegană.” 201 00:10:09,568 --> 00:10:11,654 ‎Poate. Doamne! 202 00:10:13,197 --> 00:10:15,866 ‎Și asta! Perfect! 203 00:10:15,949 --> 00:10:17,576 ‎Mixează-l! 204 00:10:18,410 --> 00:10:19,370 ‎Ce-i „mixarea”? 205 00:10:19,453 --> 00:10:20,287 ‎„Mixare”? 206 00:10:20,371 --> 00:10:21,372 ‎Ăla e „mixator”? 207 00:10:21,455 --> 00:10:24,291 ‎E o chestie cu... și are... 208 00:10:24,375 --> 00:10:27,002 ‎- Cercuri. ‎- Bați ouăle cu el. 209 00:10:27,086 --> 00:10:29,338 ‎- Ceva argintiu... ‎- Cu niște arcuri... 210 00:10:29,421 --> 00:10:30,255 ‎Arcuri. 211 00:10:30,881 --> 00:10:32,216 ‎- Nu. ‎- Ăla? 212 00:10:32,299 --> 00:10:34,259 ‎Ai unul în formă de unicorn? 213 00:10:34,343 --> 00:10:35,469 ‎Credeam că gătești. 214 00:10:35,552 --> 00:10:36,595 ‎- Da. ‎- Ce-i asta? 215 00:10:36,679 --> 00:10:38,430 ‎Nu știu numele tuturor. 216 00:10:38,514 --> 00:10:39,848 ‎- Bine. Ăsta. ‎- Normal! 217 00:10:39,932 --> 00:10:41,058 ‎Așa. 218 00:10:41,141 --> 00:10:42,476 ‎Bine, mixează. 219 00:10:42,559 --> 00:10:43,394 ‎Sfat culinar. 220 00:10:43,477 --> 00:10:46,563 ‎Ca să știți, ăsta e un tel. 221 00:10:47,356 --> 00:10:51,151 ‎Hai să ne facem treaba. 222 00:10:51,235 --> 00:10:52,194 ‎Exact. 223 00:10:52,277 --> 00:10:55,531 ‎Te duci vreodată la un restaurant elegant ‎și ceri ketchup? 224 00:10:55,614 --> 00:10:57,324 ‎- Da. Și tu? ‎- Întotdeauna. 225 00:10:57,408 --> 00:10:59,868 ‎- Și sunt foarte jigniți. ‎- Da. 226 00:10:59,952 --> 00:11:02,746 ‎- Îmi place peste orice. Îl ador ‎- Și eu. 227 00:11:02,830 --> 00:11:04,581 ‎Sos roz, gata! 228 00:11:04,665 --> 00:11:05,999 ‎Pune-l în frigider. 229 00:11:06,083 --> 00:11:08,419 ‎La asta chiar mă pricep. 230 00:11:08,502 --> 00:11:11,380 ‎Îl duc în frigiderul lui Paris Hilton. 231 00:11:11,463 --> 00:11:13,132 ‎- Super-bestial! ‎- Clar! 232 00:11:13,215 --> 00:11:16,927 ‎Doamne! Îți iubesc viața. 233 00:11:17,010 --> 00:11:17,845 ‎Da. 234 00:11:18,554 --> 00:11:19,805 ‎Doamne! 235 00:11:19,888 --> 00:11:21,348 ‎„Prăjiți cartofii congelați.” 236 00:11:21,432 --> 00:11:24,601 ‎Bun, sunt deja tăiați. ‎Credeam că va trebui... 237 00:11:24,685 --> 00:11:26,812 ‎I-am tăiat ieri. A fost foarte greu. 238 00:11:26,895 --> 00:11:29,606 ‎Mă bucur că nu încerci să dovedești ceva. 239 00:11:29,690 --> 00:11:31,650 ‎A trebuit să-I rad și toate cele. 240 00:11:31,734 --> 00:11:33,861 ‎- Tu ai făcut asta? ‎- Da, eu. 241 00:11:33,944 --> 00:11:35,154 ‎O, Doamne! 242 00:11:35,237 --> 00:11:36,780 ‎Bravo! Cum ai făcut asta? 243 00:11:36,864 --> 00:11:38,657 ‎Am avut un aparat ciudat. 244 00:11:38,741 --> 00:11:40,826 ‎Doar am presat și au ieșit tăiați. 245 00:11:40,909 --> 00:11:42,202 ‎- Tare! ‎- Super tare! 246 00:11:42,828 --> 00:11:46,206 ‎E timpul să prăjim cartofii McDonald's. 247 00:11:46,290 --> 00:11:48,625 ‎Sunt vegani pentru c-am scos ‎aroma de vită. 248 00:11:48,709 --> 00:11:51,837 ‎Mi-e frică. Să punem unul ‎și să vedem ce se-ntâmplă. 249 00:11:53,005 --> 00:11:55,090 ‎- Cred că... Îl las jos. ‎- Stai! 250 00:11:55,174 --> 00:11:56,508 ‎Bine. Hai să... 251 00:11:56,592 --> 00:11:59,136 ‎Pune-i pe ăștia doi. 252 00:11:59,219 --> 00:12:01,388 ‎Am înțeles. Putem s-o facem. 253 00:12:01,472 --> 00:12:04,057 ‎Să punem o mână. 254 00:12:04,141 --> 00:12:05,058 ‎Așa! 255 00:12:10,439 --> 00:12:11,440 ‎Da! 256 00:12:11,523 --> 00:12:12,941 ‎- Doamne! ‎- Pun tot? 257 00:12:13,025 --> 00:12:14,443 ‎Da, de ce nu? 258 00:12:14,526 --> 00:12:17,237 ‎- Ridică-l, am emoții! ‎- Să nu stropim. 259 00:12:17,321 --> 00:12:19,031 ‎- Ne distrugem fețele. ‎- Isteț! 260 00:12:19,114 --> 00:12:20,616 ‎- Mie frică. ‎- M-aș fi ars. 261 00:12:20,699 --> 00:12:23,160 ‎Am mai făcut asta, dar nu cu friteuza. 262 00:12:24,953 --> 00:12:26,955 ‎- A scris două-trei minute. ‎- Da! 263 00:12:28,290 --> 00:12:30,000 ‎- Așa. ‎- Ce naiba? 264 00:12:31,752 --> 00:12:33,629 ‎Poți să pornești hota dacă e. 265 00:12:33,712 --> 00:12:34,630 ‎Unde e? 266 00:12:38,258 --> 00:12:39,092 ‎- Aia. ‎- Chestia. 267 00:12:39,176 --> 00:12:40,719 ‎Unde-i chestia? 268 00:12:43,180 --> 00:12:46,183 ‎Trebuie să rotești butonul spre dreapta. 269 00:12:46,266 --> 00:12:47,559 ‎Ăsta? 270 00:12:47,643 --> 00:12:48,727 ‎Încă unul. 271 00:12:50,562 --> 00:12:53,982 ‎- Aoleu! S-au ars? ‎- Nu. Nici nu s-au făcut aurii. 272 00:12:54,066 --> 00:12:55,734 ‎Vreau să fie ca bronzul meu. 273 00:12:55,818 --> 00:12:56,860 ‎Haide! Bronzează-te! 274 00:12:56,944 --> 00:12:59,613 ‎- Te duci la solar? ‎- Da, evident. 275 00:12:59,696 --> 00:13:01,907 ‎Singurul lucru fals la mine e bronzul. 276 00:13:01,990 --> 00:13:03,367 ‎Și extensiile de păr. 277 00:13:03,450 --> 00:13:04,284 ‎Și genele. 278 00:13:04,368 --> 00:13:05,786 ‎- Restul e natural. ‎- Da. 279 00:13:06,954 --> 00:13:08,997 ‎Arată atât de bine, parcă-s falși. 280 00:13:12,167 --> 00:13:13,252 ‎Sunt gata? 281 00:13:13,335 --> 00:13:14,962 ‎- Bine. ‎- Arde, dar e bun. 282 00:13:18,382 --> 00:13:19,258 ‎Da! 283 00:13:19,341 --> 00:13:21,426 ‎Chiar au gust de McDonald's. 284 00:13:21,510 --> 00:13:23,262 ‎Așa e. Foarte buni. 285 00:13:24,012 --> 00:13:25,013 ‎Ce drăguț! 286 00:13:25,931 --> 00:13:28,392 ‎Zicala mea preferată e: „Fabulos”. 287 00:13:28,475 --> 00:13:30,435 ‎E marcă înregistrată? 288 00:13:30,519 --> 00:13:31,854 ‎- Încă nu. ‎- E tare. 289 00:13:31,937 --> 00:13:33,730 ‎Doar „Super tare” și „Super-bestial”. 290 00:13:33,814 --> 00:13:35,190 ‎Când a apărut „super-bestial”? 291 00:13:35,274 --> 00:13:39,403 ‎Halloween-ul trecut, ‎când eram la o petrecere. 292 00:13:39,486 --> 00:13:41,071 ‎Eram super entuziasmată, 293 00:13:41,154 --> 00:13:43,949 ‎mi-a ieșit pe gură. ‎Prietenii mei au rămas muți. 294 00:13:44,032 --> 00:13:47,077 ‎Și-am zis: „E super-bestial.” 295 00:13:47,160 --> 00:13:50,289 ‎Când trăiești viața la maxim, ‎într-un singur cuvânt. 296 00:13:50,372 --> 00:13:53,876 ‎Spuneam mereu „super-bestial” ‎și mi-am zis că trebuie înregistrat. 297 00:13:53,959 --> 00:13:56,545 ‎Și acum apare în dicționarul urban. 298 00:13:56,628 --> 00:13:57,462 ‎Serios? 299 00:13:57,546 --> 00:13:58,672 ‎Interesant. 300 00:13:58,755 --> 00:13:59,590 ‎Da. 301 00:13:59,673 --> 00:14:02,175 ‎- Pregătită pentru carnea Beyond? ‎- Da! 302 00:14:03,135 --> 00:14:06,054 ‎Cum să faci burgeri vegani. 303 00:14:06,722 --> 00:14:09,474 ‎- Trebuie să-o atingem? ‎- Nu vreau. 304 00:14:09,558 --> 00:14:11,685 ‎Miroase mult mai bine ‎decât carnea obișnuită. 305 00:14:11,768 --> 00:14:13,228 ‎De ce e una roșie și una maro? 306 00:14:13,312 --> 00:14:17,774 ‎Cred c-au pus mai mult colorant ‎ca să pară de vită. 307 00:14:17,858 --> 00:14:20,152 ‎- „O ceapă.” ‎- Cred că... N-o mirosi. 308 00:14:20,235 --> 00:14:22,321 ‎- Va fi mai bună gătită. ‎- Bine. 309 00:14:23,530 --> 00:14:24,698 ‎Aduc sarea. 310 00:14:24,781 --> 00:14:25,824 ‎„Tăiați o ceapă.” 311 00:14:25,908 --> 00:14:29,077 ‎Să iau robotul. O să tai ceapa. 312 00:14:29,161 --> 00:14:31,747 ‎Nu știu cum să fac. O să-l învârt. 313 00:14:31,830 --> 00:14:34,750 ‎Ai grijă! Nu-ți tăia degetul. 314 00:14:34,833 --> 00:14:35,876 ‎Va merita. 315 00:14:35,959 --> 00:14:37,878 ‎- Gătesc... ‎- Da, cu Paris Hilton. 316 00:14:39,338 --> 00:14:41,006 ‎Arată bine. Așa e? 317 00:14:41,089 --> 00:14:42,799 ‎- Stai! ‎- E ca cam lichidă. 318 00:14:42,883 --> 00:14:44,968 ‎O scot. 319 00:14:46,053 --> 00:14:47,471 ‎Edward Mâini-de-foarfecă! 320 00:14:47,554 --> 00:14:50,223 ‎Scrie: „Puneți-vă mănuși”, ‎pe care le ai deja, 321 00:14:50,307 --> 00:14:52,225 ‎„și apoi, mixați ingredientele.” 322 00:14:52,309 --> 00:14:53,727 ‎Nu mixez cu astea, iubi. 323 00:14:53,810 --> 00:14:56,396 ‎- Trebuie să mai fie mănuși. ‎- Da. 324 00:14:56,480 --> 00:14:57,773 ‎- Da! ‎- Ura! 325 00:14:57,856 --> 00:14:59,650 ‎Trebuie să fac pipi, dar... 326 00:14:59,733 --> 00:15:01,193 ‎Du-te! Mixez eu. 327 00:15:01,276 --> 00:15:03,195 ‎Asta mă cam stârnește. 328 00:15:03,278 --> 00:15:06,281 ‎Cred că merge bine. E la baie. 329 00:15:06,365 --> 00:15:10,827 ‎Cred c-am fost cam tupeistă la început. 330 00:15:10,911 --> 00:15:11,870 ‎Un pic obsedată. 331 00:15:11,954 --> 00:15:14,873 ‎Voi fi nașa copiilor ei? 332 00:15:16,416 --> 00:15:18,001 ‎Cu siguranță! 333 00:15:18,919 --> 00:15:20,963 ‎O să-mi acopăr mănușile. 334 00:15:21,046 --> 00:15:23,590 ‎- Mănușă peste mănușă. ‎- Peste inima asta. 335 00:15:24,549 --> 00:15:26,009 ‎- Da! ‎- Ține-mi pumnii! 336 00:15:26,093 --> 00:15:27,928 ‎Nu vreau să rup cristalele. 337 00:15:29,680 --> 00:15:32,599 ‎Acum trebuie să facem chestiile. 338 00:15:32,683 --> 00:15:34,267 ‎- Bine. ‎- Să le formăm. 339 00:15:36,645 --> 00:15:39,272 ‎Simt că ating două boașe slinoase. 340 00:15:39,356 --> 00:15:41,108 ‎Da! Parcă-s boașe! 341 00:15:41,191 --> 00:15:42,067 ‎O să vomit. 342 00:15:42,150 --> 00:15:43,318 ‎Chiar așa. 343 00:15:43,402 --> 00:15:45,487 ‎N-am atins boașe de mult, mi-e dor. 344 00:15:45,570 --> 00:15:47,489 ‎Îmi creează amintiri. 345 00:15:47,572 --> 00:15:50,742 ‎Ce-mi place cel mai mult la tine, 346 00:15:50,826 --> 00:15:53,495 ‎printre altele, porecla, ‎„Dra Boașe-Albastre.” 347 00:15:53,578 --> 00:15:54,413 ‎„Îți-Fac-Boașele-Albastre” 348 00:15:54,496 --> 00:15:56,248 ‎Așa! 349 00:15:56,331 --> 00:15:58,959 ‎Fiindcă nu le lași ușor. 350 00:15:59,042 --> 00:16:01,795 ‎Mama-mi zicea: „Toți vor o geantă Chanel. 351 00:16:01,878 --> 00:16:04,172 ‎Nu vor falsul de pe Canal Street, 352 00:16:04,256 --> 00:16:06,591 ‎Chanel-ul pe care nimeni nu-l poate avea. 353 00:16:06,675 --> 00:16:09,428 ‎Mai bine te lași greu, ‎fii ca o geantă Chanel.” 354 00:16:09,511 --> 00:16:11,638 ‎Ce mesaj grozav! 355 00:16:11,722 --> 00:16:13,515 ‎- Fii ca o geantă Chanel! ‎- Da. 356 00:16:13,598 --> 00:16:15,976 ‎Da, nu ți dai drumul pe geanta Chanel. 357 00:16:16,685 --> 00:16:17,811 ‎În niciun caz. 358 00:16:20,230 --> 00:16:21,857 ‎Da! 359 00:16:21,940 --> 00:16:23,692 ‎- Și micuțul ăsta. ‎- Da. 360 00:16:24,359 --> 00:16:27,112 ‎O să-mi dau jos carnea. 361 00:16:28,071 --> 00:16:31,366 ‎Eu... Se potrivește cu ținuta mea. ‎Așa că o voi lăsa. 362 00:16:31,450 --> 00:16:33,910 ‎Fac găuri în ele și se potrivesc la fix. 363 00:16:33,994 --> 00:16:34,828 ‎Da! 364 00:16:37,164 --> 00:16:38,707 ‎Super tare! Belea! 365 00:16:38,790 --> 00:16:40,208 ‎- Da! ‎- Da! 366 00:16:40,292 --> 00:16:41,501 ‎Super-bestial! 367 00:16:41,585 --> 00:16:42,794 ‎Ce mă mai pricep! 368 00:16:42,878 --> 00:16:46,423 ‎Când vine Whitney și fetele, 369 00:16:46,506 --> 00:16:48,050 ‎le voi întâmpina așa. 370 00:16:48,133 --> 00:16:49,634 ‎- Belea! ‎- Și le zic: 371 00:16:49,718 --> 00:16:51,595 ‎asta veți păți 372 00:16:51,678 --> 00:16:54,306 ‎dacă stați aici mult de o oră. 373 00:16:57,559 --> 00:17:01,313 ‎Ador că ustensilele tale ‎nu sunt pentru a fi folosite. 374 00:17:01,396 --> 00:17:03,440 ‎Nu! Am ars diamantele? 375 00:17:04,316 --> 00:17:05,233 ‎Cu siguranță! 376 00:17:05,317 --> 00:17:06,485 ‎Sunt tristă! 377 00:17:07,110 --> 00:17:09,780 ‎E un stras în el. Măcar sunt vegani. 378 00:17:10,822 --> 00:17:11,907 ‎Al tău e uriaș. 379 00:17:11,990 --> 00:17:14,534 ‎- Știu. ‎- N-o să încapă în cuptor. 380 00:17:16,495 --> 00:17:17,788 ‎Am o idee bună. 381 00:17:17,871 --> 00:17:20,791 ‎Îl tăiem și-l facem mai mic. 382 00:17:20,874 --> 00:17:22,042 ‎Să văd ce pot face. 383 00:17:22,125 --> 00:17:24,544 ‎- Să-l... ‎- O formă de fursecuri. 384 00:17:24,628 --> 00:17:25,879 ‎Da, e drăguț. 385 00:17:28,048 --> 00:17:29,758 ‎Doamne! Ce bun! 386 00:17:29,841 --> 00:17:31,218 ‎Ce mă mai pricep! 387 00:17:31,301 --> 00:17:33,386 ‎- Da. ‎- O să meargă. 388 00:17:33,470 --> 00:17:34,763 ‎Ce drăguț! 389 00:17:36,348 --> 00:17:39,351 ‎- Super! ‎- Adorabil! 390 00:17:40,310 --> 00:17:43,396 ‎- Și apoi, asta peste. ‎- Belea! 391 00:17:43,480 --> 00:17:45,023 ‎- Drăguț. ‎- Da. 392 00:17:45,107 --> 00:17:48,026 ‎Apoi, punem o chestie deasupra și o topim. 393 00:17:49,027 --> 00:17:51,238 ‎- Cum tu, Paris. ‎- Știu ce fac. 394 00:17:52,155 --> 00:17:54,199 ‎- Aia. ‎- O, da! 395 00:17:54,282 --> 00:17:55,784 ‎Colectează căldura. 396 00:17:56,076 --> 00:17:59,079 ‎POȚI FURA TRUCUL ĂSTA 397 00:17:59,162 --> 00:18:00,330 ‎Nu urmezi regulile. 398 00:18:00,413 --> 00:18:02,207 ‎Îmi place că faci ce știi tu. 399 00:18:02,290 --> 00:18:05,627 ‎Nu te sperii de necazuri, nu? 400 00:18:06,920 --> 00:18:08,547 ‎Rebelă pe viață! 401 00:18:09,464 --> 00:18:10,882 ‎- Gustăm? ‎- Da. 402 00:18:16,471 --> 00:18:17,514 ‎E bun. 403 00:18:18,056 --> 00:18:18,890 ‎Da! 404 00:18:18,974 --> 00:18:20,267 ‎Îi trebuie ketchup. 405 00:18:25,522 --> 00:18:27,482 ‎Sos roz peste chiflă. 406 00:18:27,566 --> 00:18:29,025 ‎Salată, roșii. 407 00:18:29,109 --> 00:18:31,611 ‎Și mult ketchup. 408 00:18:32,362 --> 00:18:34,072 ‎Am reușit! Doamne! 409 00:18:34,156 --> 00:18:36,324 ‎Eu o să-nting în ketchup cu al meu. 410 00:18:36,408 --> 00:18:37,492 ‎Asta e tot? 411 00:18:37,576 --> 00:18:39,995 ‎- Ah, milkshake-urile! ‎- Da. 412 00:18:40,078 --> 00:18:41,955 ‎Cum se face milkshake vegan. 413 00:18:42,038 --> 00:18:44,332 ‎Malk? Mulk? În fine! 414 00:18:44,416 --> 00:18:46,334 ‎Shake-urile nu au lapte în ele. 415 00:18:46,418 --> 00:18:48,753 ‎„473 g de înghețată vegană. 416 00:18:48,837 --> 00:18:51,047 ‎237 ml de lapte vegetal. 417 00:18:51,131 --> 00:18:52,215 ‎118 ml de gheață.” 418 00:18:54,259 --> 00:18:55,260 ‎118 ML DE GHEAȚĂ 419 00:18:56,052 --> 00:18:57,679 ‎Drăguț! Așa. 420 00:18:57,762 --> 00:19:00,765 ‎Să punem cana, ‎cred că ajung ingredientele. 421 00:19:00,849 --> 00:19:02,309 ‎- Da. ‎- Să vedem! 422 00:19:04,186 --> 00:19:05,854 ‎- Da! ‎- Drăguț! 423 00:19:07,606 --> 00:19:08,690 ‎O, Doamne! 424 00:19:09,691 --> 00:19:10,817 ‎O, Doamne! 425 00:19:10,901 --> 00:19:13,069 ‎SE MIXEAZĂ PÂNĂ DEVINE UN ROZ DRĂGUȚ 426 00:19:15,864 --> 00:19:17,073 ‎Nu mai țipa la mine! 427 00:19:17,157 --> 00:19:19,367 ‎Doamne, a căzut! 428 00:19:19,451 --> 00:19:22,370 ‎Cred c-am dat-o în bară. 429 00:19:22,454 --> 00:19:23,371 ‎Nu! 430 00:19:24,748 --> 00:19:26,208 ‎Miroși? 431 00:19:26,291 --> 00:19:28,293 ‎- Da. ‎- Miroase a ars. 432 00:19:28,376 --> 00:19:29,586 ‎Cauciuc ars. 433 00:19:30,629 --> 00:19:33,006 ‎Arată bine, nu? 434 00:19:37,427 --> 00:19:38,261 ‎Da. 435 00:19:38,803 --> 00:19:40,138 ‎- S-a ars! ‎- Pa-pa! 436 00:19:40,222 --> 00:19:41,514 ‎E mort. 437 00:19:41,598 --> 00:19:45,018 ‎Vom decora cu: „Cireșe pentru ornat, 438 00:19:45,685 --> 00:19:48,647 ‎dulciuri unicorn pentru ornat, 439 00:19:48,730 --> 00:19:52,067 ‎sclipici comestibil... pentru ornat.” 440 00:19:52,150 --> 00:19:55,946 ‎- Ce e „ornat”? ‎- Noul tău cuvânt. 441 00:19:56,863 --> 00:19:58,907 ‎- Ce ornat e! ‎- Ornat. 442 00:19:58,990 --> 00:20:01,743 ‎- Sunt al dracului de ornat! ‎- Nu simt. 443 00:20:01,826 --> 00:20:04,079 ‎Nu simți? Cred că va fi a mea atunci. 444 00:20:04,162 --> 00:20:06,248 ‎Să încercăm. ‎N-am mai făcut shake-uri. 445 00:20:06,331 --> 00:20:08,291 ‎Punem glazură pe marginea paharului. 446 00:20:09,084 --> 00:20:09,918 ‎Așa. 447 00:20:10,418 --> 00:20:13,171 ‎Avem nevoie de dulciuri ‎și sclipici comestibil. 448 00:20:13,255 --> 00:20:15,090 ‎Le pun pe toate. 449 00:20:16,800 --> 00:20:18,551 ‎SE PUN DULCIURI DRĂGUȚE ÎN BOL 450 00:20:21,054 --> 00:20:22,305 ‎Belea! 451 00:20:23,598 --> 00:20:25,767 ‎Uimitor! E ornat. 452 00:20:25,850 --> 00:20:27,978 ‎SE TOARNĂ SHAKE-UL VEGAN ÎN PAHAR 453 00:20:28,061 --> 00:20:31,106 ‎Îmi place că e sănătos. 454 00:20:31,856 --> 00:20:32,983 ‎Frișcă. 455 00:20:34,567 --> 00:20:36,486 ‎SCLIPICI COMESTIBIL 456 00:20:38,488 --> 00:20:39,447 ‎Da! 457 00:20:39,531 --> 00:20:40,699 ‎Minunat! 458 00:20:40,782 --> 00:20:42,117 ‎Îmi place mult. 459 00:20:43,868 --> 00:20:45,036 ‎- Da! ‎- Da! 460 00:20:45,912 --> 00:20:47,372 ‎Au ajuns fetele. 461 00:20:48,915 --> 00:20:51,293 ‎- Bună! ‎- Bine ați venit la noi! 462 00:20:52,419 --> 00:20:54,421 ‎Mulțumesc! Bună! 463 00:20:54,504 --> 00:20:55,714 ‎Ador costumul. 464 00:20:55,797 --> 00:20:57,632 ‎Asta e pentru voi. 465 00:20:57,716 --> 00:20:59,175 ‎- E noul tău vin? ‎- Da. 466 00:20:59,259 --> 00:21:00,385 ‎Vin SIX26. 467 00:21:01,803 --> 00:21:03,138 ‎Ea e Whitney. 468 00:21:03,221 --> 00:21:05,974 ‎- Arăți uimitor! ‎- Mă bucur să te cunosc! 469 00:21:06,057 --> 00:21:07,892 ‎- Mersi c-ai venit! ‎- Arăți uimitor. 470 00:21:08,435 --> 00:21:10,937 ‎- Bună, Charlie! ‎- Ce mai faci? 471 00:21:25,076 --> 00:21:26,536 ‎Bon appétit! 472 00:21:26,619 --> 00:21:30,457 ‎- Câte telefoane? Ce se-ntâmplă? ‎- Ce se-ntâmplă? Luăm câte unul? 473 00:21:30,540 --> 00:21:32,042 ‎Sunt cadouri. 474 00:21:33,084 --> 00:21:35,503 ‎Aveam cinci telefoane, acum doar trei. 475 00:21:35,587 --> 00:21:37,088 ‎Unul e pentru prieteni. 476 00:21:37,172 --> 00:21:40,175 ‎Unul e pentru afaceri. ‎Și unul e pentru farse. 477 00:21:40,258 --> 00:21:42,927 ‎Eu, mama și sora mea ‎adorăm să facem farse. 478 00:21:43,011 --> 00:21:44,512 ‎Câte telefoane ai pierdut? 479 00:21:44,596 --> 00:21:47,015 ‎Dumnezeule! Sute. 480 00:21:47,098 --> 00:21:48,391 ‎Dar pari ordonată. 481 00:21:49,392 --> 00:21:50,435 ‎Uneori. 482 00:21:51,102 --> 00:21:54,147 ‎E ordonată, dar e și atât de... 483 00:21:54,230 --> 00:21:57,359 ‎revigorantă, le joacă după ureche. 484 00:21:57,442 --> 00:21:58,735 ‎O dezordonată adorabilă. 485 00:21:58,818 --> 00:22:00,153 ‎- Da. ‎- Știu unde e. 486 00:22:00,236 --> 00:22:01,946 ‎- Da. ‎- Cam așa ceva. 487 00:22:02,030 --> 00:22:02,947 ‎Mă descurc eu. 488 00:22:03,865 --> 00:22:07,160 ‎Colegul meu de podcast ‎a scris o lucrare despre tine în liceu. 489 00:22:07,243 --> 00:22:09,329 ‎- Mor s-o citesc! ‎- Toți au scris? 490 00:22:09,412 --> 00:22:10,955 ‎Și eu am scris. 491 00:22:11,039 --> 00:22:13,124 ‎Ai scris despre Paris Hilton? 492 00:22:13,208 --> 00:22:15,251 ‎Am făcut o prezentare despre ea. 493 00:22:16,920 --> 00:22:18,880 ‎Ți-am citit cartea, am învățat multe 494 00:22:18,963 --> 00:22:21,007 ‎și am împărtășit asta tuturor. 495 00:22:21,091 --> 00:22:22,175 ‎Și am luat 10. 496 00:22:22,258 --> 00:22:24,135 ‎Cred. Nu-mi amintesc. 497 00:22:24,844 --> 00:22:27,389 ‎E și sosul McDonald's. 498 00:22:27,472 --> 00:22:29,015 ‎- Faci sală? ‎- Niciodată. 499 00:22:29,099 --> 00:22:30,433 ‎Nu face. 500 00:22:30,517 --> 00:22:31,393 ‎Chiar deloc. 501 00:22:31,476 --> 00:22:33,937 ‎E greu pentru cei ca mine. 502 00:22:34,020 --> 00:22:35,313 ‎- Tu faci? ‎- Non-stop. 503 00:22:35,397 --> 00:22:36,356 ‎Ca nebuna. 504 00:22:36,439 --> 00:22:38,483 ‎Cred că le e greu unora. 505 00:22:38,566 --> 00:22:39,401 ‎Scuze! 506 00:22:39,484 --> 00:22:40,985 ‎Să nu-ți pară rău. 507 00:22:41,069 --> 00:22:42,404 ‎Îți apreciez scuzele. 508 00:22:42,487 --> 00:22:44,781 ‎Le accept. Ba nu, ea le acceptă. 509 00:22:44,864 --> 00:22:46,991 ‎Da. Aveam nevoie de asta. 510 00:22:50,412 --> 00:22:53,748 ‎Am foarte multe întrebări pentru tine. 511 00:22:53,832 --> 00:22:55,667 ‎Mănâncă un burger și întreabă-mă. 512 00:22:56,209 --> 00:22:57,919 ‎- Tu l-ai făcut? ‎- Da! 513 00:22:58,002 --> 00:23:00,713 ‎Arată foarte bine. 514 00:23:03,383 --> 00:23:05,427 ‎Uau! E foarte bun. 515 00:23:06,177 --> 00:23:07,429 ‎Ador ketchupul! 516 00:23:07,512 --> 00:23:08,972 ‎Unde e sosul...? Uite-l! 517 00:23:09,055 --> 00:23:10,348 ‎Ketchupul e viața mea. 518 00:23:10,432 --> 00:23:11,933 ‎Trăiesc pentru sosul ăsta. 519 00:23:12,016 --> 00:23:12,976 ‎Da! 520 00:23:13,560 --> 00:23:16,938 ‎Se pare că pot să fac burgeri vegani, 521 00:23:17,021 --> 00:23:20,483 ‎cartofi prăjiți și shake-uri ‎la fel de bune ca la fast-food. 522 00:23:22,819 --> 00:23:25,655 ‎Dar asta nu va fi niciodată ‎o casă strict vegană. 523 00:23:59,397 --> 00:24:04,402 ‎Subtitrarea: Corina Mihaela Banu