1 00:00:02,920 --> 00:00:03,296 . 2 00:00:03,337 --> 00:00:04,338 - Previously on "The Courtship"... 3 00:00:05,048 --> 00:00:06,174 With the parents away, 4 00:00:06,215 --> 00:00:07,759 our suitors lost no time 5 00:00:07,800 --> 00:00:10,553 in throwing themselves into a wine-fueled bacchanal. 6 00:00:10,595 --> 00:00:14,098 - Bacchanal! [all cheering] 7 00:00:14,140 --> 00:00:16,100 - Which led to some fiery competition... 8 00:00:16,142 --> 00:00:18,102 - Where were you all morning? - Snuck into the castle. 9 00:00:18,144 --> 00:00:19,228 - Obviously, I have to do the same. 10 00:00:19,270 --> 00:00:20,480 - Game on. 11 00:00:20,521 --> 00:00:21,773 - And some horrible poetry. 12 00:00:21,814 --> 00:00:23,733 - So here I stand, trying to do my bit, 13 00:00:23,775 --> 00:00:25,568 without sounding like an utter tit. 14 00:00:25,610 --> 00:00:27,779 [laughter] 15 00:00:27,820 --> 00:00:30,406 - Meanwhile, Mr. Chapman's overnight stay 16 00:00:30,448 --> 00:00:32,658 breached all Regency code of conduct 17 00:00:32,700 --> 00:00:34,786 and proved too much for Captain Kim. 18 00:00:37,455 --> 00:00:39,499 - My apologies for interrupting dinner. 19 00:00:39,540 --> 00:00:41,417 - And Mr. Bochicchio's dinner disruption 20 00:00:41,459 --> 00:00:43,795 left a bad taste in Dom's mouth, 21 00:00:43,836 --> 00:00:46,798 leading to a final warning and a Farewell Dance. 22 00:00:46,839 --> 00:00:48,466 - Like, I want to know that you're gonna fight for me. 23 00:00:51,636 --> 00:00:55,306 - And there was drama as Mr. Chapman and Captain Kim 24 00:00:55,348 --> 00:00:57,642 enacted the world's best-dressed argument. 25 00:00:57,683 --> 00:00:59,143 - Are you serious? 26 00:00:59,185 --> 00:01:00,645 You didn't have to be with her last night! 27 00:01:00,686 --> 00:01:01,646 You're hiding this from her family! 28 00:01:07,777 --> 00:01:09,070 [upbeat classical music] 29 00:01:09,112 --> 00:01:11,364 - Not since Prince Harry has anyone left a castle 30 00:01:11,406 --> 00:01:14,283 quite as dramatically as Captain Kim, 31 00:01:14,325 --> 00:01:16,619 and it is all anyone is talking about. 32 00:01:16,661 --> 00:01:18,454 - Last night was pretty crazy, huh? 33 00:01:18,496 --> 00:01:20,456 - Yeah. - How are you feeling? 34 00:01:20,498 --> 00:01:22,250 - I was upset that that's how he left. 35 00:01:22,291 --> 00:01:26,629 But what he had to say was not easy to hear. 36 00:01:26,671 --> 00:01:29,340 So after the bacchanal, Lincoln and I, like, 37 00:01:29,382 --> 00:01:31,300 went into the woods, we talked for a little bit. 38 00:01:31,342 --> 00:01:33,344 And I wanted to spend more time with him, 39 00:01:33,386 --> 00:01:36,806 so I asked him to spend more time with me here. 40 00:01:36,848 --> 00:01:39,392 - Oh. - And we connected quite a bit. 41 00:01:39,434 --> 00:01:40,977 And I'm glad that we got the time together, 42 00:01:41,018 --> 00:01:42,770 but that was supposed to be something private 43 00:01:42,812 --> 00:01:43,980 between Lincoln and myself. 44 00:01:44,021 --> 00:01:45,481 - Mm-hmm. 45 00:01:45,523 --> 00:01:46,691 - Danny Kim, like, drew his conclusions, 46 00:01:46,733 --> 00:01:47,984 and it was triggering for him. 47 00:01:48,025 --> 00:01:50,319 - Did any of the other guys seem off? 48 00:01:50,361 --> 00:01:51,779 - I can't tell. 49 00:01:51,821 --> 00:01:53,322 I really can't tell, like, 50 00:01:53,364 --> 00:01:54,574 how do these boys here feel about what's going on... 51 00:01:54,615 --> 00:01:56,451 - Yeah. - Does anybody know? 52 00:01:56,492 --> 00:01:57,493 - Yep. 53 00:01:57,535 --> 00:01:58,536 - After our overnight, 54 00:01:58,578 --> 00:01:59,662 I know how I feel about Lincoln. 55 00:01:59,704 --> 00:02:01,497 I'm falling for him, no doubt, 56 00:02:01,539 --> 00:02:02,832 and I want to be able to get to that point 57 00:02:02,874 --> 00:02:04,250 with the other guys here too. 58 00:02:04,292 --> 00:02:05,543 I have to be able to 59 00:02:05,585 --> 00:02:06,836 spend more time with some people 60 00:02:06,878 --> 00:02:08,337 just to see how I feel about them. 61 00:02:08,379 --> 00:02:10,673 And like, they might also get that opportunity. 62 00:02:10,715 --> 00:02:12,759 But, like, I got to do it for me. 63 00:02:12,800 --> 00:02:15,845 If I want to have more intimate time with somebody, 64 00:02:15,887 --> 00:02:17,847 I'm an adult and I can make that decision and do it. 65 00:02:17,889 --> 00:02:19,515 - This isn't an easy process, 66 00:02:19,557 --> 00:02:23,895 but you are here to find that person for you. 67 00:02:23,936 --> 00:02:26,939 I think you're handling it very well. 68 00:02:26,981 --> 00:02:27,940 - Thank you. 69 00:02:27,982 --> 00:02:30,693 * * 70 00:02:30,735 --> 00:02:33,613 - All right, gentlemen, let's get this game going. 71 00:02:33,654 --> 00:02:35,073 - Meanwhile, over at the cottage, 72 00:02:35,114 --> 00:02:37,241 the seven remaining suitors are trying their hand 73 00:02:37,283 --> 00:02:39,702 at some incredibly on-the-nose metaphors. 74 00:02:39,744 --> 00:02:41,537 - The boys are playing poker. 75 00:02:41,579 --> 00:02:44,248 That is so similar to exactly what we're going through. 76 00:02:44,290 --> 00:02:46,042 Love is a gamble. 77 00:02:46,084 --> 00:02:48,920 - I got a black chip going in. - I'll call for now. 78 00:02:48,961 --> 00:02:50,880 - Call for now? You don't sound too confident. 79 00:02:50,922 --> 00:02:53,716 - Yeah. Sometimes you lose. Sometimes you win. 80 00:02:53,758 --> 00:02:55,009 - I got a pair of nines. 81 00:02:55,051 --> 00:02:56,552 - Ah, pair of twos. - Yeah. 82 00:02:56,594 --> 00:02:59,722 - The highs, you feel so good 83 00:02:59,764 --> 00:03:01,849 when you're ahead and you're winning. 84 00:03:01,891 --> 00:03:03,434 And then the lows hurt like hell. 85 00:03:03,476 --> 00:03:04,560 * * 86 00:03:04,602 --> 00:03:05,937 - Oh. - Ooh. 87 00:03:05,978 --> 00:03:07,397 - You can't let the competition know 88 00:03:07,438 --> 00:03:08,731 what you're thinking at all times. 89 00:03:08,773 --> 00:03:10,566 - And sometimes, you don't know who's bluffing. 90 00:03:10,608 --> 00:03:12,360 - Mm. - Exactly. 91 00:03:12,402 --> 00:03:13,569 - [chuckles] 92 00:03:13,611 --> 00:03:15,655 - Um, just so we can, like, 93 00:03:15,696 --> 00:03:19,409 clear the air and move forward about Danny K. 94 00:03:19,450 --> 00:03:21,619 [soft dramatic music] 95 00:03:21,661 --> 00:03:23,704 I think your real friends should be able 96 00:03:23,746 --> 00:03:26,332 to call each other out on bullshit, 97 00:03:26,374 --> 00:03:28,292 you know, even if we don't agree. 98 00:03:28,334 --> 00:03:32,004 If you guys disagree with me, you know, talk to me about it. 99 00:03:32,046 --> 00:03:33,673 Last night was the most tense night 100 00:03:33,715 --> 00:03:35,091 so far in this experience. 101 00:03:35,133 --> 00:03:36,676 Obviously, there's gonna be hostility, 102 00:03:36,718 --> 00:03:38,469 obviously, guys aren't gonna be happy 103 00:03:38,511 --> 00:03:42,890 because they realize I've spent the night with Nicole. 104 00:03:42,932 --> 00:03:44,767 You know, I'm talking to seven guys who are trying 105 00:03:44,809 --> 00:03:46,561 to fall in love same girl as I am. 106 00:03:46,602 --> 00:03:47,854 - Yeah. - We're all here for a reason. 107 00:03:52,442 --> 00:03:54,485 And everything obviously just went a bit south. 108 00:03:54,527 --> 00:03:56,779 We were just like, "What the hell is going on?" 109 00:03:56,821 --> 00:03:58,448 I do believe Lincoln 110 00:03:58,489 --> 00:03:59,657 has an incredibly deep connection with Nicole. 111 00:03:59,699 --> 00:04:00,783 If she wants to be intimate with someone, 112 00:04:00,825 --> 00:04:02,452 that's gotta be accepted, 113 00:04:02,493 --> 00:04:04,495 but it's really starting to heat up the competition now. 114 00:04:04,537 --> 00:04:07,373 - I don't think Kim had any bad intentions 115 00:04:07,415 --> 00:04:08,916 for doing what he did. 116 00:04:08,958 --> 00:04:10,626 - I mean, there was a lot that happened last night. 117 00:04:10,668 --> 00:04:14,005 - Last night was like a prime example of how, 118 00:04:14,047 --> 00:04:16,674 as feelings grow, you know, 119 00:04:16,716 --> 00:04:20,053 we start to enter hot waters, you know? 120 00:04:20,094 --> 00:04:22,472 - I hate hearing about Nicole and Lincoln. 121 00:04:22,513 --> 00:04:25,016 I don't want to know any of your experience with her 122 00:04:25,058 --> 00:04:26,851 because it's like a gut punch. 123 00:04:26,893 --> 00:04:29,353 So I'm like, "What does she see in him? 124 00:04:29,395 --> 00:04:30,813 That should be me." 125 00:04:30,855 --> 00:04:34,025 * * 126 00:04:34,067 --> 00:04:36,444 - While the gentlemen look to heal old wounds, 127 00:04:36,486 --> 00:04:37,737 over at the castle... 128 00:04:37,779 --> 00:04:39,363 [knock on door] - Come on in. 129 00:04:39,405 --> 00:04:41,157 - The court relax with "The Daily Tea." 130 00:04:41,199 --> 00:04:43,659 - "The Daily Tea." - Thank you. 131 00:04:43,701 --> 00:04:45,661 - "Clouds have rolled down from the hills 132 00:04:45,703 --> 00:04:48,748 and shrouded the castle in a veil of mystique and intrigue." 133 00:04:48,790 --> 00:04:51,375 together: "Fittingly, a masquerade ball..." 134 00:04:51,417 --> 00:04:53,002 - Whoo! - Okay! [laughs] 135 00:04:53,044 --> 00:04:54,879 - Okay. - Let's go. 136 00:04:54,921 --> 00:04:57,840 - "Is being thrown in Miss Rémy's honor." 137 00:04:57,882 --> 00:04:59,217 - A masquerade ball. - Oh, we like that. 138 00:04:59,258 --> 00:05:01,177 - I love a masquerade ball. - This ball sounds sexy. 139 00:05:01,219 --> 00:05:02,970 - Yeah. - Sounds kind of kinky. 140 00:05:03,012 --> 00:05:04,680 - But who will be unmasked? 141 00:05:04,722 --> 00:05:06,808 - I have no idea what that just meant. 142 00:05:06,849 --> 00:05:08,976 * * 143 00:05:09,018 --> 00:05:10,603 - She doesn't have any more family members, right? 144 00:05:10,645 --> 00:05:13,689 That we-- who's the unmasked person? 145 00:05:13,731 --> 00:05:15,691 - Past suitor, ex-boyfriend, 146 00:05:15,733 --> 00:05:17,693 or something we're not even thinking of. 147 00:05:17,735 --> 00:05:19,987 - Oh, no. Who will be unmasked? 148 00:05:20,029 --> 00:05:23,116 - "The night promises to be quite revealing." 149 00:05:23,157 --> 00:05:24,700 - Maybe it's like 150 00:05:24,742 --> 00:05:26,577 who will be unmasked like their real character. 151 00:05:26,619 --> 00:05:28,037 - Uh, yes, mm-hmm. - Oh. 152 00:05:28,079 --> 00:05:30,206 - Like, but either way... - [laughs] 153 00:05:30,248 --> 00:05:33,876 It's going to be fun, masquerade, 154 00:05:33,918 --> 00:05:35,169 a little sexy... 155 00:05:35,211 --> 00:05:37,547 - Yes. - Moment. [chuckles] 156 00:05:37,588 --> 00:05:40,007 - Oh, my gosh, I'm excited. - So excited. Yes. 157 00:05:40,049 --> 00:05:41,217 * * 158 00:05:41,259 --> 00:05:44,095 [energetic classical music] 159 00:05:44,137 --> 00:05:46,097 - And so the castle prepares itself 160 00:05:46,139 --> 00:05:49,517 for one of the highlights of the English social season, 161 00:05:49,559 --> 00:05:50,685 the masquerade ball. 162 00:05:50,727 --> 00:05:55,231 * * 163 00:05:55,273 --> 00:05:56,566 Here, royalty could rub shoulders 164 00:05:56,607 --> 00:06:00,820 with their public without fear of discovery. 165 00:06:00,862 --> 00:06:02,613 - This is an extravagant ball. 166 00:06:04,073 --> 00:06:05,700 * * 167 00:06:05,742 --> 00:06:07,910 - They were a place of intrigue and mystery, 168 00:06:07,952 --> 00:06:09,912 where inhibitions could be cast off 169 00:06:09,954 --> 00:06:11,456 and desires laid bare. 170 00:06:11,497 --> 00:06:13,249 And with the parents still away, 171 00:06:13,291 --> 00:06:14,959 who knows what will ensue? 172 00:06:15,001 --> 00:06:19,088 - This is like a childhood dream. 173 00:06:19,130 --> 00:06:21,799 [Ariana Grande's "Dangerous Woman"] 174 00:06:21,841 --> 00:06:24,552 - * Somethin' 'bout you * 175 00:06:24,594 --> 00:06:29,974 * Makes me feel like a dangerous woman * 176 00:06:30,016 --> 00:06:32,477 * Somethin' 'bout, somethin' 'bout * 177 00:06:32,518 --> 00:06:33,853 - I'm still Cinderella. 178 00:06:33,895 --> 00:06:35,188 - * Somethin' 'bout you * 179 00:06:35,229 --> 00:06:37,940 - When I saw Miss Rémy, my mouth just dropped. 180 00:06:37,982 --> 00:06:39,025 She's stunning. 181 00:06:39,067 --> 00:06:40,902 * * 182 00:06:40,943 --> 00:06:43,196 - I think the masquerade ball has everybody nervous, 183 00:06:43,237 --> 00:06:45,823 tension is high, and you can almost cut it with a knife. 184 00:06:45,865 --> 00:06:47,617 We all want that spotlight, 185 00:06:47,658 --> 00:06:50,078 and I don't know if more suitors are going to arrive. 186 00:06:50,119 --> 00:06:54,040 - * Somethin' 'bout, somethin' 'bout you * 187 00:06:54,082 --> 00:06:56,584 - It's gonna be very competitive at this ball. 188 00:06:56,626 --> 00:06:57,794 - Dance? [laughs] - Yes. 189 00:06:57,835 --> 00:06:59,128 - Okay, so are each of you gonna try 190 00:06:59,170 --> 00:07:00,671 to get some time with her today? 191 00:07:00,713 --> 00:07:01,756 - Absolutely. 192 00:07:01,798 --> 00:07:03,007 - How are you? - I'm good. 193 00:07:03,049 --> 00:07:04,133 - This is like a real deal right here. 194 00:07:04,175 --> 00:07:05,802 - Oh, yeah. 195 00:07:05,843 --> 00:07:07,261 - I feel like my husband's in this room. 196 00:07:07,303 --> 00:07:10,014 A few of them especially make me feel... 197 00:07:10,056 --> 00:07:11,933 unlike anything I've felt before. 198 00:07:11,974 --> 00:07:13,643 [upbeat classical music] 199 00:07:13,684 --> 00:07:15,853 But I don't know what's gonna be unveiled. 200 00:07:15,895 --> 00:07:17,647 Am I ready for it? Is my heart ready for it? 201 00:07:17,688 --> 00:07:19,857 Like, what am I gonna find out tonight? 202 00:07:19,899 --> 00:07:21,901 Mr. Holland. - Hello. 203 00:07:21,943 --> 00:07:23,903 - I haven't had the pleasure of dancing with you. 204 00:07:23,945 --> 00:07:25,279 - I know, right? 205 00:07:25,321 --> 00:07:28,574 - You're always safe up there. [laughs] 206 00:07:28,616 --> 00:07:31,327 - I am now the only one who has not been on the Dance Card. 207 00:07:31,369 --> 00:07:34,997 I feel so far, I've been doing everything right, you know? 208 00:07:35,039 --> 00:07:36,332 But I'm like, "Look, 209 00:07:36,374 --> 00:07:38,668 the best thing I can do is just be myself." 210 00:07:38,710 --> 00:07:41,963 You're special to me, and I hope you know that. 211 00:07:42,004 --> 00:07:44,674 Hope you know every time I look at you, 212 00:07:44,716 --> 00:07:46,592 when I look into your eyes 213 00:07:46,634 --> 00:07:48,803 and you laugh, I'm like, "Yes." 214 00:07:48,845 --> 00:07:50,805 Like, I wanna be able to provide that her. 215 00:07:50,847 --> 00:07:52,056 I want your heart to skip a beat 216 00:07:52,098 --> 00:07:54,100 when I see you and you see me. 217 00:07:54,142 --> 00:07:55,852 Like, that's what-- - Right, exactly. 218 00:07:55,893 --> 00:07:56,853 - You feel me? That's what I want. 219 00:07:56,894 --> 00:07:58,688 Because that's important. 220 00:07:58,730 --> 00:08:04,694 * * 221 00:08:04,736 --> 00:08:06,696 - Nicole and I, we have a chemistry. 222 00:08:06,738 --> 00:08:09,031 And now that we've had a night together, 223 00:08:09,073 --> 00:08:11,701 things are way more real. 224 00:08:11,743 --> 00:08:13,995 You know, we saw that first, like, sunset the other day. 225 00:08:14,036 --> 00:08:15,580 I wanna do, like, another something like that 226 00:08:15,621 --> 00:08:17,081 really soon. 227 00:08:17,123 --> 00:08:19,333 - I would love to spend many of those skies with you, 228 00:08:19,375 --> 00:08:20,960 Mr. Chapman. 229 00:08:21,002 --> 00:08:22,712 I get lost in those blue steel eyes every time. 230 00:08:22,754 --> 00:08:24,130 - I'm gonna be respectful and not kiss you right now, 231 00:08:24,172 --> 00:08:25,715 but it's... - Right. 232 00:08:25,757 --> 00:08:27,050 - Palpable. 233 00:08:27,091 --> 00:08:31,137 * * 234 00:08:36,350 --> 00:08:38,603 - Since I've spent my time with Lincoln, 235 00:08:38,644 --> 00:08:40,063 I'm thinking about him 236 00:08:40,104 --> 00:08:43,399 probably more frequently than some other guys here. 237 00:08:43,441 --> 00:08:45,234 And I want to be able to get to that point 238 00:08:45,276 --> 00:08:46,778 with those guys too. 239 00:08:46,819 --> 00:08:48,738 - Less pressure this time to dance. 240 00:08:48,780 --> 00:08:50,198 I don't want to be down there anymore. 241 00:08:50,239 --> 00:08:51,783 - [laughs] 242 00:08:51,824 --> 00:08:53,242 - I just have one request. 243 00:08:53,284 --> 00:08:56,662 I would like for you to make amends with my brother. 244 00:08:56,704 --> 00:08:58,164 - Maybe. - [laughs] 245 00:08:58,206 --> 00:08:59,791 My brother Dominique 246 00:08:59,832 --> 00:09:02,210 is not a big fan of Danny B, and I get it. 247 00:09:02,251 --> 00:09:04,253 He said that he wasn't ready for commitment in two months. 248 00:09:04,295 --> 00:09:07,757 - I worry that he might be saying just enough 249 00:09:07,799 --> 00:09:10,259 to continue to keep things moving. 250 00:09:10,301 --> 00:09:12,011 - And then he interrupted dinner. 251 00:09:12,053 --> 00:09:14,889 - Those apologies can be had outside, 252 00:09:14,931 --> 00:09:16,265 while we finish up, hopefully. 253 00:09:16,307 --> 00:09:18,309 - This is an opportunity for Danny B 254 00:09:18,351 --> 00:09:21,020 to show how he feels about me and not just tell me about, 255 00:09:21,062 --> 00:09:22,939 but like, make my family aware too. 256 00:09:22,980 --> 00:09:24,690 * * 257 00:09:24,732 --> 00:09:27,110 - On a night where nothing is quite what it seems 258 00:09:27,151 --> 00:09:30,446 and no one is quite who they say they are, 259 00:09:30,488 --> 00:09:32,657 it seems fitting to present Miss Rémy... 260 00:09:32,698 --> 00:09:34,075 [knock on door] 261 00:09:34,117 --> 00:09:35,118 * * 262 00:09:35,159 --> 00:09:37,703 With another surprise. 263 00:09:37,745 --> 00:09:40,957 [suspenseful classical music] 264 00:09:40,998 --> 00:09:43,918 [dramatic brassy music] 265 00:09:43,960 --> 00:09:50,883 * * 266 00:09:56,973 --> 00:09:57,890 - [speaks French] 267 00:09:57,932 --> 00:10:00,268 - Oh, God. 268 00:10:00,309 --> 00:10:02,145 - Plot twist. 269 00:10:02,186 --> 00:10:03,062 - A little competition never hurt. 270 00:10:03,104 --> 00:10:04,063 - I'm game. 271 00:10:04,105 --> 00:10:07,483 * * 272 00:10:07,525 --> 00:10:09,235 - Coming up on "The Courtship," 273 00:10:09,277 --> 00:10:11,320 the arrival of a mysterious stranger... 274 00:10:11,362 --> 00:10:12,822 - The guys are gonna hate you. 275 00:10:12,864 --> 00:10:14,949 [laughing] I'm so sorry. 276 00:10:14,991 --> 00:10:16,200 - At least he's not that good-looking. 277 00:10:16,242 --> 00:10:17,827 - Right. - [laughs] 278 00:10:17,869 --> 00:10:21,164 - Causes havoc at the masquerade ball. 279 00:10:21,205 --> 00:10:24,333 With the suitors in turmoil, how will Miss Rémy react? 280 00:10:24,375 --> 00:10:27,045 - You look absolutely gorgeous. 281 00:10:32,550 --> 00:10:32,925 . 282 00:10:32,967 --> 00:10:33,968 - It's been a night of revelations, 283 00:10:35,344 --> 00:10:38,181 but there's just one thought on everyone's mind. 284 00:10:38,222 --> 00:10:41,350 How good does Perkins look in his mask? 285 00:10:41,392 --> 00:10:42,393 And also, who is this handsome, 286 00:10:42,435 --> 00:10:44,645 French-speaking stranger? 287 00:10:44,687 --> 00:10:48,733 - [speaks French] - Oh, my God! 288 00:10:48,775 --> 00:10:51,069 - The masked villain shows up out of nowhere. 289 00:10:51,110 --> 00:10:54,489 - My name is Miles. I've traveled from London. 290 00:10:54,530 --> 00:10:57,366 You look absolutely gorgeous, if I might say. 291 00:10:57,408 --> 00:11:00,620 [upbeat classical music] 292 00:11:00,661 --> 00:11:04,332 I grew up in a French school in the UK. 293 00:11:04,373 --> 00:11:07,460 I've always been a hopeless romantic. 294 00:11:07,502 --> 00:11:10,213 I think the way that the French do things 295 00:11:10,254 --> 00:11:13,466 is always with a touch of spice. 296 00:11:13,508 --> 00:11:15,051 * * 297 00:11:15,093 --> 00:11:16,344 I'm not someone who plays around. 298 00:11:16,386 --> 00:11:19,138 I like to make a big scene. 299 00:11:19,180 --> 00:11:22,517 And I'm going in all guns blazing, 300 00:11:22,558 --> 00:11:25,311 ready to fall in love again. 301 00:11:25,353 --> 00:11:27,563 - [laughing] The guys are gonna hate you. 302 00:11:27,605 --> 00:11:30,274 I'm so sorry. 303 00:11:30,316 --> 00:11:32,235 - I'm not here for them. I'm here for you. 304 00:11:32,276 --> 00:11:34,445 The boys get annoyed because 305 00:11:34,487 --> 00:11:36,614 their girlfriends end up liking me. 306 00:11:36,656 --> 00:11:40,159 And I always tell them, "That's not my problem. 307 00:11:40,201 --> 00:11:41,202 That sounds like a you problem." 308 00:11:41,244 --> 00:11:42,495 [laughs] 309 00:11:42,537 --> 00:11:43,454 - At least he's not that good-looking. 310 00:11:43,496 --> 00:11:45,123 - Right. - [laughs] 311 00:11:45,164 --> 00:11:46,457 - [bleep], he's good-looking. - [chuckles] 312 00:11:46,499 --> 00:11:49,377 [light classical music] 313 00:11:49,419 --> 00:11:54,340 * * 314 00:11:54,382 --> 00:11:56,801 - Don't stare in my eyes too much, we might kiss. 315 00:11:56,843 --> 00:12:02,348 * * 316 00:12:02,390 --> 00:12:05,143 - Oh. I'm sorry. 317 00:12:05,184 --> 00:12:06,769 - Just one. - Just one. 318 00:12:06,811 --> 00:12:10,148 - I missed it. What did he do? - They kissed. 319 00:12:10,189 --> 00:12:11,649 [dramatic classical music] 320 00:12:11,691 --> 00:12:13,359 - Of course. 321 00:12:13,401 --> 00:12:17,488 The heavens had to send beautiful British French dude. 322 00:12:17,530 --> 00:12:21,200 And I am looking for the closest glass 323 00:12:21,242 --> 00:12:23,202 of gin and tonic right now. 324 00:12:23,244 --> 00:12:25,204 - The hard thing is, like, expecting more time with her. 325 00:12:25,246 --> 00:12:26,414 And now, it's just like 326 00:12:26,456 --> 00:12:28,416 we're taking steps back and rewinding. 327 00:12:28,458 --> 00:12:31,252 - We have to be that much more aggressive. 328 00:12:31,294 --> 00:12:34,130 - While the gentlemen are left reeling from the new arrival, 329 00:12:34,172 --> 00:12:36,090 Mr. Bochicchio takes the opportunity 330 00:12:36,132 --> 00:12:38,426 to repair relations with Dom. 331 00:12:38,468 --> 00:12:41,304 - The night took a major left turn. 332 00:12:41,345 --> 00:12:43,598 I don't know exactly how I feel about him, 333 00:12:43,639 --> 00:12:46,142 but I need to talk to Nicole's brother. 334 00:12:46,184 --> 00:12:47,769 So, like, I don't know-- 335 00:12:47,810 --> 00:12:49,687 like, obviously, I'm still getting to know your sister, 336 00:12:49,729 --> 00:12:52,065 but I get the butterflies... - [chuckles] 337 00:12:52,106 --> 00:12:54,484 - I get--you know, when I see her, I just smile, 338 00:12:54,525 --> 00:12:55,777 I get, like, red in the face, nervous... 339 00:12:55,818 --> 00:12:58,321 - Yeah. - Like-- 340 00:12:58,362 --> 00:13:00,448 I'm-- I'm into your sister. 341 00:13:00,490 --> 00:13:02,325 - [chuckles] - Like, I--I feel for her. 342 00:13:02,366 --> 00:13:03,743 - It means a lot to me to hear 343 00:13:03,785 --> 00:13:05,328 that you, like, actually, have feelings for my sister. 344 00:13:05,369 --> 00:13:06,579 - Yeah, I do. 345 00:13:06,621 --> 00:13:08,539 - For me, my biggest reservation with you 346 00:13:08,581 --> 00:13:10,166 was being vulnerable. 347 00:13:10,208 --> 00:13:11,209 - It takes a little bit of time. 348 00:13:11,250 --> 00:13:13,252 I'm a complicated person. 349 00:13:13,294 --> 00:13:15,213 - Time is literally the biggest enemy of all. 350 00:13:15,254 --> 00:13:16,464 - Right. 351 00:13:16,506 --> 00:13:18,383 - 'Cause you're competing with other dudes. 352 00:13:18,424 --> 00:13:22,136 In a lot of ways, your feet are gonna be to the fire. 353 00:13:22,178 --> 00:13:24,514 - Is he actually here for real? 354 00:13:24,555 --> 00:13:25,598 - Yeah. 355 00:13:25,640 --> 00:13:27,100 And... 356 00:13:27,141 --> 00:13:29,227 - What the [bleep]? - He's really sexy. 357 00:13:29,268 --> 00:13:32,355 - I know. - I don't know how we kissed. 358 00:13:32,397 --> 00:13:33,314 I didn't really mean for that to happen, 359 00:13:33,356 --> 00:13:34,315 but I'm not mad about it. 360 00:13:34,357 --> 00:13:36,359 But oh. - [laughs] 361 00:13:36,401 --> 00:13:37,735 - I didn't expect this at all. 362 00:13:37,777 --> 00:13:39,529 Like every girl's dream 363 00:13:39,570 --> 00:13:41,739 just walked into our masquerade ball unannounced. 364 00:13:41,781 --> 00:13:44,117 Oh, my God. He is gorgeous. 365 00:13:44,158 --> 00:13:47,161 * * 366 00:13:47,203 --> 00:13:50,456 I'd like to introduce you to two gentlemen here. 367 00:13:50,498 --> 00:13:53,835 This is Monsieur Nazaire. He's French. 368 00:13:53,876 --> 00:13:55,795 - Mr. Bochicchio. How are you? - Very good. 369 00:13:55,837 --> 00:13:57,213 - And then this is actually my brother. 370 00:13:57,255 --> 00:13:58,381 - Monsieur Nazaire. 371 00:13:58,423 --> 00:13:59,257 - Lovely to meet you. How are you? 372 00:14:04,387 --> 00:14:06,347 - Lovely to meet you boys. - Pleasure. 373 00:14:06,389 --> 00:14:08,391 - How are you finding the party? 374 00:14:08,433 --> 00:14:11,811 - It's great. - Great? Bit of a surprise? 375 00:14:11,853 --> 00:14:13,771 - No, not really. - No? 376 00:14:13,813 --> 00:14:15,732 - Doesn't change anything with me, so. 377 00:14:15,773 --> 00:14:17,775 - That's good. [chuckles] 378 00:14:17,817 --> 00:14:19,777 [awkward waltz music] 379 00:14:19,819 --> 00:14:21,863 - Good luck. 380 00:14:21,904 --> 00:14:23,281 - Thank you very much. 381 00:14:23,322 --> 00:14:25,366 I'm quite lucky. - Yeah. 382 00:14:25,408 --> 00:14:26,951 You are. 383 00:14:26,993 --> 00:14:28,286 - Yeah. 384 00:14:28,327 --> 00:14:31,664 * * 385 00:14:31,706 --> 00:14:32,915 - Well, this is your new roommate, 386 00:14:32,957 --> 00:14:37,628 so I'm glad you guys-- [laughs] 387 00:14:37,670 --> 00:14:39,672 - Danny B is very cold. 388 00:14:39,714 --> 00:14:41,632 - Thank you, both. - Thanks, sir. 389 00:14:41,674 --> 00:14:44,552 - Thank you. 390 00:14:44,594 --> 00:14:46,262 - He was very excited to see me. 391 00:14:46,304 --> 00:14:50,266 I can tell he and I are gonna have a--maybe a few issues. 392 00:14:51,350 --> 00:14:52,769 - Do you? 393 00:14:52,810 --> 00:14:56,564 He has a history of stealing people's girlfriends. 394 00:14:56,606 --> 00:14:58,524 - Are you saying we should be worried or something? 395 00:14:58,566 --> 00:14:59,734 - Yeah. 396 00:14:59,776 --> 00:15:03,404 - British-- - I would be worried. 397 00:15:03,446 --> 00:15:04,489 - Hi, guys. 398 00:15:04,530 --> 00:15:05,698 - Hello. - Hi. 399 00:15:05,740 --> 00:15:08,576 - I wanted to introduce Monsieur Nazaire. 400 00:15:08,618 --> 00:15:10,411 You'll be rooming with these guys. 401 00:15:10,453 --> 00:15:11,454 - Great. 402 00:15:11,496 --> 00:15:12,622 - There's one toilet. 403 00:15:12,663 --> 00:15:13,873 [sputtering laughter] 404 00:15:13,915 --> 00:15:15,750 There's one toilet. There's one toilet. 405 00:15:15,792 --> 00:15:17,960 - Let's make our guest feel comfortable. 406 00:15:18,002 --> 00:15:19,462 - Right. - There's one toilet. 407 00:15:19,504 --> 00:15:21,214 - Thank you. I'm excited for this one toilet. 408 00:15:21,255 --> 00:15:24,342 [quirky classical music] 409 00:15:24,384 --> 00:15:25,676 - Sorry if I'm putting you on the spot. 410 00:15:25,718 --> 00:15:27,845 Do you guys know each other? 411 00:15:27,887 --> 00:15:29,847 - We have met. - We have met. 412 00:15:29,889 --> 00:15:32,350 - Yeah. A couple of times, yeah. 413 00:15:32,392 --> 00:15:35,978 - Yeah, yeah. Back in London. 414 00:15:36,020 --> 00:15:37,522 - Yeah. - Oh, okay. 415 00:15:37,563 --> 00:15:38,689 - Home, sweet, home. It's a small place. 416 00:15:38,731 --> 00:15:39,982 - It's a small place. Yeah, yeah, yeah. 417 00:15:40,024 --> 00:15:42,693 - London is so tiny. - Oh, that's fun. 418 00:15:42,735 --> 00:15:44,320 - I was the English guy, 419 00:15:44,362 --> 00:15:45,238 and now I'm not the English guy anymore. 420 00:15:45,279 --> 00:15:46,697 There's two. 421 00:15:46,739 --> 00:15:47,865 See, I see that as direct competition. 422 00:15:47,907 --> 00:15:50,743 It's ruffled my feathers, to say the least. 423 00:15:50,785 --> 00:15:53,955 - Well, that's so fun. Wow, look at that, right? 424 00:15:53,996 --> 00:15:55,998 * * 425 00:15:56,040 --> 00:15:58,292 - Very fun. 426 00:15:58,334 --> 00:16:00,002 - Charlie is definitely in my social circle. 427 00:16:00,044 --> 00:16:01,295 [chuckles] 428 00:16:01,337 --> 00:16:02,547 Maybe it'll be the two Brits 429 00:16:02,588 --> 00:16:04,507 who battle it out until the end. 430 00:16:04,549 --> 00:16:06,884 But not gonna be a pretty sight. 431 00:16:06,926 --> 00:16:08,678 Hopefully, we can maybe try to be friends. 432 00:16:08,720 --> 00:16:11,347 We'll see how it works out. 433 00:16:11,389 --> 00:16:13,850 [energetic classical music] 434 00:16:15,435 --> 00:16:16,644 - Yeah, yeah. 435 00:16:16,686 --> 00:16:18,980 - One, two, three. - Yeah. 436 00:16:19,021 --> 00:16:21,399 * * 437 00:16:21,441 --> 00:16:22,734 [all chuckle] - I'm playing. 438 00:16:22,775 --> 00:16:24,569 I'm joking. - What's up? 439 00:16:24,610 --> 00:16:26,404 - How are you boys? - Good. 440 00:16:26,446 --> 00:16:28,072 - Good, man. - It's been an adventure. 441 00:16:28,114 --> 00:16:30,616 [soft tense music] 442 00:16:30,658 --> 00:16:32,744 - So right before you arrived, we were having a conversation 443 00:16:32,785 --> 00:16:35,413 of, you know, whether we'd propose to Miss Rémy 444 00:16:35,455 --> 00:16:37,582 if we were to fall head over heels in love. 445 00:16:37,623 --> 00:16:40,334 How do you feel about that? 446 00:16:40,376 --> 00:16:41,711 - Would you? 447 00:16:41,753 --> 00:16:43,546 - If I think she's the person I want to spend 448 00:16:43,588 --> 00:16:45,423 the rest of my life with at the end of this, yes. 449 00:16:45,465 --> 00:16:47,425 * * 450 00:16:47,467 --> 00:16:49,927 - All of you? - Yeah. 451 00:16:49,969 --> 00:16:51,971 [both chuckle] 452 00:16:52,013 --> 00:16:53,431 - Yeah? 453 00:16:53,473 --> 00:16:55,558 - I'm very shocked 454 00:16:55,600 --> 00:16:57,477 that Danny B said that he would propose. 455 00:16:57,518 --> 00:16:59,937 I mean, he said he wouldn't be ready for commitment 456 00:16:59,979 --> 00:17:01,606 at the end of this, 457 00:17:01,647 --> 00:17:04,067 but right now, in this moment, he's saying that he would. 458 00:17:04,108 --> 00:17:05,651 I'm super excited. 459 00:17:05,693 --> 00:17:06,861 But then also, like, 460 00:17:06,903 --> 00:17:08,529 what changed your mind so quickly? 461 00:17:08,571 --> 00:17:11,532 Is this how you really feel or are you feeling pressured? 462 00:17:11,574 --> 00:17:14,368 - There could be 50 new suitors that walk through the door, 463 00:17:14,410 --> 00:17:16,996 and I would still remain confident 464 00:17:17,038 --> 00:17:18,956 in my relationship with Nicole. 465 00:17:18,998 --> 00:17:20,958 I could speak French too. 466 00:17:21,000 --> 00:17:22,919 [bleep] outta here. 467 00:17:22,960 --> 00:17:25,838 [dramatic classical music] 468 00:17:25,880 --> 00:17:27,465 * * 469 00:17:27,507 --> 00:17:28,966 - Coming up on "The Courtship"... 470 00:17:29,008 --> 00:17:31,010 - I've made you a lemon drizzle cake. 471 00:17:31,052 --> 00:17:33,638 - Oh, my gosh, Charlie! 472 00:17:33,679 --> 00:17:35,473 - With a new suitor unmasked... 473 00:17:35,515 --> 00:17:37,141 - I hope I'm not intruding. 474 00:17:37,183 --> 00:17:40,395 - He wastes no time in showing up his fellow countryman. 475 00:17:40,436 --> 00:17:44,440 - I thought I'd come in with another bang. 476 00:17:44,482 --> 00:17:46,818 - And there are nerves ahead of the Farewell Ball. 477 00:17:46,859 --> 00:17:50,029 - I find it really, really difficult to even guess 478 00:17:50,071 --> 00:17:51,531 who's gonna be on that Dance Card. 479 00:17:55,368 --> 00:17:55,743 . 480 00:17:55,785 --> 00:17:56,411 [soft classical music] 481 00:17:58,704 --> 00:18:00,373 - It's a new day at the castle, 482 00:18:00,415 --> 00:18:02,166 and in the wake of the masquerade ball 483 00:18:02,208 --> 00:18:04,210 and with the arrival of a new Brit, 484 00:18:04,252 --> 00:18:07,004 Mr. Mumbray responds to the threat in the only way 485 00:18:07,046 --> 00:18:10,883 he knows how, by baking a cake. 486 00:18:10,925 --> 00:18:14,011 - I'm feeling a bit on edge. 487 00:18:14,053 --> 00:18:16,180 I'm trying to get time with Nicole with just us two. 488 00:18:16,222 --> 00:18:17,682 You know, I've been here awhile. 489 00:18:17,724 --> 00:18:19,225 So that's why I wanted to make a cake 490 00:18:19,267 --> 00:18:20,852 'cause I'm a huge baker. 491 00:18:20,893 --> 00:18:22,979 I worked as a chef for three years in France. 492 00:18:23,020 --> 00:18:24,772 * * 493 00:18:24,814 --> 00:18:26,691 When I was little, I was overweight, 494 00:18:26,733 --> 00:18:28,151 and I loved eating cake, 495 00:18:28,192 --> 00:18:30,778 so my nan would give me, like, these little cake boxes 496 00:18:30,820 --> 00:18:31,821 and would just have me in the kitchen 497 00:18:31,863 --> 00:18:35,450 just, like, mixing and mixing. 498 00:18:35,491 --> 00:18:37,785 So I just wanted to kind of showcase myself a bit, 499 00:18:37,827 --> 00:18:39,120 and I'm hoping that's enough 500 00:18:39,162 --> 00:18:40,204 to kind of make me stand out a little bit. 501 00:18:40,246 --> 00:18:43,750 * * 502 00:18:43,791 --> 00:18:45,418 - You had quite an entrance with the cape. 503 00:18:45,460 --> 00:18:47,962 Seemed to make a pretty good first impression. 504 00:18:48,004 --> 00:18:49,922 - I think so. I mean, it's difficult. 505 00:18:49,964 --> 00:18:51,049 It's a small group now. It's like-- 506 00:18:51,090 --> 00:18:52,008 - Yeah. - Yeah. 507 00:18:52,050 --> 00:18:53,342 - Just wait, man. 508 00:18:53,384 --> 00:18:54,260 Wait till you get through a few elimination balls. 509 00:18:54,302 --> 00:18:55,511 - That's a quite stressful moment 510 00:18:55,553 --> 00:18:56,971 for when she picks you for the dance. 511 00:18:57,013 --> 00:18:58,306 - Oh. I mean, you got to experience it to-- 512 00:18:58,347 --> 00:18:59,515 it's hard to explain, 513 00:18:59,557 --> 00:19:01,893 but everyone kind of has to do it once. 514 00:19:01,934 --> 00:19:03,019 - Except-- - Except Jaquan. 515 00:19:03,061 --> 00:19:04,353 - Except Jaquan right here. 516 00:19:04,395 --> 00:19:05,521 - He hasn't been down there yet. 517 00:19:05,563 --> 00:19:06,939 - Not once? - Not one time. 518 00:19:06,981 --> 00:19:08,357 - Not once. 519 00:19:08,399 --> 00:19:10,151 - Right now, I am, you know, six out of six. 520 00:19:10,193 --> 00:19:12,195 I know the suitors want to see me on the Dance Card. 521 00:19:12,236 --> 00:19:14,072 I'm trying to make sure that doesn't happen. 522 00:19:14,113 --> 00:19:15,948 But now that a new suitor came, 523 00:19:15,990 --> 00:19:17,366 I am for sure nervous. 524 00:19:17,408 --> 00:19:18,367 - Hey. - Hey. 525 00:19:18,409 --> 00:19:20,369 - My guy! [all exclaim] 526 00:19:20,411 --> 00:19:22,538 - Unfortunately, it's not for you guys, though. 527 00:19:22,580 --> 00:19:24,082 - Oh, wow. - Get out of here then. 528 00:19:24,123 --> 00:19:25,291 - I'll catch you guys in a bit. 529 00:19:25,333 --> 00:19:26,417 I'm gonna go and deliver this to Nicole. 530 00:19:26,459 --> 00:19:27,377 - All right, good luck. - Show off. 531 00:19:27,418 --> 00:19:28,878 - Enjoy it, enjoy it. 532 00:19:28,920 --> 00:19:30,463 - Everyone is stepping up their game, 533 00:19:30,505 --> 00:19:32,965 so it's letting me know that I need to step mine up as well. 534 00:19:33,007 --> 00:19:33,883 - We got to do those types of things 535 00:19:33,925 --> 00:19:35,385 to get one-on-one time. 536 00:19:35,426 --> 00:19:37,887 - Yeah, smart thinking. - Utilize your strengths. 537 00:19:37,929 --> 00:19:40,390 - All right, so what are your strengths? 538 00:19:40,431 --> 00:19:43,226 - I'm pretty good at everything, really. 539 00:19:43,267 --> 00:19:45,478 - Miles, he's kind of rubbing me the wrong way 540 00:19:45,520 --> 00:19:47,939 in terms of a little bit cocky, arrogant. 541 00:19:47,980 --> 00:19:50,775 Quite frankly, this guy looks like trouble. 542 00:19:50,817 --> 00:19:52,318 - Lived in France for a bit, 543 00:19:52,360 --> 00:19:54,529 so talking to women is a little bit different, I think. 544 00:19:54,570 --> 00:19:57,365 I don't really pinpoint, like, one strength. It's just... 545 00:19:57,407 --> 00:19:58,366 - Renaissance man. - Yeah. 546 00:19:58,408 --> 00:19:59,450 - All-around. - [chuckles] 547 00:19:59,492 --> 00:20:01,244 - I'm quite a passionate man, so. 548 00:20:01,285 --> 00:20:03,496 - Yeah. - Maybe see that side of her. 549 00:20:03,538 --> 00:20:07,083 I feel like I need some more time with Miss Rémy, 550 00:20:07,125 --> 00:20:09,502 and I have a great idea. 551 00:20:09,544 --> 00:20:11,045 I do feel like I can do 552 00:20:11,087 --> 00:20:13,381 a little bit better than a cake. 553 00:20:13,423 --> 00:20:14,924 * * 554 00:20:14,966 --> 00:20:16,300 - Okay, when Miles walked into the room... 555 00:20:16,342 --> 00:20:19,470 [laughing] You guys, I--I lost my mind. 556 00:20:19,512 --> 00:20:21,806 He looked like a superhero in that cape. 557 00:20:21,848 --> 00:20:23,307 - A lot of the guys lost their minds as well. 558 00:20:23,349 --> 00:20:25,143 - No, they definitely did. Charlie was like... 559 00:20:25,184 --> 00:20:26,811 "[mimics nervous laughter]" - Oh, man. 560 00:20:26,853 --> 00:20:28,438 - But what I loved was how it made 561 00:20:28,479 --> 00:20:30,148 all the other guys step up last night. 562 00:20:30,189 --> 00:20:31,441 - That was so funny. 563 00:20:31,482 --> 00:20:32,442 - He's putting some pressure on these guys. 564 00:20:32,483 --> 00:20:33,860 - Mm-hmm. [knock on door] 565 00:20:33,901 --> 00:20:37,155 - Oh, no. - Holy... 566 00:20:37,196 --> 00:20:38,948 Charlie! [laughter] 567 00:20:38,990 --> 00:20:40,491 - Hi. 568 00:20:40,533 --> 00:20:42,618 Forgive me for interrupting your tea, 569 00:20:42,660 --> 00:20:45,079 but I've made you a lemon drizzle cake. 570 00:20:45,121 --> 00:20:47,498 - Oh, my gosh, Charlie. - Epic. 571 00:20:47,540 --> 00:20:48,541 - This is so amazing. - You have to be the judge. 572 00:20:48,583 --> 00:20:49,459 - I will judge. - Charlie! 573 00:20:49,500 --> 00:20:50,835 - Charlie's such a gentleman. 574 00:20:50,877 --> 00:20:52,336 He's that perfect guy. 575 00:20:52,378 --> 00:20:54,255 I'm surprised he hasn't been in love before, 576 00:20:54,297 --> 00:20:56,591 because this is a really sweet gesture. 577 00:20:56,632 --> 00:20:58,342 This shows me that he cares. 578 00:20:58,384 --> 00:20:59,927 - Charlie, tell us about this cake. 579 00:20:59,969 --> 00:21:01,137 - So this is kind of the cake 580 00:21:01,179 --> 00:21:02,472 that I always make at family gatherings. 581 00:21:02,513 --> 00:21:06,517 And this is kind of like my special cake. 582 00:21:06,559 --> 00:21:08,436 - So how often do you guys meet as a family? 583 00:21:08,478 --> 00:21:10,104 - Oh, all the time. 584 00:21:10,146 --> 00:21:12,648 Most Sundays, we have family barbecues in the summer... 585 00:21:12,690 --> 00:21:14,567 - Oh, nice. - Or roast dinners on Sundays. 586 00:21:14,609 --> 00:21:16,527 - That's--we're so similar. - Wow. 587 00:21:16,569 --> 00:21:18,321 - Oh, wow. - That's good. 588 00:21:18,362 --> 00:21:20,656 - Charlie. - I'm glad you like it. 589 00:21:20,698 --> 00:21:21,991 - Oh, my goodness. 590 00:21:22,033 --> 00:21:23,451 - I am, like, so blown away right now. 591 00:21:23,493 --> 00:21:25,495 - I know. This is so--I'm gonna eat this entire piece. 592 00:21:25,536 --> 00:21:26,537 - Do it. 593 00:21:26,579 --> 00:21:28,331 - Charlie, I'm really happy 594 00:21:28,372 --> 00:21:30,458 that you got a chance to show us something about you. 595 00:21:30,500 --> 00:21:32,043 - Yeah. No, I wanted to. 596 00:21:32,085 --> 00:21:34,087 This is one of the big-- one of my biggest passions. 597 00:21:34,128 --> 00:21:36,005 - What other things would you do to make her happy? 598 00:21:36,047 --> 00:21:38,257 - Ooh! Loaded. - That's a very good question. 599 00:21:38,299 --> 00:21:40,927 Um, I would love to just cook every night. 600 00:21:40,968 --> 00:21:42,929 I'd be happy just to cook you dinner every single night. 601 00:21:42,970 --> 00:21:45,473 - Say no more. - Way to her heart. 602 00:21:45,515 --> 00:21:47,225 - You know, I'm excited 'cause I have not had a chance 603 00:21:47,266 --> 00:21:49,394 to talk to Charlie yet. 604 00:21:49,435 --> 00:21:51,062 This guy's a really caring guy. 605 00:21:51,104 --> 00:21:52,939 He's a thoughtful guy. 606 00:21:52,980 --> 00:21:54,649 I'm just deeply impressed. 607 00:21:54,690 --> 00:21:56,401 - Your smile though, every single time 608 00:21:56,442 --> 00:21:58,069 I see you, I get nervous, 609 00:21:58,111 --> 00:22:00,029 my heart kind of beats harder and harder every time. 610 00:22:00,071 --> 00:22:02,031 - Charlie! Oh, my God. 611 00:22:02,073 --> 00:22:03,616 - I'm just trying to be real without being too cringy. 612 00:22:03,658 --> 00:22:05,493 - You know, I... - No. 613 00:22:05,535 --> 00:22:07,203 - It's not cringy. It's not. - No, it's beautiful. 614 00:22:07,245 --> 00:22:08,454 [knock on door] 615 00:22:08,496 --> 00:22:10,373 [ominous music] 616 00:22:10,415 --> 00:22:12,375 - Oh, my gosh. - Oh. 617 00:22:12,417 --> 00:22:13,501 - Hello. - Hi. 618 00:22:13,543 --> 00:22:15,378 - I hope I'm not intruding. 619 00:22:15,420 --> 00:22:17,380 I've got some gifts for the family. 620 00:22:17,422 --> 00:22:18,548 - Oh, my goodness. - Oh, my gosh. 621 00:22:18,589 --> 00:22:21,134 - Some flowers for you here. - Hi, Miles. 622 00:22:21,175 --> 00:22:22,969 - Mr. Miles. - Come in, please. 623 00:22:23,010 --> 00:22:24,178 - Oh, my goodness. - Oh, my gosh. 624 00:22:24,220 --> 00:22:25,430 - This is a gift giving day, my gosh. 625 00:22:25,471 --> 00:22:27,724 - Okay, let's make some room. - Oh, my gosh. 626 00:22:27,765 --> 00:22:29,225 [Nicole gasps] 627 00:22:29,267 --> 00:22:32,228 - I thought I'd come in with another bang. 628 00:22:32,270 --> 00:22:33,938 - Okay. [chuckles] 629 00:22:33,980 --> 00:22:36,482 - It's vital for me to make quite a big impact 630 00:22:36,524 --> 00:22:37,692 with Miss Rémy, 631 00:22:37,734 --> 00:22:39,152 and this is me. This is Miles. 632 00:22:39,193 --> 00:22:42,447 So sorry, not so sorry, Charlie. 633 00:22:42,488 --> 00:22:45,158 - Wow. We went from a loaf to a tier. 634 00:22:45,199 --> 00:22:48,411 - Ooh, gonna get diabetes. [laughter] 635 00:22:48,453 --> 00:22:50,246 - This is so kind. 636 00:22:50,288 --> 00:22:52,248 - I've also got a gift for you. 637 00:22:52,290 --> 00:22:54,125 A sword, if you like fencing or anything like that. 638 00:22:54,167 --> 00:22:56,210 - Wow. Beautiful. - Wow. 639 00:22:56,252 --> 00:22:57,754 - Tessa, we've got some tea in that. 640 00:22:57,795 --> 00:22:59,213 - Oh, thank you. 641 00:22:59,255 --> 00:23:00,590 - And Danny, I've got a casket of wine. 642 00:23:00,631 --> 00:23:02,133 - Oh, yeah. 643 00:23:02,175 --> 00:23:03,593 - How do you-- you already know us. 644 00:23:03,634 --> 00:23:04,635 - How do you know me? 645 00:23:04,677 --> 00:23:06,387 I'm beyond shocked. 646 00:23:06,429 --> 00:23:08,681 Mr. Nazaire is starting to sweep me off my feet 647 00:23:08,723 --> 00:23:10,975 just as soon as I'm starting to warm up to Charlie. 648 00:23:11,017 --> 00:23:13,394 It's definitely awkward, but I do need to get 649 00:23:13,436 --> 00:23:15,229 to know Mr. Nazaire because he came in late. 650 00:23:15,271 --> 00:23:18,066 - I hope I'm not bothering too much, 651 00:23:18,107 --> 00:23:21,027 but I would love to take you on a real date. 652 00:23:21,069 --> 00:23:23,654 - I would love to. Thank you, Miles. 653 00:23:23,696 --> 00:23:25,073 - Thank you so much, everyone. 654 00:23:25,114 --> 00:23:26,991 - Excuse me, everyone. 655 00:23:27,033 --> 00:23:28,284 - Enjoy. - Have so much fun. 656 00:23:28,326 --> 00:23:29,619 - I poured my heart and soul into that cake. 657 00:23:29,660 --> 00:23:31,454 I feel like I've given it my all. 658 00:23:31,496 --> 00:23:33,039 I'm trying my hardest. 659 00:23:33,081 --> 00:23:35,458 And Miles made another entrance, you know, 660 00:23:35,500 --> 00:23:37,460 walked in with a two-tier cake, 661 00:23:37,502 --> 00:23:39,712 some barrels of shite, and a sword. 662 00:23:39,754 --> 00:23:41,547 But, you know, anybody can buy a cake, 663 00:23:41,589 --> 00:23:45,301 but someone that makes a cake shows love. 664 00:23:45,343 --> 00:23:46,594 - Take care of her. - I shall. 665 00:23:46,636 --> 00:23:48,721 - She's precious cargo. 666 00:23:48,763 --> 00:23:51,349 - I'm gonna eat some more cake. 667 00:23:55,103 --> 00:23:55,478 . 668 00:23:55,520 --> 00:23:56,562 - In the pleasant fields of Yorkshire, 669 00:23:58,022 --> 00:24:00,608 a battle of the Brits is currently raging. 670 00:24:00,650 --> 00:24:02,902 And for anyone wondering how far ahead Mr. Nazaire is 671 00:24:02,944 --> 00:24:04,821 of Mr. Mumbray in that battle, 672 00:24:04,862 --> 00:24:07,281 the answer is miles. 673 00:24:07,323 --> 00:24:09,325 For their date, Mr. Nazaire makes Miss Rémy a drink 674 00:24:09,367 --> 00:24:11,411 so beloved in Regency Britain 675 00:24:11,452 --> 00:24:13,704 that shortages would lead to rioting. 676 00:24:13,746 --> 00:24:14,914 - We're gonna make some gin today. 677 00:24:14,956 --> 00:24:16,541 - Hell yeah. 678 00:24:16,582 --> 00:24:17,834 - And we're gonna, like, pick a few things in there. 679 00:24:17,875 --> 00:24:19,085 Anything that you see that you'd love to add... 680 00:24:19,127 --> 00:24:20,336 - Oh. - Let me know, we'll go for it. 681 00:24:20,378 --> 00:24:21,587 - Oh, whoa. I love this. - Some lavender here. 682 00:24:21,629 --> 00:24:22,797 - This is fresh lavender. 683 00:24:22,839 --> 00:24:24,382 - So we're gonna add some of this. 684 00:24:24,424 --> 00:24:26,426 - Wonderful. Oh, God. 685 00:24:26,467 --> 00:24:28,302 - So what's your go-to drink normally? 686 00:24:28,344 --> 00:24:29,929 - French 75. [chuckles] - French-- 687 00:24:29,971 --> 00:24:32,098 You've got something about the French. 688 00:24:32,140 --> 00:24:34,058 - I do. - You get a little wild. 689 00:24:34,100 --> 00:24:36,602 - And then you come, right? - And then the French arrive. 690 00:24:36,644 --> 00:24:39,522 - [laughs] Wonderful. 691 00:24:39,564 --> 00:24:42,608 - She was really appreciative. They said it was a great cake. 692 00:24:42,650 --> 00:24:45,737 And then Miles walks in with loads of gifts 693 00:24:45,778 --> 00:24:47,613 and asked her to go on a date, so. 694 00:24:47,655 --> 00:24:48,614 - Of course. 695 00:24:48,656 --> 00:24:50,450 [dramatic music] 696 00:24:50,491 --> 00:24:52,076 - So he's starting off strong, huh? 697 00:24:52,118 --> 00:24:53,619 - Yeah. - I don't think he's gonna try 698 00:24:53,661 --> 00:24:56,456 to establish a relationship with any of us. 699 00:24:56,497 --> 00:24:57,790 - You think? - I don't think so. 700 00:24:57,832 --> 00:24:58,666 - Good. No new friends. I'm fine with that. 701 00:24:58,708 --> 00:24:59,792 - Yeah. I don't think so. 702 00:24:59,834 --> 00:25:01,502 - I don't need a new friend, honestly. 703 00:25:01,544 --> 00:25:02,795 - I think he's gonna be all about himself, which is good. 704 00:25:02,837 --> 00:25:04,505 I mean, good for him. But I just-- 705 00:25:04,547 --> 00:25:05,465 - Makes it easier on you-- on us. 706 00:25:05,506 --> 00:25:07,050 - We just got to find out 707 00:25:07,091 --> 00:25:10,053 if he's able to or willing to tarnish anybody else's image. 708 00:25:10,094 --> 00:25:11,804 - Right. - Right? 709 00:25:11,846 --> 00:25:13,765 So it's like we got to approach this cautiously. 710 00:25:13,806 --> 00:25:14,974 - Yeah. 711 00:25:15,016 --> 00:25:16,976 - If he's here after today, 712 00:25:17,018 --> 00:25:19,645 I expect him to, like, stir some shit. 713 00:25:19,687 --> 00:25:21,564 - Yeah. - Yeah. 714 00:25:21,606 --> 00:25:24,734 - The competition's starting again. 715 00:25:24,776 --> 00:25:26,027 - Wow. 716 00:25:26,069 --> 00:25:27,153 You know, I've always wanted to know, 717 00:25:27,195 --> 00:25:28,738 like, what goes into making gin. 718 00:25:28,780 --> 00:25:29,989 Do you know what you're doing? Okay. 719 00:25:30,031 --> 00:25:31,616 - I know what I'm doing, I know what I'm doing. 720 00:25:31,657 --> 00:25:33,659 The best thing that can come out of this date is that 721 00:25:33,701 --> 00:25:36,454 she is falling hopelessly in love with me. 722 00:25:36,496 --> 00:25:40,041 The worst is I don't make a good gin and she spits it out. 723 00:25:40,083 --> 00:25:41,584 [chuckles] 724 00:25:41,626 --> 00:25:42,960 Okay, we're gonna infuse it. - Okay. 725 00:25:43,002 --> 00:25:44,087 - Like that. - Yeah. 726 00:25:44,128 --> 00:25:45,380 - Add in a little bit of flowery. 727 00:25:45,421 --> 00:25:46,839 - I hope you can--flowery. - Yeah. 728 00:25:46,881 --> 00:25:48,674 Do you cook a lot at home and make stuff like this or-- 729 00:25:48,716 --> 00:25:52,095 - So my father was actually the chef of the house. 730 00:25:52,136 --> 00:25:53,638 He taught me how to cook. 731 00:25:53,679 --> 00:25:54,931 And I used to love cooking big meals. 732 00:25:54,972 --> 00:25:56,641 - Yeah. Okay. 733 00:25:56,682 --> 00:25:58,518 - How about yourself? - I do cook. I like to cook. 734 00:25:58,559 --> 00:25:59,685 - Yeah? 735 00:25:59,727 --> 00:26:00,937 - It's the cleaning up part after 736 00:26:00,978 --> 00:26:01,938 that deters me from cooking as much. 737 00:26:01,979 --> 00:26:03,689 - [laughing] I see. 738 00:26:03,731 --> 00:26:05,566 Well, we have many butlers here who can help us with this. 739 00:26:05,608 --> 00:26:07,110 - [laughing] Okay. - [laughs] 740 00:26:07,151 --> 00:26:08,194 - That is so English of you. - Very English. 741 00:26:08,236 --> 00:26:09,112 - We don't have butlers back home. 742 00:26:09,153 --> 00:26:10,113 - You don't have butlers? 743 00:26:10,154 --> 00:26:11,531 - No. - No? 744 00:26:11,572 --> 00:26:13,032 - Mr. Nazaire, he's very high society. 745 00:26:13,074 --> 00:26:14,784 Like charming, 746 00:26:14,826 --> 00:26:17,161 kind of the silver spoon, perfect prince type. 747 00:26:17,203 --> 00:26:18,871 He has everything, but he doesn't have love, 748 00:26:18,913 --> 00:26:20,665 and I want to know if he's ready for that. 749 00:26:20,706 --> 00:26:23,042 What does love look like to you? 750 00:26:23,084 --> 00:26:25,461 - Whoa. 751 00:26:25,503 --> 00:26:26,713 That's a very good question. 752 00:26:26,754 --> 00:26:28,047 - [laughs] 753 00:26:28,089 --> 00:26:29,799 - I remember the first time I fell in love, 754 00:26:29,841 --> 00:26:32,009 I prioritized her over everything 755 00:26:32,051 --> 00:26:33,845 because I was so in love. 756 00:26:33,886 --> 00:26:37,473 And I just kind of put my family aside. 757 00:26:37,515 --> 00:26:40,810 I woke up one day and realized I was very unhappy. 758 00:26:40,852 --> 00:26:42,103 - Mm-hmm. 759 00:26:42,145 --> 00:26:46,190 - And it was very tough, but I had to end it 760 00:26:46,232 --> 00:26:48,526 because my family is so important to me. 761 00:26:48,568 --> 00:26:50,778 - Mm-hmm. - And I nearly lost them. 762 00:26:50,820 --> 00:26:52,447 - That's so tough to do though, with somebody that you love. 763 00:26:52,488 --> 00:26:53,698 - Yeah. - Right? 764 00:26:53,740 --> 00:26:55,575 But then you also love your family. 765 00:26:55,616 --> 00:26:57,201 So let's say at the end of this, 766 00:26:57,243 --> 00:27:00,872 if it was us two and you had to introduce me to your family, 767 00:27:00,913 --> 00:27:02,457 does that scare you a bit? 768 00:27:02,498 --> 00:27:03,499 - It wouldn't scare me. 769 00:27:03,541 --> 00:27:04,709 I'd fly you to South France 770 00:27:04,751 --> 00:27:06,753 and we'd go and you'd meet the family. 771 00:27:06,794 --> 00:27:07,920 - That'd be incredible. 772 00:27:07,962 --> 00:27:09,589 So where in the south of France? 773 00:27:09,630 --> 00:27:12,050 - We are literally just opposite Saint-Tropez 774 00:27:12,091 --> 00:27:13,551 and Nice and Cannes. 775 00:27:13,593 --> 00:27:14,802 So we're in a little, lovely town. 776 00:27:14,844 --> 00:27:16,804 - Always wanted to go to Saint-Tropez. 777 00:27:16,846 --> 00:27:17,930 - Oh. 778 00:27:17,972 --> 00:27:19,557 - Yeah. - Yeah, it is wonderful. 779 00:27:19,599 --> 00:27:20,683 - So do you spend a lot of time down there with them? 780 00:27:20,725 --> 00:27:21,976 - It's hard with work, 781 00:27:22,018 --> 00:27:25,104 but I probably FaceTime my mum five times a day. 782 00:27:25,146 --> 00:27:27,482 - That's sweet. - That's why I asked you. 783 00:27:27,523 --> 00:27:29,275 I can see you're such a family girl. 784 00:27:29,317 --> 00:27:31,903 And I think that's quite nice that we do have that in common. 785 00:27:31,944 --> 00:27:33,654 - I think so too. - Yeah. 786 00:27:33,696 --> 00:27:36,616 - I feel like Miles has a level of sophistication 787 00:27:36,657 --> 00:27:39,994 and chivalry that I wish all the guys here had. 788 00:27:40,036 --> 00:27:41,788 Like, he just has this, like, confidence 789 00:27:41,829 --> 00:27:43,164 and bravado about him, 790 00:27:43,206 --> 00:27:46,793 and I really find that endearing and alluring. 791 00:27:46,834 --> 00:27:48,544 [dramatic music] 792 00:27:48,586 --> 00:27:50,838 - Back at the cottage ahead of the Farewell Dance, 793 00:27:50,880 --> 00:27:52,382 our suitors are doing a great job 794 00:27:52,423 --> 00:27:54,842 of showing that Mr. Nazaire hasn't got to them at all 795 00:27:54,884 --> 00:27:57,095 by pummeling a punch bag. 796 00:27:57,136 --> 00:27:59,514 - I started to feel good about only having seven suitors, 797 00:27:59,555 --> 00:28:00,973 and I was like, "Okay." 798 00:28:01,015 --> 00:28:03,017 And now we're gonna be back to eight. So it's-- 799 00:28:03,059 --> 00:28:04,685 - Yeah. 800 00:28:04,727 --> 00:28:07,271 - You think that means that at the Farewell Ball, 801 00:28:07,313 --> 00:28:09,190 there'll be two eliminations? 802 00:28:09,232 --> 00:28:11,150 - Valid question. 803 00:28:11,192 --> 00:28:13,111 - One of us leaves and he stays, 804 00:28:13,152 --> 00:28:15,696 that's where it'll be a little like a slap in the face. 805 00:28:15,738 --> 00:28:18,574 - Afternoon, gents. - Speak of the devil. 806 00:28:18,616 --> 00:28:19,659 - Good to see you, man. - Cheers. 807 00:28:19,700 --> 00:28:20,660 - Having a bit of a boxing fight? 808 00:28:20,701 --> 00:28:22,245 - Yeah. - It's a good time. 809 00:28:22,286 --> 00:28:24,247 - What do you think of Nicole so far? 810 00:28:24,288 --> 00:28:25,915 - She's beautiful. 811 00:28:25,957 --> 00:28:27,959 I'm quite excited to get to know her a little bit more. 812 00:28:28,000 --> 00:28:30,670 It'd be nice to see, uh, who she prefers. 813 00:28:30,712 --> 00:28:33,005 - Yeah. If you find out, let us know. 814 00:28:33,047 --> 00:28:35,007 [laughter] - I'll try, I'll try. 815 00:28:35,049 --> 00:28:36,050 - You joined at an intense point, you know? 816 00:28:36,092 --> 00:28:37,301 - Yeah. 817 00:28:37,343 --> 00:28:38,177 - We're good mates when we're here... 818 00:28:38,219 --> 00:28:39,637 - Yeah. 819 00:28:39,679 --> 00:28:40,847 - And then when we're with Nicole... 820 00:28:40,888 --> 00:28:41,681 - Well, you do what you got to do, right? 821 00:28:41,723 --> 00:28:43,015 - I don't know if Nicole's 822 00:28:43,057 --> 00:28:46,894 wanting to, like, explore that "late option." 823 00:28:46,936 --> 00:28:51,190 But I need to step it up, so I have something planned. 824 00:28:51,232 --> 00:28:52,650 - I'm gonna get some tea. 825 00:28:52,692 --> 00:28:54,068 - All right. - Let's get some tea. 826 00:28:54,110 --> 00:28:55,069 Wrap it up. 827 00:28:55,111 --> 00:28:56,863 * * 828 00:29:00,158 --> 00:29:00,324 . 829 00:29:00,366 --> 00:29:00,992 [soft classical music] 830 00:29:03,286 --> 00:29:05,121 - With a new suitor having arrived, 831 00:29:05,163 --> 00:29:07,874 a former favorite is doing everything he can 832 00:29:07,915 --> 00:29:12,003 to stay in the fight for Miss Rémy's heart. 833 00:29:12,045 --> 00:29:14,255 - Danny B, he wants me to meet him by the fountain. 834 00:29:14,297 --> 00:29:16,049 I don't know if it's because he's feeling pressure 835 00:29:16,090 --> 00:29:18,551 from the newcomer Mr. Nazaire, 836 00:29:18,593 --> 00:29:20,470 but I'm happy regardless. 837 00:29:20,511 --> 00:29:22,847 I hope that he's able to open up. 838 00:29:22,889 --> 00:29:25,266 And I want to know that he can see a future with me. 839 00:29:25,308 --> 00:29:27,101 * * 840 00:29:27,143 --> 00:29:29,979 [birds singing] 841 00:29:30,021 --> 00:29:34,358 * * 842 00:29:34,400 --> 00:29:37,070 - Being on the Dance Card last week was nerve-racking, 843 00:29:37,111 --> 00:29:39,447 and I got some great feedback from Nicole 844 00:29:39,489 --> 00:29:41,365 that I need to step it up. 845 00:29:41,407 --> 00:29:44,368 So hopefully today I can do that. 846 00:29:44,410 --> 00:29:47,997 * * 847 00:29:48,039 --> 00:29:50,083 - [gasps] Hi! 848 00:29:50,124 --> 00:29:52,085 [laughs] 849 00:29:52,126 --> 00:29:54,128 - What's up, beautiful? 850 00:29:54,170 --> 00:29:55,880 - You listened to me. 851 00:29:55,922 --> 00:29:57,090 - I gotta figure out 852 00:29:57,131 --> 00:29:58,424 every single time I see you now, 853 00:29:58,466 --> 00:30:00,510 I will make it a point to pull you aside, 854 00:30:00,551 --> 00:30:02,512 talk to you, you know? 855 00:30:02,553 --> 00:30:04,263 - Let me in. 856 00:30:04,305 --> 00:30:06,140 I appreciate Danny B's effort 857 00:30:06,182 --> 00:30:08,351 because that's what I wanted to see from him all along. 858 00:30:08,393 --> 00:30:09,936 - All right, so this is like-- 859 00:30:09,977 --> 00:30:12,146 like a real fantasy moment, right? 860 00:30:12,188 --> 00:30:14,107 - Yeah. - So like after this, 861 00:30:14,148 --> 00:30:15,441 when we go back to normal life, 862 00:30:15,483 --> 00:30:18,277 like, that's the stuff that I want to know. 863 00:30:18,319 --> 00:30:20,696 - Well, I live in Seattle. - Right. 864 00:30:20,738 --> 00:30:22,949 - And I live by myself in a townhouse. 865 00:30:22,990 --> 00:30:26,119 Two bedrooms, two bathrooms. 866 00:30:26,160 --> 00:30:27,662 - That sounds really nice. - Yeah, yeah. 867 00:30:27,703 --> 00:30:29,038 But it's a big space, 868 00:30:29,080 --> 00:30:30,581 and I want to share it with somebody. 869 00:30:30,623 --> 00:30:32,375 - So I can have the second bedroom, you're telling me. 870 00:30:32,417 --> 00:30:34,168 - Yeah, so you'd be in a second bedroom, 871 00:30:34,210 --> 00:30:35,128 and you'd have your own bathroom. 872 00:30:35,169 --> 00:30:38,214 [laughs] - Perfect. 873 00:30:38,256 --> 00:30:40,550 Um, are you a morning person? - Yeah, I am. 874 00:30:40,591 --> 00:30:42,218 - Like, you're a morning person? 875 00:30:42,260 --> 00:30:43,469 - Mm-hmm. - Same. 876 00:30:43,511 --> 00:30:45,138 I live for the mornings. - I do love a sunrise... 877 00:30:45,179 --> 00:30:47,557 - Yes. - And a hot decaf cappuccino. 878 00:30:47,598 --> 00:30:48,725 - A decaf? We gotta, like-- 879 00:30:48,766 --> 00:30:50,184 - You hate--[laughs] - I can't. 880 00:30:50,226 --> 00:30:51,978 I just like-- - I know you do. 881 00:30:52,019 --> 00:30:54,272 - Okay, so, like, it's like the little things like that. 882 00:30:54,313 --> 00:30:55,648 - Yeah. 883 00:30:55,690 --> 00:30:56,941 - And that's why I think this could, like, work. 884 00:30:56,983 --> 00:30:58,359 - Yeah. - Um... 885 00:30:58,401 --> 00:31:00,695 [soft dramatic music] 886 00:31:00,737 --> 00:31:02,321 [chuckles] - [laughing] Why-- 887 00:31:02,363 --> 00:31:05,116 - I just like--I look at you, I smile. I'm sorry. 888 00:31:05,158 --> 00:31:08,077 Um-- - I love that, though. 889 00:31:08,119 --> 00:31:09,412 - With my last relationship, 890 00:31:09,454 --> 00:31:10,997 on paper everything was great. 891 00:31:11,038 --> 00:31:14,000 It was just me being ready 892 00:31:14,041 --> 00:31:17,670 and maybe her not being fully ready to settle down, 893 00:31:17,712 --> 00:31:19,422 have a family. 894 00:31:19,464 --> 00:31:21,049 Like, I really am serious about like, you know, 895 00:31:21,090 --> 00:31:22,550 building a relationship. 896 00:31:22,592 --> 00:31:26,262 I want to get down to, like, the real stuff right away. 897 00:31:26,304 --> 00:31:27,346 Like, I don't want to, like, 898 00:31:27,388 --> 00:31:28,723 find out six months down the road 899 00:31:28,765 --> 00:31:30,475 that you don't want to have kids. 900 00:31:30,516 --> 00:31:32,101 Like, my mom's, like, 901 00:31:32,143 --> 00:31:34,270 ready to have, like, grandkids and stuff like that. 902 00:31:34,312 --> 00:31:36,481 Not that she's like pressuring me in any way. 903 00:31:36,522 --> 00:31:39,567 But, like, I know that she would love that, you know? 904 00:31:39,609 --> 00:31:41,194 - And you would love that. You want to have kids. 905 00:31:41,235 --> 00:31:42,278 - I would love that. I do want to have kids. 906 00:31:42,320 --> 00:31:43,613 I only grew up with two, 907 00:31:43,654 --> 00:31:45,281 so, like, it was just my brother and I. 908 00:31:45,323 --> 00:31:48,284 So I'm just, two, three, four, whatever. 909 00:31:48,326 --> 00:31:49,619 - Okay. 910 00:31:49,660 --> 00:31:51,412 - You know? I'm all about practicing until then. 911 00:31:52,830 --> 00:31:54,707 Never mind, bad joke. 912 00:31:54,749 --> 00:31:56,626 - [laughing] Oh, my God. 913 00:31:56,667 --> 00:31:59,754 Danny B, you-- you just drive me crazy. 914 00:31:59,796 --> 00:32:01,339 - What? - I have so much fun with you. 915 00:32:01,381 --> 00:32:03,383 And you're so funny and, like, flirty. 916 00:32:03,424 --> 00:32:06,302 And I just like--I want this from you all the time. 917 00:32:06,344 --> 00:32:07,512 - Yeah. 918 00:32:07,553 --> 00:32:10,473 [flowing classical music] 919 00:32:10,515 --> 00:32:13,476 * * 920 00:32:13,518 --> 00:32:15,812 I'm feeling like I just saw a girl 921 00:32:15,853 --> 00:32:18,398 that I could see a future with. 922 00:32:18,439 --> 00:32:20,274 Having her beside me today 923 00:32:20,316 --> 00:32:23,069 and, like, laughing and giving me some reassurance 924 00:32:23,111 --> 00:32:25,738 that she's into me felt amazing. 925 00:32:25,780 --> 00:32:29,283 * * 926 00:32:29,325 --> 00:32:31,536 Meet me halfway. - I'm meeting you. 927 00:32:31,577 --> 00:32:34,163 * * 928 00:32:34,205 --> 00:32:38,418 I promise that I'll always try to meet you halfway. 929 00:32:38,459 --> 00:32:39,502 I mean it. 930 00:32:39,544 --> 00:32:41,629 * * 931 00:32:41,671 --> 00:32:43,798 This is, like, exactly what I was hoping for. 932 00:32:43,840 --> 00:32:46,634 [energetic classical music] 933 00:32:46,676 --> 00:32:49,345 - As the clouds draw in and with Miss Rémy still aglow 934 00:32:49,387 --> 00:32:51,556 after her meeting with Mr. Bochicchio, 935 00:32:51,597 --> 00:32:53,182 the suitors must wait to see 936 00:32:53,224 --> 00:32:56,769 whose names will appear on the Dance Card. 937 00:32:56,811 --> 00:32:59,188 - Going into tonight's Farewell Dance, it's tough. 938 00:32:59,230 --> 00:33:01,190 I care about these guys. 939 00:33:01,232 --> 00:33:03,234 Each and every one of them has a place in my heart. 940 00:33:03,276 --> 00:33:06,195 I do have some reservations about a few of the guys. 941 00:33:06,237 --> 00:33:08,364 And then Miles comes in 942 00:33:08,406 --> 00:33:11,701 and my head has kind of been clouded all day today. 943 00:33:11,743 --> 00:33:14,495 I would feel devastated to know that I sent somebody home 944 00:33:14,537 --> 00:33:17,582 because my attention was on somebody else, somebody new. 945 00:33:17,623 --> 00:33:21,627 This means everything to me. I'm here for love. 946 00:33:21,669 --> 00:33:24,672 [dramatic classical music] 947 00:33:24,714 --> 00:33:31,637 * * 948 00:33:33,681 --> 00:33:34,891 - I'm freaking out a little bit. 949 00:33:34,932 --> 00:33:36,893 I find it really, really difficult 950 00:33:36,934 --> 00:33:39,729 to even guess who's gonna be on that Dance Card. 951 00:33:39,771 --> 00:33:40,772 - Hey. 952 00:33:40,813 --> 00:33:42,565 * * 953 00:33:42,607 --> 00:33:44,442 - I don't care who else is on there as long as it's not me. 954 00:33:44,484 --> 00:33:46,235 [chuckles] 955 00:33:46,277 --> 00:33:48,362 - Hi. 956 00:33:48,404 --> 00:33:50,114 - Wow. 957 00:33:50,156 --> 00:33:53,618 - Gentlemen, I have Miss Rémy's Dance Card here. 958 00:33:53,659 --> 00:33:55,328 [suspenseful classical music] 959 00:33:55,369 --> 00:33:57,288 If your name is read out, 960 00:33:57,330 --> 00:33:59,832 you might be saying farewell tonight. 961 00:33:59,874 --> 00:34:02,168 * * 962 00:34:02,210 --> 00:34:04,420 - I mean, I have no idea who's gonna be on the Dance Card. 963 00:34:04,462 --> 00:34:06,422 And I've just got here, 964 00:34:06,464 --> 00:34:08,633 and I've got so much more to show Miss Rémy. 965 00:34:08,674 --> 00:34:09,926 * * 966 00:34:09,967 --> 00:34:11,636 - Mr. Nazaire. 967 00:34:11,677 --> 00:34:12,804 * * 968 00:34:12,845 --> 00:34:14,389 - Dreams do come true. 969 00:34:14,430 --> 00:34:15,807 She has a right to send home 970 00:34:15,848 --> 00:34:18,184 who she feel isn't the right person for her. 971 00:34:18,226 --> 00:34:20,812 And me, I'm hoping and praying she sends him home. 972 00:34:20,853 --> 00:34:23,773 * * 973 00:34:23,815 --> 00:34:26,275 - He's the new guy. Give it to him. 974 00:34:26,317 --> 00:34:30,279 - I'm so confused. Like, "What?" 975 00:34:30,321 --> 00:34:32,782 * * 976 00:34:36,744 --> 00:34:36,911 . 977 00:34:36,953 --> 00:34:37,662 [dramatic classical music] 978 00:34:39,872 --> 00:34:41,749 * * 979 00:34:41,791 --> 00:34:43,418 - The Farewell Dance has begun, 980 00:34:43,459 --> 00:34:45,878 and it appears Mr. Nazaire might be sent home 981 00:34:45,920 --> 00:34:47,547 before he's even had a chance 982 00:34:47,588 --> 00:34:50,508 to unpack his Regency pantaloons. 983 00:34:50,550 --> 00:34:52,760 - I've never been a part of the Farewell Dance, 984 00:34:52,802 --> 00:34:54,762 and I can feel the tension. 985 00:34:54,804 --> 00:34:57,098 I've only been here a day. [chuckles] 986 00:34:57,140 --> 00:34:58,558 So it'd be nice to stay. 987 00:34:58,599 --> 00:35:02,937 * * 988 00:35:02,979 --> 00:35:05,022 - Mr. Judge. 989 00:35:05,064 --> 00:35:06,566 - I'm super nervous. 990 00:35:06,607 --> 00:35:08,192 Miles coming in, 991 00:35:08,234 --> 00:35:10,486 it sparked a little bit more competitiveness in myself. 992 00:35:10,528 --> 00:35:12,447 I hope I get more time 993 00:35:12,488 --> 00:35:14,699 to show her what I'm all about. 994 00:35:14,741 --> 00:35:15,783 - And finally, 995 00:35:15,825 --> 00:35:17,660 Mr. Holland. 996 00:35:17,702 --> 00:35:18,911 - This is my first time 997 00:35:18,953 --> 00:35:20,204 to actually be on a Dance Card. 998 00:35:20,246 --> 00:35:21,289 And my heart is, you know, 999 00:35:21,330 --> 00:35:22,874 beating out of my chest right now 1000 00:35:22,915 --> 00:35:25,126 because if I was to be sent home, 1001 00:35:25,168 --> 00:35:26,669 my heart will be broken. 1002 00:35:26,711 --> 00:35:28,588 - If your name hasn't been read out, 1003 00:35:28,629 --> 00:35:30,590 please make your way up to the balcony. 1004 00:35:30,631 --> 00:35:33,634 Your journey in romance continues. 1005 00:35:33,676 --> 00:35:36,179 - When I didn't hear my name, I was thinking, "Thank God." 1006 00:35:36,220 --> 00:35:37,764 I was very, very happy 1007 00:35:37,805 --> 00:35:39,557 just because it felt like my efforts had paid off. 1008 00:35:39,599 --> 00:35:42,518 - Okay, maestro, start the music, please. 1009 00:35:42,560 --> 00:35:46,773 Let's see who is staying and who is out of time. 1010 00:35:46,814 --> 00:35:53,780 * * 1011 00:36:13,174 --> 00:36:15,510 - Mr. Holland... - Yes. 1012 00:36:15,551 --> 00:36:17,887 - I appreciate how much we connect. 1013 00:36:17,929 --> 00:36:19,555 - Yes. I appreciate that as well. 1014 00:36:19,597 --> 00:36:20,640 - Yes. There's no denying that. 1015 00:36:20,681 --> 00:36:22,517 - I just, you know, 1016 00:36:22,558 --> 00:36:24,018 wanted to let you know how serious I was about you. 1017 00:36:24,060 --> 00:36:25,853 I care about you. 1018 00:36:25,895 --> 00:36:27,688 Right from the moment I saw you, 1019 00:36:27,730 --> 00:36:29,273 I looked into your eyes, 1020 00:36:29,315 --> 00:36:31,776 I knew we had an instant connection. 1021 00:36:31,818 --> 00:36:34,654 You're special to me. 1022 00:36:34,695 --> 00:36:37,615 [suspenseful classical music] 1023 00:36:37,657 --> 00:36:39,283 * * 1024 00:36:39,325 --> 00:36:43,204 - I know that you believe that I'm the one, 1025 00:36:43,246 --> 00:36:47,792 and I want to feel just as strongly as you feel. 1026 00:36:47,834 --> 00:36:49,669 I want to be able to get there. 1027 00:36:49,711 --> 00:36:53,840 * * 1028 00:36:53,881 --> 00:36:55,341 And I think we can. 1029 00:36:55,383 --> 00:36:56,968 [upbeat classical music] 1030 00:36:57,009 --> 00:36:58,845 - [sighs heavily] Thank you. 1031 00:36:58,886 --> 00:36:59,929 - [chuckles] 1032 00:36:59,971 --> 00:37:01,222 - Aw. 1033 00:37:01,264 --> 00:37:03,349 - Jaquan really stepped it up just now. 1034 00:37:03,391 --> 00:37:06,102 - It was such a big relief that I survived. 1035 00:37:06,144 --> 00:37:07,854 I still believe me and Miss Rémy 1036 00:37:07,895 --> 00:37:09,313 do have a really strong connection. 1037 00:37:09,355 --> 00:37:10,773 I'm excited to see where this goes. 1038 00:37:10,815 --> 00:37:12,817 - [sighs] 1039 00:37:15,987 --> 00:37:18,865 - It is scary down there. - Oh. 1040 00:37:18,906 --> 00:37:21,826 [suspenseful classical music] 1041 00:37:21,868 --> 00:37:28,791 * * 1042 00:37:34,088 --> 00:37:37,759 - Mr. Judge, I wanted to tell you 1043 00:37:37,800 --> 00:37:42,805 that I feel like we've had an incredibly strong connection. 1044 00:37:42,847 --> 00:37:45,016 I just want to feel that same energy 1045 00:37:45,058 --> 00:37:49,312 that we felt the last time we were here. 1046 00:37:49,353 --> 00:37:51,147 - Your impact has been huge on me. 1047 00:37:51,189 --> 00:37:53,066 Like you were saying, instant connection 1048 00:37:53,107 --> 00:37:55,735 right when I walked through those doors right there. 1049 00:37:55,777 --> 00:37:57,236 My life's an open book right now. 1050 00:37:57,278 --> 00:37:58,905 I just need to finish writing it. 1051 00:37:58,946 --> 00:38:01,616 - [whispers] He just lights up when he talks to her. 1052 00:38:01,657 --> 00:38:03,951 * * 1053 00:38:03,993 --> 00:38:05,745 - I want to feel that spark. 1054 00:38:05,787 --> 00:38:10,792 And I feel like life after this, 1055 00:38:10,833 --> 00:38:16,047 I just need more of what it would look like, right? 1056 00:38:16,089 --> 00:38:21,010 And--and maybe that's something we can figure out... 1057 00:38:21,052 --> 00:38:22,136 together. 1058 00:38:22,178 --> 00:38:25,056 [soaring classical music] 1059 00:38:25,098 --> 00:38:27,183 - I know. [chuckles] 1060 00:38:27,225 --> 00:38:28,768 Obviously, I want you to stay, 1061 00:38:28,810 --> 00:38:32,063 so please join the boys on the balcony. 1062 00:38:32,105 --> 00:38:34,857 - I thought I was going. I'm grateful to be here. 1063 00:38:34,899 --> 00:38:37,777 I'm gonna continue to show how much I really can support her 1064 00:38:37,819 --> 00:38:40,279 because she has reciprocated that support for myself. 1065 00:38:40,321 --> 00:38:41,989 [suspenseful classical music] 1066 00:38:42,031 --> 00:38:44,951 Watch--watch her body language when she dances with Miles. 1067 00:38:44,992 --> 00:38:45,952 I'm very curious. 1068 00:38:45,993 --> 00:38:47,412 * * 1069 00:38:47,453 --> 00:38:49,330 - Well, it's only me left. [chuckles] 1070 00:38:49,372 --> 00:38:51,082 So I'm thinking, "What did I do wrong?" 1071 00:38:51,124 --> 00:38:52,792 I started thinking, "Okay, how did the date go? 1072 00:38:52,834 --> 00:38:54,293 Did I say anything that was bad?" 1073 00:38:54,335 --> 00:38:55,753 I'm gonna have to try my hardest 1074 00:38:55,795 --> 00:38:58,464 to show her that I've just got here, 1075 00:38:58,506 --> 00:39:00,133 and I've got so much more to offer. 1076 00:39:00,174 --> 00:39:07,265 * * 1077 00:39:07,306 --> 00:39:09,684 - He's heading out. 24 hours. 1078 00:39:09,726 --> 00:39:11,018 - I can't wait to see Miles 1079 00:39:11,060 --> 00:39:13,187 just hop back into his carriage. 1080 00:39:13,229 --> 00:39:15,857 And, you know, this all never happened. 1081 00:39:15,898 --> 00:39:19,819 - I appreciate how bold you've been and your grand entrances. 1082 00:39:19,861 --> 00:39:21,821 - I've got so much more to offer 1083 00:39:21,863 --> 00:39:24,741 than just what you see in front of you. 1084 00:39:24,782 --> 00:39:27,744 And I hope you'll give me that time 1085 00:39:27,785 --> 00:39:31,831 to really show and prove to you what love really is. 1086 00:39:31,873 --> 00:39:34,751 - Dude, I got to get better at talking. 1087 00:39:34,792 --> 00:39:36,711 - So do I. - Holy shit, dude. 1088 00:39:39,881 --> 00:39:42,216 * * 1089 00:39:51,059 --> 00:39:53,227 * * 1090 00:39:56,439 --> 00:39:57,815 - What does that mean? 1091 00:39:57,857 --> 00:40:00,735 - If you keep me, you'll find out. 1092 00:40:00,777 --> 00:40:03,154 - Dude, he's so [bleep] smooth. - Smooth. 1093 00:40:03,196 --> 00:40:04,864 * * 1094 00:40:04,906 --> 00:40:10,119 - I feel like I have seven strong connections here. 1095 00:40:10,161 --> 00:40:12,997 And I'm not gonna lie, it's difficult to 1096 00:40:13,039 --> 00:40:15,458 think about sharing my emotional space 1097 00:40:15,500 --> 00:40:17,001 with another person. 1098 00:40:17,043 --> 00:40:18,378 I don't want to compromise or jeopardize 1099 00:40:18,419 --> 00:40:19,545 anything I've created. 1100 00:40:19,587 --> 00:40:21,964 But... 1101 00:40:22,006 --> 00:40:25,885 * * 1102 00:40:25,927 --> 00:40:28,179 Maybe there's room. 1103 00:40:28,221 --> 00:40:31,140 And maybe we can get that emotional connection. 1104 00:40:31,182 --> 00:40:33,559 * * 1105 00:40:33,601 --> 00:40:35,186 What do you think? - Yeah. 1106 00:40:35,228 --> 00:40:36,437 [both laugh] 1107 00:40:36,479 --> 00:40:37,897 Jesus! 1108 00:40:37,939 --> 00:40:40,274 - Yes! [laughter] 1109 00:40:40,316 --> 00:40:43,486 - Oh! 1110 00:40:43,528 --> 00:40:45,196 Oh! - Oh, my God. 1111 00:40:45,238 --> 00:40:47,073 [light classical music] 1112 00:40:47,115 --> 00:40:50,118 - Come on. - We gotta--come on. 1113 00:40:50,159 --> 00:40:52,995 - You...naughty minx. - [laughs] 1114 00:40:53,037 --> 00:40:54,539 - Miss Rémy, 1115 00:40:54,580 --> 00:40:56,332 slight bone to pick with you. 1116 00:40:56,374 --> 00:40:58,042 It's a Farewell Dance. 1117 00:40:58,084 --> 00:41:01,921 You only managed the dance bit. What's going on? 1118 00:41:01,963 --> 00:41:04,298 - Guys, I felt like we didn't have enough time 1119 00:41:04,340 --> 00:41:06,801 to grow this past week with somebody new coming, 1120 00:41:06,843 --> 00:41:09,971 which is an exciting new challenge for me, 1121 00:41:10,012 --> 00:41:12,473 so I hope you guys are ready for this journey. 1122 00:41:12,515 --> 00:41:14,183 - Yes, yes. - Hell yeah. 1123 00:41:14,225 --> 00:41:16,018 - Well, gentlemen, 1124 00:41:16,060 --> 00:41:18,438 the pursuit of love is never straightforward, 1125 00:41:18,479 --> 00:41:21,941 but you have all survived the Farewell Dance. 1126 00:41:21,983 --> 00:41:25,278 It's unprecedented, but should serve as a reminder 1127 00:41:25,319 --> 00:41:29,115 that Miss Rémy and only Miss Rémy is in control here. 1128 00:41:29,157 --> 00:41:31,951 There are eight suitors remaining. 1129 00:41:31,993 --> 00:41:35,288 I wish you all luck in your journey in romance. 1130 00:41:35,329 --> 00:41:37,957 And now shake it off, relax, 1131 00:41:37,999 --> 00:41:39,208 enjoy the rest of your evenings. 1132 00:41:39,250 --> 00:41:42,462 - Whoo! Whoo! - All right. 1133 00:41:42,503 --> 00:41:44,839 - I need to get better about dwindling these guys down. 1134 00:41:44,881 --> 00:41:47,467 Like, I don't know if I need, like, a score chart 1135 00:41:47,508 --> 00:41:51,345 or like--just felt right to keep all eight tonight. 1136 00:41:51,387 --> 00:41:55,224 * * 1137 00:41:55,266 --> 00:41:57,477 [crickets chirping] 1138 00:41:57,518 --> 00:41:58,770 [dramatic classical music] 1139 00:41:58,811 --> 00:42:00,855 - In the next chapter of "The Courtship," 1140 00:42:00,897 --> 00:42:03,566 Miss Rémy's parents return for an exquisite dinner... 1141 00:42:03,608 --> 00:42:06,444 - I'd like to propose a toast. - Could I also? 1142 00:42:06,486 --> 00:42:08,029 * * 1143 00:42:08,071 --> 00:42:10,948 - Christian interrupting Mr. Rémy's toast, 1144 00:42:10,990 --> 00:42:13,159 I personally don't think it was the right move. 1145 00:42:13,201 --> 00:42:15,244 - As the battle of the Brits rages on. 1146 00:42:15,286 --> 00:42:16,996 - Let's go. - I'm trying to take your queen. 1147 00:42:17,038 --> 00:42:18,456 And obviously, the queen is Nicole. 1148 00:42:18,498 --> 00:42:19,916 * * 1149 00:42:19,957 --> 00:42:20,917 Well, I didn't see that coming. 1150 00:42:20,958 --> 00:42:22,335 - And no one is safe. 1151 00:42:22,377 --> 00:42:24,170 [gunfire and discs shattering] 1152 00:42:24,212 --> 00:42:25,171 - Oh, crap. 1153 00:42:25,213 --> 00:42:27,006 [shotgun blasts] 1154 00:42:27,048 --> 00:42:28,925 That's the kind of family I'm trying to marry into, 1155 00:42:28,966 --> 00:42:30,343 where there's a sniper mom. 1156 00:42:30,385 --> 00:42:31,469 - I got it! - Yeah!