1 00:00:00,000 --> 00:01:00,561 فیلم پوک، اولین منتشر کننده فیلم سینمایی در تلگرام @Movie_Pok t.me/FilmpokVip (@Filmpok_zapas) 2 00:01:01,725 --> 00:01:30,561 مترجم : امیـر حسیــن کهریــزی 3 00:01:39,725 --> 00:01:42,561 و ما اینجاییم ، جایی که شروع کردیم 4 00:01:42,628 --> 00:01:44,529 اقامتگاه کوهستانی شما در آینده 5 00:01:44,898 --> 00:01:49,334 برای پادشاه یک جفت خیلی مهمه یا یک ملکه بهتره بگم 6 00:01:49,400 --> 00:01:50,335 در مورد شما 7 00:01:50,401 --> 00:01:51,303 ما میتونیم پادشاه بشیم 8 00:01:51,370 --> 00:01:52,905 اینطوری مناسب تره 9 00:01:52,971 --> 00:01:55,740 ما دوست داریم به عنوان یک فرد مدرن به خودمون فکر کنیم 10 00:01:55,807 --> 00:01:58,442 خب در این صورت ملکه های من 11 00:01:59,477 --> 00:02:00,778 به چی فکر میکنید؟ 12 00:02:00,845 --> 00:02:02,545 این مکان به هرکسی 13 00:02:02,612 --> 00:02:05,082 با عجله نشون داده نمیشه 14 00:02:05,615 --> 00:02:08,451 منشی ما ظرف 48 ساعت آینده با شما تماس میگیره 15 00:02:08,518 --> 00:02:09,719 پیشنهاد بده 16 00:02:09,954 --> 00:02:11,122 من اینو برای شما نگه میدارم 17 00:02:11,421 --> 00:02:12,957 به کسی دیگه نشون نمیدم 18 00:02:13,891 --> 00:02:14,891 عجله لازم نیست 19 00:02:32,107 --> 00:02:33,474 من راز دار بودم 20 00:02:37,980 --> 00:02:40,715 دوست نداشتم راجب خودم زیاد حرف بزنم 21 00:02:44,018 --> 00:02:47,021 من یک زن پوسیده با گذشته شطرنجیم 22 00:02:47,487 --> 00:02:49,157 زنی که در حال فراره 23 00:02:52,093 --> 00:02:55,964 یک بار میخوام چیزی رو که در زندگی انتخاب کردم باشم 24 00:02:56,030 --> 00:02:58,265 بهترین در جهان 25 00:02:58,899 --> 00:03:01,634 کارم رو به عنوان یک هکر در خونه شروع کردم 26 00:03:02,269 --> 00:03:06,173 ازدواج خودم رو اینطوری قبول کردم و الان اینطوریم 27 00:03:06,239 --> 00:03:09,608 فقط چند سال قبل زندگی رو به دست گرفت 28 00:03:09,675 --> 00:03:11,978 و رفت سراغ سگ ها 29 00:03:29,060 --> 00:03:33,832 مردم اونجارو بهت نشون میدن 30 00:03:37,068 --> 00:03:41,038 ما نمیتونیم اینجا با اون مادی گرا ها زندگی باشیم 31 00:03:41,105 --> 00:03:42,806 تا اب هامونو گل آلود کنیم 32 00:03:45,042 --> 00:03:46,609 تو کی هستی 33 00:03:46,676 --> 00:03:49,746 من مارلین هستم و اونجا زندگی میکنم 34 00:03:52,016 --> 00:03:56,452 خب مارلین ، شانس اونا زیاده 35 00:03:56,518 --> 00:04:00,189 و مادی گرا ها اگر پول داشته باشن میتونن که 36 00:04:00,256 --> 00:04:01,891 اینجا بمونن و زندگی کنن 37 00:04:02,657 --> 00:04:04,593 میدونی 38 00:04:04,659 --> 00:04:07,996 به شما توصیه میکنم اینجا رو به اون زوج نفروشید 39 00:04:08,363 --> 00:04:10,664 من از تو راهنمایی نخواستم 40 00:05:19,728 --> 00:05:21,673 امروز چطوری داداش 41 00:05:21,697 --> 00:05:23,166 قبلا تو این قسمت ندیده بودمت 42 00:05:23,233 --> 00:05:26,069 خب راستش من اینجا نبودم قبلا 43 00:05:26,303 --> 00:05:27,904 اینجا چیکار میکنی اقا؟ 44 00:05:29,239 --> 00:05:30,507 یکمی شکار 45 00:05:31,408 --> 00:05:35,845 بهم بگو قبلا اینارو دیدی؟ 46 00:05:40,549 --> 00:05:42,051 من اون زن رو میشناسم 47 00:05:42,118 --> 00:05:43,953 خب عالی میشه اگر دیده باشی اونو 48 00:05:44,019 --> 00:05:45,254 روز منو ساختی 49 00:05:45,520 --> 00:05:49,390 تو میدونی چی روزمو میسازه و بهتر میکنه؟ اگه بهم بگی که 50 00:05:49,457 --> 00:05:50,959 اون کجا کار میکنه 51 00:05:51,960 --> 00:05:53,928 خب این کار برات هزینه در بر داره 52 00:05:54,728 --> 00:05:58,199 هزینه شناسایی کردن بقیه توی عکس 53 00:05:58,800 --> 00:06:00,400 روزت رو عجیب کرد؟ 54 00:06:01,935 --> 00:06:04,770 حالا شما که اینجا بومی یوکل هستی گوش کن 55 00:06:05,539 --> 00:06:07,074 بومی چی؟ 56 00:06:08,909 --> 00:06:09,909 یوکل 57 00:06:10,010 --> 00:06:11,744 معنی اون قراره چی باشه اونوقت؟ 58 00:06:12,146 --> 00:06:19,952 خب فکر کنم که تو یک شهری یا یک تپه ای هستی 59 00:06:20,019 --> 00:06:21,120 تپه ای؟ 60 00:06:21,821 --> 00:06:24,056 این خیلی خوب نیست آقا 61 00:06:24,123 --> 00:06:25,858 میدونی چی بهتره؟ 62 00:06:25,925 --> 00:06:27,926 میخوای بدونی اون دختره کیه 63 00:06:29,127 --> 00:06:30,362 جایزت چیه؟ 64 00:06:32,464 --> 00:06:35,901 من 100 دلار در بیت کوین میخوام 65 00:06:41,373 --> 00:06:42,672 بیت کوین 66 00:06:43,740 --> 00:06:45,309 الان تپه کیه؟ 67 00:06:46,709 --> 00:06:48,012 بهت میگم چیه 68 00:06:49,647 --> 00:06:53,017 نظرت راجب 50 نقدی چیه؟ 69 00:06:56,052 --> 00:07:00,256 انجامش میدم ببین و تماشا کن فقط بگو چی صدام میزنی؟ 70 00:07:00,323 --> 00:07:03,393 نه منظور بدی نداشتم یوکل چیز بدی نیست 71 00:07:03,459 --> 00:07:04,459 دارم میبینم 72 00:07:05,328 --> 00:07:06,529 منظورت از کدوم طرفا بود؟ 73 00:07:06,596 --> 00:07:10,132 خب اون مثل داشتن شرایط دوست داشتنه یعنی تو بخشی از اون هستی 74 00:07:10,199 --> 00:07:11,199 از رنگ محلی 75 00:07:11,233 --> 00:07:15,204 این یعنی این که تو یک شخصیت واقعی هستی 76 00:07:16,004 --> 00:07:17,806 حدس میزدم که بد نیست 77 00:07:20,008 --> 00:07:21,008 درسته 78 00:07:22,411 --> 00:07:23,945 اول اون چیز 79 00:07:24,812 --> 00:07:27,248 اول اسم شو بگو 80 00:07:28,115 --> 00:07:31,152 اسم اون سَم 81 00:07:34,422 --> 00:07:36,791 حتما هست 82 00:07:38,625 --> 00:07:44,730 نه نه من چندتا سوال دیگه هم ازت دارم 83 00:08:27,371 --> 00:08:30,474 امروز دنبال کار باش قند و نباتم 84 00:08:40,683 --> 00:08:42,351 کار جدید 85 00:08:47,690 --> 00:08:50,625 میدونی 86 00:08:51,226 --> 00:08:53,395 یعنی اینکه به عبارتی تو هیچ وقت دنبال کار نبودی 87 00:08:54,596 --> 00:08:57,699 نه به عبارتی تو دست از سوار شدن من بردار 88 00:08:57,767 --> 00:08:59,367 وقتی به خونه میرسی عزیز دلم 89 00:09:07,508 --> 00:09:08,508 چیکار میکنی 90 00:09:08,742 --> 00:09:09,742 اونو پس بده 91 00:09:12,680 --> 00:09:13,981 بگرد دنبال کار تراویس 92 00:09:14,381 --> 00:09:16,916 خسته شدم از اینکه همش دنبال کونت راه افتادم 93 00:09:21,387 --> 00:09:25,091 هر روز روی اون کاناپه لعنتی میشینی و 94 00:09:25,158 --> 00:09:29,662 افسرده تر میشی اونی که داره کار میکنه منم 95 00:09:29,729 --> 00:09:32,864 سعی کن بیای پایین ازش 96 00:09:33,398 --> 00:09:35,867 درسته، درسته 97 00:09:35,934 --> 00:09:37,569 چه کاری 98 00:09:38,036 --> 00:09:39,671 یک ماهه همش داری اینو میگی 99 00:09:40,138 --> 00:09:41,940 در ضمن پول صورت حساب هارو ندادیم 100 00:09:42,007 --> 00:09:44,308 تا حالا یکار کوفتی هم نکردی 101 00:09:44,375 --> 00:09:45,176 حواست باشه که 102 00:09:45,343 --> 00:09:47,211 وقتی داری میری در رو ببندی 103 00:09:47,678 --> 00:09:51,415 اصلا میدونی کار چیه ؟ یا فقط گشادی رو بلدی 104 00:09:51,482 --> 00:09:52,350 معنی کار رو میدونی 105 00:09:52,416 --> 00:09:53,884 آره کیرم کار میکنه 106 00:09:53,951 --> 00:09:55,319 اره به سختی 107 00:09:56,053 --> 00:09:57,254 اون بطری رو بده به من عزیزم 108 00:09:57,321 --> 00:09:58,521 لطفا 109 00:09:58,621 --> 00:10:00,734 واقعا چطور میتونی اینو بخوری پسر 110 00:10:00,758 --> 00:10:02,092 انگار کلاس بازیگری رفته 111 00:10:02,325 --> 00:10:02,793 تو اینارو نمیفهمی 112 00:10:02,859 --> 00:10:04,427 بهم فحش بده 113 00:10:06,229 --> 00:10:10,633 بدبخت جنگلی فقط بلدی بخوری 114 00:10:10,700 --> 00:10:14,670 چیزی برای گفتن داری بگو 115 00:10:15,637 --> 00:10:20,976 خودت یکم مشروب خوردی و داری به من فحش میدی 116 00:10:21,043 --> 00:10:22,578 برای پیدا کردن کار 117 00:10:25,280 --> 00:10:26,647 ازت یه سوال دارم سم 118 00:10:26,714 --> 00:10:30,651 تو اخیرا هر خونه ای رو میفروشی؟ میدونی فقط بخاطر این میگم که 119 00:10:30,718 --> 00:10:35,323 فکر نکنی چون کار میکنی و پول در میاری کیر غول رو شکستی 120 00:10:35,390 --> 00:10:36,457 و اقتصاد بلدی 121 00:10:36,691 --> 00:10:42,362 تو حال بهم زنی دارم چه غلطی با تو میکنم 122 00:10:46,700 --> 00:10:51,405 اوه مثلا میخوای چیکار کنی ها؟ ها؟ گاییدمت 123 00:11:01,147 --> 00:11:03,582 چه گوهی داری میخوری؟ میخندی؟ 124 00:11:03,649 --> 00:11:07,319 میدونی تراویس تو واقعا دیوونه ای 125 00:11:07,386 --> 00:11:12,924 نیشتُ و ببند بسه دیگه گفتم نخند 126 00:11:12,991 --> 00:11:16,594 نخند 127 00:11:21,299 --> 00:11:25,702 سخته که فکر کنم تو اینطوری 128 00:11:27,571 --> 00:11:28,705 دارم میبینم 129 00:11:34,511 --> 00:11:36,847 خوشحالم که فکر میکردی این خنده داره 130 00:11:37,180 --> 00:11:39,615 درضمن تو هنوز نمیدونی چیکار باید بکنی 131 00:11:39,850 --> 00:11:41,050 تخم هام لعنتی 132 00:11:41,885 --> 00:11:43,553 این دیگه خنده دار نبود اینطور نیست؟ 133 00:11:44,320 --> 00:11:49,592 سم دارم سعی میکنم که بهت بگم یه کار پیدا کردم 134 00:11:49,659 --> 00:11:52,160 یه کار اوه لعنتی 135 00:11:52,227 --> 00:11:54,663 بعد تو مادر جنده مثل الاغ با لگد منو میزنی 136 00:11:54,729 --> 00:11:57,934 والهالا قبل از اینه که بتونم بگمش کلمش از دهنم خارج نمیشد 137 00:12:00,669 --> 00:12:02,513 جدی میگی یا منو اسکل کردی؟ 138 00:12:02,537 --> 00:12:04,573 راست شو بگو تا دوباره نزدمت 139 00:12:05,105 --> 00:12:06,207 من جدی ام 140 00:12:08,542 --> 00:12:09,977 خب پس چیه؟ 141 00:12:11,612 --> 00:12:14,281 تو توی این شغل موفقی من هفته ها پول میدادم که 142 00:12:15,983 --> 00:12:20,019 نگفتی که چیه تعمیر اسکله روی دریاچه 143 00:12:20,286 --> 00:12:21,621 پایین تر از جاده 144 00:12:25,893 --> 00:12:26,893 لعنتی 145 00:12:29,897 --> 00:12:31,331 معذرت میخوام و ازت بدم میاد 146 00:12:34,166 --> 00:12:35,567 داغون شدم عزیزم 147 00:12:35,869 --> 00:12:37,035 ببخشید 148 00:12:37,102 --> 00:12:38,972 من توی کار یه رفیق فرانسوی پیدا کردم 149 00:12:39,605 --> 00:12:41,841 اون یه خونه ی دور افتاده روی دریاچه داره برای فروش 150 00:12:41,908 --> 00:12:42,842 خونه بزرگیه عزیزم 151 00:12:42,909 --> 00:12:44,276 خیلی بزرگه 152 00:12:44,978 --> 00:12:47,245 شنبه میرم و یه نگاهی بهش میندازم 153 00:12:48,446 --> 00:12:49,824 باهاش قرار ملاقات دارم و تو به همه اینا 154 00:12:49,848 --> 00:12:50,848 افتخار میکنی 155 00:12:54,552 --> 00:12:56,087 خیلی شیرینه 156 00:12:58,389 --> 00:13:00,958 عزیزم فقط سایز و اندازه اون خونه بزرگی 157 00:13:01,024 --> 00:13:02,058 که راجبش حرف زدی 158 00:13:02,125 --> 00:13:03,928 همونه که گرفتی دیگه؟ آره 159 00:13:03,995 --> 00:13:06,764 اره پس همین کار رو میکنیم 160 00:13:07,564 --> 00:13:08,565 منو تو 161 00:13:08,833 --> 00:13:10,233 باشه باشه 162 00:13:27,751 --> 00:13:29,484 من میگم که لیاقت یه نوشیدنی رو داره 163 00:14:22,133 --> 00:14:24,102 فکر میکنم که نمای تراس خوب بنظر میرسه 164 00:14:24,269 --> 00:14:25,569 خواهیم دید 165 00:14:25,636 --> 00:14:26,236 تو 166 00:14:26,303 --> 00:14:27,973 یک ماشین زیبا هستی 167 00:14:28,439 --> 00:14:30,976 همه منشی ها میدونن که آدم اینجا گم میشه 168 00:14:31,042 --> 00:14:31,776 بدون تو 169 00:14:31,843 --> 00:14:32,911 اوه 170 00:14:32,978 --> 00:14:34,645 بس کن حقیقته برندا 171 00:14:37,715 --> 00:14:39,382 اوه عزیزم یه چیز دیگه 172 00:14:39,984 --> 00:14:41,584 عزیزم فقط میخوام بگم که 173 00:14:43,353 --> 00:14:46,456 اوضاع تو تراویس چطوره همه چیز خوبه؟ 174 00:14:46,857 --> 00:14:48,191 تو خیلی شیرینی 175 00:14:48,257 --> 00:14:49,860 ما عالی هستیم 176 00:14:50,828 --> 00:14:53,830 خب میدونی من همیشه به فکر شمام 177 00:14:54,463 --> 00:14:57,532 چند تا بلوک پایین تر هستم و هر وقت به یه کاناپه احتیاج داشتی بیا گپ بزنیم 178 00:15:02,204 --> 00:15:03,305 بعدا باهم صحبت میکنیم 179 00:15:04,941 --> 00:15:05,941 مترجم : امیـر حسیــن کهریــزی 180 00:15:13,314 --> 00:15:15,751 سم حالش خوب بود؟ 181 00:15:15,817 --> 00:15:17,184 تا حد مرگ عاشقش باش 182 00:15:19,654 --> 00:15:22,890 فقط بعضی وقتا همه نگرانیم همینه 183 00:15:25,059 --> 00:15:27,694 منظورم اینه که اون واقعا بهترینه 184 00:15:27,762 --> 00:15:31,331 ولی من نگرانشم 185 00:15:32,800 --> 00:15:34,668 من اینو نمیگم 186 00:15:34,835 --> 00:15:36,770 فقط شنیدم 187 00:15:37,837 --> 00:15:42,742 نه فقط برای اون برای این دفتر هم 188 00:15:43,475 --> 00:15:44,878 میدونم تو یه ماموری 189 00:15:44,944 --> 00:15:46,378 من فقط یک دستیار حقیرم 190 00:15:46,445 --> 00:15:49,447 اونو فقط با مهربانی میگی 191 00:15:52,250 --> 00:15:53,919 نمایش و تموم کردم 192 00:15:54,318 --> 00:15:55,687 با برندا صحبت کردم 193 00:15:56,889 --> 00:15:57,923 همین الان بیا خونه 194 00:16:02,593 --> 00:16:04,194 میدونم دیشب سخت بود 195 00:16:05,696 --> 00:16:06,864 ولی من دوست دارم 196 00:16:09,767 --> 00:16:12,436 میخوام یکشنبه مامانت و ببینم 197 00:16:14,538 --> 00:16:17,440 تمام دوشنبه هم به تو عشق میورزم 198 00:16:18,942 --> 00:16:20,342 الان قطع میکنم 199 00:16:33,555 --> 00:16:36,058 اون حملات هوایی مخفیانه بود 200 00:16:36,125 --> 00:16:38,828 دستکاری بقیه محیط ها 201 00:16:40,462 --> 00:16:43,065 دنیایی که از جهل نابود شده 202 00:16:43,132 --> 00:16:46,467 احتمال های آخر الزمانی آینده 203 00:16:47,301 --> 00:16:49,170 اما این فقط پس زمینه بود 204 00:16:49,236 --> 00:16:52,406 مثل دود آبی سیگار توی سینه 205 00:16:52,473 --> 00:16:54,341 و عصر های طولانی تابستان 206 00:16:57,411 --> 00:17:00,246 همونطوری که من مثل مشکلات گذشته خراشیده شدم 207 00:17:03,416 --> 00:17:07,353 چرخش های بی اهمیتی آویزون هوا هستن 208 00:17:07,420 --> 00:17:11,424 و به عنوان مبارزه متفاوته که به این ذرق و برق بشه نفوذ کرد 209 00:17:11,491 --> 00:17:16,195 اگر برای رویای زندگیم غصه میخوردم به این دلیل بود که رهاش نکرده بودم 210 00:17:16,261 --> 00:17:17,764 از گذشته 211 00:17:17,830 --> 00:17:21,200 باد های بدبختی که منو به شهر متروکه آورد 212 00:17:21,768 --> 00:17:24,103 اگر مظطرب بودم همینطوری بود چون اینجا 213 00:17:24,170 --> 00:17:29,440 برای نقطه گذاری وجودم در اعماق پایانی تلخ رو حس کردم 214 00:17:29,507 --> 00:17:32,643 که برای خشونت های آینده منو سوق میداد 215 00:17:33,477 --> 00:17:37,448 با کم توجهی به بیکاری من لذت میبردم 216 00:17:37,515 --> 00:17:39,483 پس نقش شرور رو بازی کردم 217 00:17:39,951 --> 00:17:45,288 من اینجا هستم بین یک شهر و یک راه آهن کثیف 218 00:17:45,555 --> 00:17:47,892 در اعماق جهنم 219 00:18:33,234 --> 00:18:34,802 میتونم کمکت کنم؟ 220 00:18:35,136 --> 00:18:37,404 اوه خانم من میترسم و امیدی به کمک ندارم 221 00:18:37,470 --> 00:18:39,005 انگاری روحم سقوط کرده 222 00:18:39,072 --> 00:18:40,140 اوه 223 00:18:40,207 --> 00:18:43,509 خب چکاری میتونم برات بکنم؟ 224 00:18:45,111 --> 00:18:47,948 خب میتونی راجب سم که اونجا زندگی میکنه بهم بگی 225 00:18:48,215 --> 00:18:52,852 اوه خوب اون خیلی کار میکنه ولی خوبی داستان اینجاست که 226 00:18:52,918 --> 00:18:54,686 سمی همیشه وقت داره 227 00:18:54,753 --> 00:18:59,024 اون شوهر داره البته با یک جنازه فرقی نداره 228 00:18:59,091 --> 00:19:02,594 همیشه مست میکنن و در حال دعوان 229 00:19:05,231 --> 00:19:07,397 منظورت دعوای فیزیکیه؟ 230 00:19:08,166 --> 00:19:11,401 بعضی وقتا، نمیدونم 231 00:19:11,836 --> 00:19:15,572 صدای بزن بزن زیاد میاد و فقط من نیستم که 232 00:19:15,639 --> 00:19:18,375 در جریان دعوای اوناست کل محل خبر داره 233 00:19:21,845 --> 00:19:24,380 میدونی چیه بیخیالشون شو آقا 234 00:19:24,447 --> 00:19:26,449 فکر میکنم همین بهتره 235 00:19:31,255 --> 00:19:35,858 منظورم این بود که خشونت فیزیکیه؟ ( منظورش سکسه ) 236 00:19:38,227 --> 00:19:40,229 نه من اینو ندیدم هیچ وقت 237 00:19:40,296 --> 00:19:42,832 متاسفم در جریانش نیستم 238 00:19:45,467 --> 00:19:48,702 گفتی شوهر جنازش چیکار میکنه؟ 239 00:19:49,337 --> 00:19:52,941 نمیدونم اون کاری نمیکنه 240 00:19:53,275 --> 00:19:56,778 هیچ کاری نمیکنه 241 00:19:56,945 --> 00:19:58,246 اوه 242 00:19:58,980 --> 00:20:02,515 احتمالا الان همونجا مست باشه 243 00:20:02,582 --> 00:20:03,984 اگر بخوای میتونی بری و ببینیش 244 00:20:04,051 --> 00:20:04,852 نه من نمیخوام که 245 00:20:04,919 --> 00:20:06,552 برم و ببینمش 246 00:20:07,620 --> 00:20:10,824 ولی من توی بازار کار خرید و فروش خونه هستم و 247 00:20:10,891 --> 00:20:15,296 با کارایی که شما توی جاده اینجا انجام دادید 248 00:20:15,362 --> 00:20:17,596 گل های دوست داشتنی نابود شده 249 00:20:19,698 --> 00:20:23,736 میدونی چیه من باید برم خونه و ناهار رو آماده کنم 250 00:20:23,803 --> 00:20:27,774 و بابت اونا متاسفم جناب 251 00:20:28,107 --> 00:20:30,009 از آشنایی باهات خوشوقت شدم 252 00:20:30,508 --> 00:20:32,643 امیدوارم بت کمک کرده باشم 253 00:20:32,710 --> 00:20:36,048 خب همونطور که بهت گفتم من امیدی ندارم 254 00:20:36,982 --> 00:20:37,982 من 255 00:20:39,284 --> 00:20:40,484 فعلا خداحافظ آقا. 256 00:20:41,552 --> 00:20:44,621 بای بای فعلا 257 00:21:44,378 --> 00:21:47,881 باحال میشه که بعد فروش باهم دوست بشیم نه؟ 258 00:21:47,948 --> 00:21:48,547 ما؟ 259 00:21:48,614 --> 00:21:49,483 خیلی قشنگ میشه 260 00:21:49,548 --> 00:21:50,884 عاشقشم 261 00:21:50,984 --> 00:21:53,186 خب هردوتون شماره و ایمیل مو دارید 262 00:21:53,253 --> 00:21:56,956 همه شو 263 00:21:57,622 --> 00:21:58,958 اوه مارلین 264 00:21:59,025 --> 00:22:02,261 مارلین من مشغول کار مشتری ها هستم 265 00:22:02,328 --> 00:22:04,797 از صحبت کردن با شما خوشحالم 266 00:22:04,864 --> 00:22:05,464 بعدش 267 00:22:05,530 --> 00:22:06,866 شما همسایه هستید؟ 268 00:22:06,966 --> 00:22:10,969 اینجا انرژی زیادی برای نگه داری میخواد 269 00:22:11,036 --> 00:22:12,237 مارلین 270 00:22:12,303 --> 00:22:14,873 بعضی ها میگن که ما ویژگی خاصی داریم همون انرژی بگیم بهتره 271 00:22:14,939 --> 00:22:17,876 این منطقه در حال تغییره برای بهتر شدن 272 00:22:17,942 --> 00:22:20,779 من میدونم شما دنبال چه خونه ای هستید سلیقتون دستمه 273 00:22:22,180 --> 00:22:23,613 من میرم داخل و ببینم 274 00:22:24,515 --> 00:22:25,382 مالی 275 00:22:25,449 --> 00:22:26,717 میتونیم بعدا در موردش صحبت کنیم؟ 276 00:22:26,784 --> 00:22:28,252 اینجا شیب لغزنده زیاد داره 277 00:22:28,318 --> 00:22:31,621 تغییر مسیر برای نرفتن روی شیب ها هم کلی وقت میگیره 278 00:22:31,687 --> 00:22:35,359 یک زوج هم اینجا نابود شدن 279 00:22:38,627 --> 00:22:40,797 جری میتونم چند دقیقه باهات حرف بزنم؟ 280 00:22:41,364 --> 00:22:42,865 البته 281 00:22:42,932 --> 00:22:45,935 من چیزی برای ثابت کردن بهت ندارم 282 00:22:46,002 --> 00:22:48,004 حرفام سنده فقط مارلین 283 00:22:48,337 --> 00:22:51,173 تا این لحظه خیلی باهات سعی کردم کنار بیام 284 00:22:51,473 --> 00:22:52,808 بهتره اینجا تمومش کنید 285 00:22:52,874 --> 00:22:53,874 کنار اومدی؟ 286 00:22:54,142 --> 00:22:55,877 این خونه تو نیست 287 00:22:55,944 --> 00:22:58,947 این منم که صبورم و باهات کنار اومدم 288 00:23:00,549 --> 00:23:02,084 خب داشتیم میگفتیم 289 00:23:02,150 --> 00:23:04,319 این یک خونه دوست داشتنیه ولی ایشون هم داخلشه 290 00:23:04,386 --> 00:23:06,686 شما و دارلا فقط باید اونو فاکتور بگیرید 291 00:23:06,754 --> 00:23:08,456 خودتون تصمیم بگیرید 292 00:23:08,889 --> 00:23:11,025 از صداقتت مچکرم سم 293 00:23:12,659 --> 00:23:14,495 توی زندگیم تا حالا کسی اینو بهم نگفته بود 294 00:23:14,895 --> 00:23:17,865 خونه بوی گاز میده 295 00:23:18,499 --> 00:23:20,632 تموم خونه رو بوی گاز برداشته 296 00:23:22,836 --> 00:23:25,004 کابین نشت کرده به شدت 297 00:23:26,072 --> 00:23:26,940 مطمئنم که اینطور نیست 298 00:23:27,006 --> 00:23:28,006 نه همینطوره 299 00:23:30,343 --> 00:23:31,244 بوشو حس میکنم 300 00:23:31,344 --> 00:23:33,212 اتاق پر از گازه 301 00:23:35,481 --> 00:23:38,050 شوهرت داره دنبالن میگرده 302 00:23:39,818 --> 00:23:41,787 این یعنی این که خونه مشکلی نداره 303 00:23:43,654 --> 00:23:45,090 مطمئنی؟ 304 00:23:48,993 --> 00:23:49,994 شما کی باشی؟ 305 00:23:50,261 --> 00:23:51,382 به خونه علاقه مند شدم 306 00:23:51,429 --> 00:23:52,429 قیمت چند؟ 307 00:23:52,763 --> 00:23:54,198 جنی خونه مارو میگه 308 00:23:54,265 --> 00:23:55,833 اره چقدره 309 00:23:57,335 --> 00:24:00,204 من با این خانوم ها قرار بستم 310 00:24:00,271 --> 00:24:01,338 و مذاکره کردم 311 00:24:01,838 --> 00:24:03,273 معامله که هنوز انجام نشده 312 00:24:03,340 --> 00:24:05,041 درسته ولی پول نقد گرفتم 313 00:24:05,408 --> 00:24:07,110 کسی سیگار نمیخواد؟ 314 00:24:11,915 --> 00:24:13,850 نه میدونی چیه یادم رفت که ترک کردم 315 00:24:14,351 --> 00:24:18,087 سیگار قاتل آدما توی سفره 316 00:24:22,057 --> 00:24:25,127 یادت نره شوهرت در به در دنبالته 317 00:24:25,693 --> 00:24:27,429 روز خوبی داشته باشید 318 00:24:31,699 --> 00:24:33,067 لعنت بهت 319 00:24:33,134 --> 00:24:34,335 جسارت کرد 320 00:24:34,536 --> 00:24:38,940 حالا فکر میکنم تو خونه رو بخری بهتره 321 00:24:39,007 --> 00:24:41,409 آدمای بهتری هستید 322 00:24:42,710 --> 00:24:46,313 مرد ها شیطانن 323 00:24:54,755 --> 00:24:57,156 تراویس شوهرت ازت خبر داره؟ 324 00:25:04,530 --> 00:25:05,898 خانم 325 00:25:09,235 --> 00:25:11,169 تراویس شوهرمه 326 00:25:16,741 --> 00:25:20,145 خانم این صف باید حرکت کنه 327 00:25:20,412 --> 00:25:24,382 خانم برو 328 00:25:26,183 --> 00:25:27,184 متاسفم 329 00:25:29,987 --> 00:25:32,022 تراویس راجب مدلین میدونه؟ 330 00:25:41,231 --> 00:25:42,231 بقیش واسه خودت 331 00:25:43,199 --> 00:25:44,801 دنبالم راه نیفت 332 00:26:38,517 --> 00:26:39,518 بله 333 00:26:44,123 --> 00:26:45,791 وقتی حرف میزنم گوش بده 334 00:26:45,858 --> 00:26:47,860 کریپتو رو ببر پایین 335 00:26:48,227 --> 00:26:50,361 قاب رو فشار بده 336 00:26:50,428 --> 00:26:51,496 و بیارش پایین 337 00:26:51,963 --> 00:26:54,866 این یه بحث دیگه اس 338 00:26:55,266 --> 00:26:58,002 باز هم تکرار میکنم این یه موضوع دیگه اس 339 00:26:58,069 --> 00:27:01,506 همونطور که میدونی حوصله بحث پشت خط رو ندارم 340 00:27:06,610 --> 00:27:07,978 فکر کنم من از اون خبر ندارم 341 00:27:08,045 --> 00:27:11,348 اونجا چندین تکنولوژی با امنیت بالا داره 342 00:27:11,415 --> 00:27:14,051 من بحث نمیکنم 343 00:27:16,353 --> 00:27:17,353 باید برم 344 00:27:27,296 --> 00:27:28,431 پیداش کردم 345 00:27:28,497 --> 00:27:29,532 اون اینجاست 346 00:27:38,473 --> 00:27:40,075 گذشته بهم اجازه رفتن نمیده 347 00:27:40,342 --> 00:27:43,345 همه اون چیز ها نفرت انگیزن 348 00:27:44,179 --> 00:27:47,114 شیطان پوسیده 349 00:27:48,282 --> 00:27:49,550 یک زن افتاده 350 00:27:50,551 --> 00:27:52,486 و زندگی درون یک دروغ 351 00:27:52,886 --> 00:27:56,457 اگر من بمیرم دنیا میمیره پس ادامه میدم 352 00:27:59,559 --> 00:28:01,127 تمام بزرگترین ترس های من 353 00:28:02,095 --> 00:28:03,396 واقعیت بوده و اتفاق افتاده 354 00:28:04,364 --> 00:28:05,498 و همونطور شد 355 00:28:10,603 --> 00:28:11,971 ببین کی اینجاست 356 00:28:12,905 --> 00:28:14,072 حالت چطوره آفتاب 357 00:28:15,907 --> 00:28:18,076 چند تا خواب بد دیدم 358 00:28:18,577 --> 00:28:22,347 باز دوباره ؟ عالیه 359 00:28:24,449 --> 00:28:25,449 مواظب باش 360 00:28:25,685 --> 00:28:27,319 همیشه هستم 361 00:28:28,252 --> 00:28:31,922 هی من میرم حموم یکم چپ و راست مو بشورم 362 00:28:31,989 --> 00:28:33,457 صبحونه روی میزه 363 00:29:04,019 --> 00:29:06,221 واسه چی تو خونه ی همسایه منی؟ 364 00:29:06,422 --> 00:29:07,623 چون خریدمش 365 00:29:08,457 --> 00:29:09,457 خونه رو؟ 366 00:29:09,625 --> 00:29:10,958 همه چیز رو 367 00:29:12,160 --> 00:29:13,829 بدون اینکه من خبر داشته باشم؟؟ 368 00:29:13,896 --> 00:29:15,898 درست این طرف خیابون و جایی که من زندگی میکنم 369 00:29:16,230 --> 00:29:18,433 باید توضیح بدی 370 00:29:18,499 --> 00:29:19,033 زود باش 371 00:29:19,100 --> 00:29:20,268 اونم ول کن 372 00:29:20,334 --> 00:29:23,271 توضیحم اینه که ماهی برای شیطانه 373 00:29:23,671 --> 00:29:27,340 دیگه چی میخوای بدونی؟ 374 00:29:27,407 --> 00:29:28,442 دیگه چی و زهر مار 375 00:29:28,508 --> 00:29:29,976 شوهرت 376 00:29:30,243 --> 00:29:34,749 شوهرم داره دوش میگیره تا آروم بشه 377 00:29:34,816 --> 00:29:38,819 و از خونه ای که تو داشتی منو توش دید میزدی خارج شدم 378 00:29:38,885 --> 00:29:40,085 راضی شدی؟ 379 00:29:40,953 --> 00:29:43,422 نه 380 00:29:46,726 --> 00:29:48,194 به پلیس زنگ میزنم 381 00:29:48,829 --> 00:29:51,797 اوه فکر کنم هردمون خوب میدونیم که دخالت پلیس 382 00:29:51,864 --> 00:29:54,032 به نفع ات نیست اینطور نیست؟ 383 00:29:56,802 --> 00:29:58,002 تو کدوم خری هستی دیگه 384 00:30:00,071 --> 00:30:02,708 میخوای بحث کنیم مدلین؟ یا بهتره بگم سم 385 00:30:04,677 --> 00:30:06,043 نمیدونم راجب چی حرف میزنی 386 00:30:08,145 --> 00:30:11,181 همه چیز داره برمیگرده 387 00:30:14,117 --> 00:30:15,753 چه نسبتی باهاشون داری تو کی هستی 388 00:30:19,490 --> 00:30:22,625 فقط باید بگم که حریفت خیلی قدرتمنده 389 00:30:22,693 --> 00:30:24,260 اون بیرون یه جایی 390 00:30:25,995 --> 00:30:29,599 نشسته با قدرت 391 00:30:51,686 --> 00:30:56,023 باید به سوالت جواب بدم پیتر؟ 392 00:30:56,758 --> 00:31:00,594 قبل از اینکه دستور بدم؟ قبل از اینکه حمله کنی 393 00:31:00,661 --> 00:31:01,963 درسته پیتر 394 00:31:02,161 --> 00:31:04,597 میدونم این سوال آزارت میده آقای لاک 395 00:31:04,664 --> 00:31:06,266 ولی سر نخه 396 00:31:06,332 --> 00:31:08,936 دوست اون که همونجا زندگی میکنه برندا اسمشه 397 00:31:09,770 --> 00:31:12,171 قابل اعتماد ترین و نزدیک ترین چیزی که داره 398 00:31:12,238 --> 00:31:15,074 فوق العادست 399 00:31:15,709 --> 00:31:17,576 منتظر بعدیم میشنوم 400 00:31:21,046 --> 00:31:22,715 ♪ ♫ ♬ بهار شروع شد ♪ ♫ 401 00:31:29,254 --> 00:31:32,323 ♪ ♫ ♬ اوه عزیزم این که چیزی نیست ♪ ♫ ♬ 402 00:31:33,859 --> 00:31:35,159 تو با اونی؟ 403 00:32:10,225 --> 00:32:15,163 ♫ ♫ قبلا فکر میکردم که زندگی میتونه اینجوری باشه ♫ 404 00:32:15,363 --> 00:32:19,702 ♫ پیش بینی خوبی داشتم ♫ 405 00:32:19,768 --> 00:32:24,907 ♫ قلبم در قفس بود و ♫ 406 00:32:24,974 --> 00:32:26,440 ♫ دست نیافتنی ♫ 407 00:32:26,506 --> 00:32:33,313 ♫ بعدش اومدی و تاریکی یهو روشنایی شد ♫ 408 00:32:33,848 --> 00:32:36,183 ♫ کسایی که اسرار رو فاش میکنن ♫ 409 00:32:36,617 --> 00:32:42,889 ♫ درسته توی قلب منن ♫ ♫ ولی اونو آتیش میزنن و پرواز میکنن ♫ 410 00:32:43,556 --> 00:32:51,530 ♫ قبلا فکر میکردم عشق میتونه خیلی مسخره باشه ♫ 411 00:32:51,597 --> 00:32:59,596 ♫ سفتی لبم رو خیلی دقیق حفظ کردم ♫ 412 00:32:59,972 --> 00:33:06,912 ♫ بعدش تو اومدی و راه رو بهم نشون دادی ♫ 413 00:33:07,545 --> 00:33:11,281 ♫ طولانی و سرد شد ولی کاملا جدید بود ♫ 414 00:33:11,348 --> 00:33:13,384 ♫ روز روشن و درخشان 415 00:33:14,986 --> 00:33:16,988 خیلی هم عالی نبود ♫ 416 00:33:17,388 --> 00:33:22,259 ♫ آسمون آبیه 417 00:33:22,458 --> 00:33:25,929 اوج در اعماق شما ♫ 418 00:33:28,464 --> 00:33:33,336 ♫ در یک روز کاملا جدید آفتاب رو خواهم دید 419 00:33:33,671 --> 00:33:35,238 ♫ این زندگیه 420 00:33:35,304 --> 00:33:38,975 ♫ میدونم پر از ماجراجوییه 421 00:33:39,042 --> 00:33:41,944 ♫ عشق واقعی برای ما در نظر گرفته شده 422 00:33:42,011 --> 00:33:43,146 من خیلی ♫ 423 00:33:43,211 --> 00:33:45,447 هی چیشده خانومی 424 00:33:46,348 --> 00:33:49,852 هیچی یه آدم احمق که پرید روی میز بیلیارد 425 00:33:50,086 --> 00:33:52,420 شب سرد و تاریک ♫ 426 00:33:53,454 --> 00:33:56,457 ♫ شب سرد و تاریک رو روشن کردی 427 00:33:57,591 --> 00:34:01,328 ♫ شب سرد و تاریک رو روشن کردی 428 00:34:01,395 --> 00:34:02,664 bright, shiny day. 429 00:34:02,931 --> 00:34:07,467 ♫ روزمو درخشان کردی 430 00:34:08,201 --> 00:34:11,204 ♫ روزمو درخشان کردی 431 00:34:15,475 --> 00:34:18,378 ♫ چطوری این کار رو کردی؟ 432 00:34:27,553 --> 00:34:30,156 منو دوستام کنار اون میز هستیم 433 00:34:30,222 --> 00:34:31,223 اون پشت 434 00:34:31,290 --> 00:34:32,324 اگر مایل بودی میتونی بیای 435 00:34:32,591 --> 00:34:33,792 شاید یه وقت دیگه 436 00:34:33,859 --> 00:34:34,492 زیبا رو 437 00:34:34,559 --> 00:34:35,560 باشه 438 00:34:39,630 --> 00:34:41,734 عملکرد عالی بود 439 00:34:43,836 --> 00:34:44,836 چیکار میتونم بکنم برات 440 00:34:44,870 --> 00:34:46,838 اسکاتچ روی صخره 441 00:34:47,370 --> 00:34:48,371 درست بالا اومدن 442 00:34:56,848 --> 00:34:58,281 ممنونم 443 00:35:01,151 --> 00:35:07,423 شما فقط مثل یک بره هستید 444 00:35:07,657 --> 00:35:10,160 که این شیر به دیدارش امید وار بود 445 00:35:10,392 --> 00:35:13,629 هیچ وقت ندیدم کسی توی یک اتاق دستور بده یا شبیه به اون 446 00:35:13,697 --> 00:35:15,931 من فقط میخوام یکم بخار منفجر بشه 447 00:35:18,500 --> 00:35:19,567 چیزی میخوای؟ 448 00:35:20,736 --> 00:35:21,736 تورو میخوام 449 00:35:23,271 --> 00:35:25,640 اوه با لفافه حرف نمیزنی 450 00:35:26,608 --> 00:35:28,877 شاید چون بلد نیستم 451 00:35:30,477 --> 00:35:34,281 اگر ترجیح میدی بازنشسته بشی 452 00:35:36,583 --> 00:35:39,788 در محله های خصوصی 453 00:35:41,156 --> 00:35:49,155 نظرت چیه مستقیم تر صحبت کنیم؟ 454 00:35:50,563 --> 00:35:57,203 این آقا و من و شما نوشیدنی بخوریم 455 00:35:57,270 --> 00:35:59,839 و تکونم بدی 456 00:36:02,675 --> 00:36:04,509 خوشحال میشم که بازنشسته بشم 457 00:36:04,576 --> 00:36:06,478 بعدش با تو میرم فلوریدا 458 00:36:06,545 --> 00:36:12,616 موزیک چطوره؟ همش برای منه 459 00:36:12,684 --> 00:36:13,819 جناب 460 00:36:16,320 --> 00:36:17,856 پیتر 461 00:36:22,661 --> 00:36:27,298 عزیزم من هنوزم باوم نمیشه که این خونه رو تو خریدی 462 00:36:27,397 --> 00:36:29,066 مبله 463 00:36:29,133 --> 00:36:30,768 اوه چطوریه 464 00:36:30,835 --> 00:36:35,371 شما برادرزادمو دیدی؟ بهش ایمان دارم 465 00:36:35,438 --> 00:36:37,975 همه چیز و با منطق افراطی جلو ببریم 466 00:36:40,409 --> 00:36:44,013 من یه خونه اجازه ای دیدم که کافیه 467 00:36:50,153 --> 00:36:51,486 بهم اعتماد کن 468 00:36:51,553 --> 00:36:54,089 صحبت از املاک اینجا واقعیه 469 00:36:54,156 --> 00:36:56,357 مرد جذاب 470 00:36:56,424 --> 00:37:00,762 تو و دوستم سم درست اون طرف خیابون زندگی میکنید 471 00:37:00,829 --> 00:37:02,931 اوه همسایه جدیدمو میگی؟ 472 00:37:03,198 --> 00:37:04,867 یه شات میخوری؟ آره 473 00:37:04,933 --> 00:37:06,001 از اون برام بگو 474 00:37:07,168 --> 00:37:08,302 ما باهم کار میکنیم 475 00:37:08,368 --> 00:37:09,971 در املاک؟ 476 00:37:10,037 --> 00:37:11,438 درسته؟ 477 00:37:11,571 --> 00:37:15,042 درسته حالا میشه از این صحبت ها بیخیال بشیم؟ 478 00:37:15,109 --> 00:37:16,677 من تو املاک کار میکنم 479 00:37:16,878 --> 00:37:19,947 از پینا کولداس لذت ببر و توی ساحل قدم بزن 480 00:37:20,014 --> 00:37:21,014 هممون گرفتار شدیم 481 00:37:21,147 --> 00:37:26,219 چی باعث میشه که بری فضا؟ 482 00:37:26,853 --> 00:37:32,125 خب من مواد و افکار نامناسب رو میپسندم 483 00:37:36,527 --> 00:37:38,697 تو بگو چجوری میخوای 484 00:37:42,001 --> 00:37:45,371 تو باهام مثل یک ملکه رفتار میکنی 485 00:37:45,938 --> 00:37:47,673 پس منم باهات مثل یک شاه رفتار میکنم 486 00:37:47,740 --> 00:37:51,976 تو با من مثل بازی رفتار میکنی 487 00:37:52,677 --> 00:37:54,946 پس منم یادت میدم چجوری بازی کنی 488 00:37:56,014 --> 00:37:58,582 چرا صحبت هارو مثل احمقا قطع میکنی 489 00:37:58,650 --> 00:37:59,918 البته که من مثل یک احمث صحبت میکنم 490 00:37:59,984 --> 00:38:01,920 دیگه چطور میتونی بفهمی دوست دارم؟ 491 00:38:01,986 --> 00:38:04,054 برو به درک بانو 492 00:38:04,121 --> 00:38:06,657 اوه عزیزم فکر میکنی من از کجا اومدم؟ 493 00:38:06,723 --> 00:38:09,159 فکر میکنم که با دو تا گزینه منو ترک میکنی 494 00:38:09,226 --> 00:38:10,661 اینطوریه آره؟ 495 00:38:10,727 --> 00:38:13,196 مجبورم توقیف کنم تا تو منتظر طوفان باشی 496 00:38:13,263 --> 00:38:17,300 منم چتر میگیرم و زیر بارون راه میرم 497 00:38:17,366 --> 00:38:18,566 خب من 498 00:38:18,633 --> 00:38:20,145 فکر میکنم تو خودت چتری 499 00:38:20,169 --> 00:38:23,306 همیشه یه وحشی پشت یه چهره معصوم وجود داره 500 00:38:23,372 --> 00:38:28,210 میدونی خدا منو چطوری خلق کرده 501 00:38:28,277 --> 00:38:31,247 مثل یک مرد که اینطوری بهتره 502 00:38:31,314 --> 00:38:35,250 اوه پس خدا خیرت و خواسته دختر شیطون 503 00:38:36,851 --> 00:38:39,287 یک دختر خوب با افکار شیطانی 504 00:38:40,889 --> 00:38:44,826 یک زن فقط وقتی که افکار شیطانی داره میدونه باید با بقیه چیکار کنه 505 00:38:46,226 --> 00:38:48,628 اوه پس از خودت بیشتر برام بگو افکارم رو میخراشم 506 00:38:48,696 --> 00:38:51,899 من میجنگم و باعث میشم که تو بخزی 507 00:38:52,833 --> 00:38:53,533 به دندون های 508 00:38:53,599 --> 00:38:56,870 نیشت نیاز داریم 509 00:38:59,471 --> 00:39:02,308 ذهن من چیزیه که بهش میگی مرد 510 00:39:02,607 --> 00:39:04,377 مامانم همیشه میگه 511 00:39:04,911 --> 00:39:08,948 با مرد خودت همون اندازه که روی خودت حساسی حساس باش 512 00:39:09,449 --> 00:39:11,050 اصلا متوقف هم میشی؟ 513 00:39:12,218 --> 00:39:14,518 من باید با برچسب هشدار بدنیا میومدم 514 00:39:14,585 --> 00:39:17,990 حدس میزدم نمیدونستی 515 00:39:18,056 --> 00:39:21,625 الان دیگه باید بخوابم 516 00:39:21,693 --> 00:39:25,664 ولی در عوض دراز میکشم و با تو که روی سرمی حرف میزنم 517 00:39:25,731 --> 00:39:27,165 چند سالته 518 00:39:27,232 --> 00:39:29,133 دارم 58 ساله میشم 519 00:39:29,200 --> 00:39:31,135 همون چیزی که فکر شو میکردم 520 00:39:36,640 --> 00:39:39,576 این لحظه ایه که 521 00:39:41,345 --> 00:39:44,513 دست هامو روی سرم میگیری 522 00:39:46,082 --> 00:39:47,283 و سنجاقش کنی 523 00:39:48,785 --> 00:39:50,653 و چشامو نگاه کنی 524 00:39:51,520 --> 00:39:55,824 و آرام آرام بکنی توش 525 00:40:01,230 --> 00:40:03,265 اینجا چیکار میکنی سم 526 00:40:08,804 --> 00:40:11,571 اسناد رو مرتب میکنم 527 00:40:12,073 --> 00:40:13,408 چرا میپرسی 528 00:40:13,573 --> 00:40:17,111 میخواستم مطمئن شم حالت خوبه 529 00:40:20,214 --> 00:40:21,716 حالم خوبه ویلبی 530 00:40:21,783 --> 00:40:23,583 تو چطوری 531 00:40:24,418 --> 00:40:25,919 منم خوبم 532 00:40:27,521 --> 00:40:30,589 خوشحالم که صحبت کردیم 533 00:40:31,191 --> 00:40:32,859 حالا برگرد سر کارت 534 00:40:33,226 --> 00:40:34,294 مکالمه خوبی بود 535 00:40:36,663 --> 00:40:39,899 میدونی من همیشه میتونم بوی تورو حس کنم 536 00:40:40,699 --> 00:40:44,737 همیشه بدون نیاز به زمان و روز 537 00:40:48,140 --> 00:40:49,308 معذرت میخوام چی گفتی؟ 538 00:40:50,509 --> 00:40:53,278 در مورد مشروب خوردنت صحبت میکنم سم 539 00:40:53,778 --> 00:40:56,247 همه دیگه تورو میشناسن 540 00:40:56,314 --> 00:41:01,853 کنترل کن الکل رو 541 00:41:02,287 --> 00:41:06,123 به عنوان دوست و همکارت میگم 542 00:41:09,493 --> 00:41:10,894 من 543 00:41:18,669 --> 00:41:20,870 اتهام قوی بود ویلبی 544 00:41:21,070 --> 00:41:23,639 درست نیست اینطوری به همکارت بگی 545 00:41:23,806 --> 00:41:25,775 این که حمله شخصی نیست 546 00:41:25,842 --> 00:41:28,244 من فقط گفتم بو تو حس میکنم 547 00:41:28,311 --> 00:41:29,779 و نگرانت بودم 548 00:41:29,846 --> 00:41:31,247 فقط همین 549 00:41:31,514 --> 00:41:35,784 خب ویلبی پسرک چاق منم نگرانتم یکم 550 00:41:35,851 --> 00:41:37,452 رابطت با توینکیز 551 00:41:37,519 --> 00:41:39,488 و دیابت که موضوع خنده داری نیست 552 00:41:39,721 --> 00:41:42,524 به عنوان نگرانی اینو گفتم 553 00:41:42,591 --> 00:41:45,160 رابطه من با توینکیز 554 00:41:45,327 --> 00:41:46,995 منحرفی سم 555 00:41:47,062 --> 00:41:48,229 تو مستی 556 00:41:48,496 --> 00:41:51,899 به هر حال دیگه با برندا حرف نزن خیکی گنده وک 557 00:41:51,966 --> 00:41:55,236 همه چیز رو میدونم 558 00:41:58,672 --> 00:42:00,608 من لعنتی الکلی هستم 559 00:42:00,674 --> 00:42:02,041 راجب چه کصشری 560 00:42:02,142 --> 00:42:03,853 با من حرف میزنی ویلبی فکرکردی مرد خوبی هستی؟ 561 00:42:03,877 --> 00:42:05,955 دیگه راجب مسائل شخصی من فضولی نکن 562 00:42:05,979 --> 00:42:08,915 میشنوی چی بهت میگم لعنتی؟ 563 00:42:08,982 --> 00:42:10,550 سطح تنفس تو باید با میله اندازه گیری کنن 564 00:42:10,617 --> 00:42:11,417 باشه تو 565 00:42:11,484 --> 00:42:12,585 داری سر مسئله دیگه رو باز میکنی 566 00:42:12,652 --> 00:42:15,021 من متهمت نکردم به چیزی 567 00:42:15,088 --> 00:42:16,188 پس چی 568 00:42:16,255 --> 00:42:17,799 اون موقع که تو کار میکردی ویلبی 569 00:42:17,823 --> 00:42:19,725 با اون تخمای زرد و شل و کیر خمیدت من چیزی گفتم مگه 570 00:42:21,326 --> 00:42:25,697 متاسفم منظورم این نبود که .. 571 00:42:26,331 --> 00:42:29,067 دفعه بعدی چیزی بگی بلایی سرت میارم که 572 00:42:29,134 --> 00:42:31,536 اول خودت و خوش فرم کنی بعد راجب من نظر بدی فهمیدی ؟ 573 00:42:31,602 --> 00:42:34,438 مثل الغی شل و ولی هستی که به همه چی لگد میزنه 574 00:42:34,505 --> 00:42:35,505 گرفتیی؟ 575 00:44:54,168 --> 00:44:57,605 آقای محترم همسر سابق تون شما رو تعقیبت میکنه 576 00:44:57,673 --> 00:45:01,042 مطمئنا کنجکاوی که چیکار میکنه 577 00:45:01,475 --> 00:45:03,878 حضور شما در گفت گو لازمه 578 00:45:03,944 --> 00:45:07,013 تا دو بعد از شهر به آدرس بیاید 579 00:45:09,149 --> 00:45:12,485 عدم رسیدن به موقع باعث فسخ گفت و گو میشه 580 00:45:15,221 --> 00:45:17,590 برای اینکه شما این رو تایید کنید نامه ای 581 00:45:17,658 --> 00:45:20,059 بفرستید که منجر به خاتمه کار بشه 582 00:45:20,125 --> 00:45:21,860 همسر و فرزند فعلی 583 00:45:25,197 --> 00:45:26,999 مشتاقانه منتظر دیدارتون هستیم بزودی همو میبینیم 584 00:45:27,066 --> 00:45:29,101 ارادتمند شما 585 00:45:32,705 --> 00:45:33,871 همه چیز اوکیه؟ 586 00:45:34,372 --> 00:45:34,839 اره 587 00:45:34,906 --> 00:45:36,074 خوبه 588 00:45:41,814 --> 00:45:43,381 به نظر نگرانی 589 00:45:45,684 --> 00:45:47,117 فقط چندتا از بچه های مالیات 590 00:45:57,461 --> 00:45:59,396 مالیات بدی بود؟ 591 00:46:00,631 --> 00:46:01,741 چیزی نیست بهش فکر نکن عشقم 592 00:46:01,765 --> 00:46:03,099 درستش میکنم 593 00:46:03,332 --> 00:46:05,493 میرم ایمیل هامو چک کنم تا کارت تموم میشه 594 00:46:05,736 --> 00:46:07,103 باشه 595 00:47:10,429 --> 00:47:13,964 کجا رفتی چه اتفاقی برات افتاد ؟ 596 00:47:14,231 --> 00:47:15,231 سم؟ 597 00:47:15,433 --> 00:47:17,034 من رو به روی تو زندگی میکردم 598 00:47:17,101 --> 00:47:19,403 منظورم اینه همسایه بودیم 599 00:47:19,470 --> 00:47:21,606 الان یه مرد عوضی و عجیب اومده اونجا 600 00:47:21,807 --> 00:47:23,007 یه ماشین سدن مشکی داره 601 00:47:23,140 --> 00:47:25,341 آره خونه رو فروختم 602 00:47:25,408 --> 00:47:26,576 اون اونجا زندگی میکنه 603 00:47:26,844 --> 00:47:28,612 پول خیلی زیادی داد پیشنهاد خفنی بود 604 00:47:28,846 --> 00:47:30,313 دو برابر ارزشی که داشت 605 00:47:30,580 --> 00:47:33,416 ولی شرطش این بود که خیلی سریع از اونجا برم 606 00:47:33,483 --> 00:47:38,656 منم بعدش این هتل رو پیدا کردم توی این منطقه 607 00:47:40,589 --> 00:47:41,624 اون مرد کسکش کجاست؟ 608 00:47:42,625 --> 00:47:43,625 نمیتونم کاریش کنم 609 00:47:48,832 --> 00:47:51,400 او سلام شری 610 00:47:51,467 --> 00:47:52,669 چیزی نیست 611 00:47:53,534 --> 00:47:54,670 چاک دوست منه 612 00:47:54,937 --> 00:47:56,638 یک ساله اونو ندیدم 613 00:47:57,505 --> 00:47:59,641 عزیزم به هر حال تو برای اون خیلی خوب بودی 614 00:48:12,152 --> 00:48:13,386 حرکت کن 615 00:48:14,689 --> 00:48:15,689 زود باش برو 616 00:48:25,331 --> 00:48:26,331 لعنتی 617 00:48:26,565 --> 00:48:28,434 داری دیوونه میشی یا چی 618 00:48:38,009 --> 00:48:40,613 شوهرت تازه اینارو گرفته 619 00:48:44,984 --> 00:48:47,252 من یه زن شوهر دارم و اونم اینجاست 620 00:48:47,753 --> 00:48:52,589 برعکس شوهرت و گذاشتی بعد از اسم خودت 621 00:48:52,657 --> 00:48:57,327 سم ، گرچه سم فقط یک اسمه 622 00:48:57,394 --> 00:49:01,031 وقتی به این شهر کوچیک اومدی حسابی جبران کردی نه؟ 623 00:49:01,098 --> 00:49:05,736 بعدم اونا صدات زدن 624 00:49:12,341 --> 00:49:13,341 لیدیا 625 00:50:19,805 --> 00:50:22,641 مچکرم مچکرم 626 00:50:35,118 --> 00:50:36,118 به من گفتی تمومش کردی 627 00:50:36,152 --> 00:50:36,921 این گرانت نیست 628 00:50:36,988 --> 00:50:37,722 چی فکر کردی 629 00:50:37,788 --> 00:50:38,689 فکر نکردم 630 00:50:38,789 --> 00:50:39,991 فقط دیدم داری باهاش حال میکنی 631 00:50:40,057 --> 00:50:40,958 دوست قدیمیمه 632 00:50:41,025 --> 00:50:42,424 دلم براش تـنگ شده بود 633 00:50:42,491 --> 00:50:43,960 رفتارت با دوست قدیمی اینطوریه؟ 634 00:50:44,027 --> 00:50:46,237 چی باعث شده فکر کنی که اینجا 635 00:50:46,261 --> 00:50:48,064 هرچیزی بهت مروبوطه لعنتی؟؟؟ 636 00:50:48,130 --> 00:50:53,335 جنده 637 00:50:56,605 --> 00:50:57,271 کافیه 638 00:50:57,472 --> 00:50:58,874 تو و رفیق قدیمی خرابت 639 00:50:58,941 --> 00:50:59,842 کارتون تمومه 640 00:50:59,908 --> 00:51:02,343 البته که تمومه فاحشه 641 00:52:54,514 --> 00:52:58,219 گرانت عزیزم رابطه شیرینی داشتیم باهم 642 00:52:58,418 --> 00:52:59,887 میخوام تنهات بزارم 643 00:53:00,187 --> 00:53:01,354 و هیچ وقت برنمیگردم 644 00:53:01,421 --> 00:53:02,922 دنبالم نگرد 645 00:53:03,288 --> 00:53:06,391 عقد دائمی با همسر سابقت 646 00:53:07,060 --> 00:53:08,427 لیدیا 647 00:53:18,871 --> 00:53:24,308 هرچی لازم دارمو باید بهمی بگی 648 00:53:28,279 --> 00:53:29,782 هر چیزی 649 00:53:31,115 --> 00:53:32,717 سراپا گوشم 650 00:53:33,718 --> 00:53:37,588 و این آخرین فرصتته 651 00:53:43,027 --> 00:53:44,628 هرچیزی 652 00:53:45,896 --> 00:53:50,499 اسمش مدلین بود 653 00:53:52,068 --> 00:53:56,472 آره میدونم اسمشو 654 00:54:00,843 --> 00:54:02,343 چرا اینجایی؟ 655 00:54:04,613 --> 00:54:07,817 میتونی فکر کنی برای برقراری عدالت اینجام 656 00:54:08,550 --> 00:54:11,153 چی تو سرته؟ من اینجام تا 657 00:54:11,220 --> 00:54:12,921 خدمات ارائه بدم 658 00:54:15,489 --> 00:54:17,292 خدمت به بقیه 659 00:54:17,357 --> 00:54:18,827 اشاره کردی 660 00:54:18,893 --> 00:54:21,763 خب تو فقط کل نگرانیت اونه 661 00:54:21,830 --> 00:54:22,997 ترکش کن 662 00:54:25,900 --> 00:54:29,803 شاید بتونم یه جور دیگه جبران کنم 663 00:54:31,205 --> 00:54:34,041 از راه خوب 664 00:54:36,542 --> 00:54:41,147 گفتگو کنیم و همه چیزو تغییر بدیم 665 00:54:41,214 --> 00:54:43,049 برای بهتر شدن وضعیت 666 00:54:43,816 --> 00:54:48,553 پولشو پرداخت کنم یا هرچیزی 667 00:54:50,590 --> 00:54:53,092 هرچیزی 668 00:54:57,762 --> 00:54:59,764 شرط میبندم که هرکاری بکنی 669 00:55:08,806 --> 00:55:16,806 ولی الان از اون شب برام بگو 670 00:55:32,929 --> 00:55:33,929 اون شب 671 00:55:36,099 --> 00:55:37,099 تصادف شد 672 00:55:40,836 --> 00:55:41,836 بارون میومد 673 00:55:44,172 --> 00:55:45,406 گیج بودم 674 00:55:47,376 --> 00:55:48,911 همش گیج کننده اس 675 00:55:55,816 --> 00:56:01,689 چیزی زدی سم آره؟ 676 00:56:02,056 --> 00:56:03,423 مست بودی؟ 677 00:56:05,692 --> 00:56:06,692 نه 678 00:56:07,994 --> 00:56:09,162 تو مست بودی 679 00:56:12,265 --> 00:56:14,200 بزار دوباره بپرسم 680 00:56:15,568 --> 00:56:19,038 مست بودی لیدیا؟ 681 00:56:20,806 --> 00:56:21,707 نه من 682 00:56:21,774 --> 00:56:23,342 من .. من 683 00:56:23,409 --> 00:56:24,743 من 684 00:56:25,110 --> 00:56:25,878 نمیدونم 685 00:56:25,945 --> 00:56:26,945 نمیدونی 686 00:56:27,146 --> 00:56:27,913 مطمئن نیستی 687 00:56:27,980 --> 00:56:29,181 یادت نمیاد 688 00:56:29,248 --> 00:56:30,716 گیج کننده بود 689 00:56:30,783 --> 00:56:32,960 چی میدونی ها؟ پس چی میدونی سم 690 00:56:32,984 --> 00:56:35,485 یعنی انقدر برات بی اهمیته 691 00:56:35,720 --> 00:56:39,556 همه ما توی هرج و مرجیم 692 00:56:39,624 --> 00:56:41,292 میدونی بهترین کار چیه 693 00:56:41,359 --> 00:56:43,728 برام مهمه که فقط سعی میکنی 694 00:56:43,795 --> 00:56:48,031 به نگرش مثبتت ادامه بدی 695 00:56:53,637 --> 00:56:57,774 مسئول کارایی که کردی باش 696 00:57:57,462 --> 00:58:05,462 ریدم توش 697 00:58:09,808 --> 00:58:14,612 فکر کردم دیگه هیچ وقت نمیای 698 00:58:15,713 --> 00:58:17,181 حقیقت بود؟ 699 00:58:17,248 --> 00:58:18,582 یا علاقه 700 00:58:24,622 --> 00:58:30,927 طعم شو میچشم و میفهمم گرسنه ام 701 00:58:40,269 --> 00:58:48,269 میخوام راجب همسایه خودم برام بگی 702 00:59:01,155 --> 00:59:05,026 همسایت ؟ سم؟ 703 00:59:05,093 --> 00:59:05,561 اره همون که 704 00:59:05,626 --> 00:59:06,761 اسمش سمه 705 00:59:09,830 --> 00:59:13,600 سم 20 سالگی ازدواج کرده 706 00:59:13,667 --> 00:59:19,973 خیلی جوونه ولی یادت نره تو مال منی 707 00:59:22,241 --> 00:59:25,277 میخوام اطمینان بهت بدم که اعتبارم بیشتر از اونه 708 00:59:26,278 --> 00:59:27,847 اره پس این چیه 709 00:59:29,782 --> 00:59:34,386 خب میخوام راجب زندگیت بدونم 710 00:59:35,054 --> 00:59:37,155 راجب دوستات 711 00:59:37,222 --> 00:59:41,793 این که هستن و چیکار میکنن 712 00:59:42,327 --> 00:59:45,730 خیلی کنکجاوی 713 00:59:47,600 --> 00:59:49,567 سم یک دینامه 714 00:59:49,666 --> 00:59:51,068 عاشقشم 715 00:59:52,169 --> 00:59:55,272 و باهم صحبت میکنیم 716 01:00:03,046 --> 01:00:04,180 من فقط 717 01:00:04,247 --> 01:00:07,783 اگه میموندم و سعی میکردم 718 01:00:07,850 --> 01:00:10,419 و توضیح میدادم ترکم نمیکرد 719 01:00:10,786 --> 01:00:12,488 همه چیز خوبه ما خوبیم 720 01:00:13,256 --> 01:00:15,258 فقط نیاز دارم که درکم کنی 721 01:00:15,324 --> 01:00:20,428 اینجا عزیزم این فقط یکی از 722 01:00:20,495 --> 01:00:21,663 چیزاییه که بیشتره 723 01:00:27,135 --> 01:00:28,135 قهوه میخوای؟ 724 01:00:28,770 --> 01:00:30,739 یه قُلُپ از تو میخوام 725 01:00:34,141 --> 01:00:35,876 پس تو و سم 726 01:00:38,679 --> 01:00:43,552 مثل ریشه عمیق هستید 727 01:00:43,684 --> 01:00:45,119 گفتگو تون 728 01:00:45,186 --> 01:00:46,486 میدونی درباره 729 01:00:46,920 --> 01:00:50,690 نمیدونم حسرت های گذشته 730 01:00:50,757 --> 01:00:54,160 یا دلتنگی چیزی بهت نگفته؟ 731 01:00:54,360 --> 01:00:58,632 نمیدونم چرا انقدر پیگیر این موضوعی واقعا 732 01:00:58,698 --> 01:00:59,698 چرا 733 01:01:10,509 --> 01:01:12,311 فکر میکنم بخاطر اینکه 734 01:01:13,878 --> 01:01:16,047 قلبمو لمس کردی 735 01:01:26,424 --> 01:01:27,490 و مفتخرم 736 01:01:39,269 --> 01:01:41,804 بیا یکم بیشتر صحبت کنیم 737 01:01:42,838 --> 01:01:43,906 بشین دختر خوب 738 01:01:43,973 --> 01:01:46,175 یا جنده بد 739 01:01:46,909 --> 01:01:48,277 واقعا باید برم 740 01:01:52,147 --> 01:01:56,117 خب خب چطوره که 741 01:01:56,184 --> 01:01:58,621 دفعه بعد راجب ازدواج صحبت کنیم 742 01:01:58,687 --> 01:01:59,887 وقتی همدیگرو دیدیم 743 01:02:04,959 --> 01:02:08,796 بی زبون شدی برا اولین بار 744 01:02:12,232 --> 01:02:14,801 جدی میگی؟ 745 01:02:26,212 --> 01:02:29,115 از اونجایی که خیلی جدی هستی 746 01:02:30,883 --> 01:02:36,422 سم با شوهرش تراویس راجب من صحبت میکنه 747 01:02:36,922 --> 01:02:42,327 خیلی هم دعوا میکنن 748 01:02:42,861 --> 01:02:46,364 وحشتناکه 749 01:02:48,433 --> 01:02:49,901 تعجب میکنم که 750 01:02:51,069 --> 01:02:57,776 علت نوشیدن و جنگیدن و پنهان کردن 751 01:02:57,841 --> 01:03:01,646 و این کاراش چیه 752 01:03:01,713 --> 01:03:02,813 گناهی کرده؟ 753 01:03:02,880 --> 01:03:05,848 در گذشته مثلا 754 01:03:08,084 --> 01:03:08,652 شاید 755 01:03:08,719 --> 01:03:10,420 من واقعا نمیدونم 756 01:03:10,987 --> 01:03:13,189 اصلا راجب این چیزا باهات صحبت میکنه؟ 757 01:03:14,090 --> 01:03:17,994 زندگی قبل از اینجا اومدنش؟ 758 01:03:18,061 --> 01:03:21,930 درسته میترسه 759 01:03:23,899 --> 01:03:25,334 مطمئنی؟ 760 01:03:26,569 --> 01:03:27,570 بله 761 01:03:35,309 --> 01:03:38,346 حالا این واقعا دغدغه ی 762 01:03:47,723 --> 01:03:49,889 یه مرد عاشقه؟ 763 01:04:45,441 --> 01:04:49,780 چه خبر ابداری برام داری پیتر 764 01:04:49,846 --> 01:04:50,747 آکورد رو گرفتم 765 01:04:50,814 --> 01:04:52,314 طبق درخواست شما 766 01:04:52,381 --> 01:04:56,385 فکر میکنم در آینده وارد منطقه سرگرم کننده بشه 767 01:04:56,452 --> 01:04:58,119 1 یا 2 روز دیگه 768 01:04:59,020 --> 01:05:00,756 خب این به خوبی کار میکنه 769 01:05:01,423 --> 01:05:06,194 اون دوبار ازدواج کرده در شهر گومر 770 01:05:06,261 --> 01:05:09,431 تراویس رو ظاهرا دوس داره 771 01:05:11,065 --> 01:05:13,434 از همه حرفات تعجب کردم به جز آخری 772 01:05:15,068 --> 01:05:17,004 تا الان خوشحالم کردی پیتر 773 01:05:17,906 --> 01:05:18,706 ممنونم قربان 774 01:05:18,773 --> 01:05:21,275 و سوال شما 775 01:05:21,341 --> 01:05:25,145 سوالی نیست 776 01:05:26,814 --> 01:05:28,114 سوال گناه 777 01:05:28,981 --> 01:05:29,981 مورس 778 01:05:33,554 --> 01:05:35,188 اونو پاره میکنه؟ 779 01:05:37,156 --> 01:05:44,697 یا زندگی فقط براش لذت بخشیه 780 01:05:44,764 --> 01:05:46,198 برای مردن اون 781 01:05:49,234 --> 01:05:51,503 تفاوت ایجاد کن پیتر 782 01:05:52,805 --> 01:05:54,371 بمیره 783 01:05:54,438 --> 01:05:57,943 میترسم که منجر به خسته کردنش بشم 784 01:05:58,008 --> 01:05:59,578 یا اون منو خسته کنه 785 01:05:59,644 --> 01:06:01,546 سم چیزی به اون نمیگه 786 01:06:03,380 --> 01:06:05,750 میتونی سم و بگیری؟ 787 01:06:07,686 --> 01:06:10,386 یه اسم عجیب داره 788 01:06:12,489 --> 01:06:16,627 لیدیا اسم قاتل اینجا مدلینه 789 01:06:17,661 --> 01:06:20,463 میتونی بگیریش؟ 790 01:06:20,531 --> 01:06:21,531 لیدیا 791 01:06:21,998 --> 01:06:23,533 میتونم تلاش کنم 792 01:06:24,433 --> 01:06:26,168 نه اینجاست نه اونجا 793 01:06:26,970 --> 01:06:28,571 شوهرش هدف توعه 794 01:06:30,105 --> 01:06:32,942 بله قربان 795 01:06:33,141 --> 01:06:35,010 ما آسیب پذیر شدیم 796 01:06:37,044 --> 01:06:39,280 میردم باید بفهمن اون چی کار کرده 797 01:06:41,750 --> 01:06:44,018 باید از دست دادن و تجربه کنه 798 01:06:45,453 --> 01:06:51,291 همونطوری که مدلین منو گرفت 799 01:06:52,459 --> 01:06:53,694 متوجه ام قربان 800 01:06:55,630 --> 01:06:58,666 احساسش میکنم 801 01:06:59,734 --> 01:07:01,602 یچیزو یادت باشه 802 01:07:02,068 --> 01:07:03,203 چی جناب 803 01:07:05,705 --> 01:07:06,740 کثیفش کن 804 01:07:06,806 --> 01:07:07,807 پیتر 805 01:07:11,110 --> 01:07:14,714 برش گردون به سیاهی 806 01:07:15,381 --> 01:07:20,184 به شهر وارونه 807 01:07:21,520 --> 01:07:23,221 بهم اعتماد داری پیتر 808 01:07:23,722 --> 01:07:25,290 بله جناب 809 01:07:26,157 --> 01:07:29,828 ممنونم پیتر کارت مثل همیشه عالیه 810 01:07:30,161 --> 01:07:31,296 اینجا فقط 811 01:07:32,163 --> 01:07:34,431 یچیزی برای شماست جناب 812 01:07:34,933 --> 01:07:36,300 اون چیه پیتر؟ 813 01:07:37,100 --> 01:07:38,603 شما کار درست رو میکنید 814 01:07:40,103 --> 01:07:41,773 میدونید 815 01:07:42,740 --> 01:07:46,777 شما کار درست رو میکنید و منم بابتش خوشحالم 816 01:07:49,478 --> 01:07:51,682 بهت 8 میلیون پاداش اضافه میدم 817 01:07:52,148 --> 01:07:54,216 نرخ استانداردت 50 بود درسته 818 01:07:56,019 --> 01:07:58,855 پاداش و مزدته 819 01:08:02,692 --> 01:08:04,192 خیلی محبت دارید 820 01:08:05,962 --> 01:08:08,631 برنامه بعدی ات چیه 821 01:08:09,765 --> 01:08:10,766 یکی از هام 822 01:08:10,833 --> 01:08:13,669 کاستاریکا یا شایدم جزیره 823 01:08:14,036 --> 01:08:15,704 چند ماه طول میکشه 824 01:08:16,671 --> 01:08:20,842 ماموریتت امضا شدس پیتر 825 01:08:21,508 --> 01:08:22,577 ممنونم 826 01:08:23,812 --> 01:08:24,812 فعلا 827 01:08:25,112 --> 01:08:25,814 فعلا 828 01:08:25,880 --> 01:08:27,448 پیتر 829 01:08:31,351 --> 01:08:36,890 اون یه وحشیه آیا پارش میکنه؟ 830 01:08:36,957 --> 01:08:40,661 با چه لذتی و انگیزه ای میخواد این کارو بکنه 831 01:10:08,441 --> 01:10:10,209 سلام میبینم که در کناری رو پیدا کردی 832 01:10:10,276 --> 01:10:11,111 حالت چطوره 833 01:10:11,178 --> 01:10:13,080 هیچ وقت انقدر خوب نبودم 834 01:10:13,146 --> 01:10:16,817 شگفت زده و حیرت زده ام 835 01:10:16,883 --> 01:10:21,954 انگار تمام زندگیم منتظر این لحظه بودم 836 01:10:22,021 --> 01:10:29,161 لحظه های عالی منو کشونده اینجا 837 01:10:29,227 --> 01:10:33,264 و متوجه ای که نبودنت اشتباهه 838 01:10:34,100 --> 01:10:36,735 شیرینه 839 01:10:38,136 --> 01:10:39,369 نمیدونم 840 01:10:39,436 --> 01:10:41,573 هیچ کلمه ای نیست که 841 01:10:41,639 --> 01:10:46,911 بشه گفت 842 01:10:48,046 --> 01:10:52,482 مثل اینه که وارد رویا بشی 843 01:10:52,549 --> 01:11:00,549 و میدونی که همه این مدت چه عالی بوده 844 01:11:13,870 --> 01:11:14,604 برندا 845 01:11:14,670 --> 01:11:15,772 بله 846 01:11:21,275 --> 01:11:24,946 دیگه به خدماتت احتیاجی نیست 847 01:11:26,480 --> 01:11:29,618 چی جدی ام 848 01:11:29,684 --> 01:11:32,887 از آشنایی باهات لذت بردم بانوی بومی 849 01:11:36,422 --> 01:11:37,992 فکر میکنی با مزه ای پیتر؟ 850 01:11:38,058 --> 01:11:40,426 نه قرار نیست باشه 851 01:11:43,296 --> 01:11:44,632 فکر کردی 852 01:11:44,698 --> 01:11:49,736 باشد که باقی عمر و روز هاتو با آرامش زندگی کنی 853 01:11:51,370 --> 01:11:52,806 باورم نمیشه 854 01:11:52,872 --> 01:11:54,073 باور کن 855 01:11:59,078 --> 01:12:00,512 من بهشتم؟ 856 01:12:03,381 --> 01:12:04,917 یا تبدیل شده به جهنم 857 01:12:06,652 --> 01:12:09,588 حقیقت داره پیتر؟ بله 858 01:12:11,089 --> 01:12:12,089 باورم نمیشه 859 01:12:12,124 --> 01:12:13,124 خب باور کن 860 01:12:15,325 --> 01:12:17,295 نه امکان نداره 861 01:12:17,360 --> 01:12:19,964 فقط داری دوباره مزاح میگی 862 01:12:20,031 --> 01:12:21,464 میدونستم 863 01:12:21,532 --> 01:12:25,402 دم تو بزار رو کولت گورتو گم کن برندا از جنده هایی مثل تو بیزارم 864 01:12:25,468 --> 01:12:29,005 قبل از اینکه پوست تو بکنم 865 01:12:29,706 --> 01:12:30,974 تو 866 01:12:32,142 --> 01:12:35,278 تو گفتی دفعه بعد راجب ازدواج حرف بزنیم 867 01:12:36,680 --> 01:12:39,381 کلمات بی معنی هستن برندا 868 01:12:39,448 --> 01:12:42,483 ازش درس بگیر که عبرت بشه برات 869 01:12:42,551 --> 01:12:47,056 چطور جرئت میکنی بهم بگی جنده و چطور 870 01:12:47,122 --> 01:12:48,924 جرئت کردی انقدر واقعی جذب من بشی ؟ 871 01:12:48,991 --> 01:12:53,562 جذب تو؟ بی اهمیت تر و پیش پا افتاده تر از این حرفایی 872 01:12:53,629 --> 01:12:56,531 بدردنخور پست رذل 873 01:12:56,598 --> 01:13:01,769 حالا هم گمشو وگرنه کاری که نباید بکنم رو میکنم 874 01:13:01,836 --> 01:13:03,104 شوخی هم ندارم 875 01:13:03,171 --> 01:13:06,908 نمیخوام دیگه ببینمت 876 01:13:07,809 --> 01:13:09,776 چطوری تونستی این کارو بکنی باهام پیتر 877 01:13:09,977 --> 01:13:10,978 چطور تونستی 878 01:13:12,212 --> 01:13:14,047 چطوری تونستی 879 01:13:26,158 --> 01:13:30,062 خدای من 880 01:13:36,936 --> 01:13:38,570 لعنتی 881 01:13:41,907 --> 01:13:42,907 فرار کن 882 01:13:43,375 --> 01:13:44,375 خدایا 883 01:14:24,379 --> 01:14:25,580 تراویس 884 01:14:30,218 --> 01:14:32,654 تروایس فردا روز بزرگیه 885 01:14:32,721 --> 01:14:36,657 روز رفتن به اسکله و تعمیرش 886 01:15:19,964 --> 01:15:22,000 پیتر پیتر 887 01:15:25,003 --> 01:15:26,270 تو اینجایی 888 01:15:26,437 --> 01:15:27,238 من نمیدونم 889 01:15:27,305 --> 01:15:29,140 چه مرگت شده 890 01:15:29,207 --> 01:15:30,240 چه غلطی میکنی اینجا 891 01:15:30,307 --> 01:15:31,675 پیتر تو به من بدهکاری 892 01:15:31,742 --> 01:15:32,542 سرجات وایسا 893 01:15:32,676 --> 01:15:33,977 نمیدونم راجب چی حرف میزنی 894 01:15:34,177 --> 01:15:37,247 ازت میخوام بری و گمشی 895 01:15:37,314 --> 01:15:39,182 تا دیرم نشده 896 01:16:16,884 --> 01:16:18,552 هی 897 01:16:36,169 --> 01:16:37,504 3 مایل تا مقصد 898 01:16:37,570 --> 01:16:40,338 از خروجی 730 وارد خیابان شوید 899 01:16:41,473 --> 01:16:44,976 در 1 مایلی به خیابان سمت چپ بپیچید 900 01:17:15,405 --> 01:17:16,139 به چپ بپیچید 901 01:17:16,206 --> 01:17:17,040 به سمت خیابان کاج 902 01:17:17,107 --> 01:17:19,242 سپس به مقصد خود بروید 903 01:17:23,513 --> 01:17:24,680 رسیدید 904 01:18:35,613 --> 01:18:36,914 لعنت بهش 905 01:18:37,515 --> 01:18:40,284 6 بار خواستم بزنم و نزدم 906 01:18:40,350 --> 01:18:42,052 فکر کردی با یه مرد پیر طرفی؟ 907 01:20:27,283 --> 01:20:29,486 چیکار کنم دست از سرم برداری؟ 908 01:20:31,453 --> 01:20:32,656 چی از جونم میخوای؟ 909 01:20:32,821 --> 01:20:34,491 قلب تو میخوام 910 01:20:36,358 --> 01:20:38,794 گزینه بعدی 911 01:20:43,865 --> 01:20:47,435 ما باید حادثه رو تکرار کنیم طرف آسیب دیده 912 01:20:54,041 --> 01:20:57,444 متاسفم 913 01:20:58,912 --> 01:21:02,349 چه کسی پشت این قضیه اس اخ اگه بدونی 914 01:21:52,128 --> 01:21:53,597 دشمن من کیه 915 01:22:13,415 --> 01:22:15,884 میتونم کمکتون کنم؟ 916 01:22:19,521 --> 01:22:21,922 سلام شوهر من تراویسه 917 01:22:21,989 --> 01:22:23,924 اوه تو دخترک تروایسی 918 01:22:23,991 --> 01:22:25,660 خوشحالم از اشناییت 919 01:22:25,727 --> 01:22:27,161 دلت براش تنگ شده؟ 920 01:22:27,763 --> 01:22:28,963 اون اینجا بود 921 01:22:29,029 --> 01:22:31,766 اره توی اسکله کار میکرد 922 01:22:31,832 --> 01:22:33,967 مطمئنم که کارش عالی میشه 923 01:24:07,822 --> 01:24:09,323 سم 924 01:24:12,626 --> 01:24:14,595 من نیومدم تورو بکشم 925 01:24:16,095 --> 01:24:18,465 وگرنه از قبل کشته بودمت 926 01:24:21,468 --> 01:24:26,772 ولی بحث تراویس جداست 927 01:24:28,774 --> 01:24:32,912 اون پسر باید بمیره چون 928 01:24:32,979 --> 01:24:34,647 جز کسب و کار امروزه 929 01:24:48,727 --> 01:24:54,063 و یکی رو دارم که ازش تا غروب مراقبت کنم 930 01:24:54,130 --> 01:24:59,603 تراویس 931 01:25:26,995 --> 01:25:29,330 از گذشته بهم بگو سم 932 01:25:33,267 --> 01:25:35,302 همه چیزو بهم بگو سم 933 01:25:38,171 --> 01:25:39,507 اول تا اخرشو زود باش 934 01:25:41,943 --> 01:25:43,444 چیزی ندارم بگم 935 01:25:44,679 --> 01:25:45,679 من 936 01:25:48,615 --> 01:25:49,615 شیطان نیستم 937 01:25:50,082 --> 01:25:51,250 که تا هسته پوسیده باشه 938 01:25:53,553 --> 01:25:54,553 اون خانم 939 01:25:57,891 --> 01:25:58,891 دوسش داشتم 940 01:26:00,594 --> 01:26:01,728 گمش کردم و 941 01:26:02,728 --> 01:26:07,265 و وارد دروغ شدم 942 01:26:09,868 --> 01:26:13,772 اگه من بمیرم دنیا ادامه داره پس زود باش 943 01:26:15,074 --> 01:26:16,074 اوه خدای من 944 01:26:18,076 --> 01:26:19,444 این حقیقت داره 945 01:26:24,348 --> 01:26:28,886 احساس پشیمونی میکنی؟ 946 01:26:33,991 --> 01:26:37,494 دشمنت میخواد بیشتر از اینا بدونه 947 01:26:44,066 --> 01:26:45,343 بزار یه چیزی و بهت بگم 948 01:26:45,367 --> 01:26:47,235 تا برات روشن بشه 949 01:26:47,302 --> 01:26:48,671 نیومدم که بکشمت 950 01:26:48,738 --> 01:26:52,708 ولی اگر بکشمت میتونم خیلی راحت به رئیسم توضیح بدم دلیل شو 951 01:27:11,760 --> 01:27:16,897 برای یه پیش پا افتاده بی اهمیت چطور بود 952 01:27:16,964 --> 01:27:17,964 کونی 953 01:27:48,426 --> 01:27:50,929 از کجا میشناختیش؟ 954 01:27:52,164 --> 01:27:53,465 تعقیبم میکرد 955 01:27:54,932 --> 01:27:55,932 متوقف هم نمیشد 956 01:27:57,200 --> 01:28:01,672 منو میخواست تا تورو پیدا کنه 957 01:28:05,375 --> 01:28:07,243 بهم نارو زد 958 01:28:09,879 --> 01:28:11,448 بهم از ازدواج میگفت 959 01:28:11,881 --> 01:28:14,617 و مثل یک مار کبری نیشم زد 960 01:28:22,825 --> 01:28:23,825 آقا کی باشن؟ 961 01:28:24,059 --> 01:28:26,795 شوهر قبلی منه 962 01:28:29,732 --> 01:28:33,802 خب باشه بریم بعدا راجبش صحبت میکنیم 963 01:28:36,038 --> 01:28:37,572 همه چیزو بهت توضیح میدم 964 01:28:39,207 --> 01:28:40,842 باشه 965 01:28:41,909 --> 01:28:45,113 خب باشه من فعلا میرم 966 01:28:45,179 --> 01:28:49,584 اینم با ماشین میبرم 967 01:28:51,084 --> 01:28:52,084 حال کردی 968 01:29:55,111 --> 01:29:56,679 بابت ازدواجمون متاسفم 969 01:29:59,582 --> 01:30:01,348 تموم کارام اشتباه بود 970 01:30:04,152 --> 01:30:05,720 هیچ وقت فرصت نکردم بهت بگم که 971 01:30:11,293 --> 01:30:12,594 پشیمونم 972 01:30:18,532 --> 01:30:20,034 کار وشحتناکی کردم 973 01:30:21,435 --> 01:30:23,904 من چیزای بدتری سرم اومده 974 01:30:25,573 --> 01:30:27,474 چیزایی که باهاش رو به رو نشدم 975 01:30:27,975 --> 01:30:28,975 توی این سالا 976 01:30:30,243 --> 01:30:31,477 ولی الان 977 01:30:32,645 --> 01:30:34,647 تموم چیزی بود که اتفاق افتاد 978 01:30:37,317 --> 01:30:39,018 نیازی به عذرخواهی نیست 979 01:30:39,986 --> 01:30:42,387 قصد نداشتم وارد این قضیه بشی 980 01:30:44,623 --> 01:30:46,357 همه بهم دروغ گفتن 981 01:30:48,026 --> 01:30:49,061 خودم خودمو نابود کردم 982 01:30:50,829 --> 01:30:51,430 خدایا 983 01:30:51,496 --> 01:30:52,564 هردومون 984 01:30:59,437 --> 01:31:01,439 باید تغییر بدیم یچیزایی و 985 01:31:02,640 --> 01:31:04,108 من نمیتونم زندگی رو تغییر بدم 986 01:31:07,311 --> 01:31:09,080 تو زنده ای لیدیا 987 01:31:10,248 --> 01:31:11,681 این مهمه 988 01:31:16,620 --> 01:31:17,420 من فقط تورو میخوام 989 01:31:17,487 --> 01:31:18,622 میدونی 990 01:32:24,449 --> 01:32:28,019 از دیدنتون خیلی خوشحالم 991 01:32:28,421 --> 01:32:30,055 زنده و قبراق 992 01:32:34,359 --> 01:32:35,492 بزار برات نوشیدنی بریزم 993 01:32:35,559 --> 01:32:37,227 اوه نه نه ممنونم 994 01:32:37,561 --> 01:32:39,797 کنار گذاشته 995 01:32:41,565 --> 01:32:43,033 راست میگه؟ 996 01:32:45,035 --> 01:32:46,035 آره 997 01:32:46,637 --> 01:32:49,072 واو عالیه پس 998 01:32:52,942 --> 01:32:57,180 برندا بله ازت خیلی مچکرم 999 01:32:57,480 --> 01:32:59,215 قابلی نداشت بچه 1000 01:32:59,749 --> 01:33:01,351 خدایا خیلی عصبیم 1001 01:33:01,851 --> 01:33:03,719 نمیدونم اگر نمیرسیدی 1002 01:33:03,785 --> 01:33:05,854 چه بلایی سرم میومد 1003 01:33:05,921 --> 01:33:06,921 سم 1004 01:33:09,358 --> 01:33:10,592 تو کار درست و کردی 1005 01:33:12,394 --> 01:33:13,394 مچکرم برندا 1006 01:33:13,429 --> 01:33:14,529 ممنونم حان 1007 01:33:15,364 --> 01:33:16,865 برم و یکم بخونم 1008 01:33:51,130 --> 01:33:54,366 روزا ها گذشت و هفته ها سپری شد 1009 01:33:54,434 --> 01:34:00,338 و به ماه ها تبدیل شد 1010 01:34:00,406 --> 01:34:05,143 و از خودم میپرسیدم همه اینا تموم شد؟ 1011 01:34:06,277 --> 01:34:07,945 نمیدونستم 1012 01:34:09,380 --> 01:34:15,486 فروتن باشید زیرا دستان خداوند 1013 01:34:15,552 --> 01:34:18,622 در زمان مناسب 1014 01:34:20,157 --> 01:34:21,958 شما را پذیرش میکند 1015 01:34:23,360 --> 01:34:25,862 نگرانی هاتونو خالی کنید 1016 01:34:26,431 --> 01:34:30,766 چون او به شما اهمیت میدهد 1017 01:34:31,867 --> 01:34:39,008 هوشیار باشید که شیطان دشمن شماست 1018 01:34:39,075 --> 01:34:42,310 و مثل شیر غرش میکند 1019 01:34:43,446 --> 01:34:46,347 دنبال کسی است که اورا ببلعد 1020 01:34:48,249 --> 01:34:51,619 بعد از اینکه رنج کشیدی 1021 01:34:53,755 --> 01:34:56,023 خدا تورا در آغوش میگیرد. 1022 01:34:56,723 --> 01:35:00,627 شما را صدا میزند 1023 01:35:02,329 --> 01:35:06,600 او یگانه است 1024 01:35:07,034 --> 01:35:12,738 و شمارا تثبیت میکند 1025 01:35:14,207 --> 01:35:18,211 با بوسه به یکدیگر سلام کنید 1026 01:35:23,382 --> 01:35:24,950 آمین 1027 01:35:26,084 --> 01:35:29,721 مقامات هنوز چیزی از قتل سگانه نفهمیدند 1028 01:35:29,788 --> 01:35:31,890 و انفجار مرموز 1029 01:35:31,957 --> 01:35:35,026 در ماه مه در روستای راک تراک 1030 01:35:35,393 --> 01:35:39,096 که بنظر میرسد به قربانی ها تصادفی شلیک شده 1031 01:35:39,163 --> 01:35:41,899 و بی انگیزه بوده 1032 01:36:09,057 --> 01:36:10,057 خدایا 1033 01:36:10,493 --> 01:36:11,528 نمیتونم باور کنم 1034 01:36:11,594 --> 01:36:12,395 ریک تیر خورد 1035 01:36:12,462 --> 01:36:13,862 من اون روز اونجا بودم 1036 01:36:17,933 --> 01:36:20,201 داشتم نگاه میکردم 1037 01:36:22,036 --> 01:36:25,373 مشغله های دیگه ای هم داریم 1038 01:36:28,342 --> 01:36:31,078 سلام دارلا 1039 01:36:31,145 --> 01:36:34,948 میخواستم اول از من بشنوی که 1040 01:36:35,015 --> 01:36:39,219 نشست گاز با گذر زمان 1041 01:36:39,286 --> 01:36:42,255 خوب شده و ماهم نمیتونیم از خونه بگذریم 1042 01:36:42,389 --> 01:36:44,057 میخوایم اونو بخیریم 1043 01:36:44,124 --> 01:36:46,394 این که عالیه 1044 01:36:46,460 --> 01:36:49,862 کمی وقت میخواستیم ولی هیجان زده ایم 1045 01:36:49,929 --> 01:36:52,698 نمیتونم صبر کنم 1046 01:36:52,765 --> 01:36:54,601 دارلا بهت زنگ میزنم عزیزم 1047 01:36:54,767 --> 01:36:56,268 سم این بود همه چیز