1 00:00:35,953 --> 00:00:40,041 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:42,043 --> 00:00:43,211 Tortillas fresche! 3 00:00:44,295 --> 00:00:46,589 Le prendo sia di mais che di farina. 4 00:00:46,672 --> 00:00:50,134 Volevo prendere quel formaggio che si chiama Cor-Toronto. 5 00:00:50,218 --> 00:00:51,052 Corterano? 6 00:00:51,135 --> 00:00:52,178 Inizia con la "C". 7 00:00:52,261 --> 00:00:53,513 Queso Cotija. 8 00:00:53,596 --> 00:00:54,847 Sì. 9 00:00:54,931 --> 00:00:56,182 Mi scusi. 10 00:00:56,265 --> 00:00:58,226 Cos'è un tomatillio? 11 00:00:58,309 --> 00:00:59,769 Qui a destra. 12 00:00:59,852 --> 00:01:01,145 - Quelli verdi? - Sì. 13 00:01:01,229 --> 00:01:02,105 Quelli verdi. 14 00:01:06,526 --> 00:01:08,361 Questi sacchetti li odio. 15 00:01:13,991 --> 00:01:14,909 Troppo avanti. 16 00:01:21,332 --> 00:01:23,876 IN CUCINA CON PARIS 17 00:01:23,960 --> 00:01:27,880 Adoro cucinare, ma non sono una cuoca e non pretendo di esserlo. 18 00:01:27,964 --> 00:01:29,257 Ho dei piatti preferiti. 19 00:01:29,340 --> 00:01:33,261 Nachos strepigliosi, gelatine, lasagne. 20 00:01:33,344 --> 00:01:36,514 Però, voglio ampliare un po' il mio repertorio. 21 00:01:37,473 --> 00:01:39,642 Ho trovato delle nuovissime ricette 22 00:01:39,725 --> 00:01:42,395 e inviterò delle amiche per provarle insieme. 23 00:01:42,478 --> 00:01:44,355 Faremo una magia culinaria? 24 00:01:44,438 --> 00:01:46,858 - Il momento della verità. - Speriamo bene. 25 00:01:46,941 --> 00:01:48,818 - Sì! Oh, mio Dio. - Sì! 26 00:01:48,901 --> 00:01:50,361 Niente è impossibile. 27 00:01:51,404 --> 00:01:53,531 E stasera è la serata dei tacos. 28 00:01:55,741 --> 00:01:57,743 Adoro i tacos. 29 00:01:57,827 --> 00:01:58,703 Da sempre. 30 00:01:58,786 --> 00:02:02,039 Mi piacciono molto i tacos all'americana. 31 00:02:02,123 --> 00:02:04,542 Tortilla croccante con carne macinata e formaggio, 32 00:02:04,625 --> 00:02:06,878 soprattutto se li prendo da Taco Bell. 33 00:02:06,961 --> 00:02:11,299 Ma sono pronta a provare qualcosa fuori dalla mia zona di comfort. 34 00:02:11,382 --> 00:02:14,385 Così, ho invitato a cena l'artista hip-hop Saweetie. 35 00:02:14,468 --> 00:02:18,514 Le ho chiesto d'insegnarmi a preparare i famosi tacos di gamberi. 36 00:02:20,016 --> 00:02:23,019 La sala ci trasporterà in uno dei miei posti preferiti. 37 00:02:23,102 --> 00:02:24,896 Tulum, Messico. 38 00:02:24,979 --> 00:02:27,481 Prepareremo anche la salsa arrostita 39 00:02:27,565 --> 00:02:32,195 e per dessert, una Funfetti ricoperta del classico flan messicano. 40 00:02:32,278 --> 00:02:37,116 Fortuna che servirò dei margarita che mi daranno un po' di audacia. 41 00:02:37,200 --> 00:02:38,659 Ne avrò bisogno. 42 00:02:39,744 --> 00:02:41,954 SERATA TACO 43 00:02:42,038 --> 00:02:44,040 Bene, Funfetti con flan. 44 00:02:44,123 --> 00:02:46,584 È una torta a strati ricoperta di flan. 45 00:02:46,667 --> 00:02:48,294 Flan? Non so come si dice. 46 00:02:48,377 --> 00:02:51,547 Come preparare la torta Funfetti con flan. 47 00:02:52,465 --> 00:02:54,884 "Versa il preparato in una ciotola grande". 48 00:02:54,967 --> 00:02:56,010 "Tre uova". 49 00:03:00,473 --> 00:03:02,141 Vattene via. 50 00:03:02,225 --> 00:03:04,435 "Dodici centilitri di olio vegetale". 51 00:03:05,603 --> 00:03:07,188 "Una tazza d'acqua". 52 00:03:10,650 --> 00:03:13,236 "Frusta fino a ottenere un composto omogeneo". 53 00:03:15,196 --> 00:03:16,489 Che buon profumo. 54 00:03:17,907 --> 00:03:19,242 Servono altri zuccherini. 55 00:03:19,533 --> 00:03:22,912 NEL DUBBIO, AGGIUNGI ALTRI ZUCCHERINI 56 00:03:27,083 --> 00:03:27,917 Bene. 57 00:03:29,418 --> 00:03:30,253 Sì. 58 00:03:39,262 --> 00:03:42,223 Zucchero filato. Verrà più buona. 59 00:03:42,306 --> 00:03:43,891 Suggerimento. 60 00:03:43,975 --> 00:03:47,395 Lo zucchero filato è solo zucchero con più carattere. 61 00:03:49,438 --> 00:03:50,690 Assaggiamo. 62 00:03:56,028 --> 00:03:56,862 Buonissimo. 63 00:03:57,655 --> 00:04:00,616 VERSA L'IMPASTO NELLA TORTIERA 64 00:04:01,951 --> 00:04:03,286 "Prepara lo strato di flan". 65 00:04:03,369 --> 00:04:06,122 "Metti 100 g di formaggio cremoso nel frullatore" 66 00:04:08,040 --> 00:04:09,166 "Due uova". 67 00:04:09,250 --> 00:04:11,794 "Una lattina di latte condensato dolcificato". 68 00:04:11,877 --> 00:04:14,130 Mai visto latte più strano. 69 00:04:15,423 --> 00:04:17,425 Spero che questo aspetto sia normale. 70 00:04:17,508 --> 00:04:20,219 "Un cucchiaino di estratto di vaniglia". 71 00:04:22,221 --> 00:04:23,723 Il profumo è buono. 72 00:04:23,806 --> 00:04:26,350 Frulliamo questo stronzo. 73 00:04:26,434 --> 00:04:29,228 FRULLA QUESTO STRONZO 74 00:04:30,855 --> 00:04:33,149 MAI SPOSTARE IL FRULLATORE 75 00:04:33,858 --> 00:04:35,443 Odio questo frullatore. 76 00:04:35,526 --> 00:04:38,612 "Versa il composto per flan su tutto l'impasto". 77 00:04:38,696 --> 00:04:39,780 Sì. 78 00:04:42,241 --> 00:04:43,117 No! 79 00:04:43,200 --> 00:04:45,661 Non è il vestito più adatto per cucinare. 80 00:04:46,537 --> 00:04:48,622 Nessuno dei miei vestiti lo è. 81 00:04:51,000 --> 00:04:55,046 CUCINARE IN ALTA MODA = COSTI DI LAVANDERIA 82 00:04:57,840 --> 00:04:58,674 Ok. 83 00:04:59,842 --> 00:05:00,676 Che altro? 84 00:05:00,760 --> 00:05:02,094 "Copri con carta stagnola". 85 00:05:02,178 --> 00:05:05,431 COPRI CON CARTA STAGNOLA 86 00:05:05,514 --> 00:05:08,059 COPRI CON UN FOTTIO DI CARTA STAGNOLA 87 00:05:11,562 --> 00:05:13,939 PREPARA UN BAGNOMARIA 88 00:05:14,023 --> 00:05:15,399 Adoro i bagni caldi. 89 00:05:15,483 --> 00:05:17,735 È ora di farti un bagno. 90 00:05:17,818 --> 00:05:19,278 "Inforna per un'ora e mezza, 91 00:05:19,362 --> 00:05:21,530 fa' raffreddare e metti in frigo una notte". 92 00:05:33,542 --> 00:05:36,253 ORE 13:00 - SAWEETIE ARRIVA TRA TRE ORE 93 00:05:36,337 --> 00:05:38,756 Quattro, tre, due, uno! 94 00:05:38,839 --> 00:05:40,341 Preparati! 95 00:05:40,424 --> 00:05:42,802 Quattro, tre, due, uno! 96 00:05:44,011 --> 00:05:46,680 Ho sempre desiderato fare le fototessera. 97 00:05:47,431 --> 00:05:49,350 - Ciao, ragazze. - Ehi, Paris! 98 00:05:49,433 --> 00:05:50,393 Bellissimo. 99 00:05:50,476 --> 00:05:51,727 Pronta per i tacos? 100 00:05:51,811 --> 00:05:53,813 Sì! Che meraviglia! 101 00:05:53,896 --> 00:05:56,732 Tutto in pendant, coi colori coordinati. 102 00:05:56,816 --> 00:05:58,984 Adoro Tulum. È il mio posto preferito. 103 00:05:59,068 --> 00:05:59,902 Mi piace! 104 00:05:59,985 --> 00:06:02,446 - C'è una sorpresa per te. In cucina. - Sì. 105 00:06:02,530 --> 00:06:05,241 Prendo Baby Love. Sarà facendo la pipì su quel… 106 00:06:05,324 --> 00:06:06,200 Baby Love! 107 00:06:06,283 --> 00:06:08,285 - Ta-da! - Oh, mio Dio! 108 00:06:08,369 --> 00:06:10,204 È uno spasso. 109 00:06:11,747 --> 00:06:13,249 Yo quiero Taco Bell. 110 00:06:14,041 --> 00:06:15,376 Il buco non c'è. 111 00:06:15,459 --> 00:06:18,045 Come cavolo pensano di farci entrare le caramelle? 112 00:06:18,129 --> 00:06:19,547 Facciamolo col coltello. 113 00:06:21,340 --> 00:06:22,758 Cosa? Sì! 114 00:06:22,842 --> 00:06:24,301 Sì! Dio mio! 115 00:06:24,385 --> 00:06:26,345 Mamma mia! 116 00:06:29,432 --> 00:06:30,683 - Sì! - Sì! 117 00:06:30,766 --> 00:06:32,059 Attenta. 118 00:06:33,269 --> 00:06:35,813 Peserà 25 chili. Ecco qua. Ok. 119 00:06:37,273 --> 00:06:38,732 - Alla grande. - Ok. 120 00:06:38,816 --> 00:06:41,026 Non vedo l'ora di vedere com'è venuto il flan. 121 00:06:41,110 --> 00:06:41,944 Anch'io. 122 00:06:42,027 --> 00:06:44,947 - Il momento della verità! - Sì. Speriamo bene. 123 00:06:45,030 --> 00:06:46,073 Ci siamo. 124 00:06:46,157 --> 00:06:46,991 Sì. 125 00:06:48,325 --> 00:06:49,869 - Ok. - Ecco. 126 00:06:53,122 --> 00:06:54,039 Sì. 127 00:06:55,458 --> 00:06:56,625 - Sì! - Sì! 128 00:06:56,709 --> 00:06:57,793 Oh, mio Dio! 129 00:06:59,128 --> 00:07:00,754 - Figo. - Sembra buono! 130 00:07:00,838 --> 00:07:01,672 Troppo carino. 131 00:07:01,755 --> 00:07:03,924 Sembra un'enorme ciambella! 132 00:07:04,008 --> 00:07:05,509 È pazzesco. 133 00:07:05,593 --> 00:07:07,928 Saweetie arriverà tra meno di un'ora, 134 00:07:08,012 --> 00:07:09,763 quindi ti devi cambiare. 135 00:07:09,847 --> 00:07:11,849 Baby Love! Andiamo, Baby! 136 00:07:22,109 --> 00:07:23,235 Salve! 137 00:07:24,195 --> 00:07:25,196 Sì! 138 00:07:25,279 --> 00:07:26,947 - Oddio, questo vestito… - Sì! 139 00:07:27,031 --> 00:07:28,199 Abbracciami. 140 00:07:29,408 --> 00:07:31,535 - Sì! - Stai benissimo, bella. 141 00:07:31,619 --> 00:07:33,162 - Anche tu. Wow. - Mamma mia. 142 00:07:33,245 --> 00:07:34,830 So che anche tu sai cucinare. 143 00:07:34,914 --> 00:07:36,665 So fare qualcosina. 144 00:07:36,749 --> 00:07:37,583 Ok. 145 00:07:40,669 --> 00:07:44,340 Ci siamo conosciute alla settimana della moda un paio di anni fa. 146 00:07:44,423 --> 00:07:46,592 È un'artista hip-hop di grande talento 147 00:07:46,675 --> 00:07:49,553 e pubblica sempre video di cucina pazzeschi. 148 00:07:50,471 --> 00:07:54,433 Non vedo l'ora che mi insegni a preparare i suoi tacos di gamberi. 149 00:07:58,604 --> 00:08:01,065 Vogliamo iniziare con un margarita? 150 00:08:01,148 --> 00:08:02,900 - Oddio! - Ti piace? 151 00:08:02,983 --> 00:08:05,819 - Allora, dobbiamo cominciare di qua. - Cavolo, sì. 152 00:08:05,903 --> 00:08:07,988 Cucinare con Saweetie. 153 00:08:09,114 --> 00:08:15,996 Brindiamo al fatto che siamo ricche, brave, cazzute, belle, intelligenti, ok? 154 00:08:16,372 --> 00:08:19,959 - Sì! Ti voglio bene. - Cin cin! Ti voglio bene anch'io. 155 00:08:21,585 --> 00:08:23,796 Sei brava a preparare il margarita. 156 00:08:23,879 --> 00:08:25,881 Ok, cosa vuoi fare prima? 157 00:08:25,965 --> 00:08:28,300 Ok, vediamo. Allora, "salsa arrostita". 158 00:08:28,384 --> 00:08:30,928 Come preparare la salsa arrostita. 159 00:08:31,720 --> 00:08:34,807 - Non ho mai fatto la salsa. - Prima volta per entrambe. 160 00:08:34,890 --> 00:08:37,726 - Dimmi cosa serve e lo prendo dal frigo. - Andiamo. 161 00:08:37,810 --> 00:08:41,564 - Col nostro favoloso e costoso vestito. - Sì. 162 00:08:41,647 --> 00:08:43,983 Le tipe cazzute cucinano così, ok? 163 00:08:44,066 --> 00:08:45,651 Allora, "sei pomodori". 164 00:08:47,027 --> 00:08:47,987 "Un peperone". 165 00:08:48,070 --> 00:08:49,113 Divino. 166 00:08:49,196 --> 00:08:50,614 "Foglie di coriandolo". 167 00:08:50,698 --> 00:08:51,574 Sì. 168 00:08:52,199 --> 00:08:54,493 Bellissime. Fresche di giardino. 169 00:08:54,577 --> 00:08:56,996 "Preriscaldare il forno per grigliare". 170 00:08:57,079 --> 00:08:58,956 Questo è forte. Ok. 171 00:08:59,039 --> 00:09:01,917 Grigliare è più caldo che sobbollire? 172 00:09:02,001 --> 00:09:03,544 - Sì, al massimo. - Ok. 173 00:09:03,627 --> 00:09:06,505 - Sciacquiamo questi stronzi. - Ok. Mi piace. 174 00:09:07,840 --> 00:09:11,218 Bisogna sciacquare i pomodori per eliminare lo sporco, ok? 175 00:09:11,302 --> 00:09:12,469 Eliminare che cosa? 176 00:09:12,553 --> 00:09:14,221 Lo sporco. Siamo tipe pulite. 177 00:09:14,305 --> 00:09:15,389 Tutto pulito. 178 00:09:15,472 --> 00:09:16,307 Vero. 179 00:09:16,390 --> 00:09:20,394 Infatti, al mercato non mi fido perché la gente tocca tutto con le mani. 180 00:09:20,477 --> 00:09:22,730 Taglia il pomodoro, io penso alla crema. 181 00:09:23,564 --> 00:09:25,899 Dobbiamo tagliarlo in quattro pezzi. 182 00:09:25,983 --> 00:09:26,817 Mi piace. 183 00:09:28,861 --> 00:09:30,237 - Ecco fatto. - Ok. 184 00:09:30,779 --> 00:09:33,282 È difficile cucinare con quelle unghie? 185 00:09:33,365 --> 00:09:35,409 È tutto più facile con le unghie lunghe. 186 00:09:35,492 --> 00:09:37,745 - Si abbinano al vestito. - E ai miei guanti. 187 00:09:37,828 --> 00:09:40,789 - Le mie unghie sono noiose in confronto. - Ma i guanti! 188 00:09:40,873 --> 00:09:43,667 - I guanti sono le mie unghie. - Fanno tutto. 189 00:09:44,627 --> 00:09:47,087 Devo buttarli da qualche parte. Qui, immagino. 190 00:09:47,171 --> 00:09:49,089 Buttaceli dentro, bella. 191 00:09:49,173 --> 00:09:51,925 "Taglia la cipolla a metà, togli la pelle." 192 00:09:52,718 --> 00:09:54,887 "Togli la pelle dei tomatillos". 193 00:09:55,512 --> 00:09:59,558 È stranissimo che si chiami tomatillio e che poi sembri… 194 00:09:59,642 --> 00:10:00,476 Un pomodoro? 195 00:10:00,559 --> 00:10:02,978 …una strana mela o qualcosa del genere. 196 00:10:03,062 --> 00:10:04,521 Non li avevo mai visti. 197 00:10:04,605 --> 00:10:07,900 - Neanch'io. Sono andata in confusione. - È frutta o verdura? Anch'io. 198 00:10:07,983 --> 00:10:10,569 Al mercato, ho detto: "Che roba è?" 199 00:10:11,904 --> 00:10:12,738 Sì. 200 00:10:12,821 --> 00:10:14,406 "Tagliare lo jalapeño a metà". 201 00:10:14,490 --> 00:10:15,699 Ti piace il piccante? 202 00:10:15,783 --> 00:10:18,243 Sono nera e asiatica. Adoro il piccante. 203 00:10:18,327 --> 00:10:19,161 Sì. 204 00:10:19,244 --> 00:10:20,871 È il momento di condire. 205 00:10:20,954 --> 00:10:21,830 Divini. 206 00:10:21,914 --> 00:10:23,749 Qui si spruzza. 207 00:10:23,832 --> 00:10:25,125 La festa che piace a me. 208 00:10:25,209 --> 00:10:26,585 Divino. 209 00:10:26,669 --> 00:10:29,588 Dovremmo metterci l'olio al tartufo, il tartufo è una figata. 210 00:10:29,672 --> 00:10:32,007 Se sta bene a te, sta bene anche a me. 211 00:10:32,091 --> 00:10:33,175 Roba da ricche. 212 00:10:33,926 --> 00:10:36,720 Mi piace quest'espressione. Non mi sono mai definita così, 213 00:10:36,804 --> 00:10:39,473 ma quando lo dici tu, è divertente. 214 00:10:39,556 --> 00:10:41,141 Ultime notizie. 215 00:10:41,225 --> 00:10:43,602 L'olio al tartufo è roba da ricche. 216 00:10:43,686 --> 00:10:46,480 Saweetie dovrebbe farne un marchio registrato. 217 00:10:46,563 --> 00:10:48,357 Siete pronti? Io sì. 218 00:10:48,440 --> 00:10:49,942 Sì, diamoci da fare. 219 00:10:52,486 --> 00:10:53,946 - Sì. - Yey! 220 00:10:55,155 --> 00:10:57,991 Bisogna che sia grigliato, non al forno, ok? 221 00:10:59,034 --> 00:11:01,203 GRIGLIA PER 8-10 MINUTI 222 00:11:03,664 --> 00:11:06,166 - Ancora? - Sempre. 223 00:11:06,250 --> 00:11:07,209 Sì. 224 00:11:07,292 --> 00:11:09,586 - So che tua mamma è filippina? - Sì. 225 00:11:09,670 --> 00:11:11,839 - Adoro le Filippine. - Ci sei stata? 226 00:11:11,922 --> 00:11:13,674 - Sì, Manila. - Davvero? 227 00:11:13,757 --> 00:11:15,592 Sei stata anche su altre isole? 228 00:11:15,676 --> 00:11:19,888 No, ci vado per lavoro, non ho mai tempo. So che è bellissimo. Ho visto le foto. 229 00:11:19,972 --> 00:11:22,891 - Manila è come New York. È veloce. - Sì. 230 00:11:22,975 --> 00:11:26,520 Però, bisogna rilassarsi. Le cazzute ne hanno bisogno. 231 00:11:26,603 --> 00:11:29,815 - Lo so. Io non mi rilasso mai. - Tu lavori sodo. 232 00:11:29,898 --> 00:11:31,358 - Facciamolo. - Sì! 233 00:11:31,442 --> 00:11:32,735 Cin cin! 234 00:11:35,612 --> 00:11:37,322 - Controllate la salsa? - Quindi… 235 00:11:37,406 --> 00:11:40,200 - Il forno. - Aspetta, sta grigliando! 236 00:11:40,951 --> 00:11:42,286 - Aspetta! - Merda! 237 00:11:44,079 --> 00:11:45,289 Ne vale la pena. 238 00:11:45,372 --> 00:11:47,207 - È una bomba. - È calda. 239 00:11:47,291 --> 00:11:49,585 - Paris, accendi la cappa? - La cappa? 240 00:11:50,377 --> 00:11:52,212 Non ci riesco con questo vestito. 241 00:11:52,296 --> 00:11:53,672 Ci sono. 242 00:11:54,381 --> 00:11:55,215 Divina. 243 00:11:56,175 --> 00:11:59,344 Non fraintendete, non si sta bruciando, è solo… 244 00:12:00,429 --> 00:12:01,638 ben cotta. 245 00:12:10,856 --> 00:12:14,359 Vi piacerebbe fare delle verdure così. Niente invidia! 246 00:12:14,443 --> 00:12:15,527 Sì! 247 00:12:16,612 --> 00:12:17,738 Che buon profumo! 248 00:12:17,821 --> 00:12:19,573 Dovrebbero essere bruciate… 249 00:12:19,698 --> 00:12:21,492 - Sì, sono cotte. - Cosa? 250 00:12:21,575 --> 00:12:23,076 - Vedi? - Non lo so. 251 00:12:23,160 --> 00:12:24,745 La parte bruciata la tagliamo? 252 00:12:24,828 --> 00:12:26,455 No, bella. È più saporita. 253 00:12:27,289 --> 00:12:29,583 Tu in genere la togli? 254 00:12:29,666 --> 00:12:31,210 - No, pensavo. - Ok. 255 00:12:32,461 --> 00:12:34,588 Dobbiamo metterle nel frullatore. 256 00:12:34,671 --> 00:12:36,757 Servono delle pinze scintillanti. 257 00:12:36,840 --> 00:12:38,884 "Due spicchi d'aglio sbucciati". 258 00:12:39,676 --> 00:12:42,346 "Una manciatina di foglie di coriandolo". 259 00:12:43,263 --> 00:12:44,139 Ok. 260 00:12:44,223 --> 00:12:46,058 "E il succo di una limetta". 261 00:12:46,141 --> 00:12:48,602 E adesso sale e pepe. 262 00:12:50,229 --> 00:12:52,231 "Frulla fino alla consistenza desiderata". 263 00:12:52,314 --> 00:12:54,149 Prendo il drink, porta fortuna. 264 00:12:54,233 --> 00:12:55,317 Sì. 265 00:12:55,400 --> 00:12:57,319 Ok, siamo pronte? 266 00:12:57,402 --> 00:13:00,030 Mi sposto di qua in caso volasse dappertutto. 267 00:13:04,409 --> 00:13:05,577 Merda, era ghiaccio? 268 00:13:09,873 --> 00:13:12,751 Secondo me, c'era qualcosa di plastica. 269 00:13:12,835 --> 00:13:13,919 - Davvero? - Non lo so. 270 00:13:14,002 --> 00:13:15,963 Ho visto una strana cosa trasparente. 271 00:13:16,046 --> 00:13:18,674 - Controllo con questa cosa appuntita. - Ok. 272 00:13:18,757 --> 00:13:20,968 Non so cosa fosse ma ho visto… 273 00:13:21,635 --> 00:13:22,636 Oddio! 274 00:13:23,220 --> 00:13:25,639 - Moriremo se lo mangiamo? - Forse sì. 275 00:13:25,722 --> 00:13:27,850 - Bella… - Versiamo nella ciotola e vediamo. 276 00:13:28,642 --> 00:13:30,602 Vediamo, tiriamolo fuori. 277 00:13:31,228 --> 00:13:32,396 Dov'è quella roba? 278 00:13:33,438 --> 00:13:34,273 Ma… 279 00:13:37,442 --> 00:13:38,318 Che cos'è? 280 00:13:40,904 --> 00:13:42,573 Merda! Era il coso del sale. 281 00:13:44,491 --> 00:13:46,368 Paris! 282 00:13:47,077 --> 00:13:50,622 Non è grave. Guarda, non si è frantumato. 283 00:13:54,877 --> 00:13:55,919 Non fa niente. 284 00:13:57,421 --> 00:13:59,339 COMPRA UN ALTRO FRULLATORE NUOVO 285 00:14:02,843 --> 00:14:05,512 SALSA ARROSTITA 286 00:14:06,179 --> 00:14:09,057 Ok, allora… Facciamo i tacos. 287 00:14:09,141 --> 00:14:12,853 Come preparare i tacos di gamberi di Saweetie. 288 00:14:16,148 --> 00:14:18,442 Non vedo l'ora di fare i tacos di gamberi. 289 00:14:18,525 --> 00:14:19,359 Ci penso io. 290 00:14:19,443 --> 00:14:21,111 Non ho mai cucinato i gamberi. 291 00:14:21,194 --> 00:14:23,655 - Io vivo per i gamberi. - Sì. 292 00:14:23,739 --> 00:14:27,075 Quindi, adesso dobbiamo pulire i gamberi. 293 00:14:27,159 --> 00:14:28,911 Io metto i guanti perché… 294 00:14:29,578 --> 00:14:34,041 detesto la puzza del pesce. 295 00:14:35,584 --> 00:14:37,461 Ci andranno sopra i miei guanti? 296 00:14:40,297 --> 00:14:41,131 Figo. 297 00:14:42,841 --> 00:14:43,675 Alla grande. 298 00:14:45,677 --> 00:14:48,847 Non ci posso credere, sto sbucciando i gamberi con te. 299 00:14:48,931 --> 00:14:50,807 - Infatti. - È grandioso. 300 00:14:52,225 --> 00:14:54,978 - È pazzesco. - È pazzesco! 301 00:14:55,896 --> 00:14:56,897 Abiti a Los Angeles? 302 00:14:56,980 --> 00:14:59,733 - A San Fernando Valley. - Adoro Los Angeles. 303 00:14:59,816 --> 00:15:02,694 Allora, sono andata alla USC. 304 00:15:02,778 --> 00:15:06,698 Affittavo le stanze dagli annunci, tu non l'avrai mai fatto. 305 00:15:06,782 --> 00:15:09,242 Affittavi la stanza a estranei o vivevi con estranei? 306 00:15:09,326 --> 00:15:11,787 Vivevo con estranei che mi affittavano la stanza. 307 00:15:11,870 --> 00:15:12,704 È stato strano? 308 00:15:12,788 --> 00:15:14,998 - Avevi paura? - Certo che avevo paura! 309 00:15:15,082 --> 00:15:17,417 Tocca fare così per farcela a Los Angeles. 310 00:15:17,501 --> 00:15:22,255 Poi due anni dopo mi ha scritturato Warner Brothers. 311 00:15:22,339 --> 00:15:26,551 Chissà se, quando mi vedono, fanno: "Aspetta, le ho affittato una stanza". 312 00:15:26,635 --> 00:15:27,761 Probabile. 313 00:15:27,844 --> 00:15:30,639 Secondo me, i gamberi bastano. Ne metto un altro… 314 00:15:30,722 --> 00:15:32,557 e poi sciacquiamo. 315 00:15:35,602 --> 00:15:37,354 - Preriscaldiamo. - Sì. 316 00:15:38,438 --> 00:15:40,357 Aggiungiamo l'olio. 317 00:15:46,780 --> 00:15:47,614 Sì. 318 00:15:47,698 --> 00:15:49,533 Aggiungiamo un po' di cipolla. 319 00:15:50,951 --> 00:15:53,787 E poi mi piace tanto l'aglio. 320 00:15:53,870 --> 00:15:55,872 - Mettiamo dell'aglio. - Bello. 321 00:15:57,916 --> 00:16:01,795 E poi mi piace un po' di limetta saporita. 322 00:16:01,878 --> 00:16:02,879 Perciò, adesso… 323 00:16:02,963 --> 00:16:04,631 Sto imparando da te. 324 00:16:04,715 --> 00:16:06,174 Ce lo metti intero? 325 00:16:06,258 --> 00:16:08,552 Sì, perché aggiunge sapore. 326 00:16:08,635 --> 00:16:11,722 E poi adoro il burro. Quindi, ci metto del burro. 327 00:16:12,973 --> 00:16:15,684 Lo mescoliamo al resto. 328 00:16:15,767 --> 00:16:17,394 Il burro lo metterei su tutto. 329 00:16:17,477 --> 00:16:19,146 Abbiamo del condimento? 330 00:16:19,688 --> 00:16:21,898 Sì! Le mie spezie strepigliose. 331 00:16:21,982 --> 00:16:24,568 Aggiungiamo la cipolla in polvere. 332 00:16:27,112 --> 00:16:30,490 Sto cercando di memorizzare tutto. 333 00:16:30,574 --> 00:16:31,616 Prezzemolo. 334 00:16:32,325 --> 00:16:33,285 Coriandolo. 335 00:16:33,910 --> 00:16:36,538 Condimento di Taco Bell? Lawry's? 336 00:16:36,621 --> 00:16:37,789 No, siamo a posto. 337 00:16:37,873 --> 00:16:40,625 Aggiungiamo questo per dare un po' di woop-woop. 338 00:16:40,709 --> 00:16:41,835 Un po' di wap-wap. 339 00:16:41,918 --> 00:16:43,378 Poi mettiamo i gamberi. 340 00:16:43,462 --> 00:16:45,547 ROSOLA I GAMBERI 341 00:16:48,717 --> 00:16:49,760 Buonissimi. 342 00:16:50,719 --> 00:16:52,929 Sarà molto saporito. 343 00:16:54,431 --> 00:16:56,725 Ci serve sale, pepe o semplicemente… 344 00:16:56,808 --> 00:16:58,226 - Certo. - Va bene così? 345 00:16:58,810 --> 00:17:00,479 - Vedi che lo sai. - No. 346 00:17:00,562 --> 00:17:03,482 Ci piace condire il piatto per fare in modo… 347 00:17:03,565 --> 00:17:06,526 Non so quanto metterne. Sei tu… 348 00:17:06,610 --> 00:17:07,903 Di solito, vado a occhio. 349 00:17:07,986 --> 00:17:09,112 …la professionista. 350 00:17:10,238 --> 00:17:13,867 E poi possiamo riscaldarlo per iniziare le tortillas. 351 00:17:13,950 --> 00:17:14,993 Vado a prenderle. 352 00:17:15,660 --> 00:17:17,871 - Che tipo di tortilla ti piace? - Farina. 353 00:17:17,954 --> 00:17:19,039 Farina? 354 00:17:19,122 --> 00:17:20,207 Le ho prese ieri. 355 00:17:20,290 --> 00:17:22,042 Le stavano facendo fresche. 356 00:17:22,709 --> 00:17:23,543 Sì. 357 00:17:23,627 --> 00:17:25,754 - Bello, squisito e pronto! - Sì! 358 00:17:26,463 --> 00:17:27,798 È pazzesco. 359 00:17:27,881 --> 00:17:29,299 Ti piace? 360 00:17:29,382 --> 00:17:31,843 - Se piace a te, piace anche a me. - L'adoro. 361 00:17:32,761 --> 00:17:33,595 Cavolo, sì. 362 00:17:33,678 --> 00:17:35,514 PRERISCALDA E AGGIUNGI L'OLIO 363 00:17:35,597 --> 00:17:38,517 RISCALDA LE TORTILLAS SUPER FRESCHE 364 00:17:39,684 --> 00:17:41,603 Guarda come mi stai aiutando! 365 00:17:41,686 --> 00:17:42,604 Sì! 366 00:17:44,147 --> 00:17:45,565 Queste sono fatte. 367 00:17:49,653 --> 00:17:52,114 I TACOS DI GAMBERI DI SAWEETIE 368 00:18:04,835 --> 00:18:06,419 Buen provecho! 369 00:18:06,503 --> 00:18:08,797 Significa "buon appetito" in spagnolo. 370 00:18:09,214 --> 00:18:10,715 Hanno un aspetto fantastico. 371 00:18:11,883 --> 00:18:13,718 - È fantastico. - Figo. 372 00:18:15,679 --> 00:18:17,013 Una bomba. 373 00:18:20,517 --> 00:18:21,351 Io li comprerei. 374 00:18:21,434 --> 00:18:25,147 Oddio, anche questo formaggio è pazzesco. 375 00:18:25,230 --> 00:18:27,566 Il corta qualcosa? 376 00:18:27,649 --> 00:18:30,485 Cortellina, credo che si chiami. 377 00:18:30,569 --> 00:18:32,320 - Cosa? - Croc… 378 00:18:32,404 --> 00:18:34,990 Non lo so. È tipo koreanu… 379 00:18:35,073 --> 00:18:37,492 C-O-R qualcosa. 380 00:18:39,286 --> 00:18:40,704 - Oh, mio Dio. - Cotija! 381 00:18:41,705 --> 00:18:42,706 Cortita? 382 00:18:42,789 --> 00:18:43,790 Cotija. 383 00:18:43,874 --> 00:18:45,959 - Corweeta? - Co-ti-ja! 384 00:18:46,042 --> 00:18:48,378 - È buonissimo. - È corrita. 385 00:18:48,461 --> 00:18:50,088 Corri… Corrita. 386 00:18:50,172 --> 00:18:51,756 Sei stata proprio brava. 387 00:18:51,840 --> 00:18:54,551 Mi sono data da fare per trovare tutto. 388 00:18:54,634 --> 00:18:56,094 Sei mai stata a Tulum? 389 00:18:56,178 --> 00:18:58,471 - No, mai. - Ci devi andare. 390 00:18:58,555 --> 00:19:00,515 - È una bomba? - Sì! È pazzesco. 391 00:19:00,599 --> 00:19:04,227 È come Ibiza mista a un'isola sexy. 392 00:19:04,311 --> 00:19:06,188 È bellissimo. Mi piace tanto. 393 00:19:06,271 --> 00:19:07,189 Andiamoci. 394 00:19:07,272 --> 00:19:08,648 Sto lavorando tanto, 395 00:19:08,732 --> 00:19:12,527 è ora di andare su una spiaggia bianca a mettere questo bikini. 396 00:19:12,611 --> 00:19:13,862 Andiamoci. 397 00:19:14,404 --> 00:19:16,364 Non vedo l'ora di assaggiare i gamberi. 398 00:19:16,448 --> 00:19:18,742 Mamma mia. Ho tanta fame. 399 00:19:22,954 --> 00:19:24,039 Troppo buoni. 400 00:19:25,415 --> 00:19:27,000 Il gambero è pazzesco. 401 00:19:27,083 --> 00:19:28,001 Mamma mia. 402 00:19:28,627 --> 00:19:31,129 - Ti piace? - I miei tacos non sono così buoni. 403 00:19:31,213 --> 00:19:32,923 - Mamma mia. - Una bomba. 404 00:19:33,006 --> 00:19:36,092 Sono le tortillas e tutte le cose speciali. 405 00:19:36,760 --> 00:19:38,094 Terrò presente. 406 00:19:38,970 --> 00:19:41,556 - Assaggiamo la torta a strati? - Sì. 407 00:19:43,642 --> 00:19:46,353 Allora, il primo strato è il flan. 408 00:19:46,436 --> 00:19:48,897 L'avevo messo sul fondo, ma è salito. 409 00:19:48,980 --> 00:19:50,065 Cosa stranissima. 410 00:19:50,941 --> 00:19:53,193 Ne assaggio un pezzo. 411 00:19:53,276 --> 00:19:56,029 - Sì! - È bellissima. 412 00:19:56,112 --> 00:19:59,074 - Adoro i dolci. - Anch'io. A me piace mangiare. 413 00:20:01,243 --> 00:20:03,703 Se la fai, devi fare come ho fatto io. 414 00:20:03,787 --> 00:20:07,832 Nella ricetta non c'è, ma ci metto zucchero filato e altri zuccherini 415 00:20:07,916 --> 00:20:10,293 per avere questo gusto e… 416 00:20:15,590 --> 00:20:16,508 Buona? 417 00:20:17,592 --> 00:20:21,137 Sembra una cosa che non si può dire davanti alla telecamera, ma hai capito. 418 00:20:21,221 --> 00:20:24,015 Cosa? Me lo puoi dire. 419 00:20:24,808 --> 00:20:26,559 Sembra di avere un orgasmo. 420 00:20:26,643 --> 00:20:28,103 Sì! 421 00:20:28,186 --> 00:20:30,272 Cin cin! Al mio flan. 422 00:20:30,355 --> 00:20:33,149 - Brindiamo al tuo flan. - E ai gamberini. 423 00:20:34,484 --> 00:20:38,321 Questa è stata una delle cene più buone della mia vita. 424 00:20:38,405 --> 00:20:39,364 Bellissimo. 425 00:20:39,447 --> 00:20:42,534 - Beh, sei stata grandissima stasera. - Siamo state. 426 00:20:42,617 --> 00:20:44,077 Prendo un altro pezzo. 427 00:20:46,204 --> 00:20:47,247 Sì! 428 00:20:47,330 --> 00:20:48,957 Buenas noches! 429 00:20:49,749 --> 00:20:51,710 Cazzo! Ho dimenticato la piñata! 430 00:20:59,592 --> 00:21:00,593 Merda! 431 00:21:05,223 --> 00:21:06,599 Troppi margarita. 432 00:21:37,630 --> 00:21:42,635 Sottotitoli: Monica Paolillo