1 00:00:00,792 --> 00:00:19,992 ترجمه و زيرنويس از بهترين تيم ترجمه فيلم و سريال هاي ژاپني @Jdrama_world 2 00:00:20,395 --> 00:00:21,815 ...خب 3 00:00:22,401 --> 00:00:25,989 ...یه مدتیه که مشتری ثابت فروشگاهم 4 00:00:27,820 --> 00:00:30,863 احساس کردم که حال و هواش خیلی خوبه 5 00:00:32,724 --> 00:00:36,144 برای این کار درخواست دادم چون محیطش خیلی خوبه 6 00:00:36,720 --> 00:00:39,803 بعدم اینکه گفتن میتونم این کارو به عنوان کار پاره وقت بگیرم 7 00:00:40,615 --> 00:00:43,244 و...این 8 00:00:44,544 --> 00:00:45,427 ...این 9 00:00:45,628 --> 00:00:46,503 خوش آمدید HAPPINESS MART به 10 00:00:46,528 --> 00:00:49,613 این خیلی نازه به نظرم 11 00:00:52,422 --> 00:00:53,714 هوم 12 00:00:53,739 --> 00:00:54,947 من درستش کردم 13 00:00:56,180 --> 00:00:58,892 اها ،که اینطور 14 00:00:58,977 --> 00:01:00,143 زیاد دست مالیش نکن 15 00:01:01,432 --> 00:01:02,432 ببخشید 16 00:01:03,121 --> 00:01:04,999 ...من فکر کردم که خیلی 17 00:01:06,065 --> 00:01:07,065 باحاله 18 00:01:07,792 --> 00:01:08,793 که اینطور 19 00:01:09,627 --> 00:01:12,797 ...خب اسمت فوگاوا ماهیرو 20 00:01:13,798 --> 00:01:15,468 دیگه برای زندگی چیکارا میکنی؟ 21 00:01:16,383 --> 00:01:17,510 ...خب 22 00:01:17,595 --> 00:01:19,803 ...منتشر کردن ویدئو 23 00:01:20,473 --> 00:01:22,265 !ویدئو؟ 24 00:01:22,975 --> 00:01:24,392 این روزا خشونت زیاده 25 00:01:25,143 --> 00:01:26,143 یوتیوب و این چیزا؟ 26 00:01:27,116 --> 00:01:27,991 بله 27 00:01:28,145 --> 00:01:29,857 این کار اصلی منه 28 00:01:30,858 --> 00:01:32,025 کار اصلی؟ 29 00:01:34,568 --> 00:01:37,615 گیم پلیر و یه کارایی مثل این ،نه؟ 30 00:01:38,698 --> 00:01:40,993 آره، یه همچین چیزی 31 00:01:41,075 --> 00:01:42,327 که اینطور 32 00:01:42,410 --> 00:01:44,998 پسر منم همش ویدئو گیم بازی میکنه 33 00:01:45,580 --> 00:01:46,580 من سرزنشش میکنم 34 00:01:46,625 --> 00:01:49,417 " میگه که "میخوام از این پول دربیارم 35 00:01:50,128 --> 00:01:53,713 بهش گفتم میخوای شغلت بازی کردن باشه؟ دست از خیال پردازی بردار 36 00:01:54,298 --> 00:01:56,050 بعدم کامپیوترش رو انداختم دور 37 00:01:56,173 --> 00:01:59,218 که اینطور 38 00:01:59,302 --> 00:02:01,890 !نمی تونی اینجا همش بازی کنیا 39 00:02:01,915 --> 00:02:04,375 باید یه شغل بهتر پیدا کنی 40 00:02:05,225 --> 00:02:07,895 ده سال دیگه خودت پشیمون میشی 41 00:02:08,397 --> 00:02:10,523 مامان بابات راجع به کارت بهت گیر ندادن؟ 42 00:02:11,148 --> 00:02:12,690 چی؟ 43 00:02:13,402 --> 00:02:15,568 نظر خاصی ندارن 44 00:02:15,653 --> 00:02:17,820 تو باید مراقب پدر و مادرت باشی،باشه؟ 45 00:02:18,363 --> 00:02:20,448 خانواده اولویت اوله 46 00:02:21,533 --> 00:02:23,787 من این نقل قول نوهارا هیروشی رو دوست دارم- بله- 47 00:02:24,827 --> 00:02:26,288 "رویاها فرار نمیکنن" 48 00:02:26,413 --> 00:02:28,582 "همیشه این تو هستی که فرار میکنی" 49 00:02:29,542 --> 00:02:31,168 واقعا متاثر شدم 50 00:02:31,960 --> 00:02:33,335 خیلی عمیقه 51 00:02:34,087 --> 00:02:38,090 احتمالا این چیزی نیست که نوهارا هیروشی گفته 52 00:02:42,305 --> 00:02:43,513 حالا هر چی 53 00:02:43,597 --> 00:02:46,473 خب چند روز تو هفته میخوای کار کنی؟ 54 00:02:47,060 --> 00:02:49,977 ...حدودا سه روز 55 00:02:51,690 --> 00:02:52,890 شیفت شب میتونی بیای؟ 56 00:02:52,940 --> 00:02:54,420 یکی لازم دارم تا دیر وقت وایسته 57 00:02:55,900 --> 00:02:56,900 بله 58 00:02:57,527 --> 00:02:58,653 که اینطور 59 00:02:58,737 --> 00:03:01,280 شیفت آخر هفته چطور؟ 60 00:03:08,582 --> 00:03:09,622 خب؟ 61 00:03:10,325 --> 00:03:11,325 نمیتونی؟ 62 00:03:11,917 --> 00:03:13,502 ...خب 63 00:03:14,212 --> 00:03:15,212 چی؟ 64 00:03:16,338 --> 00:03:18,673 چی شده؟ 65 00:03:20,219 --> 00:03:21,846 ...دیگه نمیتونم ادامه بدم 66 00:03:21,970 --> 00:03:23,052 ها؟ 67 00:03:23,135 --> 00:03:24,597 چی گفتی؟ 68 00:03:25,180 --> 00:03:26,740 از این مدل گفتگو خسته شدم 69 00:03:27,475 --> 00:03:28,475 ها؟ 70 00:03:28,977 --> 00:03:30,374 یعنی چی؟ 71 00:03:30,518 --> 00:03:32,562 الان وسط مصاحبه کاری هستی 72 00:03:33,607 --> 00:03:35,940 من تو مخفی کردن خوب نیستم- چی؟- 73 00:03:36,483 --> 00:03:37,735 نمیتونم تحملش کنم- ها؟- 74 00:03:37,817 --> 00:03:39,577 بذار بعدا از دستم عصبانی بشن- چی میگی؟- 75 00:03:39,612 --> 00:03:40,473 ها؟ 76 00:03:45,533 --> 00:03:47,495 خوبه، کارت عالی بود 77 00:03:47,577 --> 00:03:48,912 باید عکس بگیرم 78 00:03:55,710 --> 00:03:56,837 بگو سیببب 79 00:03:58,797 --> 00:03:59,797 اوکی 80 00:04:01,024 --> 00:04:02,068 خوبه 81 00:04:03,175 --> 00:04:04,387 اوپس 82 00:04:05,595 --> 00:04:09,395 نهار چی بخورم؟ 83 00:04:13,897 --> 00:04:14,897 ها؟ 84 00:04:15,938 --> 00:04:17,150 میدونن من اینجام 85 00:04:19,483 --> 00:04:21,443 دختره جنده رئیس ما رو کشتی؟ 86 00:04:22,070 --> 00:04:23,863 !اون بی وقفه کار میکرد 87 00:04:24,822 --> 00:04:26,323 با سپاس 88 00:04:27,160 --> 00:04:30,913 میگفت "هر گونه آسیبی به کارمندای دیگه اجتناب ناپذیره" 89 00:04:31,038 --> 00:04:32,038 هوم 90 00:04:32,580 --> 00:04:33,873 بله درسته 91 00:04:33,957 --> 00:04:36,293 آقای تاساکا میتونه نظافت رو انجام بده 92 00:04:36,795 --> 00:04:38,252 فکر نمیکنم پلیس این اطراف باشه 93 00:04:38,335 --> 00:04:39,672 اوکی اوکی 94 00:04:41,130 --> 00:04:43,552 خب خب خب 95 00:04:44,633 --> 00:04:46,510 ما انتقام رئیس رو میگیریم 96 00:04:46,593 --> 00:04:47,074 آره 97 00:04:47,099 --> 00:04:47,661 اره 98 00:04:48,597 --> 00:04:51,098 ...این دیگه چه فروشگاهیه؟ چندش آوره 99 00:05:02,152 --> 00:05:03,195 !هی 100 00:05:27,845 --> 00:05:29,097 !میکشمت 101 00:05:44,193 --> 00:05:45,193 !هی 102 00:05:59,583 --> 00:06:00,668 خسته شدم 103 00:06:08,050 --> 00:06:10,137 ممنون که با ما تماس گرفتین 104 00:06:10,218 --> 00:06:12,640 هستم Happiness speaking شیمابوکورو از- لک شد- 105 00:06:13,305 --> 00:06:14,432 ... فروشگاه 106 00:06:14,932 --> 00:06:17,352 از امروز بسته ست 107 00:06:17,935 --> 00:06:20,187 پس لطفا وقتی مثل سگ سرم شلوغه تماس نگیر 108 00:06:22,232 --> 00:06:23,440 !هوی 109 00:06:24,692 --> 00:06:26,443 ...لعنتی 110 00:06:27,195 --> 00:06:29,488 فکر کردم کارم از فردا شروع میشه 111 00:06:29,988 --> 00:06:31,033 ها؟ 112 00:06:35,288 --> 00:06:36,288 ولش کن 113 00:06:40,875 --> 00:06:43,085 ...حتما خیلی خسته ای ولی 114 00:06:53,430 --> 00:06:54,932 بیا یه مبارزه داشته باشیم 115 00:06:59,352 --> 00:07:01,313 این لباس مورد علاقه ام بود 116 00:07:11,655 --> 00:07:12,657 ...چه آدم گنده ای 117 00:08:10,673 --> 00:08:11,673 !دردم گرفت 118 00:08:12,592 --> 00:08:15,052 !این بخاطر رئیس 119 00:08:21,558 --> 00:08:22,558 !ای بابا 120 00:08:23,435 --> 00:08:24,853 اونا تقریبا گرفته بودنت 121 00:08:24,937 --> 00:08:26,898 اینجا بودی؟ 122 00:08:26,980 --> 00:08:30,152 مگه قرار نبود بیای اینجا سرکار چرا همه رو کشتی؟ 123 00:08:31,153 --> 00:08:32,612 !تقریبا مرده بودی 124 00:08:32,695 --> 00:08:33,822 !خدای من 125 00:08:34,363 --> 00:08:37,117 به قدرت خودت افتخار میکنی، نه؟ 126 00:08:40,118 --> 00:08:43,415 ما قاتلیم پس کارتو درست انجام بده، ماهیرو جان 127 00:08:44,503 --> 00:08:46,586 باشه چیساتو 128 00:08:46,708 --> 00:08:48,002 خوبه 129 00:08:55,302 --> 00:08:58,220 گوش کن، داشتم از دست مدیر عصبانی میشدم 130 00:08:58,305 --> 00:09:00,640 تعجبی نداره اینقدر زود کشتیش 131 00:09:00,723 --> 00:09:03,017 داشت سخنان حکیمانه نوهارا هیروشی برای من میگفت 132 00:09:03,100 --> 00:09:04,147 کاملا هم حرفای اون نبود 133 00:09:04,172 --> 00:09:04,828 چقدر رو مخ بوده 134 00:09:04,852 --> 00:09:09,648 رویاها فرار نمیکنن" "همیشه این تو هستی که فرار میکنی 135 00:09:10,148 --> 00:09:11,468 با یه قیافه جدی اینو میگفت 136 00:09:11,525 --> 00:09:14,737 موقع گفتن داستان های ترسناک راجع به این مدل آدما، میگن 137 00:09:14,822 --> 00:09:19,452 این ارواح نیستند که واقعا مرا می ترسانند» «این مردم هستند 138 00:09:19,477 --> 00:09:20,854 کاملا درسته- نه؟- 139 00:09:20,993 --> 00:09:23,662 یه عبارت معمول دیگه 140 00:09:24,247 --> 00:09:27,792 متضاد عشق نفرت نیست» «بی تفاوتی است 141 00:09:27,875 --> 00:09:30,636 حتما همچین چیزی میگفت- من هم به همین فکر کرده بودم- 142 00:09:32,672 --> 00:09:34,359 صبح چایی عصرانه خوردم 143 00:09:35,101 --> 00:09:37,201 همچنین چیزی میگفت؟ 144 00:09:37,260 --> 00:09:39,303 اصلا باحال نبود 145 00:09:39,387 --> 00:09:40,222 نبود؟ 146 00:09:40,303 --> 00:09:45,728 میری بین جمعیت و میگی مردم همه آشغالن 147 00:09:45,810 --> 00:09:49,607 می‌دونی، اون خط‌هایی از فیلم‌ها رو توی برنامه تلویزیونی جمعه شب توییت میکرد 148 00:09:50,192 --> 00:10:00,921 Sunny_sama:مترجم @Jdrama_world 149 00:10:01,200 --> 00:10:02,285 چی؟ 150 00:10:02,370 --> 00:10:03,872 مدیر عجیب غریب بود 151 00:10:04,662 --> 00:10:07,957 باورت میشه کامپیوتر بچه شو انداخته دور؟ 152 00:10:08,040 --> 00:10:09,040 خانم؟ 153 00:10:09,708 --> 00:10:11,168 الو 154 00:10:11,331 --> 00:10:13,208 میتونی آخر هفته شیفت بیای؟ 155 00:10:15,590 --> 00:10:17,090 میشنوی چی میگم؟ 156 00:10:17,175 --> 00:10:18,510 !ماهیرو 157 00:10:19,137 --> 00:10:21,345 !آخ! دردم اومد 158 00:10:25,267 --> 00:10:27,310 اوه! ببخشید 159 00:10:28,310 --> 00:10:29,687 این یه عادته 160 00:10:29,772 --> 00:10:31,148 این دیگه چجور عادتیه؟ 161 00:10:31,898 --> 00:10:33,025 آخخخخ 162 00:10:34,067 --> 00:10:35,943 ...در مورد شیفت 163 00:10:36,443 --> 00:10:37,780 ها؟ 164 00:10:37,862 --> 00:10:39,488 آخرهفته ها میتونم بیام 165 00:10:39,572 --> 00:10:40,740 !نمیخوام 166 00:10:41,365 --> 00:10:42,450 ببخشید 167 00:10:50,750 --> 00:10:52,000 !گورتو گم کن 168 00:10:54,047 --> 00:10:55,047 ببخشید 169 00:10:57,459 --> 00:11:07,895 هرگونه استفاده مادي از اين زيرنويس در سايت ها فروشگاه ها و... غيرقانوني و غيراخلاقي است 170 00:11:12,475 --> 00:11:22,584 TlG :@ Jdrama_world IG: Jdrama_world jdramaworld.blogsky.com 171 00:11:27,537 --> 00:11:28,997 سلام، اومدی- سلام- 172 00:11:29,082 --> 00:11:30,332 خسته نباشی 173 00:11:30,413 --> 00:11:31,458 بفرما 174 00:11:31,540 --> 00:11:32,625 چی؟ 175 00:11:33,292 --> 00:11:35,920 خیلی ممنون 176 00:11:36,003 --> 00:11:38,215 با اجازه 177 00:11:40,132 --> 00:11:41,925 واو 178 00:11:42,008 --> 00:11:43,510 !عجیبه 179 00:11:44,178 --> 00:11:46,430 به من گفته تا جایی که میشه باحالش کنم 180 00:11:47,640 --> 00:11:48,850 که اینطور 181 00:11:48,933 --> 00:11:50,978 پس این کارو برای آقای تاکاسا انجام نمیدیم؟ 182 00:11:51,060 --> 00:11:51,893 نه 183 00:11:51,978 --> 00:11:56,315 اونها سرشون شلوغه،این بار باید خودمون چنتا از جسدها رو تیکه تیکه کنیم 184 00:11:56,398 --> 00:11:58,192 ای بابا 185 00:11:58,275 --> 00:12:01,028 اون خیلی کله گندست ولی دستوراتش خیلی درهم برهمه 186 00:12:01,113 --> 00:12:02,153 هوم 187 00:12:02,380 --> 00:12:03,920 مصاحبه ات چطور بود؟ 188 00:12:04,407 --> 00:12:07,370 مدیر خیلی رو مخ بود ولش کن 189 00:12:07,910 --> 00:12:08,910 میشه دیگه 190 00:12:08,953 --> 00:12:10,578 خیلی اتفاق میفته 191 00:12:10,663 --> 00:12:12,832 دیدم When They Cry من این بره‌زن ناخن رو تو فیلم 192 00:12:12,915 --> 00:12:15,208 آره، همون چیزی که میون استفاده میکنه 193 00:12:15,292 --> 00:12:16,710 شیون نبود؟ 194 00:12:16,793 --> 00:12:18,462 از کجا آوردیش؟ 195 00:12:18,545 --> 00:12:20,007 از سایت آمازون گرفتم 196 00:12:20,088 --> 00:12:21,633 آمازون عالیه 197 00:12:25,093 --> 00:12:28,347 چه بد موقع 198 00:12:28,430 --> 00:12:30,643 بیا زودتر تمومش کنیم 199 00:12:30,725 --> 00:12:32,645 !زود باش 200 00:12:32,727 --> 00:12:34,022 !زود باش 201 00:12:34,103 --> 00:12:36,273 میشه لطفا خفه شی؟ 202 00:12:36,355 --> 00:12:39,067 نمیبینی دارم با تلفن حرف میزنم؟ 203 00:12:39,152 --> 00:12:40,152 بله 204 00:12:40,693 --> 00:12:42,975 بله، فهمیدم 205 00:12:43,237 --> 00:12:44,738 بله، ممنون 206 00:12:46,908 --> 00:12:49,368 مدیر رستوران بود 207 00:12:49,452 --> 00:12:50,537 شغل پاره وقتت؟ 208 00:12:50,618 --> 00:12:53,790 گفت خانم ماسوکا تب کرده 209 00:12:53,872 --> 00:12:56,083 پرسید امروز میتونم برم سرکار یا نه 210 00:12:58,210 --> 00:12:59,378 گفتی نه دیگه؟ 211 00:13:02,088 --> 00:13:04,633 حتما داری شوخی میکنی 212 00:13:04,717 --> 00:13:06,718 !کار اصلیت ایتجاست 213 00:13:06,803 --> 00:13:08,345 اینو بخاطر کار پاره وقت کنار میزاری؟ 214 00:13:08,430 --> 00:13:12,098 ینی الان؟ تو این شرایط؟ پس این یارو رو چیکار کنیم؟ 215 00:13:12,183 --> 00:13:14,562 !ما حتی ناخن بر خریدیم 216 00:13:14,643 --> 00:13:19,442 مدیر بعد از 27 روز کار متوالی !رفته تعطیلات 217 00:13:19,523 --> 00:13:21,025 !به تو ربطی نداره 218 00:13:21,108 --> 00:13:23,445 اون کار پاره وقته گوش میدی چی میگم؟ 219 00:13:23,527 --> 00:13:24,527 !هی تو 220 00:13:31,618 --> 00:13:33,080 باشه، برو 221 00:13:33,162 --> 00:13:34,707 !دمت گرم 222 00:13:34,788 --> 00:13:36,958 !امشب یه چیز خوب برات میخرم !ببخشید 223 00:13:37,040 --> 00:13:38,040 باشه بابا 224 00:13:39,168 --> 00:13:41,420 خسته نباشی، فعلا 225 00:13:41,503 --> 00:13:43,380 هوی،قبل از اینکه بری کار اینو تموم کن 226 00:13:43,465 --> 00:13:44,882 ببخشید یادم رفت 227 00:13:44,967 --> 00:13:46,812 میشه تفنگت رو قرض بگیرم؟ 228 00:13:46,837 --> 00:13:47,701 چرا؟ 229 00:13:47,760 --> 00:13:49,303 مال خودمو دزدیدن 230 00:13:54,015 --> 00:13:55,392 خیلی ممنون 231 00:13:55,477 --> 00:13:57,605 بعدا میبینمت، فعلا 232 00:14:02,735 --> 00:14:04,652 !چقدر شلخته ست 233 00:14:09,030 --> 00:14:12,410 «پاستا وقت نهار رایگان است» 234 00:14:17,163 --> 00:14:18,207 سلام 235 00:14:19,208 --> 00:14:20,333 لباس فورمت کو؟ 236 00:14:20,417 --> 00:14:23,880 وقتی مدیر تماس گرفت سریع اومدم وقت نکردم بپوشم 237 00:14:24,838 --> 00:14:28,010 شنیدم خانم ماسوکا تب کرده 238 00:14:28,092 --> 00:14:29,927 حتما روزای سختی رو میگذرونه 239 00:14:30,012 --> 00:14:31,345 یه مادر تنها بودن ...میدونی که 240 00:14:31,428 --> 00:14:32,972 !چقدر ادکلن زدی 241 00:14:34,848 --> 00:14:35,682 ببخشید 242 00:14:35,768 --> 00:14:37,143 !وقت تلف نکن 243 00:14:37,225 --> 00:14:37,805 بله 244 00:14:37,830 --> 00:14:39,627 بهت اجازه میدم دسر درست کنی 245 00:14:40,272 --> 00:14:41,272 بله 246 00:14:41,688 --> 00:14:42,732 اول اون وافل رو تموم کن 247 00:14:44,733 --> 00:14:45,903 !وافل 248 00:14:59,498 --> 00:15:00,542 !میزنم 249 00:15:13,930 --> 00:15:14,932 تامام 250 00:15:15,472 --> 00:15:16,765 وافل 251 00:15:16,848 --> 00:15:18,185 بفرما 252 00:15:22,228 --> 00:15:23,480 دوباره بزن 253 00:15:28,485 --> 00:15:29,572 ...بیا 254 00:15:29,653 --> 00:15:31,030 خودت میتونی اینو بخوری؟ 255 00:15:32,825 --> 00:15:35,617 فکر نکنم .انجامش بده 256 00:15:52,760 --> 00:15:54,803 میشه بیای یادم بدی؟ 257 00:16:02,018 --> 00:16:03,105 بزار نشونت بدم- بله- 258 00:16:05,107 --> 00:16:06,315 !بدش به من 259 00:16:07,525 --> 00:16:08,525 الان انجامش میدم 260 00:16:09,237 --> 00:16:10,737 برو اونور- بله- 261 00:16:11,988 --> 00:16:13,905 انبه بیار 262 00:16:13,990 --> 00:16:15,367 اونطرفه 263 00:16:15,448 --> 00:16:16,908 انبه؟ بله 264 00:16:17,785 --> 00:16:18,683 اونجاست 265 00:16:18,708 --> 00:16:19,184 بله 266 00:16:21,623 --> 00:16:23,375 !اونجا جلوته 267 00:16:23,457 --> 00:16:24,833 ...بله،انبه 268 00:16:27,085 --> 00:16:28,005 ...انبه 269 00:16:28,087 --> 00:16:29,757 !دقیقا رو به روته 270 00:16:29,838 --> 00:16:30,883 !درست رو به روت 271 00:16:32,423 --> 00:16:33,510 !انبه 272 00:16:34,175 --> 00:16:35,468 اصلا میدونی انبه چیه؟ 273 00:16:36,013 --> 00:16:36,845 بله 274 00:16:36,928 --> 00:16:37,928 !جلو چشمته 275 00:16:37,972 --> 00:16:39,517 !اونجا نه 276 00:16:39,598 --> 00:16:40,432 انبه 277 00:16:40,517 --> 00:16:42,727 ...انبه- میدونی انبه چه شکلیه؟- 278 00:16:43,477 --> 00:16:44,687 !ای بابا 279 00:16:44,772 --> 00:16:45,386 ببخشید 280 00:16:45,411 --> 00:16:46,379 !اینجاست 281 00:16:51,818 --> 00:16:52,818 !این انبه ست 282 00:16:56,615 --> 00:16:57,910 ببخشید 283 00:16:57,935 --> 00:16:59,730 معذرت خواهی نکن 284 00:17:02,413 --> 00:17:03,347 انبه 285 00:17:22,600 --> 00:17:25,102 !چه کششی 286 00:17:31,525 --> 00:17:33,152 ...سه، چهار 287 00:17:35,112 --> 00:17:38,865 چهار روز در هفته،میتونم صبح زود آخر شب و آخر هفته کار کنم 288 00:17:38,950 --> 00:17:40,658 ...بله 289 00:17:41,535 --> 00:17:44,582 مصاحبه؟ بله 290 00:17:44,663 --> 00:17:47,135 بله، بله 291 00:17:57,970 --> 00:18:00,387 !چه کششی 292 00:18:15,277 --> 00:18:16,278 !آفرین 293 00:18:16,820 --> 00:18:18,115 !یسسس 294 00:18:24,453 --> 00:18:27,163 واو 295 00:18:30,377 --> 00:18:32,152 ببخشید منتظر موندید 296 00:18:32,177 --> 00:18:32,654 ممنون 297 00:18:32,679 --> 00:18:34,029 خیلی خوشمزه به نظر میرسه 298 00:18:34,087 --> 00:18:35,338 !واو 299 00:18:35,422 --> 00:18:38,217 بفرمایید وافل- ممنون- 300 00:18:38,300 --> 00:18:41,470 ...ولی من خامه دوست ندارم 301 00:18:41,553 --> 00:18:42,470 مال تو 302 00:18:42,553 --> 00:18:43,268 ممنون 303 00:18:43,293 --> 00:18:44,416 حالشو ببر 304 00:18:44,473 --> 00:18:47,268 چه گهی خوردی؟ 305 00:18:48,770 --> 00:18:49,770 چی؟ 306 00:18:50,866 --> 00:18:54,204 !هی، تو 307 00:18:54,358 --> 00:18:56,362 داری چه غلطی میکنی؟ 308 00:19:02,115 --> 00:19:03,115 چی؟ 309 00:19:04,993 --> 00:19:06,788 بخشید 310 00:19:07,538 --> 00:19:08,540 !چه گندی زدم 311 00:19:08,622 --> 00:19:10,998 خیلی معذرت میخوام 312 00:19:11,083 --> 00:19:12,083 !ببخشید 313 00:19:40,447 --> 00:19:42,113 ماهیرو 314 00:19:42,198 --> 00:19:46,078 !دهنم سرویس شد 315 00:19:46,160 --> 00:19:49,457 اگه قرار بود اینجوری بشه اصلا نباید میرفتم 316 00:19:50,457 --> 00:19:53,835 فقط میخواستم کمکشون کنم ببین چی شد 317 00:19:53,917 --> 00:19:55,793 !چه گندی به بار اومد 318 00:19:56,920 --> 00:20:00,048 حقته، منو با یه جسد تنها گذاشتی 319 00:20:00,673 --> 00:20:03,720 ...کار اصلی ما کشتنه 320 00:20:03,802 --> 00:20:06,053 برای من ظرف نیاوردی 321 00:20:06,598 --> 00:20:10,683 ما آدم کشیم اصلا چرا باید شغل پاره وقت داشته باشیم؟ 322 00:20:11,310 --> 00:20:14,357 ما آدم میکشیم که مجبور نباشیم بریم تو اون شغل های مزخرف 323 00:20:14,772 --> 00:20:15,982 وایی،خوشمزه به نظر میاد 324 00:20:18,860 --> 00:20:19,860 ای بابا 325 00:20:20,652 --> 00:20:22,780 !حتی بهم حقوقم ندادن 326 00:20:23,322 --> 00:20:24,698 به نظرت بهم پول میدن؟ 327 00:20:25,617 --> 00:20:26,993 !ًعمرا 328 00:20:27,575 --> 00:20:29,245 ولش کن، فقط 20 هزار ین بود 329 00:20:30,037 --> 00:20:31,330 !چقدر کش میاد 330 00:20:31,413 --> 00:20:32,957 !بدم میاد 331 00:20:42,715 --> 00:20:44,552 این دیگه چه صداییه؟ 332 00:20:44,637 --> 00:20:47,720 !صدای راه رفتن سگ رو چوب 333 00:20:50,017 --> 00:20:51,183 !خیلی فلفل زدی 334 00:20:51,268 --> 00:20:52,100 میخوای؟ 335 00:20:52,183 --> 00:20:53,895 نه خوبه، از غذای تند بدم میاد 336 00:20:53,977 --> 00:20:55,272 غذای تند نمیتونی بخوری؟ 337 00:20:55,353 --> 00:20:56,688 !مثل بچه هایی 338 00:20:57,273 --> 00:20:59,065 !نگفتم نمیتونم بخورم 339 00:20:59,817 --> 00:21:03,362 مگه هر کی نمیتونه غذای تند بخوره بچه ست؟ اصلا منطقی نیست 340 00:21:03,445 --> 00:21:05,157 بحث دوست داشتن و دوست نداشتنه 341 00:21:05,238 --> 00:21:06,323 این "اسپی هارا" ست 342 00:21:06,408 --> 00:21:07,408 اسپی هارا" چیه؟" 343 00:21:08,450 --> 00:21:09,868 !آسیب های غذای تند 344 00:21:10,912 --> 00:21:14,040 تو داری با غذاهای تندت منو اذیت میکنی از من بکش بیرون 345 00:21:14,623 --> 00:21:16,082 !از دست من عصبانی نشو 346 00:21:16,168 --> 00:21:17,293 ای بابا 347 00:21:17,375 --> 00:21:18,502 !گفتم ببخشید 348 00:21:18,585 --> 00:21:20,422 بوس کنم خوب شه 349 00:21:20,503 --> 00:21:22,034 جوجو بوست کنه 350 00:21:22,059 --> 00:21:22,995 ولم کن 351 00:21:43,110 --> 00:21:44,320 بوی زندگی 352 00:21:45,153 --> 00:21:47,907 اودن با نون میخوری؟ ...دیونه ای 353 00:21:47,990 --> 00:21:49,450 !اودن با نون خوشمزه ست 354 00:21:50,367 --> 00:21:51,535 بیا مال تو 355 00:21:52,410 --> 00:21:53,537 !هدیه معذرت خواهی 356 00:21:54,287 --> 00:21:56,038 ...هدیه معذرت خواهی 357 00:21:59,000 --> 00:22:01,043 !این نون طبیعت واقعی من نیست 358 00:22:02,378 --> 00:22:03,755 !چی میگی؟منو میترسونی 359 00:22:04,255 --> 00:22:05,507 طبیعت واقعی" چیه؟" 360 00:22:05,592 --> 00:22:08,260 منظورم اینه که طبیعت واقعی عصبانیت من جای دیگه ایه 361 00:22:08,345 --> 00:22:10,472 چیزی فهمیدی؟ 362 00:22:11,053 --> 00:22:13,850 احساس میکنم دارم با این نون گمراه میشم 363 00:22:14,558 --> 00:22:16,393 چه خبرته؟ مغرور نباش 364 00:22:17,018 --> 00:22:18,733 مثل اینکه این نونه رو نمیخوای 365 00:22:19,813 --> 00:22:22,523 !من نگفتم که نمیخوام بخورمش 366 00:22:23,025 --> 00:22:24,316 !دردم گرفت .ولم کن 367 00:22:30,698 --> 00:22:33,745 نون رو میخوام ولی اول باید معذرت خواهی کنی 368 00:22:39,290 --> 00:22:40,458 ببخشید 369 00:22:49,762 --> 00:22:50,762 خوشمزه ست 370 00:22:52,513 --> 00:22:53,291 آره 371 00:22:54,932 --> 00:22:56,393 ممنون که غذا آماده کردی 372 00:22:58,185 --> 00:23:00,103 چون دلم اودن میخواست 373 00:23:02,398 --> 00:23:03,650 خیلی خسته ام 374 00:23:08,445 --> 00:23:09,738 کار پاره وقتمو از دست دادم 375 00:23:10,782 --> 00:23:13,392 مالیات ها زیاد شده ژاپن دیگه به درد نمی خوره 376 00:23:14,410 --> 00:23:15,471 حق با توئه 377 00:23:15,496 --> 00:23:17,078 همش تقصیر دولته 378 00:23:17,120 --> 00:23:18,553 همش تقصیر خودشونه 379 00:23:19,290 --> 00:23:21,958 آه، دلم میخواد با مسلسلم شلیک کنم 380 00:23:23,920 --> 00:23:26,172 برای یه مدت کاری که بخوایم ازش استفاده کنیم نداریم 381 00:23:27,798 --> 00:23:29,340 اصلا برای چی خریدمش؟ 382 00:23:36,433 --> 00:23:37,515 آه 383 00:23:38,642 --> 00:23:39,687 20هزار ین 384 00:23:41,563 --> 00:23:43,147 هنوز به فکر اونی؟ 385 00:23:50,653 --> 00:23:51,738 ممنون که منتظر موندی 386 00:23:53,032 --> 00:23:54,032 بریم؟ 387 00:23:56,064 --> 00:23:58,736 چه بوی خوبی میدی کائورا جان 388 00:23:59,580 --> 00:24:00,580 ادکلن زدی؟ 389 00:24:00,850 --> 00:24:01,665 آره 390 00:24:02,850 --> 00:24:04,167 !خوبه 391 00:24:05,418 --> 00:24:07,420 واقعا؟- آره- 392 00:24:10,678 --> 00:24:12,846 سلام به همگی 393 00:24:16,395 --> 00:24:19,683 چیکار داری میکنی؟ 394 00:24:28,860 --> 00:24:30,277 !برو تو 395 00:24:31,528 --> 00:24:33,197 !تفنگ 396 00:24:34,742 --> 00:24:35,782 !خوبه 397 00:24:37,408 --> 00:24:38,577 رو لباسم خون نریخت؟ 398 00:24:38,660 --> 00:24:39,535 نه 399 00:24:39,620 --> 00:24:40,747 خوبه پس- اوکی- 400 00:24:42,373 --> 00:24:44,000 کسی ما رو ندید؟- بله- 401 00:24:44,082 --> 00:24:45,502 کسی ندید دیگه؟- بله- 402 00:24:46,002 --> 00:24:47,460 چشم 403 00:24:47,543 --> 00:24:49,337 بقیه اش با شما 404 00:24:50,047 --> 00:24:51,590 بله.فعلا 405 00:24:54,927 --> 00:24:56,343 خیلی میزنی 406 00:24:56,428 --> 00:24:58,640 باید بوی باروت رو از بین ببری 407 00:24:59,640 --> 00:25:00,640 جا مونده 408 00:25:02,850 --> 00:25:04,645 آقای تاساکا عصبانی میشه 409 00:25:04,728 --> 00:25:05,937 ازش بدم میاد 410 00:25:06,022 --> 00:25:07,022 خب 411 00:25:07,938 --> 00:25:10,358 خوب شد.خسته نباشی- آره 412 00:25:10,442 --> 00:25:12,903 زود باش بریم فیلم تا چند دقیقه دیگه شروع میشه 413 00:25:12,985 --> 00:25:14,570 واقعا؟- آره- 414 00:25:15,238 --> 00:25:17,240 خوبه که بلیط ها رو قبلا خریدیم 415 00:25:17,323 --> 00:25:18,323 آره 416 00:25:18,825 --> 00:25:21,037 خیلی سرده- آره- 417 00:25:24,792 --> 00:25:26,373 کار دیروزتون خوب بود 418 00:25:27,043 --> 00:25:30,797 آقای تاساکا می خواست با شما مستقیماً در مورد نحوه برخورد با جسد صحبت کنه 419 00:25:30,878 --> 00:25:32,380 بعدا باهاتون صحبت میکنه 420 00:25:32,463 --> 00:25:33,715 دوباره؟ 421 00:25:33,800 --> 00:25:36,428 با ما چیکار داره؟ به هر حال ما کار خودمونو کردیم 422 00:25:36,510 --> 00:25:41,097 یه چیز دیگه،بعد از فارغ التحصیلی از دبیرستان دوست دارید با هم زندگی کنید؟ 423 00:25:41,182 --> 00:25:42,122 ها؟ 424 00:25:42,147 --> 00:25:44,499 چی؟ ما دوتا؟ باهم زندگی کنیم؟ 425 00:25:44,560 --> 00:25:47,103 بله،این سیاست سازمان ماست 426 00:25:47,188 --> 00:25:51,650 قراره خدمه سازمان بعد از فارغ التحصیلی مستقل بشن 427 00:25:53,272 --> 00:25:55,314 قبلاً براتون توضیح دادم دیگه؟ 428 00:25:55,447 --> 00:25:58,325 دیگه ما رو «خدمه» صدا نکن ما برای مک دونالد کار نمیکنیم 429 00:25:58,407 --> 00:26:00,992 پس نمیتونم جایی که الان زندگی میکنم بمونم؟ 430 00:26:01,077 --> 00:26:01,953 چی؟ 431 00:26:02,035 --> 00:26:06,833 نه. شما دو نفر باید یاد بگیرید که چطوری به مثل عضوی از جامعه زندگی کنید. پس کار پیدا کنید 432 00:26:06,915 --> 00:26:09,460 جدا از شغل اصلی شما به عنوان قاتل 433 00:26:09,542 --> 00:26:12,045 پس از فارغ التحصیلی شما عضوی از جامعه هستید 434 00:26:12,128 --> 00:26:13,965 خب، چیز خاصی نیست 435 00:26:14,047 --> 00:26:16,550 من نمیخوام کار پاره وقت داشته باشم 436 00:26:16,633 --> 00:26:18,885 اصلا نمیتونم کار خونه هم انجام بدم 437 00:26:18,970 --> 00:26:21,888 برای همینه که قراره با هم زندگی و همکاری کنید 438 00:26:22,555 --> 00:26:25,683 خدمات پشتیبانی ما تا هفته آینده منقضی میشه 439 00:26:26,183 --> 00:26:29,230 ما بیشتر از یک ساله که این اطلاعیه ها رو صادر کردیم 440 00:26:29,507 --> 00:26:30,633 اطلاعیه؟ 441 00:26:31,773 --> 00:26:34,943 اون تیکه کاغذا؟ هیچ وقت نخوندمشون 442 00:26:35,027 --> 00:26:37,363 من این جور چرت و پرتا رو نمیخونم- منم همینطور- 443 00:26:37,445 --> 00:26:38,655 !باید بخونید 444 00:26:38,740 --> 00:26:44,035 مگه شما دوتا نگفتید که حتی نمیخواید تو کنکور شرکت کنید؟ 445 00:26:44,120 --> 00:26:47,748 به هر حال، شغل پاره وقت پیدا کنید و با هم زندگی کنید 446 00:26:53,085 --> 00:26:54,085 ...سلام عزیزم 447 00:26:55,007 --> 00:26:56,047 از دیدنت خوشبختم 448 00:26:56,132 --> 00:26:57,508 !الان وقت اینکارا نیست 449 00:26:58,175 --> 00:27:01,595 ولی یهویی با هم زندگی کنیم یکمی سخته 450 00:27:01,678 --> 00:27:04,932 ما نیاز داریم آمادگی پیدا کنیم آقای سوسانو 451 00:27:05,642 --> 00:27:07,683 بگیرید،کلید آپارتمان جدیدتونه 452 00:27:07,768 --> 00:27:11,855 ما قبلاً مکان مناسبی رو برای شما دو نفر اجاره کردیم. همه اش مبله ست 453 00:27:12,688 --> 00:27:15,817 دیگه بقیه چیزا مثل آب و برق و غیره با خودتونه 454 00:27:26,368 --> 00:27:27,745 مالیات مقیم؟ 455 00:27:28,290 --> 00:27:30,457 اظهارنامه مالیاتی؟ 456 00:27:30,542 --> 00:27:34,210 بیمه سلامت؟ من هیچ کدام از اینا رو تو مدرسه یاد نگرفتم 457 00:27:34,295 --> 00:27:39,883 مدارک مالیاتی رو برای من بفرستید تا حسابدار ما به همه چیز رسیدگی کنه 458 00:27:40,758 --> 00:27:44,095 چیزی که ما رو میترسونه پلیس نیست بلکه افرادی از اداره مالیات هستن 459 00:27:44,762 --> 00:27:48,396 به هر حال من یه توضیح سریع به شما میدم پس لطفا با دقت گوش کنید 460 00:27:50,018 --> 00:27:54,565 اولاً کرایه خونه 27 هزار ینه 461 00:27:54,647 --> 00:27:58,150 اجاره بها به طور خودکار از حساب شما ...کسر میشه، بنابراین 462 00:27:58,235 --> 00:28:00,403 !واقعا منو انداختن بیرون 463 00:28:00,487 --> 00:28:01,613 ببخشید دیر کردم 464 00:28:03,825 --> 00:28:05,117 آپارتمانمون کجاست؟ 465 00:28:06,283 --> 00:28:07,285 اینجاست 466 00:28:08,745 --> 00:28:13,667 جایی نزدیک به اوئنو نزدیکترین ایستگاه اوگویسودانی 467 00:28:14,750 --> 00:28:16,002 ها؟ 468 00:28:16,502 --> 00:28:18,255 اوگویسودانی؟ 469 00:28:18,340 --> 00:28:20,173 اونجا هیچی به جر هتل عشق نداره 470 00:28:21,132 --> 00:28:23,220 میدونی،میخواستم تو شیموکیتازاوا زندگی کنم 471 00:28:28,725 --> 00:28:32,185 چطوری باید کرایه بدیم؟ 472 00:28:32,268 --> 00:28:33,268 !نمیدونم 473 00:28:34,812 --> 00:28:38,650 ولی آقای سوسانو دستور العمل ها رو به تو داد 474 00:28:38,735 --> 00:28:42,528 چی؟ فکر کردم به حرفش گوش میدی برای همین گوش نکردم 475 00:28:43,153 --> 00:28:48,245 فکر کردم تو گوش میدی داشتم به یه چیز دیگه فکر میکردم 476 00:28:48,327 --> 00:28:49,452 !خیلی بی مسئولیتی 477 00:28:49,581 --> 00:28:51,499 !تو هم همینطور 478 00:28:58,043 --> 00:28:59,380 کدوم طرف آخر؟ 479 00:29:00,047 --> 00:29:00,955 اینطرفی 480 00:29:00,980 --> 00:29:01,822 باش 481 00:29:08,765 --> 00:29:10,892 ...اون دخترایی که پیاده میرن خونه 482 00:29:10,973 --> 00:29:14,270 ...منظورم همون دخترایی که دوست دارن پیاده برن خونه 483 00:29:14,352 --> 00:29:15,812 !مخشون عیب داره 484 00:29:18,023 --> 00:29:19,983 ما هم مخمون عیب داره- خفه شو- 485 00:29:20,067 --> 00:29:21,483 خمیر لوبیا 130 ین 486 00:29:21,567 --> 00:29:25,447 اینم پول شما، سه میلیون ین 487 00:29:25,532 --> 00:29:26,823 خیلی ممنون 488 00:29:26,908 --> 00:29:29,410 ...سه میلیون ...چی میگی 489 00:29:29,492 --> 00:29:31,202 ولش کن بزار با جوکش حال کنه 490 00:29:31,287 --> 00:29:33,580 دختر خانم، بذار یه چیز خوب بهت بدم 491 00:29:33,665 --> 00:29:37,208 چی دوست داری؟ بفرما. این ژله لوبیا رو بگیرید 492 00:29:37,293 --> 00:29:38,420 مرسی 493 00:29:38,502 --> 00:29:39,585 !خیلی ممنون 494 00:29:40,712 --> 00:29:43,382 امشب باید تا صبح بیدار بمونیم بسته بندی کنیم 495 00:29:43,465 --> 00:29:44,757 ای بابا 496 00:29:44,840 --> 00:29:47,678 امشب تموم نمیشه- میشه- 497 00:29:47,760 --> 00:29:48,760 تمومش میکنیم 498 00:29:49,782 --> 00:29:51,659 دامپلینگ میخواید؟ 499 00:29:56,437 --> 00:29:57,478 ...پس 500 00:29:58,397 --> 00:29:59,977 از این دامپلینگ میخوام 501 00:30:00,002 --> 00:30:00,631 چشم 502 00:30:01,482 --> 00:30:04,360 بفرمایید، 300 ین میشه 503 00:30:06,237 --> 00:30:07,280 بگیر 504 00:30:07,363 --> 00:30:09,115 خب، 500 ین 505 00:30:10,242 --> 00:30:12,743 بفرمایید بقیه پولتون، دو میلیون ین 506 00:30:17,415 --> 00:30:18,625 !دو میلیون؟ 507 00:30:19,792 --> 00:30:21,168 !بقیه پول؟ 508 00:30:21,878 --> 00:30:23,630 !تو خیلی بخشنده ای 509 00:30:28,970 --> 00:30:30,137 دو میلیون 510 00:30:31,178 --> 00:30:32,555 خب، نه 511 00:30:32,638 --> 00:30:35,392 فقط یه جوک بود، میدونی 512 00:30:35,477 --> 00:30:36,935 !لطفا منو نترسون 513 00:30:36,960 --> 00:30:38,252 کجاش خنده داره؟ 514 00:30:41,188 --> 00:30:43,023 تو گفتی بقیه پول دو میلیون، نه؟ 515 00:30:43,985 --> 00:30:45,152 این فقط 200 ینه 516 00:30:49,240 --> 00:30:50,948 دو میلیونمو بده 517 00:30:52,783 --> 00:30:55,078 ...خب میدونید 518 00:30:55,162 --> 00:30:56,622 ...چی باید بگم 519 00:30:56,703 --> 00:30:57,955 ...برای اینکه 520 00:30:58,038 --> 00:30:59,665 بقیه پولتون فقط 200 ین بود 521 00:30:59,750 --> 00:31:02,418 ولی من گفتم دو میلیون تا جالب به نظر بیاد 522 00:31:03,043 --> 00:31:04,380 !یه جور حس شوخ طبعیه 523 00:31:04,462 --> 00:31:05,297 شوخ طبعی؟ 524 00:31:05,382 --> 00:31:08,467 همینطوره، شوخ طبعی 525 00:31:09,510 --> 00:31:10,802 !شوخ طبعی 526 00:31:10,887 --> 00:31:14,097 !اینقدر جدی نگیر 527 00:31:15,392 --> 00:31:16,850 چه طنزی حرومزاده 528 00:31:18,350 --> 00:31:19,685 !با یاکوزا شوخی نکن لعنتی 529 00:31:24,815 --> 00:31:26,985 تو گفتی دو میلیون، مگه نه؟ 530 00:31:27,068 --> 00:31:29,655 ها، اشتباهه؟ 531 00:31:29,737 --> 00:31:31,738 اشتباه میکنم مرتیکه؟ 532 00:31:32,783 --> 00:31:33,992 نه، اشتباه نمیکنید 533 00:31:34,075 --> 00:31:36,243 دو میلیونمو بده مهم نیست چقدر طول بکشه 534 00:31:37,120 --> 00:31:38,915 شیر فهم شدی؟ 535 00:31:41,793 --> 00:31:43,795 بابا، داری چه غلطی میکنی؟ 536 00:31:46,087 --> 00:31:47,423 دامپلینگ میخوای؟ 537 00:31:47,505 --> 00:31:49,882 برای ول گشتن وقت نداریم 538 00:31:49,965 --> 00:31:51,133 ول گشتن؟ 539 00:31:51,217 --> 00:31:53,430 توجو، مردی که مواد مخدر ما رو کنترل میکرد کشته شد 540 00:31:53,512 --> 00:31:54,762 تو دردسر افتادیم 541 00:31:54,845 --> 00:31:56,432 !من ول نمیگشتم 542 00:31:56,513 --> 00:31:58,810 حالا هر چی، بیا بریم 543 00:32:06,398 --> 00:32:08,025 فقط یه تیر خورده وسط کله ش 544 00:32:08,570 --> 00:32:10,278 !عجب تیر اندازی بوده 545 00:32:10,362 --> 00:32:11,697 حتما کاره آدمکشه 546 00:32:12,488 --> 00:32:14,157 !خیلی خفنه 547 00:32:22,833 --> 00:32:23,833 دولچه گابانا؟ «ایتالیایی» 548 00:32:27,670 --> 00:32:29,880 !هی، پاپا 549 00:32:30,798 --> 00:32:33,008 کره خر نگو «هی».مثلا بابامونه 550 00:32:33,093 --> 00:32:34,845 هوی، چه مرگته؟ 551 00:32:36,930 --> 00:32:39,515 دیدن رقابت خواهر برادری دوست داشتنیه 552 00:32:40,183 --> 00:32:43,228 !یکی از آدمامون کشته شده !الان وقت خندیدن نیست بابا 553 00:32:47,273 --> 00:32:49,485 حتما کار گروه موگیه 554 00:32:50,193 --> 00:32:51,693 باید تلافی کنیم 555 00:32:51,777 --> 00:32:52,988 !آروم باش کازوکی 556 00:32:53,572 --> 00:32:55,617 ما هنوز مطمئن نیستیم کار کیه 557 00:32:56,742 --> 00:33:00,497 احمق هایی مثل تو بدون فکر کاری رو شروع میکنن بعد اختلافات غیر قابل کنترل میشه 558 00:33:00,598 --> 00:33:01,638 !همینطوره 559 00:33:02,748 --> 00:33:05,542 هیماری،این مورد رو میسپرم به تو 560 00:33:05,627 --> 00:33:06,708 چشم 561 00:33:06,850 --> 00:33:08,770 بابا چرا من نه؟ 562 00:33:08,795 --> 00:33:10,797 من از تو پول بیشتری درمیارم 563 00:33:10,882 --> 00:33:13,383 توهیچی نیستی فقط یه دلالی برای پیدا کردن شوگر ددی 564 00:33:13,465 --> 00:33:14,300 چی؟ 565 00:33:14,385 --> 00:33:17,053 منو با جوجه هایی که تو سکس موفق میشن یکی نکن 566 00:33:17,138 --> 00:33:19,222 داری زن ها رو مسخره میکنی؟ 567 00:33:19,305 --> 00:33:20,432 چی؟- تمومش کنید- 568 00:33:21,017 --> 00:33:24,145 کازوکی چیزی که الان گفتی تبعیض جنسیتی بود 569 00:33:25,060 --> 00:33:27,438 شوگر ددی یه راه عالیه برای پول در آوردن 570 00:33:28,313 --> 00:33:30,150 تو این زمونه تنوع مهمه 571 00:33:30,983 --> 00:33:34,487 یاکوزا باید یه محیط راحت برای کار کردن زنها بسازه 572 00:33:35,112 --> 00:33:36,908 فیلم اوشن 8 رو دیدی؟ 573 00:33:37,698 --> 00:33:38,535 ندیدم 574 00:33:38,617 --> 00:33:43,245 حواسم به جسد هست،قاتل رو هم پیدا میکنم بسپاریدش به من 575 00:33:43,370 --> 00:33:44,370 !گند نزنی 576 00:33:51,753 --> 00:33:55,883 اگه کارتو درست انجام بدی،یکی از مسیرای مواد مخدر رو میدم به تو 577 00:33:55,967 --> 00:33:57,218 بگو بخدا؟ 578 00:33:57,303 --> 00:33:58,555 مثل سگ روش کار میکنم 579 00:33:59,305 --> 00:34:00,307 موفق باشی 580 00:34:12,693 --> 00:34:14,195 خوشبو کننده روی من اسپری کن 581 00:34:14,277 --> 00:34:15,277 چشم 582 00:34:21,283 --> 00:34:22,283 دمت گرم 583 00:34:25,913 --> 00:34:27,208 از یاکوزا بدم میاد 584 00:34:27,748 --> 00:34:29,250 چرا اون اینقدر بلند و قدرتمنده؟ 585 00:34:29,335 --> 00:34:31,668 این تنها راهیه که میتونه جایگاهشو حفظ کنه 586 00:34:32,670 --> 00:34:35,342 ...خب این قاتله 587 00:34:36,342 --> 00:34:38,802 موندم چه شکلیه 588 00:34:39,635 --> 00:34:42,305 نمیتونم برای دیدنش صبر کنم 589 00:34:46,352 --> 00:34:49,562 !آخرشو نزن بره 590 00:34:49,645 --> 00:34:51,857 قسمت مهمه شه 591 00:34:51,938 --> 00:34:54,985 592 00:34:55,067 --> 00:34:56,068 اه 593 00:34:59,615 --> 00:35:00,698 !بقیه شو بگیر 594 00:35:02,533 --> 00:35:04,995 سرور خیلی داغونه همه شون فقط کلاهبردارن 595 00:35:05,747 --> 00:35:09,665 صدا پیشه های مورد علاقه ات SNS ریختن تو 596 00:35:09,750 --> 00:35:11,458 همیشه همینه، خوبه 597 00:35:12,003 --> 00:35:13,962 نمیخوام برم مصاحبه استخدامی 598 00:35:15,005 --> 00:35:16,771 این هنوز اولشه 599 00:35:16,796 --> 00:35:17,822 ها!؟ 600 00:35:18,925 --> 00:35:21,302 مثل اینکه تا اینجای کار با تو زندگی خوبی دارم 601 00:35:22,638 --> 00:35:24,097 عالی نیست؟ 602 00:35:24,180 --> 00:35:25,097 مثل آب خوردنه 603 00:35:25,180 --> 00:35:26,517 گوش میکنی چی میگم؟ 604 00:35:26,598 --> 00:35:27,643 ها؟ 605 00:35:27,725 --> 00:35:28,600 !نگاه کن 606 00:35:28,685 --> 00:35:30,728 دارم برنج خیس میکنم 607 00:35:31,687 --> 00:35:33,398 یه کار تکنیکیه 608 00:35:34,065 --> 00:35:35,242 که اینطور 609 00:35:35,267 --> 00:35:36,882 زود بیخیالش میشی 610 00:35:37,443 --> 00:35:39,905 پر بد دهن شده؟ SNS چرا 611 00:35:39,987 --> 00:35:41,947 !حتما میکشونمشون دادگاه 612 00:35:44,742 --> 00:35:46,327 خب چرا نمیکشیشون؟ 613 00:35:51,332 --> 00:35:52,958 این صدا وحشتناک نیست؟ 614 00:35:54,502 --> 00:35:55,502 !هوی 615 00:35:58,005 --> 00:35:59,382 الووو 616 00:36:05,345 --> 00:36:06,432 چیه؟ 617 00:36:14,397 --> 00:36:17,400 !واییی،عجب افتضاحی 618 00:36:17,483 --> 00:36:19,800 !مجله رو انداختی لباسشویی 619 00:36:20,403 --> 00:36:21,487 !هااا 620 00:36:21,572 --> 00:36:24,115 !گلوله ها 621 00:36:25,827 --> 00:36:29,120 !مثل اینکه لباسشویی خرابه 622 00:36:29,205 --> 00:36:30,245 نظرت در این باره چیه؟ 623 00:36:31,497 --> 00:36:34,335 این اتفاق زیاد میفته، نه؟ 624 00:36:34,417 --> 00:36:37,170 یه چیزی تو لباسشویی بیفته، میشه دیگه 625 00:36:37,253 --> 00:36:38,253 !نخیر نمیشه 626 00:36:42,175 --> 00:36:43,885 !مثل اینکه واقعا خراب شد 627 00:36:43,970 --> 00:36:47,888 !درش بسته ست، روشن نمیشه 628 00:36:49,350 --> 00:36:50,477 نشد هنوز؟ نشد؟ 629 00:36:53,478 --> 00:36:55,647 !اینجوری فشارش نده 630 00:36:56,772 --> 00:36:57,772 چی شد؟ 631 00:36:59,567 --> 00:37:01,193 !ماشین لباسشویی با ارزش من 632 00:37:02,278 --> 00:37:06,867 !بابت همه زحمت هات تو این مدت خیلی ممنونم 633 00:37:12,037 --> 00:37:13,248 !خیلی زود تسلیم میشی 634 00:37:13,330 --> 00:37:15,040 !چطوره بهش مشت بزنیم 635 00:37:19,462 --> 00:37:20,797 نمیشه ولش کن اوکی 636 00:37:21,672 --> 00:37:24,217 موندم چرا مردم این همه تو اس ان اس آتیش بپا میکنن 637 00:37:24,300 --> 00:37:26,177 هنوز به فکر اونی؟ 638 00:37:29,347 --> 00:37:30,642 برنج چی شد؟ 639 00:37:39,357 --> 00:37:40,733 هورت نکش 640 00:37:40,817 --> 00:37:41,817 ببخشید 641 00:37:42,443 --> 00:37:43,568 !حواست باشه 642 00:37:43,980 --> 00:37:44,905 باشه 643 00:37:45,421 --> 00:37:55,880 Sunny_sama :مترجم @Jdrama_world 644 00:37:59,795 --> 00:38:00,922 !ببخشید 645 00:38:15,518 --> 00:38:19,105 من اون روز مصاحبه کاری دارم میتونی برام انجامش بدی؟ 646 00:38:19,190 --> 00:38:20,190 باشه 647 00:38:20,857 --> 00:38:23,068 فقط کشتن چندتا آشغاله دیگه 648 00:38:23,150 --> 00:38:24,610 !دمت گرم 649 00:38:25,110 --> 00:38:27,613 !آخیش، جلسه تموم شد 650 00:38:27,698 --> 00:38:29,075 بریم به کارامون برسیم- آره- 651 00:38:31,919 --> 00:38:33,410 برو اون طرف 652 00:38:36,707 --> 00:38:39,375 ارشد من تو کار پاره وقت واقعا رو مخه 653 00:38:39,460 --> 00:38:43,463 همش جمله های سنگین از جوجو بیزار میپرونه 654 00:38:44,922 --> 00:38:47,633 یه چیزی تو مایه های "اما، من این کار را نمیکنم" 655 00:38:48,218 --> 00:38:49,345 وقتی یه چیزی ازش میپرسم 656 00:38:49,427 --> 00:38:53,975 میگه: "تا حالا تعداد قرص های نانی که "خورده ای را شمردی؟ 657 00:38:55,350 --> 00:38:59,105 حالا اگه از جوجو خوشم میومد خوب بود 658 00:38:59,980 --> 00:39:01,732 ولی من هیچ کدوم از کاراشو ندیدم 659 00:39:04,985 --> 00:39:07,238 مزه ش خوبه 660 00:39:09,030 --> 00:39:11,867 زبان گاو که فروشگاه عمده فروشی داره عالیین 661 00:39:11,948 --> 00:39:14,077 اوهوم،خوشمزه ست 662 00:39:32,012 --> 00:39:34,222 خوبه، وایستا 663 00:39:40,853 --> 00:39:42,480 گرفتمش 664 00:39:43,398 --> 00:39:44,476 !برو تو 665 00:39:44,501 --> 00:39:45,464 بیا اینجا 666 00:39:45,525 --> 00:39:46,652 !بیا تو 667 00:39:48,735 --> 00:39:49,777 گوشیت کو؟ 668 00:39:49,802 --> 00:39:50,136 ها؟ 669 00:39:50,195 --> 00:39:52,490 !گفتم گوشیت کو لعنتی مگه کری؟ 670 00:39:52,573 --> 00:39:55,575 لعنتی گفتم موبایلت رو به بده من، آشغال 671 00:39:55,662 --> 00:39:56,678 !زود باش 672 00:39:56,703 --> 00:39:58,144 !ببخشید 673 00:40:01,082 --> 00:40:04,170 اخیراً یه قاتل برای کشتن یه یاکوزا تو شینجوکو استخدام نکردی؟ 674 00:40:04,710 --> 00:40:06,628 داری راجع به چی حرف میزنی؟ 675 00:40:06,712 --> 00:40:08,173 جواب منو بده، کله تخم مرغی 676 00:40:10,007 --> 00:40:13,803 آخ... آخ آخ 677 00:40:13,885 --> 00:40:18,683 هیچ مدرکی نذاشتی تو گوشیت بمونه ...حالا چیکار کنم 678 00:40:20,225 --> 00:40:21,602 !بگو کار کی بوده یا بمیر 679 00:40:21,687 --> 00:40:26,567 !من بودم!... من قاتل استخدام کردم 680 00:40:26,648 --> 00:40:28,900 !ازش خواستم توجو رو بکشه 681 00:40:28,985 --> 00:40:31,028 !هورا، گرفتمش 682 00:40:31,112 --> 00:40:32,405 چطوری فهمیدی من بودم؟ 683 00:40:32,488 --> 00:40:34,450 نمی دونستم 684 00:40:34,532 --> 00:40:37,328 همه مظنونا رو دزیدم و کتکشون زدم 685 00:40:37,410 --> 00:40:38,828 !تو هفتمی هستی 686 00:40:40,997 --> 00:40:42,122 ...خب 687 00:40:43,960 --> 00:40:46,587 ازم پرسید میخوای رستوران خودتو باز کنی؟ 688 00:40:47,252 --> 00:40:51,507 بدهی کمرمو شکونده بود بعد فروشگاه تعطیل شد 689 00:40:53,008 --> 00:40:55,385 ...همش بخاطر یاکوزاها بود 690 00:40:56,097 --> 00:40:59,557 همه دخترای محله رو یاکوزا ها معتاد کردن 691 00:40:59,640 --> 00:41:01,767 نمیتونستم ببخشمش 692 00:41:02,810 --> 00:41:04,187 ...بعد همسرم مریض شد 693 00:41:04,270 --> 00:41:05,533 بسه دیگه داستان نگو 694 00:41:05,558 --> 00:41:07,714 فکذ زدناتو برای برنامه ماه عسل نگه دار 695 00:41:07,773 --> 00:41:09,860 میخوام بدونم اون قاتلا کجان 696 00:41:09,942 --> 00:41:11,402 ...نمیدونم اونا کی بودن 697 00:41:11,427 --> 00:41:11,926 ها؟ 698 00:41:11,987 --> 00:41:15,280 اونا یه سیستمی دارن که هیچکس نمیتونه به هویتشون پی ببره 699 00:41:15,365 --> 00:41:16,365 چه زری زدی؟ 700 00:41:17,073 --> 00:41:20,120 !بخدا دارم راستشو میگم 701 00:41:20,202 --> 00:41:22,455 !جدا اونها امنیت بالایی دارن 702 00:41:22,538 --> 00:41:26,002 یه فرم درخواست تو وبسایت بود بعد از اینکه درخواست دادم ناپدید شد 703 00:41:26,083 --> 00:41:27,740 پس واقعا نمیناسیشون 704 00:41:27,765 --> 00:41:28,402 نه نمیشناسم 705 00:41:28,460 --> 00:41:31,213 برای کشتن کس دیگه هم درخواست دادی؟ 706 00:41:31,297 --> 00:41:33,759 ...آره، یه نفر دیگه چی؟ 707 00:41:33,783 --> 00:41:34,884 یکی دیگه 708 00:41:34,885 --> 00:41:36,046 اون کی بوده؟ 709 00:41:36,071 --> 00:41:36,826 ...هانابوسا 710 00:41:36,887 --> 00:41:39,847 هانابوسا؟میشناسمش 711 00:41:39,930 --> 00:41:42,142 پس میشه ازش به عنوان طعمه استفاده کرد 712 00:41:42,808 --> 00:41:43,553 فکر خوبیه 713 00:41:43,578 --> 00:41:47,127 منم کمک میکنم، منم کمک میکنم 714 00:41:47,187 --> 00:41:50,525 !پس تورو خدا منو نکش 715 00:41:50,607 --> 00:41:53,068 باشه، باشه،باشه- التماست میکنم- 716 00:41:53,153 --> 00:41:56,657 !باشه پس بیا، واسه کشتنت وقت زیاد داریم 717 00:41:57,197 --> 00:41:58,197 خوبه؟ 718 00:41:58,240 --> 00:41:59,367 وقت کشتن؟ 719 00:41:59,450 --> 00:42:00,660 هوی،بزن کنار 720 00:42:00,743 --> 00:42:02,453 مگه نمیگم بزن کنار؟ 721 00:42:02,538 --> 00:42:04,122 !نگه دار 722 00:42:04,205 --> 00:42:05,580 !عوضی بزن کنار 723 00:42:05,665 --> 00:42:07,793 !نمیدونم چطوری به این روز افتادم 724 00:42:07,875 --> 00:42:09,795 ...یاکوزاها باید تقاص پس بدن 725 00:42:09,877 --> 00:42:12,673 چرا نگه نمیداره؟ 726 00:42:17,383 --> 00:42:19,470 !اگه اینو شکست بدی میتونی بری خونه 727 00:42:30,730 --> 00:42:31,942 باشه 728 00:42:32,818 --> 00:42:34,777 آررررهههه 729 00:42:34,860 --> 00:42:36,528 !من میتونمممم 730 00:42:36,612 --> 00:42:38,363 !من انجامش میدممم 731 00:42:38,448 --> 00:42:43,410 شما احمقا فکر کردید من فقط یه پیرمردم که ول میچرخه؟ 732 00:42:43,493 --> 00:42:48,458 !من اینجا ها معروفم از هر کی میخوای بپرس 733 00:43:04,424 --> 00:43:05,350 همین بود؟ 734 00:43:06,727 --> 00:43:08,268 !رید 735 00:43:08,353 --> 00:43:09,980 پاشو خودتو جمع کن 736 00:43:11,482 --> 00:43:13,733 !یکی پیدا کن یکم جون داشته باشه 737 00:43:16,237 --> 00:43:17,570 خیلی زود یه خوبش به تورمون میخوره 738 00:43:23,950 --> 00:43:25,660 آه، دیرم شد،دیرم شد 739 00:43:25,745 --> 00:43:30,165 !هنوز شبه 740 00:43:30,250 --> 00:43:31,708 !ساعت 2 ظهره 741 00:43:32,252 --> 00:43:36,172 مگه امروز برنامه فقط این نبود که یه یاکوزا رو بکشی؟ 742 00:43:36,257 --> 00:43:38,715 بهم گفتن همون لحظه بکشم ممکنه برگرده 743 00:43:39,300 --> 00:43:40,973 !پس نمیتونم دیر کنم 744 00:43:41,927 --> 00:43:43,720 !مشکلی نیست 745 00:43:43,803 --> 00:43:45,973 !من بخاطر تو دارم این کارو انجام میدم 746 00:43:47,348 --> 00:43:49,935 !اوه، اوه، تفنگم 747 00:44:03,533 --> 00:44:05,367 !بار گذاری شد! ایمنی روشن 748 00:44:06,118 --> 00:44:07,118 !من رفتم 749 00:44:08,995 --> 00:44:10,665 کلید دوچرخه،کلید دوچرخه 750 00:44:11,417 --> 00:44:13,418 !اوه، تو دستم بود 751 00:44:14,377 --> 00:44:16,837 !درو پشت سرت قفل کن 752 00:44:39,150 --> 00:44:42,905 !چه حس خوبی 753 00:45:01,923 --> 00:45:03,468 !رسیدم 754 00:45:03,550 --> 00:45:05,802 !اینقدر تند اومدم نفسم بالا نمیاد 755 00:45:06,472 --> 00:45:08,324 یه چیکه آب بده- ها؟- 756 00:45:08,348 --> 00:45:09,501 تو دیگه کدوم خری هستی؟ 757 00:45:09,526 --> 00:45:10,331 تنهایی؟ 758 00:45:12,102 --> 00:45:13,228 !مسخره بازی در نیار 759 00:45:15,520 --> 00:45:17,063 فکر میکنی اسباب بازیه؟ 760 00:45:18,940 --> 00:45:20,192 میخوای امتحانش کنی؟ 761 00:45:27,117 --> 00:45:28,575 ها؟تو دیگه کی هستی؟ 762 00:45:28,658 --> 00:45:29,658 یوهووو 763 00:45:32,372 --> 00:45:34,415 !ای بابا مثل اینکه اوضاع خیطه 764 00:45:34,500 --> 00:45:36,292 منو گرفته بود 765 00:45:36,377 --> 00:45:38,503 مرسی 766 00:45:41,257 --> 00:45:42,923 !خودشه 767 00:45:44,925 --> 00:45:47,638 قیافت خیلی نانازه،خانم قاتل 768 00:45:47,720 --> 00:45:49,680 اسم چیه عزیزم؟ 769 00:45:49,765 --> 00:45:51,473 بو گند الکل میدی،چی میخوای؟ 770 00:45:51,557 --> 00:45:52,808 ها؟ 771 00:45:56,835 --> 00:45:59,838 !فکر نمیکردم این شکلی باشی 772 00:45:59,971 --> 00:46:01,723 میگم میخوای بمیری؟ 773 00:46:04,028 --> 00:46:06,238 اولین بارته تفگ میگیری دستت؟ 774 00:46:06,322 --> 00:46:08,115 !از این فاصله هم خطا میزنی 775 00:46:09,910 --> 00:46:12,118 !چه دختر جالبی هستی 776 00:46:12,202 --> 00:46:14,872 !حس میکنم میتونیم با هم کنار بیایم 777 00:46:15,455 --> 00:46:17,417 میخوای چند جا معرفیت کنم؟ 778 00:46:17,918 --> 00:46:19,168 دوست داری کارای باحال بکنی؟ 779 00:46:19,250 --> 00:46:20,795 آیدی تو بده 780 00:46:21,297 --> 00:46:22,713 این یه حس زود گذره 781 00:46:23,338 --> 00:46:24,675 !نخیرم 782 00:46:24,757 --> 00:46:27,760 اینو نگو! تورو خدا! تورو خدا 783 00:46:27,843 --> 00:46:29,680 !بیا باهم کارای باحال بکنیم 784 00:46:31,763 --> 00:46:32,848 لاین خوبه؟ 785 00:46:32,933 --> 00:46:34,058 !البته 786 00:46:35,142 --> 00:46:36,143 آیدی تو بده 787 00:46:36,852 --> 00:46:37,938 788 00:46:40,690 --> 00:46:42,943 !لازم نبود دخل شو بیاری 789 00:46:43,025 --> 00:46:44,610 !نه بابا 790 00:46:45,235 --> 00:46:47,153 !این یکی هم ریده 791 00:46:47,237 --> 00:46:49,450 همچین جوجویی میتونه قاتل باشه؟ 792 00:46:50,032 --> 00:46:51,992 برای جامعه قاتلا نگران شدم 793 00:46:53,368 --> 00:46:54,412 اینو چیکار کنیم؟ 794 00:46:57,288 --> 00:46:59,290 اگه بمیره بهتره 795 00:46:59,960 --> 00:47:01,000 ها؟ 796 00:47:01,087 --> 00:47:04,630 شما قول دادید منو از دست قاتل نجات بدید 797 00:47:04,715 --> 00:47:05,797 مگه نه؟ 798 00:47:28,168 --> 00:47:30,756 من اون زنیکه رو جر میدم 799 00:47:31,698 --> 00:47:33,033 !این دیگه چه وضعیه 800 00:47:40,633 --> 00:47:41,290 !عه 801 00:47:44,545 --> 00:47:47,422 !تفنگمو دزدیده 802 00:47:48,090 --> 00:47:49,550 اعصابم خورده 803 00:47:52,593 --> 00:47:54,765 الان حالم بده، خودتو آماده کن 804 00:48:03,398 --> 00:48:05,565 روی هدفت تمرکز کن- بله- 805 00:48:05,876 --> 00:48:07,003 ...کمکم کنید 806 00:48:08,485 --> 00:48:10,155 ...التماستون میکنم 807 00:48:10,237 --> 00:48:11,237 آماده ای؟ 808 00:48:11,282 --> 00:48:11,933 بله 809 00:48:11,958 --> 00:48:12,637 خوبه 810 00:48:12,697 --> 00:48:13,698 !شلیک 811 00:48:14,700 --> 00:48:16,035 !آه، نه 812 00:48:19,665 --> 00:48:21,373 !نزدیک بودا 813 00:48:21,896 --> 00:48:23,662 همه اولش نمیتونن به هدف بزن 814 00:48:23,687 --> 00:48:24,172 بله 815 00:48:24,208 --> 00:48:25,937 یه بار دیگه 816 00:48:25,962 --> 00:48:26,486 بله 817 00:48:26,547 --> 00:48:28,960 با دقت هدف گیری کن 818 00:48:28,985 --> 00:48:29,362 بله 819 00:48:34,218 --> 00:48:35,555 !زدمش 820 00:48:36,597 --> 00:48:38,473 !گفتم که از کازوکی بهترم 821 00:48:38,558 --> 00:48:40,529 من خیلی خوش دستم 822 00:48:40,554 --> 00:48:41,084 ها؟ 823 00:48:41,143 --> 00:48:43,603 !حالا خوبه هیچ سر نخی از قاتل پیدا نکردی 824 00:48:45,730 --> 00:48:49,104 چطوره برای قدر دانی از پیوند خانوادگی مون بریم دیزنی لند؟ 825 00:48:49,129 --> 00:48:50,485 !بریم، بریم 826 00:48:50,570 --> 00:48:51,947 !من که نمیام 827 00:48:52,028 --> 00:48:54,030 بذار معامله مواد مخدر اون رو به دست بگیرم 828 00:48:54,113 --> 00:48:57,117 اونها رو به دوستای رپرم میفروشم و کلی پول در میارم 829 00:48:58,578 --> 00:48:59,870 !همین انتظار ازت میره،هیماری 830 00:48:59,955 --> 00:49:01,207 ممنون 831 00:49:02,663 --> 00:49:03,833 لعنتی 832 00:49:09,547 --> 00:49:10,547 !ها 833 00:49:11,342 --> 00:49:13,383 !فکر کردم امروز مصاحبه شغلی داری 834 00:49:14,008 --> 00:49:15,385 مگه مصاحبه نداشتی؟ 835 00:49:15,885 --> 00:49:17,053 اها اون؟ 836 00:49:20,350 --> 00:49:23,353 وایستا ببینم، پیچوندیش؟ 837 00:49:24,872 --> 00:49:25,705 میدونی چیه؟ 838 00:49:25,730 --> 00:49:28,815 !ما پول کم نداریم 839 00:49:28,898 --> 00:49:33,778 برای چی باید یه شغل دیگه بگیریم؟ 840 00:49:33,863 --> 00:49:35,197 !بحث عوض نکن 841 00:49:36,198 --> 00:49:38,200 امروز میرم سر کار جدیدم 842 00:49:38,283 --> 00:49:39,200 !هه 843 00:49:39,283 --> 00:49:39,983 چه سریع 844 00:49:40,008 --> 00:49:41,896 تو هم بهتره سریع تر یه کار جدید پیدا کنی 845 00:49:41,997 --> 00:49:43,038 ...ای بابا 846 00:49:53,673 --> 00:49:56,677 ...میگم، یه ایده ای دارم 847 00:49:56,762 --> 00:49:57,762 هوم؟ 848 00:50:00,140 --> 00:50:06,020 میشه بیام با تو اونجا کار کنم؟ 849 00:50:06,102 --> 00:50:07,312 هه؟ 850 00:50:08,773 --> 00:50:10,500 ...من که مشکلی ندارم 851 00:50:11,025 --> 00:50:12,903 موندم تو میتونی یا نه؟ 852 00:50:13,735 --> 00:50:16,947 یعنی چی میگن اگه یکی دیگه رو هم با خودم ببرم مصاحبه 853 00:50:18,198 --> 00:50:21,075 تنهایی نمیتونم کاری بکنم 854 00:50:21,160 --> 00:50:23,288 هیچ کار دیگه ای نمیتونم انجام بدم 855 00:50:23,370 --> 00:50:27,373 اگه تو با من باشی شاید بتونم یه کارایی بکنم 856 00:50:27,457 --> 00:50:28,710 لطفا، لطفا 857 00:50:28,735 --> 00:50:29,901 باشه بابا 858 00:50:29,960 --> 00:50:31,337 بهشون زنگ میزنم 859 00:50:32,672 --> 00:50:34,380 !چطوری ارشد 860 00:50:34,463 --> 00:50:35,882 این دیگه چی حرکتی بود؟ 861 00:50:36,677 --> 00:50:38,718 ممنون،عالیه 862 00:50:38,803 --> 00:50:41,388 !آخرش تونستم کار پیدا کنم 863 00:50:41,682 --> 00:50:44,143 آره، آره، آره 864 00:50:49,438 --> 00:50:52,232 ...میگم اینجا 865 00:51:00,250 --> 00:51:01,420 !خوب به نظر میاید 866 00:51:02,702 --> 00:51:04,347 بریم سراغ آزمون عملی 867 00:51:05,370 --> 00:51:07,958 "به این لیوان بگید "میو میو جان 868 00:51:09,371 --> 00:51:10,270 به این؟ 869 00:51:10,295 --> 00:51:10,859 آره 870 00:51:10,917 --> 00:51:12,502 حتما داره شوخی میکنه 871 00:51:14,253 --> 00:51:15,297 بله 872 00:51:19,970 --> 00:51:21,472 میووو 873 00:51:22,053 --> 00:51:23,430 میووو 874 00:51:25,182 --> 00:51:26,182 !جان 875 00:51:26,444 --> 00:51:27,602 بفرما 876 00:51:27,683 --> 00:51:29,687 خوبه، حالا شما 877 00:51:33,358 --> 00:51:34,483 میو 878 00:51:36,693 --> 00:51:38,298 میو 879 00:51:38,331 --> 00:51:39,897 خوبه همینه 880 00:51:39,947 --> 00:51:40,830 میو 881 00:51:40,855 --> 00:51:42,306 ادامه بده 882 00:51:42,367 --> 00:51:43,279 تو میتونی 883 00:51:43,304 --> 00:51:44,517 خانم ماهیرو حالت خوبه؟ 884 00:51:45,620 --> 00:51:47,747 !ببخشید اون یکمی عجیبه 885 00:51:49,330 --> 00:51:51,040 خانم چیساتو استخدامی 886 00:51:51,125 --> 00:51:52,542 خیلی ممنون 887 00:51:54,168 --> 00:51:55,837 ...در مورد خانم ماهیرو 888 00:51:56,882 --> 00:51:58,633 !همه تلاشمو میکنم 889 00:52:00,217 --> 00:52:03,388 پس امروز بقیه رو نگاه کن و یاد بگیر 890 00:52:05,055 --> 00:52:06,797 هیمه کو میسپارمشون به تو 891 00:52:06,822 --> 00:52:07,706 باشه 892 00:52:09,645 --> 00:52:11,270 از آشنایی با شما خوشبختم، چیساتو هستم 893 00:52:11,353 --> 00:52:13,398 سلام، هیمه کو هستم 894 00:52:13,480 --> 00:52:14,585 از آشنایی با شما خوشبختم 895 00:52:14,610 --> 00:52:15,339 منم همینطور 896 00:52:15,400 --> 00:52:17,692 خب بریم بهتون یاد بدم چطوری خودتونو معرفی کنید 897 00:52:17,777 --> 00:52:18,985 نگاه کنید و یاد بگیرید 898 00:52:20,445 --> 00:52:24,950 سلام، چمو چمو هستم !من از یه سیاره دیگه میام 899 00:52:25,535 --> 00:52:27,286 !منو چارمی صدا کنید 900 00:52:27,311 --> 00:52:31,873 با تمام وجود در خدمتتون هستم باعث افتخاره ارباب 901 00:52:33,140 --> 00:52:33,975 این مدلی 902 00:52:34,060 --> 00:52:35,520 از یه سیاره دیگه؟ 903 00:52:35,545 --> 00:52:37,547 چیساتو جان انجامش بده 904 00:52:37,628 --> 00:52:39,343 میخوای مثل من از یه سیاره دیگه باشی؟ 905 00:52:40,007 --> 00:52:41,476 بله برو که رفتیم 906 00:52:41,501 --> 00:52:42,241 انجامش بده 907 00:52:47,557 --> 00:52:49,308 ...من از یه سیاره دیگه 908 00:52:53,313 --> 00:52:55,397 ما اومدیم- ما اومدیم- 909 00:52:59,949 --> 00:53:02,447 مشتری بعدی رو من پذیرش کنم؟ 910 00:53:02,528 --> 00:53:05,490 حواسم بهت هست نگران نباش !موفق باشی 911 00:53:09,243 --> 00:53:11,413 خوش اومدین ارباب 912 00:53:11,497 --> 00:53:13,248 !مشتری جدید داریم 913 00:53:13,451 --> 00:53:14,366 !خوش آمدین 914 00:53:14,391 --> 00:53:15,850 !این جا ایزاکایا نیست 915 00:53:15,875 --> 00:53:17,418 !ارباب خوش اومدین 916 00:53:19,628 --> 00:53:21,340 !افتخار دادین 917 00:53:23,468 --> 00:53:26,052 !باز نشد 918 00:53:26,553 --> 00:53:27,887 نوبت منه 919 00:53:29,138 --> 00:53:30,557 !باز نشد 920 00:53:33,810 --> 00:53:37,813 !وایی تو چقدر حرفه ای هستی 921 00:53:37,897 --> 00:53:39,108 نوبت منه 922 00:53:39,985 --> 00:53:41,487 باز نشد 923 00:53:42,652 --> 00:53:45,155 باز نشد 924 00:53:45,240 --> 00:53:46,617 !تو یه مرد واقعی هستی 925 00:53:48,032 --> 00:53:49,785 چطور میتونی اینقدر جلف باشی؟ 926 00:53:49,870 --> 00:53:51,285 !باز نشد 927 00:53:54,413 --> 00:53:57,292 !هنوز امنه 928 00:53:57,377 --> 00:54:00,670 !ماهیرو بیا اینو نگاه کن 929 00:54:03,423 --> 00:54:05,300 !چقدر خسته شدم 930 00:54:06,092 --> 00:54:09,345 !ساندویچ گرفتی! چقدر پولدرای 931 00:54:09,428 --> 00:54:10,597 !ها؟ این فقط یه ساندویچه 932 00:54:10,680 --> 00:54:14,183 !همین ساندویچ 300 ین پولشه !من نمیتونم بخرم 933 00:54:14,268 --> 00:54:15,395 که اینطور 934 00:54:15,477 --> 00:54:18,148 تو که میخوای 300 ین پول بدی چطوره سوپ گوشت بگیری؟ 935 00:54:18,773 --> 00:54:21,608 ...یا اینکه میتونی نودل با کوفته برنجی 936 00:54:21,692 --> 00:54:24,905 قبلا به این فکر نکرده بودم که چقدر میتونم برای نهارم خرج کنم 937 00:54:24,987 --> 00:54:25,987 اها 938 00:54:26,070 --> 00:54:29,408 !اوه،کوفته برنجی با سالمون خام !اینم 200 ین پولشه 939 00:54:29,490 --> 00:54:31,662 !این گرونترین مدل کوفته برنجیه 940 00:54:31,743 --> 00:54:34,495 اسموتی هم گرفتی؟ !اینم 1000 ین قیمتشه 941 00:54:34,620 --> 00:54:37,457 عه پس اگه بخوای یه وعده غذا بخوری باید حداقل 1000 ین خرج کنی درسته؟ 942 00:54:38,250 --> 00:54:39,625 اینطوریاس؟ 943 00:54:41,002 --> 00:54:42,002 ها؟ 944 00:54:43,588 --> 00:54:45,625 هوم، بله 945 00:54:45,650 --> 00:54:47,407 که اینطور 946 00:54:47,467 --> 00:54:49,385 !فکر میکردم فقیری 947 00:54:49,468 --> 00:54:51,459 !چقدر رکی 948 00:54:51,484 --> 00:54:54,317 .من باید شهریه دانشگاهمو بدم، خیلی سخته 949 00:54:54,598 --> 00:54:58,270 هر چقدرم پول دربیارم همش خرج میشه 950 00:54:58,353 --> 00:55:02,023 بالاخره همه ما برای پول کار میکنیم نمیتونیم بدون اون امرار معاش کنیم،نه؟ 951 00:55:02,898 --> 00:55:04,525 همینطوره 952 00:55:04,608 --> 00:55:05,485 هوم 953 00:55:05,570 --> 00:55:08,655 بعضیا هر چقدر هم پول در بیارن ...بازم نمیتونن زندگی شونو 954 00:55:13,077 --> 00:55:14,410 رو به راهی؟ 955 00:55:15,495 --> 00:55:16,872 دستمال کاغذی اونجاست؟ 956 00:55:17,413 --> 00:55:18,833 بذار پیدا کنم 957 00:55:19,458 --> 00:55:20,835 ...دستمال 958 00:55:22,377 --> 00:55:23,378 دستمال کجاست؟ 959 00:55:23,463 --> 00:55:24,545 ببخشید 960 00:55:24,628 --> 00:55:26,673 اشکال نداره، ببینم دستمال کجاست 961 00:55:26,757 --> 00:55:29,758 خسته نباشید ممنون 962 00:55:29,845 --> 00:55:32,178 !به سلامتی !به سلامتی 963 00:55:35,100 --> 00:55:36,265 اووممم 964 00:55:36,350 --> 00:55:38,728 مزه اش عالیه- خوشمزه ست- 965 00:55:40,062 --> 00:55:42,232 حتما خیلی سخت بوده 966 00:55:42,313 --> 00:55:46,192 اصلا فکرشم نمیکردم همین روز اول به مشتریا برسم 967 00:55:46,275 --> 00:55:48,238 مشتریا خیلی حساسن نه؟ 968 00:55:48,320 --> 00:55:50,030 تو هم خیلی نیش داری 969 00:55:51,115 --> 00:55:52,657 !این یه جمله قدیمیه 970 00:55:54,995 --> 00:55:57,622 از شما برای برگزاری چنین مهمانی خوش آمدگویی متشکرم 971 00:55:57,747 --> 00:55:59,248 !قابلی نداره 972 00:55:59,330 --> 00:56:00,625 خوراکیا رو باز نمیکنی؟ 973 00:56:00,707 --> 00:56:01,792 اها آره 974 00:56:03,784 --> 00:56:04,980 !بفرما 975 00:56:05,005 --> 00:56:07,632 نکنه چون گفتم خسیسی این همه گرفتی؟ 976 00:56:07,736 --> 00:56:09,908 !عجب آدم دست و دلبازی 977 00:56:09,967 --> 00:56:12,218 !از خودت پذیرایی کن خانم فقیر 978 00:56:12,302 --> 00:56:13,928 !تو واقعا رکی 979 00:56:14,428 --> 00:56:15,805 این دیگه از رفاقت هم زده بالاتر 980 00:56:15,890 --> 00:56:17,932 !اینو برمیدارم 981 00:56:18,017 --> 00:56:20,352 !اینو امتحان کن 982 00:56:20,435 --> 00:56:22,937 لحجه کانسای داری اهل کجایی؟ 983 00:56:23,022 --> 00:56:24,148 اهل اوکاسام 984 00:56:24,230 --> 00:56:25,150 عه؟ من مال کیوتو ام 985 00:56:25,232 --> 00:56:27,942 !پس رئیس همسایه ماست- !واو- 986 00:56:28,027 --> 00:56:29,027 تو چی چیساتو؟ 987 00:56:29,735 --> 00:56:31,070 ...یه جایی تو شمال 988 00:56:31,155 --> 00:56:33,072 یه جایی تو شمال؟ 989 00:56:33,157 --> 00:56:35,200 ...یه جا تو شمال 990 00:56:35,285 --> 00:56:37,702 ...یه جایی تو شمال 991 00:56:42,417 --> 00:56:43,500 ببخشید 992 00:56:45,670 --> 00:56:48,047 عه چنتا ساندویچ میوه ای هم داریم 993 00:56:48,128 --> 00:56:51,257 وای نمیتونم برای امتحان کردنش صبر کنم 994 00:56:51,340 --> 00:56:52,340 تا حالا از اینا نخوردی؟ 995 00:56:52,383 --> 00:56:53,593 تو خوردی؟ 996 00:56:53,678 --> 00:56:56,055 نه بابا اینا گرونن 997 00:56:56,137 --> 00:56:58,433 !تو همش از پول حرف میزنی 998 00:56:58,515 --> 00:57:00,560 میخوام امتحانش کنم، کی دیگه میخواد؟ 999 00:57:00,642 --> 00:57:02,312 من، من، من 1000 00:57:04,813 --> 00:57:07,567 سنگ کاغذ قیچی 1001 00:57:07,648 --> 00:57:09,419 سنگ کاغذ قیچی 1002 00:57:09,443 --> 00:57:11,046 سنگ کاغذ قیچی 1003 00:57:11,070 --> 00:57:12,990 سنگ کاغذ قیچی 1004 00:57:38,473 --> 00:57:41,307 نمیتونم به این حال و هوا عادت کنم 1005 00:57:53,363 --> 00:57:55,905 !چه پیشی نازی 1006 00:57:57,198 --> 00:57:59,118 !چقدر نانازه 1007 00:58:00,995 --> 00:58:02,497 !جالبه 1008 00:58:18,012 --> 00:58:20,890 سلام 1009 00:58:22,973 --> 00:58:24,268 خیلی بی صدا 1010 00:58:25,352 --> 00:58:27,147 برای اولین بار تمام شب رو بیرون بودم 1011 00:58:28,312 --> 00:58:29,605 خیلی خوابم میاد 1012 00:58:30,275 --> 00:58:32,027 باید لنزام رو دربیارم 1013 00:58:40,035 --> 00:58:41,285 صبحت بخیر 1014 00:58:42,287 --> 00:58:44,328 چرا وسط مهمونی ول کردی رفتی؟ 1015 00:58:44,370 --> 00:58:46,415 !خیلی خوش گذشت 1016 00:58:47,123 --> 00:58:49,418 آها، خوشبحالت 1017 00:58:49,918 --> 00:58:53,880 میگم کاش از اول میرفتم همچین جایی کار میکردم 1018 00:58:54,463 --> 00:58:57,592 هه،آها 1019 00:58:58,718 --> 00:59:00,305 ولی اونجا جای من نیست 1020 00:59:00,887 --> 00:59:02,597 !خجالت آور بود 1021 00:59:05,685 --> 00:59:07,227 پس دیگه نمیای؟ 1022 00:59:08,895 --> 00:59:10,315 !همینطوره 1023 00:59:10,397 --> 00:59:13,693 !به هر صورت که زندگی من برای کسی مفید نیست 1024 00:59:14,608 --> 00:59:18,153 اون فقط یه کار پاره وقته چرا اینقدر جدی گرفتی؟ 1025 00:59:18,237 --> 00:59:22,367 منظورم اینه که کنار اومدن با بقیه کارای پاره وقت برای من سخته 1026 00:59:24,368 --> 00:59:25,412 آها 1027 00:59:26,080 --> 00:59:29,290 نمیتونم کارایی مثل "میو میو جان "بکنم 1028 00:59:33,252 --> 00:59:35,630 مثل اینکه تو اصلا نمیتونی کار کنی 1029 00:59:35,715 --> 00:59:38,423 ولی خوبه که حداقل بتونی با بقیه ارتباط برقرار کنی 1030 00:59:39,425 --> 00:59:41,665 با این رفتارات هر کاری بخوای پیدا کنی به مشکل برمیخوری 1031 00:59:42,887 --> 00:59:44,513 ها؟ چی میگی؟ 1032 00:59:45,390 --> 00:59:46,808 ...هوم 1033 00:59:47,602 --> 00:59:49,143 ...خب میدونی 1034 00:59:49,228 --> 00:59:51,605 هر کسی سلیقه خودشو داره 1035 00:59:51,687 --> 00:59:54,358 من باهات مشکلی ندارم 1036 00:59:54,440 --> 00:59:55,735 ...مشکلی نیست، ولی 1037 00:59:56,400 --> 00:59:57,737 ...هوم 1038 01:00:02,698 --> 01:00:06,577 خودت تنهایی تو هیچ کاری خوب نیستی 1039 01:00:11,165 --> 01:00:15,505 مثل اینکه به آدمایی که تلاش میکنن با تحقیر !نگاه میکنی و احساس راحتی میکنی 1040 01:00:16,005 --> 01:00:17,422 از این جور آدما متنفرم 1041 01:00:17,507 --> 01:00:18,965 مثل برنامه های کمدی 1042 01:00:19,048 --> 01:00:21,717 "میگن"عه یعنی فقط از نظر من خنده دار نبود؟ 1043 01:00:21,800 --> 01:00:24,013 "مثل اینکه من تنها آدم خاص اینجام" 1044 01:00:24,095 --> 01:00:24,970 !مثل تو 1045 01:00:24,995 --> 01:00:26,039 !نخیرم 1046 01:00:26,765 --> 01:00:29,308 !همونطور که قبلا گفتم موضوع در مورد شیمیه 1047 01:00:29,393 --> 01:00:32,046 !آها،به هر صورت گند زدی، بهتره درستش کنی 1048 01:00:32,071 --> 01:00:33,781 !فعلا همین، پس شب بخیر 1049 01:00:43,407 --> 01:00:44,740 ای بابا 1050 01:00:46,969 --> 01:00:48,178 ...من فقط 1051 01:00:48,287 --> 01:00:52,248 این مدلی زندگی میکنم چون کلا همین مدلی هستم 1052 01:00:52,332 --> 01:00:54,458 اصلا مگه من اذیتت کردم؟ 1053 01:00:59,362 --> 01:01:01,300 دعوا کردین؟ 1054 01:01:01,491 --> 01:01:02,661 خیر- خیر- 1055 01:01:03,553 --> 01:01:06,845 خب،درباره کار بعدی تون ...فرداست 1056 01:01:06,932 --> 01:01:08,252 من نمیتونم دخالت کنم 1057 01:01:08,277 --> 01:01:09,510 خودش تنهایی از پسش بر میاد 1058 01:01:10,560 --> 01:01:13,603 که اینطور،پس ماهیرو تنهایی انجامش میدی؟ 1059 01:01:13,688 --> 01:01:16,982 مشکلی نیست،بر خلاف بعضیا من وظیفه ام رو به عنوان قاتل به خوبی انجام میدم 1060 01:01:17,067 --> 01:01:19,233 اون ده بار پشت سر هم تو مصاحبه شغلی رد شد 1061 01:01:19,318 --> 01:01:20,860 !واقعا تو رد شدن استعداد داره 1062 01:01:20,945 --> 01:01:25,282 بهش توجه نکن فقط تلاش میکنه بره رو مخ 1063 01:01:25,990 --> 01:01:29,197 حالا هر چی،لطفا سعی کنین با هم کنار بیاید 1064 01:01:29,785 --> 01:01:33,038 چیساتو زیادی روی کار پاره وقتت تمرکز نکن 1065 01:01:33,768 --> 01:01:36,685 ماهیرو برای مصاحبه بعدیت بیشتر تلاش کن 1066 01:01:36,710 --> 01:01:38,002 چشم- چشم- 1067 01:01:38,250 --> 01:01:40,927 میگن که "هر چی نزدیکتر باشید بیشتر دعوا میکنید" 1068 01:01:40,952 --> 01:01:41,787 !چقدر چندش 1069 01:01:41,812 --> 01:01:43,188 !مزخرفه 1070 01:01:44,523 --> 01:01:45,523 !ببخشید 1071 01:01:46,047 --> 01:01:53,209 هرگونه استفاده مادي از اين زيرنويس در سايت ها فروشگاه ها و... غيرقانوني و غيراخلاقي است 1072 01:01:54,435 --> 01:01:57,232 فکرشم نمیکردم با شما تو اطراف آکیهابارا قدم بزنم 1073 01:01:57,672 --> 01:02:00,132 کازوکی اطراف این جا یه کار خوب پیدا کردم 1074 01:02:00,871 --> 01:02:03,166 مواد مخدر و دلال بازی دیگه منسوخ شده 1075 01:02:03,898 --> 01:02:05,775 ما تو دوران «میو» هستیم 1076 01:02:06,365 --> 01:02:08,908 راجع به چی حرف میزنی؟ اصلا نمیفهمم 1077 01:02:09,619 --> 01:02:11,581 !افکارت پوسیده 1078 01:02:12,037 --> 01:02:13,663 !باید چیزای جدید یاد بگیری 1079 01:02:14,392 --> 01:02:18,020 می‌دونی باید معیار ارزش گذاری خودمونو به روز کنیم 1080 01:02:18,628 --> 01:02:20,920 این روزا کسب و کارایی با محوریت زن ها خوب میگیره 1081 01:02:22,713 --> 01:02:23,713 خیلی خب 1082 01:02:24,298 --> 01:02:25,298 بریم تو؟ 1083 01:02:26,342 --> 01:02:28,052 بابا، شوخی میکنی؟ 1084 01:02:28,137 --> 01:02:30,097 تنهایی خجالت میکشیدم بیام همچین جایی 1085 01:02:30,765 --> 01:02:32,598 خوب شد که باهام اومدی 1086 01:02:34,225 --> 01:02:36,145 !اینکه منو آوردی بیشتر خجالت آوره 1087 01:02:37,067 --> 01:02:38,610 ...میدونی تو مدرسه 1088 01:02:41,169 --> 01:02:43,233 !خوش اومدین ارباب 1089 01:02:43,258 --> 01:02:44,384 سلام 1090 01:02:49,837 --> 01:02:51,629 صندلی تون رو نشون میدم 1091 01:02:52,952 --> 01:02:55,120 !ارباب تشریف آوردن 1092 01:02:57,948 --> 01:02:59,906 جای جالبیه، نه؟ 1093 01:02:59,958 --> 01:03:01,670 چیش جالبه؟ 1094 01:03:11,305 --> 01:03:12,682 !صورت حساب لطفا 1095 01:03:15,935 --> 01:03:17,477 !پشمام چقدر گرونه 1096 01:03:17,570 --> 01:03:19,153 دو هزار ین فقط برای یه املت 1097 01:03:19,228 --> 01:03:22,148 بهت گفته بودم کسب و کار خوبیه 1098 01:03:22,293 --> 01:03:23,668 ...آره اما الان 1099 01:03:23,693 --> 01:03:25,275 لطفا اجازه بدید خودمو معرفی کنم 1100 01:03:25,360 --> 01:03:27,528 چارمی هستم !و از یه سیاره دیگه اومدم 1101 01:03:27,760 --> 01:03:30,473 خیلی هیجان زده ام که به !شما اربابان خدمت میکنم 1102 01:03:31,633 --> 01:03:32,633 بله 1103 01:03:33,743 --> 01:03:35,243 یه قهوه سرد 1104 01:03:36,091 --> 01:03:37,886 منم یه املت برنج 1105 01:03:37,913 --> 01:03:39,458 خیر ارباب 1106 01:03:39,540 --> 01:03:43,030 دقیقا چیزی که تو منو نوشته شده رو بخونید وگرنه چارمی قبول نمیکنه 1107 01:03:52,637 --> 01:03:54,513 "واه،واه،واه" 1108 01:03:54,598 --> 01:03:56,265 "بچه ها نباید بنوشن" 1109 01:03:56,350 --> 01:03:59,018 "یه قهوه تلخ سرد برای یک بزرگسال لطفا" 1110 01:03:59,103 --> 01:04:01,521 بله متوجه شدم،پس یه قهوه سرد؟ 1111 01:04:01,546 --> 01:04:02,538 !خودتم که گفتی قهوه سرد 1112 01:04:02,563 --> 01:04:03,940 شما چی ارباب؟ 1113 01:04:04,023 --> 01:04:05,315 ...بابا این کارو نکن 1114 01:04:07,193 --> 01:04:11,490 توئیت چیک پوکو پوکو املت برنج لطفا 1115 01:04:11,572 --> 01:04:12,573 ...بابا 1116 01:04:12,657 --> 01:04:14,533 دریافت شد ارباب 1117 01:04:18,788 --> 01:04:19,788 کازوکی 1118 01:04:20,582 --> 01:04:22,877 این چیزیه که باید ازشون لذت ببری 1119 01:04:23,635 --> 01:04:25,513 کلا جای جالبیه نه؟ 1120 01:04:30,945 --> 01:04:32,987 بفرمایید 1121 01:04:33,012 --> 01:04:35,472 ممنون که منتظر موندید 1122 01:04:35,555 --> 01:04:38,223 میخواید به قهوه تون شیره بزنم؟ 1123 01:04:38,307 --> 01:04:39,725 بله لطفا 1124 01:04:39,808 --> 01:04:41,102 !چشم 1125 01:04:41,185 --> 01:04:45,815 میخواید یه ورد جادویی بخونم که قهوه تون خوشمزه تر بشه؟ 1126 01:04:46,440 --> 01:04:53,482 "هر وقت من گفتم "میو میو شما هم بعد از من تکرار کنید 1127 01:04:56,160 --> 01:04:57,493 پس بزن بریم 1128 01:04:57,737 --> 01:04:58,612 یک، دو 1129 01:04:58,637 --> 01:05:00,095 میو میو 1130 01:05:00,120 --> 01:05:01,622 میو میو میو میو 1131 01:05:01,705 --> 01:05:02,707 هولی هولی 1132 01:05:02,732 --> 01:05:03,834 هولی هولی 1133 01:05:03,918 --> 01:05:04,958 شاکا شاکا 1134 01:05:05,097 --> 01:05:06,556 شاکا شاکا 1135 01:05:06,646 --> 01:05:09,035 !خوشمزه شو 1136 01:05:09,060 --> 01:05:11,365 خوشمزه شو خوشمزه شو 1137 01:05:11,443 --> 01:05:13,731 میو میو جان 1138 01:05:13,756 --> 01:05:16,305 میو میو جان 1139 01:05:18,701 --> 01:05:20,661 !مثل اینکه یه جورایی خوش میگذره 1140 01:05:20,686 --> 01:05:21,686 گفته بودم که 1141 01:05:22,189 --> 01:05:24,234 اینجا سرگرم کنندست 1142 01:05:25,313 --> 01:05:28,692 !وایی حالا قهوه تو جادویی شد 1143 01:05:28,830 --> 01:05:29,875 حالا ارباب 1144 01:05:29,900 --> 01:05:35,073 میتونم املت رو با سس کچاب نقاشی کنم چی میخواید بکشم؟ 1145 01:05:35,907 --> 01:05:37,867 املت برنج با کچاب؟ 1146 01:05:37,952 --> 01:05:38,953 !بله 1147 01:05:39,910 --> 01:05:41,787 !چقدر جذاب 1148 01:05:42,056 --> 01:05:43,347 پس بنویس یاکوزا 1149 01:05:43,372 --> 01:05:44,708 !ول کن بابا 1150 01:05:44,790 --> 01:05:46,798 !یکمی سخته 1151 01:05:47,000 --> 01:05:49,878 "پس بنویس "منشور رفتار- سعیمو میکنم- 1152 01:06:03,461 --> 01:06:05,796 ...ببخشید ارباب 1153 01:06:06,355 --> 01:06:09,065 !یکمی سخته 1154 01:06:11,734 --> 01:06:13,461 !بابا گفتم که نمیشه 1155 01:06:30,918 --> 01:06:32,460 کجاش خنده داره مرتیکه؟ 1156 01:06:33,172 --> 01:06:34,965 !ما رو دست انداختی 1157 01:06:38,653 --> 01:06:42,241 خفه شو زنیکه !میو میو دیگه چه کوفتیه 1158 01:06:43,219 --> 01:06:45,220 میخوای به یه برده واقعی تبدیلت کنم؟ 1159 01:06:45,727 --> 01:06:47,076 بابا بیا بریم 1160 01:06:47,101 --> 01:06:49,379 اصلا از اولش نباید میومدیم همچین جایی 1161 01:06:49,461 --> 01:06:51,713 مثل اینکه حالیت نیست اینا دارن ما رو مسخره میکنن 1162 01:06:53,303 --> 01:06:54,430 ...آروم باش 1163 01:06:54,455 --> 01:06:56,792 آقا اتفاقی افتاده؟ 1164 01:06:57,706 --> 01:06:59,166 تو مسئول اینجایی؟ 1165 01:06:59,392 --> 01:07:01,019 !نخیر آقا 1166 01:07:05,120 --> 01:07:06,290 کازوکی 1167 01:07:06,536 --> 01:07:08,206 بیا دخترا رو بگیریم 1168 01:07:08,729 --> 01:07:10,520 !اونجا به خط شین 1169 01:07:10,545 --> 01:07:13,253 ایده ت از کسب و کار زن محور کجا رفت؟ 1170 01:07:15,005 --> 01:07:17,677 اه گندش بزنن! من دیگه حوصله ندارم 1171 01:07:17,758 --> 01:07:19,510 دخترا هر چی گفت انجام بدید 1172 01:07:19,593 --> 01:07:21,137 !تکون بخورید 1173 01:07:21,400 --> 01:07:22,818 !خط شین 1174 01:07:23,182 --> 01:07:24,308 ردیف شین اونجا 1175 01:07:24,585 --> 01:07:26,170 !بجنبید احمقا 1176 01:07:28,562 --> 01:07:30,940 چندتا از این دخترا رو بفروشیم پول خوبی درمیاد 1177 01:07:32,726 --> 01:07:34,561 این یکی چطوره؟ 1178 01:07:39,784 --> 01:07:41,746 !بوی خوبی میدی 1179 01:07:44,203 --> 01:07:45,453 خیلی خب 1180 01:07:46,037 --> 01:07:47,494 !برگردید صورتتو نو بکنید به دیوار 1181 01:07:48,082 --> 01:07:49,583 !برگرد لعنتی 1182 01:07:49,665 --> 01:07:50,917 !زود باشید 1183 01:07:51,875 --> 01:07:55,086 برگردید به پشت 1184 01:07:56,960 --> 01:07:57,960 هوی 1185 01:07:59,550 --> 01:08:00,550 ...تو 1186 01:08:03,097 --> 01:08:04,888 میخوای بمیری؟ 1187 01:08:04,973 --> 01:08:06,057 میمیریا؟ 1188 01:08:14,358 --> 01:08:15,398 ...کازوکی 1189 01:08:17,235 --> 01:08:18,277 کازوکی 1190 01:08:18,362 --> 01:08:19,488 !امکان نداره 1191 01:08:20,363 --> 01:08:22,657 !تفنگ 1192 01:08:22,836 --> 01:08:24,462 !یکی تفنگمو بیاره 1193 01:08:29,998 --> 01:08:31,250 برنگردید 1194 01:08:32,542 --> 01:08:34,128 بدون اینکه نگاه کنید از اینجا برید 1195 01:08:35,128 --> 01:08:36,587 نمیخواد به پلیس زنگ بزنید 1196 01:08:37,212 --> 01:08:38,588 اینجا هیچ اتفاقی نیفتاده 1197 01:08:39,798 --> 01:08:41,550 فردا مثل همیشه بیاید سرکار 1198 01:08:43,677 --> 01:08:44,720 !بجنبید 1199 01:09:02,280 --> 01:09:03,657 زنگ بزنم به تاساکا؟ 1200 01:09:11,790 --> 01:09:15,083 !عجب گند کاری شده اون بالا 1201 01:09:15,168 --> 01:09:17,170 ببخشید 1202 01:09:17,195 --> 01:09:19,448 !باید نیروی کمکی خبر کنم 1203 01:09:21,840 --> 01:09:25,093 به هر حال باید مثل شینجیکو درستش کنیم 1204 01:09:25,178 --> 01:09:28,597 باید یه جوری صحنه رو بچینیم که انگار نبرد دوتا یاکوزا بوده 1205 01:09:28,682 --> 01:09:29,933 !سپاس فراوان 1206 01:09:30,015 --> 01:09:35,478 قبل از اینکه کار رو شروع کنیم باید این فرم رو پر کنی 1207 01:09:37,482 --> 01:09:43,587 از اونجایی که این بار شخصاً از این سرویس استفاده میکنید، بیمه اون رو پوشش نمیده 1208 01:09:43,612 --> 01:09:46,575 اگه برای هر کدوم از ما اتفافی بیفته 1209 01:09:46,657 --> 01:09:53,457 همه مسئولیت کیفری اون گردن شماست متوجه شدید؟ 1210 01:09:53,498 --> 01:09:54,918 استمپ دارید؟ 1211 01:09:55,040 --> 01:09:56,601 ندارم- نداری پس- 1212 01:09:56,625 --> 01:09:57,877 امضا هم کافیه 1213 01:10:01,109 --> 01:10:02,610 خیلی ممنون 1214 01:10:02,757 --> 01:10:05,593 اینم نقل قول اتفاقات 1215 01:10:05,675 --> 01:10:06,552 بفرما 1216 01:10:06,635 --> 01:10:07,928 نگهش دار، مثل رسید میمونه 1217 01:10:08,012 --> 01:10:09,053 !وای چه گرونه 1218 01:10:11,069 --> 01:10:12,069 !نه کجاش گرونه 1219 01:10:12,892 --> 01:10:16,562 وقتی شخصا از سرویس استفاده میکنید !هزینه ش اینقدر میشه 1220 01:10:16,645 --> 01:10:23,068 همونطور که میدونی موقع تمیز کردن یاکوزاها و سیاستمدارا هزینه های اضافی ایجاد میشه 1221 01:10:23,152 --> 01:10:24,068 بله متوجه شدم 1222 01:10:24,215 --> 01:10:26,009 ممنون- ممنون- 1223 01:10:29,408 --> 01:10:31,202 ...ببخشید ولی 1224 01:10:31,285 --> 01:10:32,285 ...میگم 1225 01:10:32,997 --> 01:10:35,205 وقتی از اسلحه استفاده میکنی 1226 01:10:35,790 --> 01:10:38,535 میشه به سر شلیک نکنی؟ 1227 01:10:39,503 --> 01:10:42,045 هر دفعه دارم اینو بهت میگم 1228 01:10:42,130 --> 01:10:42,963 بزنم به قلب، درسته؟ 1229 01:10:43,047 --> 01:10:44,383 بله، قلب 1230 01:10:44,465 --> 01:10:47,394 ممکنه فکر کنی ما یه جور دست فروشیم 1231 01:10:47,802 --> 01:10:50,634 ولی ما هم آدمیم میدونی 1232 01:10:50,659 --> 01:10:51,121 بله 1233 01:10:51,180 --> 01:10:56,977 پس خیلی خوشحال میشم اگه چیزایی که گفتم رو تو کله ت نگه داری 1234 01:10:57,060 --> 01:10:59,103 خیلی وقت بود که میخواستم اینو بهت بگم 1235 01:10:59,188 --> 01:11:00,775 خیلی ممنون- بله- 1236 01:11:04,011 --> 01:11:05,973 ...نمیخوام غر بزنم ولی 1237 01:11:06,030 --> 01:11:11,660 فکر نمیکنم که قاتل بودن تنها شغلی باشه که مستلزم کشتن مردم باشه 1238 01:11:11,685 --> 01:11:13,273 ببخشید البته این نظر شخصیمه 1239 01:11:13,298 --> 01:11:13,835 بله 1240 01:11:13,952 --> 01:11:16,247 شما دو تا به عنوان حرفه ای این کار رو انجام می دید 1241 01:11:16,330 --> 01:11:19,881 می دونید که حرفه ای ها روش خاص خودشون رو برای انجام کارا دارن 1242 01:11:36,225 --> 01:11:38,687 "گفته بودی "میبرمت دیزنی لند 1243 01:11:50,448 --> 01:11:51,615 دولچه گابانا؟ «برند ادکلن » 1244 01:11:54,072 --> 01:11:55,367 !اون دختره بوده پس 1245 01:11:55,955 --> 01:11:57,832 !لعنتی 1246 01:12:07,005 --> 01:12:08,005 هی 1247 01:12:08,423 --> 01:12:09,633 خوش اومدی 1248 01:12:10,550 --> 01:12:11,550 هوم 1249 01:12:19,227 --> 01:12:21,105 ...میگم 1250 01:12:29,068 --> 01:12:30,488 ...خب 1251 01:12:31,084 --> 01:12:32,334 چیه؟ 1252 01:12:33,242 --> 01:12:34,450 معذرت میخوام 1253 01:12:36,160 --> 01:12:39,913 راجع به همه چی راجع به نظری که دادم و بقیه چیزا 1254 01:12:41,125 --> 01:12:42,792 اشکال نداره بابا 1255 01:12:45,253 --> 01:12:46,295 میگم 1256 01:12:47,882 --> 01:12:48,963 ...من 1257 01:12:50,048 --> 01:12:52,342 خیلی اجتماعی نیستم 1258 01:12:53,843 --> 01:12:55,428 اصلا نمیخوامم باشم 1259 01:12:55,513 --> 01:12:57,265 اصلا فکر کنم ممکن نباشه 1260 01:12:58,517 --> 01:13:01,727 اصلا فکر نمیکنم این چیزی باشه که باید باهاش رو به رو بشم 1261 01:13:02,897 --> 01:13:04,273 ...خب میدونی 1262 01:13:05,023 --> 01:13:06,565 این برای همه ممکن نیست 1263 01:13:08,365 --> 01:13:10,443 من نمیتونم 1264 01:13:11,112 --> 01:13:12,988 نیازی نیست مقاومت کنم 1265 01:13:15,533 --> 01:13:17,160 اوهوم همینطوره 1266 01:13:18,118 --> 01:13:19,538 فکر میکنم اشکالی نداره 1267 01:13:22,580 --> 01:13:23,707 ...ولی 1268 01:13:24,207 --> 01:13:25,207 ...خب 1269 01:13:25,668 --> 01:13:27,045 از الان به بعد 1270 01:13:28,212 --> 01:13:33,633 میخوام با تو روبه رو بشم چیساتو چون برای من آدم مهمی هستی 1271 01:13:35,760 --> 01:13:37,682 ...برای همین، خب 1272 01:13:39,013 --> 01:13:43,562 دیروز که گفتم داری وقتتو برای کار پاره وقت 1273 01:13:43,643 --> 01:13:49,400 تلف میکنی یا هچین چیزی واقعا معذرت میخوام 1274 01:13:49,483 --> 01:13:52,527 ...و یه چیز دیگه 1275 01:13:53,197 --> 01:13:56,407 تو برای من نون خریده بودی 1276 01:13:57,075 --> 01:14:01,705 ولی من گفتم ...این طبیعت من نیست یا همچین چیزی 1277 01:14:01,787 --> 01:14:03,163 ببخشید 1278 01:14:04,498 --> 01:14:08,212 خیلی فکر کردم که چطوری برات جبران کنم 1279 01:14:09,293 --> 01:14:11,172 فقط به فکرم رسید که برات کیک بگیرم 1280 01:14:12,047 --> 01:14:13,173 اها، اینا؟ 1281 01:14:13,967 --> 01:14:15,050 اوهوم 1282 01:14:16,052 --> 01:14:19,598 خیلی خوشحال میشم اگه با هم بخوریم 1283 01:14:26,929 --> 01:14:30,333 !آفرین 1284 01:14:30,358 --> 01:14:33,902 بالاخره یاد گرفتی چطوری معذرت خواهی کنی- ولم کن- 1285 01:14:33,987 --> 01:14:36,557 ببخشید که باعث شدم کلی احساس تنهایی کنی 1286 01:14:36,582 --> 01:14:37,891 همچین حسی نداشتم 1287 01:14:37,948 --> 01:14:39,408 بیا کیک بخوریم 1288 01:14:41,745 --> 01:14:45,623 !دوتا کیک داریم 1289 01:14:46,415 --> 01:14:48,183 بفرما 1290 01:14:48,667 --> 01:14:49,878 خوبه 1291 01:15:01,726 --> 01:15:03,144 ممنون برای کیک 1292 01:15:08,353 --> 01:15:09,353 یه لحظه 1293 01:15:09,912 --> 01:15:10,912 صبر کن 1294 01:15:12,858 --> 01:15:14,233 الو 1295 01:15:16,530 --> 01:15:17,612 ها؟ 1296 01:15:18,157 --> 01:15:19,197 کدوم خری؟ 1297 01:15:20,002 --> 01:15:22,214 یاکوزایی که تو دیروز کشتی 1298 01:15:22,535 --> 01:15:24,077 پدر من بود 1299 01:15:25,120 --> 01:15:26,372 میفهمی؟ 1300 01:15:27,372 --> 01:15:28,372 آره 1301 01:15:29,123 --> 01:15:31,335 برات لوکیشن فرستادم 1302 01:15:31,669 --> 01:15:33,546 !زود بیا اینجا زنیکه 1303 01:15:34,102 --> 01:15:35,102 ها؟ 1304 01:15:35,571 --> 01:15:37,823 چرا من تا اونجا پاشم بیام؟ 1305 01:15:38,661 --> 01:15:40,452 تو کار داری، خودت بیا اینجا 1306 01:15:41,703 --> 01:15:43,183 اصلا چطوری فهمیدی منم؟ 1307 01:15:45,429 --> 01:15:46,474 چی؟ 1308 01:15:47,388 --> 01:15:48,430 چی گفتی؟ 1309 01:15:50,228 --> 01:15:52,595 بخاطر بوی ادکلن؟ 1310 01:15:56,070 --> 01:15:57,431 !ای عوضی بداخلاق 1311 01:15:57,456 --> 01:15:58,456 ها؟ 1312 01:15:59,403 --> 01:16:01,865 تو شروع کردی !تو باید گمشی بیای اینجا 1313 01:16:02,007 --> 01:16:06,010 !خب پس، همین الان میام اونجا لعنتی 1314 01:16:06,035 --> 01:16:08,372 !بهتره آماده باشی 1315 01:16:09,790 --> 01:16:11,210 ...ماهیرو جان 1316 01:16:11,792 --> 01:16:14,795 یه خواهشی ازت دارم 1317 01:16:15,588 --> 01:16:16,755 ...خب 1318 01:16:17,340 --> 01:16:18,757 میای بریم سرکار؟ 1319 01:16:19,843 --> 01:16:20,883 الان؟ 1320 01:16:21,802 --> 01:16:26,307 آره، فکر کن من یکی از مشتریاتم 1321 01:16:27,682 --> 01:16:29,853 کمکم کن یاکوزا رو بکشم 1322 01:16:31,355 --> 01:16:33,522 به دفتر یاکوزا حمله کنیم؟ 1323 01:16:36,442 --> 01:16:39,152 یه درخواست شخصیه؟ 1324 01:16:44,073 --> 01:16:46,120 اونجا پر از اراذله؟ 1325 01:16:47,785 --> 01:16:49,538 !باید یه عالمه آدم بکشیم 1326 01:16:50,830 --> 01:16:52,040 خب؟ 1327 01:16:53,542 --> 01:16:55,378 و کمک منو لازم داری؟ 1328 01:16:57,587 --> 01:16:59,213 !لطفا 1329 01:17:02,635 --> 01:17:03,848 !فقط این بار 1330 01:17:03,873 --> 01:17:05,412 یسسس 1331 01:17:07,097 --> 01:17:08,598 با اجازه 1332 01:17:16,689 --> 01:17:18,066 !خفنه 1333 01:17:19,358 --> 01:17:22,635 عه،تفنگ منو جا به جا کردی؟ 1334 01:17:23,447 --> 01:17:24,865 !نمیدونم 1335 01:17:28,485 --> 01:17:30,862 !گفته بودی هر روز یه جا قایمش میکنی 1336 01:17:31,622 --> 01:17:34,833 ای بابا یادم رفته کجا قایمش کردم 1337 01:17:35,684 --> 01:17:37,186 !یعنی کجا مونده 1338 01:17:37,670 --> 01:17:38,670 ...خب 1339 01:17:39,047 --> 01:17:40,630 فرشته نجات ممنونم 1340 01:17:43,133 --> 01:17:44,885 مسلسلت رو برداشتی؟ 1341 01:17:44,968 --> 01:17:46,262 برای ماموریت 1342 01:17:46,345 --> 01:17:47,972 !فقط این بار 1343 01:17:55,020 --> 01:17:56,855 ...بعد با مشت زد تو صورتم 1344 01:17:57,647 --> 01:17:59,337 بعد اسلحه مو برداشت 1345 01:17:59,362 --> 01:18:00,049 ...عجب 1346 01:18:00,108 --> 01:18:04,153 بعد من باباشو کشتم 1347 01:18:04,698 --> 01:18:08,742 ...حتما خیلی عصبانیه 1348 01:18:09,785 --> 01:18:11,287 باید زودتر بهم میگفتی 1349 01:18:16,585 --> 01:18:18,212 هر دومون زنده برمیگردیم، باشه؟ 1350 01:18:18,293 --> 01:18:20,420 بیا بعد از اینکه برگشتیم کیک بخوریم 1351 01:18:33,102 --> 01:18:36,018 به نظرت اشکال نداره دوچرخه ام رو اینجا پارک کنم؟ 1352 01:18:36,103 --> 01:18:37,645 فکر نکنم، الان نصفه شبه 1353 01:18:37,730 --> 01:18:38,897 مطمئنی؟ 1354 01:18:41,400 --> 01:18:43,402 وای مسلسلم جا موند 1355 01:18:44,027 --> 01:18:45,528 !نزدیک بودا 1356 01:18:46,865 --> 01:18:48,742 !بریم تو کارش 1357 01:18:58,208 --> 01:18:59,753 سلام 1358 01:19:02,295 --> 01:19:03,963 آقای واتابه هنوز نیومده؟ 1359 01:19:05,048 --> 01:19:06,048 خیر 1360 01:19:06,133 --> 01:19:07,135 خیر 1361 01:19:07,675 --> 01:19:10,053 !موندم چرا برای یاکوزا کار میکنه 1362 01:19:10,293 --> 01:19:11,752 !اصلا نمی فهمم 1363 01:19:13,767 --> 01:19:15,100 اسلحه ندارید؟ 1364 01:19:15,183 --> 01:19:17,145 اینطوری سریع تر مبارزه میکنم 1365 01:19:18,740 --> 01:19:20,672 شما بچه ها هر چقدر میخواید شلیک کنید 1366 01:19:20,697 --> 01:19:22,023 !حواستون باشه منو نزنید 1367 01:19:37,080 --> 01:19:39,582 دختر خانما، چطور جرات کردید بیاید همچین جایی؟ 1368 01:19:43,337 --> 01:19:45,088 بهتره برید شیبویا خرید کنید 1369 01:19:47,340 --> 01:19:48,427 این دیگه کدوم خریه؟ 1370 01:19:48,508 --> 01:19:49,508 !چه میدونم 1371 01:19:50,843 --> 01:19:52,637 !مثل اینکه خیلی جنگی هستید 1372 01:19:54,013 --> 01:19:55,933 !خوبه،روحیه تون رو دوست دارم 1373 01:19:59,178 --> 01:20:00,063 !بیا جلو 1374 01:20:07,609 --> 01:20:08,736 این یارو چه مرگش بود؟ 1375 01:21:06,962 --> 01:21:08,422 !خوشحالم که موفق شدید 1376 01:21:08,507 --> 01:21:11,545 !اون تفنگ منه، پسش بده 1377 01:21:11,570 --> 01:21:12,610 !خفه شو بمیر 1378 01:21:12,635 --> 01:21:16,805 میدونستی، این تفنگم مال داداش جونت بوده؟ 1379 01:21:18,658 --> 01:21:20,118 !داری حرصشو درمیاری 1380 01:21:20,143 --> 01:21:22,270 مهم نیست ...برای همینه که مسلسل دارم 1381 01:21:26,732 --> 01:21:30,485 ...نیستش، انداختمش،انداختمش ای بابا 1382 01:22:39,771 --> 01:22:42,358 !باید راجع به این دیونه خر زور بهم میگفت 1383 01:25:29,723 --> 01:25:31,018 آخ، دارم میمیرم 1384 01:25:32,129 --> 01:25:33,381 داغون شدم 1385 01:25:34,103 --> 01:25:36,355 لعنتی خیلی کارش خوب بود 1386 01:25:38,442 --> 01:25:40,485 کاش نارجکی چیزی میاوردم 1387 01:25:43,030 --> 01:25:44,407 چه جونوری بود؟ 1388 01:25:47,609 --> 01:25:49,485 حالا هر چی، بعدا از چیساتو میپرسم 1389 01:26:04,060 --> 01:26:05,343 !اه، لعنتی 1390 01:26:05,623 --> 01:26:07,120 !همینه 1391 01:26:07,145 --> 01:26:10,730 !بالاخره گیرت انداختم،یسسس 1392 01:26:11,558 --> 01:26:12,558 ...قمقمه آبت 1393 01:26:13,477 --> 01:26:14,477 داغون شده 1394 01:26:15,111 --> 01:26:16,488 !نوشیدنیت ریخت 1395 01:26:18,732 --> 01:26:20,990 نههههه 1396 01:26:21,068 --> 01:26:24,501 !یادگاری بابام 1397 01:26:24,526 --> 01:26:25,819 !زنیکه عوضی 1398 01:26:28,226 --> 01:26:31,437 !با تشکر از اینکه اینقدر احمقی 1399 01:26:38,813 --> 01:26:40,063 !خیلی باحال بودم 1400 01:26:40,088 --> 01:26:43,185 !بالاخره پیدات کردم، مسلسل جیگرم- !داشتی منو میکشتی- 1401 01:26:43,210 --> 01:26:44,755 !دلم برات تنگ شده بود 1402 01:26:45,800 --> 01:26:47,552 هی اینجایی؟ 1403 01:26:47,635 --> 01:26:49,722 چطور بود؟ مثل آب خوردن بود؟ 1404 01:26:53,447 --> 01:26:56,450 یه یارو بود خیلی زور داشت 1405 01:27:01,242 --> 01:27:03,596 فکر کردم دیگه میمیرم 1406 01:27:09,032 --> 01:27:11,161 حالا چرا میخندی؟ منو میترسونی 1407 01:27:12,483 --> 01:27:13,778 حالت خوبه؟ 1408 01:27:18,981 --> 01:27:21,085 ...نمیخوام دستام خونی بشه 1409 01:27:22,880 --> 01:27:23,963 پاشو 1410 01:27:26,759 --> 01:27:27,761 خیلی ممنون 1411 01:27:29,552 --> 01:27:30,552 بریم خونه 1412 01:27:32,937 --> 01:27:34,564 این مال منه 1413 01:27:37,132 --> 01:27:40,303 خدایی خیلی خفن بود،منو دیدی؟ 1414 01:27:41,605 --> 01:27:43,359 !چقدر باحال بود 1415 01:27:43,384 --> 01:27:44,842 !مسلسلت خسته شد 1416 01:27:45,808 --> 01:27:46,892 میخوای امتحانش کنی؟ 1417 01:27:47,945 --> 01:27:49,947 اطلاعیه دوچرخه رها شده توقیف شد 1418 01:27:50,032 --> 01:27:51,032 عجب 1419 01:27:52,468 --> 01:27:53,719 بیا پیاده بریم 1420 01:28:02,795 --> 01:28:04,087 برگریم خونه 1421 01:28:06,882 --> 01:28:08,090 شبیه آدمای مست شدیم 1422 01:28:09,568 --> 01:28:11,236 آره واقعا 1423 01:28:19,858 --> 01:28:32,507 Sunny_sama :مترجم @Jdrama_world 1462 01:30:52,840 --> 01:30:55,007 ...خب ...خب 1463 01:30:56,843 --> 01:30:58,345 ...میخوایم که ...میخوایم که 1464 01:30:58,486 --> 01:34:58,486 TlG :@ Jdrama_world IG: Jdrama_world jdramaworld.blogsky.com