1
00:00:02,920 --> 00:00:03,296
.
2
00:00:03,337 --> 00:00:04,338
- Previously
on "The Courtship"...
3
00:00:05,048 --> 00:00:06,174
With the parents away,
4
00:00:06,215 --> 00:00:07,759
our suitors lost no time
5
00:00:07,800 --> 00:00:10,553
in throwing themselves
into a wine-fueled bacchanal.
6
00:00:10,595 --> 00:00:14,098
- Bacchanal!
[all cheering]
7
00:00:14,140 --> 00:00:16,100
- Which led to some
fiery competition...
8
00:00:16,142 --> 00:00:18,102
- Where were you all morning?
- Snuck into the castle.
9
00:00:18,144 --> 00:00:19,228
- Obviously,
I have to do the same.
10
00:00:19,270 --> 00:00:20,480
- Game on.
11
00:00:20,521 --> 00:00:21,773
- And some horrible poetry.
12
00:00:21,814 --> 00:00:23,733
- So here I stand,
trying to do my bit,
13
00:00:23,775 --> 00:00:25,568
without sounding
like an utter tit.
14
00:00:25,610 --> 00:00:27,779
[laughter]
15
00:00:27,820 --> 00:00:30,406
- Meanwhile,
Mr. Chapman's overnight stay
16
00:00:30,448 --> 00:00:32,658
breached all Regency
code of conduct
17
00:00:32,700 --> 00:00:34,786
and proved too much
for Captain Kim.
18
00:00:37,455 --> 00:00:39,499
- My apologies for
interrupting dinner.
19
00:00:39,540 --> 00:00:41,417
- And Mr. Bochicchio's
dinner disruption
20
00:00:41,459 --> 00:00:43,795
left a bad taste
in Dom's mouth,
21
00:00:43,836 --> 00:00:46,798
leading to a final warning
and a Farewell Dance.
22
00:00:46,839 --> 00:00:48,466
- Like, I want to know
that you're gonna fight for me.
23
00:00:51,636 --> 00:00:55,306
- And there was drama
as Mr. Chapman and Captain Kim
24
00:00:55,348 --> 00:00:57,642
enacted the world's
best-dressed argument.
25
00:00:57,683 --> 00:00:59,143
- Are you serious?
26
00:00:59,185 --> 00:01:00,645
You didn't have to be
with her last night!
27
00:01:00,686 --> 00:01:01,646
You're hiding this
from her family!
28
00:01:07,777 --> 00:01:09,070
[upbeat classical music]
29
00:01:09,112 --> 00:01:11,364
- Not since Prince Harry
has anyone left a castle
30
00:01:11,406 --> 00:01:14,283
quite as dramatically
as Captain Kim,
31
00:01:14,325 --> 00:01:16,619
and it is all anyone
is talking about.
32
00:01:16,661 --> 00:01:18,454
- Last night was
pretty crazy, huh?
33
00:01:18,496 --> 00:01:20,456
- Yeah.
- How are you feeling?
34
00:01:20,498 --> 00:01:22,250
- I was upset
that that's how he left.
35
00:01:22,291 --> 00:01:26,629
But what he had to say
was not easy to hear.
36
00:01:26,671 --> 00:01:29,340
So after the bacchanal,
Lincoln and I, like,
37
00:01:29,382 --> 00:01:31,300
went into the woods,
we talked for a little bit.
38
00:01:31,342 --> 00:01:33,344
And I wanted to spend
more time with him,
39
00:01:33,386 --> 00:01:36,806
so I asked him to
spend more time with me here.
40
00:01:36,848 --> 00:01:39,392
- Oh.
- And we connected quite a bit.
41
00:01:39,434 --> 00:01:40,977
And I'm glad that we got
the time together,
42
00:01:41,018 --> 00:01:42,770
but that was supposed
to be something private
43
00:01:42,812 --> 00:01:43,980
between Lincoln and myself.
44
00:01:44,021 --> 00:01:45,481
- Mm-hmm.
45
00:01:45,523 --> 00:01:46,691
- Danny Kim, like,
drew his conclusions,
46
00:01:46,733 --> 00:01:47,984
and it was triggering for him.
47
00:01:48,025 --> 00:01:50,319
- Did any of the other
guys seem off?
48
00:01:50,361 --> 00:01:51,779
- I can't tell.
49
00:01:51,821 --> 00:01:53,322
I really can't tell, like,
50
00:01:53,364 --> 00:01:54,574
how do these boys here feel
about what's going on...
51
00:01:54,615 --> 00:01:56,451
- Yeah.
- Does anybody know?
52
00:01:56,492 --> 00:01:57,493
- Yep.
53
00:01:57,535 --> 00:01:58,536
- After our overnight,
54
00:01:58,578 --> 00:01:59,662
I know how I feel
about Lincoln.
55
00:01:59,704 --> 00:02:01,497
I'm falling for him, no doubt,
56
00:02:01,539 --> 00:02:02,832
and I want to be able
to get to that point
57
00:02:02,874 --> 00:02:04,250
with the other guys here too.
58
00:02:04,292 --> 00:02:05,543
I have to be able to
59
00:02:05,585 --> 00:02:06,836
spend more time
with some people
60
00:02:06,878 --> 00:02:08,337
just to see
how I feel about them.
61
00:02:08,379 --> 00:02:10,673
And like, they might also
get that opportunity.
62
00:02:10,715 --> 00:02:12,759
But, like,
I got to do it for me.
63
00:02:12,800 --> 00:02:15,845
If I want to have more
intimate time with somebody,
64
00:02:15,887 --> 00:02:17,847
I'm an adult and I can make
that decision and do it.
65
00:02:17,889 --> 00:02:19,515
- This isn't an easy process,
66
00:02:19,557 --> 00:02:23,895
but you are here
to find that person for you.
67
00:02:23,936 --> 00:02:26,939
I think you're
handling it very well.
68
00:02:26,981 --> 00:02:27,940
- Thank you.
69
00:02:27,982 --> 00:02:30,693
* *
70
00:02:30,735 --> 00:02:33,613
- All right, gentlemen,
let's get this game going.
71
00:02:33,654 --> 00:02:35,073
- Meanwhile,
over at the cottage,
72
00:02:35,114 --> 00:02:37,241
the seven remaining suitors
are trying their hand
73
00:02:37,283 --> 00:02:39,702
at some incredibly
on-the-nose metaphors.
74
00:02:39,744 --> 00:02:41,537
- The boys are playing poker.
75
00:02:41,579 --> 00:02:44,248
That is so similar to exactly
what we're going through.
76
00:02:44,290 --> 00:02:46,042
Love is a gamble.
77
00:02:46,084 --> 00:02:48,920
- I got a black chip going in.
- I'll call for now.
78
00:02:48,961 --> 00:02:50,880
- Call for now?
You don't sound too confident.
79
00:02:50,922 --> 00:02:53,716
- Yeah. Sometimes you lose.
Sometimes you win.
80
00:02:53,758 --> 00:02:55,009
- I got a pair of nines.
81
00:02:55,051 --> 00:02:56,552
- Ah, pair of twos.
- Yeah.
82
00:02:56,594 --> 00:02:59,722
- The highs, you feel so good
83
00:02:59,764 --> 00:03:01,849
when you're ahead
and you're winning.
84
00:03:01,891 --> 00:03:03,434
And then the lows
hurt like hell.
85
00:03:03,476 --> 00:03:04,560
* *
86
00:03:04,602 --> 00:03:05,937
- Oh.
- Ooh.
87
00:03:05,978 --> 00:03:07,397
- You can't
let the competition know
88
00:03:07,438 --> 00:03:08,731
what you're thinking
at all times.
89
00:03:08,773 --> 00:03:10,566
- And sometimes,
you don't know who's bluffing.
90
00:03:10,608 --> 00:03:12,360
- Mm.
- Exactly.
91
00:03:12,402 --> 00:03:13,569
- [chuckles]
92
00:03:13,611 --> 00:03:15,655
- Um, just so we can, like,
93
00:03:15,696 --> 00:03:19,409
clear the air and move forward
about Danny K.
94
00:03:19,450 --> 00:03:21,619
[soft dramatic music]
95
00:03:21,661 --> 00:03:23,704
I think your real friends
should be able
96
00:03:23,746 --> 00:03:26,332
to call each other out
on bullshit,
97
00:03:26,374 --> 00:03:28,292
you know,
even if we don't agree.
98
00:03:28,334 --> 00:03:32,004
If you guys disagree with me,
you know, talk to me about it.
99
00:03:32,046 --> 00:03:33,673
Last night was
the most tense night
100
00:03:33,715 --> 00:03:35,091
so far in this experience.
101
00:03:35,133 --> 00:03:36,676
Obviously,
there's gonna be hostility,
102
00:03:36,718 --> 00:03:38,469
obviously,
guys aren't gonna be happy
103
00:03:38,511 --> 00:03:42,890
because they realize I've
spent the night with Nicole.
104
00:03:42,932 --> 00:03:44,767
You know, I'm talking
to seven guys who are trying
105
00:03:44,809 --> 00:03:46,561
to fall in love same girl
as I am.
106
00:03:46,602 --> 00:03:47,854
- Yeah.
- We're all here for a reason.
107
00:03:52,442 --> 00:03:54,485
And everything obviously
just went a bit south.
108
00:03:54,527 --> 00:03:56,779
We were just like,
"What the hell is going on?"
109
00:03:56,821 --> 00:03:58,448
I do believe Lincoln
110
00:03:58,489 --> 00:03:59,657
has an incredibly deep
connection with Nicole.
111
00:03:59,699 --> 00:04:00,783
If she wants to be intimate
with someone,
112
00:04:00,825 --> 00:04:02,452
that's gotta be accepted,
113
00:04:02,493 --> 00:04:04,495
but it's really starting to
heat up the competition now.
114
00:04:04,537 --> 00:04:07,373
- I don't think Kim had
any bad intentions
115
00:04:07,415 --> 00:04:08,916
for doing what he did.
116
00:04:08,958 --> 00:04:10,626
- I mean, there was a lot
that happened last night.
117
00:04:10,668 --> 00:04:14,005
- Last night was like
a prime example of how,
118
00:04:14,047 --> 00:04:16,674
as feelings grow, you know,
119
00:04:16,716 --> 00:04:20,053
we start to enter hot waters,
you know?
120
00:04:20,094 --> 00:04:22,472
- I hate hearing about
Nicole and Lincoln.
121
00:04:22,513 --> 00:04:25,016
I don't want to know
any of your experience with her
122
00:04:25,058 --> 00:04:26,851
because it's like a gut punch.
123
00:04:26,893 --> 00:04:29,353
So I'm like,
"What does she see in him?
124
00:04:29,395 --> 00:04:30,813
That should be me."
125
00:04:30,855 --> 00:04:34,025
* *
126
00:04:34,067 --> 00:04:36,444
- While the gentlemen look
to heal old wounds,
127
00:04:36,486 --> 00:04:37,737
over at the castle...
128
00:04:37,779 --> 00:04:39,363
[knock on door]
- Come on in.
129
00:04:39,405 --> 00:04:41,157
- The court relax
with "The Daily Tea."
130
00:04:41,199 --> 00:04:43,659
- "The Daily Tea."
- Thank you.
131
00:04:43,701 --> 00:04:45,661
- "Clouds have rolled down
from the hills
132
00:04:45,703 --> 00:04:48,748
and shrouded the castle in a
veil of mystique and intrigue."
133
00:04:48,790 --> 00:04:51,375
together: "Fittingly,
a masquerade ball..."
134
00:04:51,417 --> 00:04:53,002
- Whoo!
- Okay! [laughs]
135
00:04:53,044 --> 00:04:54,879
- Okay.
- Let's go.
136
00:04:54,921 --> 00:04:57,840
- "Is being thrown
in Miss Rémy's honor."
137
00:04:57,882 --> 00:04:59,217
- A masquerade ball.
- Oh, we like that.
138
00:04:59,258 --> 00:05:01,177
- I love a masquerade ball.
- This ball sounds sexy.
139
00:05:01,219 --> 00:05:02,970
- Yeah.
- Sounds kind of kinky.
140
00:05:03,012 --> 00:05:04,680
- But who will be unmasked?
141
00:05:04,722 --> 00:05:06,808
- I have no idea
what that just meant.
142
00:05:06,849 --> 00:05:08,976
* *
143
00:05:09,018 --> 00:05:10,603
- She doesn't have any more
family members, right?
144
00:05:10,645 --> 00:05:13,689
That we--
who's the unmasked person?
145
00:05:13,731 --> 00:05:15,691
- Past suitor, ex-boyfriend,
146
00:05:15,733 --> 00:05:17,693
or something
we're not even thinking of.
147
00:05:17,735 --> 00:05:19,987
- Oh, no.
Who will be unmasked?
148
00:05:20,029 --> 00:05:23,116
- "The night promises
to be quite revealing."
149
00:05:23,157 --> 00:05:24,700
- Maybe it's like
150
00:05:24,742 --> 00:05:26,577
who will be unmasked
like their real character.
151
00:05:26,619 --> 00:05:28,037
- Uh, yes, mm-hmm.
- Oh.
152
00:05:28,079 --> 00:05:30,206
- Like, but either way...
- [laughs]
153
00:05:30,248 --> 00:05:33,876
It's going to be fun,
masquerade,
154
00:05:33,918 --> 00:05:35,169
a little sexy...
155
00:05:35,211 --> 00:05:37,547
- Yes.
- Moment. [chuckles]
156
00:05:37,588 --> 00:05:40,007
- Oh, my gosh, I'm excited.
- So excited. Yes.
157
00:05:40,049 --> 00:05:41,217
* *
158
00:05:41,259 --> 00:05:44,095
[energetic classical music]
159
00:05:44,137 --> 00:05:46,097
- And so the castle
prepares itself
160
00:05:46,139 --> 00:05:49,517
for one of the highlights
of the English social season,
161
00:05:49,559 --> 00:05:50,685
the masquerade ball.
162
00:05:50,727 --> 00:05:55,231
* *
163
00:05:55,273 --> 00:05:56,566
Here, royalty could
rub shoulders
164
00:05:56,607 --> 00:06:00,820
with their public
without fear of discovery.
165
00:06:00,862 --> 00:06:02,613
- This is an extravagant ball.
166
00:06:04,073 --> 00:06:05,700
* *
167
00:06:05,742 --> 00:06:07,910
- They were a place
of intrigue and mystery,
168
00:06:07,952 --> 00:06:09,912
where inhibitions
could be cast off
169
00:06:09,954 --> 00:06:11,456
and desires laid bare.
170
00:06:11,497 --> 00:06:13,249
And with the parents
still away,
171
00:06:13,291 --> 00:06:14,959
who knows what will ensue?
172
00:06:15,001 --> 00:06:19,088
- This is like
a childhood dream.
173
00:06:19,130 --> 00:06:21,799
[Ariana Grande's
"Dangerous Woman"]
174
00:06:21,841 --> 00:06:24,552
- * Somethin' 'bout you *
175
00:06:24,594 --> 00:06:29,974
* Makes me feel like
a dangerous woman *
176
00:06:30,016 --> 00:06:32,477
* Somethin' 'bout,
somethin' 'bout *
177
00:06:32,518 --> 00:06:33,853
- I'm still Cinderella.
178
00:06:33,895 --> 00:06:35,188
- * Somethin' 'bout you *
179
00:06:35,229 --> 00:06:37,940
- When I saw Miss Rémy,
my mouth just dropped.
180
00:06:37,982 --> 00:06:39,025
She's stunning.
181
00:06:39,067 --> 00:06:40,902
* *
182
00:06:40,943 --> 00:06:43,196
- I think the masquerade ball
has everybody nervous,
183
00:06:43,237 --> 00:06:45,823
tension is high, and you can
almost cut it with a knife.
184
00:06:45,865 --> 00:06:47,617
We all want that spotlight,
185
00:06:47,658 --> 00:06:50,078
and I don't know if more
suitors are going to arrive.
186
00:06:50,119 --> 00:06:54,040
- * Somethin' 'bout,
somethin' 'bout you *
187
00:06:54,082 --> 00:06:56,584
- It's gonna be
very competitive at this ball.
188
00:06:56,626 --> 00:06:57,794
- Dance? [laughs]
- Yes.
189
00:06:57,835 --> 00:06:59,128
- Okay, so are
each of you gonna try
190
00:06:59,170 --> 00:07:00,671
to get some time
with her today?
191
00:07:00,713 --> 00:07:01,756
- Absolutely.
192
00:07:01,798 --> 00:07:03,007
- How are you?
- I'm good.
193
00:07:03,049 --> 00:07:04,133
- This is like a real deal
right here.
194
00:07:04,175 --> 00:07:05,802
- Oh, yeah.
195
00:07:05,843 --> 00:07:07,261
- I feel like my husband's
in this room.
196
00:07:07,303 --> 00:07:10,014
A few of them especially
make me feel...
197
00:07:10,056 --> 00:07:11,933
unlike anything
I've felt before.
198
00:07:11,974 --> 00:07:13,643
[upbeat classical music]
199
00:07:13,684 --> 00:07:15,853
But I don't know
what's gonna be unveiled.
200
00:07:15,895 --> 00:07:17,647
Am I ready for it?
Is my heart ready for it?
201
00:07:17,688 --> 00:07:19,857
Like, what am I gonna
find out tonight?
202
00:07:19,899 --> 00:07:21,901
Mr. Holland.
- Hello.
203
00:07:21,943 --> 00:07:23,903
- I haven't had the pleasure
of dancing with you.
204
00:07:23,945 --> 00:07:25,279
- I know, right?
205
00:07:25,321 --> 00:07:28,574
- You're always safe up there.
[laughs]
206
00:07:28,616 --> 00:07:31,327
- I am now the only one who has
not been on the Dance Card.
207
00:07:31,369 --> 00:07:34,997
I feel so far, I've been doing
everything right, you know?
208
00:07:35,039 --> 00:07:36,332
But I'm like, "Look,
209
00:07:36,374 --> 00:07:38,668
the best thing I can do
is just be myself."
210
00:07:38,710 --> 00:07:41,963
You're special to me,
and I hope you know that.
211
00:07:42,004 --> 00:07:44,674
Hope you know every time
I look at you,
212
00:07:44,716 --> 00:07:46,592
when I look into your eyes
213
00:07:46,634 --> 00:07:48,803
and you laugh,
I'm like, "Yes."
214
00:07:48,845 --> 00:07:50,805
Like, I wanna be able to
provide that her.
215
00:07:50,847 --> 00:07:52,056
I want your heart
to skip a beat
216
00:07:52,098 --> 00:07:54,100
when I see you and you see me.
217
00:07:54,142 --> 00:07:55,852
Like, that's what--
- Right, exactly.
218
00:07:55,893 --> 00:07:56,853
- You feel me?
That's what I want.
219
00:07:56,894 --> 00:07:58,688
Because that's important.
220
00:07:58,730 --> 00:08:04,694
* *
221
00:08:04,736 --> 00:08:06,696
- Nicole and I,
we have a chemistry.
222
00:08:06,738 --> 00:08:09,031
And now that we've had
a night together,
223
00:08:09,073 --> 00:08:11,701
things are way more real.
224
00:08:11,743 --> 00:08:13,995
You know, we saw that first,
like, sunset the other day.
225
00:08:14,036 --> 00:08:15,580
I wanna do, like,
another something like that
226
00:08:15,621 --> 00:08:17,081
really soon.
227
00:08:17,123 --> 00:08:19,333
- I would love to spend
many of those skies with you,
228
00:08:19,375 --> 00:08:20,960
Mr. Chapman.
229
00:08:21,002 --> 00:08:22,712
I get lost in those
blue steel eyes every time.
230
00:08:22,754 --> 00:08:24,130
- I'm gonna be respectful
and not kiss you right now,
231
00:08:24,172 --> 00:08:25,715
but it's...
- Right.
232
00:08:25,757 --> 00:08:27,050
- Palpable.
233
00:08:27,091 --> 00:08:31,137
* *
234
00:08:36,350 --> 00:08:38,603
- Since I've spent my time
with Lincoln,
235
00:08:38,644 --> 00:08:40,063
I'm thinking about him
236
00:08:40,104 --> 00:08:43,399
probably more frequently
than some other guys here.
237
00:08:43,441 --> 00:08:45,234
And I want to be able
to get to that point
238
00:08:45,276 --> 00:08:46,778
with those guys too.
239
00:08:46,819 --> 00:08:48,738
- Less pressure this time
to dance.
240
00:08:48,780 --> 00:08:50,198
I don't want to be
down there anymore.
241
00:08:50,239 --> 00:08:51,783
- [laughs]
242
00:08:51,824 --> 00:08:53,242
- I just have one request.
243
00:08:53,284 --> 00:08:56,662
I would like for you
to make amends with my brother.
244
00:08:56,704 --> 00:08:58,164
- Maybe.
- [laughs]
245
00:08:58,206 --> 00:08:59,791
My brother Dominique
246
00:08:59,832 --> 00:09:02,210
is not a big fan of Danny B,
and I get it.
247
00:09:02,251 --> 00:09:04,253
He said that he wasn't ready
for commitment in two months.
248
00:09:04,295 --> 00:09:07,757
- I worry that
he might be saying just enough
249
00:09:07,799 --> 00:09:10,259
to continue
to keep things moving.
250
00:09:10,301 --> 00:09:12,011
- And then
he interrupted dinner.
251
00:09:12,053 --> 00:09:14,889
- Those apologies
can be had outside,
252
00:09:14,931 --> 00:09:16,265
while we finish up, hopefully.
253
00:09:16,307 --> 00:09:18,309
- This is an opportunity
for Danny B
254
00:09:18,351 --> 00:09:21,020
to show how he feels about me
and not just tell me about,
255
00:09:21,062 --> 00:09:22,939
but like,
make my family aware too.
256
00:09:22,980 --> 00:09:24,690
* *
257
00:09:24,732 --> 00:09:27,110
- On a night where nothing
is quite what it seems
258
00:09:27,151 --> 00:09:30,446
and no one is quite
who they say they are,
259
00:09:30,488 --> 00:09:32,657
it seems fitting
to present Miss Rémy...
260
00:09:32,698 --> 00:09:34,075
[knock on door]
261
00:09:34,117 --> 00:09:35,118
* *
262
00:09:35,159 --> 00:09:37,703
With another surprise.
263
00:09:37,745 --> 00:09:40,957
[suspenseful classical music]
264
00:09:40,998 --> 00:09:43,918
[dramatic brassy music]
265
00:09:43,960 --> 00:09:50,883
* *
266
00:09:56,973 --> 00:09:57,890
- [speaks French]
267
00:09:57,932 --> 00:10:00,268
- Oh, God.
268
00:10:00,309 --> 00:10:02,145
- Plot twist.
269
00:10:02,186 --> 00:10:03,062
- A little competition
never hurt.
270
00:10:03,104 --> 00:10:04,063
- I'm game.
271
00:10:04,105 --> 00:10:07,483
* *
272
00:10:07,525 --> 00:10:09,235
- Coming up
on "The Courtship,"
273
00:10:09,277 --> 00:10:11,320
the arrival
of a mysterious stranger...
274
00:10:11,362 --> 00:10:12,822
- The guys are gonna hate you.
275
00:10:12,864 --> 00:10:14,949
[laughing]
I'm so sorry.
276
00:10:14,991 --> 00:10:16,200
- At least
he's not that good-looking.
277
00:10:16,242 --> 00:10:17,827
- Right.
- [laughs]
278
00:10:17,869 --> 00:10:21,164
- Causes havoc at
the masquerade ball.
279
00:10:21,205 --> 00:10:24,333
With the suitors in turmoil,
how will Miss Rémy react?
280
00:10:24,375 --> 00:10:27,045
- You look absolutely gorgeous.
281
00:10:32,550 --> 00:10:32,925
.
282
00:10:32,967 --> 00:10:33,968
- It's been a night
of revelations,
283
00:10:35,344 --> 00:10:38,181
but there's just one thought
on everyone's mind.
284
00:10:38,222 --> 00:10:41,350
How good does Perkins look
in his mask?
285
00:10:41,392 --> 00:10:42,393
And also,
who is this handsome,
286
00:10:42,435 --> 00:10:44,645
French-speaking stranger?
287
00:10:44,687 --> 00:10:48,733
- [speaks French]
- Oh, my God!
288
00:10:48,775 --> 00:10:51,069
- The masked villain shows up
out of nowhere.
289
00:10:51,110 --> 00:10:54,489
- My name is Miles.
I've traveled from London.
290
00:10:54,530 --> 00:10:57,366
You look absolutely gorgeous,
if I might say.
291
00:10:57,408 --> 00:11:00,620
[upbeat classical music]
292
00:11:00,661 --> 00:11:04,332
I grew up in a French school
in the UK.
293
00:11:04,373 --> 00:11:07,460
I've always been
a hopeless romantic.
294
00:11:07,502 --> 00:11:10,213
I think the way
that the French do things
295
00:11:10,254 --> 00:11:13,466
is always
with a touch of spice.
296
00:11:13,508 --> 00:11:15,051
* *
297
00:11:15,093 --> 00:11:16,344
I'm not someone
who plays around.
298
00:11:16,386 --> 00:11:19,138
I like to make a big scene.
299
00:11:19,180 --> 00:11:22,517
And I'm going in
all guns blazing,
300
00:11:22,558 --> 00:11:25,311
ready to fall in love again.
301
00:11:25,353 --> 00:11:27,563
- [laughing]
The guys are gonna hate you.
302
00:11:27,605 --> 00:11:30,274
I'm so sorry.
303
00:11:30,316 --> 00:11:32,235
- I'm not here for them.
I'm here for you.
304
00:11:32,276 --> 00:11:34,445
The boys get annoyed because
305
00:11:34,487 --> 00:11:36,614
their girlfriends end up
liking me.
306
00:11:36,656 --> 00:11:40,159
And I always tell them,
"That's not my problem.
307
00:11:40,201 --> 00:11:41,202
That sounds like
a you problem."
308
00:11:41,244 --> 00:11:42,495
[laughs]
309
00:11:42,537 --> 00:11:43,454
- At least he's not
that good-looking.
310
00:11:43,496 --> 00:11:45,123
- Right.
- [laughs]
311
00:11:45,164 --> 00:11:46,457
- [bleep], he's good-looking.
- [chuckles]
312
00:11:46,499 --> 00:11:49,377
[light classical music]
313
00:11:49,419 --> 00:11:54,340
* *
314
00:11:54,382 --> 00:11:56,801
- Don't stare in my eyes
too much, we might kiss.
315
00:11:56,843 --> 00:12:02,348
* *
316
00:12:02,390 --> 00:12:05,143
- Oh.
I'm sorry.
317
00:12:05,184 --> 00:12:06,769
- Just one.
- Just one.
318
00:12:06,811 --> 00:12:10,148
- I missed it. What did he do?
- They kissed.
319
00:12:10,189 --> 00:12:11,649
[dramatic classical music]
320
00:12:11,691 --> 00:12:13,359
- Of course.
321
00:12:13,401 --> 00:12:17,488
The heavens had to send
beautiful British French dude.
322
00:12:17,530 --> 00:12:21,200
And I am looking for
the closest glass
323
00:12:21,242 --> 00:12:23,202
of gin and tonic right now.
324
00:12:23,244 --> 00:12:25,204
- The hard thing is, like,
expecting more time with her.
325
00:12:25,246 --> 00:12:26,414
And now, it's just like
326
00:12:26,456 --> 00:12:28,416
we're taking steps back
and rewinding.
327
00:12:28,458 --> 00:12:31,252
- We have to be
that much more aggressive.
328
00:12:31,294 --> 00:12:34,130
- While the gentlemen are left
reeling from the new arrival,
329
00:12:34,172 --> 00:12:36,090
Mr. Bochicchio
takes the opportunity
330
00:12:36,132 --> 00:12:38,426
to repair relations with Dom.
331
00:12:38,468 --> 00:12:41,304
- The night took
a major left turn.
332
00:12:41,345 --> 00:12:43,598
I don't know exactly
how I feel about him,
333
00:12:43,639 --> 00:12:46,142
but I need to talk
to Nicole's brother.
334
00:12:46,184 --> 00:12:47,769
So, like, I don't know--
335
00:12:47,810 --> 00:12:49,687
like, obviously, I'm still
getting to know your sister,
336
00:12:49,729 --> 00:12:52,065
but I get the butterflies...
- [chuckles]
337
00:12:52,106 --> 00:12:54,484
- I get--you know, when
I see her, I just smile,
338
00:12:54,525 --> 00:12:55,777
I get, like, red in the face,
nervous...
339
00:12:55,818 --> 00:12:58,321
- Yeah.
- Like--
340
00:12:58,362 --> 00:13:00,448
I'm--
I'm into your sister.
341
00:13:00,490 --> 00:13:02,325
- [chuckles]
- Like, I--I feel for her.
342
00:13:02,366 --> 00:13:03,743
- It means a lot to me to hear
343
00:13:03,785 --> 00:13:05,328
that you, like, actually,
have feelings for my sister.
344
00:13:05,369 --> 00:13:06,579
- Yeah, I do.
345
00:13:06,621 --> 00:13:08,539
- For me,
my biggest reservation with you
346
00:13:08,581 --> 00:13:10,166
was being vulnerable.
347
00:13:10,208 --> 00:13:11,209
- It takes a little bit
of time.
348
00:13:11,250 --> 00:13:13,252
I'm a complicated person.
349
00:13:13,294 --> 00:13:15,213
- Time is literally
the biggest enemy of all.
350
00:13:15,254 --> 00:13:16,464
- Right.
351
00:13:16,506 --> 00:13:18,383
- 'Cause you're competing
with other dudes.
352
00:13:18,424 --> 00:13:22,136
In a lot of ways, your feet
are gonna be to the fire.
353
00:13:22,178 --> 00:13:24,514
- Is he actually here for real?
354
00:13:24,555 --> 00:13:25,598
- Yeah.
355
00:13:25,640 --> 00:13:27,100
And...
356
00:13:27,141 --> 00:13:29,227
- What the [bleep]?
- He's really sexy.
357
00:13:29,268 --> 00:13:32,355
- I know.
- I don't know how we kissed.
358
00:13:32,397 --> 00:13:33,314
I didn't really mean
for that to happen,
359
00:13:33,356 --> 00:13:34,315
but I'm not mad about it.
360
00:13:34,357 --> 00:13:36,359
But oh.
- [laughs]
361
00:13:36,401 --> 00:13:37,735
- I didn't expect this at all.
362
00:13:37,777 --> 00:13:39,529
Like every girl's dream
363
00:13:39,570 --> 00:13:41,739
just walked into our
masquerade ball unannounced.
364
00:13:41,781 --> 00:13:44,117
Oh, my God.
He is gorgeous.
365
00:13:44,158 --> 00:13:47,161
* *
366
00:13:47,203 --> 00:13:50,456
I'd like to introduce you
to two gentlemen here.
367
00:13:50,498 --> 00:13:53,835
This is Monsieur Nazaire.
He's French.
368
00:13:53,876 --> 00:13:55,795
- Mr. Bochicchio. How are you?
- Very good.
369
00:13:55,837 --> 00:13:57,213
- And then this is actually
my brother.
370
00:13:57,255 --> 00:13:58,381
- Monsieur Nazaire.
371
00:13:58,423 --> 00:13:59,257
- Lovely to meet you.
How are you?
372
00:14:04,387 --> 00:14:06,347
- Lovely to meet you boys.
- Pleasure.
373
00:14:06,389 --> 00:14:08,391
- How are you finding
the party?
374
00:14:08,433 --> 00:14:11,811
- It's great.
- Great? Bit of a surprise?
375
00:14:11,853 --> 00:14:13,771
- No, not really.
- No?
376
00:14:13,813 --> 00:14:15,732
- Doesn't change anything
with me, so.
377
00:14:15,773 --> 00:14:17,775
- That's good.
[chuckles]
378
00:14:17,817 --> 00:14:19,777
[awkward waltz music]
379
00:14:19,819 --> 00:14:21,863
- Good luck.
380
00:14:21,904 --> 00:14:23,281
- Thank you very much.
381
00:14:23,322 --> 00:14:25,366
I'm quite lucky.
- Yeah.
382
00:14:25,408 --> 00:14:26,951
You are.
383
00:14:26,993 --> 00:14:28,286
- Yeah.
384
00:14:28,327 --> 00:14:31,664
* *
385
00:14:31,706 --> 00:14:32,915
- Well, this is
your new roommate,
386
00:14:32,957 --> 00:14:37,628
so I'm glad you guys--
[laughs]
387
00:14:37,670 --> 00:14:39,672
- Danny B is very cold.
388
00:14:39,714 --> 00:14:41,632
- Thank you, both.
- Thanks, sir.
389
00:14:41,674 --> 00:14:44,552
- Thank you.
390
00:14:44,594 --> 00:14:46,262
- He was very excited
to see me.
391
00:14:46,304 --> 00:14:50,266
I can tell he and I are gonna
have a--maybe a few issues.
392
00:14:51,350 --> 00:14:52,769
- Do you?
393
00:14:52,810 --> 00:14:56,564
He has a history of
stealing people's girlfriends.
394
00:14:56,606 --> 00:14:58,524
- Are you saying we should
be worried or something?
395
00:14:58,566 --> 00:14:59,734
- Yeah.
396
00:14:59,776 --> 00:15:03,404
- British--
- I would be worried.
397
00:15:03,446 --> 00:15:04,489
- Hi, guys.
398
00:15:04,530 --> 00:15:05,698
- Hello.
- Hi.
399
00:15:05,740 --> 00:15:08,576
- I wanted to introduce
Monsieur Nazaire.
400
00:15:08,618 --> 00:15:10,411
You'll be rooming
with these guys.
401
00:15:10,453 --> 00:15:11,454
- Great.
402
00:15:11,496 --> 00:15:12,622
- There's one toilet.
403
00:15:12,663 --> 00:15:13,873
[sputtering laughter]
404
00:15:13,915 --> 00:15:15,750
There's one toilet.
There's one toilet.
405
00:15:15,792 --> 00:15:17,960
- Let's make our guest
feel comfortable.
406
00:15:18,002 --> 00:15:19,462
- Right.
- There's one toilet.
407
00:15:19,504 --> 00:15:21,214
- Thank you. I'm excited
for this one toilet.
408
00:15:21,255 --> 00:15:24,342
[quirky classical music]
409
00:15:24,384 --> 00:15:25,676
- Sorry if I'm putting you
on the spot.
410
00:15:25,718 --> 00:15:27,845
Do you guys know each other?
411
00:15:27,887 --> 00:15:29,847
- We have met.
- We have met.
412
00:15:29,889 --> 00:15:32,350
- Yeah.
A couple of times, yeah.
413
00:15:32,392 --> 00:15:35,978
- Yeah, yeah.
Back in London.
414
00:15:36,020 --> 00:15:37,522
- Yeah.
- Oh, okay.
415
00:15:37,563 --> 00:15:38,689
- Home, sweet, home.
It's a small place.
416
00:15:38,731 --> 00:15:39,982
- It's a small place.
Yeah, yeah, yeah.
417
00:15:40,024 --> 00:15:42,693
- London is so tiny.
- Oh, that's fun.
418
00:15:42,735 --> 00:15:44,320
- I was the English guy,
419
00:15:44,362 --> 00:15:45,238
and now I'm not
the English guy anymore.
420
00:15:45,279 --> 00:15:46,697
There's two.
421
00:15:46,739 --> 00:15:47,865
See, I see that
as direct competition.
422
00:15:47,907 --> 00:15:50,743
It's ruffled my feathers,
to say the least.
423
00:15:50,785 --> 00:15:53,955
- Well, that's so fun.
Wow, look at that, right?
424
00:15:53,996 --> 00:15:55,998
* *
425
00:15:56,040 --> 00:15:58,292
- Very fun.
426
00:15:58,334 --> 00:16:00,002
- Charlie is definitely
in my social circle.
427
00:16:00,044 --> 00:16:01,295
[chuckles]
428
00:16:01,337 --> 00:16:02,547
Maybe it'll be the two Brits
429
00:16:02,588 --> 00:16:04,507
who battle it out
until the end.
430
00:16:04,549 --> 00:16:06,884
But not gonna be
a pretty sight.
431
00:16:06,926 --> 00:16:08,678
Hopefully, we can maybe
try to be friends.
432
00:16:08,720 --> 00:16:11,347
We'll see how it works out.
433
00:16:11,389 --> 00:16:13,850
[energetic classical music]
434
00:16:15,435 --> 00:16:16,644
- Yeah, yeah.
435
00:16:16,686 --> 00:16:18,980
- One, two, three.
- Yeah.
436
00:16:19,021 --> 00:16:21,399
* *
437
00:16:21,441 --> 00:16:22,734
[all chuckle]
- I'm playing.
438
00:16:22,775 --> 00:16:24,569
I'm joking.
- What's up?
439
00:16:24,610 --> 00:16:26,404
- How are you boys?
- Good.
440
00:16:26,446 --> 00:16:28,072
- Good, man.
- It's been an adventure.
441
00:16:28,114 --> 00:16:30,616
[soft tense music]
442
00:16:30,658 --> 00:16:32,744
- So right before you arrived,
we were having a conversation
443
00:16:32,785 --> 00:16:35,413
of, you know, whether
we'd propose to Miss Rémy
444
00:16:35,455 --> 00:16:37,582
if we were to fall
head over heels in love.
445
00:16:37,623 --> 00:16:40,334
How do you feel about that?
446
00:16:40,376 --> 00:16:41,711
- Would you?
447
00:16:41,753 --> 00:16:43,546
- If I think she's the person
I want to spend
448
00:16:43,588 --> 00:16:45,423
the rest of my life with
at the end of this, yes.
449
00:16:45,465 --> 00:16:47,425
* *
450
00:16:47,467 --> 00:16:49,927
- All of you?
- Yeah.
451
00:16:49,969 --> 00:16:51,971
[both chuckle]
452
00:16:52,013 --> 00:16:53,431
- Yeah?
453
00:16:53,473 --> 00:16:55,558
- I'm very shocked
454
00:16:55,600 --> 00:16:57,477
that Danny B said
that he would propose.
455
00:16:57,518 --> 00:16:59,937
I mean, he said he wouldn't
be ready for commitment
456
00:16:59,979 --> 00:17:01,606
at the end of this,
457
00:17:01,647 --> 00:17:04,067
but right now, in this moment,
he's saying that he would.
458
00:17:04,108 --> 00:17:05,651
I'm super excited.
459
00:17:05,693 --> 00:17:06,861
But then also, like,
460
00:17:06,903 --> 00:17:08,529
what changed your mind
so quickly?
461
00:17:08,571 --> 00:17:11,532
Is this how you really feel
or are you feeling pressured?
462
00:17:11,574 --> 00:17:14,368
- There could be 50 new suitors
that walk through the door,
463
00:17:14,410 --> 00:17:16,996
and I would still
remain confident
464
00:17:17,038 --> 00:17:18,956
in my relationship
with Nicole.
465
00:17:18,998 --> 00:17:20,958
I could speak French too.
466
00:17:21,000 --> 00:17:22,919
[bleep] outta here.
467
00:17:22,960 --> 00:17:25,838
[dramatic classical music]
468
00:17:25,880 --> 00:17:27,465
* *
469
00:17:27,507 --> 00:17:28,966
- Coming up
on "The Courtship"...
470
00:17:29,008 --> 00:17:31,010
- I've made you
a lemon drizzle cake.
471
00:17:31,052 --> 00:17:33,638
- Oh, my gosh, Charlie!
472
00:17:33,679 --> 00:17:35,473
- With a new suitor
unmasked...
473
00:17:35,515 --> 00:17:37,141
- I hope I'm not intruding.
474
00:17:37,183 --> 00:17:40,395
- He wastes no time in showing
up his fellow countryman.
475
00:17:40,436 --> 00:17:44,440
- I thought I'd come in
with another bang.
476
00:17:44,482 --> 00:17:46,818
- And there are nerves
ahead of the Farewell Ball.
477
00:17:46,859 --> 00:17:50,029
- I find it really,
really difficult to even guess
478
00:17:50,071 --> 00:17:51,531
who's gonna be
on that Dance Card.
479
00:17:55,368 --> 00:17:55,743
.
480
00:17:55,785 --> 00:17:56,411
[soft classical music]
481
00:17:58,704 --> 00:18:00,373
- It's a new day
at the castle,
482
00:18:00,415 --> 00:18:02,166
and in the wake
of the masquerade ball
483
00:18:02,208 --> 00:18:04,210
and with the arrival
of a new Brit,
484
00:18:04,252 --> 00:18:07,004
Mr. Mumbray responds
to the threat in the only way
485
00:18:07,046 --> 00:18:10,883
he knows how,
by baking a cake.
486
00:18:10,925 --> 00:18:14,011
- I'm feeling a bit on edge.
487
00:18:14,053 --> 00:18:16,180
I'm trying to get time
with Nicole with just us two.
488
00:18:16,222 --> 00:18:17,682
You know,
I've been here awhile.
489
00:18:17,724 --> 00:18:19,225
So that's why I wanted
to make a cake
490
00:18:19,267 --> 00:18:20,852
'cause I'm a huge baker.
491
00:18:20,893 --> 00:18:22,979
I worked as a chef
for three years in France.
492
00:18:23,020 --> 00:18:24,772
* *
493
00:18:24,814 --> 00:18:26,691
When I was little,
I was overweight,
494
00:18:26,733 --> 00:18:28,151
and I loved eating cake,
495
00:18:28,192 --> 00:18:30,778
so my nan would give me,
like, these little cake boxes
496
00:18:30,820 --> 00:18:31,821
and would just have me
in the kitchen
497
00:18:31,863 --> 00:18:35,450
just, like, mixing and mixing.
498
00:18:35,491 --> 00:18:37,785
So I just wanted to kind
of showcase myself a bit,
499
00:18:37,827 --> 00:18:39,120
and I'm hoping that's enough
500
00:18:39,162 --> 00:18:40,204
to kind of make me
stand out a little bit.
501
00:18:40,246 --> 00:18:43,750
* *
502
00:18:43,791 --> 00:18:45,418
- You had quite an entrance
with the cape.
503
00:18:45,460 --> 00:18:47,962
Seemed to make a pretty good
first impression.
504
00:18:48,004 --> 00:18:49,922
- I think so.
I mean, it's difficult.
505
00:18:49,964 --> 00:18:51,049
It's a small group now.
It's like--
506
00:18:51,090 --> 00:18:52,008
- Yeah.
- Yeah.
507
00:18:52,050 --> 00:18:53,342
- Just wait, man.
508
00:18:53,384 --> 00:18:54,260
Wait till you get through
a few elimination balls.
509
00:18:54,302 --> 00:18:55,511
- That's a quite
stressful moment
510
00:18:55,553 --> 00:18:56,971
for when she picks you
for the dance.
511
00:18:57,013 --> 00:18:58,306
- Oh. I mean,
you got to experience it to--
512
00:18:58,347 --> 00:18:59,515
it's hard to explain,
513
00:18:59,557 --> 00:19:01,893
but everyone kind of
has to do it once.
514
00:19:01,934 --> 00:19:03,019
- Except--
- Except Jaquan.
515
00:19:03,061 --> 00:19:04,353
- Except Jaquan right here.
516
00:19:04,395 --> 00:19:05,521
- He hasn't been
down there yet.
517
00:19:05,563 --> 00:19:06,939
- Not once?
- Not one time.
518
00:19:06,981 --> 00:19:08,357
- Not once.
519
00:19:08,399 --> 00:19:10,151
- Right now, I am, you know,
six out of six.
520
00:19:10,193 --> 00:19:12,195
I know the suitors want
to see me on the Dance Card.
521
00:19:12,236 --> 00:19:14,072
I'm trying to make sure
that doesn't happen.
522
00:19:14,113 --> 00:19:15,948
But now that
a new suitor came,
523
00:19:15,990 --> 00:19:17,366
I am for sure nervous.
524
00:19:17,408 --> 00:19:18,367
- Hey.
- Hey.
525
00:19:18,409 --> 00:19:20,369
- My guy!
[all exclaim]
526
00:19:20,411 --> 00:19:22,538
- Unfortunately,
it's not for you guys, though.
527
00:19:22,580 --> 00:19:24,082
- Oh, wow.
- Get out of here then.
528
00:19:24,123 --> 00:19:25,291
- I'll catch you guys in a bit.
529
00:19:25,333 --> 00:19:26,417
I'm gonna go and deliver this
to Nicole.
530
00:19:26,459 --> 00:19:27,377
- All right, good luck.
- Show off.
531
00:19:27,418 --> 00:19:28,878
- Enjoy it, enjoy it.
532
00:19:28,920 --> 00:19:30,463
- Everyone is stepping up
their game,
533
00:19:30,505 --> 00:19:32,965
so it's letting me know that
I need to step mine up as well.
534
00:19:33,007 --> 00:19:33,883
- We got to do those
types of things
535
00:19:33,925 --> 00:19:35,385
to get one-on-one time.
536
00:19:35,426 --> 00:19:37,887
- Yeah, smart thinking.
- Utilize your strengths.
537
00:19:37,929 --> 00:19:40,390
- All right,
so what are your strengths?
538
00:19:40,431 --> 00:19:43,226
- I'm pretty good
at everything, really.
539
00:19:43,267 --> 00:19:45,478
- Miles, he's kind of
rubbing me the wrong way
540
00:19:45,520 --> 00:19:47,939
in terms of
a little bit cocky, arrogant.
541
00:19:47,980 --> 00:19:50,775
Quite frankly,
this guy looks like trouble.
542
00:19:50,817 --> 00:19:52,318
- Lived in France for a bit,
543
00:19:52,360 --> 00:19:54,529
so talking to women is a little
bit different, I think.
544
00:19:54,570 --> 00:19:57,365
I don't really pinpoint, like,
one strength. It's just...
545
00:19:57,407 --> 00:19:58,366
- Renaissance man.
- Yeah.
546
00:19:58,408 --> 00:19:59,450
- All-around.
- [chuckles]
547
00:19:59,492 --> 00:20:01,244
- I'm quite
a passionate man, so.
548
00:20:01,285 --> 00:20:03,496
- Yeah.
- Maybe see that side of her.
549
00:20:03,538 --> 00:20:07,083
I feel like I need
some more time with Miss Rémy,
550
00:20:07,125 --> 00:20:09,502
and I have a great idea.
551
00:20:09,544 --> 00:20:11,045
I do feel like I can do
552
00:20:11,087 --> 00:20:13,381
a little bit better
than a cake.
553
00:20:13,423 --> 00:20:14,924
* *
554
00:20:14,966 --> 00:20:16,300
- Okay, when Miles
walked into the room...
555
00:20:16,342 --> 00:20:19,470
[laughing]
You guys, I--I lost my mind.
556
00:20:19,512 --> 00:20:21,806
He looked like a superhero
in that cape.
557
00:20:21,848 --> 00:20:23,307
- A lot of the guys
lost their minds as well.
558
00:20:23,349 --> 00:20:25,143
- No, they definitely did.
Charlie was like...
559
00:20:25,184 --> 00:20:26,811
"[mimics nervous laughter]"
- Oh, man.
560
00:20:26,853 --> 00:20:28,438
- But what I loved
was how it made
561
00:20:28,479 --> 00:20:30,148
all the other guys
step up last night.
562
00:20:30,189 --> 00:20:31,441
- That was so funny.
563
00:20:31,482 --> 00:20:32,442
- He's putting some pressure
on these guys.
564
00:20:32,483 --> 00:20:33,860
- Mm-hmm.
[knock on door]
565
00:20:33,901 --> 00:20:37,155
- Oh, no.
- Holy...
566
00:20:37,196 --> 00:20:38,948
Charlie!
[laughter]
567
00:20:38,990 --> 00:20:40,491
- Hi.
568
00:20:40,533 --> 00:20:42,618
Forgive me for
interrupting your tea,
569
00:20:42,660 --> 00:20:45,079
but I've made you
a lemon drizzle cake.
570
00:20:45,121 --> 00:20:47,498
- Oh, my gosh, Charlie.
- Epic.
571
00:20:47,540 --> 00:20:48,541
- This is so amazing.
- You have to be the judge.
572
00:20:48,583 --> 00:20:49,459
- I will judge.
- Charlie!
573
00:20:49,500 --> 00:20:50,835
- Charlie's such a gentleman.
574
00:20:50,877 --> 00:20:52,336
He's that perfect guy.
575
00:20:52,378 --> 00:20:54,255
I'm surprised
he hasn't been in love before,
576
00:20:54,297 --> 00:20:56,591
because this is
a really sweet gesture.
577
00:20:56,632 --> 00:20:58,342
This shows me that he cares.
578
00:20:58,384 --> 00:20:59,927
- Charlie,
tell us about this cake.
579
00:20:59,969 --> 00:21:01,137
- So this is kind of the cake
580
00:21:01,179 --> 00:21:02,472
that I always make
at family gatherings.
581
00:21:02,513 --> 00:21:06,517
And this is kind of like
my special cake.
582
00:21:06,559 --> 00:21:08,436
- So how often do you guys
meet as a family?
583
00:21:08,478 --> 00:21:10,104
- Oh, all the time.
584
00:21:10,146 --> 00:21:12,648
Most Sundays, we have family
barbecues in the summer...
585
00:21:12,690 --> 00:21:14,567
- Oh, nice.
- Or roast dinners on Sundays.
586
00:21:14,609 --> 00:21:16,527
- That's--we're so similar.
- Wow.
587
00:21:16,569 --> 00:21:18,321
- Oh, wow.
- That's good.
588
00:21:18,362 --> 00:21:20,656
- Charlie.
- I'm glad you like it.
589
00:21:20,698 --> 00:21:21,991
- Oh, my goodness.
590
00:21:22,033 --> 00:21:23,451
- I am, like,
so blown away right now.
591
00:21:23,493 --> 00:21:25,495
- I know. This is so--I'm gonna
eat this entire piece.
592
00:21:25,536 --> 00:21:26,537
- Do it.
593
00:21:26,579 --> 00:21:28,331
- Charlie, I'm really happy
594
00:21:28,372 --> 00:21:30,458
that you got a chance
to show us something about you.
595
00:21:30,500 --> 00:21:32,043
- Yeah.
No, I wanted to.
596
00:21:32,085 --> 00:21:34,087
This is one of the big--
one of my biggest passions.
597
00:21:34,128 --> 00:21:36,005
- What other things would you
do to make her happy?
598
00:21:36,047 --> 00:21:38,257
- Ooh! Loaded.
- That's a very good question.
599
00:21:38,299 --> 00:21:40,927
Um, I would love
to just cook every night.
600
00:21:40,968 --> 00:21:42,929
I'd be happy just to cook
you dinner every single night.
601
00:21:42,970 --> 00:21:45,473
- Say no more.
- Way to her heart.
602
00:21:45,515 --> 00:21:47,225
- You know, I'm excited
'cause I have not had a chance
603
00:21:47,266 --> 00:21:49,394
to talk to Charlie yet.
604
00:21:49,435 --> 00:21:51,062
This guy's
a really caring guy.
605
00:21:51,104 --> 00:21:52,939
He's a thoughtful guy.
606
00:21:52,980 --> 00:21:54,649
I'm just deeply impressed.
607
00:21:54,690 --> 00:21:56,401
- Your smile though,
every single time
608
00:21:56,442 --> 00:21:58,069
I see you, I get nervous,
609
00:21:58,111 --> 00:22:00,029
my heart kind of beats harder
and harder every time.
610
00:22:00,071 --> 00:22:02,031
- Charlie!
Oh, my God.
611
00:22:02,073 --> 00:22:03,616
- I'm just trying to be real
without being too cringy.
612
00:22:03,658 --> 00:22:05,493
- You know, I...
- No.
613
00:22:05,535 --> 00:22:07,203
- It's not cringy. It's not.
- No, it's beautiful.
614
00:22:07,245 --> 00:22:08,454
[knock on door]
615
00:22:08,496 --> 00:22:10,373
[ominous music]
616
00:22:10,415 --> 00:22:12,375
- Oh, my gosh.
- Oh.
617
00:22:12,417 --> 00:22:13,501
- Hello.
- Hi.
618
00:22:13,543 --> 00:22:15,378
- I hope I'm not intruding.
619
00:22:15,420 --> 00:22:17,380
I've got some gifts
for the family.
620
00:22:17,422 --> 00:22:18,548
- Oh, my goodness.
- Oh, my gosh.
621
00:22:18,589 --> 00:22:21,134
- Some flowers for you here.
- Hi, Miles.
622
00:22:21,175 --> 00:22:22,969
- Mr. Miles.
- Come in, please.
623
00:22:23,010 --> 00:22:24,178
- Oh, my goodness.
- Oh, my gosh.
624
00:22:24,220 --> 00:22:25,430
- This is a gift giving day,
my gosh.
625
00:22:25,471 --> 00:22:27,724
- Okay, let's make some room.
- Oh, my gosh.
626
00:22:27,765 --> 00:22:29,225
[Nicole gasps]
627
00:22:29,267 --> 00:22:32,228
- I thought I'd come in
with another bang.
628
00:22:32,270 --> 00:22:33,938
- Okay.
[chuckles]
629
00:22:33,980 --> 00:22:36,482
- It's vital for me
to make quite a big impact
630
00:22:36,524 --> 00:22:37,692
with Miss Rémy,
631
00:22:37,734 --> 00:22:39,152
and this is me.
This is Miles.
632
00:22:39,193 --> 00:22:42,447
So sorry, not so sorry,
Charlie.
633
00:22:42,488 --> 00:22:45,158
- Wow.
We went from a loaf to a tier.
634
00:22:45,199 --> 00:22:48,411
- Ooh, gonna get diabetes.
[laughter]
635
00:22:48,453 --> 00:22:50,246
- This is so kind.
636
00:22:50,288 --> 00:22:52,248
- I've also got a gift for you.
637
00:22:52,290 --> 00:22:54,125
A sword, if you like fencing
or anything like that.
638
00:22:54,167 --> 00:22:56,210
- Wow. Beautiful.
- Wow.
639
00:22:56,252 --> 00:22:57,754
- Tessa, we've got
some tea in that.
640
00:22:57,795 --> 00:22:59,213
- Oh, thank you.
641
00:22:59,255 --> 00:23:00,590
- And Danny,
I've got a casket of wine.
642
00:23:00,631 --> 00:23:02,133
- Oh, yeah.
643
00:23:02,175 --> 00:23:03,593
- How do you--
you already know us.
644
00:23:03,634 --> 00:23:04,635
- How do you know me?
645
00:23:04,677 --> 00:23:06,387
I'm beyond shocked.
646
00:23:06,429 --> 00:23:08,681
Mr. Nazaire is starting
to sweep me off my feet
647
00:23:08,723 --> 00:23:10,975
just as soon as I'm starting
to warm up to Charlie.
648
00:23:11,017 --> 00:23:13,394
It's definitely awkward,
but I do need to get
649
00:23:13,436 --> 00:23:15,229
to know Mr. Nazaire
because he came in late.
650
00:23:15,271 --> 00:23:18,066
- I hope I'm not
bothering too much,
651
00:23:18,107 --> 00:23:21,027
but I would love to take you
on a real date.
652
00:23:21,069 --> 00:23:23,654
- I would love to.
Thank you, Miles.
653
00:23:23,696 --> 00:23:25,073
- Thank you so much, everyone.
654
00:23:25,114 --> 00:23:26,991
- Excuse me, everyone.
655
00:23:27,033 --> 00:23:28,284
- Enjoy.
- Have so much fun.
656
00:23:28,326 --> 00:23:29,619
- I poured my heart and soul
into that cake.
657
00:23:29,660 --> 00:23:31,454
I feel like
I've given it my all.
658
00:23:31,496 --> 00:23:33,039
I'm trying my hardest.
659
00:23:33,081 --> 00:23:35,458
And Miles made
another entrance, you know,
660
00:23:35,500 --> 00:23:37,460
walked in
with a two-tier cake,
661
00:23:37,502 --> 00:23:39,712
some barrels of shite,
and a sword.
662
00:23:39,754 --> 00:23:41,547
But, you know,
anybody can buy a cake,
663
00:23:41,589 --> 00:23:45,301
but someone that makes a cake
shows love.
664
00:23:45,343 --> 00:23:46,594
- Take care of her.
- I shall.
665
00:23:46,636 --> 00:23:48,721
- She's precious cargo.
666
00:23:48,763 --> 00:23:51,349
- I'm gonna eat some more cake.
667
00:23:55,103 --> 00:23:55,478
.
668
00:23:55,520 --> 00:23:56,562
- In the pleasant fields
of Yorkshire,
669
00:23:58,022 --> 00:24:00,608
a battle of the Brits
is currently raging.
670
00:24:00,650 --> 00:24:02,902
And for anyone wondering
how far ahead Mr. Nazaire is
671
00:24:02,944 --> 00:24:04,821
of Mr. Mumbray
in that battle,
672
00:24:04,862 --> 00:24:07,281
the answer is miles.
673
00:24:07,323 --> 00:24:09,325
For their date, Mr. Nazaire
makes Miss Rémy a drink
674
00:24:09,367 --> 00:24:11,411
so beloved in Regency Britain
675
00:24:11,452 --> 00:24:13,704
that shortages
would lead to rioting.
676
00:24:13,746 --> 00:24:14,914
- We're gonna make
some gin today.
677
00:24:14,956 --> 00:24:16,541
- Hell yeah.
678
00:24:16,582 --> 00:24:17,834
- And we're gonna, like,
pick a few things in there.
679
00:24:17,875 --> 00:24:19,085
Anything that you see
that you'd love to add...
680
00:24:19,127 --> 00:24:20,336
- Oh.
- Let me know, we'll go for it.
681
00:24:20,378 --> 00:24:21,587
- Oh, whoa. I love this.
- Some lavender here.
682
00:24:21,629 --> 00:24:22,797
- This is fresh lavender.
683
00:24:22,839 --> 00:24:24,382
- So we're gonna add
some of this.
684
00:24:24,424 --> 00:24:26,426
- Wonderful.
Oh, God.
685
00:24:26,467 --> 00:24:28,302
- So what's
your go-to drink normally?
686
00:24:28,344 --> 00:24:29,929
- French 75. [chuckles]
- French--
687
00:24:29,971 --> 00:24:32,098
You've got something
about the French.
688
00:24:32,140 --> 00:24:34,058
- I do.
- You get a little wild.
689
00:24:34,100 --> 00:24:36,602
- And then you come, right?
- And then the French arrive.
690
00:24:36,644 --> 00:24:39,522
- [laughs]
Wonderful.
691
00:24:39,564 --> 00:24:42,608
- She was really appreciative.
They said it was a great cake.
692
00:24:42,650 --> 00:24:45,737
And then Miles walks in
with loads of gifts
693
00:24:45,778 --> 00:24:47,613
and asked her
to go on a date, so.
694
00:24:47,655 --> 00:24:48,614
- Of course.
695
00:24:48,656 --> 00:24:50,450
[dramatic music]
696
00:24:50,491 --> 00:24:52,076
- So he's starting off
strong, huh?
697
00:24:52,118 --> 00:24:53,619
- Yeah.
- I don't think he's gonna try
698
00:24:53,661 --> 00:24:56,456
to establish a relationship
with any of us.
699
00:24:56,497 --> 00:24:57,790
- You think?
- I don't think so.
700
00:24:57,832 --> 00:24:58,666
- Good. No new friends.
I'm fine with that.
701
00:24:58,708 --> 00:24:59,792
- Yeah. I don't think so.
702
00:24:59,834 --> 00:25:01,502
- I don't need a new friend,
honestly.
703
00:25:01,544 --> 00:25:02,795
- I think he's gonna be all
about himself, which is good.
704
00:25:02,837 --> 00:25:04,505
I mean, good for him.
But I just--
705
00:25:04,547 --> 00:25:05,465
- Makes it easier on you--
on us.
706
00:25:05,506 --> 00:25:07,050
- We just got to find out
707
00:25:07,091 --> 00:25:10,053
if he's able to or willing to
tarnish anybody else's image.
708
00:25:10,094 --> 00:25:11,804
- Right.
- Right?
709
00:25:11,846 --> 00:25:13,765
So it's like we got
to approach this cautiously.
710
00:25:13,806 --> 00:25:14,974
- Yeah.
711
00:25:15,016 --> 00:25:16,976
- If he's here after today,
712
00:25:17,018 --> 00:25:19,645
I expect him to, like,
stir some shit.
713
00:25:19,687 --> 00:25:21,564
- Yeah.
- Yeah.
714
00:25:21,606 --> 00:25:24,734
- The competition's
starting again.
715
00:25:24,776 --> 00:25:26,027
- Wow.
716
00:25:26,069 --> 00:25:27,153
You know, I've always
wanted to know,
717
00:25:27,195 --> 00:25:28,738
like,
what goes into making gin.
718
00:25:28,780 --> 00:25:29,989
Do you know
what you're doing? Okay.
719
00:25:30,031 --> 00:25:31,616
- I know what I'm doing,
I know what I'm doing.
720
00:25:31,657 --> 00:25:33,659
The best thing that can come
out of this date is that
721
00:25:33,701 --> 00:25:36,454
she is falling hopelessly
in love with me.
722
00:25:36,496 --> 00:25:40,041
The worst is I don't make a
good gin and she spits it out.
723
00:25:40,083 --> 00:25:41,584
[chuckles]
724
00:25:41,626 --> 00:25:42,960
Okay, we're gonna infuse it.
- Okay.
725
00:25:43,002 --> 00:25:44,087
- Like that.
- Yeah.
726
00:25:44,128 --> 00:25:45,380
- Add in a little bit
of flowery.
727
00:25:45,421 --> 00:25:46,839
- I hope you can--flowery.
- Yeah.
728
00:25:46,881 --> 00:25:48,674
Do you cook a lot at home
and make stuff like this or--
729
00:25:48,716 --> 00:25:52,095
- So my father was actually
the chef of the house.
730
00:25:52,136 --> 00:25:53,638
He taught me how to cook.
731
00:25:53,679 --> 00:25:54,931
And I used to love
cooking big meals.
732
00:25:54,972 --> 00:25:56,641
- Yeah.
Okay.
733
00:25:56,682 --> 00:25:58,518
- How about yourself?
- I do cook. I like to cook.
734
00:25:58,559 --> 00:25:59,685
- Yeah?
735
00:25:59,727 --> 00:26:00,937
- It's the cleaning up part
after
736
00:26:00,978 --> 00:26:01,938
that deters me
from cooking as much.
737
00:26:01,979 --> 00:26:03,689
- [laughing]
I see.
738
00:26:03,731 --> 00:26:05,566
Well, we have many butlers here
who can help us with this.
739
00:26:05,608 --> 00:26:07,110
- [laughing] Okay.
- [laughs]
740
00:26:07,151 --> 00:26:08,194
- That is so English of you.
- Very English.
741
00:26:08,236 --> 00:26:09,112
- We don't have butlers
back home.
742
00:26:09,153 --> 00:26:10,113
- You don't have butlers?
743
00:26:10,154 --> 00:26:11,531
- No.
- No?
744
00:26:11,572 --> 00:26:13,032
- Mr. Nazaire,
he's very high society.
745
00:26:13,074 --> 00:26:14,784
Like charming,
746
00:26:14,826 --> 00:26:17,161
kind of the silver spoon,
perfect prince type.
747
00:26:17,203 --> 00:26:18,871
He has everything,
but he doesn't have love,
748
00:26:18,913 --> 00:26:20,665
and I want to know
if he's ready for that.
749
00:26:20,706 --> 00:26:23,042
What does love
look like to you?
750
00:26:23,084 --> 00:26:25,461
- Whoa.
751
00:26:25,503 --> 00:26:26,713
That's a very good question.
752
00:26:26,754 --> 00:26:28,047
- [laughs]
753
00:26:28,089 --> 00:26:29,799
- I remember the first time
I fell in love,
754
00:26:29,841 --> 00:26:32,009
I prioritized her
over everything
755
00:26:32,051 --> 00:26:33,845
because I was so in love.
756
00:26:33,886 --> 00:26:37,473
And I just kind of
put my family aside.
757
00:26:37,515 --> 00:26:40,810
I woke up one day and realized
I was very unhappy.
758
00:26:40,852 --> 00:26:42,103
- Mm-hmm.
759
00:26:42,145 --> 00:26:46,190
- And it was very tough,
but I had to end it
760
00:26:46,232 --> 00:26:48,526
because my family
is so important to me.
761
00:26:48,568 --> 00:26:50,778
- Mm-hmm.
- And I nearly lost them.
762
00:26:50,820 --> 00:26:52,447
- That's so tough to do though,
with somebody that you love.
763
00:26:52,488 --> 00:26:53,698
- Yeah.
- Right?
764
00:26:53,740 --> 00:26:55,575
But then you also
love your family.
765
00:26:55,616 --> 00:26:57,201
So let's say
at the end of this,
766
00:26:57,243 --> 00:27:00,872
if it was us two and you had to
introduce me to your family,
767
00:27:00,913 --> 00:27:02,457
does that scare you a bit?
768
00:27:02,498 --> 00:27:03,499
- It wouldn't scare me.
769
00:27:03,541 --> 00:27:04,709
I'd fly you to South France
770
00:27:04,751 --> 00:27:06,753
and we'd go
and you'd meet the family.
771
00:27:06,794 --> 00:27:07,920
- That'd be incredible.
772
00:27:07,962 --> 00:27:09,589
So where
in the south of France?
773
00:27:09,630 --> 00:27:12,050
- We are literally
just opposite Saint-Tropez
774
00:27:12,091 --> 00:27:13,551
and Nice and Cannes.
775
00:27:13,593 --> 00:27:14,802
So we're in a little,
lovely town.
776
00:27:14,844 --> 00:27:16,804
- Always wanted to go
to Saint-Tropez.
777
00:27:16,846 --> 00:27:17,930
- Oh.
778
00:27:17,972 --> 00:27:19,557
- Yeah.
- Yeah, it is wonderful.
779
00:27:19,599 --> 00:27:20,683
- So do you spend a lot of time
down there with them?
780
00:27:20,725 --> 00:27:21,976
- It's hard with work,
781
00:27:22,018 --> 00:27:25,104
but I probably FaceTime
my mum five times a day.
782
00:27:25,146 --> 00:27:27,482
- That's sweet.
- That's why I asked you.
783
00:27:27,523 --> 00:27:29,275
I can see you're
such a family girl.
784
00:27:29,317 --> 00:27:31,903
And I think that's quite nice
that we do have that in common.
785
00:27:31,944 --> 00:27:33,654
- I think so too.
- Yeah.
786
00:27:33,696 --> 00:27:36,616
- I feel like Miles has
a level of sophistication
787
00:27:36,657 --> 00:27:39,994
and chivalry that
I wish all the guys here had.
788
00:27:40,036 --> 00:27:41,788
Like, he just has this,
like, confidence
789
00:27:41,829 --> 00:27:43,164
and bravado about him,
790
00:27:43,206 --> 00:27:46,793
and I really find
that endearing and alluring.
791
00:27:46,834 --> 00:27:48,544
[dramatic music]
792
00:27:48,586 --> 00:27:50,838
- Back at the cottage
ahead of the Farewell Dance,
793
00:27:50,880 --> 00:27:52,382
our suitors are doing
a great job
794
00:27:52,423 --> 00:27:54,842
of showing that Mr. Nazaire
hasn't got to them at all
795
00:27:54,884 --> 00:27:57,095
by pummeling a punch bag.
796
00:27:57,136 --> 00:27:59,514
- I started to feel good about
only having seven suitors,
797
00:27:59,555 --> 00:28:00,973
and I was like, "Okay."
798
00:28:01,015 --> 00:28:03,017
And now we're gonna be
back to eight. So it's--
799
00:28:03,059 --> 00:28:04,685
- Yeah.
800
00:28:04,727 --> 00:28:07,271
- You think that means that
at the Farewell Ball,
801
00:28:07,313 --> 00:28:09,190
there'll be two eliminations?
802
00:28:09,232 --> 00:28:11,150
- Valid question.
803
00:28:11,192 --> 00:28:13,111
- One of us leaves
and he stays,
804
00:28:13,152 --> 00:28:15,696
that's where it'll be a little
like a slap in the face.
805
00:28:15,738 --> 00:28:18,574
- Afternoon, gents.
- Speak of the devil.
806
00:28:18,616 --> 00:28:19,659
- Good to see you, man.
- Cheers.
807
00:28:19,700 --> 00:28:20,660
- Having a bit
of a boxing fight?
808
00:28:20,701 --> 00:28:22,245
- Yeah.
- It's a good time.
809
00:28:22,286 --> 00:28:24,247
- What do you think
of Nicole so far?
810
00:28:24,288 --> 00:28:25,915
- She's beautiful.
811
00:28:25,957 --> 00:28:27,959
I'm quite excited to get
to know her a little bit more.
812
00:28:28,000 --> 00:28:30,670
It'd be nice to see, uh,
who she prefers.
813
00:28:30,712 --> 00:28:33,005
- Yeah.
If you find out, let us know.
814
00:28:33,047 --> 00:28:35,007
[laughter]
- I'll try, I'll try.
815
00:28:35,049 --> 00:28:36,050
- You joined
at an intense point, you know?
816
00:28:36,092 --> 00:28:37,301
- Yeah.
817
00:28:37,343 --> 00:28:38,177
- We're good mates
when we're here...
818
00:28:38,219 --> 00:28:39,637
- Yeah.
819
00:28:39,679 --> 00:28:40,847
- And then when we're
with Nicole...
820
00:28:40,888 --> 00:28:41,681
- Well, you do what you got
to do, right?
821
00:28:41,723 --> 00:28:43,015
- I don't know if Nicole's
822
00:28:43,057 --> 00:28:46,894
wanting to, like, explore
that "late option."
823
00:28:46,936 --> 00:28:51,190
But I need to step it up,
so I have something planned.
824
00:28:51,232 --> 00:28:52,650
- I'm gonna get some tea.
825
00:28:52,692 --> 00:28:54,068
- All right.
- Let's get some tea.
826
00:28:54,110 --> 00:28:55,069
Wrap it up.
827
00:28:55,111 --> 00:28:56,863
* *
828
00:29:00,158 --> 00:29:00,324
.
829
00:29:00,366 --> 00:29:00,992
[soft classical music]
830
00:29:03,286 --> 00:29:05,121
- With a new suitor
having arrived,
831
00:29:05,163 --> 00:29:07,874
a former favorite
is doing everything he can
832
00:29:07,915 --> 00:29:12,003
to stay in the fight
for Miss Rémy's heart.
833
00:29:12,045 --> 00:29:14,255
- Danny B, he wants me
to meet him by the fountain.
834
00:29:14,297 --> 00:29:16,049
I don't know if it's because
he's feeling pressure
835
00:29:16,090 --> 00:29:18,551
from the newcomer Mr. Nazaire,
836
00:29:18,593 --> 00:29:20,470
but I'm happy regardless.
837
00:29:20,511 --> 00:29:22,847
I hope that
he's able to open up.
838
00:29:22,889 --> 00:29:25,266
And I want to know that
he can see a future with me.
839
00:29:25,308 --> 00:29:27,101
* *
840
00:29:27,143 --> 00:29:29,979
[birds singing]
841
00:29:30,021 --> 00:29:34,358
* *
842
00:29:34,400 --> 00:29:37,070
- Being on the Dance Card
last week was nerve-racking,
843
00:29:37,111 --> 00:29:39,447
and I got some great feedback
from Nicole
844
00:29:39,489 --> 00:29:41,365
that I need to step it up.
845
00:29:41,407 --> 00:29:44,368
So hopefully today
I can do that.
846
00:29:44,410 --> 00:29:47,997
* *
847
00:29:48,039 --> 00:29:50,083
- [gasps] Hi!
848
00:29:50,124 --> 00:29:52,085
[laughs]
849
00:29:52,126 --> 00:29:54,128
- What's up, beautiful?
850
00:29:54,170 --> 00:29:55,880
- You listened to me.
851
00:29:55,922 --> 00:29:57,090
- I gotta figure out
852
00:29:57,131 --> 00:29:58,424
every single time
I see you now,
853
00:29:58,466 --> 00:30:00,510
I will make it a point
to pull you aside,
854
00:30:00,551 --> 00:30:02,512
talk to you, you know?
855
00:30:02,553 --> 00:30:04,263
- Let me in.
856
00:30:04,305 --> 00:30:06,140
I appreciate Danny B's effort
857
00:30:06,182 --> 00:30:08,351
because that's what I wanted
to see from him all along.
858
00:30:08,393 --> 00:30:09,936
- All right,
so this is like--
859
00:30:09,977 --> 00:30:12,146
like a real fantasy moment,
right?
860
00:30:12,188 --> 00:30:14,107
- Yeah.
- So like after this,
861
00:30:14,148 --> 00:30:15,441
when we go back to normal life,
862
00:30:15,483 --> 00:30:18,277
like, that's the stuff
that I want to know.
863
00:30:18,319 --> 00:30:20,696
- Well, I live in Seattle.
- Right.
864
00:30:20,738 --> 00:30:22,949
- And I live by myself
in a townhouse.
865
00:30:22,990 --> 00:30:26,119
Two bedrooms, two bathrooms.
866
00:30:26,160 --> 00:30:27,662
- That sounds really nice.
- Yeah, yeah.
867
00:30:27,703 --> 00:30:29,038
But it's a big space,
868
00:30:29,080 --> 00:30:30,581
and I want to share it
with somebody.
869
00:30:30,623 --> 00:30:32,375
- So I can have the second
bedroom, you're telling me.
870
00:30:32,417 --> 00:30:34,168
- Yeah, so you'd be
in a second bedroom,
871
00:30:34,210 --> 00:30:35,128
and you'd have
your own bathroom.
872
00:30:35,169 --> 00:30:38,214
[laughs]
- Perfect.
873
00:30:38,256 --> 00:30:40,550
Um, are you a morning person?
- Yeah, I am.
874
00:30:40,591 --> 00:30:42,218
- Like,
you're a morning person?
875
00:30:42,260 --> 00:30:43,469
- Mm-hmm.
- Same.
876
00:30:43,511 --> 00:30:45,138
I live for the mornings.
- I do love a sunrise...
877
00:30:45,179 --> 00:30:47,557
- Yes.
- And a hot decaf cappuccino.
878
00:30:47,598 --> 00:30:48,725
- A decaf?
We gotta, like--
879
00:30:48,766 --> 00:30:50,184
- You hate--[laughs]
- I can't.
880
00:30:50,226 --> 00:30:51,978
I just like--
- I know you do.
881
00:30:52,019 --> 00:30:54,272
- Okay, so, like, it's like
the little things like that.
882
00:30:54,313 --> 00:30:55,648
- Yeah.
883
00:30:55,690 --> 00:30:56,941
- And that's why I think
this could, like, work.
884
00:30:56,983 --> 00:30:58,359
- Yeah.
- Um...
885
00:30:58,401 --> 00:31:00,695
[soft dramatic music]
886
00:31:00,737 --> 00:31:02,321
[chuckles]
- [laughing] Why--
887
00:31:02,363 --> 00:31:05,116
- I just like--I look at you,
I smile. I'm sorry.
888
00:31:05,158 --> 00:31:08,077
Um--
- I love that, though.
889
00:31:08,119 --> 00:31:09,412
- With my last relationship,
890
00:31:09,454 --> 00:31:10,997
on paper
everything was great.
891
00:31:11,038 --> 00:31:14,000
It was just me being ready
892
00:31:14,041 --> 00:31:17,670
and maybe her not being
fully ready to settle down,
893
00:31:17,712 --> 00:31:19,422
have a family.
894
00:31:19,464 --> 00:31:21,049
Like, I really am serious
about like, you know,
895
00:31:21,090 --> 00:31:22,550
building a relationship.
896
00:31:22,592 --> 00:31:26,262
I want to get down to, like,
the real stuff right away.
897
00:31:26,304 --> 00:31:27,346
Like, I don't want to, like,
898
00:31:27,388 --> 00:31:28,723
find out
six months down the road
899
00:31:28,765 --> 00:31:30,475
that you don't want
to have kids.
900
00:31:30,516 --> 00:31:32,101
Like, my mom's, like,
901
00:31:32,143 --> 00:31:34,270
ready to have, like,
grandkids and stuff like that.
902
00:31:34,312 --> 00:31:36,481
Not that she's like
pressuring me in any way.
903
00:31:36,522 --> 00:31:39,567
But, like, I know that
she would love that, you know?
904
00:31:39,609 --> 00:31:41,194
- And you would love that.
You want to have kids.
905
00:31:41,235 --> 00:31:42,278
- I would love that.
I do want to have kids.
906
00:31:42,320 --> 00:31:43,613
I only grew up with two,
907
00:31:43,654 --> 00:31:45,281
so, like,
it was just my brother and I.
908
00:31:45,323 --> 00:31:48,284
So I'm just, two,
three, four, whatever.
909
00:31:48,326 --> 00:31:49,619
- Okay.
910
00:31:49,660 --> 00:31:51,412
- You know? I'm all about
practicing until then.
911
00:31:52,830 --> 00:31:54,707
Never mind, bad joke.
912
00:31:54,749 --> 00:31:56,626
- [laughing]
Oh, my God.
913
00:31:56,667 --> 00:31:59,754
Danny B, you--
you just drive me crazy.
914
00:31:59,796 --> 00:32:01,339
- What?
- I have so much fun with you.
915
00:32:01,381 --> 00:32:03,383
And you're so funny
and, like, flirty.
916
00:32:03,424 --> 00:32:06,302
And I just like--I want this
from you all the time.
917
00:32:06,344 --> 00:32:07,512
- Yeah.
918
00:32:07,553 --> 00:32:10,473
[flowing classical music]
919
00:32:10,515 --> 00:32:13,476
* *
920
00:32:13,518 --> 00:32:15,812
I'm feeling like
I just saw a girl
921
00:32:15,853 --> 00:32:18,398
that I could see a future with.
922
00:32:18,439 --> 00:32:20,274
Having her beside me today
923
00:32:20,316 --> 00:32:23,069
and, like, laughing
and giving me some reassurance
924
00:32:23,111 --> 00:32:25,738
that she's into me
felt amazing.
925
00:32:25,780 --> 00:32:29,283
* *
926
00:32:29,325 --> 00:32:31,536
Meet me halfway.
- I'm meeting you.
927
00:32:31,577 --> 00:32:34,163
* *
928
00:32:34,205 --> 00:32:38,418
I promise that I'll always
try to meet you halfway.
929
00:32:38,459 --> 00:32:39,502
I mean it.
930
00:32:39,544 --> 00:32:41,629
* *
931
00:32:41,671 --> 00:32:43,798
This is, like, exactly what
I was hoping for.
932
00:32:43,840 --> 00:32:46,634
[energetic classical music]
933
00:32:46,676 --> 00:32:49,345
- As the clouds draw in
and with Miss Rémy still aglow
934
00:32:49,387 --> 00:32:51,556
after her meeting
with Mr. Bochicchio,
935
00:32:51,597 --> 00:32:53,182
the suitors must wait to see
936
00:32:53,224 --> 00:32:56,769
whose names will appear
on the Dance Card.
937
00:32:56,811 --> 00:32:59,188
- Going into tonight's
Farewell Dance, it's tough.
938
00:32:59,230 --> 00:33:01,190
I care about these guys.
939
00:33:01,232 --> 00:33:03,234
Each and every one of them
has a place in my heart.
940
00:33:03,276 --> 00:33:06,195
I do have some reservations
about a few of the guys.
941
00:33:06,237 --> 00:33:08,364
And then Miles comes in
942
00:33:08,406 --> 00:33:11,701
and my head has kind of been
clouded all day today.
943
00:33:11,743 --> 00:33:14,495
I would feel devastated to know
that I sent somebody home
944
00:33:14,537 --> 00:33:17,582
because my attention was
on somebody else, somebody new.
945
00:33:17,623 --> 00:33:21,627
This means everything to me.
I'm here for love.
946
00:33:21,669 --> 00:33:24,672
[dramatic classical music]
947
00:33:24,714 --> 00:33:31,637
* *
948
00:33:33,681 --> 00:33:34,891
- I'm freaking out
a little bit.
949
00:33:34,932 --> 00:33:36,893
I find it really,
really difficult
950
00:33:36,934 --> 00:33:39,729
to even guess who's gonna
be on that Dance Card.
951
00:33:39,771 --> 00:33:40,772
- Hey.
952
00:33:40,813 --> 00:33:42,565
* *
953
00:33:42,607 --> 00:33:44,442
- I don't care who else is on
there as long as it's not me.
954
00:33:44,484 --> 00:33:46,235
[chuckles]
955
00:33:46,277 --> 00:33:48,362
- Hi.
956
00:33:48,404 --> 00:33:50,114
- Wow.
957
00:33:50,156 --> 00:33:53,618
- Gentlemen, I have
Miss Rémy's Dance Card here.
958
00:33:53,659 --> 00:33:55,328
[suspenseful classical music]
959
00:33:55,369 --> 00:33:57,288
If your name is read out,
960
00:33:57,330 --> 00:33:59,832
you might be saying
farewell tonight.
961
00:33:59,874 --> 00:34:02,168
* *
962
00:34:02,210 --> 00:34:04,420
- I mean, I have no idea who's
gonna be on the Dance Card.
963
00:34:04,462 --> 00:34:06,422
And I've just got here,
964
00:34:06,464 --> 00:34:08,633
and I've got so much more
to show Miss Rémy.
965
00:34:08,674 --> 00:34:09,926
* *
966
00:34:09,967 --> 00:34:11,636
- Mr. Nazaire.
967
00:34:11,677 --> 00:34:12,804
* *
968
00:34:12,845 --> 00:34:14,389
- Dreams do come true.
969
00:34:14,430 --> 00:34:15,807
She has a right to send home
970
00:34:15,848 --> 00:34:18,184
who she feel isn't
the right person for her.
971
00:34:18,226 --> 00:34:20,812
And me, I'm hoping and praying
she sends him home.
972
00:34:20,853 --> 00:34:23,773
* *
973
00:34:23,815 --> 00:34:26,275
- He's the new guy.
Give it to him.
974
00:34:26,317 --> 00:34:30,279
- I'm so confused.
Like, "What?"
975
00:34:30,321 --> 00:34:32,782
* *
976
00:34:36,744 --> 00:34:36,911
.
977
00:34:36,953 --> 00:34:37,662
[dramatic classical music]
978
00:34:39,872 --> 00:34:41,749
* *
979
00:34:41,791 --> 00:34:43,418
- The Farewell Dance
has begun,
980
00:34:43,459 --> 00:34:45,878
and it appears Mr. Nazaire
might be sent home
981
00:34:45,920 --> 00:34:47,547
before he's even had a chance
982
00:34:47,588 --> 00:34:50,508
to unpack
his Regency pantaloons.
983
00:34:50,550 --> 00:34:52,760
- I've never been a part
of the Farewell Dance,
984
00:34:52,802 --> 00:34:54,762
and I can feel the tension.
985
00:34:54,804 --> 00:34:57,098
I've only been here a day.
[chuckles]
986
00:34:57,140 --> 00:34:58,558
So it'd be nice to stay.
987
00:34:58,599 --> 00:35:02,937
* *
988
00:35:02,979 --> 00:35:05,022
- Mr. Judge.
989
00:35:05,064 --> 00:35:06,566
- I'm super nervous.
990
00:35:06,607 --> 00:35:08,192
Miles coming in,
991
00:35:08,234 --> 00:35:10,486
it sparked a little bit
more competitiveness in myself.
992
00:35:10,528 --> 00:35:12,447
I hope I get more time
993
00:35:12,488 --> 00:35:14,699
to show her
what I'm all about.
994
00:35:14,741 --> 00:35:15,783
- And finally,
995
00:35:15,825 --> 00:35:17,660
Mr. Holland.
996
00:35:17,702 --> 00:35:18,911
- This is my first time
997
00:35:18,953 --> 00:35:20,204
to actually be
on a Dance Card.
998
00:35:20,246 --> 00:35:21,289
And my heart is, you know,
999
00:35:21,330 --> 00:35:22,874
beating out of my chest
right now
1000
00:35:22,915 --> 00:35:25,126
because if I was
to be sent home,
1001
00:35:25,168 --> 00:35:26,669
my heart will be broken.
1002
00:35:26,711 --> 00:35:28,588
- If your name hasn't been
read out,
1003
00:35:28,629 --> 00:35:30,590
please make your way
up to the balcony.
1004
00:35:30,631 --> 00:35:33,634
Your journey
in romance continues.
1005
00:35:33,676 --> 00:35:36,179
- When I didn't hear my name,
I was thinking, "Thank God."
1006
00:35:36,220 --> 00:35:37,764
I was very, very happy
1007
00:35:37,805 --> 00:35:39,557
just because it felt like
my efforts had paid off.
1008
00:35:39,599 --> 00:35:42,518
- Okay, maestro,
start the music, please.
1009
00:35:42,560 --> 00:35:46,773
Let's see who is staying
and who is out of time.
1010
00:35:46,814 --> 00:35:53,780
* *
1011
00:36:13,174 --> 00:36:15,510
- Mr. Holland...
- Yes.
1012
00:36:15,551 --> 00:36:17,887
- I appreciate
how much we connect.
1013
00:36:17,929 --> 00:36:19,555
- Yes.
I appreciate that as well.
1014
00:36:19,597 --> 00:36:20,640
- Yes. There's no denying that.
1015
00:36:20,681 --> 00:36:22,517
- I just, you know,
1016
00:36:22,558 --> 00:36:24,018
wanted to let you know
how serious I was about you.
1017
00:36:24,060 --> 00:36:25,853
I care about you.
1018
00:36:25,895 --> 00:36:27,688
Right from the moment
I saw you,
1019
00:36:27,730 --> 00:36:29,273
I looked into your eyes,
1020
00:36:29,315 --> 00:36:31,776
I knew we had
an instant connection.
1021
00:36:31,818 --> 00:36:34,654
You're special to me.
1022
00:36:34,695 --> 00:36:37,615
[suspenseful classical music]
1023
00:36:37,657 --> 00:36:39,283
* *
1024
00:36:39,325 --> 00:36:43,204
- I know that you believe
that I'm the one,
1025
00:36:43,246 --> 00:36:47,792
and I want to feel
just as strongly as you feel.
1026
00:36:47,834 --> 00:36:49,669
I want to be able to get there.
1027
00:36:49,711 --> 00:36:53,840
* *
1028
00:36:53,881 --> 00:36:55,341
And I think we can.
1029
00:36:55,383 --> 00:36:56,968
[upbeat classical music]
1030
00:36:57,009 --> 00:36:58,845
- [sighs heavily]
Thank you.
1031
00:36:58,886 --> 00:36:59,929
- [chuckles]
1032
00:36:59,971 --> 00:37:01,222
- Aw.
1033
00:37:01,264 --> 00:37:03,349
- Jaquan really
stepped it up just now.
1034
00:37:03,391 --> 00:37:06,102
- It was such a big relief
that I survived.
1035
00:37:06,144 --> 00:37:07,854
I still believe
me and Miss Rémy
1036
00:37:07,895 --> 00:37:09,313
do have
a really strong connection.
1037
00:37:09,355 --> 00:37:10,773
I'm excited to see
where this goes.
1038
00:37:10,815 --> 00:37:12,817
- [sighs]
1039
00:37:15,987 --> 00:37:18,865
- It is scary down there.
- Oh.
1040
00:37:18,906 --> 00:37:21,826
[suspenseful classical music]
1041
00:37:21,868 --> 00:37:28,791
* *
1042
00:37:34,088 --> 00:37:37,759
- Mr. Judge,
I wanted to tell you
1043
00:37:37,800 --> 00:37:42,805
that I feel like we've had an
incredibly strong connection.
1044
00:37:42,847 --> 00:37:45,016
I just want to feel
that same energy
1045
00:37:45,058 --> 00:37:49,312
that we felt
the last time we were here.
1046
00:37:49,353 --> 00:37:51,147
- Your impact has been huge
on me.
1047
00:37:51,189 --> 00:37:53,066
Like you were saying,
instant connection
1048
00:37:53,107 --> 00:37:55,735
right when I walked through
those doors right there.
1049
00:37:55,777 --> 00:37:57,236
My life's an open book
right now.
1050
00:37:57,278 --> 00:37:58,905
I just need
to finish writing it.
1051
00:37:58,946 --> 00:38:01,616
- [whispers] He just lights up
when he talks to her.
1052
00:38:01,657 --> 00:38:03,951
* *
1053
00:38:03,993 --> 00:38:05,745
- I want to feel that spark.
1054
00:38:05,787 --> 00:38:10,792
And I feel like
life after this,
1055
00:38:10,833 --> 00:38:16,047
I just need more of what
it would look like, right?
1056
00:38:16,089 --> 00:38:21,010
And--and maybe that's something
we can figure out...
1057
00:38:21,052 --> 00:38:22,136
together.
1058
00:38:22,178 --> 00:38:25,056
[soaring classical music]
1059
00:38:25,098 --> 00:38:27,183
- I know.
[chuckles]
1060
00:38:27,225 --> 00:38:28,768
Obviously, I want you to stay,
1061
00:38:28,810 --> 00:38:32,063
so please join the boys
on the balcony.
1062
00:38:32,105 --> 00:38:34,857
- I thought I was going.
I'm grateful to be here.
1063
00:38:34,899 --> 00:38:37,777
I'm gonna continue to show how
much I really can support her
1064
00:38:37,819 --> 00:38:40,279
because she has reciprocated
that support for myself.
1065
00:38:40,321 --> 00:38:41,989
[suspenseful classical music]
1066
00:38:42,031 --> 00:38:44,951
Watch--watch her body language
when she dances with Miles.
1067
00:38:44,992 --> 00:38:45,952
I'm very curious.
1068
00:38:45,993 --> 00:38:47,412
* *
1069
00:38:47,453 --> 00:38:49,330
- Well, it's only me left.
[chuckles]
1070
00:38:49,372 --> 00:38:51,082
So I'm thinking,
"What did I do wrong?"
1071
00:38:51,124 --> 00:38:52,792
I started thinking,
"Okay, how did the date go?
1072
00:38:52,834 --> 00:38:54,293
Did I say anything
that was bad?"
1073
00:38:54,335 --> 00:38:55,753
I'm gonna have
to try my hardest
1074
00:38:55,795 --> 00:38:58,464
to show her
that I've just got here,
1075
00:38:58,506 --> 00:39:00,133
and I've got
so much more to offer.
1076
00:39:00,174 --> 00:39:07,265
* *
1077
00:39:07,306 --> 00:39:09,684
- He's heading out.
24 hours.
1078
00:39:09,726 --> 00:39:11,018
- I can't wait to see Miles
1079
00:39:11,060 --> 00:39:13,187
just hop back
into his carriage.
1080
00:39:13,229 --> 00:39:15,857
And, you know,
this all never happened.
1081
00:39:15,898 --> 00:39:19,819
- I appreciate how bold you've
been and your grand entrances.
1082
00:39:19,861 --> 00:39:21,821
- I've got
so much more to offer
1083
00:39:21,863 --> 00:39:24,741
than just what you see
in front of you.
1084
00:39:24,782 --> 00:39:27,744
And I hope
you'll give me that time
1085
00:39:27,785 --> 00:39:31,831
to really show and prove to you
what love really is.
1086
00:39:31,873 --> 00:39:34,751
- Dude, I got to get
better at talking.
1087
00:39:34,792 --> 00:39:36,711
- So do I.
- Holy shit, dude.
1088
00:39:39,881 --> 00:39:42,216
* *
1089
00:39:51,059 --> 00:39:53,227
* *
1090
00:39:56,439 --> 00:39:57,815
- What does that mean?
1091
00:39:57,857 --> 00:40:00,735
- If you keep me,
you'll find out.
1092
00:40:00,777 --> 00:40:03,154
- Dude, he's so [bleep] smooth.
- Smooth.
1093
00:40:03,196 --> 00:40:04,864
* *
1094
00:40:04,906 --> 00:40:10,119
- I feel like I have
seven strong connections here.
1095
00:40:10,161 --> 00:40:12,997
And I'm not gonna lie,
it's difficult to
1096
00:40:13,039 --> 00:40:15,458
think about sharing
my emotional space
1097
00:40:15,500 --> 00:40:17,001
with another person.
1098
00:40:17,043 --> 00:40:18,378
I don't want to compromise
or jeopardize
1099
00:40:18,419 --> 00:40:19,545
anything I've created.
1100
00:40:19,587 --> 00:40:21,964
But...
1101
00:40:22,006 --> 00:40:25,885
* *
1102
00:40:25,927 --> 00:40:28,179
Maybe there's room.
1103
00:40:28,221 --> 00:40:31,140
And maybe we can get
that emotional connection.
1104
00:40:31,182 --> 00:40:33,559
* *
1105
00:40:33,601 --> 00:40:35,186
What do you think?
- Yeah.
1106
00:40:35,228 --> 00:40:36,437
[both laugh]
1107
00:40:36,479 --> 00:40:37,897
Jesus!
1108
00:40:37,939 --> 00:40:40,274
- Yes!
[laughter]
1109
00:40:40,316 --> 00:40:43,486
- Oh!
1110
00:40:43,528 --> 00:40:45,196
Oh!
- Oh, my God.
1111
00:40:45,238 --> 00:40:47,073
[light classical music]
1112
00:40:47,115 --> 00:40:50,118
- Come on.
- We gotta--come on.
1113
00:40:50,159 --> 00:40:52,995
- You...naughty minx.
- [laughs]
1114
00:40:53,037 --> 00:40:54,539
- Miss Rémy,
1115
00:40:54,580 --> 00:40:56,332
slight bone to pick with you.
1116
00:40:56,374 --> 00:40:58,042
It's a Farewell Dance.
1117
00:40:58,084 --> 00:41:01,921
You only managed the dance bit.
What's going on?
1118
00:41:01,963 --> 00:41:04,298
- Guys, I felt like
we didn't have enough time
1119
00:41:04,340 --> 00:41:06,801
to grow this past week
with somebody new coming,
1120
00:41:06,843 --> 00:41:09,971
which is an exciting
new challenge for me,
1121
00:41:10,012 --> 00:41:12,473
so I hope you guys
are ready for this journey.
1122
00:41:12,515 --> 00:41:14,183
- Yes, yes.
- Hell yeah.
1123
00:41:14,225 --> 00:41:16,018
- Well, gentlemen,
1124
00:41:16,060 --> 00:41:18,438
the pursuit of love
is never straightforward,
1125
00:41:18,479 --> 00:41:21,941
but you have all survived
the Farewell Dance.
1126
00:41:21,983 --> 00:41:25,278
It's unprecedented,
but should serve as a reminder
1127
00:41:25,319 --> 00:41:29,115
that Miss Rémy and only
Miss Rémy is in control here.
1128
00:41:29,157 --> 00:41:31,951
There are
eight suitors remaining.
1129
00:41:31,993 --> 00:41:35,288
I wish you all luck
in your journey in romance.
1130
00:41:35,329 --> 00:41:37,957
And now shake it off, relax,
1131
00:41:37,999 --> 00:41:39,208
enjoy the rest
of your evenings.
1132
00:41:39,250 --> 00:41:42,462
- Whoo! Whoo!
- All right.
1133
00:41:42,503 --> 00:41:44,839
- I need to get better about
dwindling these guys down.
1134
00:41:44,881 --> 00:41:47,467
Like, I don't know
if I need, like, a score chart
1135
00:41:47,508 --> 00:41:51,345
or like--just felt right
to keep all eight tonight.
1136
00:41:51,387 --> 00:41:55,224
* *
1137
00:41:55,266 --> 00:41:57,477
[crickets chirping]
1138
00:41:57,518 --> 00:41:58,770
[dramatic classical music]
1139
00:41:58,811 --> 00:42:00,855
- In the next chapter
of "The Courtship,"
1140
00:42:00,897 --> 00:42:03,566
Miss Rémy's parents return
for an exquisite dinner...
1141
00:42:03,608 --> 00:42:06,444
- I'd like to propose a toast.
- Could I also?
1142
00:42:06,486 --> 00:42:08,029
* *
1143
00:42:08,071 --> 00:42:10,948
- Christian interrupting
Mr. Rémy's toast,
1144
00:42:10,990 --> 00:42:13,159
I personally don't think
it was the right move.
1145
00:42:13,201 --> 00:42:15,244
- As the battle of the Brits
rages on.
1146
00:42:15,286 --> 00:42:16,996
- Let's go.
- I'm trying to take your queen.
1147
00:42:17,038 --> 00:42:18,456
And obviously,
the queen is Nicole.
1148
00:42:18,498 --> 00:42:19,916
* *
1149
00:42:19,957 --> 00:42:20,917
Well, I didn't see that coming.
1150
00:42:20,958 --> 00:42:22,335
- And no one is safe.
1151
00:42:22,377 --> 00:42:24,170
[gunfire and discs shattering]
1152
00:42:24,212 --> 00:42:25,171
- Oh, crap.
1153
00:42:25,213 --> 00:42:27,006
[shotgun blasts]
1154
00:42:27,048 --> 00:42:28,925
That's the kind of family
I'm trying to marry into,
1155
00:42:28,966 --> 00:42:30,343
where there's a sniper mom.
1156
00:42:30,385 --> 00:42:31,469
- I got it!
- Yeah!